makefiles: Add rules to update po files from .mc files in maintainer mode.
[wine.git] / po / eo.po
blob83d930e9c6774415519d127915ab37536698a098
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove..."
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 msgid "&Modify/Remove..."
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:48
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:49
83 msgid "Installing..."
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:50
87 msgid ""
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
89 "file."
90 msgstr ""
92 #: avifil32.rc:27
93 msgid "Waveform: %s"
94 msgstr ""
96 #: avifil32.rc:28
97 msgid "Waveform"
98 msgstr ""
100 #: avifil32.rc:29
101 msgid "All multimedia files"
102 msgstr ""
104 #: avifil32.rc:31
105 msgid "video"
106 msgstr ""
108 #: avifil32.rc:32
109 msgid "audio"
110 msgstr ""
112 #: avifil32.rc:33
113 msgid "%s %s #%d"
114 msgstr ""
116 #: avifil32.rc:34
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
118 msgstr ""
120 #: avifil32.rc:35
121 msgid "uncompressed"
122 msgstr ""
124 #: browseui.rc:25
125 msgid "Cancelling..."
126 msgstr ""
128 #: comctl32.rc:39
129 msgid "Separator"
130 msgstr "Dividilo"
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
133 msgid "None"
134 msgstr "Neniu"
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
137 msgid "Close"
138 msgstr "Fermu"
140 #: comctl32.rc:33
141 msgid "Today:"
142 msgstr "Hodiaý:"
144 #: comctl32.rc:34
145 msgid "Go to today"
146 msgstr "Iru a la hodiaý"
148 #: comdlg32.rc:29
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
152 #: comdlg32.rc:30
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumentdosierujoj"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
157 msgid "My Documents"
158 msgstr "Miaj Dokumentoj"
160 #: comdlg32.rc:32
161 msgid "My Favorites"
162 msgstr "Miaj Favoritaj"
164 #: comdlg32.rc:33
165 msgid "System Path"
166 msgstr "Sistemvojo"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
169 msgid "Desktop"
170 msgstr "Desktop"
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
173 #, fuzzy
174 msgid "Fonts"
175 msgstr ""
176 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
177 "Fonts\n"
178 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
179 "Tiparoj"
181 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
182 #, fuzzy
183 msgid "My Computer"
184 msgstr ""
185 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
186 "Mea Komputero\n"
187 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
188 "Mia Komputero"
190 #: comdlg32.rc:41
191 msgid "System Folders"
192 msgstr "Sistemdosierujoj"
194 #: comdlg32.rc:42
195 msgid "Local Hard Drives"
196 msgstr "Localaj Durdiskoj"
198 #: comdlg32.rc:43
199 msgid "File not found"
200 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
202 #: comdlg32.rc:44
203 msgid "Please verify that the correct file name was given"
204 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
206 #: comdlg32.rc:45
207 msgid ""
208 "File does not exist.\n"
209 "Do you want to create file?"
210 msgstr ""
211 "Dosiero estas neekzistanta\n"
212 "Æu vi volas krei dosieron?"
214 #: comdlg32.rc:46
215 msgid ""
216 "File already exists.\n"
217 "Do you want to replace it?"
218 msgstr ""
219 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
220 "Æu vi volas superskribi øin?"
222 #: comdlg32.rc:47
223 msgid "Invalid character(s) in path"
224 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
226 #: comdlg32.rc:48
227 msgid ""
228 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
229 "                          / : < > |"
230 msgstr ""
231 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
232 " / : < > |"
234 #: comdlg32.rc:49
235 msgid "Path does not exist"
236 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
238 #: comdlg32.rc:50
239 msgid "File does not exist"
240 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
242 #: comdlg32.rc:55
243 msgid "Up One Level"
244 msgstr "Suriru da unu nivelo"
246 #: comdlg32.rc:56
247 msgid "Create New Folder"
248 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
250 #: comdlg32.rc:57
251 msgid "List"
252 msgstr "Listo"
254 #: comdlg32.rc:58
255 msgid "Details"
256 msgstr "Detale"
258 #: comdlg32.rc:59
259 msgid "Browse to Desktop"
260 msgstr "Foliu Desktop"
262 #: comdlg32.rc:123
263 msgid "Regular"
264 msgstr ""
266 #: comdlg32.rc:124
267 msgid "Bold"
268 msgstr ""
270 #: comdlg32.rc:125
271 msgid "Italic"
272 msgstr ""
274 #: comdlg32.rc:126
275 msgid "Bold Italic"
276 msgstr ""
278 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
279 msgid "Black"
280 msgstr "Nigro"
282 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
283 msgid "Maroon"
284 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
287 msgid "Green"
288 msgstr "Verdo"
290 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
291 msgid "Olive"
292 msgstr "Olivverdo"
294 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
295 msgid "Navy"
296 msgstr "Ultramara bluo"
298 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
299 msgid "Purple"
300 msgstr "Purpurruøo"
302 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
303 msgid "Teal"
304 msgstr "Kreka koloro"
306 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
307 msgid "Gray"
308 msgstr "Grizo"
310 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
311 msgid "Silver"
312 msgstr "Arøento"
314 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
315 msgid "Red"
316 msgstr "Ruøo"
318 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
319 msgid "Lime"
320 msgstr "Limeta koloro"
322 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
323 msgid "Yellow"
324 msgstr "Flavo"
326 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
327 msgid "Blue"
328 msgstr "Bluo"
330 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
331 msgid "Fuchsia"
332 msgstr "Fuksia koloro"
334 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
335 msgid "Aqua"
336 msgstr "Akvo"
338 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
339 msgid "White"
340 msgstr "Blanko"
342 #: comdlg32.rc:66
343 msgid "Unreadable Entry"
344 msgstr "Nelegebla Entry"
346 #: comdlg32.rc:68
347 msgid ""
348 "This value does not lie within the page range.\n"
349 "Please enter a value between %d and %d."
350 msgstr ""
351 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
352 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
354 #: comdlg32.rc:70
355 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
356 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
358 #: comdlg32.rc:72
359 msgid ""
360 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
361 "Please reenter margins."
362 msgstr ""
363 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
364 "Difinu denove la marøenojn."
366 #: comdlg32.rc:74
367 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
368 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
370 #: comdlg32.rc:76
371 msgid ""
372 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
373 "Please enter a value between 1 and %d."
374 msgstr ""
375 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
376 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
378 #: comdlg32.rc:77
379 msgid "A printer error occurred."
380 msgstr "Okazis printila eroro."
382 #: comdlg32.rc:78
383 msgid "No default printer defined."
384 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
386 #: comdlg32.rc:79
387 msgid "Cannot find the printer."
388 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
390 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
391 msgid "Out of memory."
392 msgstr "La memoro estas elæerpita."
394 #: comdlg32.rc:81
395 msgid "An error occurred."
396 msgstr "Okazis eroro."
398 #: comdlg32.rc:82
399 msgid "Unknown printer driver."
400 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
402 #: comdlg32.rc:85
403 msgid ""
404 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
405 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
406 msgstr ""
407 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
408 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
409 "kaj reprovi."
411 #: comdlg32.rc:151
412 msgid "Select a font size between %d and %d points."
413 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
415 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
416 msgid "&Save"
417 msgstr "Kon&servu"
419 #: comdlg32.rc:153
420 msgid "Save &in:"
421 msgstr "Konservu &en:"
423 #: comdlg32.rc:154
424 msgid "Save"
425 msgstr "Konservu"
427 #: comdlg32.rc:155
428 msgid "Save as"
429 msgstr "Konservu kiel"
431 #: comdlg32.rc:156
432 msgid "Open File"
433 msgstr "Malfermu Dosieron"
435 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
436 msgid "Ready"
437 msgstr "Preta"
439 #: comdlg32.rc:94
440 msgid "Paused; "
441 msgstr "Paýse; "
443 #: comdlg32.rc:95
444 msgid "Error; "
445 msgstr "Eroro; "
447 #: comdlg32.rc:96
448 msgid "Pending deletion; "
449 msgstr "Nuliga atendado; "
451 #: comdlg32.rc:97
452 msgid "Paper jam; "
453 msgstr "Blokita papero; "
455 #: comdlg32.rc:98
456 msgid "Out of paper; "
457 msgstr "Elæerpita papero; "
459 #: comdlg32.rc:99
460 msgid "Feed paper manual; "
461 msgstr "Mane enþovo de papero; "
463 #: comdlg32.rc:100
464 msgid "Paper problem; "
465 msgstr "Papera problemo; "
467 #: comdlg32.rc:101
468 msgid "Printer offline; "
469 msgstr "Nekonektita printilo; "
471 #: comdlg32.rc:102
472 msgid "I/O Active; "
473 msgstr "I/O Aktiva; "
475 #: comdlg32.rc:103
476 msgid "Busy; "
477 msgstr "Okupita printilo; "
479 #: comdlg32.rc:104
480 msgid "Printing; "
481 msgstr "Nun presata; "
483 #: comdlg32.rc:105
484 msgid "Output tray is full; "
485 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
487 #: comdlg32.rc:106
488 msgid "Not available; "
489 msgstr "Ne disponebla; "
491 #: comdlg32.rc:107
492 msgid "Waiting; "
493 msgstr "Atendando; "
495 #: comdlg32.rc:108
496 msgid "Processing; "
497 msgstr "Procezo; "
499 #: comdlg32.rc:109
500 msgid "Initialising; "
501 msgstr "Preparado; "
503 #: comdlg32.rc:110
504 msgid "Warming up; "
505 msgstr "Varmigo de la printilo; "
507 #: comdlg32.rc:111
508 msgid "Toner low; "
509 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
511 #: comdlg32.rc:112
512 msgid "No toner; "
513 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
515 #: comdlg32.rc:113
516 msgid "Page punt; "
517 msgstr "Paøa 'punt'; "
519 #: comdlg32.rc:114
520 msgid "Interrupted by user; "
521 msgstr "Interrompita far uzanto; "
523 #: comdlg32.rc:115
524 msgid "Out of memory; "
525 msgstr "Elæerpita memoro; "
527 #: comdlg32.rc:116
528 msgid "The printer door is open; "
529 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
531 #: comdlg32.rc:117
532 msgid "Print server unknown; "
533 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
535 #: comdlg32.rc:118
536 msgid "Power save mode; "
537 msgstr "Energiþpare; "
539 #: comdlg32.rc:87
540 msgid "Default Printer; "
541 msgstr "Defaýlta Printilo; "
543 #: comdlg32.rc:88
544 msgid "There are %d documents in the queue"
545 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
547 #: comdlg32.rc:89
548 msgid "Margins [inches]"
549 msgstr "Marøenoj [inches]"
551 #: comdlg32.rc:90
552 msgid "Margins [mm]"
553 msgstr "Marøenoj [mm]"
555 #: comdlg32.rc:91
556 msgid "mm"
557 msgstr "mm"
559 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
560 msgid "Print"
561 msgstr "Presu"
563 #: credui.rc:27
564 msgid "Connect to %s"
565 msgstr ""
567 #: credui.rc:28
568 msgid "Connecting to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:29
572 msgid "Logon unsuccessful"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:30
576 msgid ""
577 "Make sure that your user name\n"
578 "and password are correct."
579 msgstr ""
581 #: credui.rc:32
582 msgid ""
583 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
584 "\n"
585 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
586 "entering your password."
587 msgstr ""
589 #: credui.rc:31
590 msgid "Caps Lock is On"
591 msgstr ""
593 #: crypt32.rc:27
594 msgid "Authority Key Identifier"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:28
598 msgid "Key Attributes"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:29
602 msgid "Key Usage Restriction"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:30
606 msgid "Subject Alternative Name"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:31
610 msgid "Issuer Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:32
614 msgid "Basic Constraints"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:33
618 msgid "Key Usage"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:34
622 msgid "Certificate Policies"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:35
626 msgid "Subject Key Identifier"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:36
630 msgid "CRL Reason Code"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:37
634 msgid "CRL Distribution Points"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:38
638 msgid "Enhanced Key Usage"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:39
642 msgid "Authority Information Access"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:40
646 msgid "Certificate Extensions"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:41
650 msgid "Next Update Location"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:42
654 msgid "Yes or No Trust"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:43
658 msgid "Email Address"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:44
662 msgid "Unstructured Name"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:45
666 msgid "Content Type"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:46
670 msgid "Message Digest"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:47
674 msgid "Signing Time"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:48
678 msgid "Counter Sign"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:49
682 msgid "Challenge Password"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:50
686 msgid "Unstructured Address"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:51
690 msgid "SMIME Capabilities"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:52
694 msgid "Prefer Signed Data"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
698 msgid "CPS"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
702 msgid "User Notice"
703 msgstr ""
705 #: crypt32.rc:55
706 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
707 msgstr ""
709 #: crypt32.rc:56
710 msgid "Certification Authority Issuer"
711 msgstr ""
713 #: crypt32.rc:57
714 msgid "Certification Template Name"
715 msgstr ""
717 #: crypt32.rc:58
718 msgid "Certificate Type"
719 msgstr ""
721 #: crypt32.rc:59
722 msgid "Certificate Manifold"
723 msgstr ""
725 #: crypt32.rc:60
726 msgid "Netscape Cert Type"
727 msgstr ""
729 #: crypt32.rc:61
730 msgid "Netscape Base URL"
731 msgstr ""
733 #: crypt32.rc:62
734 msgid "Netscape Revocation URL"
735 msgstr ""
737 #: crypt32.rc:63
738 msgid "Netscape CA Revocation URL"
739 msgstr ""
741 #: crypt32.rc:64
742 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
743 msgstr ""
745 #: crypt32.rc:65
746 msgid "Netscape CA Policy URL"
747 msgstr ""
749 #: crypt32.rc:66
750 msgid "Netscape SSL ServerName"
751 msgstr ""
753 #: crypt32.rc:67
754 msgid "Netscape Comment"
755 msgstr ""
757 #: crypt32.rc:68
758 msgid "SpcSpAgencyInfo"
759 msgstr ""
761 #: crypt32.rc:69
762 msgid "SpcFinancialCriteria"
763 msgstr ""
765 #: crypt32.rc:70
766 msgid "SpcMinimalCriteria"
767 msgstr ""
769 #: crypt32.rc:71
770 msgid "Country/Region"
771 msgstr ""
773 #: crypt32.rc:72
774 msgid "Organization"
775 msgstr ""
777 #: crypt32.rc:73
778 msgid "Organizational Unit"
779 msgstr ""
781 #: crypt32.rc:74
782 msgid "Common Name"
783 msgstr ""
785 #: crypt32.rc:75
786 msgid "Locality"
787 msgstr ""
789 #: crypt32.rc:76
790 msgid "State or Province"
791 msgstr ""
793 #: crypt32.rc:77
794 msgid "Title"
795 msgstr ""
797 #: crypt32.rc:78
798 msgid "Given Name"
799 msgstr ""
801 #: crypt32.rc:79
802 msgid "Initials"
803 msgstr ""
805 #: crypt32.rc:80
806 msgid "Sur Name"
807 msgstr ""
809 #: crypt32.rc:81
810 msgid "Domain Component"
811 msgstr ""
813 #: crypt32.rc:82
814 msgid "Street Address"
815 msgstr ""
817 #: crypt32.rc:83
818 msgid "Serial Number"
819 msgstr ""
821 #: crypt32.rc:84
822 msgid "CA Version"
823 msgstr ""
825 #: crypt32.rc:85
826 msgid "Cross CA Version"
827 msgstr ""
829 #: crypt32.rc:86
830 msgid "Serialized Signature Serial Number"
831 msgstr ""
833 #: crypt32.rc:87
834 msgid "Principal Name"
835 msgstr ""
837 #: crypt32.rc:88
838 msgid "Windows Product Update"
839 msgstr ""
841 #: crypt32.rc:89
842 msgid "Enrollment Name Value Pair"
843 msgstr ""
845 #: crypt32.rc:90
846 msgid "OS Version"
847 msgstr ""
849 #: crypt32.rc:91
850 msgid "Enrollment CSP"
851 msgstr ""
853 #: crypt32.rc:92
854 msgid "CRL Number"
855 msgstr ""
857 #: crypt32.rc:93
858 msgid "Delta CRL Indicator"
859 msgstr ""
861 #: crypt32.rc:94
862 msgid "Issuing Distribution Point"
863 msgstr ""
865 #: crypt32.rc:95
866 msgid "Freshest CRL"
867 msgstr ""
869 #: crypt32.rc:96
870 msgid "Name Constraints"
871 msgstr ""
873 #: crypt32.rc:97
874 msgid "Policy Mappings"
875 msgstr ""
877 #: crypt32.rc:98
878 msgid "Policy Constraints"
879 msgstr ""
881 #: crypt32.rc:99
882 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
883 msgstr ""
885 #: crypt32.rc:100
886 msgid "Application Policies"
887 msgstr ""
889 #: crypt32.rc:101
890 msgid "Application Policy Mappings"
891 msgstr ""
893 #: crypt32.rc:102
894 msgid "Application Policy Constraints"
895 msgstr ""
897 #: crypt32.rc:103
898 msgid "CMC Data"
899 msgstr ""
901 #: crypt32.rc:104
902 msgid "CMC Response"
903 msgstr ""
905 #: crypt32.rc:105
906 msgid "Unsigned CMC Request"
907 msgstr ""
909 #: crypt32.rc:106
910 msgid "CMC Status Info"
911 msgstr ""
913 #: crypt32.rc:107
914 msgid "CMC Extensions"
915 msgstr ""
917 #: crypt32.rc:108
918 msgid "CMC Attributes"
919 msgstr ""
921 #: crypt32.rc:109
922 msgid "PKCS 7 Data"
923 msgstr ""
925 #: crypt32.rc:110
926 msgid "PKCS 7 Signed"
927 msgstr ""
929 #: crypt32.rc:111
930 msgid "PKCS 7 Enveloped"
931 msgstr ""
933 #: crypt32.rc:112
934 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
935 msgstr ""
937 #: crypt32.rc:113
938 msgid "PKCS 7 Digested"
939 msgstr ""
941 #: crypt32.rc:114
942 msgid "PKCS 7 Encrypted"
943 msgstr ""
945 #: crypt32.rc:115
946 msgid "Previous CA Certificate Hash"
947 msgstr ""
949 #: crypt32.rc:116
950 msgid "Virtual Base CRL Number"
951 msgstr ""
953 #: crypt32.rc:117
954 msgid "Next CRL Publish"
955 msgstr ""
957 #: crypt32.rc:118
958 msgid "CA Encryption Certificate"
959 msgstr ""
961 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
962 msgid "Key Recovery Agent"
963 msgstr ""
965 #: crypt32.rc:120
966 msgid "Certificate Template Information"
967 msgstr ""
969 #: crypt32.rc:121
970 msgid "Enterprise Root OID"
971 msgstr ""
973 #: crypt32.rc:122
974 msgid "Dummy Signer"
975 msgstr ""
977 #: crypt32.rc:123
978 msgid "Encrypted Private Key"
979 msgstr ""
981 #: crypt32.rc:124
982 msgid "Published CRL Locations"
983 msgstr ""
985 #: crypt32.rc:125
986 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
987 msgstr ""
989 #: crypt32.rc:126
990 msgid "Transaction Id"
991 msgstr ""
993 #: crypt32.rc:127
994 msgid "Sender Nonce"
995 msgstr ""
997 #: crypt32.rc:128
998 msgid "Recipient Nonce"
999 msgstr ""
1001 #: crypt32.rc:129
1002 msgid "Reg Info"
1003 msgstr ""
1005 #: crypt32.rc:130
1006 msgid "Get Certificate"
1007 msgstr ""
1009 #: crypt32.rc:131
1010 msgid "Get CRL"
1011 msgstr ""
1013 #: crypt32.rc:132
1014 msgid "Revoke Request"
1015 msgstr ""
1017 #: crypt32.rc:133
1018 msgid "Query Pending"
1019 msgstr ""
1021 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1022 msgid "Certificate Trust List"
1023 msgstr ""
1025 #: crypt32.rc:135
1026 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1027 msgstr ""
1029 #: crypt32.rc:136
1030 msgid "Private Key Usage Period"
1031 msgstr ""
1033 #: crypt32.rc:137
1034 msgid "Client Information"
1035 msgstr ""
1037 #: crypt32.rc:138
1038 msgid "Server Authentication"
1039 msgstr ""
1041 #: crypt32.rc:139
1042 msgid "Client Authentication"
1043 msgstr ""
1045 #: crypt32.rc:140
1046 msgid "Code Signing"
1047 msgstr ""
1049 #: crypt32.rc:141
1050 msgid "Secure Email"
1051 msgstr ""
1053 #: crypt32.rc:142
1054 msgid "Time Stamping"
1055 msgstr ""
1057 #: crypt32.rc:143
1058 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1059 msgstr ""
1061 #: crypt32.rc:144
1062 msgid "Microsoft Time Stamping"
1063 msgstr ""
1065 #: crypt32.rc:145
1066 msgid "IP security end system"
1067 msgstr ""
1069 #: crypt32.rc:146
1070 msgid "IP security tunnel termination"
1071 msgstr ""
1073 #: crypt32.rc:147
1074 msgid "IP security user"
1075 msgstr ""
1077 #: crypt32.rc:148
1078 msgid "Encrypting File System"
1079 msgstr ""
1081 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1082 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1083 msgstr ""
1085 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1086 msgid "Windows System Component Verification"
1087 msgstr ""
1089 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1090 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1091 msgstr ""
1093 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1094 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1097 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1098 msgid "Key Pack Licenses"
1099 msgstr ""
1101 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1102 msgid "License Server Verification"
1103 msgstr ""
1105 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1106 msgid "Smart Card Logon"
1107 msgstr ""
1109 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Digital Rights"
1112 msgstr "Diøi&ta"
1114 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1115 msgid "Qualified Subordination"
1116 msgstr ""
1118 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1119 msgid "Key Recovery"
1120 msgstr ""
1122 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1123 msgid "Document Signing"
1124 msgstr ""
1126 #: crypt32.rc:160
1127 msgid "IP security IKE intermediate"
1128 msgstr ""
1130 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1131 msgid "File Recovery"
1132 msgstr ""
1134 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1135 msgid "Root List Signer"
1136 msgstr ""
1138 #: crypt32.rc:163
1139 msgid "All application policies"
1140 msgstr ""
1142 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1143 msgid "Directory Service Email Replication"
1144 msgstr ""
1146 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1147 msgid "Certificate Request Agent"
1148 msgstr ""
1150 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1151 msgid "Lifetime Signing"
1152 msgstr ""
1154 #: crypt32.rc:167
1155 msgid "All issuance policies"
1156 msgstr ""
1158 #: crypt32.rc:172
1159 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1160 msgstr ""
1162 #: crypt32.rc:173
1163 msgid "Personal"
1164 msgstr ""
1166 #: crypt32.rc:174
1167 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1168 msgstr ""
1170 #: crypt32.rc:175
1171 msgid "Other People"
1172 msgstr ""
1174 #: crypt32.rc:176
1175 msgid "Trusted Publishers"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:177
1179 msgid "Untrusted Certificates"
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:182
1183 msgid "KeyID="
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:183
1187 msgid "Certificate Issuer"
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:184
1191 msgid "Certificate Serial Number="
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:185
1195 msgid "Other Name="
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:186
1199 msgid "Email Address="
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:187
1203 msgid "DNS Name="
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:188
1207 msgid "Directory Address"
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:189
1211 msgid "URL="
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:190
1215 msgid "IP Address="
1216 msgstr ""
1218 #: crypt32.rc:191
1219 msgid "Mask="
1220 msgstr ""
1222 #: crypt32.rc:192
1223 msgid "Registered ID="
1224 msgstr ""
1226 #: crypt32.rc:193
1227 msgid "Unknown Key Usage"
1228 msgstr ""
1230 #: crypt32.rc:194
1231 msgid "Subject Type="
1232 msgstr ""
1234 #: crypt32.rc:195
1235 msgid "CA"
1236 msgstr ""
1238 #: crypt32.rc:196
1239 msgid "End Entity"
1240 msgstr ""
1242 #: crypt32.rc:197
1243 msgid "Path Length Constraint="
1244 msgstr ""
1246 #: crypt32.rc:199
1247 msgid "Information Not Available"
1248 msgstr ""
1250 #: crypt32.rc:200
1251 msgid "Authority Info Access"
1252 msgstr ""
1254 #: crypt32.rc:201
1255 msgid "Access Method="
1256 msgstr ""
1258 #: crypt32.rc:202
1259 msgid "OCSP"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:203
1263 msgid "CA Issuers"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:204
1267 msgid "Unknown Access Method"
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:205
1271 msgid "Alternative Name"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:206
1275 msgid "CRL Distribution Point"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:207
1279 msgid "Distribution Point Name"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:208
1283 msgid "Full Name"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:209
1287 msgid "RDN Name"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:210
1291 msgid "CRL Reason="
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:211
1295 msgid "CRL Issuer"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:212
1299 msgid "Key Compromise"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:213
1303 msgid "CA Compromise"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:214
1307 msgid "Affiliation Changed"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:215
1311 msgid "Superseded"
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:216
1315 msgid "Operation Ceased"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:217
1319 msgid "Certificate Hold"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:218
1323 msgid "Financial Information="
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:219
1327 msgid "Available"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:220
1331 msgid "Not Available"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:221
1335 msgid "Meets Criteria="
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1339 msgid "Yes"
1340 msgstr "Jes"
1342 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1343 msgid "No"
1344 msgstr "Ne"
1346 #: crypt32.rc:224
1347 msgid "Digital Signature"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:225
1351 msgid "Non-Repudiation"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:226
1355 msgid "Key Encipherment"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:227
1359 msgid "Data Encipherment"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:228
1363 msgid "Key Agreement"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:229
1367 msgid "Certificate Signing"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:230
1371 msgid "Off-line CRL Signing"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:231
1375 msgid "CRL Signing"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:232
1379 msgid "Encipher Only"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:233
1383 msgid "Decipher Only"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:234
1387 msgid "SSL Client Authentication"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:235
1391 msgid "SSL Server Authentication"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:236
1395 msgid "S/MIME"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:237
1399 msgid "Signature"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:238
1403 msgid "SSL CA"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:239
1407 msgid "S/MIME CA"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:240
1411 msgid "Signature CA"
1412 msgstr ""
1414 #: cryptdlg.rc:27
1415 msgid "Certificate Policy"
1416 msgstr ""
1418 #: cryptdlg.rc:28
1419 msgid "Policy Identifier: "
1420 msgstr ""
1422 #: cryptdlg.rc:29
1423 msgid "Policy Qualifier Info"
1424 msgstr ""
1426 #: cryptdlg.rc:30
1427 msgid "Policy Qualifier Id="
1428 msgstr ""
1430 #: cryptdlg.rc:33
1431 msgid "Qualifier"
1432 msgstr ""
1434 #: cryptdlg.rc:34
1435 msgid "Notice Reference"
1436 msgstr ""
1438 #: cryptdlg.rc:35
1439 msgid "Organization="
1440 msgstr ""
1442 #: cryptdlg.rc:36
1443 msgid "Notice Number="
1444 msgstr ""
1446 #: cryptdlg.rc:37
1447 msgid "Notice Text="
1448 msgstr ""
1450 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1451 msgid "Certificate"
1452 msgstr ""
1454 #: cryptui.rc:28
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Certificate Information"
1457 msgstr "Informo pri"
1459 #: cryptui.rc:29
1460 msgid ""
1461 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1462 "altered or corrupted."
1463 msgstr ""
1465 #: cryptui.rc:30
1466 msgid ""
1467 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1468 "trusted root certificate store."
1469 msgstr ""
1471 #: cryptui.rc:31
1472 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1473 msgstr ""
1475 #: cryptui.rc:32
1476 #, fuzzy
1477 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1478 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1480 #: cryptui.rc:33
1481 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:34
1485 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:35
1489 msgid "Issued to: "
1490 msgstr ""
1492 #: cryptui.rc:36
1493 msgid "Issued by: "
1494 msgstr ""
1496 #: cryptui.rc:37
1497 msgid "Valid from "
1498 msgstr ""
1500 #: cryptui.rc:38
1501 msgid " to "
1502 msgstr ""
1504 #: cryptui.rc:39
1505 msgid "This certificate has an invalid signature."
1506 msgstr ""
1508 #: cryptui.rc:40
1509 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1510 msgstr ""
1512 #: cryptui.rc:41
1513 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1514 msgstr ""
1516 #: cryptui.rc:42
1517 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1518 msgstr ""
1520 #: cryptui.rc:43
1521 msgid "This certificate is OK."
1522 msgstr ""
1524 #: cryptui.rc:44
1525 msgid "Field"
1526 msgstr ""
1528 #: cryptui.rc:45
1529 msgid "Value"
1530 msgstr ""
1532 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1533 msgid "<All>"
1534 msgstr ""
1536 #: cryptui.rc:47
1537 msgid "Version 1 Fields Only"
1538 msgstr ""
1540 #: cryptui.rc:48
1541 msgid "Extensions Only"
1542 msgstr ""
1544 #: cryptui.rc:49
1545 msgid "Critical Extensions Only"
1546 msgstr ""
1548 #: cryptui.rc:50
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Properties Only"
1551 msgstr ""
1552 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1553 "&Ecoj\n"
1554 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1555 "E&coj"
1557 #: cryptui.rc:52
1558 msgid "Serial number"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:53
1562 msgid "Issuer"
1563 msgstr ""
1565 #: cryptui.rc:54
1566 msgid "Valid from"
1567 msgstr ""
1569 #: cryptui.rc:55
1570 msgid "Valid to"
1571 msgstr ""
1573 #: cryptui.rc:56
1574 msgid "Subject"
1575 msgstr ""
1577 #: cryptui.rc:57
1578 msgid "Public key"
1579 msgstr ""
1581 #: cryptui.rc:58
1582 msgid "%s (%d bits)"
1583 msgstr ""
1585 #: cryptui.rc:59
1586 msgid "SHA1 hash"
1587 msgstr ""
1589 #: cryptui.rc:60
1590 msgid "Enhanced key usage (property)"
1591 msgstr ""
1593 #: cryptui.rc:61
1594 msgid "Friendly name"
1595 msgstr ""
1597 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1598 msgid "Description"
1599 msgstr "Description"
1601 #: cryptui.rc:63
1602 #, fuzzy
1603 msgid "Certificate Properties"
1604 msgstr "&Ecoj"
1606 #: cryptui.rc:64
1607 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:65
1611 msgid "The OID you entered already exists."
1612 msgstr ""
1614 #: cryptui.rc:66
1615 msgid "Select Certificate Store"
1616 msgstr ""
1618 #: cryptui.rc:67
1619 msgid "Please select a certificate store."
1620 msgstr ""
1622 #: cryptui.rc:68
1623 msgid "Certificate Import Wizard"
1624 msgstr ""
1626 #: cryptui.rc:69
1627 msgid ""
1628 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1629 "select another file."
1630 msgstr ""
1632 #: cryptui.rc:70
1633 msgid "File to Import"
1634 msgstr ""
1636 #: cryptui.rc:71
1637 msgid "Specify the file you want to import."
1638 msgstr ""
1640 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1641 msgid "Certificate Store"
1642 msgstr ""
1644 #: cryptui.rc:73
1645 msgid ""
1646 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1647 "lists, and certificate trust lists."
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:74
1651 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1652 msgstr ""
1654 #: cryptui.rc:75
1655 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1656 msgstr ""
1658 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1659 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1660 msgstr ""
1662 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1663 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1664 msgstr ""
1666 #: cryptui.rc:78
1667 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1668 msgstr ""
1670 #: cryptui.rc:79
1671 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1672 msgstr ""
1674 #: cryptui.rc:81
1675 msgid "Please select a file."
1676 msgstr ""
1678 #: cryptui.rc:82
1679 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1680 msgstr ""
1682 #: cryptui.rc:83
1683 msgid "Could not open "
1684 msgstr ""
1686 #: cryptui.rc:84
1687 msgid "Determined by the program"
1688 msgstr ""
1690 #: cryptui.rc:85
1691 msgid "Please select a store"
1692 msgstr ""
1694 #: cryptui.rc:86
1695 msgid "Certificate Store Selected"
1696 msgstr ""
1698 #: cryptui.rc:87
1699 msgid "Automatically determined by the program"
1700 msgstr ""
1702 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1703 msgid "File"
1704 msgstr "Dosiero"
1706 #: cryptui.rc:89
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Content"
1709 msgstr "Enhavo"
1711 #: cryptui.rc:91
1712 msgid "Certificate Revocation List"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:93
1716 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1717 msgstr ""
1719 #: cryptui.rc:94
1720 msgid "Personal Information Exchange"
1721 msgstr ""
1723 #: cryptui.rc:96
1724 msgid "The import was successful."
1725 msgstr ""
1727 #: cryptui.rc:97
1728 msgid "The import failed."
1729 msgstr ""
1731 #: cryptui.rc:98
1732 msgid "Arial"
1733 msgstr ""
1735 #: cryptui.rc:100
1736 msgid "<Advanced Purposes>"
1737 msgstr ""
1739 #: cryptui.rc:101
1740 msgid "Issued To"
1741 msgstr ""
1743 #: cryptui.rc:102
1744 msgid "Issued By"
1745 msgstr ""
1747 #: cryptui.rc:103
1748 msgid "Expiration Date"
1749 msgstr ""
1751 #: cryptui.rc:104
1752 msgid "Friendly Name"
1753 msgstr ""
1755 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1756 #, fuzzy
1757 msgid "<None>"
1758 msgstr "Neniu"
1760 #: cryptui.rc:107
1761 msgid ""
1762 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1763 "sign messages with it.\n"
1764 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1765 msgstr ""
1767 #: cryptui.rc:108
1768 msgid ""
1769 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1770 "sign messages with them.\n"
1771 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1772 msgstr ""
1774 #: cryptui.rc:109
1775 msgid ""
1776 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1777 "verify messages signed with it.\n"
1778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 msgstr ""
1781 #: cryptui.rc:110
1782 msgid ""
1783 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1784 "verify messages signed with it.\n"
1785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 msgstr ""
1788 #: cryptui.rc:111
1789 msgid ""
1790 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1791 "trusted.\n"
1792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 msgstr ""
1795 #: cryptui.rc:112
1796 msgid ""
1797 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1798 "trusted.\n"
1799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 msgstr ""
1802 #: cryptui.rc:113
1803 msgid ""
1804 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1805 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1806 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1807 msgstr ""
1809 #: cryptui.rc:114
1810 msgid ""
1811 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1812 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1813 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1814 msgstr ""
1816 #: cryptui.rc:115
1817 msgid ""
1818 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1820 msgstr ""
1822 #: cryptui.rc:116
1823 msgid ""
1824 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1825 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1826 msgstr ""
1828 #: cryptui.rc:117
1829 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1830 msgstr ""
1832 #: cryptui.rc:118
1833 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1834 msgstr ""
1836 #: cryptui.rc:119
1837 msgid "Certificates"
1838 msgstr ""
1840 #: cryptui.rc:121
1841 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1842 msgstr ""
1844 #: cryptui.rc:122
1845 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1846 msgstr ""
1848 #: cryptui.rc:123
1849 msgid ""
1850 "Ensures software came from software publisher\n"
1851 "Protects software from alteration after publication"
1852 msgstr ""
1854 #: cryptui.rc:124
1855 msgid "Protects e-mail messages"
1856 msgstr ""
1858 #: cryptui.rc:125
1859 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1860 msgstr ""
1862 #: cryptui.rc:126
1863 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1864 msgstr ""
1866 #: cryptui.rc:127
1867 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1868 msgstr ""
1870 #: cryptui.rc:128
1871 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1872 msgstr ""
1874 #: cryptui.rc:144
1875 msgid "Private Key Archival"
1876 msgstr ""
1878 #: cryptui.rc:147
1879 msgid "Certificate Export Wizard"
1880 msgstr ""
1882 #: cryptui.rc:148
1883 #, fuzzy
1884 msgid "Export Format"
1885 msgstr "Normal"
1887 #: cryptui.rc:149
1888 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:150
1892 msgid "Export Filename"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:151
1896 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:152
1900 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:153
1904 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:154
1908 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:157
1912 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:158
1916 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:159
1920 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:160
1924 #, fuzzy
1925 msgid "File Format"
1926 msgstr "Normal"
1928 #: cryptui.rc:161
1929 msgid "Include all certificates in certificate path"
1930 msgstr ""
1932 #: cryptui.rc:162
1933 msgid "Export keys"
1934 msgstr ""
1936 #: cryptui.rc:165
1937 msgid "The export was successful."
1938 msgstr ""
1940 #: cryptui.rc:166
1941 msgid "The export failed."
1942 msgstr ""
1944 #: cryptui.rc:167
1945 msgid "Export Private Key"
1946 msgstr ""
1948 #: cryptui.rc:168
1949 msgid ""
1950 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1951 "certificate."
1952 msgstr ""
1954 #: cryptui.rc:169
1955 msgid "Enter Password"
1956 msgstr ""
1958 #: cryptui.rc:170
1959 msgid "You may password-protect a private key."
1960 msgstr ""
1962 #: cryptui.rc:171
1963 msgid "The passwords do not match."
1964 msgstr ""
1966 #: cryptui.rc:172
1967 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1968 msgstr ""
1970 #: cryptui.rc:173
1971 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1972 msgstr ""
1974 #: devenum.rc:32
1975 msgid "Default DirectSound"
1976 msgstr ""
1978 #: devenum.rc:33
1979 msgid "DirectSound: %s"
1980 msgstr ""
1982 #: devenum.rc:34
1983 msgid "Default WaveOut Device"
1984 msgstr ""
1986 #: devenum.rc:35
1987 msgid "Default MidiOut Device"
1988 msgstr ""
1990 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
1991 msgid "Options"
1992 msgstr ""
1994 #: hhctrl.rc:70
1995 msgid "S&ync"
1996 msgstr ""
1998 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
1999 msgid "&Back"
2000 msgstr "&Retro"
2002 #: hhctrl.rc:72
2003 msgid "&Forward"
2004 msgstr ""
2006 #: hhctrl.rc:73
2007 msgid "&Home"
2008 msgstr ""
2010 #: hhctrl.rc:74
2011 msgid "&Stop"
2012 msgstr ""
2014 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2015 msgid "&Refresh"
2016 msgstr ""
2018 #: hhctrl.rc:76 winefile.rc:38
2019 #, fuzzy
2020 msgid "&Print..."
2021 msgstr "&Presu"
2023 #: hhctrl.rc:28 notepad.rc:58 progman.rc:53
2024 msgid "&Contents"
2025 msgstr "Enhavo"
2027 #: hhctrl.rc:29
2028 msgid "I&ndex"
2029 msgstr ""
2031 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2032 msgid "&Search"
2033 msgstr "&Seræu"
2035 #: hhctrl.rc:31
2036 msgid "Favor&ites"
2037 msgstr ""
2039 #: hhctrl.rc:33
2040 msgid "Hide &Tabs"
2041 msgstr ""
2043 #: hhctrl.rc:34
2044 msgid "Show &Tabs"
2045 msgstr ""
2047 #: hhctrl.rc:39
2048 msgid "Show"
2049 msgstr ""
2051 #: hhctrl.rc:40
2052 msgid "Hide"
2053 msgstr ""
2055 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2056 msgid "Stop"
2057 msgstr ""
2059 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2060 msgid "Refresh"
2061 msgstr "Relegu"
2063 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2064 msgid "Back"
2065 msgstr ""
2067 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
2068 msgid "Home"
2069 msgstr ""
2071 #: hhctrl.rc:45
2072 msgid "Sync"
2073 msgstr ""
2075 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2076 msgid "Forward"
2077 msgstr ""
2079 #: hhctrl.rc:49
2080 msgid "IDTB_NOTES"
2081 msgstr ""
2083 #: hhctrl.rc:50
2084 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2085 msgstr ""
2087 #: hhctrl.rc:51
2088 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2089 msgstr ""
2091 #: hhctrl.rc:52
2092 msgid "IDTB_CONTENTS"
2093 msgstr ""
2095 #: hhctrl.rc:53
2096 msgid "IDTB_INDEX"
2097 msgstr ""
2099 #: hhctrl.rc:54
2100 msgid "IDTB_SEARCH"
2101 msgstr ""
2103 #: hhctrl.rc:55
2104 msgid "IDTB_HISTORY"
2105 msgstr ""
2107 #: hhctrl.rc:56
2108 msgid "IDTB_FAVORITES"
2109 msgstr ""
2111 #: hhctrl.rc:57
2112 msgid "Jump1"
2113 msgstr ""
2115 #: hhctrl.rc:58
2116 msgid "Jump2"
2117 msgstr ""
2119 #: hhctrl.rc:59
2120 msgid "Customize"
2121 msgstr ""
2123 #: hhctrl.rc:60
2124 msgid "Zoom"
2125 msgstr ""
2127 #: hhctrl.rc:61
2128 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2129 msgstr ""
2131 #: hhctrl.rc:62
2132 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2133 msgstr ""
2135 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2136 msgid "Cinepak Video codec"
2137 msgstr ""
2139 #: inetcpl.rc:28
2140 msgid "Internet Settings"
2141 msgstr ""
2143 #: inetcpl.rc:29
2144 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2145 msgstr ""
2147 #: jscript.rc:25
2148 msgid "Error converting object to primitive type"
2149 msgstr ""
2151 #: jscript.rc:26
2152 msgid "Invalid procedure call or argument"
2153 msgstr ""
2155 #: jscript.rc:27
2156 msgid "Subscript out of range"
2157 msgstr ""
2159 #: jscript.rc:28
2160 msgid "Automation server can't create object"
2161 msgstr ""
2163 #: jscript.rc:29
2164 msgid "Object doesn't support this property or method"
2165 msgstr ""
2167 #: jscript.rc:30
2168 msgid "Object doesn't support this action"
2169 msgstr ""
2171 #: jscript.rc:31
2172 msgid "Argument not optional"
2173 msgstr ""
2175 #: jscript.rc:32
2176 msgid "Syntax error"
2177 msgstr ""
2179 #: jscript.rc:33
2180 msgid "Expected ';'"
2181 msgstr ""
2183 #: jscript.rc:34
2184 msgid "Expected '('"
2185 msgstr ""
2187 #: jscript.rc:35
2188 msgid "Expected ')'"
2189 msgstr ""
2191 #: jscript.rc:36
2192 msgid "Unterminated string constant"
2193 msgstr ""
2195 #: jscript.rc:37
2196 msgid "Conditional compilation is turned off"
2197 msgstr ""
2199 #: jscript.rc:40
2200 msgid "Number expected"
2201 msgstr ""
2203 #: jscript.rc:38
2204 msgid "Function expected"
2205 msgstr ""
2207 #: jscript.rc:39
2208 msgid "'[object]' is not a date object"
2209 msgstr ""
2211 #: jscript.rc:41
2212 msgid "Object expected"
2213 msgstr ""
2215 #: jscript.rc:42
2216 msgid "Illegal assignment"
2217 msgstr ""
2219 #: jscript.rc:43
2220 msgid "'|' is undefined"
2221 msgstr ""
2223 #: jscript.rc:44
2224 msgid "Boolean object expected"
2225 msgstr ""
2227 #: jscript.rc:45
2228 msgid "VBArray object expected"
2229 msgstr ""
2231 #: jscript.rc:46
2232 msgid "JScript object expected"
2233 msgstr ""
2235 #: jscript.rc:47
2236 msgid "Syntax error in regular expression"
2237 msgstr ""
2239 #: jscript.rc:48
2240 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2241 msgstr ""
2243 #: jscript.rc:49
2244 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2245 msgstr ""
2247 #: jscript.rc:50
2248 msgid "Array object expected"
2249 msgstr ""
2251 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
2252 msgid "Local Port"
2253 msgstr "Loka Pordo"
2255 #: localspl.rc:29
2256 msgid "Local Monitor"
2257 msgstr ""
2259 #: localui.rc:29
2260 msgid "'%s' is not a valid port name"
2261 msgstr ""
2263 #: localui.rc:30
2264 msgid "Port %s already exists"
2265 msgstr ""
2267 #: localui.rc:31
2268 msgid "This port has no options to configure"
2269 msgstr ""
2271 #: mapi32.rc:28
2272 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
2273 msgstr ""
2275 #: mapi32.rc:29
2276 msgid "Send Mail"
2277 msgstr ""
2279 #: mpr.rc:27
2280 msgid "Entire Network"
2281 msgstr "Tuta Reto"
2283 #: mshtml.rc:31
2284 msgid "HTML rendering is currently disabled."
2285 msgstr ""
2287 #: mshtml.rc:32
2288 msgid "HTML Document"
2289 msgstr ""
2291 #: mshtml.rc:26
2292 msgid "Downloading from %s..."
2293 msgstr ""
2295 #: mshtml.rc:25
2296 msgid "Done"
2297 msgstr ""
2299 #: msi.rc:27
2300 msgid ""
2301 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
2302 "file path and try again."
2303 msgstr ""
2304 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
2305 "file path and try again."
2307 #: msi.rc:28
2308 msgid "path %s not found"
2309 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2311 #: msi.rc:29
2312 msgid "insert disk %s"
2313 msgstr "enþovu la diskon %s"
2315 #: msi.rc:30
2316 msgid ""
2317 "Windows Installer %s\n"
2318 "\n"
2319 "Usage:\n"
2320 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
2321 "\n"
2322 "Install a product:\n"
2323 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
2324 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
2325 "\t/a package [property]\n"
2326 "Repair an installation:\n"
2327 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
2328 "Uninstall a product:\n"
2329 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
2330 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
2331 "Advertise a product:\n"
2332 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
2333 "Apply a patch:\n"
2334 "\t/p patchpackage [property]\n"
2335 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
2336 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
2337 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
2338 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2339 "Register MSI Service:\n"
2340 "\t/y\n"
2341 "Unregister MSI Service:\n"
2342 "\t/z\n"
2343 "Display this help:\n"
2344 "\t/help\n"
2345 "\t/?\n"
2346 msgstr ""
2347 "Windows Installer %s\n"
2348 "\n"
2349 "Usage:\n"
2350 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
2351 "\n"
2352 "Install a product:\n"
2353 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
2354 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
2355 "\t/a package [property]\n"
2356 "Repair an installation:\n"
2357 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
2358 "Uninstall a product:\n"
2359 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
2360 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
2361 "Advertise a product:\n"
2362 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
2363 "Apply a patch:\n"
2364 "\t/p patchpackage [property]\n"
2365 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
2366 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
2367 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
2368 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2369 "Register MSI Service:\n"
2370 "\t/y\n"
2371 "Unregister MSI Service:\n"
2372 "\t/z\n"
2373 "Display this help:\n"
2374 "\t/help\n"
2375 "\t/?\n"
2377 #: msi.rc:57
2378 msgid "enter which folder contains %s"
2379 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
2381 #: msi.rc:58
2382 msgid "install source for feature missing"
2383 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
2385 #: msi.rc:59
2386 msgid "network drive for feature missing"
2387 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
2389 #: msi.rc:60
2390 msgid "feature from:"
2391 msgstr "taýgeco el:"
2393 #: msi.rc:61
2394 msgid "choose which folder contains %s"
2395 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
2397 #: msrle32.rc:27
2398 msgid "WINE-MS-RLE"
2399 msgstr ""
2401 #: msrle32.rc:28
2402 msgid "Wine MS-RLE video codec"
2403 msgstr ""
2405 #: msrle32.rc:29
2406 msgid ""
2407 "Wine MS-RLE video codec\n"
2408 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
2409 msgstr ""
2411 #: msvfw32.rc:25
2412 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
2413 msgstr ""
2415 #: msvidc32.rc:25
2416 msgid "MS-CRAM"
2417 msgstr ""
2419 #: msvidc32.rc:26
2420 msgid "Wine Video 1 video codec"
2421 msgstr ""
2423 #: oleacc.rc:27
2424 msgid "unknown object"
2425 msgstr ""
2427 #: oleacc.rc:28
2428 #, fuzzy
2429 msgid "title bar"
2430 msgstr "Se&n titolstango"
2432 #: oleacc.rc:29
2433 msgid "menu bar"
2434 msgstr ""
2436 #: oleacc.rc:30
2437 msgid "scroll bar"
2438 msgstr ""
2440 #: oleacc.rc:31
2441 msgid "grip"
2442 msgstr ""
2444 #: oleacc.rc:32
2445 msgid "sound"
2446 msgstr ""
2448 #: oleacc.rc:33
2449 msgid "cursor"
2450 msgstr ""
2452 #: oleacc.rc:34
2453 msgid "caret"
2454 msgstr ""
2456 #: oleacc.rc:35
2457 msgid "alert"
2458 msgstr ""
2460 #: oleacc.rc:36
2461 #, fuzzy
2462 msgid "window"
2463 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2465 #: oleacc.rc:37
2466 msgid "client"
2467 msgstr ""
2469 #: oleacc.rc:38
2470 msgid "popup menu"
2471 msgstr ""
2473 #: oleacc.rc:39
2474 msgid "menu item"
2475 msgstr ""
2477 #: oleacc.rc:40
2478 msgid "tool tip"
2479 msgstr ""
2481 #: oleacc.rc:41
2482 #, fuzzy
2483 msgid "application"
2484 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
2486 #: oleacc.rc:42
2487 msgid "document"
2488 msgstr ""
2490 #: oleacc.rc:43
2491 msgid "pane"
2492 msgstr ""
2494 #: oleacc.rc:44
2495 msgid "chart"
2496 msgstr ""
2498 #: oleacc.rc:45
2499 msgid "dialog"
2500 msgstr ""
2502 #: oleacc.rc:46
2503 msgid "border"
2504 msgstr ""
2506 #: oleacc.rc:47
2507 msgid "grouping"
2508 msgstr ""
2510 #: oleacc.rc:48
2511 #, fuzzy
2512 msgid "separator"
2513 msgstr "Dividilo"
2515 #: oleacc.rc:49
2516 msgid "tool bar"
2517 msgstr ""
2519 #: oleacc.rc:50
2520 msgid "status bar"
2521 msgstr ""
2523 #: oleacc.rc:51
2524 msgid "table"
2525 msgstr ""
2527 #: oleacc.rc:52
2528 msgid "column header"
2529 msgstr ""
2531 #: oleacc.rc:53
2532 msgid "row header"
2533 msgstr ""
2535 #: oleacc.rc:54
2536 msgid "column"
2537 msgstr ""
2539 #: oleacc.rc:55
2540 msgid "row"
2541 msgstr ""
2543 #: oleacc.rc:56
2544 msgid "cell"
2545 msgstr ""
2547 #: oleacc.rc:57
2548 msgid "link"
2549 msgstr ""
2551 #: oleacc.rc:58
2552 msgid "help balloon"
2553 msgstr ""
2555 #: oleacc.rc:59
2556 msgid "character"
2557 msgstr ""
2559 #: oleacc.rc:60
2560 msgid "list"
2561 msgstr ""
2563 #: oleacc.rc:61
2564 msgid "list item"
2565 msgstr ""
2567 #: oleacc.rc:62
2568 msgid "outline"
2569 msgstr ""
2571 #: oleacc.rc:63
2572 msgid "outline item"
2573 msgstr ""
2575 #: oleacc.rc:64
2576 msgid "page tab"
2577 msgstr ""
2579 #: oleacc.rc:65
2580 msgid "property page"
2581 msgstr ""
2583 #: oleacc.rc:66
2584 msgid "indicator"
2585 msgstr ""
2587 #: oleacc.rc:67
2588 msgid "graphic"
2589 msgstr ""
2591 #: oleacc.rc:68
2592 msgid "static text"
2593 msgstr ""
2595 #: oleacc.rc:69
2596 msgid "text"
2597 msgstr ""
2599 #: oleacc.rc:70
2600 msgid "push button"
2601 msgstr ""
2603 #: oleacc.rc:71
2604 msgid "check button"
2605 msgstr ""
2607 #: oleacc.rc:72
2608 msgid "radio button"
2609 msgstr ""
2611 #: oleacc.rc:73
2612 msgid "combo box"
2613 msgstr ""
2615 #: oleacc.rc:74
2616 msgid "drop down"
2617 msgstr ""
2619 #: oleacc.rc:75
2620 msgid "progress bar"
2621 msgstr ""
2623 #: oleacc.rc:76
2624 msgid "dial"
2625 msgstr ""
2627 #: oleacc.rc:77
2628 msgid "hot key field"
2629 msgstr ""
2631 #: oleacc.rc:78
2632 msgid "slider"
2633 msgstr ""
2635 #: oleacc.rc:79
2636 msgid "spin box"
2637 msgstr ""
2639 #: oleacc.rc:80
2640 msgid "diagram"
2641 msgstr ""
2643 #: oleacc.rc:81
2644 #, fuzzy
2645 msgid "animation"
2646 msgstr "Informo pri"
2648 #: oleacc.rc:82
2649 msgid "equation"
2650 msgstr ""
2652 #: oleacc.rc:83
2653 msgid "drop down button"
2654 msgstr ""
2656 #: oleacc.rc:84
2657 msgid "menu button"
2658 msgstr ""
2660 #: oleacc.rc:85
2661 msgid "grid drop down button"
2662 msgstr ""
2664 #: oleacc.rc:86
2665 msgid "white space"
2666 msgstr ""
2668 #: oleacc.rc:87
2669 msgid "page tab list"
2670 msgstr ""
2672 #: oleacc.rc:88
2673 #, fuzzy
2674 msgid "clock"
2675 msgstr "Horloøo"
2677 #: oleacc.rc:89
2678 msgid "split button"
2679 msgstr ""
2681 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
2682 msgid "IP address"
2683 msgstr ""
2685 #: oleacc.rc:91
2686 msgid "outline button"
2687 msgstr ""
2689 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
2690 msgid "True"
2691 msgstr "Vere"
2693 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
2694 msgid "False"
2695 msgstr "False"
2697 #: oleaut32.rc:31
2698 msgid "On"
2699 msgstr "Kondukta"
2701 #: oleaut32.rc:32
2702 msgid "Off"
2703 msgstr "Elkluda"
2705 #: oledlg.rc:25
2706 msgid "Insert a new %s object into your document"
2707 msgstr ""
2709 #: oledlg.rc:26
2710 msgid ""
2711 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
2712 "may activate it using the program which created it."
2713 msgstr ""
2715 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
2716 msgid "Browse"
2717 msgstr ""
2719 #: oledlg.rc:28
2720 msgid ""
2721 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
2722 "control."
2723 msgstr ""
2725 #: oledlg.rc:29
2726 msgid "Add Control"
2727 msgstr ""
2729 #: oledlg.rc:34
2730 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
2731 msgstr ""
2733 #: oledlg.rc:35
2734 msgid ""
2735 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2736 "activate it using %s."
2737 msgstr ""
2739 #: oledlg.rc:36
2740 msgid ""
2741 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2742 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
2743 msgstr ""
2745 #: oledlg.rc:37
2746 msgid ""
2747 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
2748 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
2749 "your document."
2750 msgstr ""
2752 #: oledlg.rc:38
2753 msgid ""
2754 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
2755 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
2756 "in your document."
2757 msgstr ""
2759 #: oledlg.rc:39
2760 msgid ""
2761 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
2762 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
2763 "be reflected in your document."
2764 msgstr ""
2766 #: oledlg.rc:40
2767 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
2768 msgstr ""
2770 #: oledlg.rc:41
2771 msgid "Unknown Type"
2772 msgstr ""
2774 #: oledlg.rc:42
2775 msgid "Unknown Source"
2776 msgstr ""
2778 #: oledlg.rc:43
2779 msgid "the program which created it"
2780 msgstr ""
2782 #: sane.rc:31
2783 msgctxt "unit: pixels"
2784 msgid "px"
2785 msgstr ""
2787 #: sane.rc:32
2788 msgctxt "unit: bits"
2789 msgid "b"
2790 msgstr ""
2792 #: sane.rc:33
2793 #, fuzzy
2794 msgctxt "unit: millimeters"
2795 msgid "mm"
2796 msgstr "mm"
2798 #: sane.rc:34
2799 msgctxt "unit: dots/inch"
2800 msgid "dpi"
2801 msgstr ""
2803 #: sane.rc:35
2804 msgctxt "unit: percent"
2805 msgid "%"
2806 msgstr ""
2808 #: sane.rc:36
2809 msgctxt "unit: microseconds"
2810 msgid "us"
2811 msgstr ""
2813 #: setupapi.rc:28
2814 msgid "The file '%s' on %s is needed"
2815 msgstr ""
2817 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
2818 msgid "Unknown"
2819 msgstr ""
2821 #: setupapi.rc:30
2822 msgid "Copy files from:"
2823 msgstr ""
2825 #: setupapi.rc:31
2826 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
2827 msgstr ""
2829 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
2830 msgid "Default"
2831 msgstr "Default"
2833 #: shdoclc.rc:39
2834 msgid "F&orward"
2835 msgstr ""
2837 #: shdoclc.rc:41
2838 msgid "&Save Background As..."
2839 msgstr ""
2841 #: shdoclc.rc:42
2842 msgid "Set As Back&ground"
2843 msgstr ""
2845 #: shdoclc.rc:43
2846 msgid "&Copy Background"
2847 msgstr ""
2849 #: shdoclc.rc:44
2850 msgid "Set as &Desktop Item"
2851 msgstr ""
2853 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
2854 msgid "Select &All"
2855 msgstr "Elektu æion"
2857 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
2858 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
2859 #, fuzzy
2860 msgid "&Paste"
2861 msgstr ""
2862 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2863 "En&metu\n"
2864 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2865 "&Enmetu"
2867 #: shdoclc.rc:49
2868 msgid "Create Shor&tcut"
2869 msgstr ""
2871 #: shdoclc.rc:50
2872 msgid "Add to &Favorites"
2873 msgstr ""
2875 #: shdoclc.rc:51
2876 msgid "&View Source"
2877 msgstr ""
2879 #: shdoclc.rc:53
2880 msgid "&Encoding"
2881 msgstr ""
2883 #: shdoclc.rc:55
2884 msgid "Pr&int"
2885 msgstr ""
2887 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2888 #, fuzzy
2889 msgid "&Properties"
2890 msgstr ""
2891 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2892 "&Ecoj\n"
2893 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2894 "E&coj"
2896 #: shdoclc.rc:62
2897 msgid "Image"
2898 msgstr ""
2900 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
2901 msgid "&Open Link"
2902 msgstr ""
2904 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
2905 msgid "Open Link in &New Window"
2906 msgstr ""
2908 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
2909 msgid "Save Target &As..."
2910 msgstr ""
2912 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
2913 msgid "&Print Target"
2914 msgstr ""
2916 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
2917 msgid "S&how Picture"
2918 msgstr ""
2920 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
2921 msgid "&Save Picture As..."
2922 msgstr ""
2924 #: shdoclc.rc:71
2925 msgid "&E-mail Picture..."
2926 msgstr ""
2928 #: shdoclc.rc:72
2929 msgid "Pr&int Picture..."
2930 msgstr ""
2932 #: shdoclc.rc:73
2933 msgid "&Go to My Pictures"
2934 msgstr ""
2936 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
2937 msgid "Set as Back&ground"
2938 msgstr ""
2940 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
2941 msgid "Set as &Desktop Item..."
2942 msgstr ""
2944 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
2945 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
2946 msgid "Cu&t"
2947 msgstr "El&tondu"
2949 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
2950 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
2951 msgid "&Copy"
2952 msgstr "&Kopiu"
2954 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
2955 msgid "Copy Shor&tcut"
2956 msgstr ""
2958 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
2959 msgid "Add to &Favorites..."
2960 msgstr ""
2962 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
2963 #, fuzzy
2964 msgid "P&roperties"
2965 msgstr "&Ecoj"
2967 #: shdoclc.rc:88
2968 msgid "Control"
2969 msgstr ""
2971 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
2972 msgid "&Undo"
2973 msgstr "&Nuligu"
2975 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
2976 #, fuzzy
2977 msgid "&Delete"
2978 msgstr ""
2979 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2980 "Forigu\n"
2981 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2982 "&Forigu"
2984 #: shdoclc.rc:101
2985 msgid "Table"
2986 msgstr ""
2988 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
2989 msgid "&Select"
2990 msgstr "&Select"
2992 #: shdoclc.rc:105
2993 msgid "&Cell"
2994 msgstr ""
2996 #: shdoclc.rc:106
2997 msgid "&Row"
2998 msgstr ""
3000 #: shdoclc.rc:107
3001 msgid "&Column"
3002 msgstr ""
3004 #: shdoclc.rc:108
3005 msgid "&Table"
3006 msgstr ""
3008 #: shdoclc.rc:112
3009 #, fuzzy
3010 msgid "&Cell Properties"
3011 msgstr "&Ecoj"
3013 #: shdoclc.rc:113
3014 #, fuzzy
3015 msgid "&Table Properties"
3016 msgstr "&Ecoj"
3018 #: shdoclc.rc:116
3019 msgid "1DSite Select"
3020 msgstr ""
3022 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
3023 msgid "Paste"
3024 msgstr "Enmetu"
3026 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
3027 msgid "&Print"
3028 msgstr "&Presu"
3030 #: shdoclc.rc:126
3031 msgid "Anchor"
3032 msgstr ""
3034 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3035 #, fuzzy
3036 msgid "&Open"
3037 msgstr ""
3038 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3039 "&Malfermu\n"
3040 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3041 "Malfermu"
3043 #: shdoclc.rc:129
3044 msgid "Open in &New Window"
3045 msgstr ""
3047 #: shdoclc.rc:133
3048 msgid "Cut"
3049 msgstr ""
3051 #: shdoclc.rc:144
3052 msgid "Context Unknown"
3053 msgstr ""
3055 #: shdoclc.rc:149
3056 msgid "DYNSRC Image"
3057 msgstr ""
3059 #: shdoclc.rc:157
3060 msgid "&Save Video As..."
3061 msgstr ""
3063 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
3064 msgid "Play"
3065 msgstr ""
3067 #: shdoclc.rc:174
3068 msgid "ART Image"
3069 msgstr ""
3071 #: shdoclc.rc:195
3072 msgid "Rewind"
3073 msgstr ""
3075 #: shdoclc.rc:201
3076 msgid "Debug"
3077 msgstr ""
3079 #: shdoclc.rc:203
3080 msgid "Trace Tags"
3081 msgstr ""
3083 #: shdoclc.rc:204
3084 msgid "Resource Failures"
3085 msgstr ""
3087 #: shdoclc.rc:205
3088 msgid "Dump Tracking Info"
3089 msgstr ""
3091 #: shdoclc.rc:206
3092 msgid "Debug Break"
3093 msgstr ""
3095 #: shdoclc.rc:207
3096 msgid "Debug View"
3097 msgstr ""
3099 #: shdoclc.rc:208
3100 msgid "Dump Tree"
3101 msgstr ""
3103 #: shdoclc.rc:209
3104 msgid "Dump Lines"
3105 msgstr ""
3107 #: shdoclc.rc:210
3108 msgid "Dump DisplayTree"
3109 msgstr ""
3111 #: shdoclc.rc:211
3112 msgid "Dump FormatCaches"
3113 msgstr ""
3115 #: shdoclc.rc:212
3116 msgid "Dump LayoutRects"
3117 msgstr ""
3119 #: shdoclc.rc:213
3120 msgid "Memory Monitor"
3121 msgstr ""
3123 #: shdoclc.rc:214
3124 msgid "Performance Meters"
3125 msgstr ""
3127 #: shdoclc.rc:215
3128 msgid "Save HTML"
3129 msgstr ""
3131 #: shdoclc.rc:217
3132 msgid "&Browse View"
3133 msgstr ""
3135 #: shdoclc.rc:218
3136 msgid "&Edit View"
3137 msgstr ""
3139 #: shdoclc.rc:221
3140 msgid "Vertical Scrollbar"
3141 msgstr ""
3143 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
3144 msgid "Scroll Here"
3145 msgstr ""
3147 #: shdoclc.rc:225
3148 msgid "Top"
3149 msgstr ""
3151 #: shdoclc.rc:226
3152 msgid "Bottom"
3153 msgstr ""
3155 #: shdoclc.rc:228
3156 msgid "Page Up"
3157 msgstr ""
3159 #: shdoclc.rc:229
3160 msgid "Page Down"
3161 msgstr ""
3163 #: shdoclc.rc:231
3164 msgid "Scroll Up"
3165 msgstr ""
3167 #: shdoclc.rc:232
3168 msgid "Scroll Down"
3169 msgstr ""
3171 #: shdoclc.rc:235
3172 msgid "Horizontal Scrollbar"
3173 msgstr ""
3175 #: shdoclc.rc:239
3176 msgid "Left Edge"
3177 msgstr ""
3179 #: shdoclc.rc:240
3180 msgid "Right Edge"
3181 msgstr ""
3183 #: shdoclc.rc:242
3184 msgid "Page Left"
3185 msgstr ""
3187 #: shdoclc.rc:243
3188 msgid "Page Right"
3189 msgstr ""
3191 #: shdoclc.rc:245
3192 msgid "Scroll Left"
3193 msgstr ""
3195 #: shdoclc.rc:246
3196 msgid "Scroll Right"
3197 msgstr ""
3199 #: shdoclc.rc:25
3200 msgid "Wine Internet Explorer"
3201 msgstr ""
3203 #: shdoclc.rc:30
3204 msgid "&w&bPage &p"
3205 msgstr ""
3207 #: shdoclc.rc:31
3208 msgid "&u&b&d"
3209 msgstr ""
3211 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3212 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3213 #: wordpad.rc:26
3214 #, fuzzy
3215 msgid "&File"
3216 msgstr ""
3217 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3218 "Dosiero\n"
3219 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3220 "&Dosiero"
3222 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3223 msgid "&New"
3224 msgstr ""
3226 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
3227 #, fuzzy
3228 msgid "&Window"
3229 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
3231 #: shdocvw.rc:31
3232 #, fuzzy
3233 msgid "&Open..."
3234 msgstr "&Malfermu"
3236 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3237 msgid "Save &as..."
3238 msgstr "Konservu &kiel"
3240 #: shdocvw.rc:35
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Print &format..."
3243 msgstr "&Presu"
3245 #: shdocvw.rc:36
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Pr&int..."
3248 msgstr "&Presu"
3250 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
3251 #, fuzzy
3252 msgid "Print previe&w..."
3253 msgstr "&Presu"
3255 #: shdocvw.rc:39
3256 #, fuzzy
3257 msgid "&Properties..."
3258 msgstr ""
3259 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3260 "&Ecoj\n"
3261 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3262 "E&coj"
3264 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
3265 msgid "&Close"
3266 msgstr ""
3268 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
3269 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
3270 msgid "&View"
3271 msgstr "&Vido"
3273 #: shdocvw.rc:44
3274 msgid "&Toolbars"
3275 msgstr ""
3277 #: shdocvw.rc:46
3278 msgid "&Standard bar"
3279 msgstr ""
3281 #: shdocvw.rc:47
3282 msgid "&Address bar"
3283 msgstr ""
3285 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
3286 msgid "&Favorites"
3287 msgstr ""
3289 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
3290 msgid "&Add to Favorites..."
3291 msgstr ""
3293 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
3294 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
3295 msgid "&Help"
3296 msgstr "&Helpo"
3298 #: shdocvw.rc:57
3299 #, fuzzy
3300 msgid "&About Internet Explorer..."
3301 msgstr "Pri Notepad"
3303 #: shdocvw.rc:73
3304 msgid "Address"
3305 msgstr ""
3307 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
3308 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
3309 msgid "Lar&ge Icons"
3310 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
3312 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
3313 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
3314 msgid "S&mall Icons"
3315 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
3317 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
3318 msgid "&List"
3319 msgstr "&Listo"
3321 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
3322 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
3323 msgid "&Details"
3324 msgstr "&Detale"
3326 #: shell32.rc:48
3327 msgid "Arrange &Icons"
3328 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
3330 #: shell32.rc:50
3331 msgid "By &Name"
3332 msgstr "Laý­ &Nomo"
3334 #: shell32.rc:51
3335 msgid "By &Type"
3336 msgstr "Laý­ &Tipo"
3338 #: shell32.rc:52
3339 msgid "By &Size"
3340 msgstr "Laý­ Grandeco"
3342 #: shell32.rc:53
3343 msgid "By &Date"
3344 msgstr "Laý­ &Dato"
3346 #: shell32.rc:55
3347 msgid "&Auto Arrange"
3348 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
3350 #: shell32.rc:57
3351 msgid "Line up Icons"
3352 msgstr "Vicigu Ikonojn"
3354 #: shell32.rc:62
3355 msgid "Paste as Link"
3356 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
3358 #: shell32.rc:64
3359 msgid "New"
3360 msgstr "Nova"
3362 #: shell32.rc:66
3363 msgid "New &Folder"
3364 msgstr "Nova &Dosierujo"
3366 #: shell32.rc:67
3367 msgid "New &Link"
3368 msgstr "Nova &Ligo"
3370 #: shell32.rc:71
3371 msgid "Properties"
3372 msgstr "Ecoj"
3374 #: shell32.rc:83
3375 msgid "E&xplore"
3376 msgstr "E&sploru"
3378 #: shell32.rc:86
3379 msgid "C&ut"
3380 msgstr "Enmetu"
3382 #: shell32.rc:89
3383 msgid "Create &Link"
3384 msgstr "Kreu Ligon"
3386 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
3387 msgid "&Rename"
3388 msgstr "Alinomu"
3390 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
3391 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3392 #, fuzzy
3393 msgid "E&xit"
3394 msgstr ""
3395 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3396 "Finu\n"
3397 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3398 "&Fermu"
3400 #: shell32.rc:115
3401 msgid "&About Control Panel..."
3402 msgstr "&About Control Panel..."
3404 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
3405 msgid "Size"
3406 msgstr "Gandeco"
3408 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
3409 msgid "Type"
3410 msgstr "Tipo"
3412 #: shell32.rc:125
3413 msgid "Modified"
3414 msgstr "Modifita"
3416 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
3417 msgid "Attributes"
3418 msgstr "Atributoj"
3420 #: shell32.rc:128
3421 msgid "Size available"
3422 msgstr "Disponebla Spaco"
3424 #: shell32.rc:130
3425 msgid "Comments"
3426 msgstr "Komentario"
3428 #: shell32.rc:131
3429 msgid "Owner"
3430 msgstr "Owner"
3432 #: shell32.rc:132
3433 msgid "Group"
3434 msgstr "Group"
3436 #: shell32.rc:133
3437 msgid "Original location"
3438 msgstr "Original location"
3440 #: shell32.rc:134
3441 msgid "Date deleted"
3442 msgstr "Date deleted"
3444 #: shell32.rc:144
3445 msgid "Control Panel"
3446 msgstr "Control Panel"
3448 #: shell32.rc:151
3449 msgid "Select"
3450 msgstr "Elektu"
3452 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
3453 msgid "Open"
3454 msgstr "Malfermu"
3456 #: shell32.rc:173
3457 msgid "Restart"
3458 msgstr "Restartigu"
3460 #: shell32.rc:174
3461 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
3462 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
3464 #: shell32.rc:175
3465 msgid "Shutdown"
3466 msgstr "Adiaýu"
3468 #: shell32.rc:176
3469 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
3470 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
3472 #: shell32.rc:186
3473 msgid "Start Menu\\Programs"
3474 msgstr "Start Menu\\Programs"
3476 #: shell32.rc:188
3477 msgid "Favorites"
3478 msgstr "Favorites"
3480 #: shell32.rc:189
3481 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3482 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3484 #: shell32.rc:190
3485 msgid "Recent"
3486 msgstr "Recent"
3488 #: shell32.rc:191
3489 msgid "SendTo"
3490 msgstr "SendTo"
3492 #: shell32.rc:192
3493 msgid "Start Menu"
3494 msgstr "Start Menu"
3496 #: shell32.rc:193
3497 msgid "My Music"
3498 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
3500 #: shell32.rc:194
3501 msgid "My Videos"
3502 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
3504 #: shell32.rc:196
3505 msgid "NetHood"
3506 msgstr "NetHood"
3508 #: shell32.rc:197
3509 msgid "Templates"
3510 msgstr "Templates"
3512 #: shell32.rc:198
3513 msgid "Application Data"
3514 msgstr "Application Data"
3516 #: shell32.rc:199
3517 msgid "PrintHood"
3518 msgstr "PrintHood"
3520 #: shell32.rc:200
3521 msgid "Local Settings\\Application Data"
3522 msgstr "Local Settings\\Application Data"
3524 #: shell32.rc:201
3525 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
3526 msgstr "Temporary Internet Files"
3528 #: shell32.rc:202
3529 msgid "Cookies"
3530 msgstr "Cookies"
3532 #: shell32.rc:203
3533 msgid "Local Settings\\History"
3534 msgstr "History"
3536 #: shell32.rc:204
3537 msgid "Program Files"
3538 msgstr "Program Files"
3540 #: shell32.rc:206
3541 msgid "My Pictures"
3542 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
3544 #: shell32.rc:207
3545 msgid "Program Files\\Common Files"
3546 msgstr "Program Files\\Common Files"
3548 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
3549 msgid "Documents"
3550 msgstr "Documents"
3552 #: shell32.rc:210
3553 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3554 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3556 #: shell32.rc:211
3557 msgid "Music"
3558 msgstr "Documents\\Musiko"
3560 #: shell32.rc:212
3561 msgid "Pictures"
3562 msgstr "Documents\\Bildoj"
3564 #: shell32.rc:213
3565 msgid "Videos"
3566 msgstr "Documents\\Video"
3568 #: shell32.rc:214
3569 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3570 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3572 #: shell32.rc:205
3573 #, fuzzy
3574 msgid "Program Files (x86)"
3575 msgstr "Program Files"
3577 #: shell32.rc:208
3578 #, fuzzy
3579 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
3580 msgstr "Program Files\\Common Files"
3582 #: shell32.rc:215
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Contacts"
3585 msgstr "Enhavo"
3587 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
3588 msgid "Links"
3589 msgstr ""
3591 #: shell32.rc:217
3592 msgid "Pictures\\Slide Shows"
3593 msgstr ""
3595 #: shell32.rc:218
3596 msgid "Music\\Playlists"
3597 msgstr ""
3599 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
3600 msgid "Downloads"
3601 msgstr ""
3603 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
3604 msgid "Status"
3605 msgstr ""
3607 #: shell32.rc:137
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Location"
3610 msgstr "LAN Interkonekto"
3612 #: shell32.rc:138
3613 msgid "Model"
3614 msgstr ""
3616 #: shell32.rc:220
3617 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
3618 msgstr ""
3620 #: shell32.rc:221
3621 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
3622 msgstr ""
3624 #: shell32.rc:222
3625 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
3626 msgstr ""
3628 #: shell32.rc:223
3629 msgid "Music\\Sample Music"
3630 msgstr ""
3632 #: shell32.rc:224
3633 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
3634 msgstr ""
3636 #: shell32.rc:225
3637 msgid "Music\\Sample Playlists"
3638 msgstr ""
3640 #: shell32.rc:226
3641 msgid "Videos\\Sample Videos"
3642 msgstr ""
3644 #: shell32.rc:227
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Saved Games"
3647 msgstr "Konservu &kiel"
3649 #: shell32.rc:228
3650 #, fuzzy
3651 msgid "Searches"
3652 msgstr "&Seræu"
3654 #: shell32.rc:229
3655 msgid "Users"
3656 msgstr ""
3658 #: shell32.rc:230
3659 msgid "OEM Links"
3660 msgstr ""
3662 #: shell32.rc:233
3663 msgid "AppData\\LocalLow"
3664 msgstr ""
3666 #: shell32.rc:154
3667 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
3668 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
3670 #: shell32.rc:155
3671 msgid "Error during creation of a new folder"
3672 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
3674 #: shell32.rc:156
3675 msgid "Confirm file deletion"
3676 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
3678 #: shell32.rc:157
3679 msgid "Confirm folder deletion"
3680 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
3682 #: shell32.rc:158
3683 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
3684 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
3686 #: shell32.rc:159
3687 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
3688 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
3690 #: shell32.rc:166
3691 msgid "Confirm file overwrite"
3692 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
3694 #: shell32.rc:165
3695 msgid ""
3696 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3697 "\n"
3698 "Do you want to replace it?"
3699 msgstr ""
3700 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3701 "\n"
3702 "Do you want to replace it?"
3704 #: shell32.rc:160
3705 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3706 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3708 #: shell32.rc:162
3709 msgid ""
3710 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3711 msgstr ""
3712 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3714 #: shell32.rc:161
3715 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3716 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3718 #: shell32.rc:163
3719 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3720 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3722 #: shell32.rc:164
3723 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3724 msgstr ""
3725 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3727 #: shell32.rc:167
3728 msgid ""
3729 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3730 "\n"
3731 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3732 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3733 "the folder?"
3734 msgstr ""
3735 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3736 "\n"
3737 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3738 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3739 "the folder?"
3741 #: shell32.rc:235
3742 msgid "New Folder"
3743 msgstr "New Folder"
3745 #: shell32.rc:237
3746 msgid "Wine Control Panel"
3747 msgstr "Wine Control Panel"
3749 #: shell32.rc:179
3750 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
3751 msgstr ""
3753 #: shell32.rc:180
3754 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
3755 msgstr ""
3757 #: shell32.rc:182
3758 #, fuzzy
3759 msgid "Executable files (*.exe)"
3760 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3762 #: shell32.rc:241
3763 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
3764 msgstr ""
3766 #: shell32.rc:258
3767 msgid ""
3768 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
3769 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
3770 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
3771 "any later version.\n"
3772 "\n"
3773 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
3774 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
3775 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
3776 "more details.\n"
3777 "\n"
3778 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
3779 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
3780 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
3781 msgstr ""
3783 #: shell32.rc:246
3784 #, fuzzy
3785 msgid "Wine License"
3786 msgstr "Wine Helpanto"
3788 #: shell32.rc:143
3789 msgid "Trash"
3790 msgstr ""
3792 #: shlwapi.rc:27
3793 msgid "%ld bytes"
3794 msgstr "%ld bytes"
3796 #: shlwapi.rc:28
3797 msgid " hr"
3798 msgstr " hr"
3800 #: shlwapi.rc:29
3801 msgid " min"
3802 msgstr " min"
3804 #: shlwapi.rc:30
3805 msgid " sec"
3806 msgstr " sec"
3808 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
3809 msgid "&Restore"
3810 msgstr "&Renormaligu"
3812 #: user32.rc:28
3813 msgid "&Move"
3814 msgstr "&Movi"
3816 #: user32.rc:29
3817 msgid "&Size"
3818 msgstr "&Grandeco"
3820 #: user32.rc:30
3821 msgid "Mi&nimize"
3822 msgstr "E&tigu"
3824 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
3825 msgid "Ma&ximize"
3826 msgstr "&Egigu"
3828 #: user32.rc:33
3829 msgid "&Close\tAlt-F4"
3830 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
3832 #: user32.rc:35
3833 msgid "&About Wine..."
3834 msgstr "&Pri Wine..."
3836 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
3837 msgid "Error"
3838 msgstr "Eroro"
3840 #: user32.rc:56
3841 msgid "&More Windows..."
3842 msgstr "&Pli Fenestroj..."
3844 #: wininet.rc:25
3845 msgid "LAN Connection"
3846 msgstr "LAN Interkonekto"
3848 #: wininet.rc:26
3849 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
3850 msgstr ""
3852 #: wininet.rc:27
3853 msgid "The date on the certificate is invalid."
3854 msgstr ""
3856 #: wininet.rc:28
3857 msgid "The name on the certificate does not match the site."
3858 msgstr ""
3860 #: wininet.rc:29
3861 msgid ""
3862 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
3863 msgstr ""
3865 #: winmm.rc:28
3866 msgid "The specified command was carried out."
3867 msgstr ""
3869 #: winmm.rc:29
3870 msgid "Undefined external error."
3871 msgstr ""
3873 #: winmm.rc:30
3874 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
3875 msgstr ""
3877 #: winmm.rc:31
3878 msgid "The driver was not enabled."
3879 msgstr ""
3881 #: winmm.rc:32
3882 msgid ""
3883 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
3884 "again."
3885 msgstr ""
3887 #: winmm.rc:33
3888 msgid "The specified device handle is invalid."
3889 msgstr ""
3891 #: winmm.rc:34
3892 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winmm.rc:35
3896 msgid ""
3897 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
3898 "increase available memory, and then try again."
3899 msgstr ""
3901 #: winmm.rc:36
3902 msgid ""
3903 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
3904 "which functions and messages the driver supports."
3905 msgstr ""
3907 #: winmm.rc:37
3908 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
3909 msgstr ""
3911 #: winmm.rc:38
3912 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
3913 msgstr ""
3915 #: winmm.rc:39
3916 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
3917 msgstr ""
3919 #: winmm.rc:42
3920 msgid ""
3921 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
3922 "Capabilities function to determine the supported formats"
3923 msgstr ""
3925 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
3926 msgid ""
3927 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
3928 "device, or wait until the data is finished playing."
3929 msgstr ""
3931 #: winmm.rc:44
3932 msgid ""
3933 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3934 "header, and then try again."
3935 msgstr ""
3937 #: winmm.rc:45
3938 msgid ""
3939 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
3940 "and then try again."
3941 msgstr ""
3943 #: winmm.rc:48
3944 msgid ""
3945 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3946 "header, and then try again."
3947 msgstr ""
3949 #: winmm.rc:50
3950 msgid ""
3951 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
3952 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
3953 msgstr ""
3955 #: winmm.rc:51
3956 msgid ""
3957 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
3958 "transmitted, and then try again."
3959 msgstr ""
3961 #: winmm.rc:52
3962 msgid ""
3963 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
3964 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
3965 msgstr ""
3967 #: winmm.rc:53
3968 msgid ""
3969 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
3970 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
3971 msgstr ""
3973 #: winmm.rc:56
3974 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
3975 msgstr ""
3977 #: winmm.rc:57
3978 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
3979 msgstr ""
3981 #: winmm.rc:58
3982 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
3983 msgstr ""
3985 #: winmm.rc:59
3986 msgid ""
3987 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
3988 "or contact the device manufacturer."
3989 msgstr ""
3991 #: winmm.rc:60
3992 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
3993 msgstr ""
3995 #: winmm.rc:61
3996 msgid ""
3997 "Not enough memory available for this task.\n"
3998 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
3999 "again."
4000 msgstr ""
4002 #: winmm.rc:62
4003 msgid ""
4004 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
4005 "unique alias."
4006 msgstr ""
4008 #: winmm.rc:63
4009 msgid ""
4010 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
4011 msgstr ""
4013 #: winmm.rc:64
4014 msgid "No command was specified."
4015 msgstr ""
4017 #: winmm.rc:65
4018 msgid ""
4019 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
4020 "size of the buffer."
4021 msgstr ""
4023 #: winmm.rc:66
4024 msgid ""
4025 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
4026 "one."
4027 msgstr ""
4029 #: winmm.rc:67
4030 msgid "The specified integer is invalid for this command."
4031 msgstr ""
4033 #: winmm.rc:68
4034 msgid ""
4035 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
4036 "manufacturer about obtaining a new driver."
4037 msgstr ""
4039 #: winmm.rc:69
4040 msgid ""
4041 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
4042 "manufacturer about obtaining a new driver."
4043 msgstr ""
4045 #: winmm.rc:70
4046 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
4047 msgstr ""
4049 #: winmm.rc:71
4050 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
4051 msgstr ""
4053 #: winmm.rc:72
4054 msgid ""
4055 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
4056 msgstr ""
4058 #: winmm.rc:73
4059 msgid "The device driver is not ready."
4060 msgstr ""
4062 #: winmm.rc:74
4063 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
4064 msgstr ""
4066 #: winmm.rc:75
4067 msgid ""
4068 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
4069 "access error."
4070 msgstr ""
4072 #: winmm.rc:76
4073 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
4074 msgstr ""
4076 #: winmm.rc:77
4077 msgid ""
4078 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
4079 "separately to determine which devices caused the error"
4080 msgstr ""
4082 #: winmm.rc:78
4083 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
4084 msgstr ""
4086 #: winmm.rc:79
4087 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
4088 msgstr ""
4090 #: winmm.rc:80
4091 msgid "The specified parameters cannot be used together."
4092 msgstr ""
4094 #: winmm.rc:81
4095 msgid ""
4096 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
4097 "still connected to the network."
4098 msgstr ""
4100 #: winmm.rc:82
4101 msgid ""
4102 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
4103 "device name is spelled correctly."
4104 msgstr ""
4106 #: winmm.rc:83
4107 msgid ""
4108 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
4109 "again."
4110 msgstr ""
4112 #: winmm.rc:84
4113 msgid ""
4114 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
4115 "alias."
4116 msgstr ""
4118 #: winmm.rc:85
4119 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
4120 msgstr ""
4122 #: winmm.rc:86
4123 msgid ""
4124 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
4125 "parameter with each 'open' command."
4126 msgstr ""
4128 #: winmm.rc:87
4129 msgid ""
4130 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
4131 "Please supply one."
4132 msgstr ""
4134 #: winmm.rc:88
4135 msgid ""
4136 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
4137 "documentation for valid formats."
4138 msgstr ""
4140 #: winmm.rc:89
4141 msgid ""
4142 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
4143 "supply one."
4144 msgstr ""
4146 #: winmm.rc:90
4147 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
4148 msgstr ""
4150 #: winmm.rc:91
4151 msgid ""
4152 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
4153 "may be corrupt, or not in the correct format."
4154 msgstr ""
4156 #: winmm.rc:92
4157 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
4158 msgstr ""
4160 #: winmm.rc:93
4161 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
4162 msgstr ""
4164 #: winmm.rc:94
4165 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
4166 msgstr ""
4168 #: winmm.rc:95
4169 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
4170 msgstr ""
4172 #: winmm.rc:96
4173 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
4174 msgstr ""
4176 #: winmm.rc:97
4177 msgid ""
4178 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
4179 "sequence, and then try again."
4180 msgstr ""
4182 #: winmm.rc:98
4183 msgid ""
4184 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
4185 "the device is closed, and then try again."
4186 msgstr ""
4188 #: winmm.rc:99
4189 msgid ""
4190 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
4191 "characters, followed by a period and an extension."
4192 msgstr ""
4194 #: winmm.rc:100
4195 msgid ""
4196 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
4197 msgstr ""
4199 #: winmm.rc:101
4200 msgid ""
4201 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
4202 "in Control Panel to install the device."
4203 msgstr ""
4205 #: winmm.rc:102
4206 msgid ""
4207 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
4208 "restarting your computer."
4209 msgstr ""
4211 #: winmm.rc:103
4212 msgid ""
4213 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
4214 "cannot change directories."
4215 msgstr ""
4217 #: winmm.rc:104
4218 msgid ""
4219 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
4220 "change drives."
4221 msgstr ""
4223 #: winmm.rc:105
4224 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
4225 msgstr ""
4227 #: winmm.rc:106
4228 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
4229 msgstr ""
4231 #: winmm.rc:107
4232 msgid ""
4233 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
4234 msgstr ""
4236 #: winmm.rc:108
4237 msgid ""
4238 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
4239 "until a wave device is free, and then try again."
4240 msgstr ""
4242 #: winmm.rc:109
4243 msgid ""
4244 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
4245 "until the device is free, and then try again."
4246 msgstr ""
4248 #: winmm.rc:110
4249 msgid ""
4250 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
4251 "Wait until a wave device is free, and then try again."
4252 msgstr ""
4254 #: winmm.rc:111
4255 msgid ""
4256 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
4257 "until the device is free, and then try again."
4258 msgstr ""
4260 #: winmm.rc:112
4261 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
4262 msgstr ""
4264 #: winmm.rc:113
4265 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
4266 msgstr ""
4268 #: winmm.rc:114
4269 msgid ""
4270 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
4271 "the Drivers option to install the wave device."
4272 msgstr ""
4274 #: winmm.rc:115
4275 msgid ""
4276 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
4277 "format."
4278 msgstr ""
4280 #: winmm.rc:116
4281 msgid ""
4282 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
4283 "the Drivers option to install the wave device."
4284 msgstr ""
4286 #: winmm.rc:117
4287 msgid ""
4288 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
4289 "format."
4290 msgstr ""
4292 #: winmm.rc:122
4293 msgid ""
4294 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
4295 "You can't use them together."
4296 msgstr ""
4298 #: winmm.rc:124
4299 msgid ""
4300 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
4301 "again."
4302 msgstr ""
4304 #: winmm.rc:127
4305 msgid ""
4306 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
4307 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
4308 msgstr ""
4310 #: winmm.rc:125
4311 msgid ""
4312 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
4313 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
4314 "setup."
4315 msgstr ""
4317 #: winmm.rc:126
4318 msgid "An error occurred with the specified port."
4319 msgstr ""
4321 #: winmm.rc:129
4322 msgid ""
4323 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
4324 "these applications; then, try again."
4325 msgstr ""
4327 #: winmm.rc:128
4328 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
4329 msgstr ""
4331 #: winmm.rc:123
4332 msgid ""
4333 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
4334 "Control Panel to install a MIDI driver."
4335 msgstr ""
4337 #: winmm.rc:118
4338 msgid "There is no display window."
4339 msgstr ""
4341 #: winmm.rc:119
4342 msgid "Could not create or use window."
4343 msgstr ""
4345 #: winmm.rc:120
4346 msgid ""
4347 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
4348 "check your disk or network connection."
4349 msgstr ""
4351 #: winmm.rc:121
4352 msgid ""
4353 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
4354 "are still connected to the network."
4355 msgstr ""
4357 #: winspool.rc:28
4358 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
4359 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
4361 #: winspool.rc:29
4362 msgid "Unable to create the output file."
4363 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
4365 #: wldap32.rc:27
4366 msgid "Success"
4367 msgstr ""
4369 #: wldap32.rc:28
4370 msgid "Operations Error"
4371 msgstr ""
4373 #: wldap32.rc:29
4374 msgid "Protocol Error"
4375 msgstr ""
4377 #: wldap32.rc:30
4378 msgid "Time Limit Exceeded"
4379 msgstr ""
4381 #: wldap32.rc:31
4382 msgid "Size Limit Exceeded"
4383 msgstr ""
4385 #: wldap32.rc:32
4386 msgid "Compare False"
4387 msgstr ""
4389 #: wldap32.rc:33
4390 msgid "Compare True"
4391 msgstr ""
4393 #: wldap32.rc:34
4394 msgid "Authentication Method Not Supported"
4395 msgstr ""
4397 #: wldap32.rc:35
4398 msgid "Strong Authentication Required"
4399 msgstr ""
4401 #: wldap32.rc:36
4402 msgid "Referral (v2)"
4403 msgstr ""
4405 #: wldap32.rc:37
4406 msgid "Referral"
4407 msgstr ""
4409 #: wldap32.rc:38
4410 msgid "Administration Limit Exceeded"
4411 msgstr ""
4413 #: wldap32.rc:39
4414 msgid "Unavailable Critical Extension"
4415 msgstr ""
4417 #: wldap32.rc:40
4418 msgid "Confidentiality Required"
4419 msgstr ""
4421 #: wldap32.rc:43
4422 msgid "No Such Attribute"
4423 msgstr ""
4425 #: wldap32.rc:44
4426 msgid "Undefined Type"
4427 msgstr ""
4429 #: wldap32.rc:45
4430 msgid "Inappropriate Matching"
4431 msgstr ""
4433 #: wldap32.rc:46
4434 msgid "Constraint Violation"
4435 msgstr ""
4437 #: wldap32.rc:47
4438 msgid "Attribute Or Value Exists"
4439 msgstr ""
4441 #: wldap32.rc:48
4442 msgid "Invalid Syntax"
4443 msgstr ""
4445 #: wldap32.rc:59
4446 msgid "No Such Object"
4447 msgstr ""
4449 #: wldap32.rc:60
4450 msgid "Alias Problem"
4451 msgstr ""
4453 #: wldap32.rc:61
4454 msgid "Invalid DN Syntax"
4455 msgstr ""
4457 #: wldap32.rc:62
4458 msgid "Is Leaf"
4459 msgstr ""
4461 #: wldap32.rc:63
4462 msgid "Alias Dereference Problem"
4463 msgstr ""
4465 #: wldap32.rc:75
4466 msgid "Inappropriate Authentication"
4467 msgstr ""
4469 #: wldap32.rc:76
4470 msgid "Invalid Credentials"
4471 msgstr ""
4473 #: wldap32.rc:77
4474 #, fuzzy
4475 msgid "Insufficient Rights"
4476 msgstr "Diøi&ta"
4478 #: wldap32.rc:78
4479 msgid "Busy"
4480 msgstr ""
4482 #: wldap32.rc:79
4483 msgid "Unavailable"
4484 msgstr ""
4486 #: wldap32.rc:80
4487 msgid "Unwilling To Perform"
4488 msgstr ""
4490 #: wldap32.rc:81
4491 msgid "Loop Detected"
4492 msgstr ""
4494 #: wldap32.rc:87
4495 msgid "Sort Control Missing"
4496 msgstr ""
4498 #: wldap32.rc:88
4499 msgid "Index range error"
4500 msgstr ""
4502 #: wldap32.rc:91
4503 msgid "Naming Violation"
4504 msgstr ""
4506 #: wldap32.rc:92
4507 msgid "Object Class Violation"
4508 msgstr ""
4510 #: wldap32.rc:93
4511 msgid "Not allowed on Non-leaf"
4512 msgstr ""
4514 #: wldap32.rc:94
4515 msgid "Not allowed on RDN"
4516 msgstr ""
4518 #: wldap32.rc:95
4519 msgid "Already Exists"
4520 msgstr ""
4522 #: wldap32.rc:96
4523 msgid "No Object Class Mods"
4524 msgstr ""
4526 #: wldap32.rc:97
4527 msgid "Results Too Large"
4528 msgstr ""
4530 #: wldap32.rc:98
4531 msgid "Affects Multiple DSAs"
4532 msgstr ""
4534 #: wldap32.rc:107
4535 msgid "Other"
4536 msgstr ""
4538 #: wldap32.rc:108
4539 msgid "Server Down"
4540 msgstr ""
4542 #: wldap32.rc:109
4543 msgid "Local Error"
4544 msgstr ""
4546 #: wldap32.rc:110
4547 msgid "Encoding Error"
4548 msgstr ""
4550 #: wldap32.rc:111
4551 msgid "Decoding Error"
4552 msgstr ""
4554 #: wldap32.rc:112
4555 msgid "Timeout"
4556 msgstr ""
4558 #: wldap32.rc:113
4559 msgid "Auth Unknown"
4560 msgstr ""
4562 #: wldap32.rc:114
4563 msgid "Filter Error"
4564 msgstr ""
4566 #: wldap32.rc:115
4567 msgid "User Cancelled"
4568 msgstr ""
4570 #: wldap32.rc:116
4571 msgid "Parameter Error"
4572 msgstr ""
4574 #: wldap32.rc:117
4575 msgid "No Memory"
4576 msgstr ""
4578 #: wldap32.rc:118
4579 msgid "Can't connect to the LDAP server"
4580 msgstr ""
4582 #: wldap32.rc:119
4583 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
4584 msgstr ""
4586 #: wldap32.rc:120
4587 msgid "Specified control was not found in message"
4588 msgstr ""
4590 #: wldap32.rc:121
4591 msgid "No result present in message"
4592 msgstr ""
4594 #: wldap32.rc:122
4595 msgid "More results returned"
4596 msgstr ""
4598 #: wldap32.rc:123
4599 msgid "Loop while handling referrals"
4600 msgstr ""
4602 #: wldap32.rc:124
4603 msgid "Referral hop limit exceeded"
4604 msgstr ""
4606 #: clock.rc:29
4607 msgid "Ana&log"
4608 msgstr "Ana&loga"
4610 #: clock.rc:30
4611 msgid "Digi&tal"
4612 msgstr "Diøi&ta"
4614 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
4615 #, fuzzy
4616 msgid "&Font..."
4617 msgstr ""
4618 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
4619 "Ti&paro\n"
4620 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
4621 "&Impozu tiparon..."
4623 #: clock.rc:34
4624 msgid "&Without Titlebar"
4625 msgstr "Se&n titolstango"
4627 #: clock.rc:36
4628 msgid "&Seconds"
4629 msgstr "&Sekundoj"
4631 #: clock.rc:37
4632 msgid "&Date"
4633 msgstr "&Dato"
4635 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
4636 msgid "&Always on Top"
4637 msgstr "&Æiam supre"
4639 #: clock.rc:41
4640 msgid "Inf&o"
4641 msgstr "Inf&o"
4643 #: clock.rc:42
4644 msgid "&About Clock..."
4645 msgstr "&Pri Horloøo"
4647 #: clock.rc:48
4648 msgid "Clock"
4649 msgstr "Horloøo"
4651 #: cmd.rc:30
4652 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
4653 msgstr ""
4655 #: cmd.rc:38
4656 msgid ""
4657 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
4658 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
4659 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
4660 "called procedure.\n"
4661 "\n"
4662 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
4663 "called procedure are inherited by the caller.\n"
4664 msgstr ""
4666 #: cmd.rc:41
4667 msgid ""
4668 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
4669 "default directory.\n"
4670 msgstr ""
4672 #: cmd.rc:42
4673 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
4674 msgstr ""
4676 #: cmd.rc:44
4677 msgid "CLS clears the console screen.\n"
4678 msgstr ""
4680 #: cmd.rc:46
4681 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
4682 msgstr ""
4684 #: cmd.rc:47
4685 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
4686 msgstr ""
4688 #: cmd.rc:48
4689 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
4690 msgstr ""
4692 #: cmd.rc:49
4693 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
4694 msgstr ""
4696 #: cmd.rc:50
4697 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
4698 msgstr ""
4700 #: cmd.rc:60
4701 msgid ""
4702 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
4703 "\n"
4704 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
4705 "on the terminal device before they are executed.\n"
4706 "\n"
4707 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
4708 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
4709 "preceding it with an @ sign.\n"
4710 msgstr ""
4712 #: cmd.rc:62
4713 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
4714 msgstr ""
4716 #: cmd.rc:70
4717 msgid ""
4718 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
4719 "\n"
4720 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
4721 "\n"
4722 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
4723 "not exist in wine's cmd.\n"
4724 msgstr ""
4726 #: cmd.rc:82
4727 msgid ""
4728 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
4729 "batch file.\n"
4730 "\n"
4731 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
4732 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
4733 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
4734 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
4735 "label terminates the batch file execution.\n"
4736 "\n"
4737 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
4738 msgstr ""
4740 #: cmd.rc:85
4741 msgid ""
4742 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
4743 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
4744 msgstr ""
4746 #: cmd.rc:95
4747 msgid ""
4748 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
4749 "\n"
4750 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
4751 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
4752 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
4753 "\n"
4754 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
4755 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
4756 msgstr ""
4758 #: cmd.rc:101
4759 msgid ""
4760 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
4761 "\n"
4762 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
4763 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
4764 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
4765 msgstr ""
4767 #: cmd.rc:104
4768 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
4769 msgstr ""
4771 #: cmd.rc:105
4772 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
4773 msgstr ""
4775 #: cmd.rc:112
4776 msgid ""
4777 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
4778 "\n"
4779 "If the item being moved is a directory then all the files and "
4780 "subdirectories\n"
4781 "below the item are moved as well.\n"
4782 "\n"
4783 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
4784 msgstr ""
4786 #: cmd.rc:123
4787 msgid ""
4788 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
4789 "\n"
4790 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
4791 "from the registry). To change the setting follow the\n"
4792 "PATH command with the new value.\n"
4793 "\n"
4794 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
4795 "variable, for example:\n"
4796 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
4797 msgstr ""
4799 #: cmd.rc:129
4800 msgid ""
4801 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
4802 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
4803 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
4804 "before it scrolls off the screen.\n"
4805 msgstr ""
4807 #: cmd.rc:150
4808 msgid ""
4809 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
4810 "\n"
4811 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
4812 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
4813 "\n"
4814 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
4815 "\n"
4816 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
4817 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
4818 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
4819 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
4820 "\n"
4821 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
4822 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
4823 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
4824 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
4825 "\n"
4826 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
4827 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
4828 msgstr ""
4830 #: cmd.rc:154
4831 msgid ""
4832 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
4833 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
4834 msgstr ""
4836 #: cmd.rc:157
4837 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
4838 msgstr ""
4840 #: cmd.rc:158
4841 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
4842 msgstr ""
4844 #: cmd.rc:160
4845 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
4846 msgstr ""
4848 #: cmd.rc:161
4849 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
4850 msgstr ""
4852 #: cmd.rc:179
4853 msgid ""
4854 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
4855 "\n"
4856 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
4857 "\n"
4858 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
4859 "\n"
4860 "SET <variable>=<value>\n"
4861 "\n"
4862 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
4863 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
4864 "have embedded spaces.\n"
4865 "\n"
4866 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
4867 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
4868 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
4869 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
4870 msgstr ""
4872 #: cmd.rc:184
4873 msgid ""
4874 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
4875 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
4876 "if called from the command line.\n"
4877 msgstr ""
4879 #: cmd.rc:186
4880 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
4881 msgstr ""
4883 #: cmd.rc:188
4884 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
4885 msgstr ""
4887 #: cmd.rc:192
4888 msgid ""
4889 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
4890 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
4891 msgstr ""
4893 #: cmd.rc:201
4894 msgid ""
4895 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
4896 "\n"
4897 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
4898 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
4899 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
4900 "\n"
4901 "The verify flag has no function in Wine.\n"
4902 msgstr ""
4904 #: cmd.rc:204
4905 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
4906 msgstr ""
4908 #: cmd.rc:206
4909 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
4910 msgstr ""
4912 #: cmd.rc:209
4913 msgid ""
4914 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
4915 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
4916 msgstr ""
4918 #: cmd.rc:212
4919 msgid ""
4920 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
4921 "PUSHD.\n"
4922 msgstr ""
4924 #: cmd.rc:214
4925 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
4926 msgstr ""
4928 #: cmd.rc:218
4929 msgid ""
4930 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
4931 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
4932 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
4933 msgstr ""
4935 #: cmd.rc:222
4936 msgid ""
4937 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
4938 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
4939 msgstr ""
4941 #: cmd.rc:253
4942 msgid ""
4943 "CMD built-in commands are:\n"
4944 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
4945 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
4946 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
4947 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
4948 "CLS\t\tClear the console screen\n"
4949 "COPY\t\tCopy file\n"
4950 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
4951 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
4952 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
4953 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
4954 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
4955 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
4956 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
4957 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
4958 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
4959 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
4960 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
4961 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
4962 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
4963 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
4964 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
4965 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
4966 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
4967 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
4968 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
4969 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
4970 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
4971 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
4972 "\n"
4973 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
4974 msgstr ""
4976 #: cmd.rc:255
4977 msgid "Are you sure"
4978 msgstr ""
4980 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
4981 msgctxt "Yes key"
4982 msgid "Y"
4983 msgstr ""
4985 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
4986 msgctxt "No key"
4987 msgid "N"
4988 msgstr ""
4990 #: cmd.rc:258
4991 msgid "File association missing for extension %s\n"
4992 msgstr ""
4994 #: cmd.rc:259
4995 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
4996 msgstr ""
4998 #: cmd.rc:260
4999 msgid "Overwrite %s"
5000 msgstr ""
5002 #: cmd.rc:261
5003 msgid "More..."
5004 msgstr ""
5006 #: cmd.rc:262
5007 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
5008 msgstr ""
5010 #: cmd.rc:263
5011 msgid ""
5012 "Not Yet Implemented\n"
5013 "\n"
5014 msgstr ""
5016 #: cmd.rc:264
5017 msgid "Argument missing\n"
5018 msgstr ""
5020 #: cmd.rc:265
5021 msgid "Syntax error\n"
5022 msgstr ""
5024 #: cmd.rc:266
5025 msgid "%s : File Not Found\n"
5026 msgstr ""
5028 #: cmd.rc:267
5029 msgid "No help available for %s\n"
5030 msgstr ""
5032 #: cmd.rc:268
5033 msgid "Target to GOTO not found\n"
5034 msgstr ""
5036 #: cmd.rc:269
5037 msgid "Current Date is %s\n"
5038 msgstr ""
5040 #: cmd.rc:270
5041 msgid "Current Time is %s\n"
5042 msgstr ""
5044 #: cmd.rc:271
5045 msgid "Enter new date: "
5046 msgstr ""
5048 #: cmd.rc:272
5049 msgid "Enter new time: "
5050 msgstr ""
5052 #: cmd.rc:273
5053 msgid "Environment variable %s not defined\n"
5054 msgstr ""
5056 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
5057 msgid "Failed to open '%s'\n"
5058 msgstr ""
5060 #: cmd.rc:275
5061 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
5062 msgstr ""
5064 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
5065 msgctxt "All key"
5066 msgid "A"
5067 msgstr ""
5069 #: cmd.rc:277
5070 msgid "%s, Delete"
5071 msgstr ""
5073 #: cmd.rc:278
5074 msgid "Echo is %s\n"
5075 msgstr ""
5077 #: cmd.rc:279
5078 msgid "Verify is %s\n"
5079 msgstr ""
5081 #: cmd.rc:280
5082 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
5083 msgstr ""
5085 #: cmd.rc:281
5086 msgid "Parameter error\n"
5087 msgstr ""
5089 #: cmd.rc:282
5090 msgid ""
5091 "Volume in drive %c is %s\n"
5092 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
5093 "\n"
5094 msgstr ""
5096 #: cmd.rc:283
5097 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
5098 msgstr ""
5100 #: cmd.rc:284
5101 msgid "PATH not found\n"
5102 msgstr ""
5104 #: cmd.rc:285
5105 msgid "Press Return key to continue: "
5106 msgstr ""
5108 #: cmd.rc:286
5109 msgid "Wine Command Prompt"
5110 msgstr ""
5112 #: cmd.rc:287
5113 msgid ""
5114 "CMD Version %s\n"
5115 "\n"
5116 msgstr ""
5118 #: cmd.rc:288
5119 msgid "More? "
5120 msgstr ""
5122 #: cmd.rc:289
5123 msgid "The input line is too long.\n"
5124 msgstr ""
5126 #: ipconfig.rc:27
5127 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
5128 msgstr ""
5130 #: ipconfig.rc:28
5131 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
5132 msgstr ""
5134 #: ipconfig.rc:29
5135 msgid "%s adapter %s\n"
5136 msgstr ""
5138 #: ipconfig.rc:30
5139 msgid "Ethernet"
5140 msgstr ""
5142 #: ipconfig.rc:32
5143 msgid "Connection-specific DNS suffix"
5144 msgstr ""
5146 #: ipconfig.rc:34
5147 msgid "Hostname"
5148 msgstr ""
5150 #: ipconfig.rc:35
5151 msgid "Node type"
5152 msgstr ""
5154 #: ipconfig.rc:36
5155 msgid "Broadcast"
5156 msgstr ""
5158 #: ipconfig.rc:37
5159 msgid "Peer-to-peer"
5160 msgstr ""
5162 #: ipconfig.rc:38
5163 msgid "Mixed"
5164 msgstr ""
5166 #: ipconfig.rc:39
5167 msgid "Hybrid"
5168 msgstr ""
5170 #: ipconfig.rc:40
5171 msgid "IP routing enabled"
5172 msgstr ""
5174 #: ipconfig.rc:42
5175 msgid "Physical address"
5176 msgstr ""
5178 #: ipconfig.rc:43
5179 msgid "DHCP enabled"
5180 msgstr ""
5182 #: ipconfig.rc:46
5183 msgid "Default gateway"
5184 msgstr ""
5186 #: net.rc:27
5187 msgid ""
5188 "The syntax of this command is:\n"
5189 "\n"
5190 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
5191 msgstr ""
5193 #: net.rc:28
5194 msgid "Specify service name to start.\n"
5195 msgstr ""
5197 #: net.rc:29
5198 msgid "Specify service name to stop.\n"
5199 msgstr ""
5201 #: net.rc:30
5202 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
5203 msgstr ""
5205 #: net.rc:31
5206 msgid "Could not stop service %s\n"
5207 msgstr ""
5209 #: net.rc:32
5210 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
5211 msgstr ""
5213 #: net.rc:33
5214 msgid "Could not get handle to service.\n"
5215 msgstr ""
5217 #: net.rc:34
5218 msgid "The %s service is starting.\n"
5219 msgstr ""
5221 #: net.rc:35
5222 msgid "The %s service was started successfully.\n"
5223 msgstr ""
5225 #: net.rc:36
5226 msgid "The %s service failed to start.\n"
5227 msgstr ""
5229 #: net.rc:37
5230 msgid "The %s service is stopping.\n"
5231 msgstr ""
5233 #: net.rc:38
5234 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
5235 msgstr ""
5237 #: net.rc:39
5238 msgid "The %s service failed to stop.\n"
5239 msgstr ""
5241 #: net.rc:40
5242 msgid ""
5243 "The syntax of this command is:\n"
5244 "\n"
5245 "NET HELP command\n"
5246 "    -or-\n"
5247 "NET command /HELP\n"
5248 "\n"
5249 "   Commands available are:\n"
5250 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
5251 msgstr ""
5253 #: net.rc:42
5254 msgid "There are no entries in the list.\n"
5255 msgstr ""
5257 #: net.rc:43
5258 msgid ""
5259 "\n"
5260 "Status  Local   Remote\n"
5261 "---------------------------------------------------------------\n"
5262 msgstr ""
5264 #: net.rc:44
5265 msgid "%s      %S      %S      Open resources: %lu\n"
5266 msgstr ""
5268 #: notepad.rc:27
5269 msgid "&New\tCtrl+N"
5270 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
5272 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
5273 msgid "&Open...\tCtrl+O"
5274 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
5276 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
5277 msgid "&Save\tCtrl+S"
5278 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
5280 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
5281 msgid "&Print...\tCtrl+P"
5282 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5284 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
5285 msgid "Page Se&tup..."
5286 msgstr "Impozu paøon"
5288 #: notepad.rc:34
5289 msgid "P&rinter Setup..."
5290 msgstr "Impozu Printilon"
5292 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
5293 #, fuzzy
5294 msgid "&Edit"
5295 msgstr ""
5296 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5297 "&Redakto\n"
5298 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5299 "&Redaktu"
5301 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
5302 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
5303 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
5305 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
5306 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
5307 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
5309 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
5310 msgid "&Copy\tCtrl+C"
5311 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
5313 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
5314 msgid "&Paste\tCtrl+V"
5315 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
5317 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
5318 #: winefile.rc:30
5319 msgid "&Delete\tDel"
5320 msgstr "Forigu\tDel"
5322 #: notepad.rc:46
5323 msgid "Select &all\tCtrl+A"
5324 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
5326 #: notepad.rc:47
5327 msgid "&Time/Date\tF5"
5328 msgstr "Horo/Dato\tF5"
5330 #: notepad.rc:49
5331 msgid "&Wrap long lines"
5332 msgstr "&Alineu aýtomate"
5334 #: notepad.rc:53
5335 msgid "&Search...\tCtrl+F"
5336 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
5338 #: notepad.rc:54
5339 msgid "&Search next\tF3"
5340 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
5342 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
5343 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
5344 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
5346 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
5347 msgid "&Search..."
5348 msgstr "Seræu..."
5350 #: notepad.rc:60 progman.rc:56 winhlp32.rc:61
5351 msgid "&Help on help"
5352 msgstr "Pri Helpanto"
5354 #: notepad.rc:62
5355 msgid "&About Notepad"
5356 msgstr "Pri Notepad"
5358 #: notepad.rc:68
5359 msgid "&f"
5360 msgstr "&f"
5362 #: notepad.rc:69
5363 msgid "Page &p"
5364 msgstr "Paøo &p"
5366 #: notepad.rc:71
5367 msgid "Notepad"
5368 msgstr "Notbloko"
5370 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
5371 #, fuzzy
5372 msgid "ERROR"
5373 msgstr ""
5374 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5375 "ERORO\n"
5376 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5377 "ERARO"
5379 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
5380 msgid "WARNING"
5381 msgstr "ATENTU"
5383 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
5384 msgid "Information"
5385 msgstr "Informo pri"
5387 #: notepad.rc:76
5388 msgid "Untitled"
5389 msgstr "(sen-nomo)"
5391 #: notepad.rc:79
5392 msgid "Text files (*.txt)"
5393 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
5395 #: notepad.rc:82
5396 msgid ""
5397 "File '%s' is too large for notepad.\n"
5398 "Please use a different editor."
5399 msgstr ""
5400 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
5401 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
5403 #: notepad.rc:84
5404 msgid ""
5405 "You didn't enter any text.\n"
5406 "Please type something and try again"
5407 msgstr ""
5408 "Ne estas enmetita teksto. \n"
5409 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
5411 #: notepad.rc:86
5412 msgid ""
5413 "File '%s' does not exist.\n"
5414 "\n"
5415 "Do you want to create a new file?"
5416 msgstr ""
5417 "La dosiero '%s'\n"
5418 "ne eksistas\n"
5419 "\n"
5420 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
5422 #: notepad.rc:88
5423 msgid ""
5424 "File '%s' has been modified.\n"
5425 "\n"
5426 "Would you like to save the changes?"
5427 msgstr ""
5428 "La dosiero'%s'\n"
5429 " estis þanøita\n"
5430 "\n"
5431 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
5433 #: notepad.rc:89
5434 msgid "'%s' could not be found."
5435 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5437 #: notepad.rc:91
5438 msgid ""
5439 "Not enough memory to complete this task.\n"
5440 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
5441 msgstr ""
5442 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
5443 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
5444 "liberigi memoron."
5446 #: notepad.rc:93
5447 msgid "Unicode (UTF-16)"
5448 msgstr ""
5450 #: notepad.rc:94
5451 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
5452 msgstr ""
5454 #: notepad.rc:101
5455 msgid ""
5456 "%s\n"
5457 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5458 "you save this file in the %s encoding.\n"
5459 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
5460 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
5461 "Continue?"
5462 msgstr ""
5464 #: oleview.rc:29
5465 msgid "&Bind to file..."
5466 msgstr ""
5468 #: oleview.rc:30
5469 msgid "&View TypeLib..."
5470 msgstr ""
5472 #: oleview.rc:32
5473 #, fuzzy
5474 msgid "&System Configuration..."
5475 msgstr "Informo pri"
5477 #: oleview.rc:33
5478 msgid "&Run the Registry Editor"
5479 msgstr ""
5481 #: oleview.rc:37
5482 msgid "&Object"
5483 msgstr ""
5485 #: oleview.rc:39
5486 msgid "&CoCreateInstance Flag"
5487 msgstr ""
5489 #: oleview.rc:41
5490 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
5491 msgstr ""
5493 #: oleview.rc:42
5494 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
5495 msgstr ""
5497 #: oleview.rc:43
5498 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
5499 msgstr ""
5501 #: oleview.rc:44
5502 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
5503 msgstr ""
5505 #: oleview.rc:47
5506 #, fuzzy
5507 msgid "View &Type information"
5508 msgstr "Informo pri"
5510 #: oleview.rc:49
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Create &Instance"
5513 msgstr "Kreu Ligon"
5515 #: oleview.rc:50
5516 msgid "Create Instance &On..."
5517 msgstr ""
5519 #: oleview.rc:51
5520 msgid "&Release Instance"
5521 msgstr ""
5523 #: oleview.rc:53
5524 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
5525 msgstr ""
5527 #: oleview.rc:54
5528 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
5529 msgstr ""
5531 #: oleview.rc:56
5532 #, fuzzy
5533 msgid "&View..."
5534 msgstr "&Vido"
5536 #: oleview.rc:60
5537 msgid "&Expert mode"
5538 msgstr ""
5540 #: oleview.rc:62
5541 msgid "&Hidden component categories"
5542 msgstr ""
5544 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
5545 msgid "&Toolbar"
5546 msgstr ""
5548 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
5549 msgid "&Status Bar"
5550 msgstr ""
5552 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
5553 msgid "&Refresh\tF5"
5554 msgstr ""
5556 #: oleview.rc:71
5557 #, fuzzy
5558 msgid "&About OleView"
5559 msgstr "Pri Notepad"
5561 #: oleview.rc:79
5562 #, fuzzy
5563 msgid "&Save as..."
5564 msgstr "Konservu &kiel"
5566 #: oleview.rc:84
5567 msgid "&Group by type kind"
5568 msgstr ""
5570 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
5571 #, fuzzy
5572 msgid "OleView"
5573 msgstr "&Vido"
5575 #: oleview.rc:98
5576 msgid "ITypeLib viewer"
5577 msgstr ""
5579 #: oleview.rc:96
5580 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
5581 msgstr ""
5583 #: oleview.rc:97
5584 msgid "version 1.0"
5585 msgstr ""
5587 #: oleview.rc:100
5588 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
5589 msgstr ""
5591 #: oleview.rc:103
5592 msgid "Bind to file via a File Moniker"
5593 msgstr ""
5595 #: oleview.rc:104
5596 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
5597 msgstr ""
5599 #: oleview.rc:105
5600 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
5601 msgstr ""
5603 #: oleview.rc:106
5604 msgid "Run the Wine registry editor"
5605 msgstr ""
5607 #: oleview.rc:107
5608 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
5609 msgstr ""
5611 #: oleview.rc:108
5612 msgid "Create an instance of the selected object"
5613 msgstr ""
5615 #: oleview.rc:109
5616 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
5617 msgstr ""
5619 #: oleview.rc:110
5620 msgid "Release the currently selected object instance"
5621 msgstr ""
5623 #: oleview.rc:111
5624 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
5625 msgstr ""
5627 #: oleview.rc:112
5628 msgid "Display the viewer for the selected item"
5629 msgstr ""
5631 #: oleview.rc:117
5632 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
5633 msgstr ""
5635 #: oleview.rc:118
5636 msgid ""
5637 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
5638 msgstr ""
5640 #: oleview.rc:119
5641 msgid "Show or hide the toolbar"
5642 msgstr ""
5644 #: oleview.rc:120
5645 msgid "Show or hide the status bar"
5646 msgstr ""
5648 #: oleview.rc:121
5649 msgid "Refresh all lists"
5650 msgstr ""
5652 #: oleview.rc:122
5653 msgid "Display program information, version number and copyright"
5654 msgstr ""
5656 #: oleview.rc:113
5657 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
5658 msgstr ""
5660 #: oleview.rc:114
5661 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
5662 msgstr ""
5664 #: oleview.rc:115
5665 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
5666 msgstr ""
5668 #: oleview.rc:116
5669 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
5670 msgstr ""
5672 #: oleview.rc:128
5673 msgid "ObjectClasses"
5674 msgstr ""
5676 #: oleview.rc:129
5677 msgid "Grouped by Component Category"
5678 msgstr ""
5680 #: oleview.rc:130
5681 msgid "OLE 1.0 Objects"
5682 msgstr ""
5684 #: oleview.rc:131
5685 msgid "COM Library Objects"
5686 msgstr ""
5688 #: oleview.rc:132
5689 msgid "All Objects"
5690 msgstr ""
5692 #: oleview.rc:133
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Application IDs"
5695 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5697 #: oleview.rc:134
5698 msgid "Type Libraries"
5699 msgstr ""
5701 #: oleview.rc:135
5702 msgid "ver."
5703 msgstr ""
5705 #: oleview.rc:136
5706 msgid "Interfaces"
5707 msgstr ""
5709 #: oleview.rc:138
5710 msgid "Registry"
5711 msgstr ""
5713 #: oleview.rc:139
5714 msgid "Implementation"
5715 msgstr ""
5717 #: oleview.rc:140
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Activation"
5720 msgstr "LAN Interkonekto"
5722 #: oleview.rc:142
5723 msgid "CoGetClassObject failed."
5724 msgstr ""
5726 #: oleview.rc:143
5727 msgid "Unknown error"
5728 msgstr ""
5730 #: oleview.rc:146
5731 #, fuzzy
5732 msgid "bytes"
5733 msgstr "%ld bytes"
5735 #: oleview.rc:148
5736 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
5737 msgstr ""
5739 #: oleview.rc:149
5740 msgid "Inherited Interfaces"
5741 msgstr ""
5743 #: oleview.rc:124
5744 msgid "Save as an .IDL or .H file"
5745 msgstr ""
5747 #: oleview.rc:125
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Close window"
5750 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5752 #: oleview.rc:126
5753 msgid "Group typeinfos by kind"
5754 msgstr ""
5756 #: progman.rc:30
5757 msgid "&New..."
5758 msgstr ""
5760 #: progman.rc:31
5761 msgid "O&pen\tEnter"
5762 msgstr ""
5764 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
5765 msgid "&Move...\tF7"
5766 msgstr ""
5768 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
5769 msgid "&Copy...\tF8"
5770 msgstr ""
5772 #: progman.rc:35
5773 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
5774 msgstr ""
5776 #: progman.rc:37
5777 msgid "&Execute..."
5778 msgstr ""
5780 #: progman.rc:39
5781 msgid "E&xit Windows..."
5782 msgstr ""
5784 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
5785 msgid "&Options"
5786 msgstr "&Options"
5788 #: progman.rc:42
5789 msgid "&Arrange automatically"
5790 msgstr ""
5792 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
5793 msgid "&Minimize on run"
5794 msgstr ""
5796 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
5797 msgid "&Save settings on exit"
5798 msgstr ""
5800 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
5801 msgid "&Windows"
5802 msgstr ""
5804 #: progman.rc:47
5805 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
5806 msgstr ""
5808 #: progman.rc:48
5809 msgid "&Side by side\tShift+F4"
5810 msgstr ""
5812 #: progman.rc:49
5813 msgid "&Arrange Icons"
5814 msgstr ""
5816 #: progman.rc:57
5817 msgid "&Tutorial"
5818 msgstr ""
5820 #: progman.rc:59
5821 #, fuzzy
5822 msgid "&About Wine"
5823 msgstr "Pri Notepad"
5825 #: progman.rc:65
5826 msgid "Program Manager"
5827 msgstr ""
5829 #: progman.rc:69
5830 #, fuzzy
5831 msgid "Delete"
5832 msgstr "Forigu\tDel"
5834 #: progman.rc:70
5835 msgid "Delete group `%s' ?"
5836 msgstr ""
5838 #: progman.rc:71
5839 msgid "Delete program `%s' ?"
5840 msgstr ""
5842 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
5843 msgid "Not implemented"
5844 msgstr "Ne-implementata"
5846 #: progman.rc:73
5847 msgid "Error reading `%s'."
5848 msgstr ""
5850 #: progman.rc:74
5851 msgid "Error writing `%s'."
5852 msgstr ""
5854 #: progman.rc:77
5855 msgid ""
5856 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
5857 "Should it be tried further on?"
5858 msgstr ""
5860 #: progman.rc:79
5861 msgid "Help not available."
5862 msgstr ""
5864 #: progman.rc:80
5865 msgid "Unknown feature in %s"
5866 msgstr ""
5868 #: progman.rc:81
5869 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
5870 msgstr ""
5872 #: progman.rc:82
5873 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
5874 msgstr ""
5876 #: progman.rc:85
5877 msgid "Programs"
5878 msgstr ""
5880 #: progman.rc:86
5881 msgid "Libraries (*.dll)"
5882 msgstr ""
5884 #: progman.rc:87
5885 msgid "Icon files"
5886 msgstr ""
5888 #: progman.rc:88
5889 msgid "Icons (*.ico)"
5890 msgstr ""
5892 #: reg.rc:27
5893 msgid ""
5894 "The syntax of this command is:\n"
5895 "\n"
5896 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
5897 "REG command /?\n"
5898 msgstr ""
5900 #: reg.rc:28
5901 msgid ""
5902 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
5903 "f]\n"
5904 msgstr ""
5906 #: reg.rc:29
5907 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
5908 msgstr ""
5910 #: reg.rc:30
5911 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
5912 msgstr ""
5914 #: reg.rc:31
5915 msgid "The operation completed successfully\n"
5916 msgstr ""
5918 #: reg.rc:32
5919 msgid "Error: Invalid key name\n"
5920 msgstr ""
5922 #: reg.rc:33
5923 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
5924 msgstr ""
5926 #: reg.rc:34
5927 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
5928 msgstr ""
5930 #: reg.rc:35
5931 msgid ""
5932 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
5933 msgstr ""
5935 #: regedit.rc:31
5936 msgid "&Registry"
5937 msgstr ""
5939 #: regedit.rc:33
5940 msgid "&Import Registry File..."
5941 msgstr ""
5943 #: regedit.rc:34
5944 msgid "&Export Registry File..."
5945 msgstr ""
5947 #: regedit.rc:36
5948 msgid "&Connect Network Registry..."
5949 msgstr ""
5951 #: regedit.rc:37
5952 msgid "&Disconnect Network Registry..."
5953 msgstr ""
5955 #: regedit.rc:39
5956 #, fuzzy
5957 msgid "&Print\tCtrl+P"
5958 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5960 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
5961 #, fuzzy
5962 msgid "&Modify"
5963 msgstr "Modifita"
5965 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
5966 msgid "&Key"
5967 msgstr ""
5969 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
5970 msgid "&String Value"
5971 msgstr ""
5973 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
5974 msgid "&Binary Value"
5975 msgstr ""
5977 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
5978 msgid "&DWORD Value"
5979 msgstr ""
5981 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
5982 msgid "&Multi String Value"
5983 msgstr ""
5985 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
5986 #, fuzzy
5987 msgid "&Rename\tF2"
5988 msgstr "Alinomu"
5990 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
5991 msgid "&Copy Key Name"
5992 msgstr ""
5994 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
5995 #, fuzzy
5996 msgid "&Find\tCtrl+F"
5997 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5999 #: regedit.rc:63
6000 msgid "Find Ne&xt\tF3"
6001 msgstr ""
6003 #: regedit.rc:67
6004 msgid "Status &Bar"
6005 msgstr ""
6007 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
6008 msgid "Sp&lit"
6009 msgstr ""
6011 #: regedit.rc:76
6012 #, fuzzy
6013 msgid "&Remove Favorite..."
6014 msgstr "&Notu..."
6016 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
6017 msgid "&Help Topics\tF1"
6018 msgstr ""
6020 #: regedit.rc:82
6021 msgid "&About Registry Editor"
6022 msgstr ""
6024 #: regedit.rc:91
6025 msgid "Modify Binary Data"
6026 msgstr ""
6028 #: regedit.rc:111
6029 #, fuzzy
6030 msgid "&Export..."
6031 msgstr ""
6032 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6033 "Ti&paro\n"
6034 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6035 "&Impozu tiparon..."
6037 #: regedit.rc:136
6038 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
6039 msgstr ""
6041 #: regedit.rc:137
6042 msgid "Contains commands for editing values or keys"
6043 msgstr ""
6045 #: regedit.rc:138
6046 msgid "Contains commands for customising the registry window"
6047 msgstr ""
6049 #: regedit.rc:139
6050 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
6051 msgstr ""
6053 #: regedit.rc:140
6054 msgid ""
6055 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
6056 msgstr ""
6058 #: regedit.rc:141
6059 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
6060 msgstr ""
6062 #: regedit.rc:126
6063 msgid "Data"
6064 msgstr ""
6066 #: regedit.rc:131
6067 msgid "Registry Editor"
6068 msgstr ""
6070 #: regedit.rc:197
6071 msgid "Import Registry File"
6072 msgstr ""
6074 #: regedit.rc:198
6075 msgid "Export Registry File"
6076 msgstr ""
6078 #: regedit.rc:199
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Registry files (*.reg)"
6081 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6083 #: regedit.rc:200
6084 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
6085 msgstr ""
6087 #: regedit.rc:207
6088 #, fuzzy
6089 msgid "(Default)"
6090 msgstr "Default"
6092 #: regedit.rc:208
6093 msgid "(value not set)"
6094 msgstr ""
6096 #: regedit.rc:209
6097 msgid "(cannot display value)"
6098 msgstr ""
6100 #: regedit.rc:210
6101 msgid "(unknown %d)"
6102 msgstr ""
6104 #: regedit.rc:166
6105 msgid "Quits the registry editor"
6106 msgstr ""
6108 #: regedit.rc:167
6109 msgid "Adds keys to the favorites list"
6110 msgstr ""
6112 #: regedit.rc:168
6113 msgid "Removes keys from the favorites list"
6114 msgstr ""
6116 #: regedit.rc:169
6117 msgid "Shows or hides the status bar"
6118 msgstr ""
6120 #: regedit.rc:170
6121 msgid "Change position of split between two panes"
6122 msgstr ""
6124 #: regedit.rc:171
6125 msgid "Refreshes the window"
6126 msgstr ""
6128 #: regedit.rc:172
6129 msgid "Deletes the selection"
6130 msgstr ""
6132 #: regedit.rc:173
6133 msgid "Renames the selection"
6134 msgstr ""
6136 #: regedit.rc:174
6137 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
6138 msgstr ""
6140 #: regedit.rc:175
6141 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
6142 msgstr ""
6144 #: regedit.rc:176
6145 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
6146 msgstr ""
6148 #: regedit.rc:146
6149 msgid "Modifies the value's data"
6150 msgstr ""
6152 #: regedit.rc:147
6153 msgid "Adds a new key"
6154 msgstr ""
6156 #: regedit.rc:148
6157 msgid "Adds a new string value"
6158 msgstr ""
6160 #: regedit.rc:149
6161 msgid "Adds a new binary value"
6162 msgstr ""
6164 #: regedit.rc:150
6165 msgid "Adds a new double word value"
6166 msgstr ""
6168 #: regedit.rc:152
6169 msgid "Imports a text file into the registry"
6170 msgstr ""
6172 #: regedit.rc:154
6173 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
6174 msgstr ""
6176 #: regedit.rc:156
6177 msgid "Connects to a remote computer's registry"
6178 msgstr ""
6180 #: regedit.rc:158
6181 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
6182 msgstr ""
6184 #: regedit.rc:159
6185 msgid "Prints all or part of the registry"
6186 msgstr ""
6188 #: regedit.rc:161
6189 msgid "Displays program information, version number and copyright"
6190 msgstr ""
6192 #: regedit.rc:184
6193 msgid "Can't query value '%s'"
6194 msgstr ""
6196 #: regedit.rc:185
6197 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
6198 msgstr ""
6200 #: regedit.rc:186
6201 msgid "Value is too big (%u)"
6202 msgstr ""
6204 #: regedit.rc:187
6205 #, fuzzy
6206 msgid "Confirm Value Delete"
6207 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6209 #: regedit.rc:188
6210 #, fuzzy
6211 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
6212 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6214 #: regedit.rc:192
6215 #, fuzzy
6216 msgid "Search string '%s' not found"
6217 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
6219 #: regedit.rc:189
6220 #, fuzzy
6221 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
6222 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6224 #: regedit.rc:190
6225 msgid "New Key #%d"
6226 msgstr ""
6228 #: regedit.rc:191
6229 msgid "New Value #%d"
6230 msgstr ""
6232 #: regedit.rc:183
6233 msgid "Can't query key '%s'"
6234 msgstr ""
6236 #: regedit.rc:151
6237 msgid "Adds a new multi string value"
6238 msgstr ""
6240 #: regedit.rc:177
6241 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
6242 msgstr ""
6244 #: start.rc:45
6245 msgid ""
6246 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
6247 "with that suffix.\n"
6248 "Usage:\n"
6249 "start [options] program_filename [...]\n"
6250 "start [options] document_filename\n"
6251 "\n"
6252 "Options:\n"
6253 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
6254 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
6255 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
6256 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
6257 "code.\n"
6258 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
6259 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
6260 "/L           Show end-user license.\n"
6261 "\n"
6262 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6263 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
6264 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
6265 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
6266 msgstr ""
6268 #: start.rc:63
6269 msgid ""
6270 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6271 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
6272 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
6273 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
6274 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
6275 "\n"
6276 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
6277 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
6278 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
6279 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
6280 "\n"
6281 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
6282 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
6283 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
6284 "\n"
6285 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
6286 msgstr ""
6288 #: start.rc:65
6289 msgid ""
6290 "Application could not be started, or no application associated with the "
6291 "specified file.\n"
6292 "ShellExecuteEx failed"
6293 msgstr ""
6295 #: start.rc:67
6296 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
6297 msgstr ""
6299 #: taskkill.rc:27
6300 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
6301 msgstr ""
6303 #: taskkill.rc:28
6304 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
6305 msgstr ""
6307 #: taskkill.rc:29
6308 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
6309 msgstr ""
6311 #: taskkill.rc:30
6312 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
6313 msgstr ""
6315 #: taskkill.rc:31
6316 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
6317 msgstr ""
6319 #: taskkill.rc:32
6320 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
6321 msgstr ""
6323 #: taskkill.rc:33
6324 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
6325 msgstr ""
6327 #: taskkill.rc:34
6328 msgid ""
6329 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
6330 msgstr ""
6332 #: taskkill.rc:35
6333 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
6334 msgstr ""
6336 #: taskkill.rc:36
6337 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
6338 msgstr ""
6340 #: taskkill.rc:37
6341 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
6342 msgstr ""
6344 #: taskkill.rc:38
6345 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
6346 msgstr ""
6348 #: taskkill.rc:39
6349 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
6350 msgstr ""
6352 #: taskkill.rc:40
6353 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
6354 msgstr ""
6356 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
6357 msgid "&New Task (Run...)"
6358 msgstr ""
6360 #: taskmgr.rc:39
6361 msgid "E&xit Task Manager"
6362 msgstr ""
6364 #: taskmgr.rc:45
6365 msgid "&Minimize On Use"
6366 msgstr ""
6368 #: taskmgr.rc:47
6369 msgid "&Hide When Minimized"
6370 msgstr ""
6372 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
6373 msgid "&Show 16-bit tasks"
6374 msgstr ""
6376 #: taskmgr.rc:54
6377 msgid "&Refresh Now"
6378 msgstr ""
6380 #: taskmgr.rc:55
6381 msgid "&Update Speed"
6382 msgstr ""
6384 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
6385 msgid "&High"
6386 msgstr ""
6388 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
6389 msgid "&Normal"
6390 msgstr ""
6392 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
6393 msgid "&Low"
6394 msgstr ""
6396 #: taskmgr.rc:61
6397 msgid "&Paused"
6398 msgstr ""
6400 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
6401 msgid "&Select Columns..."
6402 msgstr ""
6404 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
6405 msgid "&CPU History"
6406 msgstr ""
6408 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
6409 msgid "&One Graph, All CPUs"
6410 msgstr ""
6412 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
6413 msgid "One Graph &Per CPU"
6414 msgstr ""
6416 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
6417 msgid "&Show Kernel Times"
6418 msgstr ""
6420 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
6421 msgid "Tile &Horizontally"
6422 msgstr ""
6424 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
6425 msgid "Tile &Vertically"
6426 msgstr ""
6428 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6429 msgid "&Minimize"
6430 msgstr ""
6432 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
6433 msgid "&Cascade"
6434 msgstr ""
6436 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
6437 msgid "&Bring To Front"
6438 msgstr ""
6440 #: taskmgr.rc:89
6441 msgid "Task Manager &Help Topics"
6442 msgstr ""
6444 #: taskmgr.rc:91
6445 #, fuzzy
6446 msgid "&About Task Manager"
6447 msgstr "Pri Notepad"
6449 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
6450 msgid "DUMMY"
6451 msgstr ""
6453 #: taskmgr.rc:121
6454 msgid "&Switch To"
6455 msgstr ""
6457 #: taskmgr.rc:130
6458 msgid "&End Task"
6459 msgstr ""
6461 #: taskmgr.rc:131
6462 msgid "&Go To Process"
6463 msgstr ""
6465 #: taskmgr.rc:150
6466 msgid "&End Process"
6467 msgstr ""
6469 #: taskmgr.rc:151
6470 msgid "End Process &Tree"
6471 msgstr ""
6473 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
6474 msgid "&Debug"
6475 msgstr ""
6477 #: taskmgr.rc:155
6478 msgid "Set &Priority"
6479 msgstr ""
6481 #: taskmgr.rc:157
6482 msgid "&Realtime"
6483 msgstr ""
6485 #: taskmgr.rc:161
6486 msgid "&AboveNormal"
6487 msgstr ""
6489 #: taskmgr.rc:165
6490 msgid "&BelowNormal"
6491 msgstr ""
6493 #: taskmgr.rc:170
6494 msgid "Set &Affinity..."
6495 msgstr ""
6497 #: taskmgr.rc:171
6498 msgid "Edit Debug &Channels..."
6499 msgstr ""
6501 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
6502 msgid "Task Manager"
6503 msgstr ""
6505 #: taskmgr.rc:183
6506 msgid "Create New Task"
6507 msgstr ""
6509 #: taskmgr.rc:188
6510 msgid "Runs a new program"
6511 msgstr ""
6513 #: taskmgr.rc:189
6514 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
6515 msgstr ""
6517 #: taskmgr.rc:191
6518 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
6519 msgstr ""
6521 #: taskmgr.rc:192
6522 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
6523 msgstr ""
6525 #: taskmgr.rc:193
6526 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
6527 msgstr ""
6529 #: taskmgr.rc:194
6530 msgid "Displays tasks by using large icons"
6531 msgstr ""
6533 #: taskmgr.rc:195
6534 msgid "Displays tasks by using small icons"
6535 msgstr ""
6537 #: taskmgr.rc:196
6538 msgid "Displays information about each task"
6539 msgstr ""
6541 #: taskmgr.rc:197
6542 msgid "Updates the display twice per second"
6543 msgstr ""
6545 #: taskmgr.rc:198
6546 msgid "Updates the display every two seconds"
6547 msgstr ""
6549 #: taskmgr.rc:199
6550 msgid "Updates the display every four seconds"
6551 msgstr ""
6553 #: taskmgr.rc:204
6554 msgid "Does not automatically update"
6555 msgstr ""
6557 #: taskmgr.rc:206
6558 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
6559 msgstr ""
6561 #: taskmgr.rc:207
6562 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
6563 msgstr ""
6565 #: taskmgr.rc:208
6566 msgid "Minimizes the windows"
6567 msgstr ""
6569 #: taskmgr.rc:209
6570 msgid "Maximizes the windows"
6571 msgstr ""
6573 #: taskmgr.rc:210
6574 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
6575 msgstr ""
6577 #: taskmgr.rc:211
6578 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
6579 msgstr ""
6581 #: taskmgr.rc:212
6582 msgid "Displays Task Manager help topics"
6583 msgstr ""
6585 #: taskmgr.rc:213
6586 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
6587 msgstr ""
6589 #: taskmgr.rc:214
6590 msgid "Exits the Task Manager application"
6591 msgstr ""
6593 #: taskmgr.rc:216
6594 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
6595 msgstr ""
6597 #: taskmgr.rc:217
6598 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
6599 msgstr ""
6601 #: taskmgr.rc:218
6602 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
6603 msgstr ""
6605 #: taskmgr.rc:220
6606 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
6607 msgstr ""
6609 #: taskmgr.rc:221
6610 msgid "Each CPU has its own history graph"
6611 msgstr ""
6613 #: taskmgr.rc:223
6614 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
6615 msgstr ""
6617 #: taskmgr.rc:228
6618 msgid "Tells the selected tasks to close"
6619 msgstr ""
6621 #: taskmgr.rc:229
6622 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
6623 msgstr ""
6625 #: taskmgr.rc:230
6626 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
6627 msgstr ""
6629 #: taskmgr.rc:231
6630 msgid "Removes the process from the system"
6631 msgstr ""
6633 #: taskmgr.rc:233
6634 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
6635 msgstr ""
6637 #: taskmgr.rc:234
6638 msgid "Attaches the debugger to this process"
6639 msgstr ""
6641 #: taskmgr.rc:236
6642 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
6643 msgstr ""
6645 #: taskmgr.rc:238
6646 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
6647 msgstr ""
6649 #: taskmgr.rc:239
6650 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
6651 msgstr ""
6653 #: taskmgr.rc:241
6654 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
6655 msgstr ""
6657 #: taskmgr.rc:243
6658 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
6659 msgstr ""
6661 #: taskmgr.rc:245
6662 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
6663 msgstr ""
6665 #: taskmgr.rc:246
6666 msgid "Sets process to the LOW priority class"
6667 msgstr ""
6669 #: taskmgr.rc:248
6670 msgid "Controls Debug Channels"
6671 msgstr ""
6673 #: taskmgr.rc:264
6674 msgid "Processes"
6675 msgstr ""
6677 #: taskmgr.rc:265
6678 msgid "Performance"
6679 msgstr ""
6681 #: taskmgr.rc:266
6682 msgid "CPU Usage: %3d%%"
6683 msgstr ""
6685 #: taskmgr.rc:267
6686 msgid "Processes: %d"
6687 msgstr ""
6689 #: taskmgr.rc:268
6690 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
6691 msgstr ""
6693 #: taskmgr.rc:273
6694 msgid "Image Name"
6695 msgstr ""
6697 #: taskmgr.rc:274
6698 msgid "PID"
6699 msgstr ""
6701 #: taskmgr.rc:275
6702 msgid "CPU"
6703 msgstr ""
6705 #: taskmgr.rc:276
6706 msgid "CPU Time"
6707 msgstr ""
6709 #: taskmgr.rc:277
6710 msgid "Mem Usage"
6711 msgstr ""
6713 #: taskmgr.rc:278
6714 msgid "Mem Delta"
6715 msgstr ""
6717 #: taskmgr.rc:279
6718 msgid "Peak Mem Usage"
6719 msgstr ""
6721 #: taskmgr.rc:280
6722 msgid "Page Faults"
6723 msgstr ""
6725 #: taskmgr.rc:281
6726 msgid "USER Objects"
6727 msgstr ""
6729 #: taskmgr.rc:282
6730 msgid "I/O Reads"
6731 msgstr ""
6733 #: taskmgr.rc:283
6734 msgid "I/O Read Bytes"
6735 msgstr ""
6737 #: taskmgr.rc:284
6738 msgid "Session ID"
6739 msgstr ""
6741 #: taskmgr.rc:285
6742 msgid "Username"
6743 msgstr ""
6745 #: taskmgr.rc:286
6746 msgid "PF Delta"
6747 msgstr ""
6749 #: taskmgr.rc:287
6750 msgid "VM Size"
6751 msgstr ""
6753 #: taskmgr.rc:288
6754 msgid "Paged Pool"
6755 msgstr ""
6757 #: taskmgr.rc:289
6758 msgid "NP Pool"
6759 msgstr ""
6761 #: taskmgr.rc:290
6762 msgid "Base Pri"
6763 msgstr ""
6765 #: taskmgr.rc:291
6766 msgid "Handles"
6767 msgstr ""
6769 #: taskmgr.rc:292
6770 msgid "Threads"
6771 msgstr ""
6773 #: taskmgr.rc:293
6774 msgid "GDI Objects"
6775 msgstr ""
6777 #: taskmgr.rc:294
6778 msgid "I/O Writes"
6779 msgstr ""
6781 #: taskmgr.rc:295
6782 msgid "I/O Write Bytes"
6783 msgstr ""
6785 #: taskmgr.rc:296
6786 msgid "I/O Other"
6787 msgstr ""
6789 #: taskmgr.rc:297
6790 msgid "I/O Other Bytes"
6791 msgstr ""
6793 #: taskmgr.rc:302
6794 msgid "Task Manager Warning"
6795 msgstr ""
6797 #: taskmgr.rc:305
6798 msgid ""
6799 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
6800 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
6801 "sure you want to change the priority class?"
6802 msgstr ""
6804 #: taskmgr.rc:306
6805 msgid "Unable to Change Priority"
6806 msgstr ""
6808 #: taskmgr.rc:311
6809 msgid ""
6810 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
6811 "results including loss of data and system instability. The\n"
6812 "process will not be given the chance to save its state or\n"
6813 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
6814 "terminate the process?"
6815 msgstr ""
6817 #: taskmgr.rc:312
6818 msgid "Unable to Terminate Process"
6819 msgstr ""
6821 #: taskmgr.rc:314
6822 msgid ""
6823 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
6824 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
6825 msgstr ""
6827 #: taskmgr.rc:315
6828 msgid "Unable to Debug Process"
6829 msgstr ""
6831 #: taskmgr.rc:316
6832 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
6833 msgstr ""
6835 #: taskmgr.rc:317
6836 msgid "Invalid Option"
6837 msgstr ""
6839 #: taskmgr.rc:318
6840 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
6841 msgstr ""
6843 #: taskmgr.rc:323
6844 msgid "System Idle Process"
6845 msgstr ""
6847 #: taskmgr.rc:324
6848 msgid "Not Responding"
6849 msgstr ""
6851 #: taskmgr.rc:325
6852 msgid "Running"
6853 msgstr ""
6855 #: taskmgr.rc:326
6856 msgid "Task"
6857 msgstr ""
6859 #: taskmgr.rc:328
6860 msgid "Debug Channels"
6861 msgstr ""
6863 #: taskmgr.rc:329
6864 msgid "Fixme"
6865 msgstr ""
6867 #: taskmgr.rc:330
6868 msgid "Err"
6869 msgstr ""
6871 #: taskmgr.rc:331
6872 msgid "Warn"
6873 msgstr ""
6875 #: taskmgr.rc:332
6876 msgid "Trace"
6877 msgstr ""
6879 #: uninstaller.rc:26
6880 msgid "Wine Application Uninstaller"
6881 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
6883 #: uninstaller.rc:27
6884 msgid ""
6885 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
6886 "executable.\n"
6887 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
6888 msgstr ""
6889 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
6890 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
6892 #: view.rc:33
6893 msgid "&Pan"
6894 msgstr "&Movo"
6896 #: view.rc:35
6897 msgid "&Scale to Window"
6898 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6900 #: view.rc:37
6901 msgid "&Left"
6902 msgstr "&Maldekstre"
6904 #: view.rc:38
6905 msgid "&Right"
6906 msgstr "&Dekstre"
6908 #: view.rc:39
6909 msgid "&Up"
6910 msgstr "&Supre"
6912 #: view.rc:40
6913 msgid "&Down"
6914 msgstr "&Sube"
6916 #: view.rc:46
6917 msgid "Regular Metafile Viewer"
6918 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
6920 #: winecfg.rc:32
6921 #, fuzzy
6922 msgid "Configure"
6923 msgstr "Eroro de agordado"
6925 #: winecfg.rc:39
6926 msgid "Libraries"
6927 msgstr ""
6929 #: winecfg.rc:40
6930 msgid "Drives"
6931 msgstr ""
6933 #: winecfg.rc:41
6934 msgid "Select the unix target directory, please."
6935 msgstr ""
6937 #: winecfg.rc:43
6938 msgid "Show &Advanced"
6939 msgstr ""
6941 #: winecfg.rc:42
6942 msgid "Hide &Advanced"
6943 msgstr ""
6945 #: winecfg.rc:44
6946 msgid "(No Theme)"
6947 msgstr ""
6949 #: winecfg.rc:45
6950 msgid "Graphics"
6951 msgstr ""
6953 #: winecfg.rc:46
6954 msgid "Desktop Integration"
6955 msgstr ""
6957 #: winecfg.rc:47
6958 msgid "Audio"
6959 msgstr ""
6961 #: winecfg.rc:48
6962 #, fuzzy
6963 msgid "About"
6964 msgstr "Pri Notepad"
6966 #: winecfg.rc:49
6967 #, fuzzy
6968 msgid "Wine configuration"
6969 msgstr "Informo pri"
6971 #: winecfg.rc:51
6972 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
6973 msgstr ""
6975 #: winecfg.rc:52
6976 #, fuzzy
6977 msgid "Select a theme file"
6978 msgstr "&Elekton æion"
6980 #: winecfg.rc:54
6981 #, fuzzy
6982 msgid "Folder"
6983 msgstr "New Folder"
6985 #: winecfg.rc:55
6986 msgid "Links to"
6987 msgstr ""
6989 #: winecfg.rc:50
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Wine configuration for %s"
6992 msgstr "Eroro de agordado"
6994 #: winecfg.rc:53
6995 msgid ""
6996 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
6997 "\n"
6998 "A recommended driver has been selected for you.\n"
6999 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
7000 "\n"
7001 "You must click Apply for the selection to take effect."
7002 msgstr ""
7004 #: winecfg.rc:60
7005 msgid ""
7006 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
7007 "Are you sure you want to do this?"
7008 msgstr ""
7010 #: winecfg.rc:61
7011 msgid "Warning: system library"
7012 msgstr ""
7014 #: winecfg.rc:62
7015 msgid "native"
7016 msgstr ""
7018 #: winecfg.rc:63
7019 msgid "builtin"
7020 msgstr ""
7022 #: winecfg.rc:64
7023 msgid "native, builtin"
7024 msgstr ""
7026 #: winecfg.rc:65
7027 msgid "builtin, native"
7028 msgstr ""
7030 #: winecfg.rc:66
7031 msgid "disabled"
7032 msgstr ""
7034 #: winecfg.rc:67
7035 #, fuzzy
7036 msgid "Default Settings"
7037 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7039 #: winecfg.rc:68
7040 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
7041 msgstr ""
7043 #: winecfg.rc:69
7044 #, fuzzy
7045 msgid "Use global settings"
7046 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7048 #: winecfg.rc:70
7049 msgid "Select an executable file"
7050 msgstr ""
7052 #: winecfg.rc:75
7053 msgid "Hardware"
7054 msgstr ""
7056 #: winecfg.rc:81
7057 msgid "Autodetect"
7058 msgstr ""
7060 #: winecfg.rc:82
7061 msgid "Local hard disk"
7062 msgstr ""
7064 #: winecfg.rc:83
7065 msgid "Network share"
7066 msgstr ""
7068 #: winecfg.rc:84
7069 msgid "Floppy disk"
7070 msgstr ""
7072 #: winecfg.rc:85
7073 msgid "CD-ROM"
7074 msgstr ""
7076 #: winecfg.rc:86
7077 msgid ""
7078 "You cannot add any more drives.\n"
7079 "\n"
7080 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
7081 msgstr ""
7083 #: winecfg.rc:87
7084 msgid "System drive"
7085 msgstr ""
7087 #: winecfg.rc:88
7088 msgid ""
7089 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
7090 "\n"
7091 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
7092 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
7093 msgstr ""
7095 #: winecfg.rc:89
7096 msgid "Letter"
7097 msgstr ""
7099 #: winecfg.rc:90
7100 msgid "Drive Mapping"
7101 msgstr ""
7103 #: winecfg.rc:91
7104 msgid ""
7105 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
7106 "\n"
7107 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
7108 msgstr ""
7110 #: winecfg.rc:96
7111 msgid "Full"
7112 msgstr ""
7114 #: winecfg.rc:97
7115 msgid "Standard"
7116 msgstr ""
7118 #: winecfg.rc:98
7119 msgid "Basic"
7120 msgstr ""
7122 #: winecfg.rc:99
7123 #, fuzzy
7124 msgid "Emulation"
7125 msgstr "Informo pri"
7127 #: winecfg.rc:100
7128 msgid "ALSA Driver"
7129 msgstr ""
7131 #: winecfg.rc:101
7132 msgid "EsounD Driver"
7133 msgstr ""
7135 #: winecfg.rc:102
7136 msgid "OSS Driver"
7137 msgstr ""
7139 #: winecfg.rc:103
7140 msgid "JACK Driver"
7141 msgstr ""
7143 #: winecfg.rc:104
7144 msgid "NAS Driver"
7145 msgstr ""
7147 #: winecfg.rc:105
7148 msgid "CoreAudio Driver"
7149 msgstr ""
7151 #: winecfg.rc:106
7152 msgid "Couldn't open %s!"
7153 msgstr ""
7155 #: winecfg.rc:107
7156 msgid "Sound Drivers"
7157 msgstr ""
7159 #: winecfg.rc:108
7160 msgid "Wave Out Devices"
7161 msgstr ""
7163 #: winecfg.rc:109
7164 msgid "Wave In Devices"
7165 msgstr ""
7167 #: winecfg.rc:110
7168 msgid "MIDI Out Devices"
7169 msgstr ""
7171 #: winecfg.rc:111
7172 msgid "MIDI In Devices"
7173 msgstr ""
7175 #: winecfg.rc:112
7176 msgid "Aux Devices"
7177 msgstr ""
7179 #: winecfg.rc:113
7180 msgid "Mixer Devices"
7181 msgstr ""
7183 #: winecfg.rc:114
7184 msgid ""
7185 "Found driver in registry that is not available!\n"
7186 "\n"
7187 "Remove '%s' from registry?"
7188 msgstr ""
7190 #: winecfg.rc:115
7191 msgid "Warning"
7192 msgstr ""
7194 #: winecfg.rc:120
7195 #, fuzzy
7196 msgid "Controls Background"
7197 msgstr "Control Panel"
7199 #: winecfg.rc:121
7200 #, fuzzy
7201 msgid "Controls Text"
7202 msgstr "Control Panel"
7204 #: winecfg.rc:123
7205 msgid "Menu Background"
7206 msgstr ""
7208 #: winecfg.rc:124
7209 msgid "Menu Text"
7210 msgstr ""
7212 #: winecfg.rc:125
7213 #, fuzzy
7214 msgid "Scrollbar"
7215 msgstr "&Ruliøu"
7217 #: winecfg.rc:126
7218 msgid "Selection Background"
7219 msgstr ""
7221 #: winecfg.rc:127
7222 #, fuzzy
7223 msgid "Selection Text"
7224 msgstr "Elektu"
7226 #: winecfg.rc:128
7227 msgid "ToolTip Background"
7228 msgstr ""
7230 #: winecfg.rc:129
7231 msgid "ToolTip Text"
7232 msgstr ""
7234 #: winecfg.rc:130
7235 msgid "Window Background"
7236 msgstr ""
7238 #: winecfg.rc:131
7239 #, fuzzy
7240 msgid "Window Text"
7241 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
7243 #: winecfg.rc:132
7244 #, fuzzy
7245 msgid "Active Title Bar"
7246 msgstr "Se&n titolstango"
7248 #: winecfg.rc:133
7249 msgid "Active Title Text"
7250 msgstr ""
7252 #: winecfg.rc:134
7253 msgid "Inactive Title Bar"
7254 msgstr ""
7256 #: winecfg.rc:135
7257 msgid "Inactive Title Text"
7258 msgstr ""
7260 #: winecfg.rc:136
7261 msgid "Message Box Text"
7262 msgstr ""
7264 #: winecfg.rc:137
7265 #, fuzzy
7266 msgid "Application Workspace"
7267 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
7269 #: winecfg.rc:138
7270 #, fuzzy
7271 msgid "Window Frame"
7272 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
7274 #: winecfg.rc:139
7275 msgid "Active Border"
7276 msgstr ""
7278 #: winecfg.rc:140
7279 msgid "Inactive Border"
7280 msgstr ""
7282 #: winecfg.rc:141
7283 #, fuzzy
7284 msgid "Controls Shadow"
7285 msgstr "Control Panel"
7287 #: winecfg.rc:142
7288 msgid "Gray Text"
7289 msgstr ""
7291 #: winecfg.rc:143
7292 msgid "Controls Highlight"
7293 msgstr ""
7295 #: winecfg.rc:144
7296 msgid "Controls Dark Shadow"
7297 msgstr ""
7299 #: winecfg.rc:145
7300 msgid "Controls Light"
7301 msgstr ""
7303 #: winecfg.rc:146
7304 msgid "Controls Alternate Background"
7305 msgstr ""
7307 #: winecfg.rc:147
7308 msgid "Hot Tracked Item"
7309 msgstr ""
7311 #: winecfg.rc:148
7312 msgid "Active Title Bar Gradient"
7313 msgstr ""
7315 #: winecfg.rc:149
7316 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
7317 msgstr ""
7319 #: winecfg.rc:150
7320 msgid "Menu Highlight"
7321 msgstr ""
7323 #: winecfg.rc:151
7324 msgid "Menu Bar"
7325 msgstr ""
7327 #: wineconsole.rc:26
7328 msgid "Set &Defaults"
7329 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
7331 #: wineconsole.rc:28
7332 msgid "&Mark"
7333 msgstr "&Punkto"
7335 #: wineconsole.rc:31
7336 msgid "&Select all"
7337 msgstr "&Elekton æion"
7339 #: wineconsole.rc:32
7340 msgid "Sc&roll"
7341 msgstr "&Ruliøu"
7343 #: wineconsole.rc:33
7344 msgid "S&earch"
7345 msgstr "&Seræu"
7347 #: wineconsole.rc:36
7348 msgid "Setup - Default settings"
7349 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7351 #: wineconsole.rc:37
7352 msgid "Setup - Current settings"
7353 msgstr "Nunaj Agordoj"
7355 #: wineconsole.rc:38
7356 msgid "Configuration error"
7357 msgstr "Eroro de agordado"
7359 #: wineconsole.rc:39
7360 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
7361 msgstr ""
7362 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
7364 #: wineconsole.rc:34
7365 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
7366 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
7368 #: wineconsole.rc:35
7369 msgid "This is a test"
7370 msgstr "Æi tiu estas provo"
7372 #: wineconsole.rc:41
7373 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
7374 msgstr ""
7376 #: wineconsole.rc:42
7377 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
7378 msgstr ""
7380 #: wineconsole.rc:43
7381 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
7382 msgstr ""
7384 #: wineconsole.rc:44
7385 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
7386 msgstr ""
7388 #: wineconsole.rc:45
7389 msgid ""
7390 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
7391 "The command is invalid.\n"
7392 msgstr ""
7394 #: wineconsole.rc:48
7395 msgid ""
7396 "\n"
7397 "Usage:\n"
7398 "  wineconsole [options] <command>\n"
7399 "\n"
7400 "Options:\n"
7401 msgstr ""
7403 #: wineconsole.rc:49
7404 msgid ""
7405 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
7406 "will\n"
7407 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
7408 "console\n"
7409 msgstr ""
7411 #: wineconsole.rc:51
7412 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
7413 msgstr ""
7415 #: wineconsole.rc:52
7416 msgid ""
7417 "\n"
7418 "Example:\n"
7419 "  wineconsole cmd\n"
7420 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
7421 "\n"
7422 msgstr ""
7424 #: winedbg.rc:35
7425 msgid "Wine program crash"
7426 msgstr ""
7428 #: winedbg.rc:36
7429 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
7430 msgstr ""
7432 #: winedbg.rc:37
7433 msgid "(unidentified)"
7434 msgstr ""
7436 #: winefile.rc:26
7437 #, fuzzy
7438 msgid "&Open\tEnter"
7439 msgstr "&Malfermu"
7441 #: winefile.rc:29
7442 msgid "&In Clipboard...\tF9"
7443 msgstr ""
7445 #: winefile.rc:31
7446 #, fuzzy
7447 msgid "Re&name..."
7448 msgstr "&Notu..."
7450 #: winefile.rc:32
7451 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
7452 msgstr ""
7454 #: winefile.rc:34
7455 msgid "C&ompress..."
7456 msgstr ""
7458 #: winefile.rc:35
7459 msgid "Dec&ompress..."
7460 msgstr ""
7462 #: winefile.rc:37
7463 msgid "&Run..."
7464 msgstr ""
7466 #: winefile.rc:39
7467 #, fuzzy
7468 msgid "Associate..."
7469 msgstr "&Notu..."
7471 #: winefile.rc:41
7472 msgid "Cr&eate Directory..."
7473 msgstr ""
7475 #: winefile.rc:42
7476 #, fuzzy
7477 msgid "Searc&h..."
7478 msgstr "Seræu..."
7480 #: winefile.rc:43
7481 #, fuzzy
7482 msgid "&Select Files..."
7483 msgstr "&Elekton æion"
7485 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
7486 #, fuzzy
7487 msgid "E&xit\tAlt+X"
7488 msgstr ""
7489 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7490 "Finu\n"
7491 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7492 "&Fermu"
7494 #: winefile.rc:52
7495 msgid "&Disk"
7496 msgstr ""
7498 #: winefile.rc:53
7499 #, fuzzy
7500 msgid "&Copy Disk..."
7501 msgstr "&Kopiu..."
7503 #: winefile.rc:54
7504 msgid "&Label Disk..."
7505 msgstr ""
7507 #: winefile.rc:56
7508 msgid "&Format Disk..."
7509 msgstr ""
7511 #: winefile.rc:58
7512 msgid "Connect &Network Drive"
7513 msgstr ""
7515 #: winefile.rc:59
7516 msgid "&Disconnect Network Drive"
7517 msgstr ""
7519 #: winefile.rc:61
7520 #, fuzzy
7521 msgid "Share as..."
7522 msgstr "Konservu &kiel"
7524 #: winefile.rc:62
7525 msgid "&Remove Share..."
7526 msgstr ""
7528 #: winefile.rc:64
7529 msgid "&Select Drive..."
7530 msgstr ""
7532 #: winefile.rc:67
7533 msgid "Di&rectories"
7534 msgstr ""
7536 #: winefile.rc:68
7537 msgid "&Next Level\t+"
7538 msgstr ""
7540 #: winefile.rc:69
7541 msgid "Expand &Tree\t*"
7542 msgstr ""
7544 #: winefile.rc:70
7545 #, fuzzy
7546 msgid "Expand &all\tCtrl+*"
7547 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7549 #: winefile.rc:71
7550 msgid "Collapse &Tree\t-"
7551 msgstr ""
7553 #: winefile.rc:73
7554 msgid "&Mark Children"
7555 msgstr ""
7557 #: winefile.rc:77
7558 msgid "T&ree and Directory"
7559 msgstr ""
7561 #: winefile.rc:78
7562 msgid "Tr&ee Only"
7563 msgstr ""
7565 #: winefile.rc:79
7566 msgid "Directory &Only"
7567 msgstr ""
7569 #: winefile.rc:83
7570 msgid "&Name"
7571 msgstr ""
7573 #: winefile.rc:84
7574 msgid "&All File Details"
7575 msgstr ""
7577 #: winefile.rc:85
7578 msgid "&Partial Details..."
7579 msgstr ""
7581 #: winefile.rc:87
7582 msgid "&Sort by Name"
7583 msgstr ""
7585 #: winefile.rc:88
7586 msgid "Sort &by Type"
7587 msgstr ""
7589 #: winefile.rc:89
7590 msgid "Sort by Si&ze"
7591 msgstr ""
7593 #: winefile.rc:90
7594 msgid "Sort by &Date"
7595 msgstr ""
7597 #: winefile.rc:92
7598 msgid "Filter by &..."
7599 msgstr ""
7601 #: winefile.rc:96
7602 #, fuzzy
7603 msgid "&Confirmation..."
7604 msgstr "Informo pri"
7606 #: winefile.rc:98
7607 msgid "Customize Tool&bar..."
7608 msgstr ""
7610 #: winefile.rc:101
7611 msgid "&Drivebar"
7612 msgstr ""
7614 #: winefile.rc:104
7615 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
7616 msgstr ""
7618 #: winefile.rc:112
7619 msgid "&Security"
7620 msgstr ""
7622 #: winefile.rc:113
7623 msgid "&Access..."
7624 msgstr ""
7626 #: winefile.rc:114
7627 msgid "&Logging..."
7628 msgstr ""
7630 #: winefile.rc:115
7631 msgid "&Owner..."
7632 msgstr ""
7634 #: winefile.rc:119
7635 msgid "New &Window"
7636 msgstr ""
7638 #: winefile.rc:120
7639 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
7640 msgstr ""
7642 #: winefile.rc:122
7643 #, fuzzy
7644 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
7645 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7647 #: winefile.rc:124
7648 msgid "Arrange Automatically"
7649 msgstr ""
7651 #: winefile.rc:126
7652 msgid "Arrange &Symbols"
7653 msgstr ""
7655 #: winefile.rc:132
7656 #, fuzzy
7657 msgid "Help &Search...\tF1"
7658 msgstr "Seræu..."
7660 #: winefile.rc:133
7661 #, fuzzy
7662 msgid "&Using Help\tF1"
7663 msgstr "Wine Helpanto"
7665 #: winefile.rc:135
7666 #, fuzzy
7667 msgid "&About Winefile..."
7668 msgstr "Pri Notepad"
7670 #: winefile.rc:141
7671 msgid "Applying font settings"
7672 msgstr ""
7674 #: winefile.rc:142
7675 msgid "Error while selecting new font."
7676 msgstr ""
7678 #: winefile.rc:147
7679 msgid "Wine File Manager"
7680 msgstr ""
7682 #: winefile.rc:149
7683 msgid "root fs"
7684 msgstr ""
7686 #: winefile.rc:150
7687 msgid "unixfs"
7688 msgstr ""
7690 #: winefile.rc:152
7691 msgid "Shell"
7692 msgstr ""
7694 #: winefile.rc:153
7695 msgid "%s - %s"
7696 msgstr ""
7698 #: winefile.rc:154
7699 #, fuzzy
7700 msgid "Not yet implemented"
7701 msgstr "Ne-implementata"
7703 #: winefile.rc:155
7704 #, fuzzy
7705 msgid "Wine File"
7706 msgstr "Wine Helpanto"
7708 #: winefile.rc:162
7709 #, fuzzy
7710 msgid "CDate"
7711 msgstr "&Dato"
7713 #: winefile.rc:163
7714 #, fuzzy
7715 msgid "ADate"
7716 msgstr "&Dato"
7718 #: winefile.rc:164
7719 #, fuzzy
7720 msgid "MDate"
7721 msgstr "&Dato"
7723 #: winefile.rc:165
7724 msgid "Index/Inode"
7725 msgstr ""
7727 #: winefile.rc:168
7728 msgid "Security"
7729 msgstr ""
7731 #: winefile.rc:170
7732 msgid "%s of %s free"
7733 msgstr ""
7735 #: winemine.rc:35
7736 msgid "&New\tF2"
7737 msgstr ""
7739 #: winemine.rc:37
7740 msgid "&Mark Question"
7741 msgstr ""
7743 #: winemine.rc:39
7744 msgid "&Beginner"
7745 msgstr ""
7747 #: winemine.rc:40
7748 msgid "&Advanced"
7749 msgstr ""
7751 #: winemine.rc:41
7752 msgid "&Expert"
7753 msgstr ""
7755 #: winemine.rc:42
7756 msgid "&Custom..."
7757 msgstr ""
7759 #: winemine.rc:46
7760 msgid "&Info"
7761 msgstr ""
7763 #: winemine.rc:47
7764 msgid "&Fastest Times..."
7765 msgstr ""
7767 #: winemine.rc:48
7768 #, fuzzy
7769 msgid "&About"
7770 msgstr "Pri Notepad"
7772 #: winemine.rc:27
7773 msgid "WineMine"
7774 msgstr ""
7776 #: winemine.rc:28
7777 msgid "Nobody"
7778 msgstr ""
7780 #: winemine.rc:29
7781 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
7782 msgstr ""
7784 #: winhlp32.rc:32
7785 msgid "Printer &setup..."
7786 msgstr "&Impozu Printilon..."
7788 #: winhlp32.rc:37
7789 msgid "&Copy..."
7790 msgstr "&Kopiu..."
7792 #: winhlp32.rc:39
7793 msgid "&Annotate..."
7794 msgstr "&Notu..."
7796 #: winhlp32.rc:41
7797 msgid "&Bookmark"
7798 msgstr "&Legosigno"
7800 #: winhlp32.rc:42
7801 msgid "&Define..."
7802 msgstr "&Difinu..."
7804 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
7805 msgid "Help always visible"
7806 msgstr "Help always visible"
7808 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
7809 msgid "Visible"
7810 msgstr "Visible"
7812 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
7813 msgid "Non visible"
7814 msgstr "Non visible"
7816 #: winhlp32.rc:51
7817 msgid "History"
7818 msgstr "History"
7820 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
7821 msgid "Small"
7822 msgstr "Small"
7824 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
7825 msgid "Normal"
7826 msgstr "Normal"
7828 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
7829 msgid "Large"
7830 msgstr "Large"
7832 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
7833 msgid "Use system colors"
7834 msgstr "Use system colors"
7836 #: winhlp32.rc:62
7837 msgid "Always on &top"
7838 msgstr "Æiam &supre"
7840 #: winhlp32.rc:64
7841 msgid "&About Wine Help"
7842 msgstr "&Pri..."
7844 #: winhlp32.rc:72
7845 #, fuzzy
7846 msgid "Annotation..."
7847 msgstr "&Notu..."
7849 #: winhlp32.rc:73
7850 #, fuzzy
7851 msgid "Copy"
7852 msgstr "&Kopiu"
7854 #: winhlp32.rc:74
7855 #, fuzzy
7856 msgid "Print..."
7857 msgstr "&Presu"
7859 #: winhlp32.rc:93
7860 msgid "Wine Help"
7861 msgstr "Wine Helpanto"
7863 #: winhlp32.rc:98
7864 msgid "Error while reading the help file `%s'"
7865 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
7867 #: winhlp32.rc:100
7868 msgid "Summary"
7869 msgstr "Summary"
7871 #: winhlp32.rc:99
7872 msgid "&Index"
7873 msgstr "&Enhavo"
7875 #: winhlp32.rc:103
7876 msgid "Help files (*.hlp)"
7877 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
7879 #: winhlp32.rc:104
7880 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7881 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7883 #: winhlp32.rc:105
7884 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7885 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7887 #: winhlp32.rc:106
7888 msgid "Help topics: "
7889 msgstr ""
7891 #: wordpad.rc:28
7892 #, fuzzy
7893 msgid "&New...\tCtrl+N"
7894 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
7896 #: wordpad.rc:42
7897 #, fuzzy
7898 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
7899 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
7901 #: wordpad.rc:47
7902 msgid "&Clear\tDEL"
7903 msgstr ""
7905 #: wordpad.rc:48
7906 #, fuzzy
7907 msgid "&Select all\tCtrl+A"
7908 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7910 #: wordpad.rc:50
7911 #, fuzzy
7912 msgid "&Find...\tCtrl+F"
7913 msgstr "Presu\tCtrl+P"
7915 #: wordpad.rc:51
7916 msgid "Find &next\tF3"
7917 msgstr ""
7919 #: wordpad.rc:54
7920 msgid "Read-&only"
7921 msgstr ""
7923 #: wordpad.rc:55
7924 msgid "&Modified"
7925 msgstr ""
7927 #: wordpad.rc:57
7928 msgid "E&xtras"
7929 msgstr ""
7931 #: wordpad.rc:59
7932 msgid "Selection &info"
7933 msgstr ""
7935 #: wordpad.rc:60
7936 msgid "Character &format"
7937 msgstr ""
7939 #: wordpad.rc:61
7940 msgid "&Def. char format"
7941 msgstr ""
7943 #: wordpad.rc:62
7944 msgid "Paragrap&h format"
7945 msgstr ""
7947 #: wordpad.rc:63
7948 msgid "&Get text"
7949 msgstr ""
7951 #: wordpad.rc:69
7952 msgid "&Formatbar"
7953 msgstr ""
7955 #: wordpad.rc:70
7956 msgid "&Ruler"
7957 msgstr ""
7959 #: wordpad.rc:71
7960 msgid "&Statusbar"
7961 msgstr ""
7963 #: wordpad.rc:73
7964 #, fuzzy
7965 msgid "&Options..."
7966 msgstr "&Options"
7968 #: wordpad.rc:75
7969 msgid "&Insert"
7970 msgstr ""
7972 #: wordpad.rc:77
7973 msgid "&Date and time..."
7974 msgstr ""
7976 #: wordpad.rc:79
7977 #, fuzzy
7978 msgid "F&ormat"
7979 msgstr "Normal"
7981 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
7982 msgid "&Bullet points"
7983 msgstr ""
7985 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
7986 #, fuzzy
7987 msgid "&Paragraph..."
7988 msgstr "Seræu..."
7990 #: wordpad.rc:84
7991 #, fuzzy
7992 msgid "&Tabs..."
7993 msgstr "Konservu &kiel"
7995 #: wordpad.rc:85
7996 msgid "Backgroun&d"
7997 msgstr ""
7999 #: wordpad.rc:87
8000 #, fuzzy
8001 msgid "&System\tCtrl+1"
8002 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8004 #: wordpad.rc:88
8005 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
8006 msgstr ""
8008 #: wordpad.rc:93
8009 #, fuzzy
8010 msgid "&About Wine Wordpad"
8011 msgstr "&Pri..."
8013 #: wordpad.rc:130
8014 msgid "Automatic"
8015 msgstr ""
8017 #: wordpad.rc:136
8018 #, fuzzy
8019 msgid "All documents (*.*)"
8020 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
8022 #: wordpad.rc:137
8023 #, fuzzy
8024 msgid "Text documents (*.txt)"
8025 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8027 #: wordpad.rc:138
8028 msgid "Unicode text document (*.txt)"
8029 msgstr ""
8031 #: wordpad.rc:139
8032 msgid "Rich text format (*.rtf)"
8033 msgstr ""
8035 #: wordpad.rc:140
8036 msgid "Rich text document"
8037 msgstr ""
8039 #: wordpad.rc:141
8040 msgid "Text document"
8041 msgstr ""
8043 #: wordpad.rc:142
8044 msgid "Unicode text document"
8045 msgstr ""
8047 #: wordpad.rc:143
8048 #, fuzzy
8049 msgid "Printer files (*.PRN)"
8050 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8052 #: wordpad.rc:148
8053 #, fuzzy
8054 msgid "Left"
8055 msgstr "&Maldekstre"
8057 #: wordpad.rc:149
8058 #, fuzzy
8059 msgid "Right"
8060 msgstr "&Dekstre"
8062 #: wordpad.rc:150
8063 msgid "Center"
8064 msgstr ""
8066 #: wordpad.rc:156
8067 msgid "Text"
8068 msgstr ""
8070 #: wordpad.rc:157
8071 msgid "Rich text"
8072 msgstr ""
8074 #: wordpad.rc:163
8075 msgid "Next page"
8076 msgstr ""
8078 #: wordpad.rc:164
8079 msgid "Previous page"
8080 msgstr ""
8082 #: wordpad.rc:165
8083 msgid "Two pages"
8084 msgstr ""
8086 #: wordpad.rc:166
8087 msgid "One page"
8088 msgstr ""
8090 #: wordpad.rc:167
8091 msgid "Zoom in"
8092 msgstr ""
8094 #: wordpad.rc:168
8095 msgid "Zoom out"
8096 msgstr ""
8098 #: wordpad.rc:170
8099 #, fuzzy
8100 msgid "Page"
8101 msgstr "Paøo &p"
8103 #: wordpad.rc:171
8104 #, fuzzy
8105 msgid "Pages"
8106 msgstr "Paøo &p"
8108 #: wordpad.rc:172
8109 msgid "cm"
8110 msgstr ""
8112 #: wordpad.rc:173
8113 msgid "in"
8114 msgstr ""
8116 #: wordpad.rc:174
8117 msgid "inch"
8118 msgstr ""
8120 #: wordpad.rc:175
8121 msgid "pt"
8122 msgstr ""
8124 #: wordpad.rc:180
8125 msgid "Document"
8126 msgstr ""
8128 #: wordpad.rc:181
8129 msgid "Save changes to '%s'?"
8130 msgstr ""
8132 #: wordpad.rc:182
8133 msgid "Finished searching the document."
8134 msgstr ""
8136 #: wordpad.rc:183
8137 msgid "Failed to load the RichEdit library."
8138 msgstr ""
8140 #: wordpad.rc:184
8141 msgid ""
8142 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
8143 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
8144 msgstr ""
8146 #: wordpad.rc:187
8147 msgid "Invalid number format"
8148 msgstr ""
8150 #: wordpad.rc:188
8151 msgid "OLE storage documents are not supported"
8152 msgstr ""
8154 #: wordpad.rc:189
8155 msgid "Could not save the file."
8156 msgstr ""
8158 #: wordpad.rc:190
8159 msgid "You do not have access to save the file."
8160 msgstr ""
8162 #: wordpad.rc:191
8163 msgid "Could not open the file."
8164 msgstr ""
8166 #: wordpad.rc:192
8167 msgid "You do not have access to open the file."
8168 msgstr ""
8170 #: wordpad.rc:193
8171 #, fuzzy
8172 msgid "Printing not implemented"
8173 msgstr "Ne-implementata"
8175 #: wordpad.rc:194
8176 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
8177 msgstr ""
8179 #: write.rc:27
8180 msgid "Starting Wordpad failed"
8181 msgstr ""
8183 #: xcopy.rc:27
8184 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
8185 msgstr ""
8187 #: xcopy.rc:28
8188 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
8189 msgstr ""
8191 #: xcopy.rc:29
8192 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
8193 msgstr ""
8195 #: xcopy.rc:30
8196 msgid "%d file(s) would be copied\n"
8197 msgstr ""
8199 #: xcopy.rc:31
8200 msgid "%d file(s) copied\n"
8201 msgstr ""
8203 #: xcopy.rc:34
8204 msgid ""
8205 "Is '%s' a filename or directory\n"
8206 "on the target?\n"
8207 "(F - File, D - Directory)\n"
8208 msgstr ""
8210 #: xcopy.rc:35
8211 msgid "%s? (Yes|No)\n"
8212 msgstr ""
8214 #: xcopy.rc:36
8215 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
8216 msgstr ""
8218 #: xcopy.rc:37
8219 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
8220 msgstr ""
8222 #: xcopy.rc:39
8223 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
8224 msgstr ""
8226 #: xcopy.rc:43
8227 msgctxt "File key"
8228 msgid "F"
8229 msgstr ""
8231 #: xcopy.rc:44
8232 msgctxt "Directory key"
8233 msgid "D"
8234 msgstr ""
8236 #: xcopy.rc:77
8237 msgid ""
8238 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
8239 "\n"
8240 "Syntax:\n"
8241 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
8242 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
8243 "\n"
8244 "Where:\n"
8245 "\n"
8246 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
8247 "\tmore files\n"
8248 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
8249 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
8250 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
8251 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
8252 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
8253 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
8254 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
8255 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
8256 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
8257 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
8258 "[/N]  Copy using short names\n"
8259 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
8260 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
8261 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
8262 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
8263 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
8264 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
8265 "\tarchive attribute\n"
8266 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
8267 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
8268 "\t\tthan source\n"
8269 "\n"
8270 msgstr ""