1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
138 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
139 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
140 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
141 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
142 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
143 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
144 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
145 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
146 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
147 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
148 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
149 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
169 msgid "Add/Remove Programs"
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
296 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
300 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
324 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
325 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
334 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
335 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
336 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
337 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
338 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
339 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
352 msgid "A&vailable buttons:"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
381 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
386 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
390 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
391 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
403 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
404 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
408 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
412 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
413 msgid "&Directories:"
416 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
417 msgid "List Files of &Type:"
420 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
424 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
427 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
431 msgstr "บันทืกเป็น..."
433 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
437 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
444 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
446 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
450 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
456 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
462 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
474 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
475 msgid "Print &Quality:"
476 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
479 msgid "Print to Fi&le"
480 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
486 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
488 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
490 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
492 msgstr "เครื่องพิมพ์"
495 msgid "&Default Printer"
496 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
500 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
503 msgid "Specific &Printer"
504 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
506 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
508 msgstr "ทีศทางการวาง"
514 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
518 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
530 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
540 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
542 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
558 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
575 msgid "&Basic Colors:"
579 msgid "&Custom Colors:"
580 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
582 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
583 msgid "Color | Sol&id"
615 msgid "&Add to Custom Colors"
616 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
619 msgid "&Define Custom Colors >>"
620 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
622 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
626 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
628 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
630 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
631 msgid "Match &Whole Word Only"
632 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
634 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
636 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
638 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
642 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
646 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
650 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
659 msgid "Re&place With:"
660 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
671 msgid "Print to fi&le"
672 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
674 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
675 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
677 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
679 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
683 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
685 msgstr "อาการเครื่อง:"
687 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
691 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
695 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
704 msgid "Number of &copies:"
709 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
717 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
727 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
751 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
759 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
767 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
773 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
775 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
779 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
783 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
784 msgid "Files of &type:"
787 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
788 msgid "Open as &read-only"
789 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
791 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
802 msgid "Files of type:"
806 msgid "File not found"
810 msgid "Please verify that the correct file name was given"
815 "File does not exist.\n"
816 "Do you want to create file?"
821 "File already exists.\n"
822 "Do you want to replace it?"
826 msgid "Invalid character(s) in path"
831 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
834 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
838 msgid "Path does not exist"
839 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
842 msgid "File does not exist"
846 msgid "The selection contains a non-folder object"
851 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
854 msgid "Create New Folder"
855 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
861 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
866 msgid "Browse to Desktop"
867 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
885 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
889 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
893 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
897 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
901 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
905 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
909 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
911 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
913 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
917 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
921 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
925 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
929 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
933 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
937 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
941 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
945 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
950 msgid "Unreadable Entry"
951 msgstr "อ่านรายการไมได้"
956 "This value does not lie within the page range.\n"
957 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
958 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
961 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
962 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
966 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
967 "Please reenter margins."
969 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
973 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
978 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
979 "Please enter a value between 1 and %d."
983 msgid "A printer error occurred."
984 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
987 msgid "No default printer defined."
988 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
991 msgid "Cannot find the printer."
992 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
994 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
995 msgid "Out of memory."
999 msgid "An error occurred."
1000 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1003 msgid "Unknown printer driver."
1004 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1008 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1009 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1013 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1016 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1023 msgstr "บันทืกเป็น..."
1036 msgid "Select Folder"
1037 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1040 msgid "Font size has to be a number."
1043 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1056 msgid "Pending deletion; "
1057 msgstr "กําลังจะลบ; "
1061 msgstr "กระดาษติด; "
1064 msgid "Out of paper; "
1065 msgstr "กระดาษหมด; "
1068 msgid "Feed paper manual; "
1072 msgid "Paper problem; "
1076 msgid "Printer offline; "
1077 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1080 msgid "I/O Active; "
1089 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1092 msgid "Output tray is full; "
1096 msgid "Not available; "
1097 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1101 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1104 msgid "Processing; "
1105 msgstr "กําลังทํางาน; "
1108 msgid "Initializing; "
1109 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1112 msgid "Warming up; "
1113 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1117 msgstr "หมึกจะหมด; "
1121 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1128 msgid "Interrupted by user; "
1129 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1132 msgid "Out of memory; "
1133 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1136 msgid "The printer door is open; "
1137 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1140 msgid "Print server unknown; "
1141 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1144 msgid "Power save mode; "
1145 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1148 msgid "Default Printer; "
1149 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1152 msgid "There are %d documents in the queue"
1153 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1156 msgid "Margins [inches]"
1157 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1160 msgid "Margins [mm]"
1161 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1163 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1165 msgctxt "unit: millimeters"
1174 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1179 msgid "&Remember my password"
1183 msgid "Connect to %s"
1187 msgid "Connecting to %s"
1191 msgid "Logon unsuccessful"
1196 "Make sure that your user name\n"
1197 "and password are correct."
1202 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1204 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1205 "entering your password."
1209 msgid "Caps Lock is On"
1213 msgid "Authority Key Identifier"
1217 msgid "Key Attributes"
1221 msgid "Key Usage Restriction"
1225 msgid "Subject Alternative Name"
1229 msgid "Issuer Alternative Name"
1233 msgid "Basic Constraints"
1241 msgid "Certificate Policies"
1245 msgid "Subject Key Identifier"
1249 msgid "CRL Reason Code"
1253 msgid "CRL Distribution Points"
1257 msgid "Enhanced Key Usage"
1261 msgid "Authority Information Access"
1265 msgid "Certificate Extensions"
1269 msgid "Next Update Location"
1273 msgid "Yes or No Trust"
1277 msgid "Email Address"
1281 msgid "Unstructured Name"
1285 msgid "Content Type"
1289 msgid "Message Digest"
1293 msgid "Signing Time"
1297 msgid "Counter Sign"
1301 msgid "Challenge Password"
1305 msgid "Unstructured Address"
1309 msgid "S/MIME Capabilities"
1313 msgid "Prefer Signed Data"
1316 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1317 msgctxt "Certification Practice Statement"
1321 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1326 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1330 msgid "Certification Authority Issuer"
1334 msgid "Certification Template Name"
1338 msgid "Certificate Type"
1342 msgid "Certificate Manifold"
1346 msgid "Netscape Cert Type"
1350 msgid "Netscape Base URL"
1354 msgid "Netscape Revocation URL"
1358 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1362 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1366 msgid "Netscape CA Policy URL"
1370 msgid "Netscape SSL ServerName"
1374 msgid "Netscape Comment"
1378 msgid "Country/Region"
1382 msgid "Organization"
1386 msgid "Organizational Unit"
1398 msgid "State or Province"
1418 msgid "Domain Component"
1422 msgid "Street Address"
1426 msgid "Serial Number"
1434 msgid "Cross CA Version"
1438 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1442 msgid "Principal Name"
1446 msgid "Windows Product Update"
1450 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1458 msgid "Enrollment CSP"
1466 msgid "Delta CRL Indicator"
1470 msgid "Issuing Distribution Point"
1474 msgid "Freshest CRL"
1478 msgid "Name Constraints"
1482 msgid "Policy Mappings"
1486 msgid "Policy Constraints"
1490 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1494 msgid "Application Policies"
1498 msgid "Application Policy Mappings"
1502 msgid "Application Policy Constraints"
1510 msgid "CMC Response"
1514 msgid "Unsigned CMC Request"
1518 msgid "CMC Status Info"
1522 msgid "CMC Extensions"
1526 msgid "CMC Attributes"
1534 msgid "PKCS 7 Signed"
1538 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1542 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1546 msgid "PKCS 7 Digested"
1550 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1554 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1558 msgid "Virtual Base CRL Number"
1562 msgid "Next CRL Publish"
1566 msgid "CA Encryption Certificate"
1569 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1570 msgid "Key Recovery Agent"
1574 msgid "Certificate Template Information"
1578 msgid "Enterprise Root OID"
1582 msgid "Dummy Signer"
1586 msgid "Encrypted Private Key"
1590 msgid "Published CRL Locations"
1594 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1598 msgid "Transaction Id"
1602 msgid "Sender Nonce"
1606 msgid "Recipient Nonce"
1614 msgid "Get Certificate"
1622 msgid "Revoke Request"
1626 msgid "Query Pending"
1629 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1630 msgid "Certificate Trust List"
1634 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1638 msgid "Private Key Usage Period"
1642 msgid "Client Information"
1646 msgid "Server Authentication"
1650 msgid "Client Authentication"
1654 msgid "Code Signing"
1658 msgid "Secure Email"
1662 msgid "Time Stamping"
1666 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1670 msgid "Microsoft Time Stamping"
1674 msgid "IP security end system"
1678 msgid "IP security tunnel termination"
1682 msgid "IP security user"
1686 msgid "Encrypting File System"
1689 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1690 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1693 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1694 msgid "Windows System Component Verification"
1697 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1698 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1701 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1702 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1705 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1706 msgid "Key Pack Licenses"
1709 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1710 msgid "License Server Verification"
1713 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1714 msgid "Smart Card Logon"
1717 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1719 msgid "Digital Rights"
1722 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1723 msgid "Qualified Subordination"
1726 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1727 msgid "Key Recovery"
1730 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1731 msgid "Document Signing"
1735 msgid "IP security IKE intermediate"
1738 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1739 msgid "File Recovery"
1742 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1743 msgid "Root List Signer"
1747 msgid "All application policies"
1750 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1751 msgid "Directory Service Email Replication"
1754 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1755 msgid "Certificate Request Agent"
1758 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1759 msgid "Lifetime Signing"
1763 msgid "All issuance policies"
1767 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1775 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1779 msgid "Other People"
1783 msgid "Trusted Publishers"
1787 msgid "Untrusted Certificates"
1795 msgid "Certificate Issuer"
1799 msgid "Certificate Serial Number="
1807 msgid "Email Address="
1815 msgid "Directory Address"
1831 msgid "Registered ID="
1835 msgid "Unknown Key Usage"
1839 msgid "Subject Type="
1843 msgctxt "Certificate Authority"
1852 msgid "Path Length Constraint="
1857 msgctxt "path length"
1862 msgid "Information Not Available"
1866 msgid "Authority Info Access"
1870 msgid "Access Method="
1874 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1883 msgid "Unknown Access Method"
1887 msgid "Alternative Name"
1891 msgid "CRL Distribution Point"
1895 msgid "Distribution Point Name"
1915 msgid "Key Compromise"
1919 msgid "CA Compromise"
1923 msgid "Affiliation Changed"
1931 msgid "Operation Ceased"
1935 msgid "Certificate Hold"
1939 msgid "Financial Information="
1942 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1947 msgid "Not Available"
1951 msgid "Meets Criteria="
1954 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1958 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1963 msgid "Digital Signature"
1967 msgid "Non-Repudiation"
1971 msgid "Key Encipherment"
1975 msgid "Data Encipherment"
1979 msgid "Key Agreement"
1983 msgid "Certificate Signing"
1987 msgid "Off-line CRL Signing"
1995 msgid "Encipher Only"
1999 msgid "Decipher Only"
2003 msgid "SSL Client Authentication"
2007 msgid "SSL Server Authentication"
2027 msgid "Signature CA"
2031 msgid "Certificate Policy"
2035 msgid "Policy Identifier: "
2039 msgid "Policy Qualifier Info"
2043 msgid "Policy Qualifier Id="
2051 msgid "Notice Reference"
2055 msgid "Organization="
2059 msgid "Notice Number="
2063 msgid "Notice Text="
2066 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2072 msgid "&Install Certificate..."
2073 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2076 msgid "Issuer &Statement"
2085 msgid "&Edit Properties..."
2086 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2089 msgid "&Copy to File..."
2094 msgid "Certification Path"
2095 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2099 msgid "Certification path"
2100 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2104 msgid "&View Certificate"
2105 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2109 msgid "Certificate &status:"
2110 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2122 msgid "&Friendly name:"
2125 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2126 msgid "&Description:"
2131 msgid "Certificate purposes"
2132 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2135 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2139 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2143 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2148 msgid "Add &Purpose..."
2157 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2160 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2161 msgid "Select Certificate Store"
2165 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2169 msgid "&Show physical stores"
2172 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2173 msgid "Certificate Import Wizard"
2177 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2182 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2183 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2185 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2186 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2187 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2188 "lists, and certificate trust lists.\n"
2190 "To continue, click Next."
2193 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2198 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2204 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2205 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2209 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2213 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2216 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2217 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2222 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2223 "location for the certificates."
2227 msgid "&Automatically select certificate store"
2231 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2235 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2239 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2242 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2243 msgid "You have specified the following settings:"
2246 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2247 msgid "Certificates"
2251 msgid "I&ntended purpose:"
2258 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2259 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2260 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2263 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2267 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2268 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2269 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2273 msgid "&Advanced..."
2278 msgid "Certificate intended purposes"
2279 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2281 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2282 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2289 msgid "Advanced Options"
2294 msgid "Certificate purpose"
2295 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2299 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2304 msgid "&Certificate purposes:"
2305 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2307 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2308 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2309 msgid "Certificate Export Wizard"
2313 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2318 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2319 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2321 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2322 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2323 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2324 "lists, and certificate trust lists.\n"
2326 "To continue, click Next."
2331 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2332 "to protect the private key on a later page."
2336 msgid "Do you wish to export the private key?"
2340 msgid "&Yes, export the private key"
2344 msgid "N&o, do not export the private key"
2348 msgid "&Confirm password:"
2352 msgid "Select the format you want to use:"
2356 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2360 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2364 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2368 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2372 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2376 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2380 msgid "&Enable strong encryption"
2384 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2388 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2392 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2395 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2401 msgid "Certificate Information"
2406 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2407 "altered or corrupted."
2412 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2413 "trusted root certificate store."
2417 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2422 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2423 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2426 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2430 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2450 msgid "This certificate has an invalid signature."
2454 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2458 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2462 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2466 msgid "This certificate is OK."
2477 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2482 msgid "Version 1 Fields Only"
2486 msgid "Extensions Only"
2490 msgid "Critical Extensions Only"
2495 msgid "Properties Only"
2496 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2499 msgid "Serial number"
2523 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2531 msgid "Enhanced key usage (property)"
2535 msgid "Friendly name"
2538 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2544 msgid "Certificate Properties"
2545 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2548 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2552 msgid "The OID you entered already exists."
2556 msgid "Please select a certificate store."
2561 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2562 "select another file."
2566 msgid "File to Import"
2570 msgid "Specify the file you want to import."
2573 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2574 msgid "Certificate Store"
2579 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2580 "lists, and certificate trust lists."
2584 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2588 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2591 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2592 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2595 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2596 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2600 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2604 msgid "Please select a file."
2608 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2612 msgid "Could not open "
2616 msgid "Determined by the program"
2620 msgid "Please select a store"
2624 msgid "Certificate Store Selected"
2628 msgid "Automatically determined by the program"
2631 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2636 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2642 msgid "Certificate Revocation List"
2646 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2650 msgid "Personal Information Exchange"
2654 msgid "The import was successful."
2658 msgid "The import failed."
2666 msgid "<Advanced Purposes>"
2678 msgid "Expiration Date"
2682 msgid "Friendly Name"
2685 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2692 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2693 "sign messages with it.\n"
2694 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2699 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2700 "sign messages with them.\n"
2701 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2706 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2707 "verify messages signed with it.\n"
2708 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2713 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2714 "verify messages signed with them.\n"
2715 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2720 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2722 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2727 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2729 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2734 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2735 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2736 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2741 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2742 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2743 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2748 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2749 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2754 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2755 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2759 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2763 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2771 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2776 "Ensures software came from software publisher\n"
2777 "Protects software from alteration after publication"
2781 msgid "Protects e-mail messages"
2785 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2789 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2793 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2797 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2801 msgid "Private Key Archival"
2805 msgid "Export Format"
2809 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2813 msgid "Export Filename"
2817 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2821 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2825 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2829 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2833 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2837 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2845 msgid "Include all certificates in certificate path"
2853 msgid "The export was successful."
2857 msgid "The export failed."
2861 msgid "Export Private Key"
2866 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2871 msgid "Enter Password"
2875 msgid "You may password-protect a private key."
2879 msgid "The passwords do not match."
2883 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2887 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2891 msgid "Configure Devices"
2902 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2916 msgid "Show Assigned First"
2929 msgid "Regional Setting"
2933 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2941 msgid "Central European"
2982 msgid "CHINESE_GB2312"
2990 msgid "CHINESE_BIG5"
2994 msgid "Hangul(Johab)"
3005 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3011 msgid "Files on Camera"
3015 msgid "Import Selected"
3021 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3028 msgid "Skip This Dialog"
3036 msgid "Transferring"
3040 msgid "Transferring... Please Wait"
3044 msgid "Connecting to camera"
3048 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3055 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3059 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3064 msgctxt "table of contents"
3072 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3076 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3079 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3081 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3086 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3087 msgid "&View Source"
3093 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3095 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3096 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3100 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3101 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3102 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3106 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3110 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3114 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3122 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3142 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3146 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3150 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3154 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3159 msgctxt "table of contents"
3167 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3171 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3175 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3176 msgid "Cinepak Video codec"
3179 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3180 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3185 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3189 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3193 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3196 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3198 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3200 msgstr "บันทืกเป็น..."
3204 msgid "Print &format..."
3205 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3210 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3212 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3214 msgid "Print previe&w"
3215 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3222 msgid "&Standard bar"
3226 msgid "&Address bar"
3229 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3233 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3234 msgid "&Add to Favorites..."
3238 msgid "&About Internet Explorer"
3244 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3247 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3253 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3260 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3263 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3271 msgid "Searching for %s"
3272 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3275 msgid "Start downloading %s"
3279 msgid "Downloading %s"
3284 msgid "Asking for %s"
3285 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3292 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3296 msgid "&Current page"
3301 msgid "&Default page"
3302 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3309 msgid "Browsing history"
3313 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3317 msgid "Delete &files..."
3322 msgid "&Settings..."
3323 msgstr "บันทืกเป็น..."
3326 msgid "Delete browsing history"
3331 "Temporary internet files\n"
3332 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3338 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3339 "preferences and login information."
3345 "List of websites you have accessed."
3351 "Usernames and other information you have entered into forms."
3357 "Saved passwords you have entered into forms."
3360 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3365 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3371 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3372 "certificate authorities and publishers."
3377 msgid "Certificates..."
3378 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3381 msgid "Publishers..."
3385 msgid "Internet Settings"
3389 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3393 msgid "Security settings for zone: "
3424 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3443 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3444 "updated here until you restart this applet."
3448 msgid "Test Joystick"
3456 msgid "Test Force Feedback"
3461 #| msgid "A&vailable buttons:"
3462 msgid "Available Effects"
3463 msgstr "ทีเลือกได้:"
3467 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3468 "direction can be changed with the controller axis."
3473 msgid "Game Controllers"
3477 msgid "Error converting object to primitive type"
3481 msgid "Invalid procedure call or argument"
3485 msgid "Subscript out of range"
3489 msgid "Object required"
3493 msgid "Automation server can't create object"
3497 msgid "Object doesn't support this property or method"
3501 msgid "Object doesn't support this action"
3505 msgid "Argument not optional"
3509 msgid "Syntax error"
3513 msgid "Expected ';'"
3517 msgid "Expected '('"
3521 msgid "Expected ')'"
3525 msgid "Expected identifier"
3529 msgid "Expected '='"
3533 msgid "Invalid character"
3537 msgid "Unterminated string constant"
3541 msgid "'return' statement outside of function"
3545 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3549 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3553 msgid "Label redefined"
3558 msgid "Label not found"
3562 msgid "Expected '@end'"
3566 msgid "Conditional compilation is turned off"
3570 msgid "Expected '@'"
3574 msgid "Number expected"
3578 msgid "Function expected"
3582 msgid "'[object]' is not a date object"
3586 msgid "Object expected"
3590 msgid "Illegal assignment"
3594 msgid "'|' is undefined"
3598 msgid "Boolean object expected"
3603 msgid "Cannot delete '|'"
3607 msgid "VBArray object expected"
3611 msgid "JScript object expected"
3615 msgid "Syntax error in regular expression"
3619 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3623 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3627 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3632 #| msgid "Print range"
3633 msgid "Precision is out of range"
3637 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3641 msgid "Array object expected"
3646 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3651 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3655 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3659 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3662 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3663 msgid "Wine kernel DLL"
3666 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3675 msgid "Invalid function.\n"
3680 msgid "File not found.\n"
3681 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3685 msgid "Path not found.\n"
3686 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3689 msgid "Too many open files.\n"
3693 msgid "Access denied.\n"
3697 msgid "Invalid handle.\n"
3701 msgid "Memory trashed.\n"
3706 msgid "Not enough memory.\n"
3707 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3710 msgid "Invalid block.\n"
3714 msgid "Bad environment.\n"
3718 msgid "Bad format.\n"
3722 msgid "Invalid access.\n"
3726 msgid "Invalid data.\n"
3731 msgid "Out of memory.\n"
3732 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3735 msgid "Invalid drive.\n"
3739 msgid "Can't delete current directory.\n"
3743 msgid "Not same device.\n"
3747 msgid "No more files.\n"
3751 msgid "Write protected.\n"
3759 msgid "Not ready.\n"
3763 msgid "Bad command.\n"
3767 msgid "CRC error.\n"
3771 msgid "Bad length.\n"
3774 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3775 msgid "Seek error.\n"
3779 msgid "Not DOS disk.\n"
3784 msgid "Sector not found.\n"
3785 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3789 msgid "Out of paper.\n"
3790 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3793 msgid "Write fault.\n"
3797 msgid "Read fault.\n"
3801 msgid "General failure.\n"
3805 msgid "Sharing violation.\n"
3810 msgid "Lock violation.\n"
3811 msgstr "รายละเอียด.\n"
3814 msgid "Wrong disk.\n"
3818 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3822 msgid "End of file.\n"
3825 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3826 msgid "Disk full.\n"
3830 msgid "Request not supported.\n"
3834 msgid "Remote machine not listening.\n"
3838 msgid "Duplicate network name.\n"
3842 msgid "Bad network path.\n"
3846 msgid "Network busy.\n"
3851 msgid "Device does not exist.\n"
3852 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3855 msgid "Too many commands.\n"
3859 msgid "Adapter hardware error.\n"
3863 msgid "Bad network response.\n"
3867 msgid "Unexpected network error.\n"
3871 msgid "Bad remote adapter.\n"
3875 msgid "Print queue full.\n"
3879 msgid "No spool space.\n"
3884 msgid "Print canceled.\n"
3889 msgid "Network name deleted.\n"
3893 msgid "Network access denied.\n"
3897 msgid "Bad device type.\n"
3901 msgid "Bad network name.\n"
3905 msgid "Too many network names.\n"
3909 msgid "Too many network sessions.\n"
3913 msgid "Sharing paused.\n"
3917 msgid "Request not accepted.\n"
3921 msgid "Redirector paused.\n"
3926 msgid "File exists.\n"
3927 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3930 msgid "Cannot create.\n"
3934 msgid "Int24 failure.\n"
3938 msgid "Out of structures.\n"
3942 msgid "Already assigned.\n"
3945 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3946 msgid "Invalid password.\n"
3950 msgid "Invalid parameter.\n"
3954 msgid "Net write fault.\n"
3958 msgid "No process slots.\n"
3962 msgid "Too many semaphores.\n"
3966 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3970 msgid "Semaphore is set.\n"
3974 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3978 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3982 msgid "Semaphore owner died.\n"
3986 msgid "Semaphore user limit.\n"
3990 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3994 msgid "Drive locked.\n"
3998 msgid "Broken pipe.\n"
4003 msgid "Open failed.\n"
4007 msgid "Buffer overflow.\n"
4011 msgid "No more search handles.\n"
4015 msgid "Invalid target handle.\n"
4019 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4023 msgid "Invalid verify switch.\n"
4027 msgid "Bad driver level.\n"
4031 msgid "Call not implemented.\n"
4035 msgid "Semaphore timeout.\n"
4040 msgid "Insufficient buffer.\n"
4044 msgid "Invalid name.\n"
4048 msgid "Invalid level.\n"
4052 msgid "No volume label.\n"
4057 msgid "Module not found.\n"
4058 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4062 msgid "Procedure not found.\n"
4063 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4066 msgid "No children to wait for.\n"
4070 msgid "Child process has not completed.\n"
4074 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4078 msgid "Negative seek.\n"
4082 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4086 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4090 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4094 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4098 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4102 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4106 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4110 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4114 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4118 msgid "Drive is busy.\n"
4122 msgid "Same drive.\n"
4126 msgid "Not top-level directory.\n"
4130 msgid "Directory is not empty.\n"
4134 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4138 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4142 msgid "Path is busy.\n"
4146 msgid "Already a SUBST target.\n"
4150 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4154 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4158 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4162 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4166 msgid "Volume label too long.\n"
4170 msgid "Too many TCBs.\n"
4174 msgid "Signal refused.\n"
4178 msgid "Segment discarded.\n"
4182 msgid "Segment not locked.\n"
4186 msgid "Bad thread ID address.\n"
4190 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4194 msgid "Path is invalid.\n"
4198 msgid "Signal pending.\n"
4202 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4206 msgid "Lock failed.\n"
4210 msgid "Resource in use.\n"
4215 msgid "Cancel violation.\n"
4216 msgstr "รายละเอียด.\n"
4219 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4223 msgid "Invalid segment number.\n"
4227 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4232 msgid "File already exists.\n"
4233 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4236 msgid "Invalid flag number.\n"
4240 msgid "Semaphore name not found.\n"
4244 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4248 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4252 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4256 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4260 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4264 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4268 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4272 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4276 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4280 msgid "IOPL not enabled.\n"
4284 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4288 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4292 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4296 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4300 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4304 msgid "Environment variable not found.\n"
4308 msgid "No signal sent.\n"
4312 msgid "File name is too long.\n"
4316 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4320 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4324 msgid "Invalid signal number.\n"
4328 msgid "Error setting signal handler.\n"
4332 msgid "Segment locked.\n"
4336 msgid "Too many modules.\n"
4340 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4344 msgid "Machine type mismatch.\n"
4352 msgid "Pipe busy.\n"
4356 msgid "Pipe closed.\n"
4361 msgid "Pipe not connected.\n"
4362 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4366 msgid "More data available.\n"
4367 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4371 msgid "Session canceled.\n"
4375 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4379 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4384 msgid "No more data available.\n"
4385 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4388 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4392 msgid "Directory name invalid.\n"
4396 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4400 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4404 msgid "Extended attribute table full.\n"
4408 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4412 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4416 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4420 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4424 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4428 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4432 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4436 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4440 msgid "Invalid address.\n"
4444 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4448 msgid "Pipe connected.\n"
4452 msgid "Pipe listening.\n"
4456 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4460 msgid "I/O operation aborted.\n"
4464 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4468 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4472 msgid "No access to memory location.\n"
4476 msgid "Swap error.\n"
4480 msgid "Stack overflow.\n"
4484 msgid "Invalid message.\n"
4488 msgid "Cannot complete.\n"
4492 msgid "Invalid flags.\n"
4496 msgid "Unrecognized volume.\n"
4500 msgid "File invalid.\n"
4504 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4508 msgid "Nonexistent token.\n"
4512 msgid "Registry corrupt.\n"
4516 msgid "Invalid key.\n"
4521 msgid "Can't open registry key.\n"
4522 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4525 msgid "Can't read registry key.\n"
4529 msgid "Can't write registry key.\n"
4533 msgid "Registry has been recovered.\n"
4538 msgid "Registry is corrupt.\n"
4539 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4542 msgid "I/O to registry failed.\n"
4547 msgid "Not registry file.\n"
4548 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4552 msgid "Key deleted.\n"
4556 msgid "No registry log space.\n"
4560 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4564 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4568 msgid "Notify change request in progress.\n"
4572 msgid "Dependent services are running.\n"
4576 msgid "Invalid service control.\n"
4580 msgid "Service request timeout.\n"
4584 msgid "Cannot create service thread.\n"
4588 msgid "Service database locked.\n"
4592 msgid "Service already running.\n"
4596 msgid "Invalid service account.\n"
4600 msgid "Service is disabled.\n"
4604 msgid "Circular dependency.\n"
4609 msgid "Service does not exist.\n"
4610 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4613 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4617 msgid "Service not active.\n"
4621 msgid "Service controller connect failed.\n"
4625 msgid "Exception in service.\n"
4630 msgid "Database does not exist.\n"
4631 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4634 msgid "Service-specific error.\n"
4638 msgid "Process aborted.\n"
4642 msgid "Service dependency failed.\n"
4646 msgid "Service login failed.\n"
4650 msgid "Service start-hang.\n"
4654 msgid "Invalid service lock.\n"
4658 msgid "Service marked for delete.\n"
4662 msgid "Service exists.\n"
4666 msgid "System running last-known-good config.\n"
4670 msgid "Service dependency deleted.\n"
4674 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4678 msgid "Service not started since last boot.\n"
4682 msgid "Duplicate service name.\n"
4686 msgid "Different service account.\n"
4690 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4694 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4698 msgid "No recovery program for service.\n"
4703 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4704 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4707 msgid "End of media.\n"
4711 msgid "Filemark detected.\n"
4715 msgid "Beginning of media.\n"
4719 msgid "Setmark detected.\n"
4723 msgid "No data detected.\n"
4727 msgid "Partition failure.\n"
4731 msgid "Invalid block length.\n"
4735 msgid "Device not partitioned.\n"
4739 msgid "Unable to lock media.\n"
4743 msgid "Unable to unload media.\n"
4747 msgid "Media changed.\n"
4751 msgid "I/O bus reset.\n"
4755 msgid "No media in drive.\n"
4759 msgid "No Unicode translation.\n"
4764 msgid "DLL initialization failed.\n"
4768 msgid "Shutdown in progress.\n"
4772 msgid "No shutdown in progress.\n"
4776 msgid "I/O device error.\n"
4780 msgid "No serial devices found.\n"
4784 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4788 msgid "Serial I/O completed.\n"
4792 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4796 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4800 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4804 msgid "Unknown floppy error.\n"
4808 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4812 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4816 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4820 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4824 msgid "End of tape media.\n"
4828 msgid "Not enough server memory.\n"
4832 msgid "Possible deadlock.\n"
4836 msgid "Incorrect alignment.\n"
4840 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4844 msgid "Set-power-state failed.\n"
4848 msgid "Too many links.\n"
4852 msgid "Newer windows version needed.\n"
4856 msgid "Wrong operating system.\n"
4860 msgid "Single-instance application.\n"
4864 msgid "Real-mode application.\n"
4868 msgid "Invalid DLL.\n"
4872 msgid "No associated application.\n"
4876 msgid "DDE failure.\n"
4881 msgid "DLL not found.\n"
4882 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4886 msgid "Out of user handles.\n"
4887 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4890 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4894 msgid "The source element is empty.\n"
4898 msgid "The destination element is full.\n"
4902 msgid "The element address is invalid.\n"
4906 msgid "The magazine is not present.\n"
4910 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4914 msgid "The device requires cleaning.\n"
4919 msgid "The device door is open.\n"
4920 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4924 msgid "The device is not connected.\n"
4925 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4929 msgid "Element not found.\n"
4930 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4934 msgid "No match found.\n"
4935 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4939 msgid "Property set not found.\n"
4940 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4944 msgid "Point not found.\n"
4945 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4948 msgid "No running tracking service.\n"
4952 msgid "No such volume ID.\n"
4956 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4960 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4964 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4969 msgid "The journal is being deleted.\n"
4973 msgid "The journal is not active.\n"
4977 msgid "Potential matching file found.\n"
4981 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4985 msgid "Invalid device name.\n"
4990 msgid "Connection unavailable.\n"
4991 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4994 msgid "Device already remembered.\n"
4998 msgid "No network or bad path.\n"
5002 msgid "Invalid network provider name.\n"
5006 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5010 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5014 msgid "Not a container.\n"
5018 msgid "Extended error.\n"
5022 msgid "Invalid group name.\n"
5026 msgid "Invalid computer name.\n"
5030 msgid "Invalid event name.\n"
5034 msgid "Invalid domain name.\n"
5038 msgid "Invalid service name.\n"
5042 msgid "Invalid network name.\n"
5046 msgid "Invalid share name.\n"
5050 msgid "Invalid message name.\n"
5054 msgid "Invalid message destination.\n"
5058 msgid "Session credential conflict.\n"
5062 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5066 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5070 msgid "No network.\n"
5075 msgid "Operation canceled by user.\n"
5076 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5079 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5082 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5083 msgid "Connection refused.\n"
5087 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5091 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5095 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5099 msgid "Connection invalid.\n"
5103 msgid "Connection is active.\n"
5107 msgid "Network unreachable.\n"
5111 msgid "Host unreachable.\n"
5115 msgid "Protocol unreachable.\n"
5119 msgid "Port unreachable.\n"
5123 msgid "Request aborted.\n"
5127 msgid "Connection aborted.\n"
5131 msgid "Please retry operation.\n"
5135 msgid "Connection count limit reached.\n"
5139 msgid "Login time restriction.\n"
5143 msgid "Login workstation restriction.\n"
5147 msgid "Incorrect network address.\n"
5151 msgid "Service already registered.\n"
5156 msgid "Service not found.\n"
5157 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5160 msgid "User not authenticated.\n"
5164 msgid "User not logged on.\n"
5168 msgid "Continue work in progress.\n"
5172 msgid "Already initialized.\n"
5176 msgid "No more local devices.\n"
5181 msgid "The site does not exist.\n"
5182 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5186 msgid "The domain controller already exists.\n"
5187 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5191 msgid "Supported only when connected.\n"
5192 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5195 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5199 msgid "The user profile is invalid.\n"
5203 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5207 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5211 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5215 msgid "No quotas for account.\n"
5219 msgid "Local user session key.\n"
5223 msgid "Password too complex for LM.\n"
5227 msgid "Unknown revision.\n"
5231 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5235 msgid "Invalid owner.\n"
5239 msgid "Invalid primary group.\n"
5243 msgid "No impersonation token.\n"
5247 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5251 msgid "No logon servers available.\n"
5255 msgid "No such logon session.\n"
5259 msgid "No such privilege.\n"
5263 msgid "Privilege not held.\n"
5267 msgid "Invalid account name.\n"
5271 msgid "User already exists.\n"
5275 msgid "No such user.\n"
5279 msgid "Group already exists.\n"
5283 msgid "No such group.\n"
5287 msgid "User already in group.\n"
5291 msgid "User not in group.\n"
5295 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5299 msgid "Wrong password.\n"
5303 msgid "Ill-formed password.\n"
5307 msgid "Password restriction.\n"
5311 msgid "Logon failure.\n"
5315 msgid "Account restriction.\n"
5319 msgid "Invalid logon hours.\n"
5323 msgid "Invalid workstation.\n"
5327 msgid "Password expired.\n"
5331 msgid "Account disabled.\n"
5335 msgid "No security ID mapped.\n"
5339 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5343 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5347 msgid "Invalid sub authority.\n"
5351 msgid "Invalid ACL.\n"
5355 msgid "Invalid SID.\n"
5359 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5363 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5367 msgid "Server disabled.\n"
5371 msgid "Server not disabled.\n"
5375 msgid "Invalid ID authority.\n"
5379 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5383 msgid "Invalid group attributes.\n"
5387 msgid "Bad impersonation level.\n"
5391 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5395 msgid "Bad validation class.\n"
5399 msgid "Bad token type.\n"
5403 msgid "No security on object.\n"
5407 msgid "Can't access domain information.\n"
5411 msgid "Invalid server state.\n"
5415 msgid "Invalid domain state.\n"
5419 msgid "Invalid domain role.\n"
5423 msgid "No such domain.\n"
5427 msgid "Domain already exists.\n"
5431 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5435 msgid "Internal database corruption.\n"
5439 msgid "Internal error.\n"
5443 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5447 msgid "Bad descriptor format.\n"
5451 msgid "Not a logon process.\n"
5455 msgid "Logon session ID exists.\n"
5459 msgid "Unknown authentication package.\n"
5463 msgid "Bad logon session state.\n"
5467 msgid "Logon session ID collision.\n"
5471 msgid "Invalid logon type.\n"
5476 msgid "Cannot impersonate.\n"
5477 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5480 msgid "Invalid transaction state.\n"
5484 msgid "Security DB commit failure.\n"
5488 msgid "Account is built-in.\n"
5492 msgid "Group is built-in.\n"
5496 msgid "User is built-in.\n"
5500 msgid "Group is primary for user.\n"
5504 msgid "Token already in use.\n"
5508 msgid "No such local group.\n"
5512 msgid "User not in local group.\n"
5516 msgid "User already in local group.\n"
5520 msgid "Local group already exists.\n"
5523 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5524 msgid "Logon type not granted.\n"
5528 msgid "Too many secrets.\n"
5532 msgid "Secret too long.\n"
5536 msgid "Internal security DB error.\n"
5540 msgid "Too many context IDs.\n"
5544 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5548 msgid "No such member.\n"
5552 msgid "Invalid member.\n"
5556 msgid "Too many SIDs.\n"
5560 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5564 msgid "No inheritable components.\n"
5568 msgid "File or directory corrupt.\n"
5572 msgid "Disk is corrupt.\n"
5576 msgid "No user session key.\n"
5580 msgid "License quota exceeded.\n"
5584 msgid "Wrong target name.\n"
5588 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5592 msgid "Time skew between client and server.\n"
5596 msgid "Invalid window handle.\n"
5600 msgid "Invalid menu handle.\n"
5604 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5608 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5612 msgid "Invalid hook handle.\n"
5616 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5620 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5624 msgid "Can't find window class.\n"
5628 msgid "Window owned by another thread.\n"
5632 msgid "Hotkey already registered.\n"
5636 msgid "Class already exists.\n"
5641 msgid "Class does not exist.\n"
5642 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5645 msgid "Class has open windows.\n"
5649 msgid "Invalid index.\n"
5653 msgid "Invalid icon handle.\n"
5657 msgid "Private dialog index.\n"
5662 msgid "List box ID not found.\n"
5663 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5666 msgid "No wildcard characters.\n"
5670 msgid "Clipboard not open.\n"
5674 msgid "Hotkey not registered.\n"
5678 msgid "Not a dialog window.\n"
5683 msgid "Control ID not found.\n"
5684 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5687 msgid "Invalid combo box message.\n"
5691 msgid "Not a combo box window.\n"
5695 msgid "Invalid edit height.\n"
5700 msgid "DC not found.\n"
5701 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5704 msgid "Invalid hook filter.\n"
5708 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5712 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5716 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5720 msgid "Journal hook already set.\n"
5724 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5728 msgid "Invalid list box message.\n"
5732 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5736 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5740 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5744 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5748 msgid "Window has no system menu.\n"
5752 msgid "Invalid message box style.\n"
5756 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5760 msgid "Screen already locked.\n"
5764 msgid "Window handles have different parents.\n"
5768 msgid "Not a child window.\n"
5772 msgid "Invalid GW command.\n"
5776 msgid "Invalid thread ID.\n"
5780 msgid "Not an MDI child window.\n"
5784 msgid "Popup menu already active.\n"
5788 msgid "No scrollbars.\n"
5792 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5796 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5800 msgid "No system resources.\n"
5804 msgid "No non-paged system resources.\n"
5808 msgid "No paged system resources.\n"
5812 msgid "No working set quota.\n"
5816 msgid "No page file quota.\n"
5820 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5825 msgid "Menu item not found.\n"
5826 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5829 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5833 msgid "Hook type not allowed.\n"
5837 msgid "Interactive window station required.\n"
5845 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5849 msgid "Event log file corrupt.\n"
5853 msgid "Event log can't start.\n"
5857 msgid "Event log file full.\n"
5861 msgid "Event log file changed.\n"
5866 msgid "Installer service failed.\n"
5867 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5871 msgid "Installation aborted by user.\n"
5872 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5875 msgid "Installation failure.\n"
5879 msgid "Installation suspended.\n"
5884 msgid "Unknown product.\n"
5885 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5889 msgid "Unknown feature.\n"
5890 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5894 msgid "Unknown component.\n"
5895 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5899 msgid "Unknown property.\n"
5900 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5903 msgid "Invalid handle state.\n"
5908 msgid "Bad configuration.\n"
5909 msgstr "รายละเอียด.\n"
5912 msgid "Index is missing.\n"
5916 msgid "Installation source is missing.\n"
5920 msgid "Wrong installation package version.\n"
5924 msgid "Product uninstalled.\n"
5928 msgid "Invalid query syntax.\n"
5932 msgid "Invalid field.\n"
5936 msgid "Device removed.\n"
5940 msgid "Installation already running.\n"
5944 msgid "Installation package failed to open.\n"
5948 msgid "Installation package is invalid.\n"
5952 msgid "Installer user interface failed.\n"
5956 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5960 msgid "Installation language not supported.\n"
5964 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5968 msgid "Installation package rejected.\n"
5972 msgid "Function could not be called.\n"
5977 msgid "Function failed.\n"
5981 msgid "Invalid table.\n"
5985 msgid "Data type mismatch.\n"
5988 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
5989 msgid "Unsupported type.\n"
5994 msgid "Creation failed.\n"
5998 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6002 msgid "Installation platform not supported.\n"
6007 msgid "Installer not used.\n"
6008 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6011 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6015 msgid "Invalid patch package.\n"
6019 msgid "Unsupported patch package.\n"
6023 msgid "Another version is installed.\n"
6027 msgid "Invalid command line.\n"
6031 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6035 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6039 msgid "Invalid string binding.\n"
6043 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6047 msgid "Invalid binding.\n"
6051 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6055 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6059 msgid "Invalid string UUID.\n"
6063 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6067 msgid "Invalid network address.\n"
6072 msgid "No endpoint found.\n"
6073 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6076 msgid "Invalid timeout value.\n"
6081 msgid "Object UUID not found.\n"
6082 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6085 msgid "UUID already registered.\n"
6089 msgid "UUID type already registered.\n"
6093 msgid "Server already listening.\n"
6097 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6101 msgid "RPC server not listening.\n"
6105 msgid "Unknown manager type.\n"
6110 msgid "Unknown interface.\n"
6111 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6114 msgid "No bindings.\n"
6118 msgid "No protocol sequences.\n"
6122 msgid "Can't create endpoint.\n"
6127 msgid "Out of resources.\n"
6128 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6131 msgid "RPC server unavailable.\n"
6135 msgid "RPC server too busy.\n"
6139 msgid "Invalid network options.\n"
6143 msgid "No RPC call active.\n"
6147 msgid "RPC call failed.\n"
6151 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6155 msgid "RPC protocol error.\n"
6159 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6163 msgid "Invalid tag.\n"
6167 msgid "Invalid array bounds.\n"
6171 msgid "No entry name.\n"
6175 msgid "Invalid name syntax.\n"
6179 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6183 msgid "No network address.\n"
6187 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6191 msgid "Unknown authentication type.\n"
6195 msgid "Maximum calls too low.\n"
6199 msgid "String too long.\n"
6203 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6207 msgid "Procedure number out of range.\n"
6211 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6215 msgid "Unknown authentication service.\n"
6219 msgid "Unknown authentication level.\n"
6223 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6227 msgid "Unknown authorization service.\n"
6231 msgid "Invalid entry.\n"
6235 msgid "Can't perform operation.\n"
6239 msgid "Endpoints not registered.\n"
6243 msgid "Nothing to export.\n"
6247 msgid "Incomplete name.\n"
6251 msgid "Invalid version option.\n"
6255 msgid "No more members.\n"
6259 msgid "Not all objects unexported.\n"
6264 msgid "Interface not found.\n"
6265 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6268 msgid "Entry already exists.\n"
6273 msgid "Entry not found.\n"
6274 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6277 msgid "Name service unavailable.\n"
6281 msgid "Invalid network address family.\n"
6285 msgid "Operation not supported.\n"
6289 msgid "No security context available.\n"
6293 msgid "RPCInternal error.\n"
6297 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6301 msgid "Address error.\n"
6305 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6309 msgid "Floating-point underflow.\n"
6313 msgid "Floating-point overflow.\n"
6317 msgid "No more entries.\n"
6321 msgid "Character translation table open failed.\n"
6325 msgid "Character translation table file too small.\n"
6329 msgid "Null context handle.\n"
6333 msgid "Context handle damaged.\n"
6337 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6341 msgid "Cannot get call handle.\n"
6345 msgid "Null reference pointer.\n"
6349 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6353 msgid "Byte count too small.\n"
6357 msgid "Bad stub data.\n"
6361 msgid "Invalid user buffer.\n"
6365 msgid "Unrecognized media.\n"
6369 msgid "No trust secret.\n"
6373 msgid "No trust SAM account.\n"
6377 msgid "Trusted domain failure.\n"
6381 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6385 msgid "Trust logon failure.\n"
6389 msgid "RPC call already in progress.\n"
6393 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6397 msgid "Account expired.\n"
6401 msgid "Redirector has open handles.\n"
6405 msgid "Printer driver already installed.\n"
6410 msgid "Unknown port.\n"
6411 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6415 msgid "Unknown printer driver.\n"
6416 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6420 msgid "Unknown print processor.\n"
6421 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6424 msgid "Invalid separator file.\n"
6428 msgid "Invalid priority.\n"
6432 msgid "Invalid printer name.\n"
6436 msgid "Printer already exists.\n"
6440 msgid "Invalid printer command.\n"
6444 msgid "Invalid data type.\n"
6448 msgid "Invalid environment.\n"
6452 msgid "No more bindings.\n"
6456 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6460 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6464 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6468 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6472 msgid "Server has open handles.\n"
6476 msgid "Resource data not found.\n"
6480 msgid "Resource type not found.\n"
6484 msgid "Resource name not found.\n"
6488 msgid "Resource language not found.\n"
6492 msgid "Not enough quota.\n"
6496 msgid "No interfaces.\n"
6500 msgid "RPC call canceled.\n"
6504 msgid "Binding incomplete.\n"
6508 msgid "RPC comm failure.\n"
6512 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6516 msgid "No principal name registered.\n"
6520 msgid "Not an RPC error.\n"
6524 msgid "UUID is local only.\n"
6528 msgid "Security package error.\n"
6533 msgid "Thread not canceled.\n"
6534 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6537 msgid "Invalid handle operation.\n"
6541 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6545 msgid "Wrong stub version.\n"
6549 msgid "Invalid pipe object.\n"
6553 msgid "Wrong pipe order.\n"
6557 msgid "Wrong pipe version.\n"
6561 msgid "Group member not found.\n"
6565 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6569 msgid "Invalid object.\n"
6573 msgid "Invalid time.\n"
6577 msgid "Invalid form name.\n"
6581 msgid "Invalid form size.\n"
6585 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6590 msgid "Printer deleted.\n"
6594 msgid "Invalid printer state.\n"
6598 msgid "User must change password.\n"
6603 msgid "Domain controller not found.\n"
6604 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6607 msgid "Account locked out.\n"
6611 msgid "Invalid pixel format.\n"
6615 msgid "Invalid driver.\n"
6619 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6623 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6627 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6631 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6635 msgid "RPC pipe closed.\n"
6639 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6643 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6648 msgid "No site name available.\n"
6649 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6652 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6657 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6658 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6661 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6665 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6670 msgid "The interface could not be exported.\n"
6671 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6675 msgid "The profile could not be added.\n"
6676 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6680 msgid "The profile element could not be added.\n"
6681 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6685 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6686 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6690 msgid "The group element could not be added.\n"
6691 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6695 msgid "The group element could not be removed.\n"
6696 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6700 msgid "The username could not be found.\n"
6701 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6705 msgid "This network connection does not exist.\n"
6706 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6710 msgid "Connection reset by peer.\n"
6711 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6714 msgid "No Signature found in file.\n"
6717 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6722 msgid "Local Monitor"
6726 msgid "Add a Local Port"
6730 msgid "&Enter the port name to add:"
6734 msgid "Configure LPT Port"
6738 msgid "Timeout (seconds)"
6742 msgid "&Transmission Retry:"
6746 msgid "'%s' is not a valid port name"
6750 msgid "Port %s already exists"
6754 msgid "This port has no options to configure"
6758 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6765 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6766 msgid "Enter Network Password"
6769 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6770 msgid "Please enter your username and password:"
6773 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6777 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6781 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6785 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6786 msgid "&Save this password (insecure)"
6790 msgid "Entire Network"
6795 msgid "Sound Selection"
6796 msgstr "กําลังจะลบ; "
6798 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6801 msgstr "บันทืกเป็น..."
6808 msgid "&Attributes:"
6817 msgid "Hyperlink Information"
6820 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6829 msgid "HTML Document"
6833 msgid "Downloading from %s..."
6842 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6843 "file path and try again."
6847 msgid "path %s not found"
6851 msgid "insert disk %s"
6856 "Windows Installer %s\n"
6859 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6861 "Install a product:\n"
6862 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6863 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6864 "\t/a package [property]\n"
6865 "Repair an installation:\n"
6866 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6867 "Uninstall a product:\n"
6868 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6869 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6870 "Advertise a product:\n"
6871 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6873 "\t/p patch_package [property]\n"
6874 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6875 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6876 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6877 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6878 "Register the MSI Service:\n"
6880 "Unregister the MSI Service:\n"
6882 "Display this help:\n"
6888 msgid "enter which folder contains %s"
6892 msgid "install source for feature missing"
6896 msgid "network drive for feature missing"
6900 msgid "feature from:"
6904 msgid "choose which folder contains %s"
6908 msgid "Allocating registry space"
6912 msgid "Searching for installed applications"
6916 msgid "Binding executables"
6919 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6921 msgid "Searching for qualifying products"
6922 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6924 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6925 msgid "Computing space requirements"
6930 #| msgid "Create New Folder"
6931 msgid "Creating folders"
6932 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6935 msgid "Creating shortcuts"
6939 msgid "Deleting services"
6944 msgid "Creating duplicate files"
6949 msgid "Searching for related applications"
6950 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6953 msgid "Copying network install files"
6957 msgid "Copying new files"
6961 msgid "Installing ODBC components"
6966 msgid "Installing new services"
6967 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6970 msgid "Installing system catalog"
6974 msgid "Validating install"
6978 msgid "Evaluating launch conditions"
6982 msgid "Migrating feature states from related applications"
6987 msgid "Moving files"
6992 msgid "Publishing assembly information"
6996 msgid "Unpublishing assembly information"
7001 msgid "Patching files"
7005 msgid "Updating component registration"
7009 msgid "Publishing Qualified Components"
7013 msgid "Publishing Product Features"
7018 msgid "Publishing product information"
7022 msgid "Registering Class servers"
7026 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7030 msgid "Registering extension servers"
7034 msgid "Registering fonts"
7038 msgid "Registering MIME info"
7043 msgid "Registering product"
7044 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7047 msgid "Registering program identifiers"
7051 msgid "Registering type libraries"
7055 msgid "Registering user"
7060 msgid "Removing duplicated files"
7061 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7063 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7064 msgid "Updating environment strings"
7069 msgid "Removing applications"
7070 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7074 msgid "Removing files"
7078 msgid "Removing folders"
7082 msgid "Removing INI files entries"
7086 msgid "Removing ODBC components"
7091 msgid "Removing system registry values"
7092 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7095 msgid "Removing shortcuts"
7099 msgid "Registering modules"
7103 msgid "Unregistering modules"
7108 #| msgid "Initializing; "
7109 msgid "Initializing ODBC directories"
7110 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7113 msgid "Starting services"
7117 msgid "Stopping services"
7121 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7125 msgid "Unpublishing Product Features"
7129 msgid "Unpublishing product information"
7133 msgid "Unregister Class servers"
7137 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7141 msgid "Unregistering extension servers"
7145 msgid "Unregistering fonts"
7149 msgid "Unregistering MIME info"
7153 msgid "Unregistering program identifiers"
7157 msgid "Unregistering type libraries"
7161 msgid "Writing INI files values"
7165 msgid "Writing system registry values"
7169 msgid "Free space: [1]"
7173 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7181 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7186 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7187 msgid "Shortcut: [1]"
7190 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7191 msgid "Service: [1]"
7194 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7195 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7199 msgid "Found application: [1]"
7203 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7207 msgid "Service: [2]"
7211 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7215 msgid "Application: [1]"
7218 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7219 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7223 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7226 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7227 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7230 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7231 msgid "Feature: [1]"
7234 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7235 msgid "Class Id: [1]"
7239 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7242 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7243 msgid "Extension: [1]"
7246 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7248 msgstr "ต้วอักษร: [1]"
7250 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7251 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7254 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7258 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7262 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7263 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7266 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7267 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7271 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7274 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7275 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7279 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7282 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7283 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7287 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7291 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7295 msgid "{{Fatal error: }}"
7299 msgid "{{Error [1]. }}"
7303 msgid "Warning [1]."
7312 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7313 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7314 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7318 msgid "{{Disk full: }}"
7322 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7326 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7330 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7334 msgid "Action start [Time]: [1]."
7338 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7342 msgid "Please insert the disk: [2]"
7347 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7348 "that you can access it."
7352 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7357 "Wine MS-RLE video codec\n"
7358 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7362 msgid "Video Compression"
7366 msgid "&Compressor:"
7370 msgid "Con&figure..."
7376 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7379 msgid "Compression &Quality:"
7383 msgid "&Key Frame Every"
7396 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7400 msgid "Wine Video 1 video codec"
7404 msgid "unknown object"
7410 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7505 msgid "column header"
7529 msgid "help balloon"
7549 msgid "outline item"
7557 msgid "property page"
7581 msgid "check button"
7585 msgid "radio button"
7597 msgid "progress bar"
7605 msgid "hot key field"
7630 msgid "drop down button"
7638 msgid "grid drop down button"
7646 msgid "page tab list"
7655 msgid "split button"
7663 msgid "outline button"
7667 msgctxt "object state"
7673 #| msgid "Not available; "
7674 msgctxt "object state"
7676 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7680 msgctxt "object state"
7682 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7686 msgctxt "object state"
7691 msgctxt "object state"
7696 msgctxt "object state"
7701 msgctxt "object state"
7707 #| msgid "&Read Only"
7708 msgctxt "object state"
7710 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7713 msgctxt "object state"
7719 msgctxt "object state"
7721 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7724 msgctxt "object state"
7729 msgctxt "object state"
7734 msgctxt "object state"
7739 msgctxt "object state"
7744 msgctxt "object state"
7750 msgctxt "object state"
7755 msgctxt "object state"
7760 msgctxt "object state"
7766 msgctxt "object state"
7768 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7771 msgctxt "object state"
7776 msgctxt "object state"
7777 msgid "self voicing"
7782 msgctxt "object state"
7788 msgctxt "object state"
7790 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7793 msgctxt "object state"
7798 msgctxt "object state"
7804 msgctxt "object state"
7805 msgid "multi selectable"
7806 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7810 msgctxt "object state"
7811 msgid "extended selectable"
7812 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7816 #| msgid "Toner low; "
7817 msgctxt "object state"
7819 msgstr "หมึกจะหมด; "
7822 msgctxt "object state"
7823 msgid "alert medium"
7828 #| msgid "Toner low; "
7829 msgctxt "object state"
7831 msgstr "หมึกจะหมด; "
7835 msgctxt "object state"
7840 msgctxt "object state"
7844 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7848 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7861 msgid "Insert Object"
7865 msgid "Object Type:"
7868 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7875 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7879 msgid "Create Control"
7884 msgid "Create From File"
7885 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7889 msgid "&Add Control..."
7893 msgid "Display As Icon"
7896 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7906 msgid "Paste Special"
7909 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7913 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7914 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7927 msgid "&Display As Icon"
7931 msgid "Change &Icon..."
7935 msgid "Insert a new %s object into your document"
7940 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7941 "may activate it using the program which created it."
7944 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7950 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7962 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7963 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7964 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7968 msgid "%1 %2 &Object"
7975 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7980 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7985 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7986 "activate it using %s."
7991 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7992 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7997 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7998 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8004 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8005 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8011 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8012 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8013 "be reflected in your document."
8017 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8020 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8021 msgid "Unknown Type"
8025 msgid "Unknown Source"
8029 msgid "the program which created it"
8037 msgid "SCANNING... Please Wait"
8041 msgctxt "unit: pixels"
8046 msgctxt "unit: bits"
8050 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8051 msgctxt "unit: dots/inch"
8056 msgctxt "unit: percent"
8061 msgctxt "unit: microseconds"
8067 msgid "Settings for %s"
8068 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8080 msgid "Flow Control"
8092 msgid "Copying Files..."
8097 msgid "Destination:"
8102 msgid "Files Needed"
8107 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8108 "make sure the correct drive is selected below"
8112 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8116 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8119 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8124 msgid "Copy files from:"
8128 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8136 msgid "&Save Background As..."
8140 msgid "Set As Back&ground"
8144 msgid "&Copy Background"
8148 msgid "Set as &Desktop Item"
8152 msgid "Create Shor&tcut"
8155 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8156 msgid "Add to &Favorites..."
8167 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8171 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8172 msgid "Open Link in &New Window"
8175 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8176 msgid "Save Target &As..."
8179 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8180 msgid "&Print Target"
8183 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8184 msgid "S&how Picture"
8187 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8188 msgid "&Save Picture As..."
8192 msgid "&E-mail Picture..."
8196 msgid "Pr&int Picture..."
8200 msgid "&Go to My Pictures"
8203 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8204 msgid "Set as Back&ground"
8207 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8208 msgid "Set as &Desktop Item..."
8211 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8212 msgid "Copy Shor&tcut"
8215 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8218 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8220 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8224 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8228 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8250 msgid "&Cell Properties"
8251 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8255 msgid "&Table Properties"
8256 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8259 msgid "Open in &New Window"
8267 msgid "&Save Video As..."
8270 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8283 msgid "Resource Failures"
8287 msgid "Dump Tracking Info"
8307 msgid "Dump DisplayTree"
8311 msgid "Dump FormatCaches"
8315 msgid "Dump LayoutRects"
8319 msgid "Memory Monitor"
8323 msgid "Performance Meters"
8331 msgid "&Browse View"
8338 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8387 msgid "Scroll Right"
8391 msgid "Wine Internet Explorer"
8398 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8399 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8400 msgid "Lar&ge Icons"
8403 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8404 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8405 msgid "S&mall Icons"
8408 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8412 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8413 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8417 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8418 msgid "Arrange &Icons"
8439 msgid "&Auto Arrange"
8443 msgid "Line up Icons"
8447 msgid "Paste as Link"
8450 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8465 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8468 msgctxt "recycle bin"
8485 msgid "Create &Link"
8492 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8493 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8498 msgid "&About Control Panel"
8501 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8502 msgid "Browse for Folder"
8511 msgid "&Make New Folder"
8512 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8525 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8528 msgid "Wine &license"
8532 msgid "Running on %s"
8536 msgid "Wine was brought to you by:"
8545 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8546 "will open it for you."
8552 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8554 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8559 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8564 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8569 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8573 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8575 msgid "Creation date:"
8578 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8582 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8586 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8593 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8600 msgid "Last modified:"
8604 msgid "Last accessed:"
8607 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8611 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8619 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8624 msgid "Size available"
8641 msgid "Original location"
8646 msgid "Date deleted"
8649 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8651 msgctxt "display name"
8653 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8655 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8657 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8660 msgid "Control Panel"
8666 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8673 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8681 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8684 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8689 msgid "My Documents"
8690 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8716 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8730 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8735 msgid "Program Files"
8744 msgid "Common Files"
8747 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8752 msgid "Administrative Tools"
8768 msgid "Program Files (x86)"
8776 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8788 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8803 msgid "Sample Music"
8807 msgid "Sample Pictures"
8811 msgid "Sample Playlists"
8816 msgid "Sample Videos"
8822 msgstr "บันทืกเป็น..."
8838 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8842 msgid "Error during creation of a new folder"
8846 msgid "Confirm file deletion"
8850 msgid "Confirm folder deletion"
8854 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8858 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8862 msgid "Confirm file overwrite"
8867 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8869 "Do you want to replace it?"
8873 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8878 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8882 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8886 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8890 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8895 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8897 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8898 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8907 msgid "Wine Control Panel"
8911 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8915 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8920 msgid "Executable files (*.exe)"
8921 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8924 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8928 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8932 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8937 msgid "Confirm deletion"
8938 msgstr "กําลังจะลบ; "
8942 "A file already exists at the path %1.\n"
8944 "Do you want to replace it?"
8949 "A folder already exists at the path %1.\n"
8951 "Do you want to replace it?"
8956 msgid "Confirm overwrite"
8957 msgstr "กําลังจะลบ; "
8961 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8962 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8963 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8964 "any later version.\n"
8966 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8967 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8968 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8971 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8972 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8973 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8977 msgid "Wine License"
8984 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8989 msgid "Don't show me th&is message again"
8997 msgctxt "time unit: hours"
9002 msgctxt "time unit: minutes"
9007 msgctxt "time unit: seconds"
9013 msgid "Select Source"
9014 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9016 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9017 msgid "Security Warning"
9021 msgid "Do you want to install this software?"
9025 msgid "Don't install"
9030 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9031 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9035 msgid "Installation of component failed: %08x"
9039 msgid "Install (%d)"
9046 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9051 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9055 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9059 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9063 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9068 msgid "&Close\tAlt+F4"
9076 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9080 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9086 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9103 msgid "Select Window"
9104 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9107 msgid "&More Windows..."
9133 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9144 msgid "Enter Full Screen"
9148 msgid "Bring All to Front"
9152 msgid "Paper Si&ze:"
9165 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9170 msgid "Authentication Required"
9178 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9182 msgid "Do you want to continue anyway?"
9186 msgid "LAN Connection"
9190 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9194 msgid "The date on the certificate is invalid."
9198 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9203 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9206 #: winineterror.mc:26
9207 msgid "The request has timed out.\n"
9210 #: winineterror.mc:31
9212 #| msgid "A printer error occurred."
9213 msgid "An internal error has occurred.\n"
9214 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9216 #: winineterror.mc:36
9217 msgid "The URL is invalid.\n"
9220 #: winineterror.mc:41
9221 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9224 #: winineterror.mc:46
9226 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9227 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9229 #: winineterror.mc:51
9230 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9233 #: winineterror.mc:56
9235 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9236 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9239 #: winineterror.mc:61
9241 msgid "The requested item could not be located.\n"
9242 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9244 #: winineterror.mc:66
9245 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9248 #: winineterror.mc:71
9249 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9252 #: winineterror.mc:76
9254 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9255 "certificate is expired.\n"
9258 #: winineterror.mc:81
9259 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9263 msgid "The specified command was carried out."
9267 msgid "Undefined external error."
9271 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9275 msgid "The driver was not enabled."
9280 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9285 msgid "The specified device handle is invalid."
9289 msgid "There is no driver installed on your system!"
9292 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9294 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9295 "increase available memory, and then try again."
9300 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9301 "which functions and messages the driver supports."
9305 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9309 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9313 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9318 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9319 "Capabilities function to determine the supported formats."
9322 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9324 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9325 "device, or wait until the data is finished playing."
9330 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9331 "header, and then try again."
9336 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9337 "and then try again."
9342 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9343 "header, and then try again."
9348 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9349 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9354 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9355 "transmitted, and then try again."
9358 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9360 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9366 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9367 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9371 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9375 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9379 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9384 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9385 "or contact the device manufacturer."
9389 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9394 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9400 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9404 msgid "No command was specified."
9409 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9410 "size of the buffer."
9415 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9420 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9425 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9426 "manufacturer about obtaining a new driver."
9431 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9432 "manufacturer about obtaining a new driver."
9436 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9440 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9445 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9449 msgid "The device driver is not ready."
9453 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9458 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9463 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9468 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9469 "separately to determine which devices caused the error."
9473 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9477 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9481 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9486 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9487 "still connected to the network."
9492 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9493 "device name is spelled correctly."
9498 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9504 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9509 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9514 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9515 "parameter with each 'open' command."
9520 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9521 "Please supply one."
9526 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9527 "documentation for valid formats."
9532 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9537 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9542 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9543 "may be corrupt, or not in the correct format."
9547 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9551 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9555 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9559 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9563 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9568 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9569 "sequence, and then try again."
9574 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9575 "the device is closed, and then try again."
9580 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9581 "characters, followed by a period and an extension."
9586 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9591 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9592 "in Control Panel to install the device."
9597 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9598 "restarting your computer."
9603 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9604 "cannot change directories."
9609 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9614 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9618 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9623 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9628 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9629 "until a wave device is free, and then try again."
9634 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9635 "until the device is free, and then try again."
9640 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9641 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9646 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9647 "until the device is free, and then try again."
9651 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9655 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9660 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9661 "the Drivers option to install the wave device."
9666 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9672 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9673 "the Drivers option to install the wave device."
9678 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9684 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9685 "You can't use them together."
9690 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9696 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9697 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9701 msgid "An error occurred with the specified port."
9706 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9707 "these applications; then, try again."
9711 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9716 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9717 "Control Panel to install a MIDI driver."
9721 msgid "There is no display window."
9725 msgid "Could not create or use window."
9730 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9731 "check your disk or network connection."
9736 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9737 "are still connected to the network."
9741 msgid "Wine Sound Mapper"
9749 msgid "Master Volume"
9758 msgid "Print to File"
9759 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9763 msgid "&Output File Name:"
9767 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9771 msgid "Unable to create the output file."
9779 msgid "Operations Error"
9783 msgid "Protocol Error"
9787 msgid "Time Limit Exceeded"
9791 msgid "Size Limit Exceeded"
9795 msgid "Compare False"
9799 msgid "Compare True"
9803 msgid "Authentication Method Not Supported"
9807 msgid "Strong Authentication Required"
9811 msgid "Referral (v2)"
9819 msgid "Administration Limit Exceeded"
9823 msgid "Unavailable Critical Extension"
9827 msgid "Confidentiality Required"
9831 msgid "SASL Bind in Progress"
9835 msgid "No Such Attribute"
9839 msgid "Undefined Type"
9843 msgid "Inappropriate Matching"
9847 msgid "Constraint Violation"
9851 msgid "Attribute Or Value Exists"
9855 msgid "Invalid Syntax"
9859 msgid "No Such Object"
9863 msgid "Alias Problem"
9867 msgid "Invalid DN Syntax"
9875 msgid "Alias Dereference Problem"
9879 msgid "Inappropriate Authentication"
9883 msgid "Invalid Credentials"
9888 msgid "Insufficient Rights"
9900 msgid "Unwilling To Perform"
9904 msgid "Loop Detected"
9908 msgid "Sort Control Missing"
9912 msgid "Index range error"
9916 msgid "Naming Violation"
9920 msgid "Object Class Violation"
9924 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9928 msgid "Not allowed on RDN"
9932 msgid "Already Exists"
9936 msgid "No Object Class Mods"
9940 msgid "Results Too Large"
9944 msgid "Affects Multiple DSAs"
9956 msgid "Encoding Error"
9960 msgid "Decoding Error"
9968 msgid "Auth Unknown"
9972 msgid "Filter Error"
9976 msgid "User Canceled"
9980 msgid "Parameter Error"
9988 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9992 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9996 msgid "Specified control was not found in message"
10000 msgid "No result present in message"
10004 msgid "More results returned"
10008 msgid "Loop while handling referrals"
10012 msgid "Referral hop limit exceeded"
10015 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10017 "Not Yet Implemented\n"
10021 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10023 msgid "%1: File Not Found\n"
10028 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10031 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10036 " + Sets an attribute.\n"
10037 " - Clears an attribute.\n"
10038 " R Read-only file attribute.\n"
10039 " A Archive file attribute.\n"
10040 " S System file attribute.\n"
10041 " H Hidden file attribute.\n"
10042 " [drive:][path][filename]\n"
10043 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10044 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10045 " /D Processes folders as well.\n"
10056 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10060 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10061 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
10062 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10063 "รูปแบบดัวอักษร..."
10066 msgid "&Without Titlebar"
10067 msgstr "แสดงแทบเมนู"
10077 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10078 msgid "&Always on Top"
10079 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
10083 msgid "&About Clock"
10084 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
10092 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10093 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10094 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10097 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10098 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10103 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10104 "default directory.\n"
10108 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10112 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10116 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10120 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10124 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10128 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10132 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10137 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10139 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10140 "the terminal device before they are executed.\n"
10142 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10143 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10144 "preceding it with an @ sign.\n"
10148 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10153 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10155 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10157 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10162 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10165 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10166 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10167 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10168 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10169 "terminates the batch file execution.\n"
10171 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10176 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10177 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10182 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10184 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10185 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10186 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10188 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10189 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10194 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10196 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10197 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10198 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10202 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10206 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10211 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10213 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10214 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10216 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10221 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10223 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10224 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10227 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10228 "variable, for example:\n"
10229 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10234 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10236 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10237 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10242 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10244 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10245 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10247 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10249 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10250 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10251 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10252 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10254 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10255 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10256 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10257 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10259 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10260 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10265 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10266 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10270 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10274 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10278 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10282 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10287 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10289 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10291 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10293 "SET <variable>=<value>\n"
10295 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10296 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10298 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10299 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10300 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10301 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10306 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10307 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10308 "called from the command line.\n"
10311 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10313 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10314 "with that suffix.\n"
10316 "start [options] program_filename [...]\n"
10317 "start [options] document_filename\n"
10320 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10321 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10322 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10323 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10324 "/min Start the program minimized.\n"
10325 "/max Start the program maximized.\n"
10326 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10327 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10328 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10329 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10330 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10331 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10332 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10333 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10334 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10336 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10338 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10339 "/? Display this help and exit.\n"
10343 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10347 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10352 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10353 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10358 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10360 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10361 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10362 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10364 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10368 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10372 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10377 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10378 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10383 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10385 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10386 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10387 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10388 "settings are restored.\n"
10393 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10394 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10398 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10403 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10405 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10407 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10408 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10409 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10410 "association, if any.\n"
10415 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10417 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10419 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10420 "currently defined.\n"
10421 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10423 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10424 "associated to the specified file type.\n"
10428 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10433 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10434 "from a selectable list.\n"
10435 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10440 "Create a symbolic link.\n"
10442 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10445 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10446 "/h Create a hard link.\n"
10447 "/j Create a directory junction.\n"
10448 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10449 "target is the path that link_name points to.\n"
10454 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10455 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10460 "CMD built-in commands are:\n"
10461 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10462 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10463 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10464 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10465 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10466 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10467 "COPY\t\tCopy file\n"
10468 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10469 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10470 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10471 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10472 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10473 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10474 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10475 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10476 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10477 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10478 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10479 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10480 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10481 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10482 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10483 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10484 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10485 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10486 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10487 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10488 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10489 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10490 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10491 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10492 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10493 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10494 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10495 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10496 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10498 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10502 msgid "Are you sure?"
10505 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10510 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10516 msgid "File association missing for extension %1\n"
10520 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10524 msgid "Overwrite %1?"
10532 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10536 msgid "Argument missing\n"
10540 msgid "Syntax error\n"
10545 msgid "No help available for %1\n"
10546 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10549 msgid "Target to GOTO not found\n"
10553 msgid "Current Date is %1\n"
10557 msgid "Current Time is %1\n"
10561 msgid "Enter new date: "
10565 msgid "Enter new time: "
10569 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10572 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10573 msgid "Failed to open '%1'\n"
10577 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10580 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10591 msgid "Echo is %1\n"
10595 msgid "Verify is %1\n"
10599 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10603 msgid "Parameter error\n"
10608 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10613 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10617 msgid "PATH not found\n"
10621 msgid "Press any key to continue... "
10625 msgid "Wine Command Prompt"
10629 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10637 msgid "The input line is too long.\n"
10641 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10645 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10648 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10653 msgid " (Yes|No|All)"
10658 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10662 msgid "Division by zero error.\n"
10666 msgid "Expected an operand.\n"
10670 msgid "Expected an operator.\n"
10674 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10679 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10680 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10684 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10688 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10692 msgid "Wine Explorer"
10699 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10704 msgid "Usage: hostname\n"
10708 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10713 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10718 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10722 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10726 msgid "%1 adapter %2\n"
10734 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10738 msgid "IPv4 address"
10754 msgid "Peer-to-peer"
10766 msgid "IP routing enabled"
10770 msgid "Physical address"
10774 msgid "DHCP enabled"
10778 msgid "Default gateway"
10782 msgid "IPv6 address"
10787 msgid "System Information"
10788 msgstr "รายละเอียด"
10792 "The syntax of this command is:\n"
10794 "NET command [arguments]\n"
10796 "NET command /HELP\n"
10798 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10803 "The syntax of this command is:\n"
10805 "NET START [service]\n"
10807 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10808 "'service' is the name of the service to start.\n"
10813 "The syntax of this command is:\n"
10815 "NET STOP service\n"
10817 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10821 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10825 msgid "Could not stop service %1\n"
10829 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10833 msgid "Could not get handle to service.\n"
10837 msgid "The %1 service is starting.\n"
10841 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10845 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10850 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10851 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10854 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10859 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10860 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10863 msgid "There are no entries in the list.\n"
10869 "Status Local Remote\n"
10870 "---------------------------------------------------------------\n"
10874 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10884 msgid "Disconnected"
10889 msgid "A network error occurred"
10890 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10893 msgid "Connection is being made"
10897 msgid "Reconnecting"
10901 msgid "The following services are running:\n"
10906 msgid "Active Connections"
10907 msgstr "รายละเอียด"
10915 msgid "Local Address"
10916 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10919 msgid "Foreign Address"
10926 msgstr "อาการเครื่อง:"
10930 msgid "Interface Statistics"
10946 msgid "Unicast packets"
10950 msgid "Non-unicast packets"
10965 msgid "Unknown protocols"
10966 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
10969 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10974 msgid "Active Opens"
10975 msgstr "รายละเอียด"
10978 msgid "Passive Opens"
10983 msgid "Failed Connection Attempts"
10984 msgstr "รายละเอียด"
10988 msgid "Reset Connections"
10989 msgstr "รายละเอียด"
10993 msgid "Current Connections"
10994 msgstr "รายละเอียด"
10997 msgid "Segments Received"
11001 msgid "Segments Sent"
11005 msgid "Segments Retransmitted"
11009 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11013 msgid "Datagrams Received"
11023 msgid "Receive Errors"
11027 msgid "Datagrams Sent"
11031 msgid "&New\tCtrl+N"
11032 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
11034 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11035 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11036 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
11038 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11039 msgid "&Save\tCtrl+S"
11040 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
11042 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11043 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11044 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
11046 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11047 msgid "Page Se&tup..."
11048 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
11051 msgid "P&rinter Setup..."
11052 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11054 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11058 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11059 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11060 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
11062 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11063 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11064 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
11066 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11067 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11068 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
11070 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11071 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11072 msgstr "วาง\tCtrl+V"
11074 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11076 msgid "&Delete\tDel"
11080 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11081 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11085 msgid "&Time/Date\tF5"
11086 msgstr "วันที่/\tF5"
11089 msgid "&Wrap long lines"
11090 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
11093 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11094 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
11097 msgid "&Search next\tF3"
11098 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
11100 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11101 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11104 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11106 msgid "&Contents\tF1"
11110 msgid "&About Notepad"
11115 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
11127 msgid "Margins (millimeters)"
11128 msgstr "ขอบกระดาษ:"
11142 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11143 msgctxt "accelerator Select All"
11147 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11148 msgctxt "accelerator Copy"
11152 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11153 msgctxt "accelerator Find"
11157 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11158 msgctxt "accelerator Replace"
11162 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11163 msgctxt "accelerator New"
11167 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11168 msgctxt "accelerator Open"
11172 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11173 msgctxt "accelerator Print"
11177 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11178 msgctxt "accelerator Save"
11183 msgctxt "accelerator Paste"
11187 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11188 msgctxt "accelerator Cut"
11192 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11193 msgctxt "accelerator Undo"
11205 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11211 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11213 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
11214 msgid "Text files (*.txt)"
11215 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11219 "File '%s' does not exist.\n"
11221 "Do you want to create a new file?"
11223 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11225 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11229 "File '%s' has been modified.\n"
11231 "Would you like to save the changes?"
11233 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11235 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11238 msgid "'%s' could not be found."
11239 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11242 msgid "Unicode (UTF-16)"
11246 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11250 msgid "Unicode (UTF-8)"
11256 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11257 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11258 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11259 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11264 msgid "&Bind to file..."
11268 msgid "&View TypeLib..."
11273 msgid "&System Configuration"
11274 msgstr "รายละเอียด"
11277 msgid "&Run the Registry Editor"
11281 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11285 msgid "&In-process server"
11289 msgid "In-process &handler"
11294 msgid "&Local server"
11295 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11298 msgid "&Remote server"
11303 msgid "View &Type information"
11304 msgstr "รายละเอียด"
11307 msgid "Create &Instance"
11311 msgid "Create Instance &On..."
11315 msgid "&Release Instance"
11319 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11323 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11327 msgid "&Expert mode"
11331 msgid "&Hidden component categories"
11334 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11338 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11339 msgid "&Status Bar"
11342 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11343 msgid "&Refresh\tF5"
11347 msgid "&About OleView"
11352 msgid "&Save as..."
11353 msgstr "บันทืกเป็น..."
11356 msgid "&Group by type kind"
11360 msgid "Connect to another machine"
11364 msgid "&Machine name:"
11369 msgid "System Configuration"
11370 msgstr "รายละเอียด"
11373 msgid "System Settings"
11377 msgid "&Enable Distributed COM"
11381 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11386 "These settings change only registry values.\n"
11387 "They have no effect on Wine performance."
11392 msgid "Default Interface Viewer"
11393 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11406 msgid "&View Type Info"
11407 msgstr "รายละเอียด"
11410 msgid "IPersist Interface Viewer"
11413 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11414 msgid "Class Name:"
11417 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11422 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11425 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11430 msgid "ITypeLib viewer"
11434 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11438 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11442 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11446 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11450 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11454 msgid "Run the Wine registry editor"
11458 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11462 msgid "Create an instance of the selected object"
11466 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11470 msgid "Release the currently selected object instance"
11474 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11478 msgid "Display the viewer for the selected item"
11482 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11487 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11491 msgid "Show or hide the toolbar"
11495 msgid "Show or hide the status bar"
11499 msgid "Refresh all lists"
11503 msgid "Display program information, version number and copyright"
11507 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11511 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11515 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11519 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11523 msgid "ObjectClasses"
11527 msgid "Grouped by Component Category"
11531 msgid "OLE 1.0 Objects"
11535 msgid "COM Library Objects"
11539 msgid "All Objects"
11543 msgid "Application IDs"
11547 msgid "Type Libraries"
11563 msgid "Implementation"
11569 msgstr "รายละเอียด"
11572 msgid "CoGetClassObject failed."
11576 msgid "Unknown error"
11584 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11588 msgid "Inherited Interfaces"
11592 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11596 msgid "Close window"
11600 msgid "Group typeinfos by kind"
11608 msgid "O&pen\tEnter"
11611 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11612 msgid "&Move...\tF7"
11615 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11616 msgid "&Copy...\tF8"
11621 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11622 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11625 msgid "&Execute..."
11629 msgid "E&xit Windows"
11632 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11637 msgid "&Arrange automatically"
11641 msgid "&Minimize on run"
11644 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11645 msgid "&Save settings on exit"
11648 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11653 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11657 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11661 msgid "&Arrange Icons"
11665 msgid "&About Program Manager"
11670 msgid "Program &group"
11671 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11676 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11680 msgid "Move Program"
11681 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11684 msgid "Move program:"
11687 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11688 msgid "From group:"
11691 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11697 msgid "Copy Program"
11698 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11701 msgid "Copy program:"
11705 msgid "Program Group Attributes"
11709 msgid "&Group file:"
11713 msgid "Program Attributes"
11716 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11717 msgid "&Command line:"
11721 msgid "&Working directory:"
11725 msgid "&Key combination:"
11728 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11729 msgid "&Minimize at launch"
11733 msgid "Change &icon..."
11737 msgid "Change Icon"
11746 msgid "Current &icon:"
11750 msgid "Execute Program"
11754 msgid "Program Manager"
11757 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11761 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11762 msgid "Information"
11763 msgstr "รายละเอียด"
11766 msgid "Delete group `%s'?"
11770 msgid "Delete program `%s'?"
11774 msgid "Not implemented"
11778 msgid "Error reading `%s'."
11782 msgid "Error writing `%s'."
11787 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11788 "Should it be tried further on?"
11792 msgid "Help not available."
11796 msgid "Unknown feature in %s"
11800 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11804 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11808 msgid "Libraries (*.dll)"
11816 msgid "Icons (*.ico)"
11822 " REG [operation] [parameters]\n"
11824 "Supported operations:\n"
11825 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11827 "For help on a specific operation, type:\n"
11828 " REG [operation] /?\n"
11834 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11839 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11843 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11847 msgid "The operation completed successfully\n"
11851 msgid "reg: Invalid key name\n"
11855 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11859 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11864 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11868 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11872 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11876 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11880 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11884 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11888 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11891 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11895 #: reg.rc:54 regedit.rc:210
11896 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11900 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11904 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11908 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11913 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11919 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11924 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11928 msgid "reg: Invalid syntax. "
11932 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11936 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11940 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11943 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11944 msgid "(value not set)"
11948 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11953 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11954 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
11958 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11959 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11962 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11966 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
11970 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
11976 #| "File '%s' does not exist.\n"
11978 #| "Do you want to create a new file?"
11979 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11981 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11983 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11990 msgid "&Import Registry File..."
11994 msgid "&Export Registry File..."
11997 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
12001 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
12002 msgid "&String Value"
12005 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
12006 msgid "&Binary Value"
12009 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
12010 msgid "&DWORD Value"
12013 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12014 msgid "&Multi-String Value"
12017 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12018 msgid "&Expandable String Value"
12021 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12022 msgid "&Rename\tF2"
12025 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12026 msgid "&Copy Key Name"
12029 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12031 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12032 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
12035 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12039 msgid "Status &Bar"
12042 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12047 msgid "&Remove Favorite..."
12051 msgid "&About Registry Editor"
12054 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12058 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12059 msgid "Modify &Binary Data..."
12064 msgid "Export registry"
12065 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12068 msgid "S&elected branch:"
12085 msgid "Value names"
12086 msgstr "บันทืกเป็น..."
12090 msgid "Value content"
12094 msgid "Whole string only"
12099 msgid "Add Favorite"
12100 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12102 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12109 msgid "Remove Favorite"
12110 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12114 msgid "Edit String"
12117 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12119 msgid "Value name:"
12122 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12123 msgid "Value data:"
12135 msgid "Hexadecimal"
12144 msgid "Edit Binary"
12148 msgid "Edit Multi-String"
12152 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12156 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12160 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12164 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12169 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12173 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12181 msgid "Registry Editor"
12185 msgid "Import Registry File"
12189 msgid "Export Registry File"
12194 msgid "Registry files (*.reg)"
12195 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12198 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12202 msgid "(cannot display value)"
12206 msgid "(unknown %d)"
12211 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12212 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12216 msgid "Unable to create a new registry key."
12217 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12221 msgid "Unable to create a new registry value."
12222 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12226 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12227 "The specified key name already exists."
12232 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12233 "The specified value name already exists."
12238 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12239 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12243 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12244 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12248 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12249 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12253 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12258 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12259 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12264 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12267 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12268 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12269 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12270 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12271 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12272 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12273 " /D Delete a specified registry key.\n"
12274 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12275 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12276 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12277 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12278 " /? Display this information and exit.\n"
12279 " [filename] The location of the file containing registry information "
12281 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12283 " file location where registry information will be exported.\n"
12284 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12286 "Usage examples:\n"
12287 " regedit \"import.reg\"\n"
12288 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12289 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12293 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12297 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12301 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12305 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12309 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12313 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12317 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12321 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12325 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12330 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12331 "encountered at '%1'.\n"
12335 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12339 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12343 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12347 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12351 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12356 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12357 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12361 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12365 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12369 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12374 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12379 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12380 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12383 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12387 msgid "Quits the Registry Editor"
12391 msgid "Adds keys to the favorites list"
12395 msgid "Removes keys from the favorites list"
12399 msgid "Shows or hides the status bar"
12403 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12407 msgid "Refreshes the window"
12411 msgid "Deletes the selection"
12415 msgid "Renames the selection"
12419 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12423 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12427 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12431 msgid "Modifies the value's data"
12435 msgid "Adds a new key"
12439 msgid "Adds a new string value"
12443 msgid "Adds a new binary value"
12447 msgid "Adds a new 32-bit value"
12451 msgid "Imports a text file into the registry"
12455 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12459 msgid "Prints all or part of the registry"
12463 msgid "Opens Registry Editor Help"
12467 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12472 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12473 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12476 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12480 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12484 msgid "Confirm Value Delete"
12488 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12492 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12496 msgid "New Key #%d"
12500 msgid "New Value #%d"
12505 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12506 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12509 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12513 msgid "Adds a new multi-string value"
12517 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12521 msgid "Adds a new expandable string value"
12526 msgid "Confirm Key Delete"
12527 msgstr "กําลังจะลบ; "
12531 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12535 msgid "Expands or collapses the selected node"
12540 #| msgid "C&ollate"
12542 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12546 "Wine DLL Registration Utility\n"
12548 "Provides DLL registration services.\n"
12555 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12558 " [/u] Unregister a server.\n"
12559 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12560 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12561 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12562 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12568 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12573 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12577 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12581 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12585 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12589 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12593 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12597 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12601 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12605 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12609 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12614 "Application could not be started, or no application associated with the "
12615 "specified file.\n"
12616 "ShellExecuteEx failed"
12620 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12624 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12628 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12632 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12636 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12640 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12644 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12648 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12653 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12657 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12661 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12665 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12669 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12673 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12677 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12680 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12681 msgid "&New Task (Run...)"
12685 msgid "E&xit Task Manager"
12689 msgid "&Minimize On Use"
12693 msgid "&Hide When Minimized"
12696 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12697 msgid "&Show 16-bit tasks"
12701 msgid "&Refresh Now"
12705 msgid "&Update Speed"
12708 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12712 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12716 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12724 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12725 msgid "&Select Columns..."
12728 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12729 msgid "&CPU History"
12732 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12733 msgid "&One Graph, All CPUs"
12736 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12737 msgid "One Graph &Per CPU"
12740 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12741 msgid "&Show Kernel Times"
12744 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12745 msgid "Tile &Horizontally"
12748 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12749 msgid "Tile &Vertically"
12752 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12756 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12760 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12761 msgid "&Bring To Front"
12765 msgid "&About Task Manager"
12768 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12772 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12777 msgid "&Go To Process"
12780 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12781 msgid "&End Process"
12785 msgid "End Process &Tree"
12788 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12793 msgid "Set &Priority"
12801 msgid "&Above Normal"
12805 msgid "&Below Normal"
12809 msgid "Set &Affinity..."
12813 msgid "Edit Debug &Channels..."
12816 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12817 msgid "Task Manager"
12821 msgid "&New Task..."
12825 msgid "&Show processes from all users"
12841 msgid "Commit charge (K)"
12845 msgid "Physical memory (K)"
12849 msgid "Kernel memory (K)"
12852 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12856 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12860 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12864 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12878 msgid "System Cache"
12879 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12891 msgid "CPU usage history"
12895 msgid "Memory usage history"
12898 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12899 msgid "Debug Channels"
12904 msgid "Processor Affinity"
12905 msgstr "กําลังทํางาน; "
12909 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12910 "allowed to execute on."
13043 msgid "Select Columns"
13044 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13048 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13053 msgid "&Image Name"
13057 msgid "&PID (Process Identifier)"
13069 msgid "&Memory Usage"
13073 msgid "Memory Usage &Delta"
13077 msgid "Pea&k Memory Usage"
13082 msgid "Page &Faults"
13086 msgid "&USER Objects"
13089 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13093 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13094 msgid "I/O Read Bytes"
13098 msgid "&Session ID"
13106 msgid "Page F&aults Delta"
13110 msgid "&Virtual Memory Size"
13114 msgid "Pa&ged Pool"
13118 msgid "N&on-paged Pool"
13122 msgid "Base P&riority"
13126 msgid "&Handle Count"
13130 msgid "&Thread Count"
13133 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13134 msgid "GDI Objects"
13137 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13141 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13142 msgid "I/O Write Bytes"
13145 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13149 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13150 msgid "I/O Other Bytes"
13154 msgid "Create New Task"
13158 msgid "Runs a new program"
13162 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13166 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13170 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13174 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13178 msgid "Displays tasks by using large icons"
13182 msgid "Displays tasks by using small icons"
13186 msgid "Displays information about each task"
13190 msgid "Updates the display twice per second"
13194 msgid "Updates the display every two seconds"
13198 msgid "Updates the display every four seconds"
13202 msgid "Does not automatically update"
13206 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13210 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13214 msgid "Minimizes the windows"
13218 msgid "Maximizes the windows"
13222 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13226 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13230 msgid "Displays Task Manager help topics"
13234 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13238 msgid "Exits the Task Manager application"
13242 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13246 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13250 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13254 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13258 msgid "Each CPU has its own history graph"
13262 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13266 msgid "Tells the selected tasks to close"
13270 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13274 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13278 msgid "Removes the process from the system"
13282 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13286 msgid "Attaches the debugger to this process"
13290 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13294 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13298 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13302 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13306 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13310 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13314 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13318 msgid "Controls Debug Channels"
13322 msgid "Performance"
13326 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13330 msgid "Processes: %d"
13334 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13362 msgid "Peak Mem Usage"
13366 msgid "Page Faults"
13370 msgid "USER Objects"
13402 msgid "Task Manager Warning"
13407 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13408 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13409 "sure you want to change the priority class?"
13413 msgid "Unable to Change Priority"
13418 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13419 "results including loss of data and system instability. The\n"
13420 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13421 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13422 "terminate the process?"
13426 msgid "Unable to Terminate Process"
13431 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13432 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13436 msgid "Unable to Debug Process"
13440 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13444 msgid "Invalid Option"
13448 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13452 msgid "System Idle Process"
13456 msgid "Not Responding"
13467 #: uninstaller.rc:29
13468 msgid "Wine Application Uninstaller"
13471 #: uninstaller.rc:30
13473 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13475 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13478 #: uninstaller.rc:31
13479 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13482 #: uninstaller.rc:32
13484 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13487 #: uninstaller.rc:33
13488 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13491 #: uninstaller.rc:35
13493 "Wine Application Uninstaller\n"
13495 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13499 #: uninstaller.rc:43
13502 " uninstaller [options]\n"
13505 " --help\t Display this information.\n"
13506 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13507 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13508 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13509 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13518 msgid "&Scale to Window"
13530 msgid "Regular Metafile Viewer"
13534 msgid "Waiting for Program"
13539 msgid "Terminate Process"
13540 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13544 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13547 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13551 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13556 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13557 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13558 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13559 "option) any later version."
13564 msgid "Windows registration information"
13565 msgstr "รายละเอียด"
13573 msgid "Organi&zation:"
13574 msgstr "รายละเอียด"
13577 msgid "Application settings"
13582 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13583 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13584 "or per-application settings in those tabs as well."
13588 msgid "Add appli&cation..."
13592 msgid "&Remove application"
13596 msgid "&Windows Version:"
13600 msgid "Window settings"
13604 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13608 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13612 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13616 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13621 msgid "Desktop &size:"
13622 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13625 msgid "Screen resolution"
13629 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13633 msgid "DLL overrides"
13638 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13639 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13644 msgid "&New override for library:"
13652 msgid "Existing &overrides:"
13661 msgid "Edit Override"
13669 msgid "&Builtin (Wine)"
13673 msgid "&Native (Windows)"
13677 msgid "Buil&tin then Native"
13681 msgid "Nati&ve then Builtin"
13686 msgid "Select Drive Letter"
13687 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13691 msgid "Drive configuration"
13692 msgstr "รายละเอียด"
13696 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13705 msgid "Aut&odetect"
13712 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13713 msgid "Show Advan&ced"
13734 msgid "&Show dot files"
13735 msgstr "รายละเอียด"
13738 msgid "Driver diagnostics"
13744 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13748 msgid "Output device:"
13752 msgid "Voice output device:"
13756 msgid "Input device:"
13760 msgid "Voice input device:"
13764 msgid "&Test Sound"
13767 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13769 msgid "Speaker configuration"
13770 msgstr "รายละเอียด"
13785 msgid "&Install theme..."
13814 msgid "Select the Unix target directory, please."
13818 msgid "Hide Advan&ced"
13830 msgid "Desktop Integration"
13843 msgid "Wine configuration"
13844 msgstr "รายละเอียด"
13847 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13852 msgid "Select a theme file"
13853 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13864 msgid "Wine configuration for %s"
13868 msgid "Selected driver: %s"
13877 msgid "Audio test failed!"
13881 msgid "(System default)"
13885 msgid "5.1 Surround"
13889 msgid "Quadraphonic"
13902 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13903 "Are you sure you want to do this?"
13907 msgid "Warning: system library"
13919 msgid "native, builtin"
13923 msgid "builtin, native"
13931 msgid "Default Settings"
13935 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13939 msgid "Use global settings"
13943 msgid "Select an executable file"
13951 msgid "Local hard disk"
13955 msgid "Network share"
13959 msgid "Floppy disk"
13968 "You cannot add any more drives.\n"
13970 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13974 msgid "System drive"
13979 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13981 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13982 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13986 msgctxt "Drive letter"
13992 #| msgid "Create New Folder"
13993 msgid "Target folder"
13994 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
13998 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
14000 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
14004 msgid "Controls Background"
14009 msgid "Controls Text"
14013 msgid "Menu Background"
14025 msgid "Selection Background"
14030 msgid "Selection Text"
14031 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14034 msgid "Tooltip Background"
14038 msgid "Tooltip Text"
14042 msgid "Window Background"
14046 msgid "Window Text"
14051 msgid "Active Title Bar"
14052 msgstr "แสดงแทบเมนู"
14055 msgid "Active Title Text"
14059 msgid "Inactive Title Bar"
14063 msgid "Inactive Title Text"
14067 msgid "Message Box Text"
14071 msgid "Application Workspace"
14075 msgid "Window Frame"
14079 msgid "Active Border"
14083 msgid "Inactive Border"
14087 msgid "Controls Shadow"
14095 msgid "Controls Highlight"
14099 msgid "Controls Dark Shadow"
14103 msgid "Controls Light"
14107 msgid "Controls Alternate Background"
14111 msgid "Hot Tracked Item"
14115 msgid "Active Title Bar Gradient"
14119 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14123 msgid "Menu Highlight"
14130 #: wineconsole.rc:63
14131 msgid "Cursor size"
14134 #: wineconsole.rc:64
14138 #: wineconsole.rc:65
14142 #: wineconsole.rc:66
14146 #: wineconsole.rc:68
14147 msgid "Command history"
14150 #: wineconsole.rc:69
14151 msgid "&Buffer size:"
14154 #: wineconsole.rc:72
14156 msgid "&Remove duplicates"
14157 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
14159 #: wineconsole.rc:74
14163 #: wineconsole.rc:75
14168 #: wineconsole.rc:76
14172 #: wineconsole.rc:78
14176 #: wineconsole.rc:79
14177 msgid "&Quick Edit mode"
14180 #: wineconsole.rc:80
14181 msgid "&Insert mode"
14184 #: wineconsole.rc:88
14189 #: wineconsole.rc:90
14193 #: wineconsole.rc:101
14195 msgid "Configuration"
14196 msgstr "รายละเอียด"
14198 #: wineconsole.rc:104
14199 msgid "Buffer zone"
14202 #: wineconsole.rc:105
14206 #: wineconsole.rc:108
14211 #: wineconsole.rc:112
14212 msgid "Window size"
14215 #: wineconsole.rc:113
14219 #: wineconsole.rc:116
14224 #: wineconsole.rc:120
14225 msgid "End of program"
14228 #: wineconsole.rc:121
14229 msgid "&Close console"
14232 #: wineconsole.rc:123
14237 #: wineconsole.rc:129
14238 msgid "Console parameters"
14241 #: wineconsole.rc:132
14242 msgid "Retain these settings for later sessions"
14245 #: wineconsole.rc:133
14246 msgid "Modify only current session"
14249 #: wineconsole.rc:29
14250 msgid "Set &Defaults"
14253 #: wineconsole.rc:31
14257 #: wineconsole.rc:34
14259 msgid "&Select all"
14260 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14262 #: wineconsole.rc:35
14266 #: wineconsole.rc:36
14271 #: wineconsole.rc:39
14272 msgid "Setup - Default settings"
14275 #: wineconsole.rc:40
14276 msgid "Setup - Current settings"
14279 #: wineconsole.rc:41
14280 msgid "Configuration error"
14283 #: wineconsole.rc:42
14285 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14289 #: wineconsole.rc:37
14290 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14293 #: wineconsole.rc:38
14294 msgid "This is a test"
14297 #: wineconsole.rc:44
14298 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14301 #: wineconsole.rc:45
14302 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14305 #: wineconsole.rc:46
14306 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14309 #: wineconsole.rc:47
14310 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14313 #: wineconsole.rc:48
14315 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14316 "The command is invalid.\n"
14319 #: wineconsole.rc:50
14323 " wineconsole [options] <command>\n"
14328 #: wineconsole.rc:52
14330 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14332 " try to setup the current terminal as a Wine "
14336 #: wineconsole.rc:53
14337 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14340 #: wineconsole.rc:54
14344 " wineconsole cmd\n"
14345 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14351 msgid "Program Error"
14352 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14356 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14357 "sorry for the inconvenience."
14362 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14363 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14364 "Database</a> for tips about running this application."
14369 msgid "Show &Details"
14370 msgstr "รายละเอียด"
14374 msgid "Program Error Details"
14375 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14379 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14380 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14381 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14382 "and attach that file to the report."
14386 msgid "Wine program crash"
14390 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
14394 msgid "(unidentified)"
14399 msgid "Saving failed"
14403 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14408 msgid "&Open\tEnter"
14409 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14417 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14418 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14421 msgid "Cr&eate Directory..."
14429 msgid "Connect &Network Drive..."
14433 msgid "&Disconnect Network Drive"
14441 msgid "&All File Details"
14445 msgid "&Sort by Name"
14449 msgid "Sort &by Type"
14453 msgid "Sort by Si&ze"
14457 msgid "Sort by &Date"
14462 msgid "Filter by&..."
14463 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14470 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14474 msgid "New &Window"
14478 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14483 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14484 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14487 msgid "&About Wine File Manager"
14491 msgid "Select destination"
14495 msgid "By File Type"
14504 msgid "&Directories"
14510 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14515 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14518 msgid "&Other files"
14522 msgid "Show Hidden/&System Files"
14527 msgid "&File Name:"
14531 msgid "Full &Path:"
14535 msgid "Last Change:"
14540 msgid "Cop&yright:"
14546 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14549 msgid "&Compressed"
14554 msgid "Version information"
14555 msgstr "รายละเอียด"
14558 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14563 msgid "Applying font settings"
14567 msgid "Error while selecting new font."
14571 msgid "Wine File Manager"
14586 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14587 msgid "Not yet implemented"
14592 msgid "Creation date"
14597 msgid "Access date"
14602 msgid "Modification date"
14606 msgid "Index/Inode"
14610 msgid "%1 of %2 free"
14622 msgid "Question &Marks"
14642 msgid "&Fastest Times"
14646 msgid "&About WineMine"
14650 msgid "Fastest Times"
14655 msgid "Fastest times"
14670 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14672 msgid "Reset Results"
14673 msgstr "รายละเอียด"
14676 msgid "Congratulations!"
14680 msgid "Please enter your name"
14684 msgid "Custom Game"
14700 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14712 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14717 msgid "Printer &setup..."
14718 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14721 msgid "&Annotate..."
14734 msgid "Always on &top"
14735 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14737 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14741 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14745 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14749 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14755 msgid "&Help on help\tF1"
14756 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14759 msgid "&About Wine Help"
14763 msgid "Annotation..."
14784 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14797 msgid "Help files (*.hlp)"
14798 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14801 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14805 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14809 msgid "Help topics: "
14813 msgid "Error: Command line not supported\n"
14818 msgid "Error: Alias not found\n"
14819 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14822 msgid "Error: Invalid query\n"
14826 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14831 msgid "&New...\tCtrl+N"
14832 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14836 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14837 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14841 msgid "&Clear\tDel"
14846 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14847 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14850 msgid "Find &next\tF3"
14866 msgid "Selection &info"
14870 msgid "Character &format"
14874 msgid "&Def. char format"
14878 msgid "Paragrap&h format"
14885 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14886 msgid "&Format Bar"
14889 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14898 msgid "&Date and time..."
14911 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14912 msgid "&Bullet points"
14920 msgid "Letters - lower case"
14924 msgid "Letters - upper case"
14928 msgid "Roman numerals - lower case"
14932 msgid "Roman numerals - upper case"
14935 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14937 msgid "&Paragraph..."
14943 msgstr "บันทืกเป็น..."
14946 msgid "Backgroun&d"
14951 msgid "&System\tCtrl+1"
14952 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14956 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14957 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14960 msgid "&About Wine Wordpad"
14969 msgid "Date and time"
14973 msgid "Available formats"
14978 msgid "New document type"
14979 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14983 msgid "Paragraph format"
14988 msgid "Indentation"
14989 msgstr "รายละเอียด"
14991 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14995 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
15010 msgstr "บันทืกเป็น..."
15021 msgid "Remove al&l"
15025 msgid "Line wrapping"
15029 msgid "&No line wrapping"
15033 msgid "Wrap text by the &window border"
15037 msgid "Wrap text by the &margin"
15045 msgctxt "accelerator Align Left"
15050 msgctxt "accelerator Align Center"
15055 msgctxt "accelerator Align Right"
15060 msgctxt "accelerator Redo"
15065 msgctxt "accelerator Bold"
15070 msgctxt "accelerator Italic"
15075 msgctxt "accelerator Underline"
15081 msgid "All documents (*.*)"
15082 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
15086 msgid "Text documents (*.txt)"
15087 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15090 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15094 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15098 msgid "Rich text document"
15102 msgid "Text document"
15106 msgid "Unicode text document"
15111 msgid "Printer files (*.prn)"
15112 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15131 msgid "Previous page"
15161 msgctxt "unit: centimeter"
15166 msgctxt "unit: inch"
15175 msgctxt "unit: point"
15184 msgid "Save changes to '%s'?"
15188 msgid "Finished searching the document."
15192 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15197 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15198 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15202 msgid "Invalid number format."
15206 msgid "OLE storage documents are not supported."
15210 msgid "Could not save the file."
15214 msgid "You do not have access to save the file."
15218 msgid "Could not open the file."
15222 msgid "You do not have access to open the file."
15227 msgid "Printing not implemented."
15231 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15235 msgid "Starting Wordpad failed"
15239 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15243 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15247 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15251 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15255 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15260 "Is '%1' a filename or directory\n"
15262 "(F - File, D - Directory)\n"
15266 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15270 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15274 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15278 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15287 msgctxt "Directory key"
15293 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15296 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15297 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15301 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15303 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15304 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15305 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15306 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15307 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15308 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15309 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15310 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15311 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15312 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15313 "[/N] Copy using short names.\n"
15314 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15315 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15316 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15317 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15318 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15319 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15320 "\tarchive attribute.\n"
15321 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15322 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15323 "\t\tthan source.\n"