po: Update the English po files.
[wine.git] / programs / winefile / Fr.rc
blob5b3a078afbc269716d9a3d4f8c0afaa2084ef6de
1 /*
2  * WineFile
3  * French Language Support
4  *
5  * Copyright 2000 Martin Fuchs
6  * Copyright 2002 Steven Edwards
7  * Copyright 2002 Alexandre Julliard
8  * Copyright 2003 Sylvain Petreolle
9  * Copyright 2005-2008 Jonathan Ernst
10  *
11  * This library is free software; you can redistribute it and/or
12  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
13  * License as published by the Free Software Foundation; either
14  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
15  *
16  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
17  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
18  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
19  * Lesser General Public License for more details.
20  *
21  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
22  * License along with this library; if not, write to the Free Software
23  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24  */
26 #include "resource.h"
28 /* UTF-8 */
29 #pragma code_page(65001)
31 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
33 /* Menu */
35 IDM_WINEFILE MENU
37     POPUP "&Fichier"  {
38         MENUITEM "&Ouvrir\tEntrée",             ID_ACTIVATE
39         MENUITEM "&Déplacer...\tF7",            ID_FILE_MOVE
40         MENUITEM "&Copier...\tF8",              ID_FILE_COPY
41         MENUITEM "P&resse-papiers...\tF9",      118
42         MENUITEM "&Effacer\tSuppr",               ID_FILE_DELETE
43         MENUITEM "Re&nommer...",                109
44         MENUITEM "&Propriétés...\tAlt+Entrée", ID_EDIT_PROPERTIES
45         MENUITEM SEPARATOR
46         MENUITEM "Co&mpresser...",              119
47         MENUITEM "Décompre&sser...",            120
48         MENUITEM SEPARATOR
49         MENUITEM "E&xécuter...",                ID_RUN
50         MENUITEM "&Imprimer...",                102
51         MENUITEM "&Associer...",                103
52         MENUITEM SEPARATOR
53         MENUITEM "Créer réper&toire...",        111
54         MENUITEM "Rec&hercher...",              104
55         MENUITEM "Sélectionner &fichiers...",   116
56         MENUITEM SEPARATOR
57 #ifndef _NO_EXTENSIONS
58         MENUITEM "&Quitter\tAlt+X",             ID_FILE_EXIT
59 #else
60         MENUITEM "&Quitter",                    ID_FILE_EXIT
61 #endif
62     }
64     POPUP "&Disque"  {
65         MENUITEM "&Copier disque...",           201
66         MENUITEM "&Nommer disque...",           202
67         MENUITEM SEPARATOR
68         MENUITEM "&Formater disque...",         ID_FORMAT_DISK
69 #ifdef _WIN95
70         MENUITEM "Créer un disque &système...", -1  /*TODO*/
71 #endif
72         MENUITEM SEPARATOR
73         MENUITEM "Connecter un lecteur &réseau",ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
74         MENUITEM "&Déconnecter un lecteur réseau",ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
75         MENUITEM SEPARATOR
76         MENUITEM "&Partager...",                254
77         MENUITEM "Cesser de parta&ger",         255
78         MENUITEM SEPARATOR
79         MENUITEM "Choisir le &lecteur",         251
80     }
82     POPUP "&Répertoires"  {
83         MENUITEM "&Développer un niveau\t+",    301
84         MENUITEM "Développer une &branche\t*",  302
85         MENUITEM "&Tout développer\tCtrl+*",    303
86         MENUITEM "&Réduire une branche\t-",     304
87         MENUITEM SEPARATOR
88         MENUITEM "&Marquer l'arborescence",     505
89     }
91     POPUP "&Affichage"  {
92         MENUITEM "Ar&bre et répertoire",        413
93         MENUITEM "&Arbre seulement",            411
94         MENUITEM "&Répertoire seulement",       412
95         MENUITEM SEPARATOR
96         MENUITEM "&Séparer",                    ID_VIEW_SPLIT
97         MENUITEM SEPARATOR
98         MENUITEM "&Nom",                        ID_VIEW_NAME
99         MENUITEM "Tous &les détails",           ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
100         MENUITEM "&Détails...",                 ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
101         MENUITEM SEPARATOR
102         MENUITEM "Trier par n&om",              ID_VIEW_SORT_NAME
103         MENUITEM "Trier par &type",             ID_VIEW_SORT_TYPE
104         MENUITEM "Trier par ta&ille",           ID_VIEW_SORT_SIZE
105         MENUITEM "Trier par dat&e",             ID_VIEW_SORT_DATE
106         MENUITEM SEPARATOR
107         MENUITEM "Trier &par...",               ID_VIEW_FILTER
108     }
110     POPUP "&Options"  {
111         MENUITEM "&Confirmation...",            501
112         MENUITEM "&Police...",                  ID_SELECT_FONT
113         MENUITEM "Personnaliser la &barre d'outils...", 512
114         MENUITEM SEPARATOR
115         MENUITEM "Barre d'&outils",             ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
116         MENUITEM "Barre de &lecteur",           ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
117         MENUITEM "Barre d'&état",               ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
118 #ifndef _NO_EXTENSIONS
119         MENUITEM "P&lein écran\tCtrl+Shift+S",  ID_VIEW_FULLSCREEN
120 #endif
121         MENUITEM SEPARATOR
122         MENUITEM "&Réduire à l'utilisation",    504
123         MENUITEM "&Enregistrer la configuration en quittant",511
124     }
127     POPUP "&Sécurité"  {
128         MENUITEM "&Accès...",                   605
129         MENUITEM "&Journalisation...",          606
130         MENUITEM "&Propriétaire...",            607
131     }
133     POPUP "Fe&nêtre"  {
134         MENUITEM "Nouvelle &fenêtre",           ID_WINDOW_NEW
135         MENUITEM "&En cascade\tCtrl+F5",        ID_WINDOW_CASCADE
136         MENUITEM "Mosaïque &horizontale",       ID_WINDOW_TILE_HORZ
137         MENUITEM "Mosaïque &verticale\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT
138 #ifndef _NO_EXTENSIONS
139         MENUITEM "Réorganisation aut&omatique", ID_WINDOW_AUTOSORT
140 #endif
141         MENUITEM "Réorganiser les &icônes",     ID_WINDOW_ARRANGE
142         MENUITEM "&Actualiser\tF5",             ID_REFRESH
143     }
145     POPUP "Aid&e"  {
146         MENUITEM "&Sommaire de l'aide\tF1",     ID_HELP
147         MENUITEM "&Rechercher dans l'aide\tF1", ID_HELP
148         MENUITEM "&Utiliser l'aide\tF1",        ID_HELP_USING
149         MENUITEM SEPARATOR
150         MENUITEM "À &propos de Winefile",    ID_ABOUT
151     }
154 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
155 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
156 CAPTION "Sélectionner la destination"
157 FONT 8, "MS Shell Dlg"
159     CONTROL         "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
160     CONTROL         "&Chemin :", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
161     EDITTEXT        201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
162     DEFPUSHBUTTON   "OK", 1, 158, 6, 47, 14
163     PUSHBUTTON      "Annuler", 2, 158, 23, 47, 14
164     PUSHBUTTON      "&Parcourir...", 254, 158, 43, 47, 14
167 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 100
168 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169 CAPTION "Par type de fichier"
170 FONT 8, "MS Sans Serif"
171 BEGIN
172     LTEXT           "&Nom :",-1,7,8,22,10
173     EDITTEXT        IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
174     GROUPBOX        "Type de fichier ",-1,7,23,87,59
175     CONTROL         "&Répertoires",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
176                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,34,70,10
177     CONTROL         "&Programmes",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
178                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,45,70,10
179     CONTROL         "Docu&ments",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
180                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,56,70,10
181     CONTROL         "&Autres fichiers",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
182                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,67,70,10
183     CONTROL         "Montrer les fichiers cachés/&système",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
184                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,130,9
185     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,104,7,50,14
186     PUSHBUTTON      "Annuler",IDCANCEL,104,24,50,14
189 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG  0, 0, 248, 215
190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
191 CAPTION "Propriétés de %s"
192 FONT 8, "MS Sans Serif"
193 BEGIN
194     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,191,7,50,14
195     PUSHBUTTON      "Annuler",IDCANCEL,191,25,50,14
196     LTEXT           "Nom du &fichier :",-1,7,7,59,9
197     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
198     LTEXT           "Chemin com&plet :",-1,7,18,59,9
199     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
200     LTEXT           "Modification :",-1,7,29,59,9
201     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
202     LTEXT           "Version :",-1,7,40,59,9
203     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
204     LTEXT           "Cop&yright :",-1,7,51,59,9
205     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
206     LTEXT           "Taille :",-1,7,62,59,9
207     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
208     GROUPBOX        "Attributs",-1,7,79,158,46
209     CONTROL         "Lectu&re seule",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
210     CONTROL         "Cac&hé",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
211     CONTROL         "&Archive",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
212     CONTROL         "&Système",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
213     CONTROL         "&Compressé",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
214     GROUPBOX        "&Informations de version",-1,7,129,234,79
215     LISTBOX         IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
216     EDITTEXT        IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
220 STRINGTABLE
222     IDS_FONT_SEL_DLG_NAME   "Application des réglages des polices"
223     IDS_FONT_SEL_ERROR      "Erreur lors de la sélection de la nouvelle police."
226 STRINGTABLE
228     IDS_WINEFILE            "Winefile"
229     IDS_ERROR               "Erreur"
230     IDS_ROOT_FS             "root fs"
231     IDS_UNIXFS              "unixfs"
232     IDS_DESKTOP             "Bureau"
233     IDS_SHELL               "Shell"
234     IDS_TITLEFMT            "%s - %s"
235     IDS_NO_IMPL             "Pas encore implémenté"
236     IDS_WINE_FILE           "Wine File"
239 STRINGTABLE
241     IDS_COL_NAME            "Nom"
242     IDS_COL_SIZE            "Taille"
243     IDS_COL_CDATE           "Dernier changement de statut (ctime)"
244     IDS_COL_ADATE           "Dernier accès"
245     IDS_COL_MDATE           "Dernière modification"
246     IDS_COL_IDX             "Index/Inode"
247     IDS_COL_LINKS           "Liens"
248     IDS_COL_ATTR            "Attributs"
249     IDS_COL_SEC             "Sécurité"
251     IDS_FREE_SPACE_FMT      "%s sur %s libre"