po: Update the English po files.
[wine.git] / programs / taskmgr / Sv.rc
blob7333c5eba7a9f5855dc204b51eddc3578c04dec4
1 /*
2  *  Swedish resources for Task Manager
3  *
4  *  Copyright 2009, 2010 Anders Jonsson
5  *
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
22 #include "resource.h"
24 LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
27  Menu
30 IDR_TASKMANAGER MENU
31 BEGIN
32     POPUP "&Arkiv"
33     BEGIN
34         MENUITEM "&Ny aktivitet (Kör...)",               ID_FILE_NEW
35         MENUITEM SEPARATOR
36         MENUITEM "&Avsluta Aktivitetshanteraren",        ID_FILE_EXIT
37     END
38     POPUP "&Inställningar"
39     BEGIN
40         MENUITEM "&Alltid överst",                   ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
41         , CHECKED
42         MENUITEM "&Minimera vid användning",         ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
43         , CHECKED
44         MENUITEM "&Dölj vid minimering",             ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
45         , CHECKED
46         MENUITEM "&Visa 16-bitarsaktiviteter",       ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
47         , CHECKED
48     END
49     POPUP "&Visa"
50     BEGIN
51         MENUITEM "Upp&datera nu",                ID_VIEW_REFRESH
52         POPUP "&Uppdateringsfrekvens"
53         BEGIN
54             MENUITEM "&Hög",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
55             MENUITEM "&Normal",                  ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
56             , CHECKED
57             MENUITEM "&Låg",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
58             MENUITEM "&Pausad",                  ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
60         END
61         MENUITEM SEPARATOR
62         MENUITEM "S&tora ikoner",              ID_VIEW_LARGE
63         MENUITEM "S&må ikoner",                ID_VIEW_SMALL
64         MENUITEM "&Detaljer",                  ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
65         MENUITEM "&Välj kolumner...",          ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
66         POPUP "&Processorhistorik"
67         BEGIN
68             MENUITEM "En graf, alla pr&ocessorer",      ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
70             MENUITEM "En graf &per processor",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
71             , CHECKED
72         END
73         MENUITEM "Vi&sa kerneltider",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
74     END
75     POPUP "&Fönster"
76     BEGIN
77         MENUITEM "Ordna &horisontellt",         ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
78         MENUITEM "Ordna &vertikalt",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
79         MENUITEM "&Minimera",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
80         MENUITEM "Ma&ximera",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
81         MENUITEM "&Överlappande",               ID_WINDOWS_CASCADE
82         MENUITEM "V&isa överst",                ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
83     END
84     POPUP "&Hjälp"
85     BEGIN
86         MENUITEM "Ämnen i &hjälp för Aktivitetshanteraren",   ID_HELP_TOPICS
87         MENUITEM SEPARATOR
88         MENUITEM "&Om Aktivitetshanteraren",         ID_HELP_ABOUT
89     END
90 END
92 IDR_WINDOWSMENU MENU
93 BEGIN
94     MENUITEM "Ordna &horisontellt",       ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
95     MENUITEM "Ordna &vertikalt",          ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
96     MENUITEM "&Minimera",                 ID_WINDOWS_MINIMIZE
97     MENUITEM "Ma&ximera",                 ID_WINDOWS_MAXIMIZE
98     MENUITEM "&Överlappande",             ID_WINDOWS_CASCADE
99     MENUITEM "V&isa överst",              ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
102 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
103 BEGIN
104     POPUP "DUMMY"
105     BEGIN
106         MENUITEM "&Ny aktivitet (Kör...)",      ID_FILE_NEW
107         MENUITEM SEPARATOR
108         MENUITEM "&Stora ikoner",               ID_VIEW_LARGE
109         MENUITEM "S&må ikoner",                 ID_VIEW_SMALL
110         MENUITEM "&Detaljer",                   ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
111     END
114 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
115 BEGIN
116     POPUP "DUMMY"
117     BEGIN
118         MENUITEM "B&yt till",                  ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
119         MENUITEM "V&isa överst",               ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
120         MENUITEM SEPARATOR
121         MENUITEM "Ordna &horisontellt",        ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
122         MENUITEM "Ordna &vertikalt",           ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
123         MENUITEM "&Minimera",                  ID_WINDOWS_MINIMIZE
124         MENUITEM "Ma&ximera",                  ID_WINDOWS_MAXIMIZE
125         MENUITEM "&Överlappande",              ID_WINDOWS_CASCADE
126         MENUITEM SEPARATOR
127         MENUITEM "Avsluta aktivit&et",         ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
128         MENUITEM "&Gå till process",           ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
129     END
132 IDR_TRAY_POPUP MENU
133 BEGIN
134     POPUP "DUMMY"
135     BEGIN
136         MENUITEM "&Återställ",                  ID_RESTORE
137         MENUITEM "&Stäng",                      ID_FILE_EXIT
138         MENUITEM SEPARATOR
139         MENUITEM "&Alltid överst",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
140     END
143 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
144 BEGIN
145     POPUP "DUMMY"
146     BEGIN
147         MENUITEM "Avsluta proc&ess",              ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
148         MENUITEM "Avslu&ta processträd",          ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
150         MENUITEM "&Felsök",                       ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
151         MENUITEM SEPARATOR
152         POPUP "Ange &prioritet"
153         BEGIN
154             MENUITEM "&Realtid",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
156             MENUITEM "&Hög",                       ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
158             MENUITEM "&Över normal",               ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
160             MENUITEM "&Normal",                    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
162             MENUITEM "&Under normal",              ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
164             MENUITEM "&Låg",                       ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
166         END
167         MENUITEM "Ställ in &släktskap...",            ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
168         MENUITEM "&Redigera felsökningskanaler...",     ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
169     END
173  Dialog
176 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG  0, 0, 264, 246
177 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
178     WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
179     WS_THICKFRAME
180 CAPTION "Aktivitetshanteraren"
181 MENU IDR_TASKMANAGER
182 FONT 8, "MS Shell Dlg"
183 BEGIN
184     CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
187 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
188 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
189 FONT 8, "MS Shell Dlg"
190 BEGIN
191     CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
192                     LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
193     PUSHBUTTON      "&Ny aktivitet...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
194     PUSHBUTTON      "&Byt till",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
195     PUSHBUTTON      "&Avsluta aktivitet",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
198 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
199 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
200 FONT 8, "MS Shell Dlg"
201 BEGIN
202     CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
203                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
204                     WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
205     PUSHBUTTON      "Avsluta proc&ess",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
206     CONTROL         "Vi&sa processer från alla användare",IDC_SHOWALLPROCESSES,
207                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,130,10
210 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX  0, 0, 247, 210
211 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
212 FONT 8, "MS Shell Dlg"
213 BEGIN
214     GROUPBOX        "CPU-användning",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
215     GROUPBOX        "MEM-användning",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
216     GROUPBOX        "Totalt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
217     GROUPBOX        "Virtuellt minne (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
218     GROUPBOX        "Fysiskt minne (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
219     GROUPBOX        "Kernelminne (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
220     LTEXT           "Referenser",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
221     LTEXT           "Trådar",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
222     LTEXT           "Processer",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
223     EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
224                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
225     EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
226                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
227     EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
228                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
229     LTEXT           "Totalt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
230     LTEXT           "Gräns",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,25,8
231     LTEXT           "Topp",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
232     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
233                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
234     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
235                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
236     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
237                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
238     LTEXT           "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
239     LTEXT           "Tillgängligt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,35,8
240     LTEXT           "Systemcache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,35,8
241     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
242                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
243     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
244                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
245     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
246                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
247     LTEXT           "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
248     LTEXT           "Växlat",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,30,8
249     LTEXT           "Oväxlat",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,40,8
250     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
251                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
252     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
253                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
254     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
255                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
256     GROUPBOX        "Historik för CPU-användning",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
257     GROUPBOX        "Historik för MEM-användning",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
258     PUSHBUTTON      "Visning av CPU-användning",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
259                     WS_EX_CLIENTEDGE
260     PUSHBUTTON      "Visning av MEM-användning",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
261                     WS_EX_CLIENTEDGE
262     PUSHBUTTON      "Historik för CPU-användning",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
263                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
264     PUSHBUTTON      "Historik för MEM-användning",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
265                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
268 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG  0, 0, 247, 210
269 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
270 CAPTION "Felsökningskanaler"
271 FONT 8, "MS Shell Dlg"
272 BEGIN
273     CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
274                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
275                     LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
276     PUSHBUTTON      "Stäng",IDOK,171,189,69,14
279 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG  0, 0, 231, 154
280 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
281 CAPTION "Process-släktskap"
282 FONT 8, "MS Shell Dlg"
283 BEGIN
284     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,133,50,14
285     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,174,133,50,14
286     LTEXT           "Inställningen för process-släktskap bestämmer vilka processorer processen tillåts köra på.",
287                     IDC_STATIC,5,5,220,16
288     CONTROL         "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
289                     11,28,37,10
290                     CONTROL         "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
291                     WS_TABSTOP,11,41,37,10
292                     CONTROL         "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
293                     WS_TABSTOP,11,54,37,10
294                     CONTROL         "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295                     WS_TABSTOP,11,67,37,10
296                     CONTROL         "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
297                     WS_TABSTOP,11,80,37,10
298                     CONTROL         "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
299                     WS_TABSTOP,11,93,37,10
300                     CONTROL         "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
301                     WS_TABSTOP,11,106,37,10
302                     CONTROL         "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
303                     WS_TABSTOP,11,119,37,10
304                     CONTROL         "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
305                     WS_TABSTOP,61,28,37,10
306                     CONTROL         "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
307                     WS_TABSTOP,61,41,37,10
308                     CONTROL         "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
309                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
310                     CONTROL         "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
312                     CONTROL         "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
314                     CONTROL         "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
316                     CONTROL         "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
318                     CONTROL         "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
320                     CONTROL         "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
322                     CONTROL         "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
324                     CONTROL         "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
326                     CONTROL         "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
328                     CONTROL         "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
330                     CONTROL         "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
332                     CONTROL         "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
334                     CONTROL         "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
336                     CONTROL         "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
338                     CONTROL         "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
340                     CONTROL         "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
342                     CONTROL         "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
343                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
344                     CONTROL         "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
345                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
346                     CONTROL         "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
347                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
348                     CONTROL         "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
349                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
350                     CONTROL         "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
351                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
354 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG  0, 0, 195, 199
355 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
356 CAPTION "Välj kolumner"
357 FONT 8, "MS Shell Dlg"
358 BEGIN
359     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,84,178,50,14
360     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,138,178,50,14
361     LTEXT           "Välj kolumner att visas på processidan i aktivitetshanteraren.",
362                     IDC_STATIC,7,7,181,17
363     CONTROL         "&Image name",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
364                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
365     CONTROL         "&PID (Processidentifierare)",IDC_PID,"Button",
366                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,95,10
367     CONTROL         "&CPU-användning",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
368                     WS_TABSTOP,7,50,85,10
369     CONTROL         "CPU-&tid",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370                     WS_TABSTOP,7,61,65,10
371     CONTROL         "&Minnesanvändning",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
372                     WS_TABSTOP,7,72,75,10
373     CONTROL         "Minnesanvändnings-&delta",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
374                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,95,10
375     CONTROL         "H&ögsta minnesanvändning",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
376                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,98,10
377     CONTROL         "Sid&fel",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
378                     WS_TABSTOP,7,105,53,10
379     CONTROL         "Anv&ändarobjekt",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
380                     WS_TABSTOP,7,116,75,10
381     CONTROL         "I/O-läsningar",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
382                     WS_TABSTOP,7,127,60,10
383     CONTROL         "I/O lästa byte",IDC_IOREADBYTES,"Button",
384                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
385     CONTROL         "&Sessions-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
386                     WS_TABSTOP,7,149,50,10
387     CONTROL         "A&nvändare",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
388                     WS_TABSTOP,7,160,65,10
389     CONTROL         "Sidfelsdelt&a",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
390                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
391     CONTROL         "&Virtuell minnesstorlek",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
392                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,82,10
393     CONTROL         "Pa&ged pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
394                     WS_TABSTOP,107,50,53,10
395     CONTROL         "Väx&lat minne",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
396                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
397     CONTROL         "Bas-p&rio",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
398                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
399     CONTROL         "Antal r&eferenser",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
400                     WS_TABSTOP,107,83,75,10
401     CONTROL         "Antal tr&ådar",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
402                     WS_TABSTOP,107,94,59,10
403     CONTROL         "GDI-objekt",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
404                     WS_TABSTOP,107,105,55,10
405     CONTROL         "I/O-skrivningar",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
406                     WS_TABSTOP,107,116,75,10
407     CONTROL         "I/O byte skrivna",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
408                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
409     CONTROL         "I/O övrigt",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
410                     WS_TABSTOP,107,138,46,10
411     CONTROL         "I/O byte övrigt",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
412                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
416  String Table
419 STRINGTABLE
420 BEGIN
421     IDS_APP_TITLE           "Aktivitetshanteraren"
422     IDC_TASKMGR             "Aktivitetshanteraren"
423     IDS_RUNDLG_CAPTION      "Skapa ny aktivitet"
426 STRINGTABLE
427 BEGIN
428     ID_FILE_NEW             "Kör ett nytt program"
429     ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Aktivitetshanteraren visas framför andra program om den inte minimeras"
430     ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
431                             "Aktivitetshanteraren minimeras när du byter till en annan process"
432     ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Aktivitetshanteraren döljs då den minimeras"
433     ID_VIEW_REFRESH         "Tvinga aktivitetshanteraren att uppdatera nu, oavsett uppdateringsfrekvens"
434     ID_VIEW_LARGE           "Använder stora ikoner för att visa aktiviteter"
435     ID_VIEW_SMALL           "Använder små ikoner för att visa aktiviteter"
436     ID_VIEW_DETAILS         "Visar information om varje aktivitet"
437     ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Uppdaterar displayen två gånger per sekund"
438     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Uppdaterar displayen varannan sekund"
439     ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Uppdaterar displayen var fjärde sekund"
442 STRINGTABLE
443 BEGIN
444     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Uppdaterar inte automatiskt"
445     ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
446                             "Ställer upp fönstren horisontellt på skrivbordet"
447     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Ställer upp fönstren vertikalt på skrivbordet"
448     ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Minimerar fönstren"
449     ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Maximerar fönstren"
450     ID_WINDOWS_CASCADE      "Visar fönstren på varandra diagonalt över skrivbordet"
451     ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Tar fram fönstret, men sätter det inte i fokus"
452     ID_HELP_TOPICS          "Visar hjälpämnen om Aktivitetshanteraren"
453     ID_HELP_ABOUT           "Visar programinformation, versionsnummer samt copyright"
454     ID_FILE_EXIT            "Avslutar Aktivitetshanteraren"
455     ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
456                             "Visar 16-bitarsprogram under 'ntvdm.exe'"
457     ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Väljer vilka kolumner som visas på processidan"
458     ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Visar kerneltid i prestandagraferna"
459     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
460                             "En historiegraf visar total processoranvändning"
461     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Varje processor har en egen graf"
462     ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
463                             "Tar en aktivitet till förgrunden och sätter den i fokus"
466 STRINGTABLE
467 BEGIN
468     ID_ENDTASK              "Säger till den valda aktiviteten att avsluta"
469     ID_GOTOPROCESS          "Byter fokus till den valda aktivitetens process"
470     ID_RESTORE              "Återställer aktivitetshanteraren från dess dolda status"
471     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Tar bort processen från systemet"
472     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
473                             "Tar bort den här processen och alla ättlingar från systemet"
474     ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Kopplar debuggern till denna process"
475     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
476                             "Kontrollerar vilka processorer processen tillåts köra på"
477     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
478                             "Sätter processen till realtidsprioritet"
479     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ger processen hög prioritet"
480     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
481                             "Ger processen prioritet över normal"
482     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
483                             "Ger processen normal prioritet"
484     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
485                             "Ger processen prioritet under normal"
486     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ger processen låg prioritet"
487     ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
488                             "Ställer in felsökningskanaler"
491 STRINGTABLE
492 BEGIN
493     IDS_VIEW_LARGE                     "S&tora ikoner"
494     IDS_VIEW_SMALL                     "S&må ikoner"
495     IDS_VIEW_DETAILS                   "&Detaljer"
496     IDS_WINDOWS                        "&Fönster"
497     IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS             "&Välj kolumner..."
498     IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS         "Visa 16-&bitarsaktiviteter"
499     IDS_VIEW_CPUHISTORY                "&CPU-historik"
500     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL    "&En graf, alla CPUs"
501     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "En graf &per CPU"
502     IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES           "Visa &kerneltider"
503     IDS_APPLICATIONS                   "Program"
504     IDS_PROCESSES                      "Processer"
505     IDS_PERFORMANCE                    "Prestanda"
506     IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE           "CPU-användning: %3d%%"
507     IDS_STATUS_BAR_PROCESSES           "Processer: %d"
508     IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE        "Minne använt: %dK / %dK"
511 STRINGTABLE
512 BEGIN
513     IDS_IMAGENAME         "Image Name"
514     IDS_PID               "PID"
515     IDS_CPUUSAGE          "CPU-användning"
516     IDS_CPUTIME           "CPU-tid"
517     IDS_MEMORYUSAGE       "Minnesanvändning"
518     IDS_MEMORYUSAGEDELTA  "Minnesdelta"
519     IDS_PEAKMEMORYUSAGE   "Högsta minnesanvändning"
520     IDS_PAGEFAULTS        "Sidfel"
521     IDS_USEROBJECTS       "Användarobjekt"
522     IDS_IOREADS           "I/O-läsningar"
523     IDS_IOREADBYTES       "I/O byte lästa"
524     IDS_SESSIONID         "Sessions-ID"
525     IDS_USERNAME          "Användare"
526     IDS_PAGEFAULTSDELTA   "Sidfelsdelta"
527     IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "VM-storlek"
528     IDS_PAGEDPOOL         "Växlat minne"
529     IDS_NONPAGEDPOOL      "Oväxlat minne"
530     IDS_BASEPRIORITY      "Bas-prio"
531     IDS_HANDLECOUNT       "Referenser"
532     IDS_THREADCOUNT       "Trådar"
533     IDS_GDIOBJECTS        "GDI-objekt"
534     IDS_IOWRITES          "I/O-skrivningar"
535     IDS_IOWRITEBYTES      "I/O byte skrivna"
536     IDS_IOOTHER           "I/O övrigt"
537     IDS_IOOTHERBYTES      "I/O byte övrigt"
540 STRINGTABLE
541 BEGIN
542     IDS_WARNING_TITLE               "Aktivitetshanterarvarning"
543     IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE     "VARNING: Att ändra prioritetsklass på denna process kan\n\
544                                      orsaka oönskade resultat som instabilitet i systemet. Är du\n\
545                                      säker att du vill ändra prioritetsklassen?"
546     IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE      "Kunde inte ändra prioritet"
547     IDS_TERMINATE_MESSAGE           "VARNING: Att avbryta en process kan orsaka oönskade\n\
548                                      resultat som förlust av data och instabilitet i systemet.\n\
549                                      Processen kommer inte få tillfälle attspara sitt tillstånd\n\
550                                      eller data innan det avbryts. Är du säker du vill\n\
551                                      avbryta processen?"
552     IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE  "Kunde inte avbryta process"
553     IDS_DEBUG_MESSAGE               "VARNING: Att felsöka denna process kan leda till förlust av data.\n\
554                                      Är du säker att du vill ansluta felsökaren?"
555     IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG          "Kunde inte felsöka process"
556     IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE      "Processen måste ha släktskap med minst en processor"
557     IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE        "Ogiltigt val"
558     IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS      "Kan inte komma åt eller sätta process-släktskap"
561 STRINGTABLE
562 BEGIN
563     IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS            "Systemets vänteprocess"
564     IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING     "Svarar inte"
565     IDS_APPLICATION_RUNNING            "Kör"
566     IDS_APPLICATION_TASK               "Aktivitet"
567     IDS_APPLICATION_STATUS             "Status"
568     IDS_DEBUG_CHANNEL                  "Felsökningskanaler"
569     IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME            "Fixme"
570     IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR              "Err"
571     IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN             "Warn"
572     IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE            "Trace"