1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
138 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
139 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
140 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
141 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
142 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
143 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
144 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
145 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
146 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
147 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
148 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
149 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
169 msgid "Add/Remove Programs"
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
296 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
300 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
324 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
325 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
334 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
335 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
336 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
337 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
338 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
339 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
352 msgid "A&vailable buttons:"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
381 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
386 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
390 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
391 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
403 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
404 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
408 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
412 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
413 msgid "&Directories:"
416 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
417 msgid "List Files of &Type:"
420 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
424 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
427 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
431 msgstr "บันทืกเป็น..."
433 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
437 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
444 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
446 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
450 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
456 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
462 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
474 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
475 msgid "Print &Quality:"
476 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
479 msgid "Print to Fi&le"
480 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
486 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
488 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
490 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
492 msgstr "เครื่องพิมพ์"
495 msgid "&Default Printer"
496 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
500 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
503 msgid "Specific &Printer"
504 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
506 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
508 msgstr "ทีศทางการวาง"
514 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
518 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
530 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
540 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
542 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
558 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
575 msgid "&Basic Colors:"
579 msgid "&Custom Colors:"
580 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
582 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
583 msgid "Color | Sol&id"
615 msgid "&Add to Custom Colors"
616 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
619 msgid "&Define Custom Colors >>"
620 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
622 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
626 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
628 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
630 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
631 msgid "Match &Whole Word Only"
632 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
634 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
636 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
638 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
642 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
646 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
650 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
659 msgid "Re&place With:"
660 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
671 msgid "Print to fi&le"
672 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
674 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
675 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
677 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
679 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
683 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
685 msgstr "อาการเครื่อง:"
687 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
691 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
695 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
704 msgid "Number of &copies:"
709 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
717 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
727 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
751 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
759 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
767 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
773 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
775 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
779 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
783 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
784 msgid "Files of &type:"
787 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
788 msgid "Open as &read-only"
789 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
791 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
802 msgid "Files of type:"
806 msgid "File not found"
810 msgid "Please verify that the correct file name was given"
815 "File does not exist.\n"
816 "Do you want to create file?"
821 "File already exists.\n"
822 "Do you want to replace it?"
826 msgid "Invalid character(s) in path"
831 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
834 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
838 msgid "Path does not exist"
839 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
842 msgid "File does not exist"
846 msgid "The selection contains a non-folder object"
851 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
854 msgid "Create New Folder"
855 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
861 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
866 msgid "Browse to Desktop"
867 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
885 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
889 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
893 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
897 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
901 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
905 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
909 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
911 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
913 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
917 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
921 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
925 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
929 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
933 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
937 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
941 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
945 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
950 msgid "Unreadable Entry"
951 msgstr "อ่านรายการไมได้"
956 "This value does not lie within the page range.\n"
957 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
958 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
961 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
962 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
966 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
967 "Please reenter margins."
969 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
973 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
978 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
979 "Please enter a value between 1 and %d."
983 msgid "A printer error occurred."
984 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
987 msgid "No default printer defined."
988 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
991 msgid "Cannot find the printer."
992 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
994 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
995 msgid "Out of memory."
999 msgid "An error occurred."
1000 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1003 msgid "Unknown printer driver."
1004 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1008 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1009 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1013 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1016 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1023 msgstr "บันทืกเป็น..."
1036 msgid "Select Folder"
1037 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1040 msgid "Font size has to be a number."
1043 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1056 msgid "Pending deletion; "
1057 msgstr "กําลังจะลบ; "
1061 msgstr "กระดาษติด; "
1064 msgid "Out of paper; "
1065 msgstr "กระดาษหมด; "
1068 msgid "Feed paper manual; "
1072 msgid "Paper problem; "
1076 msgid "Printer offline; "
1077 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1080 msgid "I/O Active; "
1089 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1092 msgid "Output tray is full; "
1096 msgid "Not available; "
1097 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1101 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1104 msgid "Processing; "
1105 msgstr "กําลังทํางาน; "
1108 msgid "Initializing; "
1109 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1112 msgid "Warming up; "
1113 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1117 msgstr "หมึกจะหมด; "
1121 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1128 msgid "Interrupted by user; "
1129 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1132 msgid "Out of memory; "
1133 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1136 msgid "The printer door is open; "
1137 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1140 msgid "Print server unknown; "
1141 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1144 msgid "Power save mode; "
1145 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1148 msgid "Default Printer; "
1149 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1152 msgid "There are %d documents in the queue"
1153 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1156 msgid "Margins [inches]"
1157 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1160 msgid "Margins [mm]"
1161 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1163 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1165 msgctxt "unit: millimeters"
1174 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1179 msgid "&Remember my password"
1183 msgid "Connect to %s"
1187 msgid "Connecting to %s"
1191 msgid "Logon unsuccessful"
1196 "Make sure that your user name\n"
1197 "and password are correct."
1202 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1204 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1205 "entering your password."
1209 msgid "Caps Lock is On"
1213 msgid "Authority Key Identifier"
1217 msgid "Key Attributes"
1221 msgid "Key Usage Restriction"
1225 msgid "Subject Alternative Name"
1229 msgid "Issuer Alternative Name"
1233 msgid "Basic Constraints"
1241 msgid "Certificate Policies"
1245 msgid "Subject Key Identifier"
1249 msgid "CRL Reason Code"
1253 msgid "CRL Distribution Points"
1257 msgid "Enhanced Key Usage"
1261 msgid "Authority Information Access"
1265 msgid "Certificate Extensions"
1269 msgid "Next Update Location"
1273 msgid "Yes or No Trust"
1277 msgid "Email Address"
1281 msgid "Unstructured Name"
1285 msgid "Content Type"
1289 msgid "Message Digest"
1293 msgid "Signing Time"
1297 msgid "Counter Sign"
1301 msgid "Challenge Password"
1305 msgid "Unstructured Address"
1309 msgid "S/MIME Capabilities"
1313 msgid "Prefer Signed Data"
1316 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1317 msgctxt "Certification Practice Statement"
1321 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1326 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1330 msgid "Certification Authority Issuer"
1334 msgid "Certification Template Name"
1338 msgid "Certificate Type"
1342 msgid "Certificate Manifold"
1346 msgid "Netscape Cert Type"
1350 msgid "Netscape Base URL"
1354 msgid "Netscape Revocation URL"
1358 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1362 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1366 msgid "Netscape CA Policy URL"
1370 msgid "Netscape SSL ServerName"
1374 msgid "Netscape Comment"
1378 msgid "Country/Region"
1382 msgid "Organization"
1386 msgid "Organizational Unit"
1398 msgid "State or Province"
1418 msgid "Domain Component"
1422 msgid "Street Address"
1426 msgid "Serial Number"
1434 msgid "Cross CA Version"
1438 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1442 msgid "Principal Name"
1446 msgid "Windows Product Update"
1450 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1458 msgid "Enrollment CSP"
1466 msgid "Delta CRL Indicator"
1470 msgid "Issuing Distribution Point"
1474 msgid "Freshest CRL"
1478 msgid "Name Constraints"
1482 msgid "Policy Mappings"
1486 msgid "Policy Constraints"
1490 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1494 msgid "Application Policies"
1498 msgid "Application Policy Mappings"
1502 msgid "Application Policy Constraints"
1510 msgid "CMC Response"
1514 msgid "Unsigned CMC Request"
1518 msgid "CMC Status Info"
1522 msgid "CMC Extensions"
1526 msgid "CMC Attributes"
1534 msgid "PKCS 7 Signed"
1538 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1542 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1546 msgid "PKCS 7 Digested"
1550 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1554 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1558 msgid "Virtual Base CRL Number"
1562 msgid "Next CRL Publish"
1566 msgid "CA Encryption Certificate"
1569 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1570 msgid "Key Recovery Agent"
1574 msgid "Certificate Template Information"
1578 msgid "Enterprise Root OID"
1582 msgid "Dummy Signer"
1586 msgid "Encrypted Private Key"
1590 msgid "Published CRL Locations"
1594 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1598 msgid "Transaction Id"
1602 msgid "Sender Nonce"
1606 msgid "Recipient Nonce"
1614 msgid "Get Certificate"
1622 msgid "Revoke Request"
1626 msgid "Query Pending"
1629 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1630 msgid "Certificate Trust List"
1634 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1638 msgid "Private Key Usage Period"
1642 msgid "Client Information"
1646 msgid "Server Authentication"
1650 msgid "Client Authentication"
1654 msgid "Code Signing"
1658 msgid "Secure Email"
1662 msgid "Time Stamping"
1666 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1670 msgid "Microsoft Time Stamping"
1674 msgid "IP security end system"
1678 msgid "IP security tunnel termination"
1682 msgid "IP security user"
1686 msgid "Encrypting File System"
1689 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1690 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1693 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1694 msgid "Windows System Component Verification"
1697 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1698 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1701 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1702 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1705 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1706 msgid "Key Pack Licenses"
1709 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1710 msgid "License Server Verification"
1713 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1714 msgid "Smart Card Logon"
1717 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1719 msgid "Digital Rights"
1722 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1723 msgid "Qualified Subordination"
1726 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1727 msgid "Key Recovery"
1730 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1731 msgid "Document Signing"
1735 msgid "IP security IKE intermediate"
1738 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1739 msgid "File Recovery"
1742 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1743 msgid "Root List Signer"
1747 msgid "All application policies"
1750 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1751 msgid "Directory Service Email Replication"
1754 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1755 msgid "Certificate Request Agent"
1758 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1759 msgid "Lifetime Signing"
1763 msgid "All issuance policies"
1767 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1775 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1779 msgid "Other People"
1783 msgid "Trusted Publishers"
1787 msgid "Untrusted Certificates"
1795 msgid "Certificate Issuer"
1799 msgid "Certificate Serial Number="
1807 msgid "Email Address="
1815 msgid "Directory Address"
1831 msgid "Registered ID="
1835 msgid "Unknown Key Usage"
1839 msgid "Subject Type="
1843 msgctxt "Certificate Authority"
1852 msgid "Path Length Constraint="
1857 msgctxt "path length"
1862 msgid "Information Not Available"
1866 msgid "Authority Info Access"
1870 msgid "Access Method="
1874 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1883 msgid "Unknown Access Method"
1887 msgid "Alternative Name"
1891 msgid "CRL Distribution Point"
1895 msgid "Distribution Point Name"
1915 msgid "Key Compromise"
1919 msgid "CA Compromise"
1923 msgid "Affiliation Changed"
1931 msgid "Operation Ceased"
1935 msgid "Certificate Hold"
1939 msgid "Financial Information="
1942 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1947 msgid "Not Available"
1951 msgid "Meets Criteria="
1954 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1958 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1963 msgid "Digital Signature"
1967 msgid "Non-Repudiation"
1971 msgid "Key Encipherment"
1975 msgid "Data Encipherment"
1979 msgid "Key Agreement"
1983 msgid "Certificate Signing"
1987 msgid "Off-line CRL Signing"
1995 msgid "Encipher Only"
1999 msgid "Decipher Only"
2003 msgid "SSL Client Authentication"
2007 msgid "SSL Server Authentication"
2027 msgid "Signature CA"
2031 msgid "Certificate Policy"
2035 msgid "Policy Identifier: "
2039 msgid "Policy Qualifier Info"
2043 msgid "Policy Qualifier Id="
2051 msgid "Notice Reference"
2055 msgid "Organization="
2059 msgid "Notice Number="
2063 msgid "Notice Text="
2066 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2072 msgid "&Install Certificate..."
2073 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2076 msgid "Issuer &Statement"
2085 msgid "&Edit Properties..."
2086 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2089 msgid "&Copy to File..."
2094 msgid "Certification Path"
2095 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2099 msgid "Certification path"
2100 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2104 msgid "&View Certificate"
2105 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2109 msgid "Certificate &status:"
2110 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2122 msgid "&Friendly name:"
2125 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2126 msgid "&Description:"
2131 msgid "Certificate purposes"
2132 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2135 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2139 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2143 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2148 msgid "Add &Purpose..."
2157 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2160 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2161 msgid "Select Certificate Store"
2165 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2169 msgid "&Show physical stores"
2172 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2173 msgid "Certificate Import Wizard"
2177 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2182 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2183 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2185 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2186 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2187 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2188 "lists, and certificate trust lists.\n"
2190 "To continue, click Next."
2193 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2198 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2204 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2205 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2209 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2213 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2216 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2217 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2222 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2223 "location for the certificates."
2227 msgid "&Automatically select certificate store"
2231 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2235 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2239 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2242 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2243 msgid "You have specified the following settings:"
2246 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2247 msgid "Certificates"
2251 msgid "I&ntended purpose:"
2258 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2259 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2260 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2263 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2267 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2268 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2269 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2273 msgid "&Advanced..."
2278 msgid "Certificate intended purposes"
2279 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2281 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2282 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2289 msgid "Advanced Options"
2294 msgid "Certificate purpose"
2295 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2299 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2304 msgid "&Certificate purposes:"
2305 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2307 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2308 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2309 msgid "Certificate Export Wizard"
2313 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2318 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2319 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2321 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2322 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2323 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2324 "lists, and certificate trust lists.\n"
2326 "To continue, click Next."
2331 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2332 "to protect the private key on a later page."
2336 msgid "Do you wish to export the private key?"
2340 msgid "&Yes, export the private key"
2344 msgid "N&o, do not export the private key"
2348 msgid "&Confirm password:"
2352 msgid "Select the format you want to use:"
2356 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2360 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2364 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2368 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2372 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2376 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2380 msgid "&Enable strong encryption"
2384 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2388 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2392 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2395 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2401 msgid "Certificate Information"
2406 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2407 "altered or corrupted."
2412 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2413 "trusted root certificate store."
2417 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2422 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2423 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2426 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2430 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2450 msgid "This certificate has an invalid signature."
2454 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2458 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2462 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2466 msgid "This certificate is OK."
2477 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2482 msgid "Version 1 Fields Only"
2486 msgid "Extensions Only"
2490 msgid "Critical Extensions Only"
2495 msgid "Properties Only"
2496 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2499 msgid "Serial number"
2523 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2531 msgid "Enhanced key usage (property)"
2535 msgid "Friendly name"
2538 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2544 msgid "Certificate Properties"
2545 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2548 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2552 msgid "The OID you entered already exists."
2556 msgid "Please select a certificate store."
2561 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2562 "select another file."
2566 msgid "File to Import"
2570 msgid "Specify the file you want to import."
2573 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2574 msgid "Certificate Store"
2579 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2580 "lists, and certificate trust lists."
2584 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2588 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2591 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2592 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2595 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2596 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2600 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2604 msgid "Please select a file."
2608 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2612 msgid "Could not open "
2616 msgid "Determined by the program"
2620 msgid "Please select a store"
2624 msgid "Certificate Store Selected"
2628 msgid "Automatically determined by the program"
2631 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2636 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2642 msgid "Certificate Revocation List"
2646 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2650 msgid "Personal Information Exchange"
2654 msgid "The import was successful."
2658 msgid "The import failed."
2666 msgid "<Advanced Purposes>"
2678 msgid "Expiration Date"
2682 msgid "Friendly Name"
2685 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2692 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2693 "sign messages with it.\n"
2694 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2699 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2700 "sign messages with them.\n"
2701 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2706 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2707 "verify messages signed with it.\n"
2708 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2713 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2714 "verify messages signed with them.\n"
2715 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2720 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2722 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2727 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2729 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2734 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2735 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2736 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2741 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2742 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2743 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2748 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2749 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2754 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2755 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2759 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2763 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2771 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2776 "Ensures software came from software publisher\n"
2777 "Protects software from alteration after publication"
2781 msgid "Protects e-mail messages"
2785 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2789 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2793 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2797 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2801 msgid "Private Key Archival"
2805 msgid "Export Format"
2809 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2813 msgid "Export Filename"
2817 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2821 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2825 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2829 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2833 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2837 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2845 msgid "Include all certificates in certificate path"
2853 msgid "The export was successful."
2857 msgid "The export failed."
2861 msgid "Export Private Key"
2866 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2871 msgid "Enter Password"
2875 msgid "You may password-protect a private key."
2879 msgid "The passwords do not match."
2883 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2887 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2891 msgid "Configure Devices"
2902 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2916 msgid "Show Assigned First"
2929 msgid "Regional Setting"
2933 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2941 msgid "Central European"
2982 msgid "CHINESE_GB2312"
2990 msgid "CHINESE_BIG5"
2994 msgid "Hangul(Johab)"
3005 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3011 msgid "Files on Camera"
3015 msgid "Import Selected"
3021 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3028 msgid "Skip This Dialog"
3036 msgid "Transferring"
3040 msgid "Transferring... Please Wait"
3044 msgid "Connecting to camera"
3048 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3055 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3059 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3064 msgctxt "table of contents"
3072 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3076 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3079 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3081 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3086 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3087 msgid "&View Source"
3093 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3095 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3096 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3100 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3101 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3102 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3106 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3110 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3114 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3122 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3142 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3146 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3150 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3154 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3159 msgctxt "table of contents"
3167 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3171 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3175 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3176 msgid "Cinepak Video codec"
3179 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3180 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3185 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3189 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3193 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3196 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3198 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3200 msgstr "บันทืกเป็น..."
3204 msgid "Print &format..."
3205 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3210 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3212 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3214 msgid "Print previe&w"
3215 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3222 msgid "&Standard bar"
3226 msgid "&Address bar"
3229 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3233 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3234 msgid "&Add to Favorites..."
3238 msgid "&About Internet Explorer"
3244 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3247 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3253 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3260 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3263 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3271 msgid "Searching for %s"
3272 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3275 msgid "Start downloading %s"
3279 msgid "Downloading %s"
3284 msgid "Asking for %s"
3285 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3292 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3296 msgid "&Current page"
3301 msgid "&Default page"
3302 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3309 msgid "Browsing history"
3313 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3317 msgid "Delete &files..."
3322 msgid "&Settings..."
3323 msgstr "บันทืกเป็น..."
3326 msgid "Delete browsing history"
3331 "Temporary internet files\n"
3332 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3338 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3339 "preferences and login information."
3345 "List of websites you have accessed."
3351 "Usernames and other information you have entered into forms."
3357 "Saved passwords you have entered into forms."
3360 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3365 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3371 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3372 "certificate authorities and publishers."
3377 msgid "Certificates..."
3378 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3381 msgid "Publishers..."
3391 msgid "Proxy server"
3392 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3395 msgid "Use a proxy server"
3401 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
3408 msgid "Internet Settings"
3412 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3416 msgid "Security settings for zone: "
3447 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3466 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3467 "updated here until you restart this applet."
3471 msgid "Test Joystick"
3479 msgid "Test Force Feedback"
3484 #| msgid "A&vailable buttons:"
3485 msgid "Available Effects"
3486 msgstr "ทีเลือกได้:"
3490 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3491 "direction can be changed with the controller axis."
3496 msgid "Game Controllers"
3500 msgid "Error converting object to primitive type"
3504 msgid "Invalid procedure call or argument"
3508 msgid "Subscript out of range"
3512 msgid "Object required"
3516 msgid "Automation server can't create object"
3520 msgid "Object doesn't support this property or method"
3524 msgid "Object doesn't support this action"
3528 msgid "Argument not optional"
3532 msgid "Syntax error"
3536 msgid "Expected ';'"
3540 msgid "Expected '('"
3544 msgid "Expected ')'"
3548 msgid "Expected identifier"
3552 msgid "Expected '='"
3556 msgid "Invalid character"
3560 msgid "Unterminated string constant"
3564 msgid "'return' statement outside of function"
3568 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3572 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3576 msgid "Label redefined"
3581 msgid "Label not found"
3585 msgid "Expected '@end'"
3589 msgid "Conditional compilation is turned off"
3593 msgid "Expected '@'"
3597 msgid "Number expected"
3601 msgid "Function expected"
3605 msgid "'[object]' is not a date object"
3609 msgid "Object expected"
3613 msgid "Illegal assignment"
3617 msgid "'|' is undefined"
3621 msgid "Boolean object expected"
3626 msgid "Cannot delete '|'"
3630 msgid "VBArray object expected"
3634 msgid "JScript object expected"
3638 msgid "Syntax error in regular expression"
3642 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3646 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3650 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3655 #| msgid "Print range"
3656 msgid "Precision is out of range"
3660 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3664 msgid "Array object expected"
3669 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3674 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3678 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3682 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3685 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3686 msgid "Wine kernel DLL"
3689 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3698 msgid "Invalid function.\n"
3703 msgid "File not found.\n"
3704 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3708 msgid "Path not found.\n"
3709 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3712 msgid "Too many open files.\n"
3716 msgid "Access denied.\n"
3720 msgid "Invalid handle.\n"
3724 msgid "Memory trashed.\n"
3729 msgid "Not enough memory.\n"
3730 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3733 msgid "Invalid block.\n"
3737 msgid "Bad environment.\n"
3741 msgid "Bad format.\n"
3745 msgid "Invalid access.\n"
3749 msgid "Invalid data.\n"
3754 msgid "Out of memory.\n"
3755 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3758 msgid "Invalid drive.\n"
3762 msgid "Can't delete current directory.\n"
3766 msgid "Not same device.\n"
3770 msgid "No more files.\n"
3774 msgid "Write protected.\n"
3782 msgid "Not ready.\n"
3786 msgid "Bad command.\n"
3790 msgid "CRC error.\n"
3794 msgid "Bad length.\n"
3797 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3798 msgid "Seek error.\n"
3802 msgid "Not DOS disk.\n"
3807 msgid "Sector not found.\n"
3808 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3812 msgid "Out of paper.\n"
3813 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3816 msgid "Write fault.\n"
3820 msgid "Read fault.\n"
3824 msgid "General failure.\n"
3828 msgid "Sharing violation.\n"
3833 msgid "Lock violation.\n"
3834 msgstr "รายละเอียด.\n"
3837 msgid "Wrong disk.\n"
3841 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3845 msgid "End of file.\n"
3848 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3849 msgid "Disk full.\n"
3853 msgid "Request not supported.\n"
3857 msgid "Remote machine not listening.\n"
3861 msgid "Duplicate network name.\n"
3865 msgid "Bad network path.\n"
3869 msgid "Network busy.\n"
3874 msgid "Device does not exist.\n"
3875 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3878 msgid "Too many commands.\n"
3882 msgid "Adapter hardware error.\n"
3886 msgid "Bad network response.\n"
3890 msgid "Unexpected network error.\n"
3894 msgid "Bad remote adapter.\n"
3898 msgid "Print queue full.\n"
3902 msgid "No spool space.\n"
3907 msgid "Print canceled.\n"
3912 msgid "Network name deleted.\n"
3916 msgid "Network access denied.\n"
3920 msgid "Bad device type.\n"
3924 msgid "Bad network name.\n"
3928 msgid "Too many network names.\n"
3932 msgid "Too many network sessions.\n"
3936 msgid "Sharing paused.\n"
3940 msgid "Request not accepted.\n"
3944 msgid "Redirector paused.\n"
3949 msgid "File exists.\n"
3950 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3953 msgid "Cannot create.\n"
3957 msgid "Int24 failure.\n"
3961 msgid "Out of structures.\n"
3965 msgid "Already assigned.\n"
3968 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3969 msgid "Invalid password.\n"
3973 msgid "Invalid parameter.\n"
3977 msgid "Net write fault.\n"
3981 msgid "No process slots.\n"
3985 msgid "Too many semaphores.\n"
3989 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3993 msgid "Semaphore is set.\n"
3997 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4001 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4005 msgid "Semaphore owner died.\n"
4009 msgid "Semaphore user limit.\n"
4013 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4017 msgid "Drive locked.\n"
4021 msgid "Broken pipe.\n"
4026 msgid "Open failed.\n"
4030 msgid "Buffer overflow.\n"
4034 msgid "No more search handles.\n"
4038 msgid "Invalid target handle.\n"
4042 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4046 msgid "Invalid verify switch.\n"
4050 msgid "Bad driver level.\n"
4054 msgid "Call not implemented.\n"
4058 msgid "Semaphore timeout.\n"
4063 msgid "Insufficient buffer.\n"
4067 msgid "Invalid name.\n"
4071 msgid "Invalid level.\n"
4075 msgid "No volume label.\n"
4080 msgid "Module not found.\n"
4081 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4085 msgid "Procedure not found.\n"
4086 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4089 msgid "No children to wait for.\n"
4093 msgid "Child process has not completed.\n"
4097 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4101 msgid "Negative seek.\n"
4105 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4109 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4113 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4117 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4121 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4125 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4129 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4133 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4137 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4141 msgid "Drive is busy.\n"
4145 msgid "Same drive.\n"
4149 msgid "Not top-level directory.\n"
4153 msgid "Directory is not empty.\n"
4157 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4161 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4165 msgid "Path is busy.\n"
4169 msgid "Already a SUBST target.\n"
4173 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4177 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4181 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4185 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4189 msgid "Volume label too long.\n"
4193 msgid "Too many TCBs.\n"
4197 msgid "Signal refused.\n"
4201 msgid "Segment discarded.\n"
4205 msgid "Segment not locked.\n"
4209 msgid "Bad thread ID address.\n"
4213 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4217 msgid "Path is invalid.\n"
4221 msgid "Signal pending.\n"
4225 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4229 msgid "Lock failed.\n"
4233 msgid "Resource in use.\n"
4238 msgid "Cancel violation.\n"
4239 msgstr "รายละเอียด.\n"
4242 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4246 msgid "Invalid segment number.\n"
4250 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4255 msgid "File already exists.\n"
4256 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4259 msgid "Invalid flag number.\n"
4263 msgid "Semaphore name not found.\n"
4267 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4271 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4275 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4279 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4283 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4287 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4291 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4295 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4299 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4303 msgid "IOPL not enabled.\n"
4307 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4311 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4315 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4319 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4323 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4327 msgid "Environment variable not found.\n"
4331 msgid "No signal sent.\n"
4335 msgid "File name is too long.\n"
4339 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4343 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4347 msgid "Invalid signal number.\n"
4351 msgid "Error setting signal handler.\n"
4355 msgid "Segment locked.\n"
4359 msgid "Too many modules.\n"
4363 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4367 msgid "Machine type mismatch.\n"
4375 msgid "Pipe busy.\n"
4379 msgid "Pipe closed.\n"
4384 msgid "Pipe not connected.\n"
4385 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4389 msgid "More data available.\n"
4390 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4394 msgid "Session canceled.\n"
4398 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4402 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4407 msgid "No more data available.\n"
4408 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4411 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4415 msgid "Directory name invalid.\n"
4419 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4423 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4427 msgid "Extended attribute table full.\n"
4431 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4435 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4439 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4443 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4447 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4451 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4455 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4459 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4463 msgid "Invalid address.\n"
4467 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4471 msgid "Pipe connected.\n"
4475 msgid "Pipe listening.\n"
4479 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4483 msgid "I/O operation aborted.\n"
4487 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4491 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4495 msgid "No access to memory location.\n"
4499 msgid "Swap error.\n"
4503 msgid "Stack overflow.\n"
4507 msgid "Invalid message.\n"
4511 msgid "Cannot complete.\n"
4515 msgid "Invalid flags.\n"
4519 msgid "Unrecognized volume.\n"
4523 msgid "File invalid.\n"
4527 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4531 msgid "Nonexistent token.\n"
4535 msgid "Registry corrupt.\n"
4539 msgid "Invalid key.\n"
4544 msgid "Can't open registry key.\n"
4545 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4548 msgid "Can't read registry key.\n"
4552 msgid "Can't write registry key.\n"
4556 msgid "Registry has been recovered.\n"
4561 msgid "Registry is corrupt.\n"
4562 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4565 msgid "I/O to registry failed.\n"
4570 msgid "Not registry file.\n"
4571 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4575 msgid "Key deleted.\n"
4579 msgid "No registry log space.\n"
4583 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4587 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4591 msgid "Notify change request in progress.\n"
4595 msgid "Dependent services are running.\n"
4599 msgid "Invalid service control.\n"
4603 msgid "Service request timeout.\n"
4607 msgid "Cannot create service thread.\n"
4611 msgid "Service database locked.\n"
4615 msgid "Service already running.\n"
4619 msgid "Invalid service account.\n"
4623 msgid "Service is disabled.\n"
4627 msgid "Circular dependency.\n"
4632 msgid "Service does not exist.\n"
4633 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4636 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4640 msgid "Service not active.\n"
4644 msgid "Service controller connect failed.\n"
4648 msgid "Exception in service.\n"
4653 msgid "Database does not exist.\n"
4654 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4657 msgid "Service-specific error.\n"
4661 msgid "Process aborted.\n"
4665 msgid "Service dependency failed.\n"
4669 msgid "Service login failed.\n"
4673 msgid "Service start-hang.\n"
4677 msgid "Invalid service lock.\n"
4681 msgid "Service marked for delete.\n"
4685 msgid "Service exists.\n"
4689 msgid "System running last-known-good config.\n"
4693 msgid "Service dependency deleted.\n"
4697 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4701 msgid "Service not started since last boot.\n"
4705 msgid "Duplicate service name.\n"
4709 msgid "Different service account.\n"
4713 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4717 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4721 msgid "No recovery program for service.\n"
4726 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4727 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4730 msgid "End of media.\n"
4734 msgid "Filemark detected.\n"
4738 msgid "Beginning of media.\n"
4742 msgid "Setmark detected.\n"
4746 msgid "No data detected.\n"
4750 msgid "Partition failure.\n"
4754 msgid "Invalid block length.\n"
4758 msgid "Device not partitioned.\n"
4762 msgid "Unable to lock media.\n"
4766 msgid "Unable to unload media.\n"
4770 msgid "Media changed.\n"
4774 msgid "I/O bus reset.\n"
4778 msgid "No media in drive.\n"
4782 msgid "No Unicode translation.\n"
4787 msgid "DLL initialization failed.\n"
4791 msgid "Shutdown in progress.\n"
4795 msgid "No shutdown in progress.\n"
4799 msgid "I/O device error.\n"
4803 msgid "No serial devices found.\n"
4807 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4811 msgid "Serial I/O completed.\n"
4815 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4819 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4823 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4827 msgid "Unknown floppy error.\n"
4831 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4835 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4839 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4843 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4847 msgid "End of tape media.\n"
4851 msgid "Not enough server memory.\n"
4855 msgid "Possible deadlock.\n"
4859 msgid "Incorrect alignment.\n"
4863 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4867 msgid "Set-power-state failed.\n"
4871 msgid "Too many links.\n"
4875 msgid "Newer windows version needed.\n"
4879 msgid "Wrong operating system.\n"
4883 msgid "Single-instance application.\n"
4887 msgid "Real-mode application.\n"
4891 msgid "Invalid DLL.\n"
4895 msgid "No associated application.\n"
4899 msgid "DDE failure.\n"
4904 msgid "DLL not found.\n"
4905 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4909 msgid "Out of user handles.\n"
4910 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4913 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4917 msgid "The source element is empty.\n"
4921 msgid "The destination element is full.\n"
4925 msgid "The element address is invalid.\n"
4929 msgid "The magazine is not present.\n"
4933 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4937 msgid "The device requires cleaning.\n"
4942 msgid "The device door is open.\n"
4943 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4947 msgid "The device is not connected.\n"
4948 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4952 msgid "Element not found.\n"
4953 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4957 msgid "No match found.\n"
4958 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4962 msgid "Property set not found.\n"
4963 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4967 msgid "Point not found.\n"
4968 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4971 msgid "No running tracking service.\n"
4975 msgid "No such volume ID.\n"
4979 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4983 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4987 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4992 msgid "The journal is being deleted.\n"
4996 msgid "The journal is not active.\n"
5000 msgid "Potential matching file found.\n"
5004 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5008 msgid "Invalid device name.\n"
5013 msgid "Connection unavailable.\n"
5014 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
5017 msgid "Device already remembered.\n"
5021 msgid "No network or bad path.\n"
5025 msgid "Invalid network provider name.\n"
5029 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5033 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5037 msgid "Not a container.\n"
5041 msgid "Extended error.\n"
5045 msgid "Invalid group name.\n"
5049 msgid "Invalid computer name.\n"
5053 msgid "Invalid event name.\n"
5057 msgid "Invalid domain name.\n"
5061 msgid "Invalid service name.\n"
5065 msgid "Invalid network name.\n"
5069 msgid "Invalid share name.\n"
5073 msgid "Invalid message name.\n"
5077 msgid "Invalid message destination.\n"
5081 msgid "Session credential conflict.\n"
5085 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5089 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5093 msgid "No network.\n"
5098 msgid "Operation canceled by user.\n"
5099 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5102 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5105 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5106 msgid "Connection refused.\n"
5110 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5114 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5118 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5122 msgid "Connection invalid.\n"
5126 msgid "Connection is active.\n"
5130 msgid "Network unreachable.\n"
5134 msgid "Host unreachable.\n"
5138 msgid "Protocol unreachable.\n"
5142 msgid "Port unreachable.\n"
5146 msgid "Request aborted.\n"
5150 msgid "Connection aborted.\n"
5154 msgid "Please retry operation.\n"
5158 msgid "Connection count limit reached.\n"
5162 msgid "Login time restriction.\n"
5166 msgid "Login workstation restriction.\n"
5170 msgid "Incorrect network address.\n"
5174 msgid "Service already registered.\n"
5179 msgid "Service not found.\n"
5180 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5183 msgid "User not authenticated.\n"
5187 msgid "User not logged on.\n"
5191 msgid "Continue work in progress.\n"
5195 msgid "Already initialized.\n"
5199 msgid "No more local devices.\n"
5204 msgid "The site does not exist.\n"
5205 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5209 msgid "The domain controller already exists.\n"
5210 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5214 msgid "Supported only when connected.\n"
5215 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5218 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5222 msgid "The user profile is invalid.\n"
5226 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5230 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5234 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5238 msgid "No quotas for account.\n"
5242 msgid "Local user session key.\n"
5246 msgid "Password too complex for LM.\n"
5250 msgid "Unknown revision.\n"
5254 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5258 msgid "Invalid owner.\n"
5262 msgid "Invalid primary group.\n"
5266 msgid "No impersonation token.\n"
5270 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5274 msgid "No logon servers available.\n"
5278 msgid "No such logon session.\n"
5282 msgid "No such privilege.\n"
5286 msgid "Privilege not held.\n"
5290 msgid "Invalid account name.\n"
5294 msgid "User already exists.\n"
5298 msgid "No such user.\n"
5302 msgid "Group already exists.\n"
5306 msgid "No such group.\n"
5310 msgid "User already in group.\n"
5314 msgid "User not in group.\n"
5318 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5322 msgid "Wrong password.\n"
5326 msgid "Ill-formed password.\n"
5330 msgid "Password restriction.\n"
5334 msgid "Logon failure.\n"
5338 msgid "Account restriction.\n"
5342 msgid "Invalid logon hours.\n"
5346 msgid "Invalid workstation.\n"
5350 msgid "Password expired.\n"
5354 msgid "Account disabled.\n"
5358 msgid "No security ID mapped.\n"
5362 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5366 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5370 msgid "Invalid sub authority.\n"
5374 msgid "Invalid ACL.\n"
5378 msgid "Invalid SID.\n"
5382 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5386 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5390 msgid "Server disabled.\n"
5394 msgid "Server not disabled.\n"
5398 msgid "Invalid ID authority.\n"
5402 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5406 msgid "Invalid group attributes.\n"
5410 msgid "Bad impersonation level.\n"
5414 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5418 msgid "Bad validation class.\n"
5422 msgid "Bad token type.\n"
5426 msgid "No security on object.\n"
5430 msgid "Can't access domain information.\n"
5434 msgid "Invalid server state.\n"
5438 msgid "Invalid domain state.\n"
5442 msgid "Invalid domain role.\n"
5446 msgid "No such domain.\n"
5450 msgid "Domain already exists.\n"
5454 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5458 msgid "Internal database corruption.\n"
5462 msgid "Internal error.\n"
5466 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5470 msgid "Bad descriptor format.\n"
5474 msgid "Not a logon process.\n"
5478 msgid "Logon session ID exists.\n"
5482 msgid "Unknown authentication package.\n"
5486 msgid "Bad logon session state.\n"
5490 msgid "Logon session ID collision.\n"
5494 msgid "Invalid logon type.\n"
5499 msgid "Cannot impersonate.\n"
5500 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5503 msgid "Invalid transaction state.\n"
5507 msgid "Security DB commit failure.\n"
5511 msgid "Account is built-in.\n"
5515 msgid "Group is built-in.\n"
5519 msgid "User is built-in.\n"
5523 msgid "Group is primary for user.\n"
5527 msgid "Token already in use.\n"
5531 msgid "No such local group.\n"
5535 msgid "User not in local group.\n"
5539 msgid "User already in local group.\n"
5543 msgid "Local group already exists.\n"
5546 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5547 msgid "Logon type not granted.\n"
5551 msgid "Too many secrets.\n"
5555 msgid "Secret too long.\n"
5559 msgid "Internal security DB error.\n"
5563 msgid "Too many context IDs.\n"
5567 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5571 msgid "No such member.\n"
5575 msgid "Invalid member.\n"
5579 msgid "Too many SIDs.\n"
5583 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5587 msgid "No inheritable components.\n"
5591 msgid "File or directory corrupt.\n"
5595 msgid "Disk is corrupt.\n"
5599 msgid "No user session key.\n"
5603 msgid "License quota exceeded.\n"
5607 msgid "Wrong target name.\n"
5611 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5615 msgid "Time skew between client and server.\n"
5619 msgid "Invalid window handle.\n"
5623 msgid "Invalid menu handle.\n"
5627 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5631 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5635 msgid "Invalid hook handle.\n"
5639 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5643 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5647 msgid "Can't find window class.\n"
5651 msgid "Window owned by another thread.\n"
5655 msgid "Hotkey already registered.\n"
5659 msgid "Class already exists.\n"
5664 msgid "Class does not exist.\n"
5665 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5668 msgid "Class has open windows.\n"
5672 msgid "Invalid index.\n"
5676 msgid "Invalid icon handle.\n"
5680 msgid "Private dialog index.\n"
5685 msgid "List box ID not found.\n"
5686 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5689 msgid "No wildcard characters.\n"
5693 msgid "Clipboard not open.\n"
5697 msgid "Hotkey not registered.\n"
5701 msgid "Not a dialog window.\n"
5706 msgid "Control ID not found.\n"
5707 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5710 msgid "Invalid combo box message.\n"
5714 msgid "Not a combo box window.\n"
5718 msgid "Invalid edit height.\n"
5723 msgid "DC not found.\n"
5724 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5727 msgid "Invalid hook filter.\n"
5731 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5735 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5739 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5743 msgid "Journal hook already set.\n"
5747 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5751 msgid "Invalid list box message.\n"
5755 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5759 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5763 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5767 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5771 msgid "Window has no system menu.\n"
5775 msgid "Invalid message box style.\n"
5779 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5783 msgid "Screen already locked.\n"
5787 msgid "Window handles have different parents.\n"
5791 msgid "Not a child window.\n"
5795 msgid "Invalid GW command.\n"
5799 msgid "Invalid thread ID.\n"
5803 msgid "Not an MDI child window.\n"
5807 msgid "Popup menu already active.\n"
5811 msgid "No scrollbars.\n"
5815 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5819 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5823 msgid "No system resources.\n"
5827 msgid "No non-paged system resources.\n"
5831 msgid "No paged system resources.\n"
5835 msgid "No working set quota.\n"
5839 msgid "No page file quota.\n"
5843 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5848 msgid "Menu item not found.\n"
5849 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5852 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5856 msgid "Hook type not allowed.\n"
5860 msgid "Interactive window station required.\n"
5868 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5872 msgid "Event log file corrupt.\n"
5876 msgid "Event log can't start.\n"
5880 msgid "Event log file full.\n"
5884 msgid "Event log file changed.\n"
5889 msgid "Installer service failed.\n"
5890 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5894 msgid "Installation aborted by user.\n"
5895 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5898 msgid "Installation failure.\n"
5902 msgid "Installation suspended.\n"
5907 msgid "Unknown product.\n"
5908 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5912 msgid "Unknown feature.\n"
5913 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5917 msgid "Unknown component.\n"
5918 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5922 msgid "Unknown property.\n"
5923 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5926 msgid "Invalid handle state.\n"
5931 msgid "Bad configuration.\n"
5932 msgstr "รายละเอียด.\n"
5935 msgid "Index is missing.\n"
5939 msgid "Installation source is missing.\n"
5943 msgid "Wrong installation package version.\n"
5947 msgid "Product uninstalled.\n"
5951 msgid "Invalid query syntax.\n"
5955 msgid "Invalid field.\n"
5959 msgid "Device removed.\n"
5963 msgid "Installation already running.\n"
5967 msgid "Installation package failed to open.\n"
5971 msgid "Installation package is invalid.\n"
5975 msgid "Installer user interface failed.\n"
5979 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5983 msgid "Installation language not supported.\n"
5987 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5991 msgid "Installation package rejected.\n"
5995 msgid "Function could not be called.\n"
6000 msgid "Function failed.\n"
6004 msgid "Invalid table.\n"
6008 msgid "Data type mismatch.\n"
6011 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6012 msgid "Unsupported type.\n"
6017 msgid "Creation failed.\n"
6021 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6025 msgid "Installation platform not supported.\n"
6030 msgid "Installer not used.\n"
6031 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6034 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6038 msgid "Invalid patch package.\n"
6042 msgid "Unsupported patch package.\n"
6046 msgid "Another version is installed.\n"
6050 msgid "Invalid command line.\n"
6054 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6058 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6062 msgid "Invalid string binding.\n"
6066 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6070 msgid "Invalid binding.\n"
6074 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6078 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6082 msgid "Invalid string UUID.\n"
6086 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6090 msgid "Invalid network address.\n"
6095 msgid "No endpoint found.\n"
6096 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6099 msgid "Invalid timeout value.\n"
6104 msgid "Object UUID not found.\n"
6105 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6108 msgid "UUID already registered.\n"
6112 msgid "UUID type already registered.\n"
6116 msgid "Server already listening.\n"
6120 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6124 msgid "RPC server not listening.\n"
6128 msgid "Unknown manager type.\n"
6133 msgid "Unknown interface.\n"
6134 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6137 msgid "No bindings.\n"
6141 msgid "No protocol sequences.\n"
6145 msgid "Can't create endpoint.\n"
6150 msgid "Out of resources.\n"
6151 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6154 msgid "RPC server unavailable.\n"
6158 msgid "RPC server too busy.\n"
6162 msgid "Invalid network options.\n"
6166 msgid "No RPC call active.\n"
6170 msgid "RPC call failed.\n"
6174 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6178 msgid "RPC protocol error.\n"
6182 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6186 msgid "Invalid tag.\n"
6190 msgid "Invalid array bounds.\n"
6194 msgid "No entry name.\n"
6198 msgid "Invalid name syntax.\n"
6202 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6206 msgid "No network address.\n"
6210 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6214 msgid "Unknown authentication type.\n"
6218 msgid "Maximum calls too low.\n"
6222 msgid "String too long.\n"
6226 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6230 msgid "Procedure number out of range.\n"
6234 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6238 msgid "Unknown authentication service.\n"
6242 msgid "Unknown authentication level.\n"
6246 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6250 msgid "Unknown authorization service.\n"
6254 msgid "Invalid entry.\n"
6258 msgid "Can't perform operation.\n"
6262 msgid "Endpoints not registered.\n"
6266 msgid "Nothing to export.\n"
6270 msgid "Incomplete name.\n"
6274 msgid "Invalid version option.\n"
6278 msgid "No more members.\n"
6282 msgid "Not all objects unexported.\n"
6287 msgid "Interface not found.\n"
6288 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6291 msgid "Entry already exists.\n"
6296 msgid "Entry not found.\n"
6297 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6300 msgid "Name service unavailable.\n"
6304 msgid "Invalid network address family.\n"
6308 msgid "Operation not supported.\n"
6312 msgid "No security context available.\n"
6316 msgid "RPCInternal error.\n"
6320 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6324 msgid "Address error.\n"
6328 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6332 msgid "Floating-point underflow.\n"
6336 msgid "Floating-point overflow.\n"
6340 msgid "No more entries.\n"
6344 msgid "Character translation table open failed.\n"
6348 msgid "Character translation table file too small.\n"
6352 msgid "Null context handle.\n"
6356 msgid "Context handle damaged.\n"
6360 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6364 msgid "Cannot get call handle.\n"
6368 msgid "Null reference pointer.\n"
6372 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6376 msgid "Byte count too small.\n"
6380 msgid "Bad stub data.\n"
6384 msgid "Invalid user buffer.\n"
6388 msgid "Unrecognized media.\n"
6392 msgid "No trust secret.\n"
6396 msgid "No trust SAM account.\n"
6400 msgid "Trusted domain failure.\n"
6404 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6408 msgid "Trust logon failure.\n"
6412 msgid "RPC call already in progress.\n"
6416 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6420 msgid "Account expired.\n"
6424 msgid "Redirector has open handles.\n"
6428 msgid "Printer driver already installed.\n"
6433 msgid "Unknown port.\n"
6434 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6438 msgid "Unknown printer driver.\n"
6439 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6443 msgid "Unknown print processor.\n"
6444 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6447 msgid "Invalid separator file.\n"
6451 msgid "Invalid priority.\n"
6455 msgid "Invalid printer name.\n"
6459 msgid "Printer already exists.\n"
6463 msgid "Invalid printer command.\n"
6467 msgid "Invalid data type.\n"
6471 msgid "Invalid environment.\n"
6475 msgid "No more bindings.\n"
6479 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6483 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6487 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6491 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6495 msgid "Server has open handles.\n"
6499 msgid "Resource data not found.\n"
6503 msgid "Resource type not found.\n"
6507 msgid "Resource name not found.\n"
6511 msgid "Resource language not found.\n"
6515 msgid "Not enough quota.\n"
6519 msgid "No interfaces.\n"
6523 msgid "RPC call canceled.\n"
6527 msgid "Binding incomplete.\n"
6531 msgid "RPC comm failure.\n"
6535 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6539 msgid "No principal name registered.\n"
6543 msgid "Not an RPC error.\n"
6547 msgid "UUID is local only.\n"
6551 msgid "Security package error.\n"
6556 msgid "Thread not canceled.\n"
6557 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6560 msgid "Invalid handle operation.\n"
6564 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6568 msgid "Wrong stub version.\n"
6572 msgid "Invalid pipe object.\n"
6576 msgid "Wrong pipe order.\n"
6580 msgid "Wrong pipe version.\n"
6584 msgid "Group member not found.\n"
6588 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6592 msgid "Invalid object.\n"
6596 msgid "Invalid time.\n"
6600 msgid "Invalid form name.\n"
6604 msgid "Invalid form size.\n"
6608 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6613 msgid "Printer deleted.\n"
6617 msgid "Invalid printer state.\n"
6621 msgid "User must change password.\n"
6626 msgid "Domain controller not found.\n"
6627 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6630 msgid "Account locked out.\n"
6634 msgid "Invalid pixel format.\n"
6638 msgid "Invalid driver.\n"
6642 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6646 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6650 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6654 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6658 msgid "RPC pipe closed.\n"
6662 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6666 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6671 msgid "No site name available.\n"
6672 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6675 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6680 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6681 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6684 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6688 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6693 msgid "The interface could not be exported.\n"
6694 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6698 msgid "The profile could not be added.\n"
6699 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6703 msgid "The profile element could not be added.\n"
6704 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6708 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6709 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6713 msgid "The group element could not be added.\n"
6714 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6718 msgid "The group element could not be removed.\n"
6719 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6723 msgid "The username could not be found.\n"
6724 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6728 msgid "This network connection does not exist.\n"
6729 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6733 msgid "Connection reset by peer.\n"
6734 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6737 msgid "No Signature found in file.\n"
6740 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6745 msgid "Local Monitor"
6749 msgid "Add a Local Port"
6753 msgid "&Enter the port name to add:"
6757 msgid "Configure LPT Port"
6761 msgid "Timeout (seconds)"
6765 msgid "&Transmission Retry:"
6769 msgid "'%s' is not a valid port name"
6773 msgid "Port %s already exists"
6777 msgid "This port has no options to configure"
6781 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6788 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6789 msgid "Enter Network Password"
6792 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6793 msgid "Please enter your username and password:"
6796 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6800 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6804 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6808 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6809 msgid "&Save this password (insecure)"
6813 msgid "Entire Network"
6818 msgid "Sound Selection"
6819 msgstr "กําลังจะลบ; "
6821 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6824 msgstr "บันทืกเป็น..."
6831 msgid "&Attributes:"
6840 msgid "Hyperlink Information"
6843 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6852 msgid "HTML Document"
6856 msgid "Downloading from %s..."
6865 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6866 "file path and try again."
6870 msgid "path %s not found"
6874 msgid "insert disk %s"
6879 "Windows Installer %s\n"
6882 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6884 "Install a product:\n"
6885 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6886 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6887 "\t/a package [property]\n"
6888 "Repair an installation:\n"
6889 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6890 "Uninstall a product:\n"
6891 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6892 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6893 "Advertise a product:\n"
6894 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6896 "\t/p patch_package [property]\n"
6897 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6898 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6899 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6900 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6901 "Register the MSI Service:\n"
6903 "Unregister the MSI Service:\n"
6905 "Display this help:\n"
6911 msgid "enter which folder contains %s"
6915 msgid "install source for feature missing"
6919 msgid "network drive for feature missing"
6923 msgid "feature from:"
6927 msgid "choose which folder contains %s"
6931 msgid "Allocating registry space"
6935 msgid "Searching for installed applications"
6939 msgid "Binding executables"
6942 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6944 msgid "Searching for qualifying products"
6945 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6947 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6948 msgid "Computing space requirements"
6953 #| msgid "Create New Folder"
6954 msgid "Creating folders"
6955 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6958 msgid "Creating shortcuts"
6962 msgid "Deleting services"
6967 msgid "Creating duplicate files"
6972 msgid "Searching for related applications"
6973 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6976 msgid "Copying network install files"
6980 msgid "Copying new files"
6984 msgid "Installing ODBC components"
6989 msgid "Installing new services"
6990 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6993 msgid "Installing system catalog"
6997 msgid "Validating install"
7001 msgid "Evaluating launch conditions"
7005 msgid "Migrating feature states from related applications"
7010 msgid "Moving files"
7015 msgid "Publishing assembly information"
7019 msgid "Unpublishing assembly information"
7024 msgid "Patching files"
7028 msgid "Updating component registration"
7032 msgid "Publishing Qualified Components"
7036 msgid "Publishing Product Features"
7041 msgid "Publishing product information"
7045 msgid "Registering Class servers"
7049 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7053 msgid "Registering extension servers"
7057 msgid "Registering fonts"
7061 msgid "Registering MIME info"
7066 msgid "Registering product"
7067 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7070 msgid "Registering program identifiers"
7074 msgid "Registering type libraries"
7078 msgid "Registering user"
7083 msgid "Removing duplicated files"
7084 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7086 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7087 msgid "Updating environment strings"
7092 msgid "Removing applications"
7093 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7097 msgid "Removing files"
7101 msgid "Removing folders"
7105 msgid "Removing INI files entries"
7109 msgid "Removing ODBC components"
7114 msgid "Removing system registry values"
7115 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7118 msgid "Removing shortcuts"
7122 msgid "Registering modules"
7126 msgid "Unregistering modules"
7131 #| msgid "Initializing; "
7132 msgid "Initializing ODBC directories"
7133 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7136 msgid "Starting services"
7140 msgid "Stopping services"
7144 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7148 msgid "Unpublishing Product Features"
7152 msgid "Unpublishing product information"
7156 msgid "Unregister Class servers"
7160 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7164 msgid "Unregistering extension servers"
7168 msgid "Unregistering fonts"
7172 msgid "Unregistering MIME info"
7176 msgid "Unregistering program identifiers"
7180 msgid "Unregistering type libraries"
7184 msgid "Writing INI files values"
7188 msgid "Writing system registry values"
7192 msgid "Free space: [1]"
7196 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7204 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7209 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7210 msgid "Shortcut: [1]"
7213 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7214 msgid "Service: [1]"
7217 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7218 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7222 msgid "Found application: [1]"
7226 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7230 msgid "Service: [2]"
7234 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7238 msgid "Application: [1]"
7241 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7242 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7246 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7249 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7250 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7253 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7254 msgid "Feature: [1]"
7257 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7258 msgid "Class Id: [1]"
7262 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7265 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7266 msgid "Extension: [1]"
7269 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7271 msgstr "ต้วอักษร: [1]"
7273 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7274 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7277 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7281 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7285 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7286 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7289 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7290 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7294 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7297 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7298 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7302 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7305 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7306 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7310 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7314 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7318 msgid "{{Fatal error: }}"
7322 msgid "{{Error [1]. }}"
7326 msgid "Warning [1]."
7335 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7336 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7337 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7341 msgid "{{Disk full: }}"
7345 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7349 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7353 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7357 msgid "Action start [Time]: [1]."
7361 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7365 msgid "Please insert the disk: [2]"
7370 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7371 "that you can access it."
7375 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7380 "Wine MS-RLE video codec\n"
7381 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7385 msgid "Video Compression"
7389 msgid "&Compressor:"
7393 msgid "Con&figure..."
7399 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7402 msgid "Compression &Quality:"
7406 msgid "&Key Frame Every"
7419 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7423 msgid "Wine Video 1 video codec"
7427 msgid "unknown object"
7433 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7528 msgid "column header"
7552 msgid "help balloon"
7572 msgid "outline item"
7580 msgid "property page"
7604 msgid "check button"
7608 msgid "radio button"
7620 msgid "progress bar"
7628 msgid "hot key field"
7653 msgid "drop down button"
7661 msgid "grid drop down button"
7669 msgid "page tab list"
7678 msgid "split button"
7686 msgid "outline button"
7690 msgctxt "object state"
7696 #| msgid "Not available; "
7697 msgctxt "object state"
7699 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7703 msgctxt "object state"
7705 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7709 msgctxt "object state"
7714 msgctxt "object state"
7719 msgctxt "object state"
7724 msgctxt "object state"
7730 #| msgid "&Read Only"
7731 msgctxt "object state"
7733 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7736 msgctxt "object state"
7742 msgctxt "object state"
7744 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7747 msgctxt "object state"
7752 msgctxt "object state"
7757 msgctxt "object state"
7762 msgctxt "object state"
7767 msgctxt "object state"
7773 msgctxt "object state"
7778 msgctxt "object state"
7783 msgctxt "object state"
7789 msgctxt "object state"
7791 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7794 msgctxt "object state"
7799 msgctxt "object state"
7800 msgid "self voicing"
7805 msgctxt "object state"
7811 msgctxt "object state"
7813 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7816 msgctxt "object state"
7821 msgctxt "object state"
7827 msgctxt "object state"
7828 msgid "multi selectable"
7829 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7833 msgctxt "object state"
7834 msgid "extended selectable"
7835 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7839 #| msgid "Toner low; "
7840 msgctxt "object state"
7842 msgstr "หมึกจะหมด; "
7845 msgctxt "object state"
7846 msgid "alert medium"
7851 #| msgid "Toner low; "
7852 msgctxt "object state"
7854 msgstr "หมึกจะหมด; "
7858 msgctxt "object state"
7863 msgctxt "object state"
7867 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7871 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7884 msgid "Insert Object"
7888 msgid "Object Type:"
7891 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7898 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7902 msgid "Create Control"
7907 msgid "Create From File"
7908 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7912 msgid "&Add Control..."
7916 msgid "Display As Icon"
7919 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7929 msgid "Paste Special"
7932 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7936 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7937 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7950 msgid "&Display As Icon"
7954 msgid "Change &Icon..."
7958 msgid "Insert a new %s object into your document"
7963 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7964 "may activate it using the program which created it."
7967 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7973 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7985 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7986 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7987 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7991 msgid "%1 %2 &Object"
7998 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8003 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8008 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8009 "activate it using %s."
8014 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8015 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8020 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8021 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8027 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8028 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8034 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8035 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8036 "be reflected in your document."
8040 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8043 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8044 msgid "Unknown Type"
8048 msgid "Unknown Source"
8052 msgid "the program which created it"
8060 msgid "SCANNING... Please Wait"
8064 msgctxt "unit: pixels"
8069 msgctxt "unit: bits"
8073 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8074 msgctxt "unit: dots/inch"
8079 msgctxt "unit: percent"
8084 msgctxt "unit: microseconds"
8090 msgid "Settings for %s"
8091 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8103 msgid "Flow Control"
8115 msgid "Copying Files..."
8120 msgid "Destination:"
8125 msgid "Files Needed"
8130 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8131 "make sure the correct drive is selected below"
8135 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8139 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8142 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8147 msgid "Copy files from:"
8151 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8159 msgid "&Save Background As..."
8163 msgid "Set As Back&ground"
8167 msgid "&Copy Background"
8171 msgid "Set as &Desktop Item"
8175 msgid "Create Shor&tcut"
8178 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8179 msgid "Add to &Favorites..."
8190 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8194 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8195 msgid "Open Link in &New Window"
8198 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8199 msgid "Save Target &As..."
8202 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8203 msgid "&Print Target"
8206 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8207 msgid "S&how Picture"
8210 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8211 msgid "&Save Picture As..."
8215 msgid "&E-mail Picture..."
8219 msgid "Pr&int Picture..."
8223 msgid "&Go to My Pictures"
8226 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8227 msgid "Set as Back&ground"
8230 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8231 msgid "Set as &Desktop Item..."
8234 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8235 msgid "Copy Shor&tcut"
8238 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8241 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8243 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8247 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8251 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8273 msgid "&Cell Properties"
8274 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8278 msgid "&Table Properties"
8279 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8282 msgid "Open in &New Window"
8290 msgid "&Save Video As..."
8293 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8306 msgid "Resource Failures"
8310 msgid "Dump Tracking Info"
8330 msgid "Dump DisplayTree"
8334 msgid "Dump FormatCaches"
8338 msgid "Dump LayoutRects"
8342 msgid "Memory Monitor"
8346 msgid "Performance Meters"
8354 msgid "&Browse View"
8361 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8410 msgid "Scroll Right"
8414 msgid "Wine Internet Explorer"
8421 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8422 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8423 msgid "Lar&ge Icons"
8426 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8427 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8428 msgid "S&mall Icons"
8431 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8435 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8436 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8440 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8441 msgid "Arrange &Icons"
8462 msgid "&Auto Arrange"
8466 msgid "Line up Icons"
8470 msgid "Paste as Link"
8473 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8488 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8491 msgctxt "recycle bin"
8508 msgid "Create &Link"
8515 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8516 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8521 msgid "&About Control Panel"
8524 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8525 msgid "Browse for Folder"
8534 msgid "&Make New Folder"
8535 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8548 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8551 msgid "Wine &license"
8555 msgid "Running on %s"
8559 msgid "Wine was brought to you by:"
8568 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8569 "will open it for you."
8575 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8577 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8582 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8587 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8592 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8596 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8598 msgid "Creation date:"
8601 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8605 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8609 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8616 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8623 msgid "Last modified:"
8627 msgid "Last accessed:"
8630 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8634 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8642 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8647 msgid "Size available"
8664 msgid "Original location"
8669 msgid "Date deleted"
8672 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8674 msgctxt "display name"
8676 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8678 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8680 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8683 msgid "Control Panel"
8689 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8696 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8704 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8707 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8712 msgid "My Documents"
8713 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8739 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8753 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8758 msgid "Program Files"
8767 msgid "Common Files"
8770 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8775 msgid "Administrative Tools"
8791 msgid "Program Files (x86)"
8799 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8811 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8826 msgid "Sample Music"
8830 msgid "Sample Pictures"
8834 msgid "Sample Playlists"
8839 msgid "Sample Videos"
8845 msgstr "บันทืกเป็น..."
8861 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8865 msgid "Error during creation of a new folder"
8869 msgid "Confirm file deletion"
8873 msgid "Confirm folder deletion"
8877 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8881 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8885 msgid "Confirm file overwrite"
8890 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8892 "Do you want to replace it?"
8896 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8901 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8905 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8909 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8913 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8918 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8920 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8921 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8930 msgid "Wine Control Panel"
8934 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8938 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8943 msgid "Executable files (*.exe)"
8944 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8947 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8951 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8955 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8960 msgid "Confirm deletion"
8961 msgstr "กําลังจะลบ; "
8965 "A file already exists at the path %1.\n"
8967 "Do you want to replace it?"
8972 "A folder already exists at the path %1.\n"
8974 "Do you want to replace it?"
8979 msgid "Confirm overwrite"
8980 msgstr "กําลังจะลบ; "
8984 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8985 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8986 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8987 "any later version.\n"
8989 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8990 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8991 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8994 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8995 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8996 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9000 msgid "Wine License"
9007 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9012 msgid "Don't show me th&is message again"
9020 msgctxt "time unit: hours"
9025 msgctxt "time unit: minutes"
9030 msgctxt "time unit: seconds"
9036 msgid "Select Source"
9037 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9039 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9040 msgid "Security Warning"
9044 msgid "Do you want to install this software?"
9048 msgid "Don't install"
9053 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9054 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9058 msgid "Installation of component failed: %08x"
9062 msgid "Install (%d)"
9069 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9074 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9078 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9082 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9086 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9091 msgid "&Close\tAlt+F4"
9099 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9103 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9109 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9126 msgid "Select Window"
9127 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9130 msgid "&More Windows..."
9156 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9167 msgid "Enter Full Screen"
9171 msgid "Bring All to Front"
9175 msgid "Paper Si&ze:"
9188 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9193 msgid "Authentication Required"
9201 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9205 msgid "Do you want to continue anyway?"
9209 msgid "LAN Connection"
9213 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9217 msgid "The date on the certificate is invalid."
9221 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9226 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9229 #: winineterror.mc:26
9230 msgid "The request has timed out.\n"
9233 #: winineterror.mc:31
9235 #| msgid "A printer error occurred."
9236 msgid "An internal error has occurred.\n"
9237 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9239 #: winineterror.mc:36
9240 msgid "The URL is invalid.\n"
9243 #: winineterror.mc:41
9244 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9247 #: winineterror.mc:46
9249 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9250 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9252 #: winineterror.mc:51
9253 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9256 #: winineterror.mc:56
9258 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9259 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9262 #: winineterror.mc:61
9264 msgid "The requested item could not be located.\n"
9265 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
9267 #: winineterror.mc:66
9268 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9271 #: winineterror.mc:71
9272 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9275 #: winineterror.mc:76
9277 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9278 "certificate is expired.\n"
9281 #: winineterror.mc:81
9282 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9286 msgid "The specified command was carried out."
9290 msgid "Undefined external error."
9294 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9298 msgid "The driver was not enabled."
9303 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9308 msgid "The specified device handle is invalid."
9312 msgid "There is no driver installed on your system!"
9315 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9317 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9318 "increase available memory, and then try again."
9323 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9324 "which functions and messages the driver supports."
9328 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9332 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9336 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9341 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9342 "Capabilities function to determine the supported formats."
9345 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9347 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9348 "device, or wait until the data is finished playing."
9353 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9354 "header, and then try again."
9359 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9360 "and then try again."
9365 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9366 "header, and then try again."
9371 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9372 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9377 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9378 "transmitted, and then try again."
9381 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9383 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9389 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9390 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9394 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9398 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9402 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9407 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9408 "or contact the device manufacturer."
9412 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9417 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9423 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9427 msgid "No command was specified."
9432 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9433 "size of the buffer."
9438 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9443 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9448 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9449 "manufacturer about obtaining a new driver."
9454 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9455 "manufacturer about obtaining a new driver."
9459 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9463 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9468 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9472 msgid "The device driver is not ready."
9476 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9481 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9486 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9491 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9492 "separately to determine which devices caused the error."
9496 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9500 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9504 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9509 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9510 "still connected to the network."
9515 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9516 "device name is spelled correctly."
9521 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9527 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9532 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9537 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9538 "parameter with each 'open' command."
9543 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9544 "Please supply one."
9549 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9550 "documentation for valid formats."
9555 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9560 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9565 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9566 "may be corrupt, or not in the correct format."
9570 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9574 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9578 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9582 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9586 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9591 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9592 "sequence, and then try again."
9597 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9598 "the device is closed, and then try again."
9603 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9604 "characters, followed by a period and an extension."
9609 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9614 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9615 "in Control Panel to install the device."
9620 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9621 "restarting your computer."
9626 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9627 "cannot change directories."
9632 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9637 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9641 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9646 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9651 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9652 "until a wave device is free, and then try again."
9657 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9658 "until the device is free, and then try again."
9663 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9664 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9669 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9670 "until the device is free, and then try again."
9674 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9678 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9683 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9684 "the Drivers option to install the wave device."
9689 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9695 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9696 "the Drivers option to install the wave device."
9701 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9707 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9708 "You can't use them together."
9713 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9719 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9720 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9724 msgid "An error occurred with the specified port."
9729 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9730 "these applications; then, try again."
9734 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9739 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9740 "Control Panel to install a MIDI driver."
9744 msgid "There is no display window."
9748 msgid "Could not create or use window."
9753 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9754 "check your disk or network connection."
9759 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9760 "are still connected to the network."
9764 msgid "Wine Sound Mapper"
9772 msgid "Master Volume"
9781 msgid "Print to File"
9782 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9786 msgid "&Output File Name:"
9790 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9794 msgid "Unable to create the output file."
9802 msgid "Operations Error"
9806 msgid "Protocol Error"
9810 msgid "Time Limit Exceeded"
9814 msgid "Size Limit Exceeded"
9818 msgid "Compare False"
9822 msgid "Compare True"
9826 msgid "Authentication Method Not Supported"
9830 msgid "Strong Authentication Required"
9834 msgid "Referral (v2)"
9842 msgid "Administration Limit Exceeded"
9846 msgid "Unavailable Critical Extension"
9850 msgid "Confidentiality Required"
9854 msgid "SASL Bind in Progress"
9858 msgid "No Such Attribute"
9862 msgid "Undefined Type"
9866 msgid "Inappropriate Matching"
9870 msgid "Constraint Violation"
9874 msgid "Attribute Or Value Exists"
9878 msgid "Invalid Syntax"
9882 msgid "No Such Object"
9886 msgid "Alias Problem"
9890 msgid "Invalid DN Syntax"
9898 msgid "Alias Dereference Problem"
9902 msgid "Inappropriate Authentication"
9906 msgid "Invalid Credentials"
9911 msgid "Insufficient Rights"
9923 msgid "Unwilling To Perform"
9927 msgid "Loop Detected"
9931 msgid "Sort Control Missing"
9935 msgid "Index range error"
9939 msgid "Naming Violation"
9943 msgid "Object Class Violation"
9947 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9951 msgid "Not allowed on RDN"
9955 msgid "Already Exists"
9959 msgid "No Object Class Mods"
9963 msgid "Results Too Large"
9967 msgid "Affects Multiple DSAs"
9979 msgid "Encoding Error"
9983 msgid "Decoding Error"
9991 msgid "Auth Unknown"
9995 msgid "Filter Error"
9999 msgid "User Canceled"
10003 msgid "Parameter Error"
10011 msgid "Can't connect to the LDAP server"
10015 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
10019 msgid "Specified control was not found in message"
10023 msgid "No result present in message"
10027 msgid "More results returned"
10031 msgid "Loop while handling referrals"
10035 msgid "Referral hop limit exceeded"
10038 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10040 "Not Yet Implemented\n"
10044 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10046 msgid "%1: File Not Found\n"
10051 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10054 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10059 " + Sets an attribute.\n"
10060 " - Clears an attribute.\n"
10061 " R Read-only file attribute.\n"
10062 " A Archive file attribute.\n"
10063 " S System file attribute.\n"
10064 " H Hidden file attribute.\n"
10065 " [drive:][path][filename]\n"
10066 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10067 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10068 " /D Processes folders as well.\n"
10079 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10083 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10084 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
10085 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10086 "รูปแบบดัวอักษร..."
10089 msgid "&Without Titlebar"
10090 msgstr "แสดงแทบเมนู"
10100 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10101 msgid "&Always on Top"
10102 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
10106 msgid "&About Clock"
10107 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
10115 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10116 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10117 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10120 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10121 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10126 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10127 "default directory.\n"
10131 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10135 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10139 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10143 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10147 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10151 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10155 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10160 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10162 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10163 "the terminal device before they are executed.\n"
10165 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10166 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10167 "preceding it with an @ sign.\n"
10171 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10176 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10178 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10180 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10185 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10188 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10189 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10190 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10191 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10192 "terminates the batch file execution.\n"
10194 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10199 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10200 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10205 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10207 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10208 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10209 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10211 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10212 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10217 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10219 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10220 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10221 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10225 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10229 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10234 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10236 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10237 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10239 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10244 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10246 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10247 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10250 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10251 "variable, for example:\n"
10252 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10257 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10259 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10260 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10265 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10267 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10268 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10270 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10272 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10273 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10274 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10275 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10277 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10278 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10279 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10280 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10282 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10283 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10288 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10289 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10293 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10297 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10301 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10305 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10310 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10312 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10314 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10316 "SET <variable>=<value>\n"
10318 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10319 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10321 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10322 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10323 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10324 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10329 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10330 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10331 "called from the command line.\n"
10334 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10336 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10337 "with that suffix.\n"
10339 "start [options] program_filename [...]\n"
10340 "start [options] document_filename\n"
10343 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10344 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10345 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10346 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10347 "/min Start the program minimized.\n"
10348 "/max Start the program maximized.\n"
10349 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10350 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10351 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10352 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10353 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10354 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10355 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10356 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10357 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10359 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10361 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10362 "/? Display this help and exit.\n"
10366 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10370 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10375 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10376 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10381 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10383 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10384 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10385 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10387 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10391 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10395 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10400 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10401 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10406 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10408 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10409 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10410 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10411 "settings are restored.\n"
10416 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10417 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10421 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10426 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10428 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10430 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10431 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10432 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10433 "association, if any.\n"
10438 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10440 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10442 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10443 "currently defined.\n"
10444 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10446 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10447 "associated to the specified file type.\n"
10451 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10456 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10457 "from a selectable list.\n"
10458 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10463 "Create a symbolic link.\n"
10465 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10468 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10469 "/h Create a hard link.\n"
10470 "/j Create a directory junction.\n"
10471 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10472 "target is the path that link_name points to.\n"
10477 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10478 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10483 "CMD built-in commands are:\n"
10484 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10485 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10486 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10487 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10488 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10489 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10490 "COPY\t\tCopy file\n"
10491 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10492 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10493 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10494 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10495 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10496 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10497 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10498 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10499 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10500 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10501 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10502 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10503 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10504 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10505 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10506 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10507 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10508 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10509 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10510 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10511 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10512 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10513 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10514 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10515 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10516 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10517 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10518 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10519 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10521 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10525 msgid "Are you sure?"
10528 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10533 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10539 msgid "File association missing for extension %1\n"
10543 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10547 msgid "Overwrite %1?"
10555 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10559 msgid "Argument missing\n"
10563 msgid "Syntax error\n"
10568 msgid "No help available for %1\n"
10569 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10572 msgid "Target to GOTO not found\n"
10576 msgid "Current Date is %1\n"
10580 msgid "Current Time is %1\n"
10584 msgid "Enter new date: "
10588 msgid "Enter new time: "
10592 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10595 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10596 msgid "Failed to open '%1'\n"
10600 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10603 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10614 msgid "Echo is %1\n"
10618 msgid "Verify is %1\n"
10622 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10626 msgid "Parameter error\n"
10631 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10636 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10640 msgid "PATH not found\n"
10644 msgid "Press any key to continue... "
10648 msgid "Wine Command Prompt"
10652 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10660 msgid "The input line is too long.\n"
10664 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10668 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10671 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10676 msgid " (Yes|No|All)"
10681 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10685 msgid "Division by zero error.\n"
10689 msgid "Expected an operand.\n"
10693 msgid "Expected an operator.\n"
10697 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10702 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10703 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10707 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10711 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10715 msgid "Wine Explorer"
10722 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10727 msgid "Usage: hostname\n"
10731 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10736 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10741 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10745 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10749 msgid "%1 adapter %2\n"
10757 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10761 msgid "IPv4 address"
10777 msgid "Peer-to-peer"
10789 msgid "IP routing enabled"
10793 msgid "Physical address"
10797 msgid "DHCP enabled"
10801 msgid "Default gateway"
10805 msgid "IPv6 address"
10810 msgid "System Information"
10811 msgstr "รายละเอียด"
10815 "The syntax of this command is:\n"
10817 "NET command [arguments]\n"
10819 "NET command /HELP\n"
10821 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10826 "The syntax of this command is:\n"
10828 "NET START [service]\n"
10830 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10831 "'service' is the name of the service to start.\n"
10836 "The syntax of this command is:\n"
10838 "NET STOP service\n"
10840 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10844 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10848 msgid "Could not stop service %1\n"
10852 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10856 msgid "Could not get handle to service.\n"
10860 msgid "The %1 service is starting.\n"
10864 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10868 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10873 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10874 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10877 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10882 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10883 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10886 msgid "There are no entries in the list.\n"
10892 "Status Local Remote\n"
10893 "---------------------------------------------------------------\n"
10897 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10907 msgid "Disconnected"
10912 msgid "A network error occurred"
10913 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10916 msgid "Connection is being made"
10920 msgid "Reconnecting"
10924 msgid "The following services are running:\n"
10929 msgid "Active Connections"
10930 msgstr "รายละเอียด"
10938 msgid "Local Address"
10939 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10942 msgid "Foreign Address"
10949 msgstr "อาการเครื่อง:"
10953 msgid "Interface Statistics"
10969 msgid "Unicast packets"
10973 msgid "Non-unicast packets"
10988 msgid "Unknown protocols"
10989 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
10992 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10997 msgid "Active Opens"
10998 msgstr "รายละเอียด"
11001 msgid "Passive Opens"
11006 msgid "Failed Connection Attempts"
11007 msgstr "รายละเอียด"
11011 msgid "Reset Connections"
11012 msgstr "รายละเอียด"
11016 msgid "Current Connections"
11017 msgstr "รายละเอียด"
11020 msgid "Segments Received"
11024 msgid "Segments Sent"
11028 msgid "Segments Retransmitted"
11032 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11036 msgid "Datagrams Received"
11046 msgid "Receive Errors"
11050 msgid "Datagrams Sent"
11054 msgid "&New\tCtrl+N"
11055 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
11057 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11058 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11059 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
11061 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11062 msgid "&Save\tCtrl+S"
11063 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
11065 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11066 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11067 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
11069 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11070 msgid "Page Se&tup..."
11071 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
11074 msgid "P&rinter Setup..."
11075 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11077 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11081 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11082 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11083 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
11085 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11086 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11087 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
11089 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11090 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11091 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
11093 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11094 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11095 msgstr "วาง\tCtrl+V"
11097 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11099 msgid "&Delete\tDel"
11103 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11104 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11108 msgid "&Time/Date\tF5"
11109 msgstr "วันที่/\tF5"
11112 msgid "&Wrap long lines"
11113 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
11116 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11117 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
11120 msgid "&Search next\tF3"
11121 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
11123 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11124 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11127 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11129 msgid "&Contents\tF1"
11133 msgid "&About Notepad"
11138 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
11150 msgid "Margins (millimeters)"
11151 msgstr "ขอบกระดาษ:"
11165 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11166 msgctxt "accelerator Select All"
11170 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11171 msgctxt "accelerator Copy"
11175 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11176 msgctxt "accelerator Find"
11180 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11181 msgctxt "accelerator Replace"
11185 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11186 msgctxt "accelerator New"
11190 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11191 msgctxt "accelerator Open"
11195 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11196 msgctxt "accelerator Print"
11200 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11201 msgctxt "accelerator Save"
11206 msgctxt "accelerator Paste"
11210 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11211 msgctxt "accelerator Cut"
11215 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11216 msgctxt "accelerator Undo"
11228 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11234 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11236 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
11237 msgid "Text files (*.txt)"
11238 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11242 "File '%s' does not exist.\n"
11244 "Do you want to create a new file?"
11246 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11248 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11252 "File '%s' has been modified.\n"
11254 "Would you like to save the changes?"
11256 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11258 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11261 msgid "'%s' could not be found."
11262 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11265 msgid "Unicode (UTF-16)"
11269 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11273 msgid "Unicode (UTF-8)"
11279 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11280 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11281 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11282 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11287 msgid "&Bind to file..."
11291 msgid "&View TypeLib..."
11296 msgid "&System Configuration"
11297 msgstr "รายละเอียด"
11300 msgid "&Run the Registry Editor"
11304 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11308 msgid "&In-process server"
11312 msgid "In-process &handler"
11317 msgid "&Local server"
11318 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11321 msgid "&Remote server"
11326 msgid "View &Type information"
11327 msgstr "รายละเอียด"
11330 msgid "Create &Instance"
11334 msgid "Create Instance &On..."
11338 msgid "&Release Instance"
11342 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11346 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11350 msgid "&Expert mode"
11354 msgid "&Hidden component categories"
11357 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11361 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11362 msgid "&Status Bar"
11365 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11366 msgid "&Refresh\tF5"
11370 msgid "&About OleView"
11375 msgid "&Save as..."
11376 msgstr "บันทืกเป็น..."
11379 msgid "&Group by type kind"
11383 msgid "Connect to another machine"
11387 msgid "&Machine name:"
11392 msgid "System Configuration"
11393 msgstr "รายละเอียด"
11396 msgid "System Settings"
11400 msgid "&Enable Distributed COM"
11404 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11409 "These settings change only registry values.\n"
11410 "They have no effect on Wine performance."
11415 msgid "Default Interface Viewer"
11416 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11429 msgid "&View Type Info"
11430 msgstr "รายละเอียด"
11433 msgid "IPersist Interface Viewer"
11436 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11437 msgid "Class Name:"
11440 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11445 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11448 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11453 msgid "ITypeLib viewer"
11457 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11461 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11465 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11469 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11473 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11477 msgid "Run the Wine registry editor"
11481 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11485 msgid "Create an instance of the selected object"
11489 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11493 msgid "Release the currently selected object instance"
11497 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11501 msgid "Display the viewer for the selected item"
11505 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11510 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11514 msgid "Show or hide the toolbar"
11518 msgid "Show or hide the status bar"
11522 msgid "Refresh all lists"
11526 msgid "Display program information, version number and copyright"
11530 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11534 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11538 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11542 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11546 msgid "ObjectClasses"
11550 msgid "Grouped by Component Category"
11554 msgid "OLE 1.0 Objects"
11558 msgid "COM Library Objects"
11562 msgid "All Objects"
11566 msgid "Application IDs"
11570 msgid "Type Libraries"
11586 msgid "Implementation"
11592 msgstr "รายละเอียด"
11595 msgid "CoGetClassObject failed."
11599 msgid "Unknown error"
11607 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11611 msgid "Inherited Interfaces"
11615 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11619 msgid "Close window"
11623 msgid "Group typeinfos by kind"
11631 msgid "O&pen\tEnter"
11634 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11635 msgid "&Move...\tF7"
11638 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11639 msgid "&Copy...\tF8"
11644 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11645 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11648 msgid "&Execute..."
11652 msgid "E&xit Windows"
11655 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11660 msgid "&Arrange automatically"
11664 msgid "&Minimize on run"
11667 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11668 msgid "&Save settings on exit"
11671 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11676 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11680 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11684 msgid "&Arrange Icons"
11688 msgid "&About Program Manager"
11693 msgid "Program &group"
11694 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11699 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11703 msgid "Move Program"
11704 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11707 msgid "Move program:"
11710 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11711 msgid "From group:"
11714 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11720 msgid "Copy Program"
11721 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11724 msgid "Copy program:"
11728 msgid "Program Group Attributes"
11732 msgid "&Group file:"
11736 msgid "Program Attributes"
11739 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11740 msgid "&Command line:"
11744 msgid "&Working directory:"
11748 msgid "&Key combination:"
11751 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11752 msgid "&Minimize at launch"
11756 msgid "Change &icon..."
11760 msgid "Change Icon"
11769 msgid "Current &icon:"
11773 msgid "Execute Program"
11777 msgid "Program Manager"
11780 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11784 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11785 msgid "Information"
11786 msgstr "รายละเอียด"
11789 msgid "Delete group `%s'?"
11793 msgid "Delete program `%s'?"
11797 msgid "Not implemented"
11801 msgid "Error reading `%s'."
11805 msgid "Error writing `%s'."
11810 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11811 "Should it be tried further on?"
11815 msgid "Help not available."
11819 msgid "Unknown feature in %s"
11823 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11827 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11831 msgid "Libraries (*.dll)"
11839 msgid "Icons (*.ico)"
11845 " REG [operation] [parameters]\n"
11847 "Supported operations:\n"
11848 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11850 "For help on a specific operation, type:\n"
11851 " REG [operation] /?\n"
11857 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11862 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11866 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11870 msgid "The operation completed successfully\n"
11874 msgid "reg: Invalid key name\n"
11878 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11882 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11887 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11891 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11895 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11899 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11903 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11907 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11911 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11914 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11919 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11923 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11927 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11931 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11936 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11942 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11947 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11951 msgid "reg: Invalid syntax. "
11955 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11959 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11963 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11966 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11967 msgid "(value not set)"
11971 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11976 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11977 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
11981 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11982 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11985 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11989 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
11993 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
11999 #| "File '%s' does not exist.\n"
12001 #| "Do you want to create a new file?"
12002 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
12004 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
12006 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
12013 msgid "&Import Registry File..."
12017 msgid "&Export Registry File..."
12020 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
12024 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
12025 msgid "&String Value"
12028 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
12029 msgid "&Binary Value"
12032 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
12033 msgid "&DWORD Value"
12036 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12037 msgid "&Multi-String Value"
12040 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12041 msgid "&Expandable String Value"
12044 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12045 msgid "&Rename\tF2"
12048 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12049 msgid "&Copy Key Name"
12052 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12054 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12055 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
12058 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12062 msgid "Status &Bar"
12065 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12070 msgid "&Remove Favorite..."
12074 msgid "&About Registry Editor"
12077 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12081 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12082 msgid "Modify &Binary Data..."
12087 msgid "Export registry"
12088 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12091 msgid "S&elected branch:"
12108 msgid "Value names"
12109 msgstr "บันทืกเป็น..."
12113 msgid "Value content"
12117 msgid "Whole string only"
12122 msgid "Add Favorite"
12123 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12125 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12132 msgid "Remove Favorite"
12133 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
12137 msgid "Edit String"
12140 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12142 msgid "Value name:"
12145 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12146 msgid "Value data:"
12158 msgid "Hexadecimal"
12167 msgid "Edit Binary"
12171 msgid "Edit Multi-String"
12175 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12179 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12183 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12187 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12192 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12196 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12204 msgid "Registry Editor"
12208 msgid "Import Registry File"
12212 msgid "Export Registry File"
12217 msgid "Registry files (*.reg)"
12218 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12221 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12225 msgid "(cannot display value)"
12229 msgid "(unknown %d)"
12234 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12235 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12239 msgid "Unable to create a new registry key."
12240 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12244 msgid "Unable to create a new registry value."
12245 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12249 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12250 "The specified key name already exists."
12255 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12256 "The specified value name already exists."
12261 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12262 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12266 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12267 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12271 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12272 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12276 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12281 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12282 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12287 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12290 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12291 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12292 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12293 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12294 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12295 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12296 " /D Delete a specified registry key.\n"
12297 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12298 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12299 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12300 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12301 " /? Display this information and exit.\n"
12302 " [filename] The location of the file containing registry information "
12304 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12306 " file location where registry information will be exported.\n"
12307 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12309 "Usage examples:\n"
12310 " regedit \"import.reg\"\n"
12311 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12312 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12316 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12320 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12324 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12328 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12332 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12336 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12340 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12344 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12348 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12353 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12354 "encountered at '%1'.\n"
12358 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12362 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12366 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12370 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12374 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12379 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12380 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12384 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12388 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12392 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12397 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12402 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12403 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12406 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12410 msgid "Quits the Registry Editor"
12414 msgid "Adds keys to the favorites list"
12418 msgid "Removes keys from the favorites list"
12422 msgid "Shows or hides the status bar"
12426 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12430 msgid "Refreshes the window"
12434 msgid "Deletes the selection"
12438 msgid "Renames the selection"
12442 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12446 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12450 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12454 msgid "Modifies the value's data"
12458 msgid "Adds a new key"
12462 msgid "Adds a new string value"
12466 msgid "Adds a new binary value"
12470 msgid "Adds a new 32-bit value"
12474 msgid "Imports a text file into the registry"
12478 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12482 msgid "Prints all or part of the registry"
12486 msgid "Opens Registry Editor Help"
12490 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12495 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12496 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12499 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12503 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12507 msgid "Confirm Value Delete"
12512 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
12513 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12516 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12520 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12524 msgid "New Key #%d"
12528 msgid "New Value #%d"
12533 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12534 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12537 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12541 msgid "Adds a new multi-string value"
12545 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12549 msgid "Adds a new expandable string value"
12554 msgid "Confirm Key Delete"
12555 msgstr "กําลังจะลบ; "
12559 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12563 msgid "Expands or collapses the selected node"
12568 #| msgid "C&ollate"
12570 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12574 "Wine DLL Registration Utility\n"
12576 "Provides DLL registration services.\n"
12583 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12586 " [/u] Unregister a server.\n"
12587 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12588 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12589 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12590 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12596 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12601 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12605 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12609 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12613 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12617 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12621 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12625 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12629 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12633 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12637 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12642 "Application could not be started, or no application associated with the "
12643 "specified file.\n"
12644 "ShellExecuteEx failed"
12648 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12652 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12656 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12660 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12664 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12668 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12672 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12676 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12681 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12685 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12689 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12693 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12697 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12701 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12705 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12708 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12709 msgid "&New Task (Run...)"
12713 msgid "E&xit Task Manager"
12717 msgid "&Minimize On Use"
12721 msgid "&Hide When Minimized"
12724 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12725 msgid "&Show 16-bit tasks"
12729 msgid "&Refresh Now"
12733 msgid "&Update Speed"
12736 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12740 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12744 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12752 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12753 msgid "&Select Columns..."
12756 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12757 msgid "&CPU History"
12760 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12761 msgid "&One Graph, All CPUs"
12764 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12765 msgid "One Graph &Per CPU"
12768 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12769 msgid "&Show Kernel Times"
12772 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12773 msgid "Tile &Horizontally"
12776 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12777 msgid "Tile &Vertically"
12780 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12784 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12788 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12789 msgid "&Bring To Front"
12793 msgid "&About Task Manager"
12796 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12800 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12805 msgid "&Go To Process"
12808 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12809 msgid "&End Process"
12813 msgid "End Process &Tree"
12816 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12821 msgid "Set &Priority"
12829 msgid "&Above Normal"
12833 msgid "&Below Normal"
12837 msgid "Set &Affinity..."
12841 msgid "Edit Debug &Channels..."
12844 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12845 msgid "Task Manager"
12849 msgid "&New Task..."
12853 msgid "&Show processes from all users"
12869 msgid "Commit charge (K)"
12873 msgid "Physical memory (K)"
12877 msgid "Kernel memory (K)"
12880 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12884 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12888 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12892 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12906 msgid "System Cache"
12907 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12919 msgid "CPU usage history"
12923 msgid "Memory usage history"
12926 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12927 msgid "Debug Channels"
12932 msgid "Processor Affinity"
12933 msgstr "กําลังทํางาน; "
12937 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12938 "allowed to execute on."
13071 msgid "Select Columns"
13072 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13076 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13081 msgid "&Image Name"
13085 msgid "&PID (Process Identifier)"
13097 msgid "&Memory Usage"
13101 msgid "Memory Usage &Delta"
13105 msgid "Pea&k Memory Usage"
13110 msgid "Page &Faults"
13114 msgid "&USER Objects"
13117 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13121 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13122 msgid "I/O Read Bytes"
13126 msgid "&Session ID"
13134 msgid "Page F&aults Delta"
13138 msgid "&Virtual Memory Size"
13142 msgid "Pa&ged Pool"
13146 msgid "N&on-paged Pool"
13150 msgid "Base P&riority"
13154 msgid "&Handle Count"
13158 msgid "&Thread Count"
13161 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13162 msgid "GDI Objects"
13165 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13169 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13170 msgid "I/O Write Bytes"
13173 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13177 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13178 msgid "I/O Other Bytes"
13182 msgid "Create New Task"
13186 msgid "Runs a new program"
13190 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13194 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13198 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13202 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13206 msgid "Displays tasks by using large icons"
13210 msgid "Displays tasks by using small icons"
13214 msgid "Displays information about each task"
13218 msgid "Updates the display twice per second"
13222 msgid "Updates the display every two seconds"
13226 msgid "Updates the display every four seconds"
13230 msgid "Does not automatically update"
13234 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13238 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13242 msgid "Minimizes the windows"
13246 msgid "Maximizes the windows"
13250 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13254 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13258 msgid "Displays Task Manager help topics"
13262 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13266 msgid "Exits the Task Manager application"
13270 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13274 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13278 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13282 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13286 msgid "Each CPU has its own history graph"
13290 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13294 msgid "Tells the selected tasks to close"
13298 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13302 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13306 msgid "Removes the process from the system"
13310 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13314 msgid "Attaches the debugger to this process"
13318 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13322 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13326 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13330 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13334 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13338 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13342 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13346 msgid "Controls Debug Channels"
13350 msgid "Performance"
13354 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13358 msgid "Processes: %d"
13362 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13390 msgid "Peak Mem Usage"
13394 msgid "Page Faults"
13398 msgid "USER Objects"
13430 msgid "Task Manager Warning"
13435 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13436 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13437 "sure you want to change the priority class?"
13441 msgid "Unable to Change Priority"
13446 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13447 "results including loss of data and system instability. The\n"
13448 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13449 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13450 "terminate the process?"
13454 msgid "Unable to Terminate Process"
13459 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13460 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13464 msgid "Unable to Debug Process"
13468 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13472 msgid "Invalid Option"
13476 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13480 msgid "System Idle Process"
13484 msgid "Not Responding"
13495 #: uninstaller.rc:29
13496 msgid "Wine Application Uninstaller"
13499 #: uninstaller.rc:30
13501 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13503 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13506 #: uninstaller.rc:31
13507 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13510 #: uninstaller.rc:32
13512 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13515 #: uninstaller.rc:33
13516 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13519 #: uninstaller.rc:35
13521 "Wine Application Uninstaller\n"
13523 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13527 #: uninstaller.rc:43
13530 " uninstaller [options]\n"
13533 " --help\t Display this information.\n"
13534 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13535 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13536 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13537 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13546 msgid "&Scale to Window"
13558 msgid "Regular Metafile Viewer"
13562 msgid "Waiting for Program"
13567 msgid "Terminate Process"
13568 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13572 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13575 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13579 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13584 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13585 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13586 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13587 "option) any later version."
13592 msgid "Windows registration information"
13593 msgstr "รายละเอียด"
13601 msgid "Organi&zation:"
13602 msgstr "รายละเอียด"
13605 msgid "Application settings"
13610 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13611 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13612 "or per-application settings in those tabs as well."
13616 msgid "Add appli&cation..."
13620 msgid "&Remove application"
13624 msgid "&Windows Version:"
13628 msgid "Window settings"
13632 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13636 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13640 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13644 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13649 msgid "Desktop &size:"
13650 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13653 msgid "Screen resolution"
13657 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13661 msgid "DLL overrides"
13666 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13667 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13672 msgid "&New override for library:"
13680 msgid "Existing &overrides:"
13689 msgid "Edit Override"
13697 msgid "&Builtin (Wine)"
13701 msgid "&Native (Windows)"
13705 msgid "Buil&tin then Native"
13709 msgid "Nati&ve then Builtin"
13714 msgid "Select Drive Letter"
13715 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13719 msgid "Drive configuration"
13720 msgstr "รายละเอียด"
13724 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13733 msgid "Aut&odetect"
13740 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13741 msgid "Show Advan&ced"
13762 msgid "&Show dot files"
13763 msgstr "รายละเอียด"
13766 msgid "Driver diagnostics"
13772 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13776 msgid "Output device:"
13780 msgid "Voice output device:"
13784 msgid "Input device:"
13788 msgid "Voice input device:"
13792 msgid "&Test Sound"
13795 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13797 msgid "Speaker configuration"
13798 msgstr "รายละเอียด"
13813 msgid "&Install theme..."
13842 msgid "Select the Unix target directory, please."
13846 msgid "Hide Advan&ced"
13858 msgid "Desktop Integration"
13871 msgid "Wine configuration"
13872 msgstr "รายละเอียด"
13875 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13880 msgid "Select a theme file"
13881 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13892 msgid "Wine configuration for %s"
13896 msgid "Selected driver: %s"
13905 msgid "Audio test failed!"
13909 msgid "(System default)"
13913 msgid "5.1 Surround"
13917 msgid "Quadraphonic"
13930 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13931 "Are you sure you want to do this?"
13935 msgid "Warning: system library"
13947 msgid "native, builtin"
13951 msgid "builtin, native"
13959 msgid "Default Settings"
13963 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13967 msgid "Use global settings"
13971 msgid "Select an executable file"
13979 msgid "Local hard disk"
13983 msgid "Network share"
13987 msgid "Floppy disk"
13996 "You cannot add any more drives.\n"
13998 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
14002 msgid "System drive"
14007 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
14009 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
14010 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
14014 msgctxt "Drive letter"
14020 #| msgid "Create New Folder"
14021 msgid "Target folder"
14022 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
14026 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
14028 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
14032 msgid "Controls Background"
14037 msgid "Controls Text"
14041 msgid "Menu Background"
14053 msgid "Selection Background"
14058 msgid "Selection Text"
14059 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14062 msgid "Tooltip Background"
14066 msgid "Tooltip Text"
14070 msgid "Window Background"
14074 msgid "Window Text"
14079 msgid "Active Title Bar"
14080 msgstr "แสดงแทบเมนู"
14083 msgid "Active Title Text"
14087 msgid "Inactive Title Bar"
14091 msgid "Inactive Title Text"
14095 msgid "Message Box Text"
14099 msgid "Application Workspace"
14103 msgid "Window Frame"
14107 msgid "Active Border"
14111 msgid "Inactive Border"
14115 msgid "Controls Shadow"
14123 msgid "Controls Highlight"
14127 msgid "Controls Dark Shadow"
14131 msgid "Controls Light"
14135 msgid "Controls Alternate Background"
14139 msgid "Hot Tracked Item"
14143 msgid "Active Title Bar Gradient"
14147 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14151 msgid "Menu Highlight"
14158 #: wineconsole.rc:63
14159 msgid "Cursor size"
14162 #: wineconsole.rc:64
14166 #: wineconsole.rc:65
14170 #: wineconsole.rc:66
14174 #: wineconsole.rc:68
14175 msgid "Command history"
14178 #: wineconsole.rc:69
14179 msgid "&Buffer size:"
14182 #: wineconsole.rc:72
14184 msgid "&Remove duplicates"
14185 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
14187 #: wineconsole.rc:74
14191 #: wineconsole.rc:75
14196 #: wineconsole.rc:76
14200 #: wineconsole.rc:78
14204 #: wineconsole.rc:79
14205 msgid "&Quick Edit mode"
14208 #: wineconsole.rc:80
14209 msgid "&Insert mode"
14212 #: wineconsole.rc:88
14217 #: wineconsole.rc:90
14221 #: wineconsole.rc:101
14223 msgid "Configuration"
14224 msgstr "รายละเอียด"
14226 #: wineconsole.rc:104
14227 msgid "Buffer zone"
14230 #: wineconsole.rc:105
14234 #: wineconsole.rc:108
14239 #: wineconsole.rc:112
14240 msgid "Window size"
14243 #: wineconsole.rc:113
14247 #: wineconsole.rc:116
14252 #: wineconsole.rc:120
14253 msgid "End of program"
14256 #: wineconsole.rc:121
14257 msgid "&Close console"
14260 #: wineconsole.rc:123
14265 #: wineconsole.rc:129
14266 msgid "Console parameters"
14269 #: wineconsole.rc:132
14270 msgid "Retain these settings for later sessions"
14273 #: wineconsole.rc:133
14274 msgid "Modify only current session"
14277 #: wineconsole.rc:29
14278 msgid "Set &Defaults"
14281 #: wineconsole.rc:31
14285 #: wineconsole.rc:34
14287 msgid "&Select all"
14288 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14290 #: wineconsole.rc:35
14294 #: wineconsole.rc:36
14299 #: wineconsole.rc:39
14300 msgid "Setup - Default settings"
14303 #: wineconsole.rc:40
14304 msgid "Setup - Current settings"
14307 #: wineconsole.rc:41
14308 msgid "Configuration error"
14311 #: wineconsole.rc:42
14313 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14317 #: wineconsole.rc:37
14318 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14321 #: wineconsole.rc:38
14322 msgid "This is a test"
14325 #: wineconsole.rc:44
14326 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14329 #: wineconsole.rc:45
14330 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14333 #: wineconsole.rc:46
14334 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14337 #: wineconsole.rc:47
14338 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14341 #: wineconsole.rc:48
14343 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14344 "The command is invalid.\n"
14347 #: wineconsole.rc:50
14351 " wineconsole [options] <command>\n"
14356 #: wineconsole.rc:52
14358 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14360 " try to setup the current terminal as a Wine "
14364 #: wineconsole.rc:53
14365 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14368 #: wineconsole.rc:54
14372 " wineconsole cmd\n"
14373 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14377 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
14379 msgid "Program Error"
14380 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14384 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14385 "sorry for the inconvenience."
14390 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14391 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14392 "Database</a> for tips about running this application."
14397 msgid "Show &Details"
14398 msgstr "รายละเอียด"
14402 msgid "Program Error Details"
14403 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14407 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14408 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14409 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14410 "and attach that file to the report."
14415 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
14416 "the process to obtain a backtrace."
14420 msgid "(unidentified)"
14425 msgid "Saving failed"
14429 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14434 msgid "&Open\tEnter"
14435 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14443 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14444 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14447 msgid "Cr&eate Directory..."
14455 msgid "Connect &Network Drive..."
14459 msgid "&Disconnect Network Drive"
14467 msgid "&All File Details"
14471 msgid "&Sort by Name"
14475 msgid "Sort &by Type"
14479 msgid "Sort by Si&ze"
14483 msgid "Sort by &Date"
14488 msgid "Filter by&..."
14489 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14496 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14500 msgid "New &Window"
14504 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14509 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14510 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14513 msgid "&About Wine File Manager"
14517 msgid "Select destination"
14521 msgid "By File Type"
14530 msgid "&Directories"
14536 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14541 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14544 msgid "&Other files"
14548 msgid "Show Hidden/&System Files"
14553 msgid "&File Name:"
14557 msgid "Full &Path:"
14561 msgid "Last Change:"
14566 msgid "Cop&yright:"
14572 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14575 msgid "&Compressed"
14580 msgid "Version information"
14581 msgstr "รายละเอียด"
14584 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14589 msgid "Applying font settings"
14593 msgid "Error while selecting new font."
14597 msgid "Wine File Manager"
14612 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14613 msgid "Not yet implemented"
14618 msgid "Creation date"
14623 msgid "Access date"
14628 msgid "Modification date"
14632 msgid "Index/Inode"
14636 msgid "%1 of %2 free"
14648 msgid "Question &Marks"
14668 msgid "&Fastest Times"
14672 msgid "&About WineMine"
14676 msgid "Fastest Times"
14681 msgid "Fastest times"
14696 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14698 msgid "Reset Results"
14699 msgstr "รายละเอียด"
14702 msgid "Congratulations!"
14706 msgid "Please enter your name"
14710 msgid "Custom Game"
14726 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14738 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14743 msgid "Printer &setup..."
14744 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14747 msgid "&Annotate..."
14760 msgid "Always on &top"
14761 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14763 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14767 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14771 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14775 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14781 msgid "&Help on help\tF1"
14782 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14785 msgid "&About Wine Help"
14789 msgid "Annotation..."
14810 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14823 msgid "Help files (*.hlp)"
14824 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14827 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14831 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14835 msgid "Help topics: "
14839 msgid "Error: Command line not supported\n"
14844 msgid "Error: Alias not found\n"
14845 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14848 msgid "Error: Invalid query\n"
14852 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14857 msgid "&New...\tCtrl+N"
14858 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14862 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14863 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14867 msgid "&Clear\tDel"
14872 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14873 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14876 msgid "Find &next\tF3"
14892 msgid "Selection &info"
14896 msgid "Character &format"
14900 msgid "&Def. char format"
14904 msgid "Paragrap&h format"
14911 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14912 msgid "&Format Bar"
14915 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14924 msgid "&Date and time..."
14937 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14938 msgid "&Bullet points"
14946 msgid "Letters - lower case"
14950 msgid "Letters - upper case"
14954 msgid "Roman numerals - lower case"
14958 msgid "Roman numerals - upper case"
14961 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14963 msgid "&Paragraph..."
14969 msgstr "บันทืกเป็น..."
14972 msgid "Backgroun&d"
14977 msgid "&System\tCtrl+1"
14978 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14982 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14983 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14986 msgid "&About Wine Wordpad"
14995 msgid "Date and time"
14999 msgid "Available formats"
15004 msgid "New document type"
15005 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15009 msgid "Paragraph format"
15014 msgid "Indentation"
15015 msgstr "รายละเอียด"
15017 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
15021 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
15036 msgstr "บันทืกเป็น..."
15047 msgid "Remove al&l"
15051 msgid "Line wrapping"
15055 msgid "&No line wrapping"
15059 msgid "Wrap text by the &window border"
15063 msgid "Wrap text by the &margin"
15071 msgctxt "accelerator Align Left"
15076 msgctxt "accelerator Align Center"
15081 msgctxt "accelerator Align Right"
15086 msgctxt "accelerator Redo"
15091 msgctxt "accelerator Bold"
15096 msgctxt "accelerator Italic"
15101 msgctxt "accelerator Underline"
15107 msgid "All documents (*.*)"
15108 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
15112 msgid "Text documents (*.txt)"
15113 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15116 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15120 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15124 msgid "Rich text document"
15128 msgid "Text document"
15132 msgid "Unicode text document"
15137 msgid "Printer files (*.prn)"
15138 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15157 msgid "Previous page"
15187 msgctxt "unit: centimeter"
15192 msgctxt "unit: inch"
15201 msgctxt "unit: point"
15210 msgid "Save changes to '%s'?"
15214 msgid "Finished searching the document."
15218 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15223 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15224 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15228 msgid "Invalid number format."
15232 msgid "OLE storage documents are not supported."
15236 msgid "Could not save the file."
15240 msgid "You do not have access to save the file."
15244 msgid "Could not open the file."
15248 msgid "You do not have access to open the file."
15253 msgid "Printing not implemented."
15257 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15261 msgid "Starting Wordpad failed"
15265 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15269 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15273 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15277 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15281 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15286 "Is '%1' a filename or directory\n"
15288 "(F - File, D - Directory)\n"
15292 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15296 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15300 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15304 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15313 msgctxt "Directory key"
15319 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15322 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15323 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15327 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15329 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15330 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15331 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15332 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15333 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15334 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15335 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15336 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15337 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15338 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15339 "[/N] Copy using short names.\n"
15340 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15341 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15342 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15343 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15344 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15345 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15346 "\tarchive attribute.\n"
15347 "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
15348 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15349 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15350 "\t\tthan source.\n"