po: Update the English po files.
[wine.git] / programs / taskmgr / Si.rc
blob3ec4e21883c826f11ff9b5df187dd8d97ab0dc35
1 /*
2  *  Task Manager
3  *
4  *  Copyright 2008 Rok Mandeljc
5  *
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
22 #include "resource.h"
24 #pragma code_page(65001)
26 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
29  Menu
32 IDR_TASKMANAGER MENU
33 BEGIN
34     POPUP "&Datoteka"
35     BEGIN
36         MENUITEM "&Novo opravilo",          ID_FILE_NEW
37         MENUITEM SEPARATOR
38         MENUITEM "Iz&hod",          ID_FILE_EXIT
39     END
40     POPUP "&Možnosti"
41     BEGIN
42         MENUITEM "Vedno na &vrhu",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
43         , CHECKED
44         MENUITEM "Poman&jšaj ob uporabi",            ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
45         , CHECKED
46         MENUITEM "&Skrij ob pomanjšanju",        ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
47         , CHECKED
48         MENUITEM "Prika&ži 16-bitna opravila",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
49         , CHECKED
50     END
51     POPUP "&Pogled"
52     BEGIN
53         MENUITEM "&Osveži",                ID_VIEW_REFRESH
54         POPUP "&Hitrost osveževanja"
55         BEGIN
56             MENUITEM "&Viskoka",                       ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
57             MENUITEM "&Običajna",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
58             , CHECKED
59             MENUITEM "&Nizka",                        ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
60             MENUITEM "&Zaustavljeno",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
62         END
63         MENUITEM SEPARATOR
64         MENUITEM "Veli&ke ikone",                ID_VIEW_LARGE
65         MENUITEM "M&ale ikone",                ID_VIEW_SMALL
66         MENUITEM "&Podrobnosti",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
67         MENUITEM "&Izberi stolpce ...",          ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
68         POPUP "Zgodovina &CPE"
69         BEGIN
70             MENUITEM "&En graf, vse CPE",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
72             MENUITEM "En graf za &vsako CPE",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
73             , CHECKED
74         END
75         MENUITEM "Prikaži &čase jedra",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
76     END
77     POPUP "&Okna"
78     BEGIN
79         MENUITEM "&Horizontalna razporeditev",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80         MENUITEM "&Vertikalna razporeditev",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81         MENUITEM "Po&manjšaj",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
82         MENUITEM "Ra&zširi",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83         MENUITEM "V &kaskado",                    ID_WINDOWS_CASCADE
84         MENUITEM "V &ospredje",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
85     END
86     POPUP "&Pomoč"
87     BEGIN
88         MENUITEM "Teme pomoči",   ID_HELP_TOPICS
89         MENUITEM SEPARATOR
90         MENUITEM "&O Upravitelju opravil",         ID_HELP_ABOUT
91     END
92 END
94 IDR_WINDOWSMENU MENU
95 BEGIN
96     MENUITEM "&Horizontalna poravnava",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
97     MENUITEM "&Vertikalna poravnava",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
98     MENUITEM "&Pomanjšaj",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
99     MENUITEM "Ra&zširi",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
100     MENUITEM "V &kaskado",                    ID_WINDOWS_CASCADE
101     MENUITEM "V &ospredje",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
104 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
105 BEGIN
106     POPUP "DUMMY"
107     BEGIN
108         MENUITEM "&Novo opravilo",          ID_FILE_NEW
109         MENUITEM SEPARATOR
110         MENUITEM "&Velike ikone",                ID_VIEW_LARGE
111         MENUITEM "&Male ikone",                ID_VIEW_SMALL
112         MENUITEM "&Podrobnosti",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
113     END
116 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
117 BEGIN
118     POPUP "DUMMY"
119     BEGIN
120         MENUITEM "&Preklopi na",                  ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
121         MENUITEM "V &ospredje",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
122         MENUITEM SEPARATOR
123         MENUITEM "&Horizontalna poravnava",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
124         MENUITEM "&Vertikalna poravnava",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
125         MENUITEM "&Pomanjšaj",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
126         MENUITEM "Ra&zširi",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
127         MENUITEM "V &kaskado",                    ID_WINDOWS_CASCADE
128         MENUITEM SEPARATOR
129         MENUITEM "Z&aključi opravilo",                   ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
130         MENUITEM "Poj&di na proces",              ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
131     END
134 IDR_TRAY_POPUP MENU
135 BEGIN
136     POPUP "DUMMY"
137     BEGIN
138         MENUITEM "O&bnovi",                    ID_RESTORE
139         MENUITEM "&Zapri",                      ID_FILE_EXIT
140         MENUITEM SEPARATOR
141         MENUITEM "&Vedno na vrhu",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
142     END
145 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
146 BEGIN
147     POPUP "DUMMY"
148     BEGIN
149         MENUITEM "Za&ključi proces",                ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
150         MENUITEM "Zaključi procesno &drevo",           ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
152         MENUITEM "&Razhroščevanje",                      ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
153         MENUITEM SEPARATOR
154         POPUP "Nastavi &prioriteto"
155         BEGIN
156             MENUITEM "&Realni čas",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
158             MENUITEM "&Visoka",                       ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
160             MENUITEM "&Nadpovprečna",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
162             MENUITEM "&Povprečna",                     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
164             MENUITEM "Po&dpovprečna",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
166             MENUITEM "&Nizka",                        ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
168         END
169         MENUITEM "Nastavi &afiniteto ...",            ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
170         MENUITEM "Uredi razhroščevalne &kanale ...",    ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
171     END
175  Dialog
178 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG  0, 0, 264, 246
179 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
180     WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
181     WS_THICKFRAME
182 CAPTION "Upravitelj opravil"
183 MENU IDR_TASKMANAGER
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 BEGIN
186     CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
189 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
190 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
191 FONT 8, "MS Shell Dlg"
192 BEGIN
193     CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
194                     LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
195     PUSHBUTTON      "&Novo opravilo ...",IDC_NEWTASK,182,189,60,14
196     PUSHBUTTON      "&Preklopi na",IDC_SWITCHTO,117,189,60,14,WS_DISABLED
197     PUSHBUTTON      "&Zaključi opravilo",IDC_ENDTASK,52,189,60,14,WS_DISABLED
200 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 8, "MS Shell Dlg"
203 BEGIN
204     CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
205                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
206                     WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
207     PUSHBUTTON      "&Zaključi proces",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
208     CONTROL         "&Pokaži procese vseh uporabnikov",IDC_SHOWALLPROCESSES,
209                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,120,10
212 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX  0, 0, 247, 210
213 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
214 FONT 8, "MS Shell Dlg"
215 BEGIN
216     GROUPBOX        "Uporaba CPE",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
217     GROUPBOX        "Uporaba pomn.",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
218     GROUPBOX        "Skupno",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
219     GROUPBOX        "Zagotovljeni pomnilnik (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
220     GROUPBOX        "Fizični pomnilnik (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
221     GROUPBOX        "Pomnilnik jedra (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
222     LTEXT           "Kode dostopa",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,46,8
223     LTEXT           "Niti",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,46,8
224     LTEXT           "Procesi",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,46,8
225     EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
226                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
227     EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
228                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
229     EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
230                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
231     LTEXT           "Skupno",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,46,8
232     LTEXT           "Omejitev",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,46,8
233     LTEXT           "Temenska vr.",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,46,8
234     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
235                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
236     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
237                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
238     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
239                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
240     LTEXT           "Skupno",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,46,8
241     LTEXT           "Razpoložljivo",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,46,8
242     LTEXT           "Sis. predpomn.",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,48,8
243     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
244                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
245     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
246                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
247     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
248                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
249     LTEXT           "Skupno",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,46,8
250     LTEXT           "Izmenjano",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,46,8
251     LTEXT           "Neizmenjano",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,46,8
252     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
253                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
254     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
255                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
256     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
257                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
258     GROUPBOX        "Zgodovina uporabe CPE",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
259     GROUPBOX        "Zgodovina uporabe pomnilnika",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
260     PUSHBUTTON      "Prikaz uporabe CPE",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
261                     WS_EX_CLIENTEDGE
262     PUSHBUTTON      "Prikaz uporabe pomnilnika",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
263                     WS_EX_CLIENTEDGE
264     PUSHBUTTON      "Zgodovina uporabe CPE",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
265                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
266     PUSHBUTTON      "Zgodovina uporabe CPE",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
267                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
270 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG  0, 0, 247, 210
271 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
272 CAPTION "Razhroščevalni kanali"
273 FONT 8, "MS Shell Dlg"
274 BEGIN
275     CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
276                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
277                     LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
278     PUSHBUTTON      "Zapri",IDOK,171,189,69,14
281 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG  0, 0, 231, 154
282 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
283 CAPTION "Afiniteta procesorjev"
284 FONT 8, "MS Shell Dlg"
285 BEGIN
286     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,120,133,50,14
287     PUSHBUTTON      "Prekliči",IDCANCEL,174,133,50,14
288     LTEXT           "Afiniteta procesorjev določa, na katerih procesorjih se bo proces lahko izvajal.",
289                     IDC_STATIC,5,5,220,16
290     CONTROL         "CPE 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
291                     11,28,37,10
292     CONTROL         "CPE 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
293                     WS_TABSTOP,11,41,37,10
294     CONTROL         "CPE 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295                     WS_TABSTOP,11,54,37,10
296     CONTROL         "CPE 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
297                     WS_TABSTOP,11,67,37,10
298     CONTROL         "CPE 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
299                     WS_TABSTOP,11,80,37,10
300     CONTROL         "CPE 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
301                     WS_TABSTOP,11,93,37,10
302     CONTROL         "CPE 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
303                     WS_TABSTOP,11,106,37,10
304     CONTROL         "CPE 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
305                     WS_TABSTOP,11,119,37,10
306     CONTROL         "CPE 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
307                     WS_TABSTOP,61,28,37,10
308     CONTROL         "CPE 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
309                     WS_TABSTOP,61,41,37,10
310     CONTROL         "CPE 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
312     CONTROL         "CPE 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
314     CONTROL         "CPE 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
316     CONTROL         "CPE 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
318     CONTROL         "CPE 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
320     CONTROL         "CPE 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
322     CONTROL         "CPE 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
324     CONTROL         "CPE 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
326     CONTROL         "CPE 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
328     CONTROL         "CPE 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
330     CONTROL         "CPE 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
332     CONTROL         "CPE 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
334     CONTROL         "CPE 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
336     CONTROL         "CPE 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
338     CONTROL         "CPE 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
340     CONTROL         "CPE 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
342     CONTROL         "CPE 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
343                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
344     CONTROL         "CPE 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
345                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
346     CONTROL         "CPE 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
347                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
348     CONTROL         "CPE 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
349                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
350     CONTROL         "CPE 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
351                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
352     CONTROL         "CPE 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
353                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
356 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG  0, 0, 254, 199
357 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
358 CAPTION "Izbira stolpcev"
359 FONT 8, "MS Shell Dlg"
360 BEGIN
361     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,84,178,50,14
362     PUSHBUTTON      "Prekliči",IDCANCEL,138,178,50,14
363     LTEXT           "Izberite stolpce, ki naj bodo prikazani na strani Procesi.",
364                     IDC_STATIC,37,7,180,17
365     CONTROL         "&Ime",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
366                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,116,10
367     CONTROL         "&PID (ID procesa)",IDC_PID,"Button",
368                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,116,10
369     CONTROL         "Uporaba &CPE",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370                     WS_TABSTOP,7,50,116,10
371     CONTROL         "&Čas CPE",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
372                     WS_TABSTOP,7,61,116,10
373     CONTROL         "Uporaba &pomnilnika",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
374                     WS_TABSTOP,7,72,116,10
375     CONTROL         "&Delta uporabe pomnilnika",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
376                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,116,10
377     CONTROL         "Te&m. vr. uporabe pomnilnika",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
378                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,116,10
379     CONTROL         "Napake i&zmenjevanja",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
380                     WS_TABSTOP,7,105,116,10
381     CONTROL         "&USER predmeti",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
382                     WS_TABSTOP,7,116,116,10
383     CONTROL         "V/I branje",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
384                     WS_TABSTOP,7,127,116,10
385     CONTROL         "V/I branje (bajti)",IDC_IOREADBYTES,"Button",
386                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,116,10
387     CONTROL         "ID &Seje",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
388                     WS_TABSTOP,7,149,116,10
389     CONTROL         "Uporabniško &ime",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390                     WS_TABSTOP,7,160,116,10
391     CONTROL         "D&elta napak izmenjevanja",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
392                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,28,116,10
393     CONTROL         "Velikost na&videznega pomnilnika",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
394                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,39,116,10
395     CONTROL         "I&zmenjana zaloga",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
396                     WS_TABSTOP,131,50,116,10
397     CONTROL         "Ne&izmenjana zaloga",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
398                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,61,116,10
399     CONTROL         "Osnovna p&rioriteta",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
400                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,72,116,10
401     CONTROL         "Število &dostopnih kod",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
402                     WS_TABSTOP,131,83,116,10
403     CONTROL         "Število &niti",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
404                     WS_TABSTOP,131,94,116,10
405     CONTROL         "GDI predmeti",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
406                     WS_TABSTOP,131,105,116,10
407     CONTROL         "V/I pisanje",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
408                     WS_TABSTOP,131,116,116,10
409     CONTROL         "V/I pisanje (bajti)",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
410                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,127,116,10
411     CONTROL         "V/I ostalo",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
412                     WS_TABSTOP,131,138,116,10
413     CONTROL         "V/I ostalo (bajti)",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
414                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,149,116,10
418  String Table
421 STRINGTABLE
422 BEGIN
423     IDS_APP_TITLE           "Upravitelj opravil"
424     IDC_TASKMGR             "Upravitelj opravil"
425     IDS_RUNDLG_CAPTION      "Create New Task"
428 STRINGTABLE
429 BEGIN
430     ID_FILE_NEW             "Zažene nov program"
431     ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Upravitelj opravil ostane na vrhu vseh ostalih oken, razen, če je pomanjšan"
432     ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
433                             "Upravitelj opravil je pomanjpan, kadar izvedete operacijo Preklopi na"
434     ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skrije Upravitelja opravil, ko je le-ta pomanjšan"
435     ID_VIEW_REFRESH         "Prisili Upravitelja opravil, da osveži, ne glede na hitrost osveževanja"
436     ID_VIEW_LARGE           "Prikaže opravila kot velike ikone"
437     ID_VIEW_SMALL           "Prikaže opravila kot male ikone"
438     ID_VIEW_DETAILS         "Prikaže podrobnosti o opravilih"
439     ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Osveži prikaz dvakrat na sekundo"
440     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Osveži prikaz vsaki dve sekundi"
441     ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Osveži prikaz vsake štiri sekunde"
444 STRINGTABLE
445 BEGIN
446     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Ne osvežuje samodejno"
447     ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
448                             "Horizontalno razvrsti okna po namizju"
449     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vertikalno razvrsti okna po namizju"
450     ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Pomanjša okna"
451     ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Razširi okna"
452     ID_WINDOWS_CASCADE      "Razvrsti okna v kaskado"
453     ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Privede okno v ospredje, vendar ne preklopi nanj"
454     ID_HELP_TOPICS          "Prikaže teme pomoči Upravitelja opravil"
455     ID_HELP_ABOUT           "Prikaže podatke o programu, različici in avtorskih pravicah"
456     ID_FILE_EXIT            "Izhod iz Upravitelja opravil"
457     ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
458                             "Prikaže 16-bitna opravila pod ustreznim ntvdm.exe"
459     ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Izbor stolpcev, ki naj bodo prikazani na strani Procesi"
460     ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Prikaže čas jedra na grafih"
461     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
462                             "Prikaže skupno uporabo vseh CPE na enem samem grafu"
463     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Vsaka CPE ima svoj graf"
464     ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
465                             "Privede opravilo v ospredje"
468 STRINGTABLE
469 BEGIN
470     ID_ENDTASK              "Zaključi izbrana opravila"
471     ID_GOTOPROCESS          "Preseli pozornost na proces(e) izbranega opravila"
472     ID_RESTORE              "Obnovi Upravitelja opravil iz prikritega stanja"
473     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstrani proces iz sistema"
474     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
475                             "Odstrani proces in vse njegove potomce iz sistema"
476     ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Izbranemu procesu priključi razhroščevalnik"
477     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
478     "Določi, na katerih procesorjih se bo proces lahko izvajal"
479     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
480                             "Dodeli proces v REALNOČASNOVNI prioritetni razred"
481     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Dodeli proces v VISOK prioritetni razred"
482     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
483                             "Dodeli proces v NADPOVPREČNI prioritetni razred"
484     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
485                             "Dodeli proces v POVPREČNI prioritetni razred"
486     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
487                             "Dodeli proces v PODPOVPREČNI prioritetni razred"
488     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Dodeli proces v NIZEK prioritetni razred"
489     ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
490                             "Nadzira kanale razhroščevalnika"
493 STRINGTABLE
494 BEGIN
495     IDS_VIEW_LARGE                     "V&elike ikone"
496     IDS_VIEW_SMALL                     "M&ale ikone"
497     IDS_VIEW_DETAILS                   "Po&drobnosti"
498     IDS_WINDOWS                        "&Okna"
499     IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS             "&Izbiranje stolcev ..."
500     IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS         "&Prikaz 16-bitnih opravil"
501     IDS_VIEW_CPUHISTORY                "&Zgodovina procesorja"
502     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL    "&En grafikon za vse procesorje"
503     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "E&n grafikon na CPE"
504     IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES           "&Pokaži čase jedra"
505     IDS_APPLICATIONS                   "Aplikacije"
506     IDS_PROCESSES                      "Procesi"
507     IDS_PERFORMANCE                    "Učinkovitost delovanja"
508     IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE           "Uporaba CPE: %3d%%"
509     IDS_STATUS_BAR_PROCESSES           "Procesi: %d"
510     IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE        "Uporaba pomnilnika: %dK / %dK"
513 STRINGTABLE
514 BEGIN
515     IDS_IMAGENAME         "Ime"
516     IDS_PID               "PID"
517     IDS_CPUUSAGE          "Uporaba CPE"
518     IDS_CPUTIME           "Čas CPE"
519     IDS_MEMORYUSAGE       "Uporaba pomnilnika"
520     IDS_MEMORYUSAGEDELTA  "Delata uporabe pomnilnika"
521     IDS_PEAKMEMORYUSAGE   "Tem. vr. uporabe pomnilnika"
522     IDS_PAGEFAULTS        "Napake izmenjevanja"
523     IDS_USEROBJECTS       "USER predmeti"
524     IDS_IOREADS           "V/I branje"
525     IDS_IOREADBYTES       "V/I branje (bajti)"
526     IDS_SESSIONID         "ID seje"
527     IDS_USERNAME          "Uporabniško ime"
528     IDS_PAGEFAULTSDELTA   "Delta napak izmenjevanja"
529     IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Velikost navideznega pomnilnika"
530     IDS_PAGEDPOOL         "Izmenjana zaloga"
531     IDS_NONPAGEDPOOL      "Neizmenjana zaloga"
532     IDS_BASEPRIORITY      "Osnovna prioriteta"
533     IDS_HANDLECOUNT       "Število dostopnih kod"
534     IDS_THREADCOUNT       "Število niti"
535     IDS_GDIOBJECTS        "GDI predmeti"
536     IDS_IOWRITES          "V/I pisanje"
537     IDS_IOWRITEBYTES      "V/I pisanje (bajti)"
538     IDS_IOOTHER           "V/I drugo"
539     IDS_IOOTHERBYTES      "V/I drugo (bajti)"
542 STRINGTABLE
543 BEGIN
544     IDS_WARNING_TITLE               "Opozorilo upravitelja opravil"
545     IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE     "OPOZORILO: Spreminjanje prioritete tega procesa lahko povzroči\n\
546                                      nezaželjene posledice, vključno z nesabilnostjo sistema. Ali ste\n\
547                                      prepričani, da želite spremeniti prioriteto?"
548     IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE      "Ne morem spremeniti prioritete"
549     IDS_TERMINATE_MESSAGE           "OPOZORILO: Prekinjanje procesa lahko povzroči nezaželjene\n\
550                                      posledice, vključno z izgubo podatkov in nestabilnostjo sistema.\n\
551                                      Pred prekinitvijo proces ne bo imel možnosti shraniti svojega\n\
552                                      stanja ali podatkov. Ali ste prepričani, da želite\n\
553                                      prekiniti proces?"
554     IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE  "Ne morem prekiniti procesa"
555     IDS_DEBUG_MESSAGE               "OPOZORILO: Razhroščevanje tega procesa lahko privede do izgube podatkov.\n\
556                                      Ali res želite dodati razhroščevalnik?"
557     IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG          "Ne morem dodati razhroščevalnika"
558     IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE      "Proces mora imeti afiniteto vsaj z enim procesorjem"
559     IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE        "Neveljavna opcija"
560     IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS      "Ne morem dostopati ali nastaviti afinitete procesa"
563 STRINGTABLE
564 BEGIN
565     IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS            "Sistemski nedejavni proces"
566     IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING     "Se ne odziva"
567     IDS_APPLICATION_RUNNING            "Se izvaja"
568     IDS_APPLICATION_TASK               "Opravilo"
569     IDS_APPLICATION_STATUS             "Status"
570     IDS_DEBUG_CHANNEL                  "Kanali razhroščevalnika"
571     IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME            "Fixme"
572     IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR              "Err"
573     IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN             "Warn"
574     IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE            "Trace"