3 * French Language Support
5 * Copyright 2005-2007 Jonathan Ernst
6 * Copyright 2009 Frédéric Delanoy
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
28 #pragma code_page(65001)
30 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
32 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
36 MENUITEM "Configurer", IDC_AUDIO_CONFIGURE
40 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
42 FONT 8, "MS Shell Dlg"
44 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
45 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
46 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
47 LTEXT "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
48 IDC_STATIC,119,44,124,72
49 GROUPBOX "Informations d'enregistrement de Windows ", IDC_STATIC, 15, 113, 230, 55
50 LTEXT "&Propriétaire:", IDC_STATIC, 22, 129, 40, 20
51 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 129, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
52 LTEXT "&Organisation:", IDC_STATIC, 22, 143, 50, 20
53 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 143, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
56 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
57 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
58 FONT 8, "MS Shell Dlg"
60 GROUPBOX " Paramètres des applications ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
61 LTEXT "Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces onglets.",
62 IDC_STATIC,15,20,227,40
63 CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
65 PUSHBUTTON "&Ajouter une application...",IDC_APP_ADDAPP, 16,204,90,14
66 PUSHBUTTON "&Supprimer une application",IDC_APP_REMOVEAPP, 110,204,90,14
67 LTEXT "Version de &Windows :",IDC_STATIC,17,225,70,8
68 COMBOBOX IDC_WINVER,95,224,151,31,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
71 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 260
72 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
75 GROUPBOX " Paramètres des fenêtres ",IDC_STATIC,8,4,244,92
76 CONTROL "Permettre aux applications DirectX d'&empêcher la souris de quitter leur fenêtre",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE,15,16,230,16
77 CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,36,230,8
78 CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,50,230,8
79 CONTROL "Émuler un bureau virtuel",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
80 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
81 LTEXT "Taille du bureau:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,54,8,WS_DISABLED
82 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,119,78,8,8,WS_DISABLED
83 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
84 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
86 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,103,244,49
87 LTEXT "Support du Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,118,90,32
88 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,116,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89 CONTROL "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,134,230,10
91 GROUPBOX " Résolution de l'écran ",IDC_STATIC,8,159,244,93
92 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,169,187,15
93 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,169,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
94 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,233,171,12,8 /* units shouldn't be translated */
95 LTEXT "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,189,230,55
98 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
99 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
102 GROUPBOX " Remplacement de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
103 LTEXT "Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native (importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) utilisée par un programme."
104 , IDC_STATIC,16,16,220,32
105 LTEXT "&Nouveau remplacement pour :",IDC_STATIC,16,58,100,8
106 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
107 PUSHBUTTON "&Ajouter",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,14,BS_DEFPUSHBUTTON
108 LTEXT "Remplacements existants :",IDC_STATIC,16,86,100,8
109 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110 PUSHBUTTON "&Modifier",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
111 PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
114 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 135, 92
115 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION "Éditer le remplacement"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
119 GROUPBOX " Ordre de chargement ",IDC_STATIC,8,4,120,66
120 CONTROL "&intégrée (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,77,10
121 CONTROL "&native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,77,10
122 CONTROL "i&ntégrée puis native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,77,10
123 CONTROL "n&ative puis intégrée",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,77,10
124 CONTROL "&désactivé",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,77,10
125 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,23,74,45,14,WS_GROUP
126 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
129 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE 60, 70, 170, 60
130 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
131 CAPTION "Sélectionnez la lettre du lecteur"
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
135 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
136 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
139 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 266
140 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
141 FONT 8, "MS Shell Dlg"
143 GROUPBOX " Assignation des lecteurs ",IDC_STATIC,8,4,244,240
144 LTEXT "N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur n'a pu être éditée.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
145 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
146 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
147 PUSHBUTTON "&Ajouter...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,40,14
148 PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_BUTTON_REMOVE,58,98,40,14
149 PUSHBUTTON "&Détection automatique...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,152,98,95,14
151 /* editing drive details */
152 LTEXT "&Chemin :",IDC_STATIC_PATH,15,122,30,9
153 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,49,120,152,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
154 PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,204,119,43,14
156 LTEXT "&Type :",IDC_STATIC_TYPE,15,137,21,10
157 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,49,135,77,16,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
159 LTEXT "Étiquette et numéro de série",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
161 PUSHBUTTON "&Affichage avancé",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,147,136,100,14 /* doesn't seem to be displayed, ever */
162 CONTROL "Détection automatique depuis le &lecteur :",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
163 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,146,10
164 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,173,14,ES_AUTOHSCROLL
165 PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,204,176,43,14
166 CONTROL "Assigner &manuellement :",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
167 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,140,10
169 LTEXT "É&tiquette :",IDC_STATIC_LABEL,33,208,40,12
170 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,77,206,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
171 LTEXT "N° de &série :",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,40,12
172 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,77,223,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
174 CONTROL "Montrer les fichiers cachés",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,251,230,8
177 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 270
178 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
179 FONT 8, "MS Shell Dlg"
181 GROUPBOX " Sélection du pilote ",IDC_STATIC,8,4,244,210
182 LTEXT "Sélectionnez un pilote audio en cochant la case en regard du pilote désiré. Désactivez le son en ne sélectionnant aucun pilote. La sélection de pilotes multiples n'est pas recommandée. Configurez le pilote en effectuant un clic droit dessus.",IDC_STATIC,15,20,227,35
183 CONTROL "Matériel",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,55,140,154
184 PUSHBUTTON "&Tester le son",IDC_AUDIO_TEST,159,56,89,14
185 PUSHBUTTON "Panneau de &configuration",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,159,76,89,14
186 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,220,244,45
187 LTEXT "Accélération matérielle : ",IDC_STATIC,15,230,80,10
188 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,228,148,30,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
189 LTEXT "Échantillonage (défaut) :",IDC_STATIC,15,245,80,8
190 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,100,243,38,30,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191 LTEXT "Bits par échantillon :",IDC_STATIC,153,245,80,8
192 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,223,243,25,30,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
195 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
196 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
197 FONT 8, "MS Shell Dlg"
199 GROUPBOX " Apparence ",IDC_STATIC,8,4,244,93
200 LTEXT "&Thème :",IDC_STATIC,15,15,130,8
201 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
202 PUSHBUTTON "&Installer un thème...",IDC_THEME_INSTALL,136,23,93,14
203 LTEXT "&Couleur :",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
204 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,49,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
205 LTEXT "T&aille :",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
206 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,49,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
207 LTEXT "Élé&ment :",IDC_STATIC,15,64,112,8
208 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,105,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
209 LTEXT "Couleu&r :",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
210 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
211 LTEXT "Tai&lle :",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
212 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
213 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
214 PUSHBUTTON "&Police :",IDC_SYSPARAM_FONT,206,73,38,14,WS_DISABLED
215 GROUPBOX " Dossiers système ",IDC_STATIC,8,103,244,108
216 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
217 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,118,230,64
218 CONTROL "&Lier à :",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,191,34,13
219 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,53,191,137,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
220 PUSHBUTTON "Parcou&rir...",IDC_BROWSE_SFPATH,197,191,49,14,WS_DISABLED
223 STRINGTABLE DISCARDABLE
225 IDS_TAB_APPLICATIONS "Applications"
226 IDS_TAB_DLLS "Bibliothèques"
227 IDS_TAB_DRIVES "Lecteurs"
228 IDS_CHOOSE_PATH "Veuillez sélectionner le répertoire de destination Unix :"
229 IDS_HIDE_ADVANCED "Cacher paramètres avancés"
230 IDS_SHOW_ADVANCED "Montrer paramètres avancés"
231 IDS_NOTHEME "(Pas de thème)"
232 IDS_TAB_GRAPHICS "Affichage"
233 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Intégration avec le bureau"
234 IDS_TAB_AUDIO "Audio"
235 IDS_TAB_ABOUT "À propos"
236 IDS_WINECFG_TITLE "Configuration de Wine"
237 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Configuration de Wine pour %s"
238 IDS_THEMEFILE "Fichiers de thèmes (*.msstyles; *.theme)"
239 IDS_THEMEFILE_SELECT "Sélectionnez un fichier de thème"
240 IDS_AUDIO_MISSING "Aucun pilote audio n'est actuellement défini dans la base de registre.\n\nLe pilote recommandé a été sélectionné pour vous.\nVous pouvez utiliser ce pilote ou en sélectionner un autre si disponible.\n\nVous devez cliquer sur Appliquer pour que la sélection prenne effet."
241 IDS_SHELL_FOLDER "Dossier système"
242 IDS_LINKS_TO "Pointe vers"
245 STRINGTABLE DISCARDABLE
247 IDS_DLL_WARNING "Modifier l'ordre de chargement de cette bibliothèque n'est pas recommandé.\nÊtes-vous sûr de vouloir le faire ?"
248 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Attention : bibliothèque système"
249 IDS_DLL_NATIVE "native"
250 IDS_DLL_BUILTIN "intégrée"
251 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, intégrée"
252 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "intégrée, native"
253 IDS_DLL_DISABLED "désactivée"
254 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Paramètres par défaut"
255 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programmes de Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
256 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Utiliser les paramètres globaux"
257 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Sélectionnez un fichier exécutable"
260 STRINGTABLE DISCARDABLE
262 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Matériel"
263 IDS_SHADER_MODE_NONE "Aucun"
266 STRINGTABLE DISCARDABLE
268 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Détection automatique"
269 IDS_DRIVE_FIXED "Disque dur local"
270 IDS_DRIVE_REMOTE "Partage réseau"
271 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Lecteur de disquette"
272 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
273 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Vous ne pouvez pas ajouter plus de lecteurs.\n\nUne lettre de A à Z doit être assignée à chaque lecteur ; vous ne pouvez donc pas en avoir plus de 26."
274 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Lecteur système"
275 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lecteur C ?\n\nLa plupart des applications Windows comptent sur l'existence de ce lecteur et ne fonctionneront pas s'il n'existe pas. Si vous continuez, n'oubliez pas de le recréer !"
276 IDS_COL_DRIVELETTER "Lettre"
277 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Assignation de lecteur"
278 IDS_NO_DRIVE_C "Vous ne disposez pas de lecteur C, ce qui peut poser des problèmes.\n\nN'oubliez pas d'en recréer un en cliquant sur le bouton « Ajouter » dans l'onglet « Lecteurs » !\n"
281 STRINGTABLE DISCARDABLE
283 IDS_ACCEL_FULL "Complète"
284 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
285 IDS_ACCEL_BASIC "Basique"
286 IDS_ACCEL_EMULATION "Émulation"
287 IDS_DRIVER_ALSA "Pilote ALSA"
288 IDS_DRIVER_ESOUND "Pilote EsounD"
289 IDS_DRIVER_OSS "Pilote OSS"
290 IDS_DRIVER_JACK "Pilote JACK"
291 IDS_DRIVER_NAS "Pilote NAS"
292 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Pilote Audio IO (Solaris)"
293 IDS_DRIVER_COREAUDIO "Pilote CoreAudio"
294 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Impossible d'ouvrir %s !"
295 IDS_SOUNDDRIVERS "Pilotes audio"
296 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Périphériques de sortie Wave"
297 IDS_DEVICES_WAVEIN "Périphériques d'entrée Wave"
298 IDS_DEVICES_MIDIOUT "Périphériques de sortie MIDI"
299 IDS_DEVICES_MIDIIN "Périphériques d'entrée MIDI"
300 IDS_DEVICES_AUX "Périphériques Aux"
301 IDS_DEVICES_MIXER "Périphériques de mixage"
302 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Un pilote non disponible a été trouvé dans la base de registre !\n\nSouhaitez-vous supprimer « %s » de la base de registre ?"
303 IDS_WARNING "Attention"
306 STRINGTABLE DISCARDABLE
308 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Contrôle l'arrière-plan"
309 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Contrôle le texte"
310 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Bureau"
311 IDC_SYSPARAMS_MENU "Arrière-plan du menu"
312 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Texte du menu"
313 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Barre de défilement"
314 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Arrière-plan de la sélection"
315 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Texte de la sélection"
316 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Arrière-plan de l'infobulle"
317 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Texte de l'infobulle"
318 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Arrière-plan de la fenêtre"
319 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Texte de la fenêtre"
320 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Barre de titre active"
321 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre active"
322 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Barre de titre inactive"
323 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre inactive"
324 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Texte de la boîte de messages"
325 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Espace de travail de l'application"
326 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Cadre de la fenêtre"
327 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Bordure active"
328 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Bordure inactive"
329 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Ombre des contrôles"
330 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Texte gris"
331 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Surbrillance des contrôles"
332 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Ombre sombre des contrôles"
333 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Lumière des contrôles"
334 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Arrière-plan alternatif des contrôles"
335 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Élément actif"
336 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dégradé de la barre de titre active"
337 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dégradé de la barre de titre inactive"
338 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Surbrillance du menu"
339 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Barre de menu"