1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
146 msgstr "Iru a la hodiaý"
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumentdosierujoj"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
158 msgstr "Miaj Dokumentoj"
162 msgstr "Miaj Favoritaj"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
176 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
178 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
181 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
185 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
187 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
191 msgid "System Folders"
192 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 msgid "Local Hard Drives"
196 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 msgid "File not found"
200 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 msgid "Please verify that the correct file name was given"
204 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
208 "File does not exist.\n"
209 "Do you want to create file?"
211 "Dosiero estas neekzistanta\n"
212 "Æu vi volas krei dosieron?"
216 "File already exists.\n"
217 "Do you want to replace it?"
219 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
220 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 msgid "Invalid character(s) in path"
224 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
228 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
231 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
235 msgid "Path does not exist"
236 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 msgid "File does not exist"
240 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
244 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 msgid "Create New Folder"
248 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
259 msgid "Browse to Desktop"
260 msgstr "Foliu Desktop"
278 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
282 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
290 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
294 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgstr "Ultramara bluo"
298 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
302 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgstr "Kreka koloro"
306 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
310 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
314 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
318 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgstr "Limeta koloro"
322 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
326 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
330 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgstr "Fuksia koloro"
334 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
338 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
343 msgid "Unreadable Entry"
344 msgstr "Nelegebla Entry"
348 "This value does not lie within the page range.\n"
349 "Please enter a value between %d and %d."
351 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
352 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
356 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
360 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
361 "Please reenter margins."
363 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
364 "Difinu denove la marøenojn."
367 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
368 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
373 "Please enter a value between 1 and %d."
375 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
376 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
379 msgid "A printer error occurred."
380 msgstr "Okazis printila eroro."
383 msgid "No default printer defined."
384 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
387 msgid "Cannot find the printer."
388 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
390 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
391 msgid "Out of memory."
392 msgstr "La memoro estas elæerpita."
395 msgid "An error occurred."
396 msgstr "Okazis eroro."
399 msgid "Unknown printer driver."
400 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
405 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
407 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
408 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
412 msgid "Select a font size between %d and %d points."
413 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
415 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
421 msgstr "Konservu &en:"
429 msgstr "Konservu kiel"
433 msgstr "Malfermu Dosieron"
435 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
448 msgid "Pending deletion; "
449 msgstr "Nuliga atendado; "
453 msgstr "Blokita papero; "
456 msgid "Out of paper; "
457 msgstr "Elæerpita papero; "
460 msgid "Feed paper manual; "
461 msgstr "Mane enþovo de papero; "
464 msgid "Paper problem; "
465 msgstr "Papera problemo; "
468 msgid "Printer offline; "
469 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 msgstr "I/O Aktiva; "
477 msgstr "Okupita printilo; "
481 msgstr "Nun presata; "
484 msgid "Output tray is full; "
485 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
488 msgid "Not available; "
489 msgstr "Ne disponebla; "
500 msgid "Initialising; "
505 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 msgstr "Paøa 'punt'; "
520 msgid "Interrupted by user; "
521 msgstr "Interrompita far uzanto; "
524 msgid "Out of memory; "
525 msgstr "Elæerpita memoro; "
528 msgid "The printer door is open; "
529 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
532 msgid "Print server unknown; "
533 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
536 msgid "Power save mode; "
537 msgstr "Energiþpare; "
540 msgid "Default Printer; "
541 msgstr "Defaýlta Printilo; "
544 msgid "There are %d documents in the queue"
545 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
548 msgid "Margins [inches]"
549 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 msgstr "Marøenoj [mm]"
559 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
564 msgid "Connect to %s"
568 msgid "Connecting to %s"
572 msgid "Logon unsuccessful"
577 "Make sure that your user name\n"
578 "and password are correct."
583 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
585 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
586 "entering your password."
590 msgid "Caps Lock is On"
594 msgid "Authority Key Identifier"
598 msgid "Key Attributes"
602 msgid "Key Usage Restriction"
606 msgid "Subject Alternative Name"
610 msgid "Issuer Alternative Name"
614 msgid "Basic Constraints"
622 msgid "Certificate Policies"
626 msgid "Subject Key Identifier"
630 msgid "CRL Reason Code"
634 msgid "CRL Distribution Points"
638 msgid "Enhanced Key Usage"
642 msgid "Authority Information Access"
646 msgid "Certificate Extensions"
650 msgid "Next Update Location"
654 msgid "Yes or No Trust"
658 msgid "Email Address"
662 msgid "Unstructured Name"
670 msgid "Message Digest"
682 msgid "Challenge Password"
686 msgid "Unstructured Address"
690 msgid "SMIME Capabilities"
694 msgid "Prefer Signed Data"
697 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
701 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
706 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
710 msgid "Certification Authority Issuer"
714 msgid "Certification Template Name"
718 msgid "Certificate Type"
722 msgid "Certificate Manifold"
726 msgid "Netscape Cert Type"
730 msgid "Netscape Base URL"
734 msgid "Netscape Revocation URL"
738 msgid "Netscape CA Revocation URL"
742 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
746 msgid "Netscape CA Policy URL"
750 msgid "Netscape SSL ServerName"
754 msgid "Netscape Comment"
758 msgid "SpcSpAgencyInfo"
762 msgid "SpcFinancialCriteria"
766 msgid "SpcMinimalCriteria"
770 msgid "Country/Region"
778 msgid "Organizational Unit"
790 msgid "State or Province"
810 msgid "Domain Component"
814 msgid "Street Address"
818 msgid "Serial Number"
826 msgid "Cross CA Version"
830 msgid "Serialized Signature Serial Number"
834 msgid "Principal Name"
838 msgid "Windows Product Update"
842 msgid "Enrollment Name Value Pair"
850 msgid "Enrollment CSP"
858 msgid "Delta CRL Indicator"
862 msgid "Issuing Distribution Point"
870 msgid "Name Constraints"
874 msgid "Policy Mappings"
878 msgid "Policy Constraints"
882 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
886 msgid "Application Policies"
890 msgid "Application Policy Mappings"
894 msgid "Application Policy Constraints"
906 msgid "Unsigned CMC Request"
910 msgid "CMC Status Info"
914 msgid "CMC Extensions"
918 msgid "CMC Attributes"
926 msgid "PKCS 7 Signed"
930 msgid "PKCS 7 Enveloped"
934 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
938 msgid "PKCS 7 Digested"
942 msgid "PKCS 7 Encrypted"
946 msgid "Previous CA Certificate Hash"
950 msgid "Virtual Base CRL Number"
954 msgid "Next CRL Publish"
958 msgid "CA Encryption Certificate"
961 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
962 msgid "Key Recovery Agent"
966 msgid "Certificate Template Information"
970 msgid "Enterprise Root OID"
978 msgid "Encrypted Private Key"
982 msgid "Published CRL Locations"
986 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
990 msgid "Transaction Id"
998 msgid "Recipient Nonce"
1006 msgid "Get Certificate"
1014 msgid "Revoke Request"
1018 msgid "Query Pending"
1021 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1022 msgid "Certificate Trust List"
1026 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1030 msgid "Private Key Usage Period"
1034 msgid "Client Information"
1038 msgid "Server Authentication"
1042 msgid "Client Authentication"
1046 msgid "Code Signing"
1050 msgid "Secure Email"
1054 msgid "Time Stamping"
1058 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1062 msgid "Microsoft Time Stamping"
1066 msgid "IP security end system"
1070 msgid "IP security tunnel termination"
1074 msgid "IP security user"
1078 msgid "Encrypting File System"
1081 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1082 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1085 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1086 msgid "Windows System Component Verification"
1089 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1090 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1093 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1094 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1097 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1098 msgid "Key Pack Licenses"
1101 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1102 msgid "License Server Verification"
1105 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1106 msgid "Smart Card Logon"
1109 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1111 msgid "Digital Rights"
1114 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1115 msgid "Qualified Subordination"
1118 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1119 msgid "Key Recovery"
1122 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1123 msgid "Document Signing"
1127 msgid "IP security IKE intermediate"
1130 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1131 msgid "File Recovery"
1134 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1135 msgid "Root List Signer"
1139 msgid "All application policies"
1142 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1143 msgid "Directory Service Email Replication"
1146 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1147 msgid "Certificate Request Agent"
1150 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1151 msgid "Lifetime Signing"
1155 msgid "All issuance policies"
1159 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1167 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1171 msgid "Other People"
1175 msgid "Trusted Publishers"
1179 msgid "Untrusted Certificates"
1187 msgid "Certificate Issuer"
1191 msgid "Certificate Serial Number="
1199 msgid "Email Address="
1207 msgid "Directory Address"
1223 msgid "Registered ID="
1227 msgid "Unknown Key Usage"
1231 msgid "Subject Type="
1243 msgid "Path Length Constraint="
1247 msgid "Information Not Available"
1251 msgid "Authority Info Access"
1255 msgid "Access Method="
1267 msgid "Unknown Access Method"
1271 msgid "Alternative Name"
1275 msgid "CRL Distribution Point"
1279 msgid "Distribution Point Name"
1299 msgid "Key Compromise"
1303 msgid "CA Compromise"
1307 msgid "Affiliation Changed"
1315 msgid "Operation Ceased"
1319 msgid "Certificate Hold"
1323 msgid "Financial Information="
1331 msgid "Not Available"
1335 msgid "Meets Criteria="
1338 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1342 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1347 msgid "Digital Signature"
1351 msgid "Non-Repudiation"
1355 msgid "Key Encipherment"
1359 msgid "Data Encipherment"
1363 msgid "Key Agreement"
1367 msgid "Certificate Signing"
1371 msgid "Off-line CRL Signing"
1379 msgid "Encipher Only"
1383 msgid "Decipher Only"
1387 msgid "SSL Client Authentication"
1391 msgid "SSL Server Authentication"
1411 msgid "Signature CA"
1415 msgid "Certificate Policy"
1419 msgid "Policy Identifier: "
1423 msgid "Policy Qualifier Info"
1427 msgid "Policy Qualifier Id="
1435 msgid "Notice Reference"
1439 msgid "Organization="
1443 msgid "Notice Number="
1447 msgid "Notice Text="
1450 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1456 msgid "Certificate Information"
1457 msgstr "Informo pri"
1461 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1462 "altered or corrupted."
1467 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1468 "trusted root certificate store."
1472 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1477 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1478 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1481 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1485 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1505 msgid "This certificate has an invalid signature."
1509 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1513 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1517 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1521 msgid "This certificate is OK."
1532 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1537 msgid "Version 1 Fields Only"
1541 msgid "Extensions Only"
1545 msgid "Critical Extensions Only"
1550 msgid "Properties Only"
1552 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1554 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1558 msgid "Serial number"
1582 msgid "%s (%d bits)"
1590 msgid "Enhanced key usage (property)"
1594 msgid "Friendly name"
1597 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1599 msgstr "Description"
1603 msgid "Certificate Properties"
1607 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1611 msgid "The OID you entered already exists."
1615 msgid "Select Certificate Store"
1619 msgid "Please select a certificate store."
1623 msgid "Certificate Import Wizard"
1628 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1629 "select another file."
1633 msgid "File to Import"
1637 msgid "Specify the file you want to import."
1640 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1641 msgid "Certificate Store"
1646 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1647 "lists, and certificate trust lists."
1651 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1655 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1658 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1659 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1662 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1663 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1667 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1671 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1675 msgid "Please select a file."
1679 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1683 msgid "Could not open "
1687 msgid "Determined by the program"
1691 msgid "Please select a store"
1695 msgid "Certificate Store Selected"
1699 msgid "Automatically determined by the program"
1702 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1712 msgid "Certificate Revocation List"
1716 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1720 msgid "Personal Information Exchange"
1724 msgid "The import was successful."
1728 msgid "The import failed."
1736 msgid "<Advanced Purposes>"
1748 msgid "Expiration Date"
1752 msgid "Friendly Name"
1755 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1762 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1763 "sign messages with it.\n"
1764 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1769 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1770 "sign messages with them.\n"
1771 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1776 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1777 "verify messages signed with it.\n"
1778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1783 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1784 "verify messages signed with it.\n"
1785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1790 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1797 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1804 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1805 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1806 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1811 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1812 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1813 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1818 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1824 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1825 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1829 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1837 msgid "Certificates"
1841 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1845 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1850 "Ensures software came from software publisher\n"
1851 "Protects software from alteration after publication"
1855 msgid "Protects e-mail messages"
1859 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1863 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1867 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1871 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1875 msgid "Private Key Archival"
1879 msgid "Certificate Export Wizard"
1884 msgid "Export Format"
1888 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1892 msgid "Export Filename"
1896 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1900 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1904 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1908 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1912 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1916 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1920 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1929 msgid "Include all certificates in certificate path"
1937 msgid "The export was successful."
1941 msgid "The export failed."
1945 msgid "Export Private Key"
1950 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1955 msgid "Enter Password"
1959 msgid "You may password-protect a private key."
1963 msgid "The passwords do not match."
1967 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1971 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1975 msgid "Default DirectSound"
1979 msgid "DirectSound: %s"
1983 msgid "Default WaveOut Device"
1987 msgid "Default MidiOut Device"
1990 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
1998 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
2014 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2018 #: hhctrl.rc:76 winefile.rc:38
2023 #: hhctrl.rc:28 notepad.rc:58 progman.rc:53
2031 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2055 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2059 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2063 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2067 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
2075 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2084 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2088 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2092 msgid "IDTB_CONTENTS"
2104 msgid "IDTB_HISTORY"
2108 msgid "IDTB_FAVORITES"
2128 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2132 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2135 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2136 msgid "Cinepak Video codec"
2140 msgid "Internet Settings"
2144 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2148 msgid "Error converting object to primitive type"
2152 msgid "Invalid procedure call or argument"
2156 msgid "Subscript out of range"
2160 msgid "Automation server can't create object"
2164 msgid "Object doesn't support this property or method"
2168 msgid "Object doesn't support this action"
2172 msgid "Argument not optional"
2176 msgid "Syntax error"
2180 msgid "Expected ';'"
2184 msgid "Expected '('"
2188 msgid "Expected ')'"
2192 msgid "Unterminated string constant"
2196 msgid "Conditional compilation is turned off"
2200 msgid "Number expected"
2204 msgid "Function expected"
2208 msgid "'[object]' is not a date object"
2212 msgid "Object expected"
2216 msgid "Illegal assignment"
2220 msgid "'|' is undefined"
2224 msgid "Boolean object expected"
2228 msgid "VBArray object expected"
2232 msgid "JScript object expected"
2236 msgid "Syntax error in regular expression"
2240 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2244 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2248 msgid "Array object expected"
2251 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
2256 msgid "Local Monitor"
2260 msgid "'%s' is not a valid port name"
2264 msgid "Port %s already exists"
2268 msgid "This port has no options to configure"
2272 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
2280 msgid "Entire Network"
2284 msgid "HTML rendering is currently disabled."
2288 msgid "HTML Document"
2292 msgid "Downloading from %s..."
2301 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
2302 "file path and try again."
2304 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
2305 "file path and try again."
2308 msgid "path %s not found"
2309 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2312 msgid "insert disk %s"
2313 msgstr "enþovu la diskon %s"
2317 "Windows Installer %s\n"
2320 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
2322 "Install a product:\n"
2323 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
2324 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
2325 "\t/a package [property]\n"
2326 "Repair an installation:\n"
2327 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
2328 "Uninstall a product:\n"
2329 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
2330 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
2331 "Advertise a product:\n"
2332 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
2334 "\t/p patchpackage [property]\n"
2335 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
2336 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
2337 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
2338 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2339 "Register MSI Service:\n"
2341 "Unregister MSI Service:\n"
2343 "Display this help:\n"
2347 "Windows Installer %s\n"
2350 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
2352 "Install a product:\n"
2353 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
2354 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
2355 "\t/a package [property]\n"
2356 "Repair an installation:\n"
2357 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
2358 "Uninstall a product:\n"
2359 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
2360 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
2361 "Advertise a product:\n"
2362 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
2364 "\t/p patchpackage [property]\n"
2365 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
2366 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
2367 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
2368 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2369 "Register MSI Service:\n"
2371 "Unregister MSI Service:\n"
2373 "Display this help:\n"
2378 msgid "enter which folder contains %s"
2379 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
2382 msgid "install source for feature missing"
2383 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
2386 msgid "network drive for feature missing"
2387 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
2390 msgid "feature from:"
2391 msgstr "taýgeco el:"
2394 msgid "choose which folder contains %s"
2395 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
2402 msgid "Wine MS-RLE video codec"
2407 "Wine MS-RLE video codec\n"
2408 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
2412 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
2420 msgid "Wine Video 1 video codec"
2424 msgid "unknown object"
2430 msgstr "Se&n titolstango"
2463 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2484 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
2528 msgid "column header"
2552 msgid "help balloon"
2572 msgid "outline item"
2580 msgid "property page"
2604 msgid "check button"
2608 msgid "radio button"
2620 msgid "progress bar"
2628 msgid "hot key field"
2646 msgstr "Informo pri"
2653 msgid "drop down button"
2661 msgid "grid drop down button"
2669 msgid "page tab list"
2678 msgid "split button"
2681 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
2686 msgid "outline button"
2689 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
2693 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
2706 msgid "Insert a new %s object into your document"
2711 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
2712 "may activate it using the program which created it."
2715 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
2721 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
2730 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
2735 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2736 "activate it using %s."
2741 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2742 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
2747 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
2748 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
2754 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
2755 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
2761 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
2762 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
2763 "be reflected in your document."
2767 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
2771 msgid "Unknown Type"
2775 msgid "Unknown Source"
2779 msgid "the program which created it"
2783 msgctxt "unit: pixels"
2788 msgctxt "unit: bits"
2794 msgctxt "unit: millimeters"
2799 msgctxt "unit: dots/inch"
2804 msgctxt "unit: percent"
2809 msgctxt "unit: microseconds"
2814 msgid "The file '%s' on %s is needed"
2817 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
2822 msgid "Copy files from:"
2826 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
2829 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
2838 msgid "&Save Background As..."
2842 msgid "Set As Back&ground"
2846 msgid "&Copy Background"
2850 msgid "Set as &Desktop Item"
2853 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
2855 msgstr "Elektu æion"
2857 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
2858 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
2862 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2864 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2868 msgid "Create Shor&tcut"
2872 msgid "Add to &Favorites"
2876 msgid "&View Source"
2887 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2891 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2893 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2900 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
2904 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
2905 msgid "Open Link in &New Window"
2908 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
2909 msgid "Save Target &As..."
2912 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
2913 msgid "&Print Target"
2916 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
2917 msgid "S&how Picture"
2920 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
2921 msgid "&Save Picture As..."
2925 msgid "&E-mail Picture..."
2929 msgid "Pr&int Picture..."
2933 msgid "&Go to My Pictures"
2936 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
2937 msgid "Set as Back&ground"
2940 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
2941 msgid "Set as &Desktop Item..."
2944 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
2945 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
2949 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
2950 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
2954 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
2955 msgid "Copy Shor&tcut"
2958 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
2959 msgid "Add to &Favorites..."
2962 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
2971 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
2975 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
2979 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2981 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2988 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
3010 msgid "&Cell Properties"
3015 msgid "&Table Properties"
3019 msgid "1DSite Select"
3022 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
3026 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
3034 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3038 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3040 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3044 msgid "Open in &New Window"
3052 msgid "Context Unknown"
3056 msgid "DYNSRC Image"
3060 msgid "&Save Video As..."
3063 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
3084 msgid "Resource Failures"
3088 msgid "Dump Tracking Info"
3108 msgid "Dump DisplayTree"
3112 msgid "Dump FormatCaches"
3116 msgid "Dump LayoutRects"
3120 msgid "Memory Monitor"
3124 msgid "Performance Meters"
3132 msgid "&Browse View"
3140 msgid "Vertical Scrollbar"
3143 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
3172 msgid "Horizontal Scrollbar"
3196 msgid "Scroll Right"
3200 msgid "Wine Internet Explorer"
3211 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3212 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3217 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3219 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3222 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3226 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
3229 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
3236 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3238 msgstr "Konservu &kiel"
3242 msgid "Print &format..."
3250 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
3252 msgid "Print previe&w..."
3257 msgid "&Properties..."
3259 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3261 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3264 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
3268 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
3269 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
3278 msgid "&Standard bar"
3282 msgid "&Address bar"
3285 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
3289 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
3290 msgid "&Add to Favorites..."
3293 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
3294 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
3300 msgid "&About Internet Explorer..."
3301 msgstr "Pri Notepad"
3307 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
3308 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
3309 msgid "Lar&ge Icons"
3310 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
3312 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
3313 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
3314 msgid "S&mall Icons"
3315 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
3317 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
3321 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
3322 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
3327 msgid "Arrange &Icons"
3328 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
3340 msgstr "Laý Grandeco"
3347 msgid "&Auto Arrange"
3348 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
3351 msgid "Line up Icons"
3352 msgstr "Vicigu Ikonojn"
3355 msgid "Paste as Link"
3356 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
3364 msgstr "Nova &Dosierujo"
3383 msgid "Create &Link"
3386 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
3390 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
3391 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3395 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3397 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3401 msgid "&About Control Panel..."
3402 msgstr "&About Control Panel..."
3404 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
3408 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
3416 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
3421 msgid "Size available"
3422 msgstr "Disponebla Spaco"
3437 msgid "Original location"
3438 msgstr "Original location"
3441 msgid "Date deleted"
3442 msgstr "Date deleted"
3445 msgid "Control Panel"
3446 msgstr "Control Panel"
3452 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
3461 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
3462 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
3469 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
3470 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
3473 msgid "Start Menu\\Programs"
3474 msgstr "Start Menu\\Programs"
3481 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3482 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3498 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
3502 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
3513 msgid "Application Data"
3514 msgstr "Application Data"
3521 msgid "Local Settings\\Application Data"
3522 msgstr "Local Settings\\Application Data"
3525 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
3526 msgstr "Temporary Internet Files"
3533 msgid "Local Settings\\History"
3537 msgid "Program Files"
3538 msgstr "Program Files"
3542 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
3545 msgid "Program Files\\Common Files"
3546 msgstr "Program Files\\Common Files"
3548 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
3553 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3554 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3558 msgstr "Documents\\Musiko"
3562 msgstr "Documents\\Bildoj"
3566 msgstr "Documents\\Video"
3569 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3570 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3574 msgid "Program Files (x86)"
3575 msgstr "Program Files"
3579 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
3580 msgstr "Program Files\\Common Files"
3587 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
3592 msgid "Pictures\\Slide Shows"
3596 msgid "Music\\Playlists"
3599 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
3603 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
3610 msgstr "LAN Interkonekto"
3617 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
3621 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
3625 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
3629 msgid "Music\\Sample Music"
3633 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
3637 msgid "Music\\Sample Playlists"
3641 msgid "Videos\\Sample Videos"
3647 msgstr "Konservu &kiel"
3663 msgid "AppData\\LocalLow"
3667 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
3668 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
3671 msgid "Error during creation of a new folder"
3672 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
3675 msgid "Confirm file deletion"
3676 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
3679 msgid "Confirm folder deletion"
3680 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
3683 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
3684 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
3687 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
3688 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
3691 msgid "Confirm file overwrite"
3692 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
3696 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3698 "Do you want to replace it?"
3700 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3702 "Do you want to replace it?"
3705 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3706 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3710 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3712 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3715 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3716 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3719 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3720 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3723 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3725 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3729 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3731 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3732 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3735 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3737 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3738 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3746 msgid "Wine Control Panel"
3747 msgstr "Wine Control Panel"
3750 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
3754 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
3759 msgid "Executable files (*.exe)"
3760 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3763 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
3768 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
3769 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
3770 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
3771 "any later version.\n"
3773 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
3774 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
3775 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
3778 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
3779 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
3780 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
3785 msgid "Wine License"
3786 msgstr "Wine Helpanto"
3808 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
3810 msgstr "&Renormaligu"
3824 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
3829 msgid "&Close\tAlt-F4"
3830 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
3833 msgid "&About Wine..."
3834 msgstr "&Pri Wine..."
3836 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
3841 msgid "&More Windows..."
3842 msgstr "&Pli Fenestroj..."
3845 msgid "LAN Connection"
3846 msgstr "LAN Interkonekto"
3849 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
3853 msgid "The date on the certificate is invalid."
3857 msgid "The name on the certificate does not match the site."
3862 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
3866 msgid "The specified command was carried out."
3870 msgid "Undefined external error."
3874 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
3878 msgid "The driver was not enabled."
3883 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
3888 msgid "The specified device handle is invalid."
3892 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
3897 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
3898 "increase available memory, and then try again."
3903 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
3904 "which functions and messages the driver supports."
3908 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
3912 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
3916 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
3921 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
3922 "Capabilities function to determine the supported formats"
3925 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
3927 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
3928 "device, or wait until the data is finished playing."
3933 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3934 "header, and then try again."
3939 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
3940 "and then try again."
3945 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3946 "header, and then try again."
3951 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
3952 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
3957 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
3958 "transmitted, and then try again."
3963 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
3964 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
3969 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
3970 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
3974 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
3978 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
3982 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
3987 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
3988 "or contact the device manufacturer."
3992 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
3997 "Not enough memory available for this task.\n"
3998 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
4004 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
4010 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
4014 msgid "No command was specified."
4019 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
4020 "size of the buffer."
4025 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
4030 msgid "The specified integer is invalid for this command."
4035 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
4036 "manufacturer about obtaining a new driver."
4041 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
4042 "manufacturer about obtaining a new driver."
4046 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
4050 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
4055 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
4059 msgid "The device driver is not ready."
4063 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
4068 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
4073 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
4078 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
4079 "separately to determine which devices caused the error"
4083 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
4087 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
4091 msgid "The specified parameters cannot be used together."
4096 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
4097 "still connected to the network."
4102 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
4103 "device name is spelled correctly."
4108 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
4114 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
4119 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
4124 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
4125 "parameter with each 'open' command."
4130 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
4131 "Please supply one."
4136 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
4137 "documentation for valid formats."
4142 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
4147 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
4152 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
4153 "may be corrupt, or not in the correct format."
4157 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
4161 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
4165 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
4169 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
4173 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
4178 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
4179 "sequence, and then try again."
4184 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
4185 "the device is closed, and then try again."
4190 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
4191 "characters, followed by a period and an extension."
4196 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
4201 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
4202 "in Control Panel to install the device."
4207 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
4208 "restarting your computer."
4213 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
4214 "cannot change directories."
4219 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
4224 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
4228 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
4233 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
4238 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
4239 "until a wave device is free, and then try again."
4244 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
4245 "until the device is free, and then try again."
4250 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
4251 "Wait until a wave device is free, and then try again."
4256 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
4257 "until the device is free, and then try again."
4261 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
4265 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
4270 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
4271 "the Drivers option to install the wave device."
4276 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
4282 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
4283 "the Drivers option to install the wave device."
4288 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
4294 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
4295 "You can't use them together."
4300 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
4306 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
4307 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
4312 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
4313 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
4318 msgid "An error occurred with the specified port."
4323 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
4324 "these applications; then, try again."
4328 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
4333 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
4334 "Control Panel to install a MIDI driver."
4338 msgid "There is no display window."
4342 msgid "Could not create or use window."
4347 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
4348 "check your disk or network connection."
4353 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
4354 "are still connected to the network."
4358 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
4359 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
4362 msgid "Unable to create the output file."
4363 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
4370 msgid "Operations Error"
4374 msgid "Protocol Error"
4378 msgid "Time Limit Exceeded"
4382 msgid "Size Limit Exceeded"
4386 msgid "Compare False"
4390 msgid "Compare True"
4394 msgid "Authentication Method Not Supported"
4398 msgid "Strong Authentication Required"
4402 msgid "Referral (v2)"
4410 msgid "Administration Limit Exceeded"
4414 msgid "Unavailable Critical Extension"
4418 msgid "Confidentiality Required"
4422 msgid "No Such Attribute"
4426 msgid "Undefined Type"
4430 msgid "Inappropriate Matching"
4434 msgid "Constraint Violation"
4438 msgid "Attribute Or Value Exists"
4442 msgid "Invalid Syntax"
4446 msgid "No Such Object"
4450 msgid "Alias Problem"
4454 msgid "Invalid DN Syntax"
4462 msgid "Alias Dereference Problem"
4466 msgid "Inappropriate Authentication"
4470 msgid "Invalid Credentials"
4475 msgid "Insufficient Rights"
4487 msgid "Unwilling To Perform"
4491 msgid "Loop Detected"
4495 msgid "Sort Control Missing"
4499 msgid "Index range error"
4503 msgid "Naming Violation"
4507 msgid "Object Class Violation"
4511 msgid "Not allowed on Non-leaf"
4515 msgid "Not allowed on RDN"
4519 msgid "Already Exists"
4523 msgid "No Object Class Mods"
4527 msgid "Results Too Large"
4531 msgid "Affects Multiple DSAs"
4547 msgid "Encoding Error"
4551 msgid "Decoding Error"
4559 msgid "Auth Unknown"
4563 msgid "Filter Error"
4567 msgid "User Cancelled"
4571 msgid "Parameter Error"
4579 msgid "Can't connect to the LDAP server"
4583 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
4587 msgid "Specified control was not found in message"
4591 msgid "No result present in message"
4595 msgid "More results returned"
4599 msgid "Loop while handling referrals"
4603 msgid "Referral hop limit exceeded"
4614 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
4618 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4620 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4621 "&Impozu tiparon..."
4624 msgid "&Without Titlebar"
4625 msgstr "Se&n titolstango"
4635 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
4636 msgid "&Always on Top"
4637 msgstr "&Æiam supre"
4644 msgid "&About Clock..."
4645 msgstr "&Pri Horloøo"
4652 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
4657 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
4658 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
4659 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
4660 "called procedure.\n"
4662 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
4663 "called procedure are inherited by the caller.\n"
4668 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
4669 "default directory.\n"
4673 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
4677 msgid "CLS clears the console screen.\n"
4681 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
4685 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
4689 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
4693 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
4697 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
4702 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
4704 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
4705 "on the terminal device before they are executed.\n"
4707 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
4708 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
4709 "preceding it with an @ sign.\n"
4713 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
4718 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
4720 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
4722 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
4723 "not exist in wine's cmd.\n"
4728 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
4731 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
4732 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
4733 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
4734 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
4735 "label terminates the batch file execution.\n"
4737 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
4742 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
4743 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
4748 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
4750 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
4751 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
4752 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
4754 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
4755 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
4760 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
4762 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
4763 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
4764 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
4768 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
4772 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
4777 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
4779 "If the item being moved is a directory then all the files and "
4781 "below the item are moved as well.\n"
4783 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
4788 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
4790 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
4791 "from the registry). To change the setting follow the\n"
4792 "PATH command with the new value.\n"
4794 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
4795 "variable, for example:\n"
4796 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
4801 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
4802 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
4803 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
4804 "before it scrolls off the screen.\n"
4809 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
4811 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
4812 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
4814 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
4816 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
4817 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
4818 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
4819 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
4821 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
4822 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
4823 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
4824 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
4826 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
4827 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
4832 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
4833 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
4837 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
4841 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
4845 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
4849 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
4854 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
4856 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
4858 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
4860 "SET <variable>=<value>\n"
4862 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
4863 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
4864 "have embedded spaces.\n"
4866 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
4867 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
4868 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
4869 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
4874 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
4875 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
4876 "if called from the command line.\n"
4880 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
4884 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
4889 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
4890 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
4895 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
4897 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
4898 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
4899 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
4901 "The verify flag has no function in Wine.\n"
4905 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
4909 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
4914 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
4915 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
4920 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
4925 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
4930 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
4931 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
4932 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
4937 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
4938 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
4943 "CMD built-in commands are:\n"
4944 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
4945 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
4946 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
4947 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
4948 "CLS\t\tClear the console screen\n"
4949 "COPY\t\tCopy file\n"
4950 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
4951 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
4952 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
4953 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
4954 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
4955 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
4956 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
4957 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
4958 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
4959 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
4960 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
4961 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
4962 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
4963 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
4964 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
4965 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
4966 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
4967 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
4968 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
4969 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
4970 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
4971 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
4973 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
4977 msgid "Are you sure"
4980 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
4985 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
4991 msgid "File association missing for extension %s\n"
4995 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
4999 msgid "Overwrite %s"
5007 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
5012 "Not Yet Implemented\n"
5017 msgid "Argument missing\n"
5021 msgid "Syntax error\n"
5025 msgid "%s : File Not Found\n"
5029 msgid "No help available for %s\n"
5033 msgid "Target to GOTO not found\n"
5037 msgid "Current Date is %s\n"
5041 msgid "Current Time is %s\n"
5045 msgid "Enter new date: "
5049 msgid "Enter new time: "
5053 msgid "Environment variable %s not defined\n"
5056 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
5057 msgid "Failed to open '%s'\n"
5061 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
5064 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
5074 msgid "Echo is %s\n"
5078 msgid "Verify is %s\n"
5082 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
5086 msgid "Parameter error\n"
5091 "Volume in drive %c is %s\n"
5092 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
5097 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
5101 msgid "PATH not found\n"
5105 msgid "Press Return key to continue: "
5109 msgid "Wine Command Prompt"
5123 msgid "The input line is too long.\n"
5127 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
5131 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
5135 msgid "%s adapter %s\n"
5143 msgid "Connection-specific DNS suffix"
5159 msgid "Peer-to-peer"
5171 msgid "IP routing enabled"
5175 msgid "Physical address"
5179 msgid "DHCP enabled"
5183 msgid "Default gateway"
5188 "The syntax of this command is:\n"
5190 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
5194 msgid "Specify service name to start.\n"
5198 msgid "Specify service name to stop.\n"
5202 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
5206 msgid "Could not stop service %s\n"
5210 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
5214 msgid "Could not get handle to service.\n"
5218 msgid "The %s service is starting.\n"
5222 msgid "The %s service was started successfully.\n"
5226 msgid "The %s service failed to start.\n"
5230 msgid "The %s service is stopping.\n"
5234 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
5238 msgid "The %s service failed to stop.\n"
5243 "The syntax of this command is:\n"
5245 "NET HELP command\n"
5247 "NET command /HELP\n"
5249 " Commands available are:\n"
5250 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
5254 msgid "There are no entries in the list.\n"
5260 "Status Local Remote\n"
5261 "---------------------------------------------------------------\n"
5265 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
5269 msgid "&New\tCtrl+N"
5270 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
5272 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
5273 msgid "&Open...\tCtrl+O"
5274 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
5276 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
5277 msgid "&Save\tCtrl+S"
5278 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
5280 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
5281 msgid "&Print...\tCtrl+P"
5282 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5284 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
5285 msgid "Page Se&tup..."
5286 msgstr "Impozu paøon"
5289 msgid "P&rinter Setup..."
5290 msgstr "Impozu Printilon"
5292 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
5296 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5298 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5301 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
5302 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
5303 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
5305 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
5306 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
5307 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
5309 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
5310 msgid "&Copy\tCtrl+C"
5311 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
5313 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
5314 msgid "&Paste\tCtrl+V"
5315 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
5317 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
5319 msgid "&Delete\tDel"
5320 msgstr "Forigu\tDel"
5323 msgid "Select &all\tCtrl+A"
5324 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
5327 msgid "&Time/Date\tF5"
5328 msgstr "Horo/Dato\tF5"
5331 msgid "&Wrap long lines"
5332 msgstr "&Alineu aýtomate"
5335 msgid "&Search...\tCtrl+F"
5336 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
5339 msgid "&Search next\tF3"
5340 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
5342 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
5343 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
5344 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
5346 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
5350 #: notepad.rc:60 progman.rc:56 winhlp32.rc:61
5351 msgid "&Help on help"
5352 msgstr "Pri Helpanto"
5355 msgid "&About Notepad"
5356 msgstr "Pri Notepad"
5370 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
5374 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5376 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5379 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
5383 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
5385 msgstr "Informo pri"
5392 msgid "Text files (*.txt)"
5393 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
5397 "File '%s' is too large for notepad.\n"
5398 "Please use a different editor."
5400 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
5401 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
5405 "You didn't enter any text.\n"
5406 "Please type something and try again"
5408 "Ne estas enmetita teksto. \n"
5409 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
5413 "File '%s' does not exist.\n"
5415 "Do you want to create a new file?"
5420 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
5424 "File '%s' has been modified.\n"
5426 "Would you like to save the changes?"
5431 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
5434 msgid "'%s' could not be found."
5435 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5439 "Not enough memory to complete this task.\n"
5440 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
5442 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
5443 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
5447 msgid "Unicode (UTF-16)"
5451 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
5457 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5458 "you save this file in the %s encoding.\n"
5459 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
5460 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
5465 msgid "&Bind to file..."
5469 msgid "&View TypeLib..."
5474 msgid "&System Configuration..."
5475 msgstr "Informo pri"
5478 msgid "&Run the Registry Editor"
5486 msgid "&CoCreateInstance Flag"
5490 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
5494 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
5498 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
5502 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
5507 msgid "View &Type information"
5508 msgstr "Informo pri"
5512 msgid "Create &Instance"
5516 msgid "Create Instance &On..."
5520 msgid "&Release Instance"
5524 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
5528 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
5537 msgid "&Expert mode"
5541 msgid "&Hidden component categories"
5544 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
5548 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
5552 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
5553 msgid "&Refresh\tF5"
5558 msgid "&About OleView"
5559 msgstr "Pri Notepad"
5564 msgstr "Konservu &kiel"
5567 msgid "&Group by type kind"
5570 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
5576 msgid "ITypeLib viewer"
5580 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
5588 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
5592 msgid "Bind to file via a File Moniker"
5596 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
5600 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
5604 msgid "Run the Wine registry editor"
5608 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
5612 msgid "Create an instance of the selected object"
5616 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
5620 msgid "Release the currently selected object instance"
5624 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
5628 msgid "Display the viewer for the selected item"
5632 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
5637 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
5641 msgid "Show or hide the toolbar"
5645 msgid "Show or hide the status bar"
5649 msgid "Refresh all lists"
5653 msgid "Display program information, version number and copyright"
5657 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
5661 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
5665 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
5669 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
5673 msgid "ObjectClasses"
5677 msgid "Grouped by Component Category"
5681 msgid "OLE 1.0 Objects"
5685 msgid "COM Library Objects"
5694 msgid "Application IDs"
5695 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5698 msgid "Type Libraries"
5714 msgid "Implementation"
5720 msgstr "LAN Interkonekto"
5723 msgid "CoGetClassObject failed."
5727 msgid "Unknown error"
5736 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
5740 msgid "Inherited Interfaces"
5744 msgid "Save as an .IDL or .H file"
5749 msgid "Close window"
5750 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5753 msgid "Group typeinfos by kind"
5761 msgid "O&pen\tEnter"
5764 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
5765 msgid "&Move...\tF7"
5768 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
5769 msgid "&Copy...\tF8"
5773 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
5781 msgid "E&xit Windows..."
5784 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
5789 msgid "&Arrange automatically"
5792 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
5793 msgid "&Minimize on run"
5796 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
5797 msgid "&Save settings on exit"
5800 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
5805 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
5809 msgid "&Side by side\tShift+F4"
5813 msgid "&Arrange Icons"
5823 msgstr "Pri Notepad"
5826 msgid "Program Manager"
5832 msgstr "Forigu\tDel"
5835 msgid "Delete group `%s' ?"
5839 msgid "Delete program `%s' ?"
5842 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
5843 msgid "Not implemented"
5844 msgstr "Ne-implementata"
5847 msgid "Error reading `%s'."
5851 msgid "Error writing `%s'."
5856 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
5857 "Should it be tried further on?"
5861 msgid "Help not available."
5865 msgid "Unknown feature in %s"
5869 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
5873 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
5881 msgid "Libraries (*.dll)"
5889 msgid "Icons (*.ico)"
5894 "The syntax of this command is:\n"
5896 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
5902 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
5907 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
5911 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
5915 msgid "The operation completed successfully\n"
5919 msgid "Error: Invalid key name\n"
5923 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
5927 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
5932 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
5940 msgid "&Import Registry File..."
5944 msgid "&Export Registry File..."
5948 msgid "&Connect Network Registry..."
5952 msgid "&Disconnect Network Registry..."
5957 msgid "&Print\tCtrl+P"
5958 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5960 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
5965 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
5969 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
5970 msgid "&String Value"
5973 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
5974 msgid "&Binary Value"
5977 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
5978 msgid "&DWORD Value"
5981 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
5982 msgid "&Multi String Value"
5985 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
5990 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
5991 msgid "&Copy Key Name"
5994 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
5996 msgid "&Find\tCtrl+F"
5997 msgstr "Presu\tCtrl+P"
6000 msgid "Find Ne&xt\tF3"
6007 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
6013 msgid "&Remove Favorite..."
6016 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
6017 msgid "&Help Topics\tF1"
6021 msgid "&About Registry Editor"
6025 msgid "Modify Binary Data"
6032 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6034 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6035 "&Impozu tiparon..."
6038 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
6042 msgid "Contains commands for editing values or keys"
6046 msgid "Contains commands for customising the registry window"
6050 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
6055 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
6059 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
6067 msgid "Registry Editor"
6071 msgid "Import Registry File"
6075 msgid "Export Registry File"
6080 msgid "Registry files (*.reg)"
6081 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6084 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
6093 msgid "(value not set)"
6097 msgid "(cannot display value)"
6101 msgid "(unknown %d)"
6105 msgid "Quits the registry editor"
6109 msgid "Adds keys to the favorites list"
6113 msgid "Removes keys from the favorites list"
6117 msgid "Shows or hides the status bar"
6121 msgid "Change position of split between two panes"
6125 msgid "Refreshes the window"
6129 msgid "Deletes the selection"
6133 msgid "Renames the selection"
6137 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
6141 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
6145 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
6149 msgid "Modifies the value's data"
6153 msgid "Adds a new key"
6157 msgid "Adds a new string value"
6161 msgid "Adds a new binary value"
6165 msgid "Adds a new double word value"
6169 msgid "Imports a text file into the registry"
6173 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
6177 msgid "Connects to a remote computer's registry"
6181 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
6185 msgid "Prints all or part of the registry"
6189 msgid "Displays program information, version number and copyright"
6193 msgid "Can't query value '%s'"
6197 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
6201 msgid "Value is too big (%u)"
6206 msgid "Confirm Value Delete"
6207 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6211 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
6212 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6216 msgid "Search string '%s' not found"
6217 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
6221 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
6222 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6229 msgid "New Value #%d"
6233 msgid "Can't query key '%s'"
6237 msgid "Adds a new multi string value"
6241 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
6246 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
6247 "with that suffix.\n"
6249 "start [options] program_filename [...]\n"
6250 "start [options] document_filename\n"
6253 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
6254 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
6255 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
6256 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
6258 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
6259 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
6260 "/L Show end-user license.\n"
6262 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6263 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
6264 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
6265 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
6270 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6271 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
6272 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
6273 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
6274 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
6276 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
6277 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
6278 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
6279 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
6281 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
6282 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
6283 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
6285 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
6290 "Application could not be started, or no application associated with the "
6292 "ShellExecuteEx failed"
6296 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
6300 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
6304 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
6308 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
6312 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
6316 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
6320 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
6324 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
6329 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
6333 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
6337 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
6341 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
6345 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
6349 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
6353 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
6356 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
6357 msgid "&New Task (Run...)"
6361 msgid "E&xit Task Manager"
6365 msgid "&Minimize On Use"
6369 msgid "&Hide When Minimized"
6372 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
6373 msgid "&Show 16-bit tasks"
6377 msgid "&Refresh Now"
6381 msgid "&Update Speed"
6384 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
6388 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
6392 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
6400 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
6401 msgid "&Select Columns..."
6404 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
6405 msgid "&CPU History"
6408 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
6409 msgid "&One Graph, All CPUs"
6412 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
6413 msgid "One Graph &Per CPU"
6416 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
6417 msgid "&Show Kernel Times"
6420 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
6421 msgid "Tile &Horizontally"
6424 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
6425 msgid "Tile &Vertically"
6428 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6432 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
6436 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
6437 msgid "&Bring To Front"
6441 msgid "Task Manager &Help Topics"
6446 msgid "&About Task Manager"
6447 msgstr "Pri Notepad"
6449 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
6462 msgid "&Go To Process"
6466 msgid "&End Process"
6470 msgid "End Process &Tree"
6473 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
6478 msgid "Set &Priority"
6486 msgid "&AboveNormal"
6490 msgid "&BelowNormal"
6494 msgid "Set &Affinity..."
6498 msgid "Edit Debug &Channels..."
6501 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
6502 msgid "Task Manager"
6506 msgid "Create New Task"
6510 msgid "Runs a new program"
6514 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
6518 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
6522 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
6526 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
6530 msgid "Displays tasks by using large icons"
6534 msgid "Displays tasks by using small icons"
6538 msgid "Displays information about each task"
6542 msgid "Updates the display twice per second"
6546 msgid "Updates the display every two seconds"
6550 msgid "Updates the display every four seconds"
6554 msgid "Does not automatically update"
6558 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
6562 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
6566 msgid "Minimizes the windows"
6570 msgid "Maximizes the windows"
6574 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
6578 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
6582 msgid "Displays Task Manager help topics"
6586 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
6590 msgid "Exits the Task Manager application"
6594 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
6598 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
6602 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
6606 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
6610 msgid "Each CPU has its own history graph"
6614 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
6618 msgid "Tells the selected tasks to close"
6622 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
6626 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
6630 msgid "Removes the process from the system"
6634 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
6638 msgid "Attaches the debugger to this process"
6642 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
6646 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
6650 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
6654 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
6658 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
6662 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
6666 msgid "Sets process to the LOW priority class"
6670 msgid "Controls Debug Channels"
6682 msgid "CPU Usage: %3d%%"
6686 msgid "Processes: %d"
6690 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
6718 msgid "Peak Mem Usage"
6726 msgid "USER Objects"
6734 msgid "I/O Read Bytes"
6782 msgid "I/O Write Bytes"
6790 msgid "I/O Other Bytes"
6794 msgid "Task Manager Warning"
6799 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
6800 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
6801 "sure you want to change the priority class?"
6805 msgid "Unable to Change Priority"
6810 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
6811 "results including loss of data and system instability. The\n"
6812 "process will not be given the chance to save its state or\n"
6813 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
6814 "terminate the process?"
6818 msgid "Unable to Terminate Process"
6823 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
6824 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
6828 msgid "Unable to Debug Process"
6832 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
6836 msgid "Invalid Option"
6840 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
6844 msgid "System Idle Process"
6848 msgid "Not Responding"
6860 msgid "Debug Channels"
6879 #: uninstaller.rc:26
6880 msgid "Wine Application Uninstaller"
6881 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
6883 #: uninstaller.rc:27
6885 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
6887 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
6889 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
6890 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
6897 msgid "&Scale to Window"
6898 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6902 msgstr "&Maldekstre"
6917 msgid "Regular Metafile Viewer"
6918 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
6923 msgstr "Eroro de agordado"
6934 msgid "Select the unix target directory, please."
6938 msgid "Show &Advanced"
6942 msgid "Hide &Advanced"
6954 msgid "Desktop Integration"
6964 msgstr "Pri Notepad"
6968 msgid "Wine configuration"
6969 msgstr "Informo pri"
6972 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
6977 msgid "Select a theme file"
6978 msgstr "&Elekton æion"
6991 msgid "Wine configuration for %s"
6992 msgstr "Eroro de agordado"
6996 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
6998 "A recommended driver has been selected for you.\n"
6999 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
7001 "You must click Apply for the selection to take effect."
7006 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
7007 "Are you sure you want to do this?"
7011 msgid "Warning: system library"
7023 msgid "native, builtin"
7027 msgid "builtin, native"
7036 msgid "Default Settings"
7037 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7040 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
7045 msgid "Use global settings"
7046 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7049 msgid "Select an executable file"
7061 msgid "Local hard disk"
7065 msgid "Network share"
7078 "You cannot add any more drives.\n"
7080 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
7084 msgid "System drive"
7089 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
7091 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
7092 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
7100 msgid "Drive Mapping"
7105 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
7107 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
7125 msgstr "Informo pri"
7132 msgid "EsounD Driver"
7148 msgid "CoreAudio Driver"
7152 msgid "Couldn't open %s!"
7156 msgid "Sound Drivers"
7160 msgid "Wave Out Devices"
7164 msgid "Wave In Devices"
7168 msgid "MIDI Out Devices"
7172 msgid "MIDI In Devices"
7180 msgid "Mixer Devices"
7185 "Found driver in registry that is not available!\n"
7187 "Remove '%s' from registry?"
7196 msgid "Controls Background"
7197 msgstr "Control Panel"
7201 msgid "Controls Text"
7202 msgstr "Control Panel"
7205 msgid "Menu Background"
7218 msgid "Selection Background"
7223 msgid "Selection Text"
7227 msgid "ToolTip Background"
7231 msgid "ToolTip Text"
7235 msgid "Window Background"
7241 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
7245 msgid "Active Title Bar"
7246 msgstr "Se&n titolstango"
7249 msgid "Active Title Text"
7253 msgid "Inactive Title Bar"
7257 msgid "Inactive Title Text"
7261 msgid "Message Box Text"
7266 msgid "Application Workspace"
7267 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
7271 msgid "Window Frame"
7272 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
7275 msgid "Active Border"
7279 msgid "Inactive Border"
7284 msgid "Controls Shadow"
7285 msgstr "Control Panel"
7292 msgid "Controls Highlight"
7296 msgid "Controls Dark Shadow"
7300 msgid "Controls Light"
7304 msgid "Controls Alternate Background"
7308 msgid "Hot Tracked Item"
7312 msgid "Active Title Bar Gradient"
7316 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
7320 msgid "Menu Highlight"
7327 #: wineconsole.rc:26
7328 msgid "Set &Defaults"
7329 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
7331 #: wineconsole.rc:28
7335 #: wineconsole.rc:31
7337 msgstr "&Elekton æion"
7339 #: wineconsole.rc:32
7343 #: wineconsole.rc:33
7347 #: wineconsole.rc:36
7348 msgid "Setup - Default settings"
7349 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7351 #: wineconsole.rc:37
7352 msgid "Setup - Current settings"
7353 msgstr "Nunaj Agordoj"
7355 #: wineconsole.rc:38
7356 msgid "Configuration error"
7357 msgstr "Eroro de agordado"
7359 #: wineconsole.rc:39
7360 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
7362 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
7364 #: wineconsole.rc:34
7365 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
7366 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
7368 #: wineconsole.rc:35
7369 msgid "This is a test"
7370 msgstr "Æi tiu estas provo"
7372 #: wineconsole.rc:41
7373 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
7376 #: wineconsole.rc:42
7377 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
7380 #: wineconsole.rc:43
7381 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
7384 #: wineconsole.rc:44
7385 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
7388 #: wineconsole.rc:45
7390 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
7391 "The command is invalid.\n"
7394 #: wineconsole.rc:48
7398 " wineconsole [options] <command>\n"
7403 #: wineconsole.rc:49
7405 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
7407 " try to setup the current terminal as a Wine "
7411 #: wineconsole.rc:51
7412 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
7415 #: wineconsole.rc:52
7419 " wineconsole cmd\n"
7420 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
7425 msgid "Wine program crash"
7429 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
7433 msgid "(unidentified)"
7438 msgid "&Open\tEnter"
7442 msgid "&In Clipboard...\tF9"
7451 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
7455 msgid "C&ompress..."
7459 msgid "Dec&ompress..."
7468 msgid "Associate..."
7472 msgid "Cr&eate Directory..."
7482 msgid "&Select Files..."
7483 msgstr "&Elekton æion"
7485 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
7487 msgid "E&xit\tAlt+X"
7489 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7491 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7500 msgid "&Copy Disk..."
7504 msgid "&Label Disk..."
7508 msgid "&Format Disk..."
7512 msgid "Connect &Network Drive"
7516 msgid "&Disconnect Network Drive"
7522 msgstr "Konservu &kiel"
7525 msgid "&Remove Share..."
7529 msgid "&Select Drive..."
7533 msgid "Di&rectories"
7537 msgid "&Next Level\t+"
7541 msgid "Expand &Tree\t*"
7546 msgid "Expand &all\tCtrl+*"
7547 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7550 msgid "Collapse &Tree\t-"
7554 msgid "&Mark Children"
7558 msgid "T&ree and Directory"
7566 msgid "Directory &Only"
7574 msgid "&All File Details"
7578 msgid "&Partial Details..."
7582 msgid "&Sort by Name"
7586 msgid "Sort &by Type"
7590 msgid "Sort by Si&ze"
7594 msgid "Sort by &Date"
7598 msgid "Filter by &..."
7603 msgid "&Confirmation..."
7604 msgstr "Informo pri"
7607 msgid "Customize Tool&bar..."
7615 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
7639 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
7644 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
7645 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7648 msgid "Arrange Automatically"
7652 msgid "Arrange &Symbols"
7657 msgid "Help &Search...\tF1"
7662 msgid "&Using Help\tF1"
7663 msgstr "Wine Helpanto"
7667 msgid "&About Winefile..."
7668 msgstr "Pri Notepad"
7671 msgid "Applying font settings"
7675 msgid "Error while selecting new font."
7679 msgid "Wine File Manager"
7700 msgid "Not yet implemented"
7701 msgstr "Ne-implementata"
7706 msgstr "Wine Helpanto"
7732 msgid "%s of %s free"
7740 msgid "&Mark Question"
7764 msgid "&Fastest Times..."
7770 msgstr "Pri Notepad"
7781 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
7785 msgid "Printer &setup..."
7786 msgstr "&Impozu Printilon..."
7793 msgid "&Annotate..."
7804 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
7805 msgid "Help always visible"
7806 msgstr "Help always visible"
7808 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
7812 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
7814 msgstr "Non visible"
7820 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
7824 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
7828 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
7832 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
7833 msgid "Use system colors"
7834 msgstr "Use system colors"
7837 msgid "Always on &top"
7838 msgstr "Æiam &supre"
7841 msgid "&About Wine Help"
7846 msgid "Annotation..."
7861 msgstr "Wine Helpanto"
7864 msgid "Error while reading the help file `%s'"
7865 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
7876 msgid "Help files (*.hlp)"
7877 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
7880 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7881 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7884 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7885 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7888 msgid "Help topics: "
7893 msgid "&New...\tCtrl+N"
7894 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
7898 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
7899 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
7907 msgid "&Select all\tCtrl+A"
7908 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7912 msgid "&Find...\tCtrl+F"
7913 msgstr "Presu\tCtrl+P"
7916 msgid "Find &next\tF3"
7932 msgid "Selection &info"
7936 msgid "Character &format"
7940 msgid "&Def. char format"
7944 msgid "Paragrap&h format"
7973 msgid "&Date and time..."
7981 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
7982 msgid "&Bullet points"
7985 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
7987 msgid "&Paragraph..."
7993 msgstr "Konservu &kiel"
8001 msgid "&System\tCtrl+1"
8002 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8005 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
8010 msgid "&About Wine Wordpad"
8019 msgid "All documents (*.*)"
8020 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
8024 msgid "Text documents (*.txt)"
8025 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8028 msgid "Unicode text document (*.txt)"
8032 msgid "Rich text format (*.rtf)"
8036 msgid "Rich text document"
8040 msgid "Text document"
8044 msgid "Unicode text document"
8049 msgid "Printer files (*.PRN)"
8050 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8055 msgstr "&Maldekstre"
8079 msgid "Previous page"
8129 msgid "Save changes to '%s'?"
8133 msgid "Finished searching the document."
8137 msgid "Failed to load the RichEdit library."
8142 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
8143 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
8147 msgid "Invalid number format"
8151 msgid "OLE storage documents are not supported"
8155 msgid "Could not save the file."
8159 msgid "You do not have access to save the file."
8163 msgid "Could not open the file."
8167 msgid "You do not have access to open the file."
8172 msgid "Printing not implemented"
8173 msgstr "Ne-implementata"
8176 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
8180 msgid "Starting Wordpad failed"
8184 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
8188 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
8192 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
8196 msgid "%d file(s) would be copied\n"
8200 msgid "%d file(s) copied\n"
8205 "Is '%s' a filename or directory\n"
8207 "(F - File, D - Directory)\n"
8211 msgid "%s? (Yes|No)\n"
8215 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
8219 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
8223 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
8232 msgctxt "Directory key"
8238 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
8241 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
8242 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
8246 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
8248 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
8249 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
8250 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
8251 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
8252 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
8253 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
8254 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
8255 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
8256 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
8257 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
8258 "[/N] Copy using short names\n"
8259 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
8260 "[/R] Overwrite any read only files\n"
8261 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
8262 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
8263 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
8264 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
8265 "\tarchive attribute\n"
8266 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
8267 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"