amstream/tests: Define and use a global variable holding an audio media type.
[wine.git] / po / fa.po
blob8d1d717a4db02b005f1c9d2968c9e486490e02f8
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:199
47 #: winecfg.rc:236 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:213 winecfg.rc:223
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
134 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
135 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
136 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:214
147 #: winecfg.rc:224 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:32
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 version.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147
193 #: winefile.rc:106
194 msgid "Name"
195 msgstr ""
197 #: appwiz.rc:39
198 msgid "Publisher"
199 msgstr ""
201 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
202 msgid "Version"
203 msgstr ""
205 #: appwiz.rc:41
206 msgid "Installation programs"
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:42
210 msgid "Programs (*.exe)"
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
214 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
215 msgid "All files (*.*)"
216 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
218 #: appwiz.rc:46
219 msgid "&Modify/Remove"
220 msgstr ""
222 #: appwiz.rc:51
223 msgid "Downloading..."
224 msgstr ""
226 #: appwiz.rc:52
227 msgid "Installing..."
228 msgstr ""
230 #: appwiz.rc:53
231 msgid ""
232 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
233 "file."
234 msgstr ""
236 #: avifil32.rc:42
237 msgid "Compress options"
238 msgstr ""
240 #: avifil32.rc:45
241 msgid "&Choose a stream:"
242 msgstr ""
244 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
245 msgid "&Options..."
246 msgstr ""
248 #: avifil32.rc:49
249 msgid "&Interleave every"
250 msgstr ""
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
253 msgid "frames"
254 msgstr ""
256 #: avifil32.rc:52
257 #, fuzzy
258 msgid "Current format:"
259 msgstr "اطلاعات"
261 #: avifil32.rc:30
262 msgid "Waveform: %s"
263 msgstr ""
265 #: avifil32.rc:31
266 msgid "Waveform"
267 msgstr ""
269 #: avifil32.rc:32
270 msgid "All multimedia files"
271 msgstr ""
273 #: avifil32.rc:34
274 msgid "video"
275 msgstr ""
277 #: avifil32.rc:35
278 msgid "audio"
279 msgstr ""
281 #: avifil32.rc:36
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
283 msgstr ""
285 #: avifil32.rc:37
286 msgid "uncompressed"
287 msgstr ""
289 #: browseui.rc:28
290 msgid "Canceling..."
291 msgstr ""
293 #: browseui.rc:29
294 msgid "%1!u! %2 remaining"
295 msgstr ""
297 #: browseui.rc:30
298 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
299 msgstr ""
301 #: browseui.rc:31
302 msgid "seconds"
303 msgstr ""
305 #: browseui.rc:32
306 msgid "minutes"
307 msgstr ""
309 #: browseui.rc:33
310 msgid "hours"
311 msgstr ""
313 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
314 #, fuzzy
315 msgid "Properties for %s"
316 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
318 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
319 msgid "&Apply"
320 msgstr ""
322 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
323 #, fuzzy
324 msgid "Help"
325 msgstr "&کمک"
327 #: comctl32.rc:81
328 msgid "Wizard"
329 msgstr ""
331 #: comctl32.rc:84
332 msgid "< &Back"
333 msgstr ""
335 #: comctl32.rc:85 version.rc:61
336 msgid "&Next >"
337 msgstr ""
339 #: comctl32.rc:86
340 msgid "Finish"
341 msgstr ""
343 #: comctl32.rc:97
344 msgid "Customize Toolbar"
345 msgstr ""
347 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
348 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
349 msgid "&Close"
350 msgstr ""
352 #: comctl32.rc:101
353 msgid "R&eset"
354 msgstr ""
356 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
357 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
358 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
359 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
360 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
361 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
362 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
363 msgid "&Help"
364 msgstr "&کمک"
366 #: comctl32.rc:103
367 msgid "Move &Up"
368 msgstr ""
370 #: comctl32.rc:104
371 #, fuzzy
372 msgid "Move &Down"
373 msgstr "صفحه &p"
375 #: comctl32.rc:105
376 msgid "A&vailable buttons:"
377 msgstr ""
379 #: comctl32.rc:107
380 msgid "&Add ->"
381 msgstr ""
383 #: comctl32.rc:108
384 msgid "<- &Remove"
385 msgstr ""
387 #: comctl32.rc:109
388 msgid "&Toolbar buttons:"
389 msgstr ""
391 #: comctl32.rc:42
392 msgid "Separator"
393 msgstr ""
395 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
396 msgctxt "hotkey"
397 msgid "None"
398 msgstr ""
400 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
401 msgid "&Yes"
402 msgstr ""
404 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
405 msgid "&No"
406 msgstr ""
408 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
409 msgid "&Retry"
410 msgstr ""
412 #: comctl32.rc:62
413 msgid "Hide details"
414 msgstr ""
416 #: comctl32.rc:63
417 msgid "See details"
418 msgstr ""
420 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
421 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
422 msgid "Close"
423 msgstr ""
425 #: comctl32.rc:36
426 msgid "Today:"
427 msgstr ""
429 #: comctl32.rc:37
430 msgid "Go to today"
431 msgstr ""
433 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
434 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
435 #, fuzzy
436 msgid "Open"
437 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
439 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
440 #, fuzzy
441 msgid "File &Name:"
442 msgstr "&پرونده"
444 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
445 msgid "&Directories:"
446 msgstr ""
448 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
449 #, fuzzy
450 msgid "List Files of &Type:"
451 msgstr "&پرونده"
453 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
454 msgid "Dri&ves:"
455 msgstr ""
457 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
458 #: winefile.rc:172
459 msgid "&Read Only"
460 msgstr ""
462 #: comdlg32.rc:180
463 #, fuzzy
464 msgid "Save As..."
465 msgstr "ذخیره &به نام..."
467 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
468 #, fuzzy
469 msgid "Save As"
470 msgstr "ذخیره &به نام..."
472 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
473 #: wordpad.rc:173
474 msgid "Print"
475 msgstr ""
477 #: comdlg32.rc:205
478 #, fuzzy
479 msgid "Printer:"
480 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
482 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
483 #, fuzzy
484 msgid "Print range"
485 msgstr "&حذف\tDel"
487 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
488 msgid "&All"
489 msgstr ""
491 #: comdlg32.rc:209
492 #, fuzzy
493 msgid "S&election"
494 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
496 #: comdlg32.rc:210
497 #, fuzzy
498 msgid "&Pages"
499 msgstr "صفحه &p"
501 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
502 #, fuzzy
503 msgid "&Setup"
504 msgstr "تنظیمات صفحه"
506 #: comdlg32.rc:214
507 msgid "&From:"
508 msgstr ""
510 #: comdlg32.rc:215
511 msgid "&To:"
512 msgstr ""
514 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
515 msgid "Print &Quality:"
516 msgstr ""
518 #: comdlg32.rc:218
519 #, fuzzy
520 msgid "Print to Fi&le"
521 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
523 #: comdlg32.rc:219
524 msgid "Condensed"
525 msgstr ""
527 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
528 #, fuzzy
529 msgid "Print Setup"
530 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
532 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
533 #, fuzzy
534 msgid "Printer"
535 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
537 #: comdlg32.rc:229
538 msgid "&Default Printer"
539 msgstr ""
541 #: comdlg32.rc:230
542 msgid "[none]"
543 msgstr ""
545 #: comdlg32.rc:231
546 msgid "Specific &Printer"
547 msgstr ""
549 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
550 #, fuzzy
551 msgid "Orientation"
552 msgstr "اطلاعات"
554 #: comdlg32.rc:237
555 msgid "Po&rtrait"
556 msgstr ""
558 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
559 msgid "&Landscape"
560 msgstr ""
562 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
563 msgid "Paper"
564 msgstr ""
566 #: comdlg32.rc:242
567 msgid "Si&ze"
568 msgstr ""
570 #: comdlg32.rc:243
571 msgid "&Source"
572 msgstr ""
574 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
575 #, fuzzy
576 msgid "Font"
577 msgstr "&قلم‌ها..."
579 #: comdlg32.rc:254
580 #, fuzzy
581 msgid "&Font:"
582 msgstr "&قلم‌ها..."
584 #: comdlg32.rc:257
585 msgid "Font St&yle:"
586 msgstr ""
588 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:292
589 msgid "&Size:"
590 msgstr ""
592 #: comdlg32.rc:267
593 msgid "Effects"
594 msgstr ""
596 #: comdlg32.rc:268
597 msgid "Stri&keout"
598 msgstr ""
600 #: comdlg32.rc:269
601 msgid "&Underline"
602 msgstr ""
604 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:290
605 msgid "&Color:"
606 msgstr ""
608 #: comdlg32.rc:273
609 msgid "Sample"
610 msgstr ""
612 #: comdlg32.rc:275
613 msgid "Scr&ipt:"
614 msgstr ""
616 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
617 msgid "Color"
618 msgstr ""
620 #: comdlg32.rc:286
621 msgid "&Basic Colors:"
622 msgstr ""
624 #: comdlg32.rc:287
625 msgid "&Custom Colors:"
626 msgstr ""
628 #: comdlg32.rc:289
629 msgid "|S&olid"
630 msgstr ""
632 #: comdlg32.rc:290
633 msgid "&Red:"
634 msgstr ""
636 #: comdlg32.rc:292
637 msgid "&Green:"
638 msgstr ""
640 #: comdlg32.rc:294
641 msgid "&Blue:"
642 msgstr ""
644 #: comdlg32.rc:296
645 msgid "&Hue:"
646 msgstr ""
648 #: comdlg32.rc:298
649 msgctxt "Saturation"
650 msgid "&Sat:"
651 msgstr ""
653 #: comdlg32.rc:300
654 msgctxt "Luminance"
655 msgid "&Lum:"
656 msgstr ""
658 #: comdlg32.rc:310
659 msgid "&Add to Custom Colors"
660 msgstr ""
662 #: comdlg32.rc:311
663 msgid "&Define Custom Colors >>"
664 msgstr ""
666 #: comdlg32.rc:312
667 msgctxt "Solid"
668 msgid "&o"
669 msgstr ""
671 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
672 msgid "Find"
673 msgstr ""
675 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
676 msgid "Fi&nd What:"
677 msgstr ""
679 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
680 msgid "Match &Whole Word Only"
681 msgstr ""
683 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
684 msgid "Match &Case"
685 msgstr ""
687 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:72
688 #, fuzzy
689 msgid "Direction"
690 msgstr "اطلاعات"
692 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
693 msgid "&Up"
694 msgstr ""
696 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
697 msgid "&Down"
698 msgstr ""
700 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
701 msgid "&Find Next"
702 msgstr ""
704 #: comdlg32.rc:337
705 msgid "Replace"
706 msgstr ""
708 #: comdlg32.rc:342
709 msgid "Re&place With:"
710 msgstr ""
712 #: comdlg32.rc:348
713 #, fuzzy
714 msgid "&Replace"
715 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
717 #: comdlg32.rc:349
718 #, fuzzy
719 msgid "Replace &All"
720 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
722 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
723 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
724 msgid "&Properties"
725 msgstr ""
727 #: comdlg32.rc:364
728 #, fuzzy
729 msgid "Print to fi&le"
730 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
732 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
733 msgid "&Name:"
734 msgstr ""
736 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
737 msgid "Status:"
738 msgstr ""
740 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
741 msgid "Type:"
742 msgstr ""
744 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
745 msgid "Where:"
746 msgstr ""
748 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
749 #, fuzzy
750 msgid "Comment:"
751 msgstr "&محتویات"
753 #: comdlg32.rc:377
754 msgid "Pa&ges"
755 msgstr ""
757 #: comdlg32.rc:378
758 #, fuzzy
759 msgid "&Selection"
760 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
762 #: comdlg32.rc:381
763 msgid "&from:"
764 msgstr ""
766 #: comdlg32.rc:382
767 msgid "&to:"
768 msgstr ""
770 #: comdlg32.rc:384
771 msgid "Copies"
772 msgstr ""
774 #: comdlg32.rc:385
775 msgid "Number of &copies:"
776 msgstr ""
778 #: comdlg32.rc:387
779 msgid "C&ollate"
780 msgstr ""
782 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:298
783 msgid "Si&ze:"
784 msgstr ""
786 #: comdlg32.rc:416
787 msgid "&Source:"
788 msgstr ""
790 #: comdlg32.rc:421
791 msgid "P&ortrait"
792 msgstr ""
794 #: comdlg32.rc:422
795 msgid "L&andscape"
796 msgstr ""
798 #: comdlg32.rc:432
799 msgid "Setup Page"
800 msgstr ""
802 #: comdlg32.rc:441
803 msgid "&Tray:"
804 msgstr ""
806 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
807 msgid "&Portrait"
808 msgstr ""
810 #: comdlg32.rc:447
811 #, fuzzy
812 msgid "L&eft:"
813 msgstr "&چپ:"
815 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
816 msgid "&Right:"
817 msgstr "&راست:"
819 #: comdlg32.rc:451
820 msgid "T&op:"
821 msgstr ""
823 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
824 msgid "&Bottom:"
825 msgstr "&پایین:"
827 #: comdlg32.rc:457
828 #, fuzzy
829 msgid "P&rinter..."
830 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
832 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
833 msgid "Look &in:"
834 msgstr ""
836 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
837 #, fuzzy
838 msgid "File &name:"
839 msgstr "&پرونده"
841 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
842 #, fuzzy
843 msgid "Files of &type:"
844 msgstr "&پرونده"
846 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
847 msgid "Open as &read-only"
848 msgstr ""
850 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
851 msgid "&Open"
852 msgstr ""
854 #: comdlg32.rc:517
855 #, fuzzy
856 msgid "File name:"
857 msgstr "&پرونده"
859 #: comdlg32.rc:520
860 #, fuzzy
861 msgid "Files of type:"
862 msgstr "&پرونده"
864 #: comdlg32.rc:33
865 msgid "File not found"
866 msgstr ""
868 #: comdlg32.rc:34
869 msgid "Please verify that the correct file name was given"
870 msgstr ""
872 #: comdlg32.rc:35
873 #, fuzzy
874 msgid ""
875 "File does not exist.\n"
876 "Do you want to create file?"
877 msgstr ""
878 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
879 "\n"
880 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
882 #: comdlg32.rc:36
883 #, fuzzy
884 msgid ""
885 "File already exists.\n"
886 "Do you want to replace it?"
887 msgstr ""
888 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
889 "\n"
890 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
892 #: comdlg32.rc:37
893 msgid "Invalid character(s) in path"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid ""
898 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
899 "                          / : < > |"
900 msgstr ""
902 #: comdlg32.rc:39
903 msgid "Path does not exist"
904 msgstr ""
906 #: comdlg32.rc:40
907 msgid "File does not exist"
908 msgstr ""
910 #: comdlg32.rc:41
911 msgid "The selection contains a non-folder object"
912 msgstr ""
914 #: comdlg32.rc:46
915 msgid "Up One Level"
916 msgstr ""
918 #: comdlg32.rc:47
919 msgid "Create New Folder"
920 msgstr ""
922 #: comdlg32.rc:48
923 msgid "List"
924 msgstr ""
926 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
927 msgid "Details"
928 msgstr ""
930 #: comdlg32.rc:50
931 msgid "Browse to Desktop"
932 msgstr ""
934 #: comdlg32.rc:114
935 msgid "Regular"
936 msgstr ""
938 #: comdlg32.rc:115
939 msgid "Bold"
940 msgstr ""
942 #: comdlg32.rc:116
943 msgid "Italic"
944 msgstr ""
946 #: comdlg32.rc:117
947 msgid "Bold Italic"
948 msgstr ""
950 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
951 msgid "Black"
952 msgstr ""
954 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
955 msgid "Maroon"
956 msgstr ""
958 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
959 msgid "Green"
960 msgstr ""
962 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
963 msgid "Olive"
964 msgstr ""
966 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
967 msgid "Navy"
968 msgstr ""
970 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
971 msgid "Purple"
972 msgstr ""
974 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
975 msgid "Teal"
976 msgstr ""
978 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
979 msgid "Gray"
980 msgstr ""
982 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
983 msgid "Silver"
984 msgstr ""
986 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
987 msgid "Red"
988 msgstr ""
990 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
991 msgid "Lime"
992 msgstr ""
994 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
995 msgid "Yellow"
996 msgstr ""
998 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
999 msgid "Blue"
1000 msgstr ""
1002 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
1003 msgid "Fuchsia"
1004 msgstr ""
1006 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
1007 msgid "Aqua"
1008 msgstr ""
1010 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
1011 msgid "White"
1012 msgstr ""
1014 #: comdlg32.rc:57
1015 msgid "Unreadable Entry"
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:59
1019 msgid ""
1020 "This value does not lie within the page range.\n"
1021 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1022 msgstr ""
1024 #: comdlg32.rc:61
1025 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:63
1029 msgid ""
1030 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1031 "Please reenter margins."
1032 msgstr ""
1034 #: comdlg32.rc:65
1035 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid ""
1040 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1041 "Please enter a value between 1 and %d."
1042 msgstr ""
1044 #: comdlg32.rc:68
1045 msgid "A printer error occurred."
1046 msgstr ""
1048 #: comdlg32.rc:69
1049 msgid "No default printer defined."
1050 msgstr ""
1052 #: comdlg32.rc:70
1053 msgid "Cannot find the printer."
1054 msgstr ""
1056 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1057 msgid "Out of memory."
1058 msgstr ""
1060 #: comdlg32.rc:72
1061 msgid "An error occurred."
1062 msgstr ""
1064 #: comdlg32.rc:73
1065 msgid "Unknown printer driver."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:76
1069 msgid ""
1070 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1071 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1072 msgstr ""
1074 #: comdlg32.rc:142
1075 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1076 msgstr ""
1078 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1079 msgid "&Save"
1080 msgstr ""
1082 #: comdlg32.rc:144
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Save &in:"
1085 msgstr "ذخیره &به نام..."
1087 #: comdlg32.rc:145
1088 msgid "Save"
1089 msgstr ""
1091 #: comdlg32.rc:147
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Open File"
1094 msgstr "&پرونده"
1096 #: comdlg32.rc:148
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Select Folder"
1099 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1101 #: comdlg32.rc:149
1102 msgid "Font size has to be a number."
1103 msgstr ""
1105 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1106 msgid "Ready"
1107 msgstr ""
1109 #: comdlg32.rc:85
1110 msgid "Paused; "
1111 msgstr ""
1113 #: comdlg32.rc:86
1114 msgid "Error; "
1115 msgstr ""
1117 #: comdlg32.rc:87
1118 msgid "Pending deletion; "
1119 msgstr ""
1121 #: comdlg32.rc:88
1122 msgid "Paper jam; "
1123 msgstr ""
1125 #: comdlg32.rc:89
1126 msgid "Out of paper; "
1127 msgstr ""
1129 #: comdlg32.rc:90
1130 msgid "Feed paper manual; "
1131 msgstr ""
1133 #: comdlg32.rc:91
1134 msgid "Paper problem; "
1135 msgstr ""
1137 #: comdlg32.rc:92
1138 #, fuzzy
1139 msgid "Printer offline; "
1140 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1142 #: comdlg32.rc:93
1143 msgid "I/O Active; "
1144 msgstr ""
1146 #: comdlg32.rc:94
1147 msgid "Busy; "
1148 msgstr ""
1150 #: comdlg32.rc:95
1151 msgid "Printing; "
1152 msgstr ""
1154 #: comdlg32.rc:96
1155 msgid "Output tray is full; "
1156 msgstr ""
1158 #: comdlg32.rc:97
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Not available; "
1161 msgstr "اطلاعات"
1163 #: comdlg32.rc:98
1164 msgid "Waiting; "
1165 msgstr ""
1167 #: comdlg32.rc:99
1168 msgid "Processing; "
1169 msgstr ""
1171 #: comdlg32.rc:100
1172 msgid "Initializing; "
1173 msgstr ""
1175 #: comdlg32.rc:101
1176 msgid "Warming up; "
1177 msgstr ""
1179 #: comdlg32.rc:102
1180 msgid "Toner low; "
1181 msgstr ""
1183 #: comdlg32.rc:103
1184 msgid "No toner; "
1185 msgstr ""
1187 #: comdlg32.rc:104
1188 #, fuzzy
1189 msgid "Page punt; "
1190 msgstr "صفحه &p"
1192 #: comdlg32.rc:105
1193 msgid "Interrupted by user; "
1194 msgstr ""
1196 #: comdlg32.rc:106
1197 msgid "Out of memory; "
1198 msgstr ""
1200 #: comdlg32.rc:107
1201 msgid "The printer door is open; "
1202 msgstr ""
1204 #: comdlg32.rc:108
1205 msgid "Print server unknown; "
1206 msgstr ""
1208 #: comdlg32.rc:109
1209 msgid "Power save mode; "
1210 msgstr ""
1212 #: comdlg32.rc:78
1213 msgid "Default Printer; "
1214 msgstr ""
1216 #: comdlg32.rc:79
1217 msgid "There are %d documents in the queue"
1218 msgstr ""
1220 #: comdlg32.rc:80
1221 msgid "Margins [inches]"
1222 msgstr ""
1224 #: comdlg32.rc:81
1225 msgid "Margins [mm]"
1226 msgstr ""
1228 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1229 msgctxt "unit: millimeters"
1230 msgid "mm"
1231 msgstr ""
1233 #: credui.rc:45
1234 #, fuzzy
1235 msgid "&User name:"
1236 msgstr "&پرونده"
1238 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402 version.rc:81
1239 msgid "&Password:"
1240 msgstr ""
1242 #: credui.rc:50
1243 msgid "&Remember my password"
1244 msgstr ""
1246 #: credui.rc:30
1247 msgid "Connect to %s"
1248 msgstr ""
1250 #: credui.rc:31
1251 msgid "Connecting to %s"
1252 msgstr ""
1254 #: credui.rc:32
1255 msgid "Logon unsuccessful"
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:33
1259 msgid ""
1260 "Make sure that your user name\n"
1261 "and password are correct."
1262 msgstr ""
1264 #: credui.rc:35
1265 msgid ""
1266 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1267 "\n"
1268 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1269 "entering your password."
1270 msgstr ""
1272 #: credui.rc:34
1273 msgid "Caps Lock is On"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:30
1277 msgid "Authority Key Identifier"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:31
1281 msgid "Key Attributes"
1282 msgstr ""
1284 #: crypt32.rc:32
1285 msgid "Key Usage Restriction"
1286 msgstr ""
1288 #: crypt32.rc:33
1289 msgid "Subject Alternative Name"
1290 msgstr ""
1292 #: crypt32.rc:34
1293 msgid "Issuer Alternative Name"
1294 msgstr ""
1296 #: crypt32.rc:35
1297 msgid "Basic Constraints"
1298 msgstr ""
1300 #: crypt32.rc:36
1301 msgid "Key Usage"
1302 msgstr ""
1304 #: crypt32.rc:37
1305 msgid "Certificate Policies"
1306 msgstr ""
1308 #: crypt32.rc:38
1309 msgid "Subject Key Identifier"
1310 msgstr ""
1312 #: crypt32.rc:39
1313 msgid "CRL Reason Code"
1314 msgstr ""
1316 #: crypt32.rc:40
1317 msgid "CRL Distribution Points"
1318 msgstr ""
1320 #: crypt32.rc:41
1321 msgid "Enhanced Key Usage"
1322 msgstr ""
1324 #: crypt32.rc:42
1325 msgid "Authority Information Access"
1326 msgstr ""
1328 #: crypt32.rc:43
1329 msgid "Certificate Extensions"
1330 msgstr ""
1332 #: crypt32.rc:44
1333 msgid "Next Update Location"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:45
1337 msgid "Yes or No Trust"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:46
1341 msgid "Email Address"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:47
1345 msgid "Unstructured Name"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:48
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Content Type"
1351 msgstr "&محتویات"
1353 #: crypt32.rc:49
1354 msgid "Message Digest"
1355 msgstr ""
1357 #: crypt32.rc:50
1358 msgid "Signing Time"
1359 msgstr ""
1361 #: crypt32.rc:51
1362 msgid "Counter Sign"
1363 msgstr ""
1365 #: crypt32.rc:52
1366 msgid "Challenge Password"
1367 msgstr ""
1369 #: crypt32.rc:53
1370 msgid "Unstructured Address"
1371 msgstr ""
1373 #: crypt32.rc:54
1374 msgid "S/MIME Capabilities"
1375 msgstr ""
1377 #: crypt32.rc:55
1378 msgid "Prefer Signed Data"
1379 msgstr ""
1381 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1382 msgctxt "Certification Practice Statement"
1383 msgid "CPS"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1387 msgid "User Notice"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:58
1391 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:59
1395 msgid "Certification Authority Issuer"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:60
1399 msgid "Certification Template Name"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:61
1403 msgid "Certificate Type"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:62
1407 msgid "Certificate Manifold"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:63
1411 msgid "Netscape Cert Type"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:64
1415 msgid "Netscape Base URL"
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:65
1419 msgid "Netscape Revocation URL"
1420 msgstr ""
1422 #: crypt32.rc:66
1423 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1424 msgstr ""
1426 #: crypt32.rc:67
1427 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1428 msgstr ""
1430 #: crypt32.rc:68
1431 msgid "Netscape CA Policy URL"
1432 msgstr ""
1434 #: crypt32.rc:69
1435 msgid "Netscape SSL ServerName"
1436 msgstr ""
1438 #: crypt32.rc:70
1439 msgid "Netscape Comment"
1440 msgstr ""
1442 #: crypt32.rc:71
1443 msgid "Country/Region"
1444 msgstr ""
1446 #: crypt32.rc:72
1447 msgid "Organization"
1448 msgstr ""
1450 #: crypt32.rc:73
1451 msgid "Organizational Unit"
1452 msgstr ""
1454 #: crypt32.rc:74
1455 msgid "Common Name"
1456 msgstr ""
1458 #: crypt32.rc:75
1459 msgid "Locality"
1460 msgstr ""
1462 #: crypt32.rc:76
1463 msgid "State or Province"
1464 msgstr ""
1466 #: crypt32.rc:77
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Title"
1469 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1471 #: crypt32.rc:78
1472 msgid "Given Name"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:79
1476 msgid "Initials"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:80
1480 msgid "Surname"
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:81
1484 msgid "Domain Component"
1485 msgstr ""
1487 #: crypt32.rc:82
1488 msgid "Street Address"
1489 msgstr ""
1491 #: crypt32.rc:83
1492 msgid "Serial Number"
1493 msgstr ""
1495 #: crypt32.rc:84
1496 msgid "CA Version"
1497 msgstr ""
1499 #: crypt32.rc:85
1500 msgid "Cross CA Version"
1501 msgstr ""
1503 #: crypt32.rc:86
1504 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1505 msgstr ""
1507 #: crypt32.rc:87
1508 msgid "Principal Name"
1509 msgstr ""
1511 #: crypt32.rc:88
1512 msgid "Windows Product Update"
1513 msgstr ""
1515 #: crypt32.rc:89
1516 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1517 msgstr ""
1519 #: crypt32.rc:90
1520 msgid "OS Version"
1521 msgstr ""
1523 #: crypt32.rc:91
1524 msgid "Enrollment CSP"
1525 msgstr ""
1527 #: crypt32.rc:92
1528 msgid "CRL Number"
1529 msgstr ""
1531 #: crypt32.rc:93
1532 msgid "Delta CRL Indicator"
1533 msgstr ""
1535 #: crypt32.rc:94
1536 msgid "Issuing Distribution Point"
1537 msgstr ""
1539 #: crypt32.rc:95
1540 msgid "Freshest CRL"
1541 msgstr ""
1543 #: crypt32.rc:96
1544 msgid "Name Constraints"
1545 msgstr ""
1547 #: crypt32.rc:97
1548 msgid "Policy Mappings"
1549 msgstr ""
1551 #: crypt32.rc:98
1552 msgid "Policy Constraints"
1553 msgstr ""
1555 #: crypt32.rc:99
1556 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1557 msgstr ""
1559 #: crypt32.rc:100
1560 msgid "Application Policies"
1561 msgstr ""
1563 #: crypt32.rc:101
1564 msgid "Application Policy Mappings"
1565 msgstr ""
1567 #: crypt32.rc:102
1568 msgid "Application Policy Constraints"
1569 msgstr ""
1571 #: crypt32.rc:103
1572 msgid "CMC Data"
1573 msgstr ""
1575 #: crypt32.rc:104
1576 msgid "CMC Response"
1577 msgstr ""
1579 #: crypt32.rc:105
1580 msgid "Unsigned CMC Request"
1581 msgstr ""
1583 #: crypt32.rc:106
1584 msgid "CMC Status Info"
1585 msgstr ""
1587 #: crypt32.rc:107
1588 msgid "CMC Extensions"
1589 msgstr ""
1591 #: crypt32.rc:108
1592 msgid "CMC Attributes"
1593 msgstr ""
1595 #: crypt32.rc:109
1596 msgid "PKCS 7 Data"
1597 msgstr ""
1599 #: crypt32.rc:110
1600 msgid "PKCS 7 Signed"
1601 msgstr ""
1603 #: crypt32.rc:111
1604 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1605 msgstr ""
1607 #: crypt32.rc:112
1608 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1609 msgstr ""
1611 #: crypt32.rc:113
1612 msgid "PKCS 7 Digested"
1613 msgstr ""
1615 #: crypt32.rc:114
1616 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1617 msgstr ""
1619 #: crypt32.rc:115
1620 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1621 msgstr ""
1623 #: crypt32.rc:116
1624 msgid "Virtual Base CRL Number"
1625 msgstr ""
1627 #: crypt32.rc:117
1628 msgid "Next CRL Publish"
1629 msgstr ""
1631 #: crypt32.rc:118
1632 msgid "CA Encryption Certificate"
1633 msgstr ""
1635 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1636 msgid "Key Recovery Agent"
1637 msgstr ""
1639 #: crypt32.rc:120
1640 msgid "Certificate Template Information"
1641 msgstr ""
1643 #: crypt32.rc:121
1644 msgid "Enterprise Root OID"
1645 msgstr ""
1647 #: crypt32.rc:122
1648 msgid "Dummy Signer"
1649 msgstr ""
1651 #: crypt32.rc:123
1652 msgid "Encrypted Private Key"
1653 msgstr ""
1655 #: crypt32.rc:124
1656 msgid "Published CRL Locations"
1657 msgstr ""
1659 #: crypt32.rc:125
1660 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1661 msgstr ""
1663 #: crypt32.rc:126
1664 msgid "Transaction Id"
1665 msgstr ""
1667 #: crypt32.rc:127
1668 msgid "Sender Nonce"
1669 msgstr ""
1671 #: crypt32.rc:128
1672 msgid "Recipient Nonce"
1673 msgstr ""
1675 #: crypt32.rc:129
1676 msgid "Reg Info"
1677 msgstr ""
1679 #: crypt32.rc:130
1680 msgid "Get Certificate"
1681 msgstr ""
1683 #: crypt32.rc:131
1684 msgid "Get CRL"
1685 msgstr ""
1687 #: crypt32.rc:132
1688 msgid "Revoke Request"
1689 msgstr ""
1691 #: crypt32.rc:133
1692 msgid "Query Pending"
1693 msgstr ""
1695 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1696 msgid "Certificate Trust List"
1697 msgstr ""
1699 #: crypt32.rc:135
1700 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1701 msgstr ""
1703 #: crypt32.rc:136
1704 msgid "Private Key Usage Period"
1705 msgstr ""
1707 #: crypt32.rc:137
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Client Information"
1710 msgstr "اطلاعات"
1712 #: crypt32.rc:138
1713 msgid "Server Authentication"
1714 msgstr ""
1716 #: crypt32.rc:139
1717 msgid "Client Authentication"
1718 msgstr ""
1720 #: crypt32.rc:140
1721 msgid "Code Signing"
1722 msgstr ""
1724 #: crypt32.rc:141
1725 msgid "Secure Email"
1726 msgstr ""
1728 #: crypt32.rc:142
1729 msgid "Time Stamping"
1730 msgstr ""
1732 #: crypt32.rc:143
1733 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1734 msgstr ""
1736 #: crypt32.rc:144
1737 msgid "Microsoft Time Stamping"
1738 msgstr ""
1740 #: crypt32.rc:145
1741 msgid "IP security end system"
1742 msgstr ""
1744 #: crypt32.rc:146
1745 msgid "IP security tunnel termination"
1746 msgstr ""
1748 #: crypt32.rc:147
1749 msgid "IP security user"
1750 msgstr ""
1752 #: crypt32.rc:148
1753 msgid "Encrypting File System"
1754 msgstr ""
1756 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1757 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1758 msgstr ""
1760 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1761 msgid "Windows System Component Verification"
1762 msgstr ""
1764 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1765 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1766 msgstr ""
1768 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1769 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1770 msgstr ""
1772 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1773 msgid "Key Pack Licenses"
1774 msgstr ""
1776 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1777 msgid "License Server Verification"
1778 msgstr ""
1780 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1781 msgid "Smart Card Logon"
1782 msgstr ""
1784 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1785 msgid "Digital Rights"
1786 msgstr ""
1788 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1789 msgid "Qualified Subordination"
1790 msgstr ""
1792 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1793 msgid "Key Recovery"
1794 msgstr ""
1796 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1797 msgid "Document Signing"
1798 msgstr ""
1800 #: crypt32.rc:160
1801 msgid "IP security IKE intermediate"
1802 msgstr ""
1804 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1805 msgid "File Recovery"
1806 msgstr ""
1808 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1809 msgid "Root List Signer"
1810 msgstr ""
1812 #: crypt32.rc:163
1813 msgid "All application policies"
1814 msgstr ""
1816 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1817 msgid "Directory Service Email Replication"
1818 msgstr ""
1820 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1821 msgid "Certificate Request Agent"
1822 msgstr ""
1824 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1825 msgid "Lifetime Signing"
1826 msgstr ""
1828 #: crypt32.rc:167
1829 msgid "All issuance policies"
1830 msgstr ""
1832 #: crypt32.rc:172
1833 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1834 msgstr ""
1836 #: crypt32.rc:173
1837 msgid "Personal"
1838 msgstr ""
1840 #: crypt32.rc:174
1841 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1842 msgstr ""
1844 #: crypt32.rc:175
1845 msgid "Other People"
1846 msgstr ""
1848 #: crypt32.rc:176
1849 msgid "Trusted Publishers"
1850 msgstr ""
1852 #: crypt32.rc:177
1853 msgid "Untrusted Certificates"
1854 msgstr ""
1856 #: crypt32.rc:182
1857 msgid "KeyID="
1858 msgstr ""
1860 #: crypt32.rc:183
1861 msgid "Certificate Issuer"
1862 msgstr ""
1864 #: crypt32.rc:184
1865 msgid "Certificate Serial Number="
1866 msgstr ""
1868 #: crypt32.rc:185
1869 msgid "Other Name="
1870 msgstr ""
1872 #: crypt32.rc:186
1873 msgid "Email Address="
1874 msgstr ""
1876 #: crypt32.rc:187
1877 msgid "DNS Name="
1878 msgstr ""
1880 #: crypt32.rc:188
1881 msgid "Directory Address"
1882 msgstr ""
1884 #: crypt32.rc:189
1885 msgid "URL="
1886 msgstr ""
1888 #: crypt32.rc:190
1889 msgid "IP Address="
1890 msgstr ""
1892 #: crypt32.rc:191
1893 msgid "Mask="
1894 msgstr ""
1896 #: crypt32.rc:192
1897 msgid "Registered ID="
1898 msgstr ""
1900 #: crypt32.rc:193
1901 msgid "Unknown Key Usage"
1902 msgstr ""
1904 #: crypt32.rc:194
1905 msgid "Subject Type="
1906 msgstr ""
1908 #: crypt32.rc:195
1909 msgctxt "Certificate Authority"
1910 msgid "CA"
1911 msgstr ""
1913 #: crypt32.rc:196
1914 msgid "End Entity"
1915 msgstr ""
1917 #: crypt32.rc:197
1918 msgid "Path Length Constraint="
1919 msgstr ""
1921 #: crypt32.rc:198
1922 msgctxt "path length"
1923 msgid "None"
1924 msgstr ""
1926 #: crypt32.rc:199
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Information Not Available"
1929 msgstr "اطلاعات"
1931 #: crypt32.rc:200
1932 msgid "Authority Info Access"
1933 msgstr ""
1935 #: crypt32.rc:201
1936 msgid "Access Method="
1937 msgstr ""
1939 #: crypt32.rc:202
1940 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1941 msgid "OCSP"
1942 msgstr ""
1944 #: crypt32.rc:203
1945 msgid "CA Issuers"
1946 msgstr ""
1948 #: crypt32.rc:204
1949 msgid "Unknown Access Method"
1950 msgstr ""
1952 #: crypt32.rc:205
1953 msgid "Alternative Name"
1954 msgstr ""
1956 #: crypt32.rc:206
1957 msgid "CRL Distribution Point"
1958 msgstr ""
1960 #: crypt32.rc:207
1961 msgid "Distribution Point Name"
1962 msgstr ""
1964 #: crypt32.rc:208
1965 msgid "Full Name"
1966 msgstr ""
1968 #: crypt32.rc:209
1969 msgid "RDN Name"
1970 msgstr ""
1972 #: crypt32.rc:210
1973 msgid "CRL Reason="
1974 msgstr ""
1976 #: crypt32.rc:211
1977 msgid "CRL Issuer"
1978 msgstr ""
1980 #: crypt32.rc:212
1981 msgid "Key Compromise"
1982 msgstr ""
1984 #: crypt32.rc:213
1985 msgid "CA Compromise"
1986 msgstr ""
1988 #: crypt32.rc:214
1989 msgid "Affiliation Changed"
1990 msgstr ""
1992 #: crypt32.rc:215
1993 msgid "Superseded"
1994 msgstr ""
1996 #: crypt32.rc:216
1997 msgid "Operation Ceased"
1998 msgstr ""
2000 #: crypt32.rc:217
2001 msgid "Certificate Hold"
2002 msgstr ""
2004 #: crypt32.rc:218
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Financial Information="
2007 msgstr "اطلاعات"
2009 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2010 msgid "Available"
2011 msgstr ""
2013 #: crypt32.rc:220
2014 msgid "Not Available"
2015 msgstr ""
2017 #: crypt32.rc:221
2018 msgid "Meets Criteria="
2019 msgstr ""
2021 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2022 msgid "Yes"
2023 msgstr ""
2025 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2026 msgid "No"
2027 msgstr ""
2029 #: crypt32.rc:224
2030 msgid "Digital Signature"
2031 msgstr ""
2033 #: crypt32.rc:225
2034 msgid "Non-Repudiation"
2035 msgstr ""
2037 #: crypt32.rc:226
2038 msgid "Key Encipherment"
2039 msgstr ""
2041 #: crypt32.rc:227
2042 msgid "Data Encipherment"
2043 msgstr ""
2045 #: crypt32.rc:228
2046 msgid "Key Agreement"
2047 msgstr ""
2049 #: crypt32.rc:229
2050 msgid "Certificate Signing"
2051 msgstr ""
2053 #: crypt32.rc:230
2054 msgid "Off-line CRL Signing"
2055 msgstr ""
2057 #: crypt32.rc:231
2058 msgid "CRL Signing"
2059 msgstr ""
2061 #: crypt32.rc:232
2062 msgid "Encipher Only"
2063 msgstr ""
2065 #: crypt32.rc:233
2066 msgid "Decipher Only"
2067 msgstr ""
2069 #: crypt32.rc:234
2070 msgid "SSL Client Authentication"
2071 msgstr ""
2073 #: crypt32.rc:235
2074 msgid "SSL Server Authentication"
2075 msgstr ""
2077 #: crypt32.rc:236
2078 msgid "S/MIME"
2079 msgstr ""
2081 #: crypt32.rc:237
2082 msgid "Signature"
2083 msgstr ""
2085 #: crypt32.rc:238
2086 msgid "SSL CA"
2087 msgstr ""
2089 #: crypt32.rc:239
2090 msgid "S/MIME CA"
2091 msgstr ""
2093 #: crypt32.rc:240
2094 msgid "Signature CA"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptdlg.rc:30
2098 msgid "Certificate Policy"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptdlg.rc:31
2102 msgid "Policy Identifier: "
2103 msgstr ""
2105 #: cryptdlg.rc:32
2106 msgid "Policy Qualifier Info"
2107 msgstr ""
2109 #: cryptdlg.rc:33
2110 msgid "Policy Qualifier Id="
2111 msgstr ""
2113 #: cryptdlg.rc:36
2114 msgid "Qualifier"
2115 msgstr ""
2117 #: cryptdlg.rc:37
2118 msgid "Notice Reference"
2119 msgstr ""
2121 #: cryptdlg.rc:38
2122 msgid "Organization="
2123 msgstr ""
2125 #: cryptdlg.rc:39
2126 msgid "Notice Number="
2127 msgstr ""
2129 #: cryptdlg.rc:40
2130 msgid "Notice Text="
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2134 msgid "General"
2135 msgstr ""
2137 #: cryptui.rc:196
2138 #, fuzzy
2139 msgid "&Install Certificate..."
2140 msgstr "اطلاعات"
2142 #: cryptui.rc:197
2143 msgid "Issuer &Statement"
2144 msgstr ""
2146 #: cryptui.rc:205
2147 msgid "&Show:"
2148 msgstr ""
2150 #: cryptui.rc:210
2151 #, fuzzy
2152 msgid "&Edit Properties..."
2153 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2155 #: cryptui.rc:211
2156 msgid "&Copy to File..."
2157 msgstr ""
2159 #: cryptui.rc:215
2160 #, fuzzy
2161 msgid "Certification Path"
2162 msgstr "اطلاعات"
2164 #: cryptui.rc:219
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Certification path"
2167 msgstr "اطلاعات"
2169 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2170 #, fuzzy
2171 msgid "&View Certificate"
2172 msgstr "اطلاعات"
2174 #: cryptui.rc:223
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Certificate &status:"
2177 msgstr "اطلاعات"
2179 #: cryptui.rc:229
2180 msgid "Disclaimer"
2181 msgstr ""
2183 #: cryptui.rc:236
2184 msgid "More &Info"
2185 msgstr ""
2187 #: cryptui.rc:244
2188 #, fuzzy
2189 msgid "&Friendly name:"
2190 msgstr "&پرونده"
2192 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2193 msgid "&Description:"
2194 msgstr ""
2196 #: cryptui.rc:248
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Certificate purposes"
2199 msgstr "اطلاعات"
2201 #: cryptui.rc:249
2202 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2203 msgstr ""
2205 #: cryptui.rc:251
2206 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2207 msgstr ""
2209 #: cryptui.rc:253
2210 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2211 msgstr ""
2213 #: cryptui.rc:258
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Add &Purpose..."
2216 msgstr "&محتویات"
2218 #: cryptui.rc:262
2219 msgid "Add Purpose"
2220 msgstr ""
2222 #: cryptui.rc:265
2223 msgid ""
2224 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2225 msgstr ""
2227 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2228 msgid "Select Certificate Store"
2229 msgstr ""
2231 #: cryptui.rc:276
2232 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2233 msgstr ""
2235 #: cryptui.rc:279
2236 msgid "&Show physical stores"
2237 msgstr ""
2239 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2240 msgid "Certificate Import Wizard"
2241 msgstr ""
2243 #: cryptui.rc:288
2244 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2245 msgstr ""
2247 #: cryptui.rc:291
2248 msgid ""
2249 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2250 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2251 "\n"
2252 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2253 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2254 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2255 "lists, and certificate trust lists.\n"
2256 "\n"
2257 "To continue, click Next."
2258 msgstr ""
2260 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&File name:"
2263 msgstr "&پرونده"
2265 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:311
2266 msgid "B&rowse..."
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:302
2270 msgid ""
2271 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2272 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2273 msgstr ""
2275 #: cryptui.rc:304
2276 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2277 msgstr ""
2279 #: cryptui.rc:306
2280 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2281 msgstr ""
2283 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2284 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:316
2288 msgid ""
2289 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2290 "location for the certificates."
2291 msgstr ""
2293 #: cryptui.rc:318
2294 msgid "&Automatically select certificate store"
2295 msgstr ""
2297 #: cryptui.rc:320
2298 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2299 msgstr ""
2301 #: cryptui.rc:330
2302 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2303 msgstr ""
2305 #: cryptui.rc:332
2306 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2307 msgstr ""
2309 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2310 msgid "You have specified the following settings:"
2311 msgstr ""
2313 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2314 msgid "Certificates"
2315 msgstr ""
2317 #: cryptui.rc:345
2318 msgid "I&ntended purpose:"
2319 msgstr ""
2321 #: cryptui.rc:349
2322 #, fuzzy
2323 msgid "&Import..."
2324 msgstr "&قلم‌ها..."
2326 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2327 #, fuzzy
2328 msgid "&Export..."
2329 msgstr "&قلم‌ها..."
2331 #: cryptui.rc:352
2332 msgid "&Advanced..."
2333 msgstr ""
2335 #: cryptui.rc:353
2336 msgid "Certificate intended purposes"
2337 msgstr ""
2339 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2340 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2341 #: wordpad.rc:69
2342 #, fuzzy
2343 msgid "&View"
2344 msgstr "&ویرایش"
2346 #: cryptui.rc:360
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Advanced Options"
2349 msgstr "اطلاعات"
2351 #: cryptui.rc:363
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Certificate purpose"
2354 msgstr "اطلاعات"
2356 #: cryptui.rc:364
2357 msgid ""
2358 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2359 msgstr ""
2361 #: cryptui.rc:366
2362 #, fuzzy
2363 msgid "&Certificate purposes:"
2364 msgstr "اطلاعات"
2366 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2367 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2368 msgid "Certificate Export Wizard"
2369 msgstr ""
2371 #: cryptui.rc:378
2372 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2373 msgstr ""
2375 #: cryptui.rc:381
2376 msgid ""
2377 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2378 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2379 "\n"
2380 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2381 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2382 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2383 "lists, and certificate trust lists.\n"
2384 "\n"
2385 "To continue, click Next."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:389
2389 msgid ""
2390 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2391 "to protect the private key on a later page."
2392 msgstr ""
2394 #: cryptui.rc:390
2395 msgid "Do you wish to export the private key?"
2396 msgstr ""
2398 #: cryptui.rc:391
2399 msgid "&Yes, export the private key"
2400 msgstr ""
2402 #: cryptui.rc:393
2403 msgid "N&o, do not export the private key"
2404 msgstr ""
2406 #: cryptui.rc:404
2407 msgid "&Confirm password:"
2408 msgstr ""
2410 #: cryptui.rc:412
2411 msgid "Select the format you want to use:"
2412 msgstr ""
2414 #: cryptui.rc:413
2415 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2416 msgstr ""
2418 #: cryptui.rc:415
2419 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2420 msgstr ""
2422 #: cryptui.rc:417
2423 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2424 msgstr ""
2426 #: cryptui.rc:419
2427 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2428 msgstr ""
2430 #: cryptui.rc:421
2431 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2432 msgstr ""
2434 #: cryptui.rc:423
2435 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2436 msgstr ""
2438 #: cryptui.rc:425
2439 msgid "&Enable strong encryption"
2440 msgstr ""
2442 #: cryptui.rc:427
2443 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2444 msgstr ""
2446 #: cryptui.rc:444
2447 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2448 msgstr ""
2450 #: cryptui.rc:446
2451 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2452 msgstr ""
2454 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Select Certificate"
2457 msgstr "اطلاعات"
2459 #: cryptui.rc:459
2460 msgid "Select a certificate you want to use"
2461 msgstr ""
2463 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2464 msgid "Certificate"
2465 msgstr ""
2467 #: cryptui.rc:31
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Certificate Information"
2470 msgstr "اطلاعات"
2472 #: cryptui.rc:32
2473 msgid ""
2474 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2475 "altered or corrupted."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:33
2479 msgid ""
2480 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2481 "trusted root certificate store."
2482 msgstr ""
2484 #: cryptui.rc:34
2485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2486 msgstr ""
2488 #: cryptui.rc:35
2489 #, fuzzy
2490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2491 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2493 #: cryptui.rc:36
2494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2495 msgstr ""
2497 #: cryptui.rc:37
2498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2499 msgstr ""
2501 #: cryptui.rc:38
2502 msgid "Issued to: "
2503 msgstr ""
2505 #: cryptui.rc:39
2506 msgid "Issued by: "
2507 msgstr ""
2509 #: cryptui.rc:40
2510 msgid "Valid from "
2511 msgstr ""
2513 #: cryptui.rc:41
2514 msgid " to "
2515 msgstr ""
2517 #: cryptui.rc:42
2518 msgid "This certificate has an invalid signature."
2519 msgstr ""
2521 #: cryptui.rc:43
2522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2523 msgstr ""
2525 #: cryptui.rc:44
2526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2527 msgstr ""
2529 #: cryptui.rc:45
2530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2531 msgstr ""
2533 #: cryptui.rc:46
2534 msgid "This certificate is OK."
2535 msgstr ""
2537 #: cryptui.rc:47
2538 msgid "Field"
2539 msgstr ""
2541 #: cryptui.rc:48 version.rc:39
2542 msgid "Value"
2543 msgstr ""
2545 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2546 msgid "<All>"
2547 msgstr ""
2549 #: cryptui.rc:50
2550 msgid "Version 1 Fields Only"
2551 msgstr ""
2553 #: cryptui.rc:51
2554 msgid "Extensions Only"
2555 msgstr ""
2557 #: cryptui.rc:52
2558 msgid "Critical Extensions Only"
2559 msgstr ""
2561 #: cryptui.rc:53
2562 msgid "Properties Only"
2563 msgstr ""
2565 #: cryptui.rc:55
2566 msgid "Serial number"
2567 msgstr ""
2569 #: cryptui.rc:56
2570 msgid "Issuer"
2571 msgstr ""
2573 #: cryptui.rc:57
2574 msgid "Valid from"
2575 msgstr ""
2577 #: cryptui.rc:58
2578 msgid "Valid to"
2579 msgstr ""
2581 #: cryptui.rc:59
2582 msgid "Subject"
2583 msgstr ""
2585 #: cryptui.rc:60
2586 msgid "Public key"
2587 msgstr ""
2589 #: cryptui.rc:61
2590 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2591 msgstr ""
2593 #: cryptui.rc:62
2594 msgid "SHA1 hash"
2595 msgstr ""
2597 #: cryptui.rc:63
2598 msgid "Enhanced key usage (property)"
2599 msgstr ""
2601 #: cryptui.rc:64
2602 msgid "Friendly name"
2603 msgstr ""
2605 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2606 msgid "Description"
2607 msgstr ""
2609 #: cryptui.rc:66
2610 msgid "Certificate Properties"
2611 msgstr ""
2613 #: cryptui.rc:67
2614 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2615 msgstr ""
2617 #: cryptui.rc:68
2618 msgid "The OID you entered already exists."
2619 msgstr ""
2621 #: cryptui.rc:70
2622 msgid "Please select a certificate store."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:72
2626 msgid ""
2627 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2628 "select another file."
2629 msgstr ""
2631 #: cryptui.rc:73
2632 msgid "File to Import"
2633 msgstr ""
2635 #: cryptui.rc:74
2636 msgid "Specify the file you want to import."
2637 msgstr ""
2639 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2640 msgid "Certificate Store"
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:76
2644 msgid ""
2645 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2646 "lists, and certificate trust lists."
2647 msgstr ""
2649 #: cryptui.rc:77
2650 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2651 msgstr ""
2653 #: cryptui.rc:78
2654 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2655 msgstr ""
2657 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2658 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2659 msgstr ""
2661 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2662 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2663 msgstr ""
2665 #: cryptui.rc:82
2666 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2667 msgstr ""
2669 #: cryptui.rc:84
2670 msgid "Please select a file."
2671 msgstr ""
2673 #: cryptui.rc:85
2674 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2675 msgstr ""
2677 #: cryptui.rc:86
2678 msgid "Could not open "
2679 msgstr ""
2681 #: cryptui.rc:87
2682 msgid "Determined by the program"
2683 msgstr ""
2685 #: cryptui.rc:88
2686 msgid "Please select a store"
2687 msgstr ""
2689 #: cryptui.rc:89
2690 msgid "Certificate Store Selected"
2691 msgstr ""
2693 #: cryptui.rc:90
2694 msgid "Automatically determined by the program"
2695 msgstr ""
2697 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2698 #, fuzzy
2699 msgid "File"
2700 msgstr "&پرونده"
2702 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Content"
2705 msgstr "&محتویات"
2707 #: cryptui.rc:94
2708 msgid "Certificate Revocation List"
2709 msgstr ""
2711 #: cryptui.rc:96
2712 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2713 msgstr ""
2715 #: cryptui.rc:97
2716 msgid "Personal Information Exchange"
2717 msgstr ""
2719 #: cryptui.rc:99
2720 msgid "The import was successful."
2721 msgstr ""
2723 #: cryptui.rc:100
2724 msgid "The import failed."
2725 msgstr ""
2727 #: cryptui.rc:101
2728 msgid "Arial"
2729 msgstr ""
2731 #: cryptui.rc:103
2732 msgid "<Advanced Purposes>"
2733 msgstr ""
2735 #: cryptui.rc:104
2736 msgid "Issued To"
2737 msgstr ""
2739 #: cryptui.rc:105
2740 msgid "Issued By"
2741 msgstr ""
2743 #: cryptui.rc:106
2744 msgid "Expiration Date"
2745 msgstr ""
2747 #: cryptui.rc:107
2748 msgid "Friendly Name"
2749 msgstr ""
2751 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2752 msgid "<None>"
2753 msgstr ""
2755 #: cryptui.rc:110
2756 msgid ""
2757 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2758 "sign messages with it.\n"
2759 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2760 msgstr ""
2762 #: cryptui.rc:111
2763 msgid ""
2764 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2765 "sign messages with them.\n"
2766 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 msgstr ""
2769 #: cryptui.rc:112
2770 msgid ""
2771 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2772 "verify messages signed with it.\n"
2773 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2774 msgstr ""
2776 #: cryptui.rc:113
2777 msgid ""
2778 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2779 "verify messages signed with them.\n"
2780 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2781 msgstr ""
2783 #: cryptui.rc:114
2784 msgid ""
2785 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2786 "trusted.\n"
2787 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2788 msgstr ""
2790 #: cryptui.rc:115
2791 msgid ""
2792 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2793 "trusted.\n"
2794 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2795 msgstr ""
2797 #: cryptui.rc:116
2798 msgid ""
2799 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2800 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2801 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2802 msgstr ""
2804 #: cryptui.rc:117
2805 msgid ""
2806 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2807 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:118
2812 msgid ""
2813 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:119
2818 msgid ""
2819 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2820 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2821 msgstr ""
2823 #: cryptui.rc:120
2824 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2825 msgstr ""
2827 #: cryptui.rc:121
2828 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2829 msgstr ""
2831 #: cryptui.rc:124
2832 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2833 msgstr ""
2835 #: cryptui.rc:125
2836 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:126
2840 msgid ""
2841 "Ensures software came from software publisher\n"
2842 "Protects software from alteration after publication"
2843 msgstr ""
2845 #: cryptui.rc:127
2846 msgid "Protects e-mail messages"
2847 msgstr ""
2849 #: cryptui.rc:128
2850 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2851 msgstr ""
2853 #: cryptui.rc:129
2854 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2855 msgstr ""
2857 #: cryptui.rc:130
2858 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2859 msgstr ""
2861 #: cryptui.rc:131
2862 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2863 msgstr ""
2865 #: cryptui.rc:147
2866 msgid "Private Key Archival"
2867 msgstr ""
2869 #: cryptui.rc:151
2870 msgid "Export Format"
2871 msgstr ""
2873 #: cryptui.rc:152
2874 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2875 msgstr ""
2877 #: cryptui.rc:153
2878 msgid "Export Filename"
2879 msgstr ""
2881 #: cryptui.rc:154
2882 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2883 msgstr ""
2885 #: cryptui.rc:155
2886 #, fuzzy
2887 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2888 msgstr ""
2889 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2890 "\n"
2891 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2893 #: cryptui.rc:156
2894 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2895 msgstr ""
2897 #: cryptui.rc:157
2898 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2899 msgstr ""
2901 #: cryptui.rc:160
2902 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2903 msgstr ""
2905 #: cryptui.rc:161
2906 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2907 msgstr ""
2909 #: cryptui.rc:163
2910 msgid "File Format"
2911 msgstr ""
2913 #: cryptui.rc:164
2914 msgid "Include all certificates in certificate path"
2915 msgstr ""
2917 #: cryptui.rc:165
2918 msgid "Export keys"
2919 msgstr ""
2921 #: cryptui.rc:168
2922 msgid "The export was successful."
2923 msgstr ""
2925 #: cryptui.rc:169
2926 msgid "The export failed."
2927 msgstr ""
2929 #: cryptui.rc:170
2930 msgid "Export Private Key"
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:171
2934 msgid ""
2935 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2936 "certificate."
2937 msgstr ""
2939 #: cryptui.rc:172
2940 msgid "Enter Password"
2941 msgstr ""
2943 #: cryptui.rc:173
2944 msgid "You may password-protect a private key."
2945 msgstr ""
2947 #: cryptui.rc:174
2948 msgid "The passwords do not match."
2949 msgstr ""
2951 #: cryptui.rc:175
2952 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2953 msgstr ""
2955 #: cryptui.rc:176
2956 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2957 msgstr ""
2959 #: cryptui.rc:177
2960 msgid "Intended Use"
2961 msgstr ""
2963 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Location"
2966 msgstr "اطلاعات"
2968 #: cryptui.rc:180
2969 #, fuzzy
2970 msgid "Select a certificate"
2971 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2973 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2974 msgid "Not yet implemented"
2975 msgstr ""
2977 #: dinput.rc:34
2978 msgid "Configure Devices"
2979 msgstr ""
2981 #: dinput.rc:39
2982 msgid "Reset"
2983 msgstr ""
2985 #: dinput.rc:42
2986 msgid "Player"
2987 msgstr ""
2989 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:88
2990 msgid "Device"
2991 msgstr ""
2993 #: dinput.rc:44
2994 #, fuzzy
2995 msgid "Actions"
2996 msgstr "اطلاعات"
2998 #: dinput.rc:45
2999 msgid "Mapping"
3000 msgstr ""
3002 #: dinput.rc:47
3003 msgid "Show Assigned First"
3004 msgstr ""
3006 #: dinput.rc:28
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Action"
3009 msgstr "اطلاعات"
3011 #: dinput.rc:29
3012 msgid "Object"
3013 msgstr ""
3015 #: dxdiagn.rc:28
3016 msgid "Regional Setting"
3017 msgstr ""
3019 #: dxdiagn.rc:29
3020 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3021 msgstr ""
3023 #: gdi32.rc:28
3024 msgid "Western"
3025 msgstr ""
3027 #: gdi32.rc:29
3028 msgid "Central European"
3029 msgstr ""
3031 #: gdi32.rc:30
3032 msgid "Cyrillic"
3033 msgstr ""
3035 #: gdi32.rc:31
3036 msgid "Greek"
3037 msgstr ""
3039 #: gdi32.rc:32
3040 msgid "Turkish"
3041 msgstr ""
3043 #: gdi32.rc:33
3044 msgid "Hebrew"
3045 msgstr ""
3047 #: gdi32.rc:34
3048 msgid "Arabic"
3049 msgstr ""
3051 #: gdi32.rc:35
3052 msgid "Baltic"
3053 msgstr ""
3055 #: gdi32.rc:36
3056 msgid "Vietnamese"
3057 msgstr ""
3059 #: gdi32.rc:37
3060 msgid "Thai"
3061 msgstr ""
3063 #: gdi32.rc:38
3064 msgid "Japanese"
3065 msgstr ""
3067 #: gdi32.rc:39
3068 msgid "CHINESE_GB2312"
3069 msgstr ""
3071 #: gdi32.rc:40
3072 msgid "Hangul"
3073 msgstr ""
3075 #: gdi32.rc:41
3076 msgid "CHINESE_BIG5"
3077 msgstr ""
3079 #: gdi32.rc:42
3080 msgid "Hangul(Johab)"
3081 msgstr ""
3083 #: gdi32.rc:43
3084 msgid "Symbol"
3085 msgstr ""
3087 #: gdi32.rc:44
3088 msgid "OEM/DOS"
3089 msgstr ""
3091 #: gdi32.rc:45 version.rc:100 wldap32.rc:112
3092 msgid "Other"
3093 msgstr ""
3095 #: gphoto2.rc:30
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Files on Camera"
3098 msgstr "&پرونده"
3100 #: gphoto2.rc:34
3101 msgid "Import Selected"
3102 msgstr ""
3104 #: gphoto2.rc:35
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Preview"
3107 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3109 #: gphoto2.rc:36
3110 msgid "Import All"
3111 msgstr ""
3113 #: gphoto2.rc:37
3114 msgid "Skip This Dialog"
3115 msgstr ""
3117 #: gphoto2.rc:38
3118 msgid "Exit"
3119 msgstr ""
3121 #: gphoto2.rc:43
3122 msgid "Transferring"
3123 msgstr ""
3125 #: gphoto2.rc:46
3126 msgid "Transferring... Please Wait"
3127 msgstr ""
3129 #: gphoto2.rc:51
3130 msgid "Connecting to camera"
3131 msgstr ""
3133 #: gphoto2.rc:55
3134 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3135 msgstr ""
3137 #: hhctrl.rc:59
3138 msgid "S&ync"
3139 msgstr ""
3141 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3142 msgid "&Back"
3143 msgstr ""
3145 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3146 msgid "&Forward"
3147 msgstr ""
3149 #: hhctrl.rc:62
3150 msgctxt "table of contents"
3151 msgid "&Home"
3152 msgstr ""
3154 #: hhctrl.rc:63
3155 msgid "&Stop"
3156 msgstr ""
3158 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 version.rc:73 shdoclc.rc:59
3159 msgid "&Refresh"
3160 msgstr ""
3162 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3163 #, fuzzy
3164 msgid "&Print..."
3165 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3167 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3168 #: user32.rc:65
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Select &All"
3171 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3173 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3174 msgid "&View Source"
3175 msgstr ""
3177 #: hhctrl.rc:83
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Proper&ties"
3180 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3182 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3183 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3184 msgid "Cu&t"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3188 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3189 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3190 msgid "&Copy"
3191 msgstr ""
3193 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3194 msgid "Paste"
3195 msgstr ""
3197 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3198 msgid "&Print"
3199 msgstr ""
3201 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3202 msgid "&Contents"
3203 msgstr "&محتویات"
3205 #: hhctrl.rc:32
3206 msgid "I&ndex"
3207 msgstr ""
3209 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3210 msgid "&Search"
3211 msgstr "&جست‌و‌جو"
3213 #: hhctrl.rc:34
3214 msgid "Favor&ites"
3215 msgstr ""
3217 #: hhctrl.rc:36
3218 msgid "Hide &Tabs"
3219 msgstr ""
3221 #: hhctrl.rc:37
3222 msgid "Show &Tabs"
3223 msgstr ""
3225 #: hhctrl.rc:42
3226 msgid "Show"
3227 msgstr ""
3229 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3230 msgid "Hide"
3231 msgstr ""
3233 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3234 msgid "Stop"
3235 msgstr ""
3237 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3238 msgid "Refresh"
3239 msgstr ""
3241 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3242 msgid "Back"
3243 msgstr ""
3245 #: hhctrl.rc:47
3246 msgctxt "table of contents"
3247 msgid "Home"
3248 msgstr ""
3250 #: hhctrl.rc:48
3251 msgid "Sync"
3252 msgstr ""
3254 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3255 msgid "Options"
3256 msgstr ""
3258 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3259 msgid "Forward"
3260 msgstr ""
3262 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3263 msgid "Cinepak Video codec"
3264 msgstr ""
3266 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3267 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3268 #: wordpad.rc:29
3269 msgid "&File"
3270 msgstr "&پرونده"
3272 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3273 msgid "&New"
3274 msgstr ""
3276 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3277 msgid "&Window"
3278 msgstr ""
3280 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3281 #, fuzzy
3282 msgid "&Open..."
3283 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3285 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3286 msgid "Save &as..."
3287 msgstr "ذخیره &به نام..."
3289 #: ieframe.rc:38
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Print &format..."
3292 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3294 #: ieframe.rc:39
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Pr&int..."
3297 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3299 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Print previe&w"
3302 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3304 #: ieframe.rc:47
3305 msgid "&Toolbars"
3306 msgstr ""
3308 #: ieframe.rc:49
3309 msgid "&Standard bar"
3310 msgstr ""
3312 #: ieframe.rc:50
3313 msgid "&Address bar"
3314 msgstr ""
3316 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3317 msgid "&Favorites"
3318 msgstr ""
3320 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3321 msgid "&Add to Favorites..."
3322 msgstr ""
3324 #: ieframe.rc:60
3325 #, fuzzy
3326 msgid "&About Internet Explorer"
3327 msgstr "&درباره نت‌پد"
3329 #: ieframe.rc:90
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Open URL"
3332 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3334 #: ieframe.rc:93
3335 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3336 msgstr ""
3338 #: ieframe.rc:94
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Open:"
3341 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3343 #: ieframe.rc:70
3344 msgctxt "home page"
3345 msgid "Home"
3346 msgstr ""
3348 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3349 #, fuzzy
3350 msgid "Print..."
3351 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3353 #: ieframe.rc:76
3354 msgid "Address"
3355 msgstr ""
3357 #: ieframe.rc:81
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Searching for %s"
3360 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3362 #: ieframe.rc:82
3363 msgid "Start downloading %s"
3364 msgstr ""
3366 #: ieframe.rc:83
3367 msgid "Downloading %s"
3368 msgstr ""
3370 #: ieframe.rc:84
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Asking for %s"
3373 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3375 #: inetcpl.rc:49
3376 msgid "Home page"
3377 msgstr ""
3379 #: inetcpl.rc:50
3380 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3381 msgstr ""
3383 #: inetcpl.rc:53
3384 msgid "&Current page"
3385 msgstr ""
3387 #: inetcpl.rc:54
3388 msgid "&Default page"
3389 msgstr ""
3391 #: inetcpl.rc:55
3392 msgid "&Blank page"
3393 msgstr ""
3395 #: inetcpl.rc:56
3396 msgid "Browsing history"
3397 msgstr ""
3399 #: inetcpl.rc:57
3400 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3401 msgstr ""
3403 #: inetcpl.rc:59
3404 msgid "Delete &files..."
3405 msgstr ""
3407 #: inetcpl.rc:60
3408 #, fuzzy
3409 msgid "&Settings..."
3410 msgstr "ذخیره &به نام..."
3412 #: inetcpl.rc:68
3413 msgid "Delete browsing history"
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:71
3417 msgid ""
3418 "Temporary internet files\n"
3419 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3420 msgstr ""
3422 #: inetcpl.rc:73
3423 msgid ""
3424 "Cookies\n"
3425 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3426 "preferences and login information."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:75
3430 msgid ""
3431 "History\n"
3432 "List of websites you have accessed."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:77
3436 msgid ""
3437 "Form data\n"
3438 "Usernames and other information you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:79
3442 msgid ""
3443 "Passwords\n"
3444 "Saved passwords you have entered into forms."
3445 msgstr ""
3447 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Delete"
3450 msgstr "&حذف\tDel"
3452 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3453 msgid "Security"
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:112
3457 msgid ""
3458 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3459 "certificate authorities and publishers."
3460 msgstr ""
3462 #: inetcpl.rc:114
3463 msgid "Certificates..."
3464 msgstr ""
3466 #: inetcpl.rc:115
3467 msgid "Publishers..."
3468 msgstr ""
3470 #: inetcpl.rc:123
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Connections"
3473 msgstr "اطلاعات"
3475 #: inetcpl.rc:125
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Automatic configuration"
3478 msgstr "اطلاعات"
3480 #: inetcpl.rc:126
3481 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3482 msgstr ""
3484 #: inetcpl.rc:127
3485 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3486 msgstr ""
3488 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3489 msgid "Address:"
3490 msgstr ""
3492 #: inetcpl.rc:130
3493 msgid "Proxy server"
3494 msgstr ""
3496 #: inetcpl.rc:131
3497 msgid "Use a proxy server"
3498 msgstr ""
3500 #: inetcpl.rc:134
3501 msgid "Port:"
3502 msgstr ""
3504 #: inetcpl.rc:31
3505 msgid "Internet Settings"
3506 msgstr ""
3508 #: inetcpl.rc:32
3509 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3510 msgstr ""
3512 #: inetcpl.rc:33
3513 msgid "Security settings for zone: "
3514 msgstr ""
3516 #: inetcpl.rc:34
3517 msgid "Custom"
3518 msgstr ""
3520 #: inetcpl.rc:35
3521 msgid "Very Low"
3522 msgstr ""
3524 #: inetcpl.rc:36
3525 msgid "Low"
3526 msgstr ""
3528 #: inetcpl.rc:37
3529 msgid "Medium"
3530 msgstr ""
3532 #: inetcpl.rc:38
3533 msgid "Increased"
3534 msgstr ""
3536 #: inetcpl.rc:39
3537 msgid "High"
3538 msgstr ""
3540 #: joy.rc:37
3541 msgid "Joysticks"
3542 msgstr ""
3544 #: joy.rc:40 winecfg.rc:212
3545 msgid "&Disable"
3546 msgstr ""
3548 #: joy.rc:41
3549 msgid "&Enable"
3550 msgstr ""
3552 #: joy.rc:42
3553 msgid "Connected"
3554 msgstr ""
3556 #: joy.rc:44
3557 msgid "Disabled"
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:46
3561 msgid ""
3562 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3563 "updated here until you restart this applet."
3564 msgstr ""
3566 #: joy.rc:51
3567 msgid "Test Joystick"
3568 msgstr ""
3570 #: joy.rc:55
3571 msgid "Buttons"
3572 msgstr ""
3574 #: joy.rc:64
3575 msgid "Test Force Feedback"
3576 msgstr ""
3578 #: joy.rc:68
3579 msgid "Available Effects"
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:70
3583 msgid ""
3584 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3585 "direction can be changed with the controller axis."
3586 msgstr ""
3588 #: joy.rc:31
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Game Controllers"
3591 msgstr "&محتویات"
3593 #: joy.rc:32
3594 msgid "Test and configure game controllers."
3595 msgstr ""
3597 #: jscript.rc:28
3598 msgid "Error converting object to primitive type"
3599 msgstr ""
3601 #: jscript.rc:29
3602 msgid "Invalid procedure call or argument"
3603 msgstr ""
3605 #: jscript.rc:30
3606 msgid "Subscript out of range"
3607 msgstr ""
3609 #: jscript.rc:31
3610 msgid "Object required"
3611 msgstr ""
3613 #: jscript.rc:32
3614 msgid "Automation server can't create object"
3615 msgstr ""
3617 #: jscript.rc:33
3618 msgid "Object doesn't support this property or method"
3619 msgstr ""
3621 #: jscript.rc:34
3622 msgid "Object doesn't support this action"
3623 msgstr ""
3625 #: jscript.rc:35
3626 msgid "Argument not optional"
3627 msgstr ""
3629 #: jscript.rc:36
3630 msgid "Syntax error"
3631 msgstr ""
3633 #: jscript.rc:37
3634 msgid "Expected ';'"
3635 msgstr ""
3637 #: jscript.rc:38
3638 msgid "Expected '('"
3639 msgstr ""
3641 #: jscript.rc:39
3642 msgid "Expected ')'"
3643 msgstr ""
3645 #: jscript.rc:40
3646 msgid "Expected identifier"
3647 msgstr ""
3649 #: jscript.rc:41
3650 msgid "Expected '='"
3651 msgstr ""
3653 #: jscript.rc:42
3654 msgid "Invalid character"
3655 msgstr ""
3657 #: jscript.rc:43
3658 msgid "Unterminated string constant"
3659 msgstr ""
3661 #: jscript.rc:44
3662 msgid "'return' statement outside of function"
3663 msgstr ""
3665 #: jscript.rc:45
3666 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3667 msgstr ""
3669 #: jscript.rc:46
3670 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3671 msgstr ""
3673 #: jscript.rc:47
3674 msgid "Label redefined"
3675 msgstr ""
3677 #: jscript.rc:48
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Label not found"
3680 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3682 #: jscript.rc:49
3683 msgid "Expected '@end'"
3684 msgstr ""
3686 #: jscript.rc:50
3687 msgid "Conditional compilation is turned off"
3688 msgstr ""
3690 #: jscript.rc:51
3691 msgid "Expected '@'"
3692 msgstr ""
3694 #: jscript.rc:77
3695 msgid "Microsoft JScript compilation error"
3696 msgstr ""
3698 #: jscript.rc:78
3699 msgid "Microsoft JScript runtime error"
3700 msgstr ""
3702 #: jscript.rc:79
3703 msgid "Unknown runtime error"
3704 msgstr ""
3706 #: jscript.rc:54
3707 msgid "Number expected"
3708 msgstr ""
3710 #: jscript.rc:52
3711 msgid "Function expected"
3712 msgstr ""
3714 #: jscript.rc:53
3715 msgid "'[object]' is not a date object"
3716 msgstr ""
3718 #: jscript.rc:55
3719 msgid "Object expected"
3720 msgstr ""
3722 #: jscript.rc:56
3723 msgid "Illegal assignment"
3724 msgstr ""
3726 #: jscript.rc:57
3727 msgid "'|' is undefined"
3728 msgstr ""
3730 #: jscript.rc:58
3731 msgid "Boolean object expected"
3732 msgstr ""
3734 #: jscript.rc:59
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Cannot delete '|'"
3737 msgstr "&حذف\tDel"
3739 #: jscript.rc:60
3740 msgid "VBArray object expected"
3741 msgstr ""
3743 #: jscript.rc:61
3744 msgid "JScript object expected"
3745 msgstr ""
3747 #: jscript.rc:62
3748 msgid "Enumerator object expected"
3749 msgstr ""
3751 #: jscript.rc:63
3752 msgid "Regular Expression object expected"
3753 msgstr ""
3755 #: jscript.rc:64
3756 msgid "Syntax error in regular expression"
3757 msgstr ""
3759 #: jscript.rc:65
3760 msgid "Exception thrown and not caught"
3761 msgstr ""
3763 #: jscript.rc:67
3764 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3765 msgstr ""
3767 #: jscript.rc:66
3768 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3769 msgstr ""
3771 #: jscript.rc:68
3772 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3773 msgstr ""
3775 #: jscript.rc:69
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Precision is out of range"
3778 msgstr "&حذف\tDel"
3780 #: jscript.rc:70
3781 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3782 msgstr ""
3784 #: jscript.rc:71
3785 msgid "Array object expected"
3786 msgstr ""
3788 #: jscript.rc:72
3789 msgid ""
3790 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3791 "this object"
3792 msgstr ""
3794 #: jscript.rc:73
3795 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3796 msgstr ""
3798 #: jscript.rc:74
3799 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3800 msgstr ""
3802 #: jscript.rc:75
3803 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3804 msgstr ""
3806 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3807 msgid "Wine kernel DLL"
3808 msgstr ""
3810 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3811 #: winecfg.rc:137
3812 msgid "Wine"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:28
3816 msgid "Success.\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:33
3820 msgid "Invalid function.\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:38
3824 msgid "File not found.\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:43
3828 msgid "Path not found.\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:48
3832 msgid "Too many open files.\n"
3833 msgstr ""
3835 #: winerror.mc:53
3836 msgid "Access denied.\n"
3837 msgstr ""
3839 #: winerror.mc:58
3840 msgid "Invalid handle.\n"
3841 msgstr ""
3843 #: winerror.mc:63
3844 msgid "Memory trashed.\n"
3845 msgstr ""
3847 #: winerror.mc:68
3848 msgid "Not enough memory.\n"
3849 msgstr ""
3851 #: winerror.mc:73
3852 msgid "Invalid block.\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:78
3856 msgid "Bad environment.\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:83
3860 msgid "Bad format.\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:88
3864 msgid "Invalid access.\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:93
3868 msgid "Invalid data.\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:98
3872 msgid "Out of memory.\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:103
3876 msgid "Invalid drive.\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:108
3880 msgid "Can't delete current directory.\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:113
3884 msgid "Not same device.\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:118
3888 msgid "No more files.\n"
3889 msgstr ""
3891 #: winerror.mc:123
3892 msgid "Write protected.\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winerror.mc:128
3896 msgid "Bad unit.\n"
3897 msgstr ""
3899 #: winerror.mc:133
3900 msgid "Not ready.\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:138
3904 msgid "Bad command.\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:143
3908 msgid "CRC error.\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:148
3912 msgid "Bad length.\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3916 msgid "Seek error.\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:158
3920 msgid "Not DOS disk.\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:163
3924 msgid "Sector not found.\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:168
3928 msgid "Out of paper.\n"
3929 msgstr ""
3931 #: winerror.mc:173
3932 msgid "Write fault.\n"
3933 msgstr ""
3935 #: winerror.mc:178
3936 msgid "Read fault.\n"
3937 msgstr ""
3939 #: winerror.mc:183
3940 msgid "General failure.\n"
3941 msgstr ""
3943 #: winerror.mc:188
3944 msgid "Sharing violation.\n"
3945 msgstr ""
3947 #: winerror.mc:193
3948 #, fuzzy
3949 msgid "Lock violation.\n"
3950 msgstr "اطلاعات.\n"
3952 #: winerror.mc:198
3953 msgid "Wrong disk.\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:203
3957 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:208
3961 msgid "End of file.\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3965 msgid "Disk full.\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:218
3969 msgid "Request not supported.\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:223
3973 msgid "Remote machine not listening.\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:228
3977 msgid "Duplicate network name.\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:233
3981 msgid "Bad network path.\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:238
3985 msgid "Network busy.\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:243
3989 msgid "Device does not exist.\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:248
3993 msgid "Too many commands.\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:253
3997 msgid "Adapter hardware error.\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:258
4001 msgid "Bad network response.\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:263
4005 msgid "Unexpected network error.\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:268
4009 msgid "Bad remote adapter.\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:273
4013 msgid "Print queue full.\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:278
4017 msgid "No spool space.\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:283
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Print canceled.\n"
4023 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4025 #: winerror.mc:288
4026 #, fuzzy
4027 msgid "Network name deleted.\n"
4028 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4030 #: winerror.mc:293
4031 msgid "Network access denied.\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:298
4035 msgid "Bad device type.\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:303
4039 msgid "Bad network name.\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:308
4043 msgid "Too many network names.\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:313
4047 msgid "Too many network sessions.\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:318
4051 msgid "Sharing paused.\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:323
4055 msgid "Request not accepted.\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:328
4059 msgid "Redirector paused.\n"
4060 msgstr ""
4062 #: winerror.mc:333
4063 msgid "File exists.\n"
4064 msgstr ""
4066 #: winerror.mc:338
4067 msgid "Cannot create.\n"
4068 msgstr ""
4070 #: winerror.mc:343
4071 msgid "Int24 failure.\n"
4072 msgstr ""
4074 #: winerror.mc:348
4075 msgid "Out of structures.\n"
4076 msgstr ""
4078 #: winerror.mc:353
4079 msgid "Already assigned.\n"
4080 msgstr ""
4082 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4083 msgid "Invalid password.\n"
4084 msgstr ""
4086 #: winerror.mc:363
4087 msgid "Invalid parameter.\n"
4088 msgstr ""
4090 #: winerror.mc:368
4091 msgid "Net write fault.\n"
4092 msgstr ""
4094 #: winerror.mc:373
4095 msgid "No process slots.\n"
4096 msgstr ""
4098 #: winerror.mc:378
4099 msgid "Too many semaphores.\n"
4100 msgstr ""
4102 #: winerror.mc:383
4103 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4104 msgstr ""
4106 #: winerror.mc:388
4107 msgid "Semaphore is set.\n"
4108 msgstr ""
4110 #: winerror.mc:393
4111 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4112 msgstr ""
4114 #: winerror.mc:398
4115 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4116 msgstr ""
4118 #: winerror.mc:403
4119 msgid "Semaphore owner died.\n"
4120 msgstr ""
4122 #: winerror.mc:408
4123 msgid "Semaphore user limit.\n"
4124 msgstr ""
4126 #: winerror.mc:413
4127 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4128 msgstr ""
4130 #: winerror.mc:418
4131 msgid "Drive locked.\n"
4132 msgstr ""
4134 #: winerror.mc:423
4135 msgid "Broken pipe.\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:428
4139 #, fuzzy
4140 msgid "Open failed.\n"
4141 msgstr "&پرونده.\n"
4143 #: winerror.mc:433
4144 msgid "Buffer overflow.\n"
4145 msgstr ""
4147 #: winerror.mc:443
4148 msgid "No more search handles.\n"
4149 msgstr ""
4151 #: winerror.mc:448
4152 msgid "Invalid target handle.\n"
4153 msgstr ""
4155 #: winerror.mc:453
4156 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4157 msgstr ""
4159 #: winerror.mc:458
4160 msgid "Invalid verify switch.\n"
4161 msgstr ""
4163 #: winerror.mc:463
4164 msgid "Bad driver level.\n"
4165 msgstr ""
4167 #: winerror.mc:468
4168 msgid "Call not implemented.\n"
4169 msgstr ""
4171 #: winerror.mc:473
4172 msgid "Semaphore timeout.\n"
4173 msgstr ""
4175 #: winerror.mc:478
4176 msgid "Insufficient buffer.\n"
4177 msgstr ""
4179 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4180 msgid "Invalid name.\n"
4181 msgstr ""
4183 #: winerror.mc:488
4184 msgid "Invalid level.\n"
4185 msgstr ""
4187 #: winerror.mc:493
4188 msgid "No volume label.\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:498
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Module not found.\n"
4194 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4196 #: winerror.mc:503
4197 msgid "Procedure not found.\n"
4198 msgstr ""
4200 #: winerror.mc:508
4201 msgid "No children to wait for.\n"
4202 msgstr ""
4204 #: winerror.mc:513
4205 msgid "Child process has not completed.\n"
4206 msgstr ""
4208 #: winerror.mc:518
4209 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4210 msgstr ""
4212 #: winerror.mc:523
4213 msgid "Negative seek.\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:533
4217 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4218 msgstr ""
4220 #: winerror.mc:538
4221 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4222 msgstr ""
4224 #: winerror.mc:543
4225 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4226 msgstr ""
4228 #: winerror.mc:548
4229 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4230 msgstr ""
4232 #: winerror.mc:553
4233 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4234 msgstr ""
4236 #: winerror.mc:558
4237 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4238 msgstr ""
4240 #: winerror.mc:563
4241 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4242 msgstr ""
4244 #: winerror.mc:568
4245 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4246 msgstr ""
4248 #: winerror.mc:573
4249 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4250 msgstr ""
4252 #: winerror.mc:578
4253 msgid "Drive is busy.\n"
4254 msgstr ""
4256 #: winerror.mc:583
4257 msgid "Same drive.\n"
4258 msgstr ""
4260 #: winerror.mc:588
4261 msgid "Not top-level directory.\n"
4262 msgstr ""
4264 #: winerror.mc:593
4265 msgid "Directory is not empty.\n"
4266 msgstr ""
4268 #: winerror.mc:598
4269 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4270 msgstr ""
4272 #: winerror.mc:603
4273 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4274 msgstr ""
4276 #: winerror.mc:608
4277 msgid "Path is busy.\n"
4278 msgstr ""
4280 #: winerror.mc:613
4281 msgid "Already a SUBST target.\n"
4282 msgstr ""
4284 #: winerror.mc:618
4285 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4286 msgstr ""
4288 #: winerror.mc:623
4289 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4290 msgstr ""
4292 #: winerror.mc:628
4293 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4294 msgstr ""
4296 #: winerror.mc:633
4297 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:638
4301 msgid "Volume label too long.\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:643
4305 msgid "Too many TCBs.\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:648
4309 msgid "Signal refused.\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:653
4313 msgid "Segment discarded.\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:658
4317 msgid "Segment not locked.\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:663
4321 msgid "Bad thread ID address.\n"
4322 msgstr ""
4324 #: winerror.mc:668
4325 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4326 msgstr ""
4328 #: winerror.mc:673
4329 msgid "Path is invalid.\n"
4330 msgstr ""
4332 #: winerror.mc:678
4333 msgid "Signal pending.\n"
4334 msgstr ""
4336 #: winerror.mc:683
4337 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4338 msgstr ""
4340 #: winerror.mc:688
4341 msgid "Lock failed.\n"
4342 msgstr ""
4344 #: winerror.mc:693
4345 msgid "Resource in use.\n"
4346 msgstr ""
4348 #: winerror.mc:698
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Cancel violation.\n"
4351 msgstr "اطلاعات.\n"
4353 #: winerror.mc:703
4354 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4355 msgstr ""
4357 #: winerror.mc:708
4358 msgid "Invalid segment number.\n"
4359 msgstr ""
4361 #: winerror.mc:713
4362 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4363 msgstr ""
4365 #: winerror.mc:718
4366 msgid "File already exists.\n"
4367 msgstr ""
4369 #: winerror.mc:723
4370 msgid "Invalid flag number.\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:728
4374 msgid "Semaphore name not found.\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:733
4378 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:738
4382 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:743
4386 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:748
4390 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:753
4394 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:758
4398 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:763
4402 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:768
4406 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:773
4410 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:778
4414 msgid "IOPL not enabled.\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:783
4418 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:788
4422 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:793
4426 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:798
4430 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:803
4434 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:808
4438 msgid "Environment variable not found.\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:813
4442 msgid "No signal sent.\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:818
4446 msgid "File name is too long.\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:823
4450 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:828
4454 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:833
4458 msgid "Invalid signal number.\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:838
4462 msgid "Error setting signal handler.\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:843
4466 msgid "Segment locked.\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:848
4470 msgid "Too many modules.\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:853
4474 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:858
4478 msgid "Machine type mismatch.\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:863
4482 msgid "Bad pipe.\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:868
4486 msgid "Pipe busy.\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:873
4490 msgid "Pipe closed.\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:878
4494 msgid "Pipe not connected.\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:883
4498 #, fuzzy
4499 msgid "More data available.\n"
4500 msgstr "اطلاعات.\n"
4502 #: winerror.mc:888
4503 #, fuzzy
4504 msgid "Session canceled.\n"
4505 msgstr "&پرونده.\n"
4507 #: winerror.mc:893
4508 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:898
4512 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:903
4516 #, fuzzy
4517 msgid "No more data available.\n"
4518 msgstr "اطلاعات.\n"
4520 #: winerror.mc:908
4521 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4522 msgstr ""
4524 #: winerror.mc:913
4525 msgid "Directory name invalid.\n"
4526 msgstr ""
4528 #: winerror.mc:918
4529 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4530 msgstr ""
4532 #: winerror.mc:923
4533 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4534 msgstr ""
4536 #: winerror.mc:928
4537 msgid "Extended attribute table full.\n"
4538 msgstr ""
4540 #: winerror.mc:933
4541 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:938
4545 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:943
4549 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:948
4553 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4554 msgstr ""
4556 #: winerror.mc:953
4557 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4558 msgstr ""
4560 #: winerror.mc:958
4561 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4562 msgstr ""
4564 #: winerror.mc:963
4565 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:968
4569 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:973
4573 msgid "Invalid address.\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:978
4577 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:983
4581 msgid "Pipe connected.\n"
4582 msgstr ""
4584 #: winerror.mc:988
4585 msgid "Pipe listening.\n"
4586 msgstr ""
4588 #: winerror.mc:993
4589 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4590 msgstr ""
4592 #: winerror.mc:998
4593 msgid "I/O operation aborted.\n"
4594 msgstr ""
4596 #: winerror.mc:1003
4597 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4598 msgstr ""
4600 #: winerror.mc:1008
4601 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4602 msgstr ""
4604 #: winerror.mc:1013
4605 msgid "No access to memory location.\n"
4606 msgstr ""
4608 #: winerror.mc:1018
4609 msgid "Swap error.\n"
4610 msgstr ""
4612 #: winerror.mc:1023
4613 msgid "Stack overflow.\n"
4614 msgstr ""
4616 #: winerror.mc:1028
4617 msgid "Invalid message.\n"
4618 msgstr ""
4620 #: winerror.mc:1033
4621 msgid "Cannot complete.\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:1038
4625 msgid "Invalid flags.\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:1043
4629 msgid "Unrecognized volume.\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:1048
4633 msgid "File invalid.\n"
4634 msgstr ""
4636 #: winerror.mc:1053
4637 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4638 msgstr ""
4640 #: winerror.mc:1058
4641 msgid "Nonexistent token.\n"
4642 msgstr ""
4644 #: winerror.mc:1063
4645 msgid "Registry corrupt.\n"
4646 msgstr ""
4648 #: winerror.mc:1068
4649 msgid "Invalid key.\n"
4650 msgstr ""
4652 #: winerror.mc:1073
4653 #, fuzzy
4654 msgid "Can't open registry key.\n"
4655 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4657 #: winerror.mc:1078
4658 msgid "Can't read registry key.\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1083
4662 msgid "Can't write registry key.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1088
4666 msgid "Registry has been recovered.\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1093
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Registry is corrupt.\n"
4672 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4674 #: winerror.mc:1098
4675 msgid "I/O to registry failed.\n"
4676 msgstr ""
4678 #: winerror.mc:1103
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Not registry file.\n"
4681 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4683 #: winerror.mc:1108
4684 #, fuzzy
4685 msgid "Key deleted.\n"
4686 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4688 #: winerror.mc:1113
4689 msgid "No registry log space.\n"
4690 msgstr ""
4692 #: winerror.mc:1118
4693 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4694 msgstr ""
4696 #: winerror.mc:1123
4697 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:1128
4701 msgid "Notify change request in progress.\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:1133
4705 msgid "Dependent services are running.\n"
4706 msgstr ""
4708 #: winerror.mc:1138
4709 msgid "Invalid service control.\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:1143
4713 msgid "Service request timeout.\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:1148
4717 msgid "Cannot create service thread.\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:1153
4721 msgid "Service database locked.\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:1158
4725 msgid "Service already running.\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:1163
4729 msgid "Invalid service account.\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:1168
4733 msgid "Service is disabled.\n"
4734 msgstr ""
4736 #: winerror.mc:1173
4737 msgid "Circular dependency.\n"
4738 msgstr ""
4740 #: winerror.mc:1178
4741 msgid "Service does not exist.\n"
4742 msgstr ""
4744 #: winerror.mc:1183
4745 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4746 msgstr ""
4748 #: winerror.mc:1188
4749 msgid "Service not active.\n"
4750 msgstr ""
4752 #: winerror.mc:1193
4753 msgid "Service controller connect failed.\n"
4754 msgstr ""
4756 #: winerror.mc:1198
4757 msgid "Exception in service.\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:1203
4761 msgid "Database does not exist.\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:1208
4765 msgid "Service-specific error.\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:1213
4769 msgid "Process aborted.\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:1218
4773 msgid "Service dependency failed.\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:1223
4777 msgid "Service login failed.\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:1228
4781 msgid "Service start-hang.\n"
4782 msgstr ""
4784 #: winerror.mc:1233
4785 msgid "Invalid service lock.\n"
4786 msgstr ""
4788 #: winerror.mc:1238
4789 msgid "Service marked for delete.\n"
4790 msgstr ""
4792 #: winerror.mc:1243
4793 msgid "Service exists.\n"
4794 msgstr ""
4796 #: winerror.mc:1248
4797 msgid "System running last-known-good config.\n"
4798 msgstr ""
4800 #: winerror.mc:1253
4801 msgid "Service dependency deleted.\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:1258
4805 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:1263
4809 msgid "Service not started since last boot.\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:1268
4813 msgid "Duplicate service name.\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:1273
4817 msgid "Different service account.\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:1278
4821 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:1283
4825 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4826 msgstr ""
4828 #: winerror.mc:1288
4829 msgid "No recovery program for service.\n"
4830 msgstr ""
4832 #: winerror.mc:1293
4833 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4834 msgstr ""
4836 #: winerror.mc:1298
4837 msgid "End of media.\n"
4838 msgstr ""
4840 #: winerror.mc:1303
4841 msgid "Filemark detected.\n"
4842 msgstr ""
4844 #: winerror.mc:1308
4845 msgid "Beginning of media.\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:1313
4849 msgid "Setmark detected.\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:1318
4853 msgid "No data detected.\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:1323
4857 msgid "Partition failure.\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:1328
4861 msgid "Invalid block length.\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:1333
4865 msgid "Device not partitioned.\n"
4866 msgstr ""
4868 #: winerror.mc:1338
4869 msgid "Unable to lock media.\n"
4870 msgstr ""
4872 #: winerror.mc:1343
4873 msgid "Unable to unload media.\n"
4874 msgstr ""
4876 #: winerror.mc:1348
4877 msgid "Media changed.\n"
4878 msgstr ""
4880 #: winerror.mc:1353
4881 msgid "I/O bus reset.\n"
4882 msgstr ""
4884 #: winerror.mc:1358
4885 msgid "No media in drive.\n"
4886 msgstr ""
4888 #: winerror.mc:1363
4889 msgid "No Unicode translation.\n"
4890 msgstr ""
4892 #: winerror.mc:1368
4893 #, fuzzy
4894 msgid "DLL initialization failed.\n"
4895 msgstr "&پرونده.\n"
4897 #: winerror.mc:1373
4898 msgid "Shutdown in progress.\n"
4899 msgstr ""
4901 #: winerror.mc:1378
4902 msgid "No shutdown in progress.\n"
4903 msgstr ""
4905 #: winerror.mc:1383
4906 msgid "I/O device error.\n"
4907 msgstr ""
4909 #: winerror.mc:1388
4910 msgid "No serial devices found.\n"
4911 msgstr ""
4913 #: winerror.mc:1393
4914 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4915 msgstr ""
4917 #: winerror.mc:1398
4918 msgid "Serial I/O completed.\n"
4919 msgstr ""
4921 #: winerror.mc:1403
4922 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4923 msgstr ""
4925 #: winerror.mc:1408
4926 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4927 msgstr ""
4929 #: winerror.mc:1413
4930 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4931 msgstr ""
4933 #: winerror.mc:1418
4934 msgid "Unknown floppy error.\n"
4935 msgstr ""
4937 #: winerror.mc:1423
4938 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4939 msgstr ""
4941 #: winerror.mc:1428
4942 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:1433
4946 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:1438
4950 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:1443
4954 msgid "End of tape media.\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:1448
4958 msgid "Not enough server memory.\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:1453
4962 msgid "Possible deadlock.\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:1458
4966 msgid "Incorrect alignment.\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:1463
4970 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:1468
4974 msgid "Set-power-state failed.\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:1473
4978 msgid "Too many links.\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:1478
4982 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:1483
4986 msgid "Wrong operating system.\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:1488
4990 msgid "Single-instance application.\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:1493
4994 msgid "Real-mode application.\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:1498
4998 msgid "Invalid DLL.\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:1503
5002 msgid "No associated application.\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:1508
5006 msgid "DDE failure.\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:1513
5010 msgid "DLL not found.\n"
5011 msgstr ""
5013 #: winerror.mc:1518
5014 msgid "Out of user handles.\n"
5015 msgstr ""
5017 #: winerror.mc:1523
5018 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5019 msgstr ""
5021 #: winerror.mc:1528
5022 msgid "The source element is empty.\n"
5023 msgstr ""
5025 #: winerror.mc:1533
5026 msgid "The destination element is full.\n"
5027 msgstr ""
5029 #: winerror.mc:1538
5030 msgid "The element address is invalid.\n"
5031 msgstr ""
5033 #: winerror.mc:1543
5034 msgid "The magazine is not present.\n"
5035 msgstr ""
5037 #: winerror.mc:1548
5038 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5039 msgstr ""
5041 #: winerror.mc:1553
5042 msgid "The device requires cleaning.\n"
5043 msgstr ""
5045 #: winerror.mc:1558
5046 msgid "The device door is open.\n"
5047 msgstr ""
5049 #: winerror.mc:1563
5050 msgid "The device is not connected.\n"
5051 msgstr ""
5053 #: winerror.mc:1568
5054 #, fuzzy
5055 msgid "Element not found.\n"
5056 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5058 #: winerror.mc:1573
5059 #, fuzzy
5060 msgid "No match found.\n"
5061 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5063 #: winerror.mc:1578
5064 #, fuzzy
5065 msgid "Property set not found.\n"
5066 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5068 #: winerror.mc:1583
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Point not found.\n"
5071 msgstr "ذخیره &به نام..."
5073 #: winerror.mc:1588
5074 msgid "No running tracking service.\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:1593
5078 msgid "No such volume ID.\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:1598
5082 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:1603
5086 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:1608
5090 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1613
5094 #, fuzzy
5095 msgid "The journal is being deleted.\n"
5096 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5098 #: winerror.mc:1618
5099 msgid "The journal is not active.\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:1623
5103 msgid "Potential matching file found.\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:1628
5107 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:1633
5111 msgid "Invalid device name.\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:1638
5115 #, fuzzy
5116 msgid "Connection unavailable.\n"
5117 msgstr "اطلاعات.\n"
5119 #: winerror.mc:1643
5120 msgid "Device already remembered.\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:1648
5124 msgid "No network or bad path.\n"
5125 msgstr ""
5127 #: winerror.mc:1653
5128 msgid "Invalid network provider name.\n"
5129 msgstr ""
5131 #: winerror.mc:1658
5132 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5133 msgstr ""
5135 #: winerror.mc:1663
5136 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5137 msgstr ""
5139 #: winerror.mc:1668
5140 msgid "Not a container.\n"
5141 msgstr ""
5143 #: winerror.mc:1673
5144 msgid "Extended error.\n"
5145 msgstr ""
5147 #: winerror.mc:1678
5148 msgid "Invalid group name.\n"
5149 msgstr ""
5151 #: winerror.mc:1683
5152 msgid "Invalid computer name.\n"
5153 msgstr ""
5155 #: winerror.mc:1688
5156 msgid "Invalid event name.\n"
5157 msgstr ""
5159 #: winerror.mc:1693
5160 msgid "Invalid domain name.\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:1698
5164 msgid "Invalid service name.\n"
5165 msgstr ""
5167 #: winerror.mc:1703
5168 msgid "Invalid network name.\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:1708
5172 msgid "Invalid share name.\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:1718
5176 msgid "Invalid message name.\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:1723
5180 msgid "Invalid message destination.\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:1728
5184 msgid "Session credential conflict.\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:1733
5188 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:1738
5192 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:1743
5196 msgid "No network.\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:1748
5200 msgid "Operation canceled by user.\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:1753
5204 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5208 msgid "Connection refused.\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:1763
5212 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:1768
5216 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:1773
5220 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:1778
5224 msgid "Connection invalid.\n"
5225 msgstr ""
5227 #: winerror.mc:1783
5228 msgid "Connection is active.\n"
5229 msgstr ""
5231 #: winerror.mc:1788
5232 msgid "Network unreachable.\n"
5233 msgstr ""
5235 #: winerror.mc:1793
5236 msgid "Host unreachable.\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:1798
5240 msgid "Protocol unreachable.\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:1803
5244 msgid "Port unreachable.\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:1808
5248 msgid "Request aborted.\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:1813
5252 msgid "Connection aborted.\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:1818
5256 msgid "Please retry operation.\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:1823
5260 msgid "Connection count limit reached.\n"
5261 msgstr ""
5263 #: winerror.mc:1828
5264 msgid "Login time restriction.\n"
5265 msgstr ""
5267 #: winerror.mc:1833
5268 msgid "Login workstation restriction.\n"
5269 msgstr ""
5271 #: winerror.mc:1838
5272 msgid "Incorrect network address.\n"
5273 msgstr ""
5275 #: winerror.mc:1843
5276 msgid "Service already registered.\n"
5277 msgstr ""
5279 #: winerror.mc:1848
5280 msgid "Service not found.\n"
5281 msgstr ""
5283 #: winerror.mc:1853
5284 msgid "User not authenticated.\n"
5285 msgstr ""
5287 #: winerror.mc:1858
5288 msgid "User not logged on.\n"
5289 msgstr ""
5291 #: winerror.mc:1863
5292 msgid "Continue work in progress.\n"
5293 msgstr ""
5295 #: winerror.mc:1868
5296 msgid "Already initialized.\n"
5297 msgstr ""
5299 #: winerror.mc:1873
5300 msgid "No more local devices.\n"
5301 msgstr ""
5303 #: winerror.mc:1878
5304 msgid "The site does not exist.\n"
5305 msgstr ""
5307 #: winerror.mc:1883
5308 msgid "The domain controller already exists.\n"
5309 msgstr ""
5311 #: winerror.mc:1888
5312 msgid "Supported only when connected.\n"
5313 msgstr ""
5315 #: winerror.mc:1893
5316 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5317 msgstr ""
5319 #: winerror.mc:1898
5320 msgid "The user profile is invalid.\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:1903
5324 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5325 msgstr ""
5327 #: winerror.mc:1908
5328 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5329 msgstr ""
5331 #: winerror.mc:1913
5332 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5333 msgstr ""
5335 #: winerror.mc:1918
5336 msgid "No quotas for account.\n"
5337 msgstr ""
5339 #: winerror.mc:1923
5340 msgid "Local user session key.\n"
5341 msgstr ""
5343 #: winerror.mc:1928
5344 msgid "Password too complex for LM.\n"
5345 msgstr ""
5347 #: winerror.mc:1933
5348 msgid "Unknown revision.\n"
5349 msgstr ""
5351 #: winerror.mc:1938
5352 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5353 msgstr ""
5355 #: winerror.mc:1943
5356 msgid "Invalid owner.\n"
5357 msgstr ""
5359 #: winerror.mc:1948
5360 msgid "Invalid primary group.\n"
5361 msgstr ""
5363 #: winerror.mc:1953
5364 msgid "No impersonation token.\n"
5365 msgstr ""
5367 #: winerror.mc:1958
5368 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5369 msgstr ""
5371 #: winerror.mc:1963
5372 msgid "No logon servers available.\n"
5373 msgstr ""
5375 #: winerror.mc:1968
5376 msgid "No such logon session.\n"
5377 msgstr ""
5379 #: winerror.mc:1973
5380 msgid "No such privilege.\n"
5381 msgstr ""
5383 #: winerror.mc:1978
5384 msgid "Privilege not held.\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:1983
5388 msgid "Invalid account name.\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:1988
5392 msgid "User already exists.\n"
5393 msgstr ""
5395 #: winerror.mc:1993
5396 msgid "No such user.\n"
5397 msgstr ""
5399 #: winerror.mc:1998
5400 msgid "Group already exists.\n"
5401 msgstr ""
5403 #: winerror.mc:2003
5404 msgid "No such group.\n"
5405 msgstr ""
5407 #: winerror.mc:2008
5408 msgid "User already in group.\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:2013
5412 msgid "User not in group.\n"
5413 msgstr ""
5415 #: winerror.mc:2018
5416 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5417 msgstr ""
5419 #: winerror.mc:2023
5420 msgid "Wrong password.\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:2028
5424 msgid "Ill-formed password.\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:2033
5428 msgid "Password restriction.\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:2038
5432 msgid "Logon failure.\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:2043
5436 msgid "Account restriction.\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:2048
5440 msgid "Invalid logon hours.\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:2053
5444 msgid "Invalid workstation.\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:2058
5448 msgid "Password expired.\n"
5449 msgstr ""
5451 #: winerror.mc:2063
5452 msgid "Account disabled.\n"
5453 msgstr ""
5455 #: winerror.mc:2068
5456 msgid "No security ID mapped.\n"
5457 msgstr ""
5459 #: winerror.mc:2073
5460 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5461 msgstr ""
5463 #: winerror.mc:2078
5464 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5465 msgstr ""
5467 #: winerror.mc:2083
5468 msgid "Invalid sub authority.\n"
5469 msgstr ""
5471 #: winerror.mc:2088
5472 msgid "Invalid ACL.\n"
5473 msgstr ""
5475 #: winerror.mc:2093
5476 msgid "Invalid SID.\n"
5477 msgstr ""
5479 #: winerror.mc:2098
5480 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5481 msgstr ""
5483 #: winerror.mc:2103
5484 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5485 msgstr ""
5487 #: winerror.mc:2108
5488 msgid "Server disabled.\n"
5489 msgstr ""
5491 #: winerror.mc:2113
5492 msgid "Server not disabled.\n"
5493 msgstr ""
5495 #: winerror.mc:2118
5496 msgid "Invalid ID authority.\n"
5497 msgstr ""
5499 #: winerror.mc:2123
5500 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5501 msgstr ""
5503 #: winerror.mc:2128
5504 msgid "Invalid group attributes.\n"
5505 msgstr ""
5507 #: winerror.mc:2133
5508 msgid "Bad impersonation level.\n"
5509 msgstr ""
5511 #: winerror.mc:2138
5512 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5513 msgstr ""
5515 #: winerror.mc:2143
5516 msgid "Bad validation class.\n"
5517 msgstr ""
5519 #: winerror.mc:2148
5520 msgid "Bad token type.\n"
5521 msgstr ""
5523 #: winerror.mc:2153
5524 msgid "No security on object.\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:2158
5528 msgid "Can't access domain information.\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:2163
5532 msgid "Invalid server state.\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:2168
5536 msgid "Invalid domain state.\n"
5537 msgstr ""
5539 #: winerror.mc:2173
5540 msgid "Invalid domain role.\n"
5541 msgstr ""
5543 #: winerror.mc:2178
5544 msgid "No such domain.\n"
5545 msgstr ""
5547 #: winerror.mc:2183
5548 msgid "Domain already exists.\n"
5549 msgstr ""
5551 #: winerror.mc:2188
5552 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5553 msgstr ""
5555 #: winerror.mc:2193
5556 msgid "Internal database corruption.\n"
5557 msgstr ""
5559 #: winerror.mc:2198
5560 msgid "Internal error.\n"
5561 msgstr ""
5563 #: winerror.mc:2203
5564 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5565 msgstr ""
5567 #: winerror.mc:2208
5568 msgid "Bad descriptor format.\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:2213
5572 msgid "Not a logon process.\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:2218
5576 msgid "Logon session ID exists.\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:2223
5580 msgid "Unknown authentication package.\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:2228
5584 msgid "Bad logon session state.\n"
5585 msgstr ""
5587 #: winerror.mc:2233
5588 msgid "Logon session ID collision.\n"
5589 msgstr ""
5591 #: winerror.mc:2238
5592 msgid "Invalid logon type.\n"
5593 msgstr ""
5595 #: winerror.mc:2243
5596 msgid "Cannot impersonate.\n"
5597 msgstr ""
5599 #: winerror.mc:2248
5600 msgid "Invalid transaction state.\n"
5601 msgstr ""
5603 #: winerror.mc:2253
5604 msgid "Security DB commit failure.\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:2258
5608 msgid "Account is built-in.\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:2263
5612 msgid "Group is built-in.\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:2268
5616 msgid "User is built-in.\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:2273
5620 msgid "Group is primary for user.\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:2278
5624 msgid "Token already in use.\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:2283
5628 msgid "No such local group.\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:2288
5632 msgid "User not in local group.\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:2293
5636 msgid "User already in local group.\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:2298
5640 msgid "Local group already exists.\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5644 msgid "Logon type not granted.\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:2308
5648 msgid "Too many secrets.\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:2313
5652 msgid "Secret too long.\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:2318
5656 msgid "Internal security DB error.\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:2323
5660 msgid "Too many context IDs.\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:2333
5664 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:2338
5668 msgid "No such member.\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:2343
5672 msgid "Invalid member.\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:2348
5676 msgid "Too many SIDs.\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:2353
5680 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5681 msgstr ""
5683 #: winerror.mc:2358
5684 msgid "No inheritable components.\n"
5685 msgstr ""
5687 #: winerror.mc:2363
5688 msgid "File or directory corrupt.\n"
5689 msgstr ""
5691 #: winerror.mc:2368
5692 msgid "Disk is corrupt.\n"
5693 msgstr ""
5695 #: winerror.mc:2373
5696 msgid "No user session key.\n"
5697 msgstr ""
5699 #: winerror.mc:2378
5700 msgid "License quota exceeded.\n"
5701 msgstr ""
5703 #: winerror.mc:2383
5704 msgid "Wrong target name.\n"
5705 msgstr ""
5707 #: winerror.mc:2388
5708 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5709 msgstr ""
5711 #: winerror.mc:2393
5712 msgid "Time skew between client and server.\n"
5713 msgstr ""
5715 #: winerror.mc:2398
5716 msgid "Invalid window handle.\n"
5717 msgstr ""
5719 #: winerror.mc:2403
5720 msgid "Invalid menu handle.\n"
5721 msgstr ""
5723 #: winerror.mc:2408
5724 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5725 msgstr ""
5727 #: winerror.mc:2413
5728 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5729 msgstr ""
5731 #: winerror.mc:2418
5732 msgid "Invalid hook handle.\n"
5733 msgstr ""
5735 #: winerror.mc:2423
5736 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5737 msgstr ""
5739 #: winerror.mc:2428
5740 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5741 msgstr ""
5743 #: winerror.mc:2433
5744 msgid "Can't find window class.\n"
5745 msgstr ""
5747 #: winerror.mc:2438
5748 msgid "Window owned by another thread.\n"
5749 msgstr ""
5751 #: winerror.mc:2443
5752 msgid "Hotkey already registered.\n"
5753 msgstr ""
5755 #: winerror.mc:2448
5756 msgid "Class already exists.\n"
5757 msgstr ""
5759 #: winerror.mc:2453
5760 msgid "Class does not exist.\n"
5761 msgstr ""
5763 #: winerror.mc:2458
5764 msgid "Class has open windows.\n"
5765 msgstr ""
5767 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5768 msgid "Invalid index.\n"
5769 msgstr ""
5771 #: winerror.mc:2468
5772 msgid "Invalid icon handle.\n"
5773 msgstr ""
5775 #: winerror.mc:2473
5776 msgid "Private dialog index.\n"
5777 msgstr ""
5779 #: winerror.mc:2478
5780 #, fuzzy
5781 msgid "List box ID not found.\n"
5782 msgstr "ذخیره &به نام..."
5784 #: winerror.mc:2483
5785 msgid "No wildcard characters.\n"
5786 msgstr ""
5788 #: winerror.mc:2488
5789 msgid "Clipboard not open.\n"
5790 msgstr ""
5792 #: winerror.mc:2493
5793 msgid "Hotkey not registered.\n"
5794 msgstr ""
5796 #: winerror.mc:2498
5797 msgid "Not a dialog window.\n"
5798 msgstr ""
5800 #: winerror.mc:2503
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Control ID not found.\n"
5803 msgstr "ذخیره &به نام..."
5805 #: winerror.mc:2508
5806 msgid "Invalid combo box message.\n"
5807 msgstr ""
5809 #: winerror.mc:2513
5810 msgid "Not a combo box window.\n"
5811 msgstr ""
5813 #: winerror.mc:2518
5814 msgid "Invalid edit height.\n"
5815 msgstr ""
5817 #: winerror.mc:2523
5818 msgid "DC not found.\n"
5819 msgstr ""
5821 #: winerror.mc:2528
5822 msgid "Invalid hook filter.\n"
5823 msgstr ""
5825 #: winerror.mc:2533
5826 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5827 msgstr ""
5829 #: winerror.mc:2538
5830 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5831 msgstr ""
5833 #: winerror.mc:2543
5834 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5835 msgstr ""
5837 #: winerror.mc:2548
5838 msgid "Journal hook already set.\n"
5839 msgstr ""
5841 #: winerror.mc:2553
5842 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5843 msgstr ""
5845 #: winerror.mc:2558
5846 msgid "Invalid list box message.\n"
5847 msgstr ""
5849 #: winerror.mc:2563
5850 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5851 msgstr ""
5853 #: winerror.mc:2568
5854 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5855 msgstr ""
5857 #: winerror.mc:2573
5858 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5859 msgstr ""
5861 #: winerror.mc:2578
5862 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5863 msgstr ""
5865 #: winerror.mc:2583
5866 msgid "Window has no system menu.\n"
5867 msgstr ""
5869 #: winerror.mc:2588
5870 msgid "Invalid message box style.\n"
5871 msgstr ""
5873 #: winerror.mc:2593
5874 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5875 msgstr ""
5877 #: winerror.mc:2598
5878 msgid "Screen already locked.\n"
5879 msgstr ""
5881 #: winerror.mc:2603
5882 msgid "Window handles have different parents.\n"
5883 msgstr ""
5885 #: winerror.mc:2608
5886 msgid "Not a child window.\n"
5887 msgstr ""
5889 #: winerror.mc:2613
5890 msgid "Invalid GW command.\n"
5891 msgstr ""
5893 #: winerror.mc:2618
5894 msgid "Invalid thread ID.\n"
5895 msgstr ""
5897 #: winerror.mc:2623
5898 msgid "Not an MDI child window.\n"
5899 msgstr ""
5901 #: winerror.mc:2628
5902 msgid "Popup menu already active.\n"
5903 msgstr ""
5905 #: winerror.mc:2633
5906 msgid "No scrollbars.\n"
5907 msgstr ""
5909 #: winerror.mc:2638
5910 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5911 msgstr ""
5913 #: winerror.mc:2643
5914 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5915 msgstr ""
5917 #: winerror.mc:2648
5918 msgid "No system resources.\n"
5919 msgstr ""
5921 #: winerror.mc:2653
5922 msgid "No non-paged system resources.\n"
5923 msgstr ""
5925 #: winerror.mc:2658
5926 msgid "No paged system resources.\n"
5927 msgstr ""
5929 #: winerror.mc:2663
5930 msgid "No working set quota.\n"
5931 msgstr ""
5933 #: winerror.mc:2668
5934 msgid "No page file quota.\n"
5935 msgstr ""
5937 #: winerror.mc:2673
5938 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5939 msgstr ""
5941 #: winerror.mc:2678
5942 msgid "Menu item not found.\n"
5943 msgstr ""
5945 #: winerror.mc:2683
5946 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5947 msgstr ""
5949 #: winerror.mc:2688
5950 msgid "Hook type not allowed.\n"
5951 msgstr ""
5953 #: winerror.mc:2693
5954 msgid "Interactive window station required.\n"
5955 msgstr ""
5957 #: winerror.mc:2698
5958 msgid "Timeout.\n"
5959 msgstr ""
5961 #: winerror.mc:2703
5962 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5963 msgstr ""
5965 #: winerror.mc:2708
5966 msgid "Event log file corrupt.\n"
5967 msgstr ""
5969 #: winerror.mc:2713
5970 msgid "Event log can't start.\n"
5971 msgstr ""
5973 #: winerror.mc:2718
5974 msgid "Event log file full.\n"
5975 msgstr ""
5977 #: winerror.mc:2723
5978 msgid "Event log file changed.\n"
5979 msgstr ""
5981 #: winerror.mc:2728
5982 msgid "Installer service failed.\n"
5983 msgstr ""
5985 #: winerror.mc:2733
5986 msgid "Installation aborted by user.\n"
5987 msgstr ""
5989 #: winerror.mc:2738
5990 msgid "Installation failure.\n"
5991 msgstr ""
5993 #: winerror.mc:2743
5994 msgid "Installation suspended.\n"
5995 msgstr ""
5997 #: winerror.mc:2748
5998 msgid "Unknown product.\n"
5999 msgstr ""
6001 #: winerror.mc:2753
6002 msgid "Unknown feature.\n"
6003 msgstr ""
6005 #: winerror.mc:2758
6006 msgid "Unknown component.\n"
6007 msgstr ""
6009 #: winerror.mc:2763
6010 msgid "Unknown property.\n"
6011 msgstr ""
6013 #: winerror.mc:2768
6014 msgid "Invalid handle state.\n"
6015 msgstr ""
6017 #: winerror.mc:2773
6018 #, fuzzy
6019 msgid "Bad configuration.\n"
6020 msgstr "اطلاعات.\n"
6022 #: winerror.mc:2778
6023 msgid "Index is missing.\n"
6024 msgstr ""
6026 #: winerror.mc:2783
6027 msgid "Installation source is missing.\n"
6028 msgstr ""
6030 #: winerror.mc:2788
6031 msgid "Wrong installation package version.\n"
6032 msgstr ""
6034 #: winerror.mc:2793
6035 msgid "Product uninstalled.\n"
6036 msgstr ""
6038 #: winerror.mc:2798
6039 msgid "Invalid query syntax.\n"
6040 msgstr ""
6042 #: winerror.mc:2803
6043 msgid "Invalid field.\n"
6044 msgstr ""
6046 #: winerror.mc:2808
6047 msgid "Device removed.\n"
6048 msgstr ""
6050 #: winerror.mc:2813
6051 msgid "Installation already running.\n"
6052 msgstr ""
6054 #: winerror.mc:2818
6055 msgid "Installation package failed to open.\n"
6056 msgstr ""
6058 #: winerror.mc:2823
6059 msgid "Installation package is invalid.\n"
6060 msgstr ""
6062 #: winerror.mc:2828
6063 msgid "Installer user interface failed.\n"
6064 msgstr ""
6066 #: winerror.mc:2833
6067 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6068 msgstr ""
6070 #: winerror.mc:2838
6071 msgid "Installation language not supported.\n"
6072 msgstr ""
6074 #: winerror.mc:2843
6075 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6076 msgstr ""
6078 #: winerror.mc:2848
6079 msgid "Installation package rejected.\n"
6080 msgstr ""
6082 #: winerror.mc:2853
6083 msgid "Function could not be called.\n"
6084 msgstr ""
6086 #: winerror.mc:2858
6087 #, fuzzy
6088 msgid "Function failed.\n"
6089 msgstr "&پرونده.\n"
6091 #: winerror.mc:2863
6092 msgid "Invalid table.\n"
6093 msgstr ""
6095 #: winerror.mc:2868
6096 msgid "Data type mismatch.\n"
6097 msgstr ""
6099 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6100 msgid "Unsupported type.\n"
6101 msgstr ""
6103 #: winerror.mc:2878
6104 #, fuzzy
6105 msgid "Creation failed.\n"
6106 msgstr "&پرونده.\n"
6108 #: winerror.mc:2883
6109 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6110 msgstr ""
6112 #: winerror.mc:2888
6113 msgid "Installation platform not supported.\n"
6114 msgstr ""
6116 #: winerror.mc:2893
6117 msgid "Installer not used.\n"
6118 msgstr ""
6120 #: winerror.mc:2898
6121 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6122 msgstr ""
6124 #: winerror.mc:2903
6125 msgid "Invalid patch package.\n"
6126 msgstr ""
6128 #: winerror.mc:2908
6129 msgid "Unsupported patch package.\n"
6130 msgstr ""
6132 #: winerror.mc:2913
6133 msgid "Another version is installed.\n"
6134 msgstr ""
6136 #: winerror.mc:2918
6137 msgid "Invalid command line.\n"
6138 msgstr ""
6140 #: winerror.mc:2923
6141 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6142 msgstr ""
6144 #: winerror.mc:2928
6145 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6146 msgstr ""
6148 #: winerror.mc:2933
6149 msgid "Invalid string binding.\n"
6150 msgstr ""
6152 #: winerror.mc:2938
6153 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6154 msgstr ""
6156 #: winerror.mc:2943
6157 msgid "Invalid binding.\n"
6158 msgstr ""
6160 #: winerror.mc:2948
6161 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6162 msgstr ""
6164 #: winerror.mc:2953
6165 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6166 msgstr ""
6168 #: winerror.mc:2958
6169 msgid "Invalid string UUID.\n"
6170 msgstr ""
6172 #: winerror.mc:2963
6173 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6174 msgstr ""
6176 #: winerror.mc:2968
6177 msgid "Invalid network address.\n"
6178 msgstr ""
6180 #: winerror.mc:2973
6181 msgid "No endpoint found.\n"
6182 msgstr ""
6184 #: winerror.mc:2978
6185 msgid "Invalid timeout value.\n"
6186 msgstr ""
6188 #: winerror.mc:2983
6189 msgid "Object UUID not found.\n"
6190 msgstr ""
6192 #: winerror.mc:2988
6193 msgid "UUID already registered.\n"
6194 msgstr ""
6196 #: winerror.mc:2993
6197 msgid "UUID type already registered.\n"
6198 msgstr ""
6200 #: winerror.mc:2998
6201 msgid "Server already listening.\n"
6202 msgstr ""
6204 #: winerror.mc:3003
6205 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6206 msgstr ""
6208 #: winerror.mc:3008
6209 msgid "RPC server not listening.\n"
6210 msgstr ""
6212 #: winerror.mc:3013
6213 msgid "Unknown manager type.\n"
6214 msgstr ""
6216 #: winerror.mc:3018
6217 msgid "Unknown interface.\n"
6218 msgstr ""
6220 #: winerror.mc:3023
6221 msgid "No bindings.\n"
6222 msgstr ""
6224 #: winerror.mc:3028
6225 msgid "No protocol sequences.\n"
6226 msgstr ""
6228 #: winerror.mc:3033
6229 msgid "Can't create endpoint.\n"
6230 msgstr ""
6232 #: winerror.mc:3038
6233 msgid "Out of resources.\n"
6234 msgstr ""
6236 #: winerror.mc:3043
6237 msgid "RPC server unavailable.\n"
6238 msgstr ""
6240 #: winerror.mc:3048
6241 msgid "RPC server too busy.\n"
6242 msgstr ""
6244 #: winerror.mc:3053
6245 msgid "Invalid network options.\n"
6246 msgstr ""
6248 #: winerror.mc:3058
6249 msgid "No RPC call active.\n"
6250 msgstr ""
6252 #: winerror.mc:3063
6253 msgid "RPC call failed.\n"
6254 msgstr ""
6256 #: winerror.mc:3068
6257 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6258 msgstr ""
6260 #: winerror.mc:3073
6261 msgid "RPC protocol error.\n"
6262 msgstr ""
6264 #: winerror.mc:3078
6265 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6266 msgstr ""
6268 #: winerror.mc:3088
6269 msgid "Invalid tag.\n"
6270 msgstr ""
6272 #: winerror.mc:3093
6273 msgid "Invalid array bounds.\n"
6274 msgstr ""
6276 #: winerror.mc:3098
6277 msgid "No entry name.\n"
6278 msgstr ""
6280 #: winerror.mc:3103
6281 msgid "Invalid name syntax.\n"
6282 msgstr ""
6284 #: winerror.mc:3108
6285 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6286 msgstr ""
6288 #: winerror.mc:3113
6289 msgid "No network address.\n"
6290 msgstr ""
6292 #: winerror.mc:3118
6293 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6294 msgstr ""
6296 #: winerror.mc:3123
6297 msgid "Unknown authentication type.\n"
6298 msgstr ""
6300 #: winerror.mc:3128
6301 msgid "Maximum calls too low.\n"
6302 msgstr ""
6304 #: winerror.mc:3133
6305 msgid "String too long.\n"
6306 msgstr ""
6308 #: winerror.mc:3138
6309 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6310 msgstr ""
6312 #: winerror.mc:3143
6313 msgid "Procedure number out of range.\n"
6314 msgstr ""
6316 #: winerror.mc:3148
6317 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6318 msgstr ""
6320 #: winerror.mc:3153
6321 msgid "Unknown authentication service.\n"
6322 msgstr ""
6324 #: winerror.mc:3158
6325 msgid "Unknown authentication level.\n"
6326 msgstr ""
6328 #: winerror.mc:3163
6329 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6330 msgstr ""
6332 #: winerror.mc:3168
6333 msgid "Unknown authorization service.\n"
6334 msgstr ""
6336 #: winerror.mc:3173
6337 msgid "Invalid entry.\n"
6338 msgstr ""
6340 #: winerror.mc:3178
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Can't perform operation.\n"
6343 msgstr "اطلاعات.\n"
6345 #: winerror.mc:3183
6346 msgid "Endpoints not registered.\n"
6347 msgstr ""
6349 #: winerror.mc:3188
6350 msgid "Nothing to export.\n"
6351 msgstr ""
6353 #: winerror.mc:3193
6354 msgid "Incomplete name.\n"
6355 msgstr ""
6357 #: winerror.mc:3198
6358 msgid "Invalid version option.\n"
6359 msgstr ""
6361 #: winerror.mc:3203
6362 msgid "No more members.\n"
6363 msgstr ""
6365 #: winerror.mc:3208
6366 msgid "Not all objects unexported.\n"
6367 msgstr ""
6369 #: winerror.mc:3213
6370 msgid "Interface not found.\n"
6371 msgstr ""
6373 #: winerror.mc:3218
6374 msgid "Entry already exists.\n"
6375 msgstr ""
6377 #: winerror.mc:3223
6378 msgid "Entry not found.\n"
6379 msgstr ""
6381 #: winerror.mc:3228
6382 msgid "Name service unavailable.\n"
6383 msgstr ""
6385 #: winerror.mc:3233
6386 msgid "Invalid network address family.\n"
6387 msgstr ""
6389 #: winerror.mc:3238
6390 msgid "Operation not supported.\n"
6391 msgstr ""
6393 #: winerror.mc:3243
6394 msgid "No security context available.\n"
6395 msgstr ""
6397 #: winerror.mc:3248
6398 msgid "RPCInternal error.\n"
6399 msgstr ""
6401 #: winerror.mc:3253
6402 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6403 msgstr ""
6405 #: winerror.mc:3258
6406 msgid "Address error.\n"
6407 msgstr ""
6409 #: winerror.mc:3263
6410 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6411 msgstr ""
6413 #: winerror.mc:3268
6414 msgid "Floating-point underflow.\n"
6415 msgstr ""
6417 #: winerror.mc:3273
6418 msgid "Floating-point overflow.\n"
6419 msgstr ""
6421 #: winerror.mc:3278
6422 msgid "No more entries.\n"
6423 msgstr ""
6425 #: winerror.mc:3283
6426 msgid "Character translation table open failed.\n"
6427 msgstr ""
6429 #: winerror.mc:3288
6430 msgid "Character translation table file too small.\n"
6431 msgstr ""
6433 #: winerror.mc:3293
6434 msgid "Null context handle.\n"
6435 msgstr ""
6437 #: winerror.mc:3298
6438 msgid "Context handle damaged.\n"
6439 msgstr ""
6441 #: winerror.mc:3303
6442 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6443 msgstr ""
6445 #: winerror.mc:3308
6446 msgid "Cannot get call handle.\n"
6447 msgstr ""
6449 #: winerror.mc:3313
6450 msgid "Null reference pointer.\n"
6451 msgstr ""
6453 #: winerror.mc:3318
6454 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6455 msgstr ""
6457 #: winerror.mc:3323
6458 msgid "Byte count too small.\n"
6459 msgstr ""
6461 #: winerror.mc:3328
6462 msgid "Bad stub data.\n"
6463 msgstr ""
6465 #: winerror.mc:3333
6466 msgid "Invalid user buffer.\n"
6467 msgstr ""
6469 #: winerror.mc:3338
6470 msgid "Unrecognized media.\n"
6471 msgstr ""
6473 #: winerror.mc:3343
6474 msgid "No trust secret.\n"
6475 msgstr ""
6477 #: winerror.mc:3348
6478 msgid "No trust SAM account.\n"
6479 msgstr ""
6481 #: winerror.mc:3353
6482 msgid "Trusted domain failure.\n"
6483 msgstr ""
6485 #: winerror.mc:3358
6486 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6487 msgstr ""
6489 #: winerror.mc:3363
6490 msgid "Trust logon failure.\n"
6491 msgstr ""
6493 #: winerror.mc:3368
6494 msgid "RPC call already in progress.\n"
6495 msgstr ""
6497 #: winerror.mc:3373
6498 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6499 msgstr ""
6501 #: winerror.mc:3378
6502 msgid "Account expired.\n"
6503 msgstr ""
6505 #: winerror.mc:3383
6506 msgid "Redirector has open handles.\n"
6507 msgstr ""
6509 #: winerror.mc:3388
6510 msgid "Printer driver already installed.\n"
6511 msgstr ""
6513 #: winerror.mc:3393
6514 msgid "Unknown port.\n"
6515 msgstr ""
6517 #: winerror.mc:3398
6518 msgid "Unknown printer driver.\n"
6519 msgstr ""
6521 #: winerror.mc:3403
6522 msgid "Unknown print processor.\n"
6523 msgstr ""
6525 #: winerror.mc:3408
6526 msgid "Invalid separator file.\n"
6527 msgstr ""
6529 #: winerror.mc:3413
6530 msgid "Invalid priority.\n"
6531 msgstr ""
6533 #: winerror.mc:3418
6534 msgid "Invalid printer name.\n"
6535 msgstr ""
6537 #: winerror.mc:3423
6538 msgid "Printer already exists.\n"
6539 msgstr ""
6541 #: winerror.mc:3428
6542 msgid "Invalid printer command.\n"
6543 msgstr ""
6545 #: winerror.mc:3433
6546 msgid "Invalid data type.\n"
6547 msgstr ""
6549 #: winerror.mc:3438
6550 msgid "Invalid environment.\n"
6551 msgstr ""
6553 #: winerror.mc:3443
6554 msgid "No more bindings.\n"
6555 msgstr ""
6557 #: winerror.mc:3448
6558 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6559 msgstr ""
6561 #: winerror.mc:3453
6562 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6563 msgstr ""
6565 #: winerror.mc:3458
6566 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6567 msgstr ""
6569 #: winerror.mc:3463
6570 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6571 msgstr ""
6573 #: winerror.mc:3468
6574 msgid "Server has open handles.\n"
6575 msgstr ""
6577 #: winerror.mc:3473
6578 msgid "Resource data not found.\n"
6579 msgstr ""
6581 #: winerror.mc:3478
6582 msgid "Resource type not found.\n"
6583 msgstr ""
6585 #: winerror.mc:3483
6586 msgid "Resource name not found.\n"
6587 msgstr ""
6589 #: winerror.mc:3488
6590 msgid "Resource language not found.\n"
6591 msgstr ""
6593 #: winerror.mc:3493
6594 msgid "Not enough quota.\n"
6595 msgstr ""
6597 #: winerror.mc:3498
6598 msgid "No interfaces.\n"
6599 msgstr ""
6601 #: winerror.mc:3503
6602 msgid "RPC call canceled.\n"
6603 msgstr ""
6605 #: winerror.mc:3508
6606 msgid "Binding incomplete.\n"
6607 msgstr ""
6609 #: winerror.mc:3513
6610 msgid "RPC comm failure.\n"
6611 msgstr ""
6613 #: winerror.mc:3518
6614 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6615 msgstr ""
6617 #: winerror.mc:3523
6618 msgid "No principal name registered.\n"
6619 msgstr ""
6621 #: winerror.mc:3528
6622 msgid "Not an RPC error.\n"
6623 msgstr ""
6625 #: winerror.mc:3533
6626 msgid "UUID is local only.\n"
6627 msgstr ""
6629 #: winerror.mc:3538
6630 msgid "Security package error.\n"
6631 msgstr ""
6633 #: winerror.mc:3543
6634 msgid "Thread not canceled.\n"
6635 msgstr ""
6637 #: winerror.mc:3548
6638 msgid "Invalid handle operation.\n"
6639 msgstr ""
6641 #: winerror.mc:3553
6642 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6643 msgstr ""
6645 #: winerror.mc:3558
6646 msgid "Wrong stub version.\n"
6647 msgstr ""
6649 #: winerror.mc:3563
6650 msgid "Invalid pipe object.\n"
6651 msgstr ""
6653 #: winerror.mc:3568
6654 msgid "Wrong pipe order.\n"
6655 msgstr ""
6657 #: winerror.mc:3573
6658 msgid "Wrong pipe version.\n"
6659 msgstr ""
6661 #: winerror.mc:3578
6662 msgid "Group member not found.\n"
6663 msgstr ""
6665 #: winerror.mc:3583
6666 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6667 msgstr ""
6669 #: winerror.mc:3588
6670 msgid "Invalid object.\n"
6671 msgstr ""
6673 #: winerror.mc:3593
6674 msgid "Invalid time.\n"
6675 msgstr ""
6677 #: winerror.mc:3598
6678 msgid "Invalid form name.\n"
6679 msgstr ""
6681 #: winerror.mc:3603
6682 msgid "Invalid form size.\n"
6683 msgstr ""
6685 #: winerror.mc:3608
6686 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6687 msgstr ""
6689 #: winerror.mc:3613
6690 #, fuzzy
6691 msgid "Printer deleted.\n"
6692 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6694 #: winerror.mc:3618
6695 msgid "Invalid printer state.\n"
6696 msgstr ""
6698 #: winerror.mc:3623
6699 msgid "User must change password.\n"
6700 msgstr ""
6702 #: winerror.mc:3628
6703 msgid "Domain controller not found.\n"
6704 msgstr ""
6706 #: winerror.mc:3633
6707 msgid "Account locked out.\n"
6708 msgstr ""
6710 #: winerror.mc:3638
6711 msgid "Invalid pixel format.\n"
6712 msgstr ""
6714 #: winerror.mc:3643
6715 msgid "Invalid driver.\n"
6716 msgstr ""
6718 #: winerror.mc:3648
6719 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6720 msgstr ""
6722 #: winerror.mc:3653
6723 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6724 msgstr ""
6726 #: winerror.mc:3658
6727 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6728 msgstr ""
6730 #: winerror.mc:3663
6731 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6732 msgstr ""
6734 #: winerror.mc:3668
6735 msgid "RPC pipe closed.\n"
6736 msgstr ""
6738 #: winerror.mc:3673
6739 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6740 msgstr ""
6742 #: winerror.mc:3678
6743 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6744 msgstr ""
6746 #: winerror.mc:3683
6747 #, fuzzy
6748 msgid "No site name available.\n"
6749 msgstr "اطلاعات.\n"
6751 #: winerror.mc:3688
6752 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6753 msgstr ""
6755 #: winerror.mc:3693
6756 #, fuzzy
6757 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6758 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6760 #: winerror.mc:3698
6761 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6762 msgstr ""
6764 #: winerror.mc:3703
6765 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6766 msgstr ""
6768 #: winerror.mc:3708
6769 #, fuzzy
6770 msgid "The interface could not be exported.\n"
6771 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6773 #: winerror.mc:3713
6774 #, fuzzy
6775 msgid "The profile could not be added.\n"
6776 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6778 #: winerror.mc:3718
6779 #, fuzzy
6780 msgid "The profile element could not be added.\n"
6781 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6783 #: winerror.mc:3723
6784 #, fuzzy
6785 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6786 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6788 #: winerror.mc:3728
6789 #, fuzzy
6790 msgid "The group element could not be added.\n"
6791 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6793 #: winerror.mc:3733
6794 #, fuzzy
6795 msgid "The group element could not be removed.\n"
6796 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6798 #: winerror.mc:3738
6799 #, fuzzy
6800 msgid "The username could not be found.\n"
6801 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6803 #: winerror.mc:3743
6804 msgid "This network connection does not exist.\n"
6805 msgstr ""
6807 #: winerror.mc:3748
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Connection reset by peer.\n"
6810 msgstr "اطلاعات.\n"
6812 #: winerror.mc:3760
6813 msgid "No Signature found in file.\n"
6814 msgstr ""
6816 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6817 msgid "Local Port"
6818 msgstr ""
6820 #: localspl.rc:32
6821 msgid "Local Monitor"
6822 msgstr ""
6824 #: localui.rc:39
6825 msgid "Add a Local Port"
6826 msgstr ""
6828 #: localui.rc:42
6829 msgid "&Enter the port name to add:"
6830 msgstr ""
6832 #: localui.rc:51
6833 msgid "Configure LPT Port"
6834 msgstr ""
6836 #: localui.rc:54
6837 msgid "Timeout (seconds)"
6838 msgstr ""
6840 #: localui.rc:55
6841 msgid "&Transmission Retry:"
6842 msgstr ""
6844 #: localui.rc:32
6845 msgid "'%s' is not a valid port name"
6846 msgstr ""
6848 #: localui.rc:33
6849 msgid "Port %s already exists"
6850 msgstr ""
6852 #: localui.rc:34
6853 msgid "This port has no options to configure"
6854 msgstr ""
6856 #: mapi32.rc:31
6857 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6858 msgstr ""
6860 #: mapi32.rc:32
6861 msgid "Send Mail"
6862 msgstr ""
6864 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6865 msgid "Begin request has already been made.\n"
6866 msgstr ""
6868 #: mferror.mc:599
6869 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6870 msgstr ""
6872 #: mferror.mc:732
6873 #, fuzzy
6874 msgid "Clock was stopped\n"
6875 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6877 #: mferror.mc:32
6878 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6879 msgstr ""
6881 #: mferror.mc:39
6882 msgid "Buffer is too small.\n"
6883 msgstr ""
6885 #: mferror.mc:46
6886 msgid "Invalid request.\n"
6887 msgstr ""
6889 #: mferror.mc:53
6890 msgid "Invalid stream number.\n"
6891 msgstr ""
6893 #: mferror.mc:60
6894 msgid "Invalid media type.\n"
6895 msgstr ""
6897 #: mferror.mc:67
6898 msgid "No more input is accepted.\n"
6899 msgstr ""
6901 #: mferror.mc:74
6902 msgid "Object is not initialized.\n"
6903 msgstr ""
6905 #: mferror.mc:81
6906 msgid "Representation is not supported.\n"
6907 msgstr ""
6909 #: mferror.mc:88
6910 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6911 msgstr ""
6913 #: mferror.mc:95
6914 msgid "Unsupported service.\n"
6915 msgstr ""
6917 #: mferror.mc:102
6918 msgid "Unexpected error.\n"
6919 msgstr ""
6921 #: mferror.mc:116
6922 msgid "Invalid type.\n"
6923 msgstr ""
6925 #: mferror.mc:123
6926 msgid "Invalid file format.\n"
6927 msgstr ""
6929 #: mferror.mc:137
6930 msgid "Invalid timestamp.\n"
6931 msgstr ""
6933 #: mferror.mc:144
6934 msgid "Unsupported scheme.\n"
6935 msgstr ""
6937 #: mferror.mc:151
6938 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6939 msgstr ""
6941 #: mferror.mc:158
6942 msgid "Unsupported time format.\n"
6943 msgstr ""
6945 #: mferror.mc:165
6946 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6947 msgstr ""
6949 #: mferror.mc:172
6950 msgid "No duration set for the sample.\n"
6951 msgstr ""
6953 #: mferror.mc:179
6954 msgid "Invalid stream data.\n"
6955 msgstr ""
6957 #: mferror.mc:186
6958 msgid "Realtime support is not available.\n"
6959 msgstr ""
6961 #: mferror.mc:193
6962 msgid "Unsupported rate.\n"
6963 msgstr ""
6965 #: mferror.mc:200
6966 msgid "Unsupported thinning.\n"
6967 msgstr ""
6969 #: mferror.mc:207
6970 msgid "Reversing is not supported.\n"
6971 msgstr ""
6973 #: mferror.mc:214
6974 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6975 msgstr ""
6977 #: mferror.mc:221
6978 msgid "Rate change was preempted.\n"
6979 msgstr ""
6981 #: mferror.mc:228
6982 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6983 msgstr ""
6985 #: mferror.mc:235
6986 #, fuzzy
6987 msgid "Value is not available.\n"
6988 msgstr "اطلاعات.\n"
6990 #: mferror.mc:242
6991 #, fuzzy
6992 msgid "Clock is not available.\n"
6993 msgstr "اطلاعات.\n"
6995 #: mferror.mc:263
6996 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6997 msgstr ""
6999 #: mferror.mc:270
7000 msgid "The timer was orphaned.\n"
7001 msgstr ""
7003 #: mferror.mc:277
7004 msgid "State transition is pending.\n"
7005 msgstr ""
7007 #: mferror.mc:284
7008 msgid "Unsupported state transition.\n"
7009 msgstr ""
7011 #: mferror.mc:291
7012 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7013 msgstr ""
7015 #: mferror.mc:298
7016 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7017 msgstr ""
7019 #: mferror.mc:305
7020 msgid "Sample is not writable.\n"
7021 msgstr ""
7023 #: mferror.mc:312
7024 msgid "Key is invalid.\n"
7025 msgstr ""
7027 #: mferror.mc:319
7028 msgid "Bad startup version.\n"
7029 msgstr ""
7031 #: mferror.mc:326
7032 #, fuzzy
7033 msgid "Unsupported caption.\n"
7034 msgstr "اطلاعات"
7036 #: mferror.mc:333
7037 msgid "Invalid position.\n"
7038 msgstr ""
7040 #: mferror.mc:340
7041 #, fuzzy
7042 msgid "Attribute is not found.\n"
7043 msgstr "ذخیره &به نام..."
7045 #: mferror.mc:347
7046 #, fuzzy
7047 msgid "Property type is not allowed.\n"
7048 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7050 #: mferror.mc:354
7051 #, fuzzy
7052 msgid "Property type is not supported.\n"
7053 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7055 #: mferror.mc:361
7056 #, fuzzy
7057 msgid "Property is empty.\n"
7058 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7060 #: mferror.mc:368
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Property is not empty.\n"
7063 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7065 #: mferror.mc:375
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7068 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7070 #: mferror.mc:382
7071 msgid "Vector property is required.\n"
7072 msgstr ""
7074 #: mferror.mc:389
7075 #, fuzzy
7076 msgid "Operation was cancelled.\n"
7077 msgstr "&پرونده.\n"
7079 #: mferror.mc:396
7080 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7081 msgstr ""
7083 #: mferror.mc:403
7084 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7085 msgstr ""
7087 #: mferror.mc:410
7088 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7089 msgstr ""
7091 #: mferror.mc:417
7092 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7093 msgstr ""
7095 #: mferror.mc:424
7096 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7097 msgstr ""
7099 #: mferror.mc:431
7100 msgid "Invalid work queue index.\n"
7101 msgstr ""
7103 #: mferror.mc:438
7104 #, fuzzy
7105 msgid "No events available.\n"
7106 msgstr "اطلاعات.\n"
7108 #: mferror.mc:445
7109 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7110 msgstr ""
7112 #: mferror.mc:452
7113 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7114 msgstr ""
7116 #: mferror.mc:459
7117 msgid "Shutdown() was called.\n"
7118 msgstr ""
7120 #: mferror.mc:466
7121 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7122 msgstr ""
7124 #: mferror.mc:473
7125 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7126 msgstr ""
7128 #: mferror.mc:480
7129 #, fuzzy
7130 msgid "Property wasn't found.\n"
7131 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7133 #: mferror.mc:487
7134 #, fuzzy
7135 msgid "Property is read-only.\n"
7136 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7138 #: mferror.mc:494
7139 #, fuzzy
7140 msgid "Property is not allowed.\n"
7141 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7143 #: mferror.mc:501
7144 msgid "Media source is not started.\n"
7145 msgstr ""
7147 #: mferror.mc:508
7148 #, fuzzy
7149 msgid "Unsupported media format.\n"
7150 msgstr "اطلاعات"
7152 #: mferror.mc:515
7153 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7154 msgstr ""
7156 #: mferror.mc:522
7157 msgid "No media streams were selected.\n"
7158 msgstr ""
7160 #: mferror.mc:529
7161 #, fuzzy
7162 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7163 msgstr "اطلاعات"
7165 #: mferror.mc:536
7166 msgid "Stream sink was removed.\n"
7167 msgstr ""
7169 #: mferror.mc:543
7170 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7171 msgstr ""
7173 #: mferror.mc:550
7174 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7175 msgstr ""
7177 #: mferror.mc:557
7178 msgid "Stream sink already exists.\n"
7179 msgstr ""
7181 #: mferror.mc:564
7182 #, fuzzy
7183 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7184 msgstr "&پرونده.\n"
7186 #: mferror.mc:571
7187 #, fuzzy
7188 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7189 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7191 #: mferror.mc:578
7192 msgid "Sink was already stopped.\n"
7193 msgstr ""
7195 #: mferror.mc:585
7196 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7197 msgstr ""
7199 #: mferror.mc:592
7200 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7201 msgstr ""
7203 #: mferror.mc:606
7204 msgid "Metadata was too long.\n"
7205 msgstr ""
7207 #: mferror.mc:613
7208 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7209 msgstr ""
7211 #: mferror.mc:620
7212 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7213 msgstr ""
7215 #: mferror.mc:627
7216 msgid "Optional node is invalid.\n"
7217 msgstr ""
7219 #: mferror.mc:634
7220 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7221 msgstr ""
7223 #: mferror.mc:641
7224 #, fuzzy
7225 msgid "Codec was not found.\n"
7226 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7228 #: mferror.mc:648
7229 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7230 msgstr ""
7232 #: mferror.mc:655
7233 msgid "Topology request is not supported.\n"
7234 msgstr ""
7236 #: mferror.mc:662
7237 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7238 msgstr ""
7240 #: mferror.mc:669
7241 msgid "Found loops in topology.\n"
7242 msgstr ""
7244 #: mferror.mc:676
7245 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7246 msgstr ""
7248 #: mferror.mc:683
7249 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7250 msgstr ""
7252 #: mferror.mc:690
7253 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7254 msgstr ""
7256 #: mferror.mc:697
7257 msgid "Source is missing.\n"
7258 msgstr ""
7260 #: mferror.mc:704
7261 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7262 msgstr ""
7264 #: mferror.mc:711
7265 msgid "Clock has no time source set.\n"
7266 msgstr ""
7268 #: mferror.mc:718
7269 msgid "Clock state was already set.\n"
7270 msgstr ""
7272 #: mferror.mc:725
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Clock is not simple\n"
7275 msgstr "اطلاعات.\n"
7277 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7278 msgid "Enter Network Password"
7279 msgstr ""
7281 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7282 msgid "Please enter your username and password:"
7283 msgstr ""
7285 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7286 msgid "Proxy"
7287 msgstr ""
7289 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7290 msgid "User"
7291 msgstr ""
7293 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7294 msgid "Password"
7295 msgstr ""
7297 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7298 msgid "&Save this password (insecure)"
7299 msgstr ""
7301 #: mpr.rc:30
7302 msgid "Entire Network"
7303 msgstr ""
7305 #: msacm32.rc:30
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Sound Selection"
7308 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7310 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7311 #, fuzzy
7312 msgid "&Save As..."
7313 msgstr "ذخیره &به نام..."
7315 #: msacm32.rc:42
7316 msgid "&Format:"
7317 msgstr ""
7319 #: msacm32.rc:47
7320 msgid "&Attributes:"
7321 msgstr ""
7323 #: mshtml.rc:39
7324 msgid "Hyperlink"
7325 msgstr ""
7327 #: mshtml.rc:42
7328 #, fuzzy
7329 msgid "Hyperlink Information"
7330 msgstr "اطلاعات"
7332 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:243
7333 msgid "&Type:"
7334 msgstr ""
7336 #: mshtml.rc:45
7337 msgid "&URL:"
7338 msgstr ""
7340 #: mshtml.rc:34
7341 msgid "HTML Document"
7342 msgstr ""
7344 #: mshtml.rc:29
7345 msgid "Downloading from %s..."
7346 msgstr ""
7348 #: mshtml.rc:28
7349 msgid "Done"
7350 msgstr ""
7352 #: msi.rc:31
7353 msgid ""
7354 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7355 "file path and try again."
7356 msgstr ""
7358 #: msi.rc:32
7359 msgid "path %s not found"
7360 msgstr ""
7362 #: msi.rc:33
7363 msgid "insert disk %s"
7364 msgstr ""
7366 #: msi.rc:34
7367 msgid ""
7368 "Windows Installer %s\n"
7369 "\n"
7370 "Usage:\n"
7371 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7372 "\n"
7373 "Install a product:\n"
7374 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7375 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7376 "\t/a package [property]\n"
7377 "Repair an installation:\n"
7378 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7379 "Uninstall a product:\n"
7380 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7381 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7382 "Advertise a product:\n"
7383 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7384 "Apply a patch:\n"
7385 "\t/p patch_package [property]\n"
7386 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7387 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7388 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7389 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7390 "Register the MSI Service:\n"
7391 "\t/y\n"
7392 "Unregister the MSI Service:\n"
7393 "\t/z\n"
7394 "Display this help:\n"
7395 "\t/help\n"
7396 "\t/?\n"
7397 msgstr ""
7399 #: msi.rc:61
7400 msgid "enter which folder contains %s"
7401 msgstr ""
7403 #: msi.rc:62
7404 msgid "install source for feature missing"
7405 msgstr ""
7407 #: msi.rc:63
7408 msgid "network drive for feature missing"
7409 msgstr ""
7411 #: msi.rc:64
7412 msgid "feature from:"
7413 msgstr ""
7415 #: msi.rc:65
7416 msgid "choose which folder contains %s"
7417 msgstr ""
7419 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7420 msgid "New Folder"
7421 msgstr ""
7423 #: msi.rc:91
7424 msgid "Allocating registry space"
7425 msgstr ""
7427 #: msi.rc:92
7428 msgid "Searching for installed applications"
7429 msgstr ""
7431 #: msi.rc:93
7432 msgid "Binding executables"
7433 msgstr ""
7435 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Searching for qualifying products"
7438 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7440 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7441 msgid "Computing space requirements"
7442 msgstr ""
7444 #: msi.rc:97
7445 #, fuzzy
7446 msgid "Creating folders"
7447 msgstr "&پرونده.\n"
7449 #: msi.rc:98
7450 msgid "Creating shortcuts"
7451 msgstr ""
7453 #: msi.rc:99
7454 msgid "Deleting services"
7455 msgstr ""
7457 #: msi.rc:100
7458 msgid "Creating duplicate files"
7459 msgstr ""
7461 #: msi.rc:102
7462 #, fuzzy
7463 msgid "Searching for related applications"
7464 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7466 #: msi.rc:103
7467 msgid "Copying network install files"
7468 msgstr ""
7470 #: msi.rc:104
7471 msgid "Copying new files"
7472 msgstr ""
7474 #: msi.rc:105
7475 msgid "Installing ODBC components"
7476 msgstr ""
7478 #: msi.rc:106
7479 msgid "Installing new services"
7480 msgstr ""
7482 #: msi.rc:107
7483 msgid "Installing system catalog"
7484 msgstr ""
7486 #: msi.rc:108
7487 msgid "Validating install"
7488 msgstr ""
7490 #: msi.rc:109
7491 msgid "Evaluating launch conditions"
7492 msgstr ""
7494 #: msi.rc:110
7495 msgid "Migrating feature states from related applications"
7496 msgstr ""
7498 #: msi.rc:111
7499 #, fuzzy
7500 msgid "Moving files"
7501 msgstr "&پرونده"
7503 #: msi.rc:112
7504 #, fuzzy
7505 msgid "Publishing assembly information"
7506 msgstr "اطلاعات"
7508 #: msi.rc:113
7509 msgid "Unpublishing assembly information"
7510 msgstr ""
7512 #: msi.rc:114
7513 #, fuzzy
7514 msgid "Patching files"
7515 msgstr "&پرونده"
7517 #: msi.rc:115
7518 msgid "Updating component registration"
7519 msgstr ""
7521 #: msi.rc:116
7522 msgid "Publishing Qualified Components"
7523 msgstr ""
7525 #: msi.rc:117
7526 msgid "Publishing Product Features"
7527 msgstr ""
7529 #: msi.rc:118
7530 #, fuzzy
7531 msgid "Publishing product information"
7532 msgstr "اطلاعات"
7534 #: msi.rc:119
7535 msgid "Registering Class servers"
7536 msgstr ""
7538 #: msi.rc:120
7539 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7540 msgstr ""
7542 #: msi.rc:121
7543 msgid "Registering extension servers"
7544 msgstr ""
7546 #: msi.rc:122
7547 msgid "Registering fonts"
7548 msgstr ""
7550 #: msi.rc:123
7551 msgid "Registering MIME info"
7552 msgstr ""
7554 #: msi.rc:124
7555 #, fuzzy
7556 msgid "Registering product"
7557 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7559 #: msi.rc:125
7560 msgid "Registering program identifiers"
7561 msgstr ""
7563 #: msi.rc:126
7564 msgid "Registering type libraries"
7565 msgstr ""
7567 #: msi.rc:127
7568 msgid "Registering user"
7569 msgstr ""
7571 #: msi.rc:128
7572 msgid "Removing duplicated files"
7573 msgstr ""
7575 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7576 msgid "Updating environment strings"
7577 msgstr ""
7579 #: msi.rc:130
7580 msgid "Removing applications"
7581 msgstr ""
7583 #: msi.rc:131
7584 #, fuzzy
7585 msgid "Removing files"
7586 msgstr "&پرونده"
7588 #: msi.rc:132
7589 msgid "Removing folders"
7590 msgstr ""
7592 #: msi.rc:133
7593 msgid "Removing INI files entries"
7594 msgstr ""
7596 #: msi.rc:134
7597 msgid "Removing ODBC components"
7598 msgstr ""
7600 #: msi.rc:135
7601 #, fuzzy
7602 msgid "Removing system registry values"
7603 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7605 #: msi.rc:136
7606 msgid "Removing shortcuts"
7607 msgstr ""
7609 #: msi.rc:138
7610 msgid "Registering modules"
7611 msgstr ""
7613 #: msi.rc:139
7614 msgid "Unregistering modules"
7615 msgstr ""
7617 #: msi.rc:140
7618 msgid "Initializing ODBC directories"
7619 msgstr ""
7621 #: msi.rc:141
7622 msgid "Starting services"
7623 msgstr ""
7625 #: msi.rc:142
7626 msgid "Stopping services"
7627 msgstr ""
7629 #: msi.rc:143
7630 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7631 msgstr ""
7633 #: msi.rc:144
7634 msgid "Unpublishing Product Features"
7635 msgstr ""
7637 #: msi.rc:145
7638 #, fuzzy
7639 msgid "Unpublishing product information"
7640 msgstr "اطلاعات"
7642 #: msi.rc:146
7643 msgid "Unregister Class servers"
7644 msgstr ""
7646 #: msi.rc:147
7647 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7648 msgstr ""
7650 #: msi.rc:148
7651 msgid "Unregistering extension servers"
7652 msgstr ""
7654 #: msi.rc:149
7655 msgid "Unregistering fonts"
7656 msgstr ""
7658 #: msi.rc:150
7659 msgid "Unregistering MIME info"
7660 msgstr ""
7662 #: msi.rc:151
7663 msgid "Unregistering program identifiers"
7664 msgstr ""
7666 #: msi.rc:152
7667 msgid "Unregistering type libraries"
7668 msgstr ""
7670 #: msi.rc:154
7671 msgid "Writing INI files values"
7672 msgstr ""
7674 #: msi.rc:155
7675 msgid "Writing system registry values"
7676 msgstr ""
7678 #: msi.rc:161
7679 msgid "Free space: [1]"
7680 msgstr ""
7682 #: msi.rc:162
7683 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7684 msgstr ""
7686 #: msi.rc:163
7687 #, fuzzy
7688 msgid "File: [1]"
7689 msgstr "&پرونده"
7691 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7692 msgid "Folder: [1]"
7693 msgstr ""
7695 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7696 msgid "Shortcut: [1]"
7697 msgstr ""
7699 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7700 msgid "Service: [1]"
7701 msgstr ""
7703 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7704 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7705 msgstr ""
7707 #: msi.rc:168
7708 msgid "Found application: [1]"
7709 msgstr ""
7711 #: msi.rc:169
7712 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7713 msgstr ""
7715 #: msi.rc:171
7716 msgid "Service: [2]"
7717 msgstr ""
7719 #: msi.rc:172
7720 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7721 msgstr ""
7723 #: msi.rc:173
7724 msgid "Application: [1]"
7725 msgstr ""
7727 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7728 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7729 msgstr ""
7731 #: msi.rc:177
7732 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7733 msgstr ""
7735 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7736 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7737 msgstr ""
7739 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7740 msgid "Feature: [1]"
7741 msgstr ""
7743 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7744 msgid "Class Id: [1]"
7745 msgstr ""
7747 #: msi.rc:181
7748 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7749 msgstr ""
7751 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7752 msgid "Extension: [1]"
7753 msgstr ""
7755 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Font: [1]"
7758 msgstr "&قلم‌ها..."
7760 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7761 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7762 msgstr ""
7764 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7765 msgid "ProgId: [1]"
7766 msgstr ""
7768 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7769 msgid "LibID: [1]"
7770 msgstr ""
7772 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7773 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7774 msgstr ""
7776 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7777 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7778 msgstr ""
7780 #: msi.rc:189
7781 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7782 msgstr ""
7784 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7785 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7786 msgstr ""
7788 #: msi.rc:193
7789 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7790 msgstr ""
7792 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7793 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7794 msgstr ""
7796 #: msi.rc:202
7797 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7798 msgstr ""
7800 #: msi.rc:210
7801 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7802 msgstr ""
7804 #: msi.rc:72
7805 msgid "{{Fatal error: }}"
7806 msgstr ""
7808 #: msi.rc:73
7809 msgid "{{Error [1]. }}"
7810 msgstr ""
7812 #: msi.rc:74
7813 msgid "Warning [1]."
7814 msgstr ""
7816 #: msi.rc:75
7817 msgid "Info [1]."
7818 msgstr ""
7820 #: msi.rc:76
7821 msgid ""
7822 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7823 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7824 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7825 msgstr ""
7827 #: msi.rc:77
7828 msgid "{{Disk full: }}"
7829 msgstr ""
7831 #: msi.rc:78
7832 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7833 msgstr ""
7835 #: msi.rc:79
7836 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7837 msgstr ""
7839 #: msi.rc:82
7840 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7841 msgstr ""
7843 #: msi.rc:80
7844 msgid "Action start [Time]: [1]."
7845 msgstr ""
7847 #: msi.rc:81
7848 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7849 msgstr ""
7851 #: msi.rc:84
7852 msgid "Please insert the disk: [2]"
7853 msgstr ""
7855 #: msi.rc:85
7856 msgid ""
7857 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7858 "that you can access it."
7859 msgstr ""
7861 #: msrle32.rc:31
7862 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7863 msgstr ""
7865 #: msrle32.rc:32
7866 msgid ""
7867 "Wine MS-RLE video codec\n"
7868 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7869 msgstr ""
7871 #: msvfw32.rc:33
7872 msgid "Video Compression"
7873 msgstr ""
7875 #: msvfw32.rc:39
7876 msgid "&Compressor:"
7877 msgstr ""
7879 #: msvfw32.rc:42
7880 msgid "Con&figure..."
7881 msgstr ""
7883 #: msvfw32.rc:43
7884 #, fuzzy
7885 msgid "&About"
7886 msgstr "&درباره نت‌پد"
7888 #: msvfw32.rc:47
7889 msgid "Compression &Quality:"
7890 msgstr ""
7892 #: msvfw32.rc:49
7893 msgid "&Key Frame Every"
7894 msgstr ""
7896 #: msvfw32.rc:53
7897 msgid "&Data Rate"
7898 msgstr ""
7900 #: msvfw32.rc:55
7901 msgid "kB/s"
7902 msgstr ""
7904 #: msvfw32.rc:28
7905 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7906 msgstr ""
7908 #: msvidc32.rc:29
7909 msgid "Wine Video 1 video codec"
7910 msgstr ""
7912 #: oleacc.rc:31
7913 msgid "unknown object"
7914 msgstr ""
7916 #: oleacc.rc:32
7917 msgid "title bar"
7918 msgstr ""
7920 #: oleacc.rc:33
7921 msgid "menu bar"
7922 msgstr ""
7924 #: oleacc.rc:34
7925 msgid "scroll bar"
7926 msgstr ""
7928 #: oleacc.rc:35
7929 msgid "grip"
7930 msgstr ""
7932 #: oleacc.rc:36
7933 msgid "sound"
7934 msgstr ""
7936 #: oleacc.rc:37
7937 msgid "cursor"
7938 msgstr ""
7940 #: oleacc.rc:38
7941 msgid "caret"
7942 msgstr ""
7944 #: oleacc.rc:39
7945 msgid "alert"
7946 msgstr ""
7948 #: oleacc.rc:40
7949 msgid "window"
7950 msgstr ""
7952 #: oleacc.rc:41
7953 msgid "client"
7954 msgstr ""
7956 #: oleacc.rc:42
7957 msgid "popup menu"
7958 msgstr ""
7960 #: oleacc.rc:43
7961 msgid "menu item"
7962 msgstr ""
7964 #: oleacc.rc:44
7965 msgid "tool tip"
7966 msgstr ""
7968 #: oleacc.rc:45
7969 msgid "application"
7970 msgstr ""
7972 #: oleacc.rc:46
7973 msgid "document"
7974 msgstr ""
7976 #: oleacc.rc:47
7977 msgid "pane"
7978 msgstr ""
7980 #: oleacc.rc:48
7981 msgid "chart"
7982 msgstr ""
7984 #: oleacc.rc:49
7985 msgid "dialog"
7986 msgstr ""
7988 #: oleacc.rc:50
7989 msgid "border"
7990 msgstr ""
7992 #: oleacc.rc:51
7993 msgid "grouping"
7994 msgstr ""
7996 #: oleacc.rc:52
7997 msgid "separator"
7998 msgstr ""
8000 #: oleacc.rc:53
8001 msgid "tool bar"
8002 msgstr ""
8004 #: oleacc.rc:54
8005 msgid "status bar"
8006 msgstr ""
8008 #: oleacc.rc:55
8009 msgid "table"
8010 msgstr ""
8012 #: oleacc.rc:56
8013 msgid "column header"
8014 msgstr ""
8016 #: oleacc.rc:57
8017 msgid "row header"
8018 msgstr ""
8020 #: oleacc.rc:58
8021 msgid "column"
8022 msgstr ""
8024 #: oleacc.rc:59
8025 msgid "row"
8026 msgstr ""
8028 #: oleacc.rc:60
8029 msgid "cell"
8030 msgstr ""
8032 #: oleacc.rc:61
8033 msgid "link"
8034 msgstr ""
8036 #: oleacc.rc:62
8037 msgid "help balloon"
8038 msgstr ""
8040 #: oleacc.rc:63
8041 msgid "character"
8042 msgstr ""
8044 #: oleacc.rc:64
8045 msgid "list"
8046 msgstr ""
8048 #: oleacc.rc:65
8049 msgid "list item"
8050 msgstr ""
8052 #: oleacc.rc:66
8053 msgid "outline"
8054 msgstr ""
8056 #: oleacc.rc:67
8057 msgid "outline item"
8058 msgstr ""
8060 #: oleacc.rc:68
8061 msgid "page tab"
8062 msgstr ""
8064 #: oleacc.rc:69
8065 msgid "property page"
8066 msgstr ""
8068 #: oleacc.rc:70
8069 msgid "indicator"
8070 msgstr ""
8072 #: oleacc.rc:71
8073 msgid "graphic"
8074 msgstr ""
8076 #: oleacc.rc:72
8077 msgid "static text"
8078 msgstr ""
8080 #: oleacc.rc:73
8081 msgid "text"
8082 msgstr ""
8084 #: oleacc.rc:74
8085 msgid "push button"
8086 msgstr ""
8088 #: oleacc.rc:75
8089 msgid "check button"
8090 msgstr ""
8092 #: oleacc.rc:76
8093 msgid "radio button"
8094 msgstr ""
8096 #: oleacc.rc:77
8097 msgid "combo box"
8098 msgstr ""
8100 #: oleacc.rc:78
8101 msgid "drop down"
8102 msgstr ""
8104 #: oleacc.rc:79
8105 msgid "progress bar"
8106 msgstr ""
8108 #: oleacc.rc:80
8109 msgid "dial"
8110 msgstr ""
8112 #: oleacc.rc:81
8113 msgid "hot key field"
8114 msgstr ""
8116 #: oleacc.rc:82
8117 msgid "slider"
8118 msgstr ""
8120 #: oleacc.rc:83
8121 msgid "spin box"
8122 msgstr ""
8124 #: oleacc.rc:84
8125 msgid "diagram"
8126 msgstr ""
8128 #: oleacc.rc:85
8129 #, fuzzy
8130 msgid "animation"
8131 msgstr "اطلاعات"
8133 #: oleacc.rc:86
8134 msgid "equation"
8135 msgstr ""
8137 #: oleacc.rc:87
8138 msgid "drop down button"
8139 msgstr ""
8141 #: oleacc.rc:88
8142 msgid "menu button"
8143 msgstr ""
8145 #: oleacc.rc:89
8146 msgid "grid drop down button"
8147 msgstr ""
8149 #: oleacc.rc:90
8150 msgid "white space"
8151 msgstr ""
8153 #: oleacc.rc:91
8154 msgid "page tab list"
8155 msgstr ""
8157 #: oleacc.rc:92
8158 msgid "clock"
8159 msgstr ""
8161 #: oleacc.rc:93
8162 msgid "split button"
8163 msgstr ""
8165 #: oleacc.rc:94
8166 msgid "IP address"
8167 msgstr ""
8169 #: oleacc.rc:95
8170 msgid "outline button"
8171 msgstr ""
8173 #: oleacc.rc:97
8174 msgctxt "object state"
8175 msgid "normal"
8176 msgstr ""
8178 #: oleacc.rc:98
8179 #, fuzzy
8180 msgctxt "object state"
8181 msgid "unavailable"
8182 msgstr "اطلاعات"
8184 #: oleacc.rc:99
8185 #, fuzzy
8186 msgctxt "object state"
8187 msgid "selected"
8188 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8190 #: oleacc.rc:100
8191 msgctxt "object state"
8192 msgid "focused"
8193 msgstr ""
8195 #: oleacc.rc:101
8196 msgctxt "object state"
8197 msgid "pressed"
8198 msgstr ""
8200 #: oleacc.rc:102
8201 msgctxt "object state"
8202 msgid "checked"
8203 msgstr ""
8205 #: oleacc.rc:103
8206 msgctxt "object state"
8207 msgid "mixed"
8208 msgstr ""
8210 #: oleacc.rc:104
8211 msgctxt "object state"
8212 msgid "read only"
8213 msgstr ""
8215 #: oleacc.rc:105
8216 msgctxt "object state"
8217 msgid "hot tracked"
8218 msgstr ""
8220 #: oleacc.rc:106
8221 #, fuzzy
8222 msgctxt "object state"
8223 msgid "default"
8224 msgstr "صفحه &p"
8226 #: oleacc.rc:107
8227 msgctxt "object state"
8228 msgid "expanded"
8229 msgstr ""
8231 #: oleacc.rc:108
8232 msgctxt "object state"
8233 msgid "collapsed"
8234 msgstr ""
8236 #: oleacc.rc:109
8237 msgctxt "object state"
8238 msgid "busy"
8239 msgstr ""
8241 #: oleacc.rc:110
8242 msgctxt "object state"
8243 msgid "floating"
8244 msgstr ""
8246 #: oleacc.rc:111
8247 msgctxt "object state"
8248 msgid "marqueed"
8249 msgstr ""
8251 #: oleacc.rc:112
8252 #, fuzzy
8253 msgctxt "object state"
8254 msgid "animated"
8255 msgstr "اطلاعات"
8257 #: oleacc.rc:113
8258 msgctxt "object state"
8259 msgid "invisible"
8260 msgstr ""
8262 #: oleacc.rc:114
8263 msgctxt "object state"
8264 msgid "offscreen"
8265 msgstr ""
8267 #: oleacc.rc:115
8268 #, fuzzy
8269 msgctxt "object state"
8270 msgid "sizeable"
8271 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8273 #: oleacc.rc:116
8274 msgctxt "object state"
8275 msgid "moveable"
8276 msgstr ""
8278 #: oleacc.rc:117
8279 msgctxt "object state"
8280 msgid "self voicing"
8281 msgstr ""
8283 #: oleacc.rc:118
8284 msgctxt "object state"
8285 msgid "focusable"
8286 msgstr ""
8288 #: oleacc.rc:119
8289 #, fuzzy
8290 msgctxt "object state"
8291 msgid "selectable"
8292 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8294 #: oleacc.rc:120
8295 msgctxt "object state"
8296 msgid "linked"
8297 msgstr ""
8299 #: oleacc.rc:121
8300 msgctxt "object state"
8301 msgid "traversed"
8302 msgstr ""
8304 #: oleacc.rc:122
8305 #, fuzzy
8306 msgctxt "object state"
8307 msgid "multi selectable"
8308 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8310 #: oleacc.rc:123
8311 #, fuzzy
8312 msgctxt "object state"
8313 msgid "extended selectable"
8314 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8316 #: oleacc.rc:124
8317 msgctxt "object state"
8318 msgid "alert low"
8319 msgstr ""
8321 #: oleacc.rc:125
8322 msgctxt "object state"
8323 msgid "alert medium"
8324 msgstr ""
8326 #: oleacc.rc:126
8327 msgctxt "object state"
8328 msgid "alert high"
8329 msgstr ""
8331 #: oleacc.rc:127
8332 msgctxt "object state"
8333 msgid "protected"
8334 msgstr ""
8336 #: oleacc.rc:128
8337 msgctxt "object state"
8338 msgid "has popup"
8339 msgstr ""
8341 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8342 msgid "True"
8343 msgstr ""
8345 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8346 msgid "False"
8347 msgstr ""
8349 #: oleaut32.rc:34
8350 msgid "On"
8351 msgstr ""
8353 #: oleaut32.rc:35
8354 msgid "Off"
8355 msgstr ""
8357 #: version.rc:56
8358 msgid "Provider"
8359 msgstr ""
8361 #: version.rc:59
8362 msgid "Select the data you want to connect to:"
8363 msgstr ""
8365 #: version.rc:66
8366 #, fuzzy
8367 msgid "Connection"
8368 msgstr "اطلاعات"
8370 #: version.rc:69
8371 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
8372 msgstr ""
8374 #: version.rc:70
8375 msgid "1. Specify the source of data:"
8376 msgstr ""
8378 #: version.rc:71
8379 msgid "Use &data source name"
8380 msgstr ""
8382 #: version.rc:74
8383 #, fuzzy
8384 msgid "Use c&onnection string"
8385 msgstr "اطلاعات"
8387 #: version.rc:75
8388 #, fuzzy
8389 msgid "&Connection string:"
8390 msgstr "اطلاعات"
8392 #: version.rc:77
8393 msgid "B&uild..."
8394 msgstr ""
8396 #: version.rc:78
8397 msgid "2. Enter information to log on to the server"
8398 msgstr ""
8400 #: version.rc:79
8401 #, fuzzy
8402 msgid "User &name:"
8403 msgstr "&پرونده"
8405 #: version.rc:83
8406 msgid "&Blank password"
8407 msgstr ""
8409 #: version.rc:84
8410 msgid "Allow &saving password"
8411 msgstr ""
8413 #: version.rc:85
8414 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
8415 msgstr ""
8417 #: version.rc:87
8418 #, fuzzy
8419 msgid "&Test Connection"
8420 msgstr "اطلاعات"
8422 #: version.rc:92 winemine.rc:65
8423 msgid "Advanced"
8424 msgstr ""
8426 #: version.rc:95
8427 msgid "Network settings"
8428 msgstr ""
8430 #: version.rc:96
8431 msgid "&Impersonation level:"
8432 msgstr ""
8434 #: version.rc:98
8435 msgid "P&rotection level:"
8436 msgstr ""
8438 #: version.rc:101
8439 #, fuzzy
8440 msgid "Connect:"
8441 msgstr "اطلاعات"
8443 #: version.rc:103
8444 msgid "seconds."
8445 msgstr ""
8447 #: version.rc:104
8448 msgid "A&ccess:"
8449 msgstr ""
8451 #: version.rc:110
8452 msgid "All"
8453 msgstr ""
8455 #: version.rc:114
8456 msgid ""
8457 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
8458 "value, select a property, then choose Edit Value below."
8459 msgstr ""
8461 #: version.rc:115
8462 #, fuzzy
8463 msgid "&Edit Value..."
8464 msgstr "&ویرایش"
8466 #: version.rc:49
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Data Link Error"
8469 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8471 #: version.rc:50
8472 msgid "Please select a provider."
8473 msgstr ""
8475 #: version.rc:51
8476 msgid ""
8477 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
8478 "properly."
8479 msgstr ""
8481 #: version.rc:36
8482 #, fuzzy
8483 msgid "Data Link Properties"
8484 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8486 #: version.rc:37
8487 msgid "OLE DB Provider(s)"
8488 msgstr ""
8490 #: version.rc:41
8491 msgid "Read"
8492 msgstr ""
8494 #: version.rc:42
8495 msgid "ReadWrite"
8496 msgstr ""
8498 #: version.rc:43
8499 msgid "Share Deny None"
8500 msgstr ""
8502 #: version.rc:44
8503 msgid "Share Deny Read"
8504 msgstr ""
8506 #: version.rc:45
8507 msgid "Share Deny Write"
8508 msgstr ""
8510 #: version.rc:46
8511 msgid "Share Exclusive"
8512 msgstr ""
8514 #: version.rc:47
8515 msgid "Write"
8516 msgstr ""
8518 #: oledlg.rc:55
8519 msgid "Insert Object"
8520 msgstr ""
8522 #: oledlg.rc:61
8523 msgid "Object Type:"
8524 msgstr ""
8526 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8527 msgid "Result"
8528 msgstr ""
8530 #: oledlg.rc:65
8531 msgid "Create New"
8532 msgstr ""
8534 #: oledlg.rc:67
8535 #, fuzzy
8536 msgid "Create Control"
8537 msgstr "&محتویات"
8539 #: oledlg.rc:69
8540 #, fuzzy
8541 msgid "Create From File"
8542 msgstr "&پرونده"
8544 #: oledlg.rc:72
8545 #, fuzzy
8546 msgid "&Add Control..."
8547 msgstr "&محتویات"
8549 #: oledlg.rc:73
8550 msgid "Display As Icon"
8551 msgstr ""
8553 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8554 msgid "Browse..."
8555 msgstr ""
8557 #: oledlg.rc:76
8558 #, fuzzy
8559 msgid "File:"
8560 msgstr "&پرونده"
8562 #: oledlg.rc:82
8563 msgid "Paste Special"
8564 msgstr ""
8566 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8567 msgid "Source:"
8568 msgstr ""
8570 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8571 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8572 #, fuzzy
8573 msgid "&Paste"
8574 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8576 #: oledlg.rc:88
8577 msgid "Paste &Link"
8578 msgstr ""
8580 #: oledlg.rc:90
8581 msgid "&As:"
8582 msgstr ""
8584 #: oledlg.rc:97
8585 msgid "&Display As Icon"
8586 msgstr ""
8588 #: oledlg.rc:99
8589 msgid "Change &Icon..."
8590 msgstr ""
8592 #: oledlg.rc:28
8593 msgid "Insert a new %s object into your document"
8594 msgstr ""
8596 #: oledlg.rc:29
8597 msgid ""
8598 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8599 "may activate it using the program which created it."
8600 msgstr ""
8602 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8603 msgid "Browse"
8604 msgstr ""
8606 #: oledlg.rc:31
8607 msgid ""
8608 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8609 "control."
8610 msgstr ""
8612 #: oledlg.rc:32
8613 msgid "Add Control"
8614 msgstr ""
8616 #: oledlg.rc:35
8617 #, fuzzy
8618 #| msgid "&Font..."
8619 msgid "&Convert..."
8620 msgstr "&قلم‌ها..."
8622 #: oledlg.rc:36
8623 msgid "%1 %2 &Object"
8624 msgstr ""
8626 #: oledlg.rc:34
8627 msgid "%1 &Object"
8628 msgstr ""
8630 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8631 msgid "&Object"
8632 msgstr ""
8634 #: oledlg.rc:41
8635 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8636 msgstr ""
8638 #: oledlg.rc:42
8639 msgid ""
8640 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8641 "activate it using %s."
8642 msgstr ""
8644 #: oledlg.rc:43
8645 msgid ""
8646 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8647 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8648 msgstr ""
8650 #: oledlg.rc:44
8651 msgid ""
8652 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8653 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8654 "your document."
8655 msgstr ""
8657 #: oledlg.rc:45
8658 msgid ""
8659 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8660 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8661 "in your document."
8662 msgstr ""
8664 #: oledlg.rc:46
8665 msgid ""
8666 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8667 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8668 "be reflected in your document."
8669 msgstr ""
8671 #: oledlg.rc:47
8672 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8673 msgstr ""
8675 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8676 msgid "Unknown Type"
8677 msgstr ""
8679 #: oledlg.rc:49
8680 msgid "Unknown Source"
8681 msgstr ""
8683 #: oledlg.rc:50
8684 msgid "the program which created it"
8685 msgstr ""
8687 #: sane.rc:41
8688 msgid "Scanning"
8689 msgstr ""
8691 #: sane.rc:44
8692 msgid "SCANNING... Please Wait"
8693 msgstr ""
8695 #: sane.rc:31
8696 msgctxt "unit: pixels"
8697 msgid "px"
8698 msgstr ""
8700 #: sane.rc:32
8701 msgctxt "unit: bits"
8702 msgid "b"
8703 msgstr ""
8705 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:182
8706 msgctxt "unit: dots/inch"
8707 msgid "dpi"
8708 msgstr ""
8710 #: sane.rc:35
8711 msgctxt "unit: percent"
8712 msgid "%"
8713 msgstr ""
8715 #: sane.rc:36
8716 msgctxt "unit: microseconds"
8717 msgid "us"
8718 msgstr ""
8720 #: serialui.rc:28
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Settings for %s"
8723 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8725 #: serialui.rc:31
8726 msgid "Baud Rate"
8727 msgstr ""
8729 #: serialui.rc:33
8730 msgid "Parity"
8731 msgstr ""
8733 #: serialui.rc:35
8734 #, fuzzy
8735 msgid "Flow Control"
8736 msgstr "&محتویات"
8738 #: serialui.rc:37
8739 msgid "Data Bits"
8740 msgstr ""
8742 #: serialui.rc:39
8743 msgid "Stop Bits"
8744 msgstr ""
8746 #: setupapi.rc:39
8747 msgid "Copying Files..."
8748 msgstr ""
8750 #: setupapi.rc:45
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Destination:"
8753 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8755 #: setupapi.rc:52
8756 #, fuzzy
8757 msgid "Files Needed"
8758 msgstr "&پرونده"
8760 #: setupapi.rc:55
8761 msgid ""
8762 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8763 "make sure the correct drive is selected below"
8764 msgstr ""
8766 #: setupapi.rc:57
8767 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8768 msgstr ""
8770 #: setupapi.rc:31
8771 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8772 msgstr ""
8774 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8775 msgid "Unknown"
8776 msgstr ""
8778 #: setupapi.rc:33
8779 msgid "Copy files from:"
8780 msgstr ""
8782 #: setupapi.rc:34
8783 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8784 msgstr ""
8786 #: shdoclc.rc:42
8787 msgid "F&orward"
8788 msgstr ""
8790 #: shdoclc.rc:44
8791 #, fuzzy
8792 msgid "&Save Background As..."
8793 msgstr "ذخیره &به نام..."
8795 #: shdoclc.rc:45
8796 msgid "Set As Back&ground"
8797 msgstr ""
8799 #: shdoclc.rc:46
8800 msgid "&Copy Background"
8801 msgstr ""
8803 #: shdoclc.rc:47
8804 msgid "Set as &Desktop Item"
8805 msgstr ""
8807 #: shdoclc.rc:52
8808 msgid "Create Shor&tcut"
8809 msgstr ""
8811 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8812 msgid "Add to &Favorites..."
8813 msgstr ""
8815 #: shdoclc.rc:56
8816 msgid "&Encoding"
8817 msgstr ""
8819 #: shdoclc.rc:58
8820 msgid "Pr&int"
8821 msgstr ""
8823 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8824 msgid "&Open Link"
8825 msgstr ""
8827 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8828 msgid "Open Link in &New Window"
8829 msgstr ""
8831 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Save Target &As..."
8834 msgstr "ذخیره &به نام..."
8836 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8837 msgid "&Print Target"
8838 msgstr ""
8840 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8841 msgid "S&how Picture"
8842 msgstr ""
8844 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8845 #, fuzzy
8846 msgid "&Save Picture As..."
8847 msgstr "ذخیره &به نام..."
8849 #: shdoclc.rc:73
8850 msgid "&E-mail Picture..."
8851 msgstr ""
8853 #: shdoclc.rc:74
8854 msgid "Pr&int Picture..."
8855 msgstr ""
8857 #: shdoclc.rc:75
8858 msgid "&Go to My Pictures"
8859 msgstr ""
8861 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8862 msgid "Set as Back&ground"
8863 msgstr ""
8865 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8866 msgid "Set as &Desktop Item..."
8867 msgstr ""
8869 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8870 msgid "Copy Shor&tcut"
8871 msgstr ""
8873 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8874 msgid "P&roperties"
8875 msgstr ""
8877 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8878 msgid "&Undo"
8879 msgstr ""
8881 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8882 #, fuzzy
8883 msgid "&Delete"
8884 msgstr "&حذف\tDel"
8886 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8887 msgid "&Select"
8888 msgstr ""
8890 #: shdoclc.rc:105
8891 msgid "&Cell"
8892 msgstr ""
8894 #: shdoclc.rc:106
8895 msgid "&Row"
8896 msgstr ""
8898 #: shdoclc.rc:107
8899 msgid "&Column"
8900 msgstr ""
8902 #: shdoclc.rc:108
8903 msgid "&Table"
8904 msgstr ""
8906 #: shdoclc.rc:111
8907 msgid "&Cell Properties"
8908 msgstr ""
8910 #: shdoclc.rc:112
8911 msgid "&Table Properties"
8912 msgstr ""
8914 #: shdoclc.rc:128
8915 msgid "Open in &New Window"
8916 msgstr ""
8918 #: shdoclc.rc:132
8919 msgid "Cut"
8920 msgstr ""
8922 #: shdoclc.rc:155
8923 #, fuzzy
8924 msgid "&Save Video As..."
8925 msgstr "ذخیره &به نام..."
8927 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8928 msgid "Play"
8929 msgstr ""
8931 #: shdoclc.rc:192
8932 msgid "Rewind"
8933 msgstr ""
8935 #: shdoclc.rc:199
8936 msgid "Trace Tags"
8937 msgstr ""
8939 #: shdoclc.rc:200
8940 msgid "Resource Failures"
8941 msgstr ""
8943 #: shdoclc.rc:201
8944 msgid "Dump Tracking Info"
8945 msgstr ""
8947 #: shdoclc.rc:202
8948 msgid "Debug Break"
8949 msgstr ""
8951 #: shdoclc.rc:203
8952 msgid "Debug View"
8953 msgstr ""
8955 #: shdoclc.rc:204
8956 msgid "Dump Tree"
8957 msgstr ""
8959 #: shdoclc.rc:205
8960 msgid "Dump Lines"
8961 msgstr ""
8963 #: shdoclc.rc:206
8964 msgid "Dump DisplayTree"
8965 msgstr ""
8967 #: shdoclc.rc:207
8968 msgid "Dump FormatCaches"
8969 msgstr ""
8971 #: shdoclc.rc:208
8972 msgid "Dump LayoutRects"
8973 msgstr ""
8975 #: shdoclc.rc:209
8976 msgid "Memory Monitor"
8977 msgstr ""
8979 #: shdoclc.rc:210
8980 msgid "Performance Meters"
8981 msgstr ""
8983 #: shdoclc.rc:211
8984 msgid "Save HTML"
8985 msgstr ""
8987 #: shdoclc.rc:213
8988 msgid "&Browse View"
8989 msgstr ""
8991 #: shdoclc.rc:214
8992 #, fuzzy
8993 msgid "&Edit View"
8994 msgstr "&ویرایش"
8996 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8997 msgid "Scroll Here"
8998 msgstr ""
9000 #: shdoclc.rc:221
9001 msgid "Top"
9002 msgstr ""
9004 #: shdoclc.rc:222
9005 msgid "Bottom"
9006 msgstr ""
9008 #: shdoclc.rc:224
9009 #, fuzzy
9010 msgid "Page Up"
9011 msgstr "صفحه &p"
9013 #: shdoclc.rc:225
9014 #, fuzzy
9015 msgid "Page Down"
9016 msgstr "صفحه &p"
9018 #: shdoclc.rc:227
9019 msgid "Scroll Up"
9020 msgstr ""
9022 #: shdoclc.rc:228
9023 msgid "Scroll Down"
9024 msgstr ""
9026 #: shdoclc.rc:235
9027 msgid "Left Edge"
9028 msgstr ""
9030 #: shdoclc.rc:236
9031 msgid "Right Edge"
9032 msgstr ""
9034 #: shdoclc.rc:238
9035 #, fuzzy
9036 msgid "Page Left"
9037 msgstr "صفحه &p"
9039 #: shdoclc.rc:239
9040 msgid "Page Right"
9041 msgstr ""
9043 #: shdoclc.rc:241
9044 msgid "Scroll Left"
9045 msgstr ""
9047 #: shdoclc.rc:242
9048 msgid "Scroll Right"
9049 msgstr ""
9051 #: shdoclc.rc:28
9052 msgid "Wine Internet Explorer"
9053 msgstr ""
9055 #: shdoclc.rc:33
9056 #, fuzzy
9057 msgid "&w&bPage &p"
9058 msgstr "صفحه &p"
9060 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
9061 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
9062 msgid "Lar&ge Icons"
9063 msgstr ""
9065 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
9066 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
9067 msgid "S&mall Icons"
9068 msgstr ""
9070 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
9071 msgid "&List"
9072 msgstr ""
9074 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
9075 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
9076 msgid "&Details"
9077 msgstr ""
9079 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
9080 msgid "Arrange &Icons"
9081 msgstr ""
9083 #: shell32.rc:53
9084 msgid "By &Name"
9085 msgstr ""
9087 #: shell32.rc:54
9088 msgid "By &Type"
9089 msgstr ""
9091 #: shell32.rc:55
9092 msgid "By &Size"
9093 msgstr ""
9095 #: shell32.rc:56
9096 msgid "By &Date"
9097 msgstr ""
9099 #: shell32.rc:58
9100 msgid "&Auto Arrange"
9101 msgstr ""
9103 #: shell32.rc:60
9104 msgid "Line up Icons"
9105 msgstr ""
9107 #: shell32.rc:65
9108 msgid "Paste as Link"
9109 msgstr ""
9111 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
9112 msgid "New"
9113 msgstr ""
9115 #: shell32.rc:69
9116 msgid "New &Folder"
9117 msgstr ""
9119 #: shell32.rc:70
9120 msgid "New &Link"
9121 msgstr ""
9123 #: shell32.rc:74
9124 #, fuzzy
9125 msgid "Properties"
9126 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9128 #: shell32.rc:85
9129 msgctxt "recycle bin"
9130 msgid "&Restore"
9131 msgstr ""
9133 #: shell32.rc:86
9134 msgid "&Erase"
9135 msgstr ""
9137 #: shell32.rc:98
9138 msgid "E&xplore"
9139 msgstr ""
9141 #: shell32.rc:101
9142 msgid "C&ut"
9143 msgstr ""
9145 #: shell32.rc:104
9146 msgid "Create &Link"
9147 msgstr ""
9149 #: shell32.rc:106
9150 msgid "&Rename"
9151 msgstr ""
9153 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
9154 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
9155 msgid "E&xit"
9156 msgstr "&خروج"
9158 #: shell32.rc:130
9159 #, fuzzy
9160 msgid "&About Control Panel"
9161 msgstr "&درباره نت‌پد"
9163 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
9164 msgid "Browse for Folder"
9165 msgstr ""
9167 #: shell32.rc:293
9168 msgid "Folder:"
9169 msgstr ""
9171 #: shell32.rc:299
9172 msgid "&Make New Folder"
9173 msgstr ""
9175 #: shell32.rc:306
9176 msgid "Message"
9177 msgstr ""
9179 #: shell32.rc:310
9180 msgid "Yes to &all"
9181 msgstr ""
9183 #: shell32.rc:319
9184 #, fuzzy
9185 msgid "About %s"
9186 msgstr "&درباره نت‌پد"
9188 #: shell32.rc:323
9189 msgid "Wine &license"
9190 msgstr ""
9192 #: shell32.rc:328
9193 msgid "Running on %s"
9194 msgstr ""
9196 #: shell32.rc:329
9197 msgid "Wine was brought to you by:"
9198 msgstr ""
9200 #: shell32.rc:334
9201 msgid "Run"
9202 msgstr ""
9204 #: shell32.rc:338
9205 msgid ""
9206 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9207 "will open it for you."
9208 msgstr ""
9210 #: shell32.rc:339
9211 #, fuzzy
9212 msgid "&Open:"
9213 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9215 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:241
9216 #: winefile.rc:129
9217 msgid "&Browse..."
9218 msgstr ""
9220 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9221 #, fuzzy
9222 msgid "File type:"
9223 msgstr "&پرونده"
9225 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9226 #, fuzzy
9227 msgid "Location:"
9228 msgstr "اطلاعات"
9230 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9231 msgid "Size:"
9232 msgstr ""
9234 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9235 #, fuzzy
9236 msgid "Creation date:"
9237 msgstr "&پرونده.\n"
9239 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9240 msgid "Attributes:"
9241 msgstr ""
9243 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9244 msgid "H&idden"
9245 msgstr ""
9247 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9248 msgid "&Archive"
9249 msgstr ""
9251 #: shell32.rc:386
9252 #, fuzzy
9253 msgid "Open with:"
9254 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9256 #: shell32.rc:389
9257 msgid "&Change..."
9258 msgstr ""
9260 #: shell32.rc:400
9261 msgid "Last modified:"
9262 msgstr ""
9264 #: shell32.rc:402
9265 msgid "Last accessed:"
9266 msgstr ""
9268 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9269 msgid "Size"
9270 msgstr ""
9272 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9273 msgid "Type"
9274 msgstr ""
9276 #: shell32.rc:140
9277 msgid "Modified"
9278 msgstr ""
9280 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9281 msgid "Attributes"
9282 msgstr ""
9284 #: shell32.rc:143
9285 msgid "Size available"
9286 msgstr ""
9288 #: shell32.rc:145
9289 #, fuzzy
9290 msgid "Comments"
9291 msgstr "&محتویات"
9293 #: shell32.rc:146
9294 msgid "Owner"
9295 msgstr ""
9297 #: shell32.rc:147
9298 msgid "Group"
9299 msgstr ""
9301 #: shell32.rc:148
9302 msgid "Original location"
9303 msgstr ""
9305 #: shell32.rc:149
9306 #, fuzzy
9307 msgid "Date deleted"
9308 msgstr "&حذف\tDel"
9310 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:100 winefile.rc:99
9311 msgctxt "display name"
9312 msgid "Desktop"
9313 msgstr ""
9315 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9316 msgid "My Computer"
9317 msgstr ""
9319 #: shell32.rc:159
9320 msgid "Control Panel"
9321 msgstr ""
9323 #: shell32.rc:166
9324 #, fuzzy
9325 msgid "Select"
9326 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9328 #: shell32.rc:189
9329 msgid "Restart"
9330 msgstr ""
9332 #: shell32.rc:190
9333 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9334 msgstr ""
9336 #: shell32.rc:191
9337 msgid "Shutdown"
9338 msgstr ""
9340 #: shell32.rc:192
9341 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9342 msgstr ""
9344 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9345 msgid "Programs"
9346 msgstr ""
9348 #: shell32.rc:204
9349 msgid "My Documents"
9350 msgstr ""
9352 #: shell32.rc:205
9353 msgid "Favorites"
9354 msgstr ""
9356 #: shell32.rc:206
9357 msgid "StartUp"
9358 msgstr ""
9360 #: shell32.rc:207
9361 msgid "Start Menu"
9362 msgstr ""
9364 #: shell32.rc:208
9365 msgid "My Music"
9366 msgstr ""
9368 #: shell32.rc:209
9369 msgid "My Videos"
9370 msgstr ""
9372 #: shell32.rc:210
9373 msgctxt "directory"
9374 msgid "Desktop"
9375 msgstr ""
9377 #: shell32.rc:211
9378 msgid "NetHood"
9379 msgstr ""
9381 #: shell32.rc:212
9382 msgid "Templates"
9383 msgstr ""
9385 #: shell32.rc:213
9386 msgid "PrintHood"
9387 msgstr ""
9389 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9390 msgid "History"
9391 msgstr ""
9393 #: shell32.rc:215
9394 msgid "Program Files"
9395 msgstr ""
9397 #: shell32.rc:217
9398 #, fuzzy
9399 msgid "My Pictures"
9400 msgstr "ذخیره &به نام..."
9402 #: shell32.rc:218
9403 #, fuzzy
9404 msgid "Common Files"
9405 msgstr "&محتویات"
9407 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9408 msgid "Documents"
9409 msgstr ""
9411 #: shell32.rc:220
9412 msgid "Administrative Tools"
9413 msgstr ""
9415 #: shell32.rc:221
9416 msgid "Music"
9417 msgstr ""
9419 #: shell32.rc:222
9420 msgid "Pictures"
9421 msgstr ""
9423 #: shell32.rc:223
9424 msgid "Videos"
9425 msgstr ""
9427 #: shell32.rc:216
9428 msgid "Program Files (x86)"
9429 msgstr ""
9431 #: shell32.rc:224
9432 #, fuzzy
9433 msgid "Contacts"
9434 msgstr "&محتویات"
9436 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9437 msgid "Links"
9438 msgstr ""
9440 #: shell32.rc:226
9441 msgid "Slide Shows"
9442 msgstr ""
9444 #: shell32.rc:227
9445 msgid "Playlists"
9446 msgstr ""
9448 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9449 msgid "Status"
9450 msgstr ""
9452 #: shell32.rc:153
9453 msgid "Model"
9454 msgstr ""
9456 #: shell32.rc:228
9457 msgid "Sample Music"
9458 msgstr ""
9460 #: shell32.rc:229
9461 #, fuzzy
9462 msgid "Sample Pictures"
9463 msgstr "ذخیره &به نام..."
9465 #: shell32.rc:230
9466 msgid "Sample Playlists"
9467 msgstr ""
9469 #: shell32.rc:231
9470 #, fuzzy
9471 msgid "Sample Videos"
9472 msgstr "ذخیره &به نام..."
9474 #: shell32.rc:232
9475 #, fuzzy
9476 msgid "Saved Games"
9477 msgstr "ذخیره &به نام..."
9479 #: shell32.rc:233
9480 #, fuzzy
9481 msgid "Searches"
9482 msgstr "&جست‌و‌جو"
9484 #: shell32.rc:234
9485 msgid "Users"
9486 msgstr ""
9488 #: shell32.rc:236
9489 msgid "Downloads"
9490 msgstr ""
9492 #: shell32.rc:169
9493 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9494 msgstr ""
9496 #: shell32.rc:170
9497 msgid "Error during creation of a new folder"
9498 msgstr ""
9500 #: shell32.rc:171
9501 msgid "Confirm file deletion"
9502 msgstr ""
9504 #: shell32.rc:172
9505 msgid "Confirm folder deletion"
9506 msgstr ""
9508 #: shell32.rc:173
9509 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9510 msgstr ""
9512 #: shell32.rc:174
9513 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9514 msgstr ""
9516 #: shell32.rc:181
9517 msgid "Confirm file overwrite"
9518 msgstr ""
9520 #: shell32.rc:180
9521 msgid ""
9522 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9523 "\n"
9524 "Do you want to replace it?"
9525 msgstr ""
9527 #: shell32.rc:175
9528 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9529 msgstr ""
9531 #: shell32.rc:177
9532 msgid ""
9533 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9534 msgstr ""
9536 #: shell32.rc:176
9537 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9538 msgstr ""
9540 #: shell32.rc:178
9541 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9542 msgstr ""
9544 #: shell32.rc:179
9545 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9546 msgstr ""
9548 #: shell32.rc:186
9549 msgid ""
9550 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9551 "\n"
9552 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9553 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9554 "the folder?"
9555 msgstr ""
9557 #: shell32.rc:240
9558 msgid "Wine Control Panel"
9559 msgstr ""
9561 #: shell32.rc:195
9562 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9563 msgstr ""
9565 #: shell32.rc:196
9566 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9567 msgstr ""
9569 #: shell32.rc:198
9570 #, fuzzy
9571 msgid "Executable files (*.exe)"
9572 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9574 #: shell32.rc:244
9575 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9576 msgstr ""
9578 #: shell32.rc:246
9579 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9580 msgstr ""
9582 #: shell32.rc:247
9583 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9584 msgstr ""
9586 #: shell32.rc:248
9587 msgid "Confirm deletion"
9588 msgstr ""
9590 #: shell32.rc:249
9591 #, fuzzy
9592 msgid ""
9593 "A file already exists at the path %1.\n"
9594 "\n"
9595 "Do you want to replace it?"
9596 msgstr ""
9597 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9598 "\n"
9599 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9601 #: shell32.rc:250
9602 #, fuzzy
9603 msgid ""
9604 "A folder already exists at the path %1.\n"
9605 "\n"
9606 "Do you want to replace it?"
9607 msgstr ""
9608 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9609 "\n"
9610 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9612 #: shell32.rc:251
9613 msgid "Confirm overwrite"
9614 msgstr ""
9616 #: shell32.rc:268
9617 msgid ""
9618 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9619 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9620 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9621 "any later version.\n"
9622 "\n"
9623 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9624 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9625 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9626 "details.\n"
9627 "\n"
9628 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9629 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9630 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9631 msgstr ""
9633 #: shell32.rc:256
9634 msgid "Wine License"
9635 msgstr ""
9637 #: shell32.rc:158
9638 msgid "Trash"
9639 msgstr ""
9641 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:86 winefile.rc:97
9642 msgid "Error"
9643 msgstr ""
9645 #: shlwapi.rc:43
9646 msgid "Don't show me th&is message again"
9647 msgstr ""
9649 #: shlwapi.rc:30
9650 msgid "%d bytes"
9651 msgstr ""
9653 #: shlwapi.rc:31
9654 msgctxt "time unit: hours"
9655 msgid " hr"
9656 msgstr ""
9658 #: shlwapi.rc:32
9659 msgctxt "time unit: minutes"
9660 msgid " min"
9661 msgstr ""
9663 #: shlwapi.rc:33
9664 msgctxt "time unit: seconds"
9665 msgid " sec"
9666 msgstr ""
9668 #: twain.rc:29
9669 #, fuzzy
9670 msgid "Select Source"
9671 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9673 #: tzres.rc:88
9674 msgid "China Standard Time"
9675 msgstr ""
9677 #: tzres.rc:89
9678 msgid "China Daylight Time"
9679 msgstr ""
9681 #: tzres.rc:170
9682 msgid "North Asia Standard Time"
9683 msgstr ""
9685 #: tzres.rc:171
9686 msgid "North Asia Daylight Time"
9687 msgstr ""
9689 #: tzres.rc:110
9690 msgid "Georgian Standard Time"
9691 msgstr ""
9693 #: tzres.rc:111
9694 msgid "Georgian Daylight Time"
9695 msgstr ""
9697 #: tzres.rc:162
9698 msgid "Nepal Standard Time"
9699 msgstr ""
9701 #: tzres.rc:163
9702 msgid "Nepal Daylight Time"
9703 msgstr ""
9705 #: tzres.rc:64
9706 msgid "Cape Verde Standard Time"
9707 msgstr ""
9709 #: tzres.rc:65
9710 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9711 msgstr ""
9713 #: tzres.rc:120
9714 #, fuzzy
9715 msgid "Haiti Standard Time"
9716 msgstr "&حذف\tDel"
9718 #: tzres.rc:121
9719 #, fuzzy
9720 msgid "Haiti Daylight Time"
9721 msgstr "&حذف\tDel"
9723 #: tzres.rc:78
9724 msgid "Central European Standard Time"
9725 msgstr ""
9727 #: tzres.rc:79
9728 msgid "Central European Daylight Time"
9729 msgstr ""
9731 #: tzres.rc:150
9732 msgid "Morocco Standard Time"
9733 msgstr ""
9735 #: tzres.rc:151
9736 msgid "Morocco Daylight Time"
9737 msgstr ""
9739 #: tzres.rc:76
9740 msgid "Central Europe Standard Time"
9741 msgstr ""
9743 #: tzres.rc:77
9744 msgid "Central Europe Daylight Time"
9745 msgstr ""
9747 #: tzres.rc:126
9748 msgid "Iran Standard Time"
9749 msgstr ""
9751 #: tzres.rc:127
9752 msgid "Iran Daylight Time"
9753 msgstr ""
9755 #: tzres.rc:160
9756 msgid "Namibia Standard Time"
9757 msgstr ""
9759 #: tzres.rc:161
9760 msgid "Namibia Daylight Time"
9761 msgstr ""
9763 #: tzres.rc:210
9764 msgid "Tonga Standard Time"
9765 msgstr ""
9767 #: tzres.rc:211
9768 msgid "Tonga Daylight Time"
9769 msgstr ""
9771 #: tzres.rc:154
9772 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9773 msgstr ""
9775 #: tzres.rc:155
9776 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9777 msgstr ""
9779 #: tzres.rc:112
9780 msgid "GMT Standard Time"
9781 msgstr ""
9783 #: tzres.rc:113
9784 msgid "GMT Daylight Time"
9785 msgstr ""
9787 #: tzres.rc:72
9788 msgid "Central Asia Standard Time"
9789 msgstr ""
9791 #: tzres.rc:73
9792 msgid "Central Asia Daylight Time"
9793 msgstr ""
9795 #: tzres.rc:40
9796 msgid "Arabic Standard Time"
9797 msgstr ""
9799 #: tzres.rc:41
9800 msgid "Arabic Daylight Time"
9801 msgstr ""
9803 #: tzres.rc:140
9804 msgid "Magadan Standard Time"
9805 msgstr ""
9807 #: tzres.rc:141
9808 msgid "Magadan Daylight Time"
9809 msgstr ""
9811 #: tzres.rc:166
9812 msgid "Newfoundland Standard Time"
9813 msgstr ""
9815 #: tzres.rc:167
9816 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9817 msgstr ""
9819 #: tzres.rc:234
9820 msgid "West Pacific Standard Time"
9821 msgstr ""
9823 #: tzres.rc:235
9824 msgid "West Pacific Daylight Time"
9825 msgstr ""
9827 #: tzres.rc:174
9828 msgid "Pacific Standard Time"
9829 msgstr ""
9831 #: tzres.rc:175
9832 msgid "Pacific Daylight Time"
9833 msgstr ""
9835 #: tzres.rc:50
9836 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9837 msgstr ""
9839 #: tzres.rc:51
9840 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9841 msgstr ""
9843 #: tzres.rc:192
9844 msgid "Samoa Standard Time"
9845 msgstr ""
9847 #: tzres.rc:193
9848 msgid "Samoa Daylight Time"
9849 msgstr ""
9851 #: tzres.rc:132
9852 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9853 msgstr ""
9855 #: tzres.rc:133
9856 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9857 msgstr ""
9859 #: tzres.rc:176
9860 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9861 msgstr ""
9863 #: tzres.rc:177
9864 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9865 msgstr ""
9867 #: tzres.rc:146
9868 msgid "Middle East Standard Time"
9869 msgstr ""
9871 #: tzres.rc:147
9872 msgid "Middle East Daylight Time"
9873 msgstr ""
9875 #: tzres.rc:208
9876 msgid "Tokyo Standard Time"
9877 msgstr ""
9879 #: tzres.rc:209
9880 msgid "Tokyo Daylight Time"
9881 msgstr ""
9883 #: tzres.rc:138
9884 msgid "Line Islands Standard Time"
9885 msgstr ""
9887 #: tzres.rc:139
9888 msgid "Line Islands Daylight Time"
9889 msgstr ""
9891 #: tzres.rc:130
9892 msgid "Jordan Standard Time"
9893 msgstr ""
9895 #: tzres.rc:131
9896 msgid "Jordan Daylight Time"
9897 msgstr ""
9899 #: tzres.rc:82
9900 msgid "Central Standard Time"
9901 msgstr ""
9903 #: tzres.rc:83
9904 msgid "Central Daylight Time"
9905 msgstr ""
9907 #: tzres.rc:52
9908 msgid "Azores Standard Time"
9909 msgstr ""
9911 #: tzres.rc:53
9912 msgid "Azores Daylight Time"
9913 msgstr ""
9915 #: tzres.rc:168
9916 msgid "North Asia East Standard Time"
9917 msgstr ""
9919 #: tzres.rc:169
9920 msgid "North Asia East Daylight Time"
9921 msgstr ""
9923 #: tzres.rc:42
9924 msgid "Argentina Standard Time"
9925 msgstr ""
9927 #: tzres.rc:43
9928 msgid "Argentina Daylight Time"
9929 msgstr ""
9931 #: tzres.rc:142
9932 #, fuzzy
9933 msgid "Marquesas Standard Time"
9934 msgstr "&حذف\tDel"
9936 #: tzres.rc:143
9937 #, fuzzy
9938 msgid "Marquesas Daylight Time"
9939 msgstr "&حذف\tDel"
9941 #: tzres.rc:156
9942 msgid "Myanmar Standard Time"
9943 msgstr ""
9945 #: tzres.rc:157
9946 msgid "Myanmar Daylight Time"
9947 msgstr ""
9949 #: tzres.rc:220 tzres.rc:221
9950 msgid "Coordinated Universal Time"
9951 msgstr ""
9953 #: tzres.rc:124
9954 msgid "India Standard Time"
9955 msgstr ""
9957 #: tzres.rc:125
9958 msgid "India Daylight Time"
9959 msgstr ""
9961 #: tzres.rc:118
9962 msgid "GTB Standard Time"
9963 msgstr ""
9965 #: tzres.rc:119
9966 msgid "GTB Daylight Time"
9967 msgstr ""
9969 #: tzres.rc:212
9970 msgid "Turkey Standard Time"
9971 msgstr ""
9973 #: tzres.rc:213
9974 msgid "Turkey Daylight Time"
9975 msgstr ""
9977 #: tzres.rc:106
9978 msgid "Fiji Standard Time"
9979 msgstr ""
9981 #: tzres.rc:107
9982 msgid "Fiji Daylight Time"
9983 msgstr ""
9985 #: tzres.rc:62
9986 msgid "Canada Central Standard Time"
9987 msgstr ""
9989 #: tzres.rc:63
9990 msgid "Canada Central Daylight Time"
9991 msgstr ""
9993 #: tzres.rc:204
9994 msgid "Taipei Standard Time"
9995 msgstr ""
9997 #: tzres.rc:205
9998 msgid "Taipei Daylight Time"
9999 msgstr ""
10001 #: tzres.rc:230
10002 msgid "W. Europe Standard Time"
10003 msgstr ""
10005 #: tzres.rc:231
10006 msgid "W. Europe Daylight Time"
10007 msgstr ""
10009 #: tzres.rc:148
10010 msgid "Montevideo Standard Time"
10011 msgstr ""
10013 #: tzres.rc:149
10014 msgid "Montevideo Daylight Time"
10015 msgstr ""
10017 #: tzres.rc:178
10018 msgid "Pakistan Standard Time"
10019 msgstr ""
10021 #: tzres.rc:179
10022 msgid "Pakistan Daylight Time"
10023 msgstr ""
10025 #: tzres.rc:66
10026 msgid "Caucasus Standard Time"
10027 msgstr ""
10029 #: tzres.rc:67
10030 msgid "Caucasus Daylight Time"
10031 msgstr ""
10033 #: tzres.rc:48
10034 msgid "AUS Eastern Standard Time"
10035 msgstr ""
10037 #: tzres.rc:49
10038 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
10039 msgstr ""
10041 #: tzres.rc:158
10042 msgid "N. Central Asia Standard Time"
10043 msgstr ""
10045 #: tzres.rc:159
10046 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
10047 msgstr ""
10049 #: tzres.rc:100
10050 msgid "Eastern Standard Time"
10051 msgstr ""
10053 #: tzres.rc:101
10054 msgid "Eastern Daylight Time"
10055 msgstr ""
10057 #: tzres.rc:84
10058 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
10059 msgstr ""
10061 #: tzres.rc:85
10062 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
10063 msgstr ""
10065 #: tzres.rc:44
10066 msgid "Atlantic Standard Time"
10067 msgstr ""
10069 #: tzres.rc:45
10070 msgid "Atlantic Daylight Time"
10071 msgstr ""
10073 #: tzres.rc:152
10074 msgid "Mountain Standard Time"
10075 msgstr ""
10077 #: tzres.rc:153
10078 msgid "Mountain Daylight Time"
10079 msgstr ""
10081 #: tzres.rc:216
10082 msgid "US Eastern Standard Time"
10083 msgstr ""
10085 #: tzres.rc:217
10086 msgid "US Eastern Daylight Time"
10087 msgstr ""
10089 #: tzres.rc:206
10090 msgid "Tasmania Standard Time"
10091 msgstr ""
10093 #: tzres.rc:207
10094 msgid "Tasmania Daylight Time"
10095 msgstr ""
10097 #: tzres.rc:70
10098 msgid "Central America Standard Time"
10099 msgstr ""
10101 #: tzres.rc:71
10102 msgid "Central America Daylight Time"
10103 msgstr ""
10105 #: tzres.rc:218
10106 msgid "US Mountain Standard Time"
10107 msgstr ""
10109 #: tzres.rc:219
10110 msgid "US Mountain Daylight Time"
10111 msgstr ""
10113 #: tzres.rc:198
10114 msgid "South Africa Standard Time"
10115 msgstr ""
10117 #: tzres.rc:199
10118 msgid "South Africa Daylight Time"
10119 msgstr ""
10121 #: tzres.rc:68
10122 msgid "Cen. Australia Standard Time"
10123 msgstr ""
10125 #: tzres.rc:69
10126 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
10127 msgstr ""
10129 #: tzres.rc:200
10130 msgid "Sri Lanka Standard Time"
10131 msgstr ""
10133 #: tzres.rc:201
10134 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
10135 msgstr ""
10137 #: tzres.rc:30
10138 msgid "Afghanistan Standard Time"
10139 msgstr ""
10141 #: tzres.rc:31
10142 msgid "Afghanistan Daylight Time"
10143 msgstr ""
10145 #: tzres.rc:236
10146 msgid "Yakutsk Standard Time"
10147 msgstr ""
10149 #: tzres.rc:237
10150 msgid "Yakutsk Daylight Time"
10151 msgstr ""
10153 #: tzres.rc:186
10154 msgid "SA Eastern Standard Time"
10155 msgstr ""
10157 #: tzres.rc:187
10158 msgid "SA Eastern Daylight Time"
10159 msgstr ""
10161 #: tzres.rc:36
10162 msgid "Arab Standard Time"
10163 msgstr ""
10165 #: tzres.rc:37
10166 msgid "Arab Daylight Time"
10167 msgstr ""
10169 #: tzres.rc:38
10170 msgid "Arabian Standard Time"
10171 msgstr ""
10173 #: tzres.rc:39
10174 msgid "Arabian Daylight Time"
10175 msgstr ""
10177 #: tzres.rc:184
10178 msgid "Russian Standard Time"
10179 msgstr ""
10181 #: tzres.rc:185
10182 msgid "Russian Daylight Time"
10183 msgstr ""
10185 #: tzres.rc:182
10186 msgid "Romance Standard Time"
10187 msgstr ""
10189 #: tzres.rc:183
10190 msgid "Romance Daylight Time"
10191 msgstr ""
10193 #: tzres.rc:104
10194 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
10195 msgstr ""
10197 #: tzres.rc:105
10198 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
10199 msgstr ""
10201 #: tzres.rc:202
10202 msgid "Syria Standard Time"
10203 msgstr ""
10205 #: tzres.rc:203
10206 msgid "Syria Daylight Time"
10207 msgstr ""
10209 #: tzres.rc:46
10210 msgid "AUS Central Standard Time"
10211 msgstr ""
10213 #: tzres.rc:47
10214 msgid "AUS Central Daylight Time"
10215 msgstr ""
10217 #: tzres.rc:116
10218 msgid "Greenwich Standard Time"
10219 msgstr ""
10221 #: tzres.rc:117
10222 msgid "Greenwich Daylight Time"
10223 msgstr ""
10225 #: tzres.rc:214
10226 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10227 msgstr ""
10229 #: tzres.rc:215
10230 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10231 msgstr ""
10233 #: tzres.rc:128
10234 msgid "Israel Standard Time"
10235 msgstr ""
10237 #: tzres.rc:129
10238 msgid "Israel Daylight Time"
10239 msgstr ""
10241 #: tzres.rc:56
10242 msgid "Bangladesh Standard Time"
10243 msgstr ""
10245 #: tzres.rc:57
10246 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10247 msgstr ""
10249 #: tzres.rc:188
10250 msgid "SA Pacific Standard Time"
10251 msgstr ""
10253 #: tzres.rc:189
10254 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10255 msgstr ""
10257 #: tzres.rc:232
10258 msgid "West Asia Standard Time"
10259 msgstr ""
10261 #: tzres.rc:233
10262 msgid "West Asia Daylight Time"
10263 msgstr ""
10265 #: tzres.rc:32
10266 msgid "Alaskan Standard Time"
10267 msgstr ""
10269 #: tzres.rc:33
10270 msgid "Alaskan Daylight Time"
10271 msgstr ""
10273 #: tzres.rc:180
10274 msgid "Paraguay Standard Time"
10275 msgstr ""
10277 #: tzres.rc:181
10278 msgid "Paraguay Daylight Time"
10279 msgstr ""
10281 #: tzres.rc:90
10282 #, fuzzy
10283 msgid "Dateline Standard Time"
10284 msgstr "&حذف\tDel"
10286 #: tzres.rc:91
10287 msgid "Dateline Daylight Time"
10288 msgstr ""
10290 #: tzres.rc:136
10291 msgid "Libya Standard Time"
10292 msgstr ""
10294 #: tzres.rc:137
10295 msgid "Libya Daylight Time"
10296 msgstr ""
10298 #: tzres.rc:54
10299 msgid "Bahia Standard Time"
10300 msgstr ""
10302 #: tzres.rc:55
10303 msgid "Bahia Daylight Time"
10304 msgstr ""
10306 #: tzres.rc:222
10307 msgid "Venezuela Standard Time"
10308 msgstr ""
10310 #: tzres.rc:223
10311 msgid "Venezuela Daylight Time"
10312 msgstr ""
10314 #: tzres.rc:60
10315 #, fuzzy
10316 msgid "Bougainville Standard Time"
10317 msgstr "&حذف\tDel"
10319 #: tzres.rc:61
10320 #, fuzzy
10321 msgid "Bougainville Daylight Time"
10322 msgstr "&حذف\tDel"
10324 #: tzres.rc:122
10325 msgid "Hawaiian Standard Time"
10326 msgstr ""
10328 #: tzres.rc:123
10329 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10330 msgstr ""
10332 #: tzres.rc:194
10333 msgid "SE Asia Standard Time"
10334 msgstr ""
10336 #: tzres.rc:195
10337 msgid "SE Asia Daylight Time"
10338 msgstr ""
10340 #: tzres.rc:164
10341 msgid "New Zealand Standard Time"
10342 msgstr ""
10344 #: tzres.rc:165
10345 msgid "New Zealand Daylight Time"
10346 msgstr ""
10348 #: tzres.rc:34
10349 #, fuzzy
10350 msgid "Aleutian Standard Time"
10351 msgstr "&حذف\tDel"
10353 #: tzres.rc:35
10354 #, fuzzy
10355 msgid "Aleutian Daylight Time"
10356 msgstr "&حذف\tDel"
10358 #: tzres.rc:74
10359 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10360 msgstr ""
10362 #: tzres.rc:75
10363 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10364 msgstr ""
10366 #: tzres.rc:58
10367 msgid "Belarus Standard Time"
10368 msgstr ""
10370 #: tzres.rc:59
10371 msgid "Belarus Daylight Time"
10372 msgstr ""
10374 #: tzres.rc:190
10375 msgid "SA Western Standard Time"
10376 msgstr ""
10378 #: tzres.rc:191
10379 msgid "SA Western Daylight Time"
10380 msgstr ""
10382 #: tzres.rc:114
10383 msgid "Greenland Standard Time"
10384 msgstr ""
10386 #: tzres.rc:115
10387 msgid "Greenland Daylight Time"
10388 msgstr ""
10390 #: tzres.rc:98
10391 #, fuzzy
10392 msgid "Easter Island Standard Time"
10393 msgstr "&حذف\tDel"
10395 #: tzres.rc:99
10396 #, fuzzy
10397 msgid "Easter Island Daylight Time"
10398 msgstr "&حذف\tDel"
10400 #: tzres.rc:102
10401 msgid "Egypt Standard Time"
10402 msgstr ""
10404 #: tzres.rc:103
10405 msgid "Egypt Daylight Time"
10406 msgstr ""
10408 #: tzres.rc:144
10409 msgid "Mauritius Standard Time"
10410 msgstr ""
10412 #: tzres.rc:145
10413 msgid "Mauritius Daylight Time"
10414 msgstr ""
10416 #: tzres.rc:224
10417 msgid "Vladivostok Standard Time"
10418 msgstr ""
10420 #: tzres.rc:225
10421 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10422 msgstr ""
10424 #: tzres.rc:196
10425 msgid "Singapore Standard Time"
10426 msgstr ""
10428 #: tzres.rc:197
10429 msgid "Singapore Daylight Time"
10430 msgstr ""
10432 #: tzres.rc:134
10433 msgid "Korea Standard Time"
10434 msgstr ""
10436 #: tzres.rc:135
10437 msgid "Korea Daylight Time"
10438 msgstr ""
10440 #: tzres.rc:86
10441 #, fuzzy
10442 msgid "Chatham Islands Standard Time"
10443 msgstr "&حذف\tDel"
10445 #: tzres.rc:87
10446 #, fuzzy
10447 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
10448 msgstr "&حذف\tDel"
10450 #: tzres.rc:92
10451 msgid "E. Africa Standard Time"
10452 msgstr ""
10454 #: tzres.rc:93
10455 msgid "E. Africa Daylight Time"
10456 msgstr ""
10458 #: tzres.rc:108
10459 msgid "FLE Standard Time"
10460 msgstr ""
10462 #: tzres.rc:109
10463 msgid "FLE Daylight Time"
10464 msgstr ""
10466 #: tzres.rc:96
10467 msgid "E. South America Standard Time"
10468 msgstr ""
10470 #: tzres.rc:97
10471 msgid "E. South America Daylight Time"
10472 msgstr ""
10474 #: tzres.rc:80
10475 msgid "Central Pacific Standard Time"
10476 msgstr ""
10478 #: tzres.rc:81
10479 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10480 msgstr ""
10482 #: tzres.rc:228
10483 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10484 msgstr ""
10486 #: tzres.rc:229
10487 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10488 msgstr ""
10490 #: tzres.rc:172
10491 msgid "Pacific SA Standard Time"
10492 msgstr ""
10494 #: tzres.rc:173
10495 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10496 msgstr ""
10498 #: tzres.rc:94
10499 msgid "E. Australia Standard Time"
10500 msgstr ""
10502 #: tzres.rc:95
10503 msgid "E. Australia Daylight Time"
10504 msgstr ""
10506 #: tzres.rc:226
10507 msgid "W. Australia Standard Time"
10508 msgstr ""
10510 #: tzres.rc:227
10511 msgid "W. Australia Daylight Time"
10512 msgstr ""
10514 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10515 msgid "Security Warning"
10516 msgstr ""
10518 #: urlmon.rc:35
10519 msgid "Do you want to install this software?"
10520 msgstr ""
10522 #: urlmon.rc:39
10523 msgid "Don't install"
10524 msgstr ""
10526 #: urlmon.rc:43
10527 msgid ""
10528 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10529 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10530 msgstr ""
10532 #: urlmon.rc:51
10533 msgid "Installation of component failed: %08x"
10534 msgstr ""
10536 #: urlmon.rc:52
10537 msgid "Install (%d)"
10538 msgstr ""
10540 #: urlmon.rc:53
10541 msgid "Install"
10542 msgstr ""
10544 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10545 msgctxt "window"
10546 msgid "&Restore"
10547 msgstr ""
10549 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10550 msgid "&Move"
10551 msgstr ""
10553 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10554 msgid "&Size"
10555 msgstr ""
10557 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10558 msgid "Mi&nimize"
10559 msgstr ""
10561 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10562 msgid "Ma&ximize"
10563 msgstr ""
10565 #: user32.rc:36
10566 msgid "&Close\tAlt+F4"
10567 msgstr ""
10569 #: user32.rc:38
10570 #, fuzzy
10571 msgid "&About Wine"
10572 msgstr "&درباره نت‌پد"
10574 #: user32.rc:49
10575 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10576 msgstr ""
10578 #: user32.rc:51
10579 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10580 msgstr ""
10582 #: user32.rc:81
10583 #, fuzzy
10584 msgid "&Abort"
10585 msgstr "&درباره نت‌پد"
10587 #: user32.rc:85
10588 msgid "&Ignore"
10589 msgstr ""
10591 #: user32.rc:86
10592 msgid "&Try Again"
10593 msgstr ""
10595 #: user32.rc:87
10596 #, fuzzy
10597 msgid "&Continue"
10598 msgstr "&محتویات"
10600 #: user32.rc:94
10601 #, fuzzy
10602 msgid "Select Window"
10603 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10605 #: user32.rc:72
10606 #, fuzzy
10607 msgid "&More Windows..."
10608 msgstr "ذخیره &به نام..."
10610 #: winemac.rc:33
10611 msgid "Hide %@"
10612 msgstr ""
10614 #: winemac.rc:35
10615 msgid "Hide Others"
10616 msgstr ""
10618 #: winemac.rc:36
10619 msgid "Show All"
10620 msgstr ""
10622 #: winemac.rc:37
10623 msgid "Quit %@"
10624 msgstr ""
10626 #: winemac.rc:38
10627 msgid "Quit"
10628 msgstr ""
10630 #: winemac.rc:40
10631 #, fuzzy
10632 msgid "Window"
10633 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10635 #: winemac.rc:41
10636 msgid "Minimize"
10637 msgstr ""
10639 #: winemac.rc:42
10640 msgid "Zoom"
10641 msgstr ""
10643 #: winemac.rc:43
10644 msgid "Enter Full Screen"
10645 msgstr ""
10647 #: winemac.rc:44
10648 msgid "Bring All to Front"
10649 msgstr ""
10651 #: wineps.rc:31
10652 msgid "Paper Si&ze:"
10653 msgstr ""
10655 #: wineps.rc:39
10656 msgid "Duplex:"
10657 msgstr ""
10659 #: wineps.rc:50
10660 #, fuzzy
10661 msgid "Setup"
10662 msgstr "تنظیمات صفحه"
10664 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10665 msgid "Realm"
10666 msgstr ""
10668 #: wininet.rc:57
10669 msgid "Authentication Required"
10670 msgstr ""
10672 #: wininet.rc:61
10673 msgid "Server"
10674 msgstr ""
10676 #: wininet.rc:80
10677 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10678 msgstr ""
10680 #: wininet.rc:82
10681 msgid "Do you want to continue anyway?"
10682 msgstr ""
10684 #: wininet.rc:28
10685 msgid "LAN Connection"
10686 msgstr ""
10688 #: wininet.rc:29
10689 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10690 msgstr ""
10692 #: wininet.rc:30
10693 msgid "The date on the certificate is invalid."
10694 msgstr ""
10696 #: wininet.rc:31
10697 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10698 msgstr ""
10700 #: wininet.rc:32
10701 msgid ""
10702 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10703 msgstr ""
10705 #: winineterror.mc:26
10706 msgid "The request has timed out.\n"
10707 msgstr ""
10709 #: winineterror.mc:31
10710 msgid "An internal error has occurred.\n"
10711 msgstr ""
10713 #: winineterror.mc:36
10714 msgid "The URL is invalid.\n"
10715 msgstr ""
10717 #: winineterror.mc:41
10718 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10719 msgstr ""
10721 #: winineterror.mc:46
10722 #, fuzzy
10723 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10724 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10726 #: winineterror.mc:51
10727 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10728 msgstr ""
10730 #: winineterror.mc:56
10731 msgid ""
10732 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10733 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10734 msgstr ""
10736 #: winineterror.mc:61
10737 #, fuzzy
10738 msgid "The requested item could not be located.\n"
10739 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10741 #: winineterror.mc:66
10742 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10743 msgstr ""
10745 #: winineterror.mc:71
10746 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10747 msgstr ""
10749 #: winineterror.mc:76
10750 msgid ""
10751 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10752 "certificate is expired.\n"
10753 msgstr ""
10755 #: winineterror.mc:81
10756 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10757 msgstr ""
10759 #: winmm.rc:32
10760 msgid "The specified command was carried out."
10761 msgstr ""
10763 #: winmm.rc:33
10764 msgid "Undefined external error."
10765 msgstr ""
10767 #: winmm.rc:34
10768 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10769 msgstr ""
10771 #: winmm.rc:35
10772 msgid "The driver was not enabled."
10773 msgstr ""
10775 #: winmm.rc:36
10776 msgid ""
10777 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10778 "again."
10779 msgstr ""
10781 #: winmm.rc:37
10782 msgid "The specified device handle is invalid."
10783 msgstr ""
10785 #: winmm.rc:38
10786 msgid "There is no driver installed on your system!"
10787 msgstr ""
10789 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10790 #, fuzzy
10791 msgid ""
10792 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10793 "increase available memory, and then try again."
10794 msgstr ""
10795 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10796 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10797 "دهید."
10799 #: winmm.rc:40
10800 msgid ""
10801 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10802 "which functions and messages the driver supports."
10803 msgstr ""
10805 #: winmm.rc:41
10806 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10807 msgstr ""
10809 #: winmm.rc:42
10810 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10811 msgstr ""
10813 #: winmm.rc:43
10814 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10815 msgstr ""
10817 #: winmm.rc:46
10818 msgid ""
10819 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10820 "Capabilities function to determine the supported formats."
10821 msgstr ""
10823 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10824 msgid ""
10825 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10826 "device, or wait until the data is finished playing."
10827 msgstr ""
10829 #: winmm.rc:48
10830 msgid ""
10831 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10832 "header, and then try again."
10833 msgstr ""
10835 #: winmm.rc:49
10836 msgid ""
10837 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10838 "and then try again."
10839 msgstr ""
10841 #: winmm.rc:52
10842 msgid ""
10843 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10844 "header, and then try again."
10845 msgstr ""
10847 #: winmm.rc:54
10848 msgid ""
10849 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10850 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10851 msgstr ""
10853 #: winmm.rc:55
10854 msgid ""
10855 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10856 "transmitted, and then try again."
10857 msgstr ""
10859 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10860 msgid ""
10861 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10862 "on the system."
10863 msgstr ""
10865 #: winmm.rc:57
10866 msgid ""
10867 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10868 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10869 msgstr ""
10871 #: winmm.rc:60
10872 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10873 msgstr ""
10875 #: winmm.rc:61
10876 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10877 msgstr ""
10879 #: winmm.rc:62
10880 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10881 msgstr ""
10883 #: winmm.rc:63
10884 msgid ""
10885 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10886 "or contact the device manufacturer."
10887 msgstr ""
10889 #: winmm.rc:64
10890 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10891 msgstr ""
10893 #: winmm.rc:66
10894 msgid ""
10895 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10896 "unique alias."
10897 msgstr ""
10899 #: winmm.rc:67
10900 msgid ""
10901 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10902 msgstr ""
10904 #: winmm.rc:68
10905 msgid "No command was specified."
10906 msgstr ""
10908 #: winmm.rc:69
10909 msgid ""
10910 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10911 "size of the buffer."
10912 msgstr ""
10914 #: winmm.rc:70
10915 msgid ""
10916 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10917 "one."
10918 msgstr ""
10920 #: winmm.rc:71
10921 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10922 msgstr ""
10924 #: winmm.rc:72
10925 msgid ""
10926 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10927 "manufacturer about obtaining a new driver."
10928 msgstr ""
10930 #: winmm.rc:73
10931 msgid ""
10932 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10933 "manufacturer about obtaining a new driver."
10934 msgstr ""
10936 #: winmm.rc:74
10937 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10938 msgstr ""
10940 #: winmm.rc:75
10941 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10942 msgstr ""
10944 #: winmm.rc:76
10945 msgid ""
10946 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10947 msgstr ""
10949 #: winmm.rc:77
10950 msgid "The device driver is not ready."
10951 msgstr ""
10953 #: winmm.rc:78
10954 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10955 msgstr ""
10957 #: winmm.rc:79
10958 msgid ""
10959 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10960 "access error."
10961 msgstr ""
10963 #: winmm.rc:80
10964 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10965 msgstr ""
10967 #: winmm.rc:81
10968 msgid ""
10969 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10970 "separately to determine which devices caused the error."
10971 msgstr ""
10973 #: winmm.rc:82
10974 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10975 msgstr ""
10977 #: winmm.rc:83
10978 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10979 msgstr ""
10981 #: winmm.rc:84
10982 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10983 msgstr ""
10985 #: winmm.rc:85
10986 msgid ""
10987 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10988 "still connected to the network."
10989 msgstr ""
10991 #: winmm.rc:86
10992 msgid ""
10993 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10994 "device name is spelled correctly."
10995 msgstr ""
10997 #: winmm.rc:87
10998 msgid ""
10999 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
11000 "again."
11001 msgstr ""
11003 #: winmm.rc:88
11004 msgid ""
11005 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
11006 "alias."
11007 msgstr ""
11009 #: winmm.rc:89
11010 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
11011 msgstr ""
11013 #: winmm.rc:90
11014 msgid ""
11015 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
11016 "parameter with each 'open' command."
11017 msgstr ""
11019 #: winmm.rc:91
11020 msgid ""
11021 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
11022 "Please supply one."
11023 msgstr ""
11025 #: winmm.rc:92
11026 msgid ""
11027 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
11028 "documentation for valid formats."
11029 msgstr ""
11031 #: winmm.rc:93
11032 msgid ""
11033 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
11034 "supply one."
11035 msgstr ""
11037 #: winmm.rc:94
11038 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
11039 msgstr ""
11041 #: winmm.rc:95
11042 msgid ""
11043 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
11044 "may be corrupt, or not in the correct format."
11045 msgstr ""
11047 #: winmm.rc:96
11048 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
11049 msgstr ""
11051 #: winmm.rc:97
11052 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
11053 msgstr ""
11055 #: winmm.rc:98
11056 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
11057 msgstr ""
11059 #: winmm.rc:99
11060 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
11061 msgstr ""
11063 #: winmm.rc:100
11064 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
11065 msgstr ""
11067 #: winmm.rc:101
11068 msgid ""
11069 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
11070 "sequence, and then try again."
11071 msgstr ""
11073 #: winmm.rc:102
11074 msgid ""
11075 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
11076 "the device is closed, and then try again."
11077 msgstr ""
11079 #: winmm.rc:103
11080 msgid ""
11081 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
11082 "characters, followed by a period and an extension."
11083 msgstr ""
11085 #: winmm.rc:104
11086 msgid ""
11087 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
11088 msgstr ""
11090 #: winmm.rc:105
11091 msgid ""
11092 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
11093 "in Control Panel to install the device."
11094 msgstr ""
11096 #: winmm.rc:106
11097 msgid ""
11098 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
11099 "restarting your computer."
11100 msgstr ""
11102 #: winmm.rc:107
11103 msgid ""
11104 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
11105 "cannot change directories."
11106 msgstr ""
11108 #: winmm.rc:108
11109 msgid ""
11110 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
11111 "change drives."
11112 msgstr ""
11114 #: winmm.rc:109
11115 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
11116 msgstr ""
11118 #: winmm.rc:110
11119 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
11120 msgstr ""
11122 #: winmm.rc:111
11123 msgid ""
11124 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
11125 msgstr ""
11127 #: winmm.rc:112
11128 msgid ""
11129 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
11130 "until a wave device is free, and then try again."
11131 msgstr ""
11133 #: winmm.rc:113
11134 msgid ""
11135 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
11136 "until the device is free, and then try again."
11137 msgstr ""
11139 #: winmm.rc:114
11140 msgid ""
11141 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
11142 "Wait until a wave device is free, and then try again."
11143 msgstr ""
11145 #: winmm.rc:115
11146 msgid ""
11147 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
11148 "until the device is free, and then try again."
11149 msgstr ""
11151 #: winmm.rc:116
11152 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
11153 msgstr ""
11155 #: winmm.rc:117
11156 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
11157 msgstr ""
11159 #: winmm.rc:118
11160 msgid ""
11161 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
11162 "the Drivers option to install the wave device."
11163 msgstr ""
11165 #: winmm.rc:119
11166 msgid ""
11167 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
11168 "format."
11169 msgstr ""
11171 #: winmm.rc:120
11172 msgid ""
11173 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
11174 "the Drivers option to install the wave device."
11175 msgstr ""
11177 #: winmm.rc:121
11178 msgid ""
11179 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
11180 "format."
11181 msgstr ""
11183 #: winmm.rc:126
11184 msgid ""
11185 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
11186 "You can't use them together."
11187 msgstr ""
11189 #: winmm.rc:128
11190 msgid ""
11191 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
11192 "try again."
11193 msgstr ""
11195 #: winmm.rc:131
11196 msgid ""
11197 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
11198 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
11199 msgstr ""
11201 #: winmm.rc:130
11202 msgid "An error occurred with the specified port."
11203 msgstr ""
11205 #: winmm.rc:133
11206 msgid ""
11207 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
11208 "these applications, and then try again."
11209 msgstr ""
11211 #: winmm.rc:132
11212 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
11213 msgstr ""
11215 #: winmm.rc:127
11216 msgid ""
11217 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
11218 "Control Panel to install a MIDI driver."
11219 msgstr ""
11221 #: winmm.rc:122
11222 msgid "There is no display window."
11223 msgstr ""
11225 #: winmm.rc:123
11226 msgid "Could not create or use window."
11227 msgstr ""
11229 #: winmm.rc:124
11230 msgid ""
11231 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
11232 "check your disk or network connection."
11233 msgstr ""
11235 #: winmm.rc:125
11236 msgid ""
11237 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
11238 "are still connected to the network."
11239 msgstr ""
11241 #: winmm.rc:136
11242 msgid "Wine Sound Mapper"
11243 msgstr ""
11245 #: winmm.rc:137
11246 msgid "Volume"
11247 msgstr ""
11249 #: winmm.rc:138
11250 msgid "Master Volume"
11251 msgstr ""
11253 #: winmm.rc:139
11254 msgid "Mute"
11255 msgstr ""
11257 #: winspool.rc:37
11258 #, fuzzy
11259 msgid "Print to File"
11260 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11262 #: winspool.rc:40
11263 #, fuzzy
11264 msgid "&Output File Name:"
11265 msgstr "&پرونده"
11267 #: winspool.rc:31
11268 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11269 msgstr ""
11271 #: winspool.rc:32
11272 msgid "Unable to create the output file."
11273 msgstr ""
11275 #: wldap32.rc:32
11276 msgid "Success"
11277 msgstr ""
11279 #: wldap32.rc:33
11280 msgid "Operations Error"
11281 msgstr ""
11283 #: wldap32.rc:34
11284 msgid "Protocol Error"
11285 msgstr ""
11287 #: wldap32.rc:35
11288 msgid "Time Limit Exceeded"
11289 msgstr ""
11291 #: wldap32.rc:36
11292 msgid "Size Limit Exceeded"
11293 msgstr ""
11295 #: wldap32.rc:37
11296 msgid "Compare False"
11297 msgstr ""
11299 #: wldap32.rc:38
11300 msgid "Compare True"
11301 msgstr ""
11303 #: wldap32.rc:39
11304 msgid "Authentication Method Not Supported"
11305 msgstr ""
11307 #: wldap32.rc:40
11308 msgid "Strong Authentication Required"
11309 msgstr ""
11311 #: wldap32.rc:41
11312 msgid "Referral (v2)"
11313 msgstr ""
11315 #: wldap32.rc:42
11316 msgid "Referral"
11317 msgstr ""
11319 #: wldap32.rc:43
11320 msgid "Administration Limit Exceeded"
11321 msgstr ""
11323 #: wldap32.rc:44
11324 msgid "Unavailable Critical Extension"
11325 msgstr ""
11327 #: wldap32.rc:45
11328 msgid "Confidentiality Required"
11329 msgstr ""
11331 #: wldap32.rc:46
11332 msgid "SASL Bind in Progress"
11333 msgstr ""
11335 #: wldap32.rc:48
11336 msgid "No Such Attribute"
11337 msgstr ""
11339 #: wldap32.rc:49
11340 msgid "Undefined Type"
11341 msgstr ""
11343 #: wldap32.rc:50
11344 msgid "Inappropriate Matching"
11345 msgstr ""
11347 #: wldap32.rc:51
11348 msgid "Constraint Violation"
11349 msgstr ""
11351 #: wldap32.rc:52
11352 msgid "Attribute Or Value Exists"
11353 msgstr ""
11355 #: wldap32.rc:53
11356 msgid "Invalid Syntax"
11357 msgstr ""
11359 #: wldap32.rc:64
11360 msgid "No Such Object"
11361 msgstr ""
11363 #: wldap32.rc:65
11364 msgid "Alias Problem"
11365 msgstr ""
11367 #: wldap32.rc:66
11368 msgid "Invalid DN Syntax"
11369 msgstr ""
11371 #: wldap32.rc:67
11372 msgid "Is Leaf"
11373 msgstr ""
11375 #: wldap32.rc:68
11376 msgid "Alias Dereference Problem"
11377 msgstr ""
11379 #: wldap32.rc:80
11380 msgid "Inappropriate Authentication"
11381 msgstr ""
11383 #: wldap32.rc:81
11384 msgid "Invalid Credentials"
11385 msgstr ""
11387 #: wldap32.rc:82
11388 msgid "Insufficient Rights"
11389 msgstr ""
11391 #: wldap32.rc:83
11392 msgid "Busy"
11393 msgstr ""
11395 #: wldap32.rc:84
11396 msgid "Unavailable"
11397 msgstr ""
11399 #: wldap32.rc:85
11400 msgid "Unwilling To Perform"
11401 msgstr ""
11403 #: wldap32.rc:86
11404 msgid "Loop Detected"
11405 msgstr ""
11407 #: wldap32.rc:92
11408 msgid "Sort Control Missing"
11409 msgstr ""
11411 #: wldap32.rc:93
11412 msgid "Index range error"
11413 msgstr ""
11415 #: wldap32.rc:96
11416 msgid "Naming Violation"
11417 msgstr ""
11419 #: wldap32.rc:97
11420 msgid "Object Class Violation"
11421 msgstr ""
11423 #: wldap32.rc:98
11424 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11425 msgstr ""
11427 #: wldap32.rc:99
11428 msgid "Not allowed on RDN"
11429 msgstr ""
11431 #: wldap32.rc:100
11432 msgid "Already Exists"
11433 msgstr ""
11435 #: wldap32.rc:101
11436 msgid "No Object Class Mods"
11437 msgstr ""
11439 #: wldap32.rc:102
11440 msgid "Results Too Large"
11441 msgstr ""
11443 #: wldap32.rc:103
11444 msgid "Affects Multiple DSAs"
11445 msgstr ""
11447 #: wldap32.rc:113
11448 msgid "Server Down"
11449 msgstr ""
11451 #: wldap32.rc:114
11452 msgid "Local Error"
11453 msgstr ""
11455 #: wldap32.rc:115
11456 msgid "Encoding Error"
11457 msgstr ""
11459 #: wldap32.rc:116
11460 msgid "Decoding Error"
11461 msgstr ""
11463 #: wldap32.rc:117
11464 msgid "Timeout"
11465 msgstr ""
11467 #: wldap32.rc:118
11468 msgid "Auth Unknown"
11469 msgstr ""
11471 #: wldap32.rc:119
11472 msgid "Filter Error"
11473 msgstr ""
11475 #: wldap32.rc:120
11476 msgid "User Canceled"
11477 msgstr ""
11479 #: wldap32.rc:121
11480 msgid "Parameter Error"
11481 msgstr ""
11483 #: wldap32.rc:122
11484 msgid "No Memory"
11485 msgstr ""
11487 #: wldap32.rc:123
11488 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11489 msgstr ""
11491 #: wldap32.rc:124
11492 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11493 msgstr ""
11495 #: wldap32.rc:125
11496 msgid "Specified control was not found in message"
11497 msgstr ""
11499 #: wldap32.rc:126
11500 msgid "No result present in message"
11501 msgstr ""
11503 #: wldap32.rc:127
11504 msgid "More results returned"
11505 msgstr ""
11507 #: wldap32.rc:128
11508 msgid "Loop while handling referrals"
11509 msgstr ""
11511 #: wldap32.rc:129
11512 msgid "Referral hop limit exceeded"
11513 msgstr ""
11515 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11516 msgid ""
11517 "Not Yet Implemented\n"
11518 "\n"
11519 msgstr ""
11521 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11522 #, fuzzy
11523 msgid "%1: File Not Found\n"
11524 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11526 #: attrib.rc:50
11527 msgid ""
11528 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11529 "\n"
11530 "Syntax:\n"
11531 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11532 "       [/S [/D]]\n"
11533 "\n"
11534 "Where:\n"
11535 "\n"
11536 "  +   Sets an attribute.\n"
11537 "  -   Clears an attribute.\n"
11538 "  R   Read-only file attribute.\n"
11539 "  A   Archive file attribute.\n"
11540 "  S   System file attribute.\n"
11541 "  H   Hidden file attribute.\n"
11542 "  [drive:][path][filename]\n"
11543 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11544 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11545 "  /D  Processes folders as well.\n"
11546 msgstr ""
11548 #: clock.rc:32
11549 msgid "Ana&log"
11550 msgstr ""
11552 #: clock.rc:33
11553 msgid "Digi&tal"
11554 msgstr ""
11556 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:305 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11557 msgid "&Font..."
11558 msgstr "&قلم‌ها..."
11560 #: clock.rc:37
11561 msgid "&Without Titlebar"
11562 msgstr ""
11564 #: clock.rc:39
11565 msgid "&Seconds"
11566 msgstr ""
11568 #: clock.rc:40
11569 msgid "&Date"
11570 msgstr ""
11572 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11573 msgid "&Always on Top"
11574 msgstr ""
11576 #: clock.rc:45
11577 #, fuzzy
11578 msgid "&About Clock"
11579 msgstr "&درباره نت‌پد"
11581 #: clock.rc:51
11582 msgid "Clock"
11583 msgstr ""
11585 #: cmd.rc:40
11586 msgid ""
11587 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11588 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11589 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11590 "procedure.\n"
11591 "\n"
11592 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11593 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11594 msgstr ""
11596 #: cmd.rc:44
11597 msgid ""
11598 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11599 "default directory.\n"
11600 msgstr ""
11602 #: cmd.rc:47
11603 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11604 msgstr ""
11606 #: cmd.rc:50
11607 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11608 msgstr ""
11610 #: cmd.rc:53
11611 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11612 msgstr ""
11614 #: cmd.rc:56
11615 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11616 msgstr ""
11618 #: cmd.rc:59
11619 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11620 msgstr ""
11622 #: cmd.rc:62
11623 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11624 msgstr ""
11626 #: cmd.rc:65
11627 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11628 msgstr ""
11630 #: cmd.rc:75
11631 msgid ""
11632 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11633 "\n"
11634 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11635 "the terminal device before they are executed.\n"
11636 "\n"
11637 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11638 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11639 "preceding it with an @ sign.\n"
11640 msgstr ""
11642 #: cmd.rc:78
11643 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11644 msgstr ""
11646 #: cmd.rc:85
11647 msgid ""
11648 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11649 "\n"
11650 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11651 "\n"
11652 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11653 msgstr ""
11655 #: cmd.rc:97
11656 msgid ""
11657 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11658 "file.\n"
11659 "\n"
11660 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11661 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11662 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11663 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11664 "terminates the batch file execution.\n"
11665 "\n"
11666 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11667 msgstr ""
11669 #: cmd.rc:101
11670 msgid ""
11671 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11672 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11673 msgstr ""
11675 #: cmd.rc:111
11676 msgid ""
11677 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11678 "\n"
11679 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11680 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11681 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11682 "\n"
11683 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11684 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11685 msgstr ""
11687 #: cmd.rc:118
11688 msgid ""
11689 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11690 "\n"
11691 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11692 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11693 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11694 msgstr ""
11696 #: cmd.rc:121
11697 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11698 msgstr ""
11700 #: cmd.rc:123
11701 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11702 msgstr ""
11704 #: cmd.rc:131
11705 msgid ""
11706 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11707 "\n"
11708 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11709 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11710 "\n"
11711 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11712 msgstr ""
11714 #: cmd.rc:142
11715 msgid ""
11716 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11717 "\n"
11718 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11719 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11720 "value.\n"
11721 "\n"
11722 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11723 "variable, for example:\n"
11724 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11725 msgstr ""
11727 #: cmd.rc:148
11728 msgid ""
11729 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11730 "\n"
11731 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11732 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11733 msgstr ""
11735 #: cmd.rc:169
11736 msgid ""
11737 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11738 "\n"
11739 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11740 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11741 "\n"
11742 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11743 "\n"
11744 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11745 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11746 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11747 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11748 "\n"
11749 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11750 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11751 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11752 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11753 "\n"
11754 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11755 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11756 msgstr ""
11758 #: cmd.rc:173
11759 msgid ""
11760 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11761 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11762 msgstr ""
11764 #: cmd.rc:176
11765 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11766 msgstr ""
11768 #: cmd.rc:178
11769 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11770 msgstr ""
11772 #: cmd.rc:181
11773 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11774 msgstr ""
11776 #: cmd.rc:183
11777 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11778 msgstr ""
11780 #: cmd.rc:229
11781 msgid ""
11782 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11783 "\n"
11784 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11785 "\n"
11786 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11787 "\n"
11788 "SET <variable>=<value>\n"
11789 "\n"
11790 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11791 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11792 "\n"
11793 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11794 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11795 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11796 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11797 msgstr ""
11799 #: cmd.rc:234
11800 msgid ""
11801 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11802 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11803 "called from the command line.\n"
11804 msgstr ""
11806 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11807 msgid ""
11808 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11809 "with that suffix.\n"
11810 "Usage:\n"
11811 "start [options] program_filename [...]\n"
11812 "start [options] document_filename\n"
11813 "\n"
11814 "Options:\n"
11815 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11816 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11817 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11818 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11819 "/min           Start the program minimized.\n"
11820 "/max           Start the program maximized.\n"
11821 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11822 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11823 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11824 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11825 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11826 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11827 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11828 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11829 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11830 "exit code.\n"
11831 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11832 "Explorer.\n"
11833 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11834 "/?             Display this help and exit.\n"
11835 msgstr ""
11837 #: cmd.rc:237
11838 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11839 msgstr ""
11841 #: cmd.rc:240
11842 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11843 msgstr ""
11845 #: cmd.rc:244
11846 msgid ""
11847 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11848 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11849 msgstr ""
11851 #: cmd.rc:253
11852 msgid ""
11853 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11854 "\n"
11855 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11856 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11857 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11858 "\n"
11859 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11860 msgstr ""
11862 #: cmd.rc:256
11863 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11864 msgstr ""
11866 #: cmd.rc:259
11867 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11868 msgstr ""
11870 #: cmd.rc:263
11871 msgid ""
11872 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11873 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11874 msgstr ""
11876 #: cmd.rc:271
11877 msgid ""
11878 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11879 "\n"
11880 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11881 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11882 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11883 "settings are restored.\n"
11884 msgstr ""
11886 #: cmd.rc:275
11887 msgid ""
11888 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11889 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11890 msgstr ""
11892 #: cmd.rc:278
11893 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11894 msgstr ""
11896 #: cmd.rc:288
11897 msgid ""
11898 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11899 "\n"
11900 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11901 "\n"
11902 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11903 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11904 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11905 "association, if any.\n"
11906 msgstr ""
11908 #: cmd.rc:300
11909 msgid ""
11910 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11911 "\n"
11912 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11913 "\n"
11914 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11915 "currently defined.\n"
11916 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11917 "if any.\n"
11918 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11919 "associated to the specified file type.\n"
11920 msgstr ""
11922 #: cmd.rc:303
11923 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11924 msgstr ""
11926 #: cmd.rc:308
11927 msgid ""
11928 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11929 "from a selectable list.\n"
11930 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11931 msgstr ""
11933 #: cmd.rc:324
11934 msgid ""
11935 "Create a symbolic link.\n"
11936 "\n"
11937 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11938 "\n"
11939 "Options:\n"
11940 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11941 "/h             Create a hard link.\n"
11942 "/j             Create a directory junction.\n"
11943 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11944 "target is the path that link_name points to.\n"
11945 msgstr ""
11947 #: cmd.rc:312
11948 msgid ""
11949 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11950 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11951 msgstr ""
11953 #: cmd.rc:364
11954 msgid ""
11955 "CMD built-in commands are:\n"
11956 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11957 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11958 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11959 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11960 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11961 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11962 "COPY\t\tCopy file\n"
11963 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11964 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11965 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11966 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11967 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11968 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11969 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11970 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11971 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11972 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11973 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11974 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11975 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11976 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11977 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11978 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11979 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11980 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11981 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11982 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11983 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11984 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11985 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11986 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11987 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11988 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11989 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11990 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11991 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11992 "\n"
11993 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11994 msgstr ""
11996 #: cmd.rc:365
11997 msgid "Are you sure?"
11998 msgstr ""
12000 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
12001 msgctxt "Yes key"
12002 msgid "Y"
12003 msgstr ""
12005 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
12006 msgctxt "No key"
12007 msgid "N"
12008 msgstr ""
12010 #: cmd.rc:368
12011 msgid "File association missing for extension %1\n"
12012 msgstr ""
12014 #: cmd.rc:369
12015 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
12016 msgstr ""
12018 #: cmd.rc:370
12019 msgid "Overwrite %1?"
12020 msgstr ""
12022 #: cmd.rc:371
12023 msgid "More..."
12024 msgstr ""
12026 #: cmd.rc:372
12027 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
12028 msgstr ""
12030 #: cmd.rc:374
12031 msgid "Argument missing\n"
12032 msgstr ""
12034 #: cmd.rc:375
12035 msgid "Syntax error\n"
12036 msgstr ""
12038 #: cmd.rc:377
12039 #, fuzzy
12040 msgid "No help available for %1\n"
12041 msgstr "اطلاعات"
12043 #: cmd.rc:378
12044 msgid "Target to GOTO not found\n"
12045 msgstr ""
12047 #: cmd.rc:379
12048 msgid "Current Date is %1\n"
12049 msgstr ""
12051 #: cmd.rc:380
12052 msgid "Current Time is %1\n"
12053 msgstr ""
12055 #: cmd.rc:381
12056 msgid "Enter new date: "
12057 msgstr ""
12059 #: cmd.rc:382
12060 msgid "Enter new time: "
12061 msgstr ""
12063 #: cmd.rc:383
12064 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
12065 msgstr ""
12067 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
12068 msgid "Failed to open '%1'\n"
12069 msgstr ""
12071 #: cmd.rc:385
12072 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
12073 msgstr ""
12075 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
12076 msgctxt "All key"
12077 msgid "A"
12078 msgstr ""
12080 #: cmd.rc:387
12081 #, fuzzy
12082 msgid "Delete %1?"
12083 msgstr "&حذف\tDel"
12085 #: cmd.rc:388
12086 msgid "Echo is %1\n"
12087 msgstr ""
12089 #: cmd.rc:389
12090 msgid "Verify is %1\n"
12091 msgstr ""
12093 #: cmd.rc:390
12094 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
12095 msgstr ""
12097 #: cmd.rc:391
12098 msgid "Parameter error\n"
12099 msgstr ""
12101 #: cmd.rc:392
12102 msgid ""
12103 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
12104 "\n"
12105 msgstr ""
12107 #: cmd.rc:393
12108 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
12109 msgstr ""
12111 #: cmd.rc:394
12112 msgid "PATH not found\n"
12113 msgstr ""
12115 #: cmd.rc:395
12116 msgid "Press any key to continue... "
12117 msgstr ""
12119 #: cmd.rc:396
12120 msgid "Wine Command Prompt"
12121 msgstr ""
12123 #: cmd.rc:397
12124 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
12125 msgstr ""
12127 #: cmd.rc:398
12128 msgid "More? "
12129 msgstr ""
12131 #: cmd.rc:399
12132 msgid "The input line is too long.\n"
12133 msgstr ""
12135 #: cmd.rc:400
12136 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
12137 msgstr ""
12139 #: cmd.rc:401
12140 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
12141 msgstr ""
12143 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
12144 msgid " (Yes|No)"
12145 msgstr ""
12147 #: cmd.rc:403
12148 msgid " (Yes|No|All)"
12149 msgstr ""
12151 #: cmd.rc:404
12152 msgid ""
12153 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
12154 msgstr ""
12156 #: cmd.rc:405
12157 msgid "Division by zero error.\n"
12158 msgstr ""
12160 #: cmd.rc:406
12161 msgid "Expected an operand.\n"
12162 msgstr ""
12164 #: cmd.rc:407
12165 msgid "Expected an operator.\n"
12166 msgstr ""
12168 #: cmd.rc:408
12169 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
12170 msgstr ""
12172 #: cmd.rc:409
12173 msgid ""
12174 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
12175 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
12176 msgstr ""
12178 #: dxdiag.rc:30
12179 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
12180 msgstr ""
12182 #: dxdiag.rc:31
12183 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
12184 msgstr ""
12186 #: explorer.rc:31
12187 msgid "Wine Explorer"
12188 msgstr ""
12190 #: explorer.rc:33
12191 msgid "Start"
12192 msgstr ""
12194 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
12195 msgid "&Run..."
12196 msgstr ""
12198 #: hostname.rc:30
12199 msgid "Usage: hostname\n"
12200 msgstr ""
12202 #: hostname.rc:31
12203 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
12204 msgstr ""
12206 #: hostname.rc:32
12207 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
12208 msgstr ""
12210 #: hostname.rc:33
12211 msgid ""
12212 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
12213 "utility.\n"
12214 msgstr ""
12216 #: ipconfig.rc:30
12217 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
12218 msgstr ""
12220 #: ipconfig.rc:31
12221 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
12222 msgstr ""
12224 #: ipconfig.rc:32
12225 msgid "%1 adapter %2\n"
12226 msgstr ""
12228 #: ipconfig.rc:33
12229 msgid "Ethernet"
12230 msgstr ""
12232 #: ipconfig.rc:35
12233 msgid "Connection-specific DNS suffix"
12234 msgstr ""
12236 #: ipconfig.rc:36
12237 msgid "IPv4 address"
12238 msgstr ""
12240 #: ipconfig.rc:37
12241 msgid "Hostname"
12242 msgstr ""
12244 #: ipconfig.rc:38
12245 msgid "Node type"
12246 msgstr ""
12248 #: ipconfig.rc:39
12249 msgid "Broadcast"
12250 msgstr ""
12252 #: ipconfig.rc:40
12253 msgid "Peer-to-peer"
12254 msgstr ""
12256 #: ipconfig.rc:41
12257 msgid "Mixed"
12258 msgstr ""
12260 #: ipconfig.rc:42
12261 msgid "Hybrid"
12262 msgstr ""
12264 #: ipconfig.rc:43
12265 msgid "IP routing enabled"
12266 msgstr ""
12268 #: ipconfig.rc:45
12269 msgid "Physical address"
12270 msgstr ""
12272 #: ipconfig.rc:46
12273 msgid "DHCP enabled"
12274 msgstr ""
12276 #: ipconfig.rc:49
12277 msgid "Default gateway"
12278 msgstr ""
12280 #: ipconfig.rc:50
12281 msgid "IPv6 address"
12282 msgstr ""
12284 #: msinfo32.rc:28
12285 #, fuzzy
12286 msgid "System Information"
12287 msgstr "اطلاعات"
12289 #: net.rc:30
12290 msgid ""
12291 "The syntax of this command is:\n"
12292 "\n"
12293 "NET command [arguments]\n"
12294 "    -or-\n"
12295 "NET command /HELP\n"
12296 "\n"
12297 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12298 msgstr ""
12300 #: net.rc:31
12301 msgid ""
12302 "The syntax of this command is:\n"
12303 "\n"
12304 "NET START [service]\n"
12305 "\n"
12306 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12307 "'service' is the name of the service to start.\n"
12308 msgstr ""
12310 #: net.rc:32
12311 msgid ""
12312 "The syntax of this command is:\n"
12313 "\n"
12314 "NET STOP service\n"
12315 "\n"
12316 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12317 msgstr ""
12319 #: net.rc:33
12320 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12321 msgstr ""
12323 #: net.rc:34
12324 msgid "Could not stop service %1\n"
12325 msgstr ""
12327 #: net.rc:35
12328 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12329 msgstr ""
12331 #: net.rc:36
12332 msgid "Could not get handle to service.\n"
12333 msgstr ""
12335 #: net.rc:37
12336 msgid "The %1 service is starting.\n"
12337 msgstr ""
12339 #: net.rc:38
12340 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12341 msgstr ""
12343 #: net.rc:39
12344 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12345 msgstr ""
12347 #: net.rc:40
12348 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12349 msgstr ""
12351 #: net.rc:41
12352 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12353 msgstr ""
12355 #: net.rc:42
12356 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12357 msgstr ""
12359 #: net.rc:44
12360 msgid "There are no entries in the list.\n"
12361 msgstr ""
12363 #: net.rc:45
12364 msgid ""
12365 "\n"
12366 "Status  Local   Remote\n"
12367 "---------------------------------------------------------------\n"
12368 msgstr ""
12370 #: net.rc:46
12371 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12372 msgstr ""
12374 #: net.rc:48
12375 msgid "Paused"
12376 msgstr ""
12378 #: net.rc:49
12379 msgid "Disconnected"
12380 msgstr ""
12382 #: net.rc:50
12383 msgid "A network error occurred"
12384 msgstr ""
12386 #: net.rc:51
12387 msgid "Connection is being made"
12388 msgstr ""
12390 #: net.rc:52
12391 msgid "Reconnecting"
12392 msgstr ""
12394 #: net.rc:43
12395 msgid "The following services are running:\n"
12396 msgstr ""
12398 #: netstat.rc:30
12399 #, fuzzy
12400 msgid "Active Connections"
12401 msgstr "اطلاعات"
12403 #: netstat.rc:31
12404 msgid "Proto"
12405 msgstr ""
12407 #: netstat.rc:32
12408 msgid "Local Address"
12409 msgstr ""
12411 #: netstat.rc:33
12412 msgid "Foreign Address"
12413 msgstr ""
12415 #: netstat.rc:34
12416 msgid "State"
12417 msgstr ""
12419 #: netstat.rc:35
12420 msgid "Interface Statistics"
12421 msgstr ""
12423 #: netstat.rc:36
12424 msgid "Sent"
12425 msgstr ""
12427 #: netstat.rc:37
12428 msgid "Received"
12429 msgstr ""
12431 #: netstat.rc:38
12432 msgid "Bytes"
12433 msgstr ""
12435 #: netstat.rc:39
12436 msgid "Unicast packets"
12437 msgstr ""
12439 #: netstat.rc:40
12440 msgid "Non-unicast packets"
12441 msgstr ""
12443 #: netstat.rc:41
12444 msgid "Discards"
12445 msgstr ""
12447 #: netstat.rc:42
12448 msgid "Errors"
12449 msgstr ""
12451 #: netstat.rc:43
12452 msgid "Unknown protocols"
12453 msgstr ""
12455 #: netstat.rc:44
12456 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12457 msgstr ""
12459 #: netstat.rc:45
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Active Opens"
12462 msgstr "اطلاعات"
12464 #: netstat.rc:46
12465 msgid "Passive Opens"
12466 msgstr ""
12468 #: netstat.rc:47
12469 #, fuzzy
12470 msgid "Failed Connection Attempts"
12471 msgstr "اطلاعات"
12473 #: netstat.rc:48
12474 #, fuzzy
12475 msgid "Reset Connections"
12476 msgstr "اطلاعات"
12478 #: netstat.rc:49
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Current Connections"
12481 msgstr "اطلاعات"
12483 #: netstat.rc:50
12484 msgid "Segments Received"
12485 msgstr ""
12487 #: netstat.rc:51
12488 msgid "Segments Sent"
12489 msgstr ""
12491 #: netstat.rc:52
12492 msgid "Segments Retransmitted"
12493 msgstr ""
12495 #: netstat.rc:53
12496 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12497 msgstr ""
12499 #: netstat.rc:54
12500 msgid "Datagrams Received"
12501 msgstr ""
12503 #: netstat.rc:55
12504 msgid "No Ports"
12505 msgstr ""
12507 #: netstat.rc:56
12508 msgid "Receive Errors"
12509 msgstr ""
12511 #: netstat.rc:57
12512 msgid "Datagrams Sent"
12513 msgstr ""
12515 #: notepad.rc:30
12516 msgid "&New\tCtrl+N"
12517 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12519 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12520 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12521 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12523 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12524 msgid "&Save\tCtrl+S"
12525 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12527 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12528 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12529 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12531 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12532 msgid "Page Se&tup..."
12533 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12535 #: notepad.rc:37
12536 msgid "P&rinter Setup..."
12537 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12539 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12540 msgid "&Edit"
12541 msgstr "&ویرایش"
12543 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12544 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12545 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12547 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12548 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12549 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12551 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12552 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12553 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12555 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12556 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12557 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12559 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12560 #: winefile.rc:32
12561 msgid "&Delete\tDel"
12562 msgstr "&حذف\tDel"
12564 #: notepad.rc:49
12565 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12566 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12568 #: notepad.rc:50
12569 msgid "&Time/Date\tF5"
12570 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12572 #: notepad.rc:52
12573 msgid "&Wrap long lines"
12574 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12576 #: notepad.rc:56
12577 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12578 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12580 #: notepad.rc:57
12581 msgid "&Search next\tF3"
12582 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12584 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12585 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12586 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12588 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12589 #, fuzzy
12590 msgid "&Contents\tF1"
12591 msgstr "&محتویات"
12593 #: notepad.rc:62
12594 msgid "&About Notepad"
12595 msgstr "&درباره نت‌پد"
12597 #: notepad.rc:100
12598 msgid "Page Setup"
12599 msgstr "تنظیمات صفحه"
12601 #: notepad.rc:102
12602 msgid "&Header:"
12603 msgstr "&سرصفحه:"
12605 #: notepad.rc:104
12606 msgid "&Footer:"
12607 msgstr "&پاصفحه:"
12609 #: notepad.rc:107
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Margins (millimeters)"
12612 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12614 #: notepad.rc:108
12615 msgid "&Left:"
12616 msgstr "&چپ:"
12618 #: notepad.rc:110
12619 msgid "&Top:"
12620 msgstr "&بالا:"
12622 #: notepad.rc:126
12623 msgid "Encoding:"
12624 msgstr "کدگذاری:"
12626 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12627 msgctxt "accelerator Select All"
12628 msgid "A"
12629 msgstr ""
12631 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12632 msgctxt "accelerator Copy"
12633 msgid "C"
12634 msgstr ""
12636 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12637 msgctxt "accelerator Find"
12638 msgid "F"
12639 msgstr ""
12641 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12642 msgctxt "accelerator Replace"
12643 msgid "H"
12644 msgstr ""
12646 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12647 msgctxt "accelerator New"
12648 msgid "N"
12649 msgstr ""
12651 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12652 msgctxt "accelerator Open"
12653 msgid "O"
12654 msgstr "O"
12656 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12657 msgctxt "accelerator Print"
12658 msgid "P"
12659 msgstr ""
12661 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12662 msgctxt "accelerator Save"
12663 msgid "S"
12664 msgstr ""
12666 #: notepad.rc:140
12667 msgctxt "accelerator Paste"
12668 msgid "V"
12669 msgstr ""
12671 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12672 msgctxt "accelerator Cut"
12673 msgid "X"
12674 msgstr ""
12676 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12677 msgctxt "accelerator Undo"
12678 msgid "Z"
12679 msgstr ""
12681 #: notepad.rc:69
12682 msgid "Page &p"
12683 msgstr "صفحه &p"
12685 #: notepad.rc:71
12686 msgid "Notepad"
12687 msgstr "نت‌پد"
12689 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12690 msgid "ERROR"
12691 msgstr "خطا"
12693 #: notepad.rc:74
12694 msgid "Untitled"
12695 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12697 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12698 msgid "Text files (*.txt)"
12699 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12701 #: notepad.rc:80
12702 msgid ""
12703 "File '%s' does not exist.\n"
12704 "\n"
12705 "Do you want to create a new file?"
12706 msgstr ""
12707 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12708 "\n"
12709 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12711 #: notepad.rc:82
12712 msgid ""
12713 "File '%s' has been modified.\n"
12714 "\n"
12715 "Would you like to save the changes?"
12716 msgstr ""
12717 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12718 "\n"
12719 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12721 #: notepad.rc:83
12722 msgid "'%s' could not be found."
12723 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12725 #: notepad.rc:85
12726 msgid "Unicode (UTF-16)"
12727 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12729 #: notepad.rc:86
12730 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12731 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12733 #: notepad.rc:87
12734 #, fuzzy
12735 msgid "Unicode (UTF-8)"
12736 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12738 #: notepad.rc:94
12739 #, fuzzy
12740 msgid ""
12741 "%1\n"
12742 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12743 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12744 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12745 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12746 "Continue?"
12747 msgstr ""
12748 "%s\n"
12749 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12750 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12751 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12752 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12753 "ادامه می‌دهید؟"
12755 #: oleview.rc:32
12756 msgid "&Bind to file..."
12757 msgstr ""
12759 #: oleview.rc:33
12760 msgid "&View TypeLib..."
12761 msgstr ""
12763 #: oleview.rc:35
12764 #, fuzzy
12765 msgid "&System Configuration"
12766 msgstr "اطلاعات"
12768 #: oleview.rc:36
12769 msgid "&Run the Registry Editor"
12770 msgstr ""
12772 #: oleview.rc:42
12773 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12774 msgstr ""
12776 #: oleview.rc:44
12777 msgid "&In-process server"
12778 msgstr ""
12780 #: oleview.rc:45
12781 msgid "In-process &handler"
12782 msgstr ""
12784 #: oleview.rc:46
12785 msgid "&Local server"
12786 msgstr ""
12788 #: oleview.rc:47
12789 msgid "&Remote server"
12790 msgstr ""
12792 #: oleview.rc:50
12793 #, fuzzy
12794 msgid "View &Type information"
12795 msgstr "اطلاعات"
12797 #: oleview.rc:52
12798 msgid "Create &Instance"
12799 msgstr ""
12801 #: oleview.rc:53
12802 msgid "Create Instance &On..."
12803 msgstr ""
12805 #: oleview.rc:54
12806 msgid "&Release Instance"
12807 msgstr ""
12809 #: oleview.rc:56
12810 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12811 msgstr ""
12813 #: oleview.rc:57
12814 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12815 msgstr ""
12817 #: oleview.rc:63
12818 msgid "&Expert mode"
12819 msgstr ""
12821 #: oleview.rc:65
12822 msgid "&Hidden component categories"
12823 msgstr ""
12825 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12826 msgid "&Toolbar"
12827 msgstr ""
12829 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12830 msgid "&Status Bar"
12831 msgstr ""
12833 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12834 msgid "&Refresh\tF5"
12835 msgstr ""
12837 #: oleview.rc:74
12838 #, fuzzy
12839 msgid "&About OleView"
12840 msgstr "&درباره نت‌پد"
12842 #: oleview.rc:82
12843 #, fuzzy
12844 msgid "&Save as..."
12845 msgstr "ذخیره &به نام..."
12847 #: oleview.rc:87
12848 msgid "&Group by type kind"
12849 msgstr ""
12851 #: oleview.rc:156
12852 msgid "Connect to another machine"
12853 msgstr ""
12855 #: oleview.rc:159
12856 msgid "&Machine name:"
12857 msgstr ""
12859 #: oleview.rc:167
12860 #, fuzzy
12861 msgid "System Configuration"
12862 msgstr "اطلاعات"
12864 #: oleview.rc:170
12865 msgid "System Settings"
12866 msgstr ""
12868 #: oleview.rc:171
12869 msgid "&Enable Distributed COM"
12870 msgstr ""
12872 #: oleview.rc:172
12873 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12874 msgstr ""
12876 #: oleview.rc:173
12877 msgid ""
12878 "These settings change only registry values.\n"
12879 "They have no effect on Wine performance."
12880 msgstr ""
12882 #: oleview.rc:180
12883 msgid "Default Interface Viewer"
12884 msgstr ""
12886 #: oleview.rc:183
12887 msgid "Interface"
12888 msgstr ""
12890 #: oleview.rc:185
12891 msgid "IID:"
12892 msgstr ""
12894 #: oleview.rc:188
12895 #, fuzzy
12896 msgid "&View Type Info"
12897 msgstr "اطلاعات"
12899 #: oleview.rc:193
12900 msgid "IPersist Interface Viewer"
12901 msgstr ""
12903 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12904 msgid "Class Name:"
12905 msgstr ""
12907 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12908 msgid "CLSID:"
12909 msgstr ""
12911 #: oleview.rc:205
12912 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12913 msgstr ""
12915 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12916 #, fuzzy
12917 msgid "OleView"
12918 msgstr "&ویرایش"
12920 #: oleview.rc:100
12921 msgid "ITypeLib viewer"
12922 msgstr ""
12924 #: oleview.rc:99
12925 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12926 msgstr ""
12928 #: oleview.rc:102
12929 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12930 msgstr ""
12932 #: oleview.rc:105
12933 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12934 msgstr ""
12936 #: oleview.rc:106
12937 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12938 msgstr ""
12940 #: oleview.rc:107
12941 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12942 msgstr ""
12944 #: oleview.rc:108
12945 msgid "Run the Wine registry editor"
12946 msgstr ""
12948 #: oleview.rc:109
12949 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12950 msgstr ""
12952 #: oleview.rc:110
12953 msgid "Create an instance of the selected object"
12954 msgstr ""
12956 #: oleview.rc:111
12957 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12958 msgstr ""
12960 #: oleview.rc:112
12961 msgid "Release the currently selected object instance"
12962 msgstr ""
12964 #: oleview.rc:113
12965 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12966 msgstr ""
12968 #: oleview.rc:114
12969 msgid "Display the viewer for the selected item"
12970 msgstr ""
12972 #: oleview.rc:119
12973 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12974 msgstr ""
12976 #: oleview.rc:120
12977 msgid ""
12978 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12979 msgstr ""
12981 #: oleview.rc:121
12982 msgid "Show or hide the toolbar"
12983 msgstr ""
12985 #: oleview.rc:122
12986 msgid "Show or hide the status bar"
12987 msgstr ""
12989 #: oleview.rc:123
12990 msgid "Refresh all lists"
12991 msgstr ""
12993 #: oleview.rc:124
12994 msgid "Display program information, version number and copyright"
12995 msgstr ""
12997 #: oleview.rc:115
12998 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12999 msgstr ""
13001 #: oleview.rc:116
13002 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
13003 msgstr ""
13005 #: oleview.rc:117
13006 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
13007 msgstr ""
13009 #: oleview.rc:118
13010 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
13011 msgstr ""
13013 #: oleview.rc:130
13014 msgid "ObjectClasses"
13015 msgstr ""
13017 #: oleview.rc:131
13018 msgid "Grouped by Component Category"
13019 msgstr ""
13021 #: oleview.rc:132
13022 msgid "OLE 1.0 Objects"
13023 msgstr ""
13025 #: oleview.rc:133
13026 msgid "COM Library Objects"
13027 msgstr ""
13029 #: oleview.rc:134
13030 msgid "All Objects"
13031 msgstr ""
13033 #: oleview.rc:135
13034 msgid "Application IDs"
13035 msgstr ""
13037 #: oleview.rc:136
13038 msgid "Type Libraries"
13039 msgstr ""
13041 #: oleview.rc:137
13042 msgid "ver."
13043 msgstr ""
13045 #: oleview.rc:138
13046 msgid "Interfaces"
13047 msgstr ""
13049 #: oleview.rc:140
13050 msgid "Registry"
13051 msgstr ""
13053 #: oleview.rc:141
13054 msgid "Implementation"
13055 msgstr ""
13057 #: oleview.rc:142
13058 #, fuzzy
13059 msgid "Activation"
13060 msgstr "اطلاعات"
13062 #: oleview.rc:144
13063 msgid "CoGetClassObject failed."
13064 msgstr ""
13066 #: oleview.rc:145
13067 msgid "Unknown error"
13068 msgstr ""
13070 #: oleview.rc:148
13071 msgid "bytes"
13072 msgstr ""
13074 #: oleview.rc:150
13075 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
13076 msgstr ""
13078 #: oleview.rc:151
13079 msgid "Inherited Interfaces"
13080 msgstr ""
13082 #: oleview.rc:126
13083 msgid "Save as an .IDL or .H file"
13084 msgstr ""
13086 #: oleview.rc:127
13087 msgid "Close window"
13088 msgstr ""
13090 #: oleview.rc:128
13091 msgid "Group typeinfos by kind"
13092 msgstr ""
13094 #: progman.rc:33
13095 msgid "&New..."
13096 msgstr ""
13098 #: progman.rc:34
13099 msgid "O&pen\tEnter"
13100 msgstr ""
13102 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
13103 msgid "&Move...\tF7"
13104 msgstr ""
13106 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
13107 msgid "&Copy...\tF8"
13108 msgstr ""
13110 #: progman.rc:38
13111 #, fuzzy
13112 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
13113 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
13115 #: progman.rc:40
13116 msgid "&Execute..."
13117 msgstr ""
13119 #: progman.rc:42
13120 #, fuzzy
13121 msgid "E&xit Windows"
13122 msgstr "ذخیره &به نام..."
13124 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
13125 msgid "&Options"
13126 msgstr ""
13128 #: progman.rc:45
13129 msgid "&Arrange automatically"
13130 msgstr ""
13132 #: progman.rc:46
13133 msgid "&Minimize on run"
13134 msgstr ""
13136 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
13137 msgid "&Save settings on exit"
13138 msgstr ""
13140 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
13141 msgid "&Windows"
13142 msgstr ""
13144 #: progman.rc:50
13145 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
13146 msgstr ""
13148 #: progman.rc:51
13149 msgid "&Side by side\tShift+F4"
13150 msgstr ""
13152 #: progman.rc:52
13153 msgid "&Arrange Icons"
13154 msgstr ""
13156 #: progman.rc:57
13157 #, fuzzy
13158 msgid "&About Program Manager"
13159 msgstr "&درباره نت‌پد"
13161 #: progman.rc:103
13162 msgid "Program &group"
13163 msgstr ""
13165 #: progman.rc:105
13166 msgid "&Program"
13167 msgstr ""
13169 #: progman.rc:116
13170 msgid "Move Program"
13171 msgstr ""
13173 #: progman.rc:118
13174 msgid "Move program:"
13175 msgstr ""
13177 #: progman.rc:120 progman.rc:138
13178 msgid "From group:"
13179 msgstr ""
13181 #: progman.rc:122 progman.rc:140
13182 msgid "&To group:"
13183 msgstr ""
13185 #: progman.rc:134
13186 msgid "Copy Program"
13187 msgstr ""
13189 #: progman.rc:136
13190 msgid "Copy program:"
13191 msgstr ""
13193 #: progman.rc:152
13194 msgid "Program Group Attributes"
13195 msgstr ""
13197 #: progman.rc:156
13198 msgid "&Group file:"
13199 msgstr ""
13201 #: progman.rc:168
13202 msgid "Program Attributes"
13203 msgstr ""
13205 #: progman.rc:172 progman.rc:212
13206 msgid "&Command line:"
13207 msgstr ""
13209 #: progman.rc:174
13210 msgid "&Working directory:"
13211 msgstr ""
13213 #: progman.rc:176
13214 msgid "&Key combination:"
13215 msgstr ""
13217 #: progman.rc:179 progman.rc:215
13218 msgid "&Minimize at launch"
13219 msgstr ""
13221 #: progman.rc:183
13222 msgid "Change &icon..."
13223 msgstr ""
13225 #: progman.rc:192
13226 msgid "Change Icon"
13227 msgstr ""
13229 #: progman.rc:194
13230 #, fuzzy
13231 msgid "&Filename:"
13232 msgstr "&پرونده"
13234 #: progman.rc:196
13235 msgid "Current &icon:"
13236 msgstr ""
13238 #: progman.rc:210
13239 msgid "Execute Program"
13240 msgstr ""
13242 #: progman.rc:63
13243 msgid "Program Manager"
13244 msgstr ""
13246 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
13247 msgid "WARNING"
13248 msgstr "اخطار"
13250 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13251 msgid "Information"
13252 msgstr "اطلاعات"
13254 #: progman.rc:68
13255 msgid "Delete group `%s'?"
13256 msgstr ""
13258 #: progman.rc:69
13259 msgid "Delete program `%s'?"
13260 msgstr ""
13262 #: progman.rc:70
13263 msgid "Not implemented"
13264 msgstr ""
13266 #: progman.rc:71
13267 msgid "Error reading `%s'."
13268 msgstr ""
13270 #: progman.rc:72
13271 msgid "Error writing `%s'."
13272 msgstr ""
13274 #: progman.rc:75
13275 msgid ""
13276 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13277 "Should it be tried further on?"
13278 msgstr ""
13280 #: progman.rc:77
13281 msgid "Help not available."
13282 msgstr ""
13284 #: progman.rc:78
13285 msgid "Unknown feature in %s"
13286 msgstr ""
13288 #: progman.rc:79
13289 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13290 msgstr ""
13292 #: progman.rc:80
13293 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13294 msgstr ""
13296 #: progman.rc:84
13297 msgid "Libraries (*.dll)"
13298 msgstr ""
13300 #: progman.rc:85
13301 msgid "Icon files"
13302 msgstr ""
13304 #: progman.rc:86
13305 msgid "Icons (*.ico)"
13306 msgstr ""
13308 #: reg.rc:35
13309 msgid ""
13310 "Usage:\n"
13311 "  REG [operation] [parameters]\n"
13312 "\n"
13313 "Supported operations:\n"
13314 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13315 "\n"
13316 "For help on a specific operation, type:\n"
13317 "  REG [operation] /?\n"
13318 "\n"
13319 msgstr ""
13321 #: reg.rc:36
13322 msgid ""
13323 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13324 "f]\n"
13325 msgstr ""
13327 #: reg.rc:37
13328 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13329 msgstr ""
13331 #: reg.rc:38
13332 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13333 msgstr ""
13335 #: reg.rc:39
13336 msgid "The operation completed successfully\n"
13337 msgstr ""
13339 #: reg.rc:40
13340 msgid "reg: Invalid key name\n"
13341 msgstr ""
13343 #: reg.rc:41
13344 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13345 msgstr ""
13347 #: reg.rc:42
13348 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13349 msgstr ""
13351 #: reg.rc:43
13352 msgid ""
13353 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13354 msgstr ""
13356 #: reg.rc:44
13357 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13358 msgstr ""
13360 #: reg.rc:45
13361 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13362 msgstr ""
13364 #: reg.rc:46
13365 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13366 msgstr ""
13368 #: reg.rc:47
13369 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13370 msgstr ""
13372 #: reg.rc:48
13373 #, fuzzy
13374 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13375 msgstr ""
13376 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13377 "\n"
13378 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13380 #: reg.rc:52
13381 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13382 msgstr ""
13384 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13385 msgid "(Default)"
13386 msgstr ""
13388 #: reg.rc:54
13389 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13390 msgstr ""
13392 #: reg.rc:55
13393 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13394 msgstr ""
13396 #: reg.rc:56
13397 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13398 msgstr ""
13400 #: reg.rc:57
13401 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13402 msgstr ""
13404 #: reg.rc:58
13405 msgid ""
13406 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13407 "occurred.\n"
13408 msgstr ""
13410 #: reg.rc:59
13411 msgid ""
13412 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13413 "occurred.\n"
13414 msgstr ""
13416 #: reg.rc:60
13417 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13418 msgstr ""
13420 #: reg.rc:61
13421 msgid "reg: Invalid syntax. "
13422 msgstr ""
13424 #: reg.rc:62
13425 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13426 msgstr ""
13428 #: reg.rc:63
13429 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13430 msgstr ""
13432 #: reg.rc:64
13433 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13434 msgstr ""
13436 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13437 msgid "(value not set)"
13438 msgstr ""
13440 #: reg.rc:66
13441 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13442 msgstr ""
13444 #: reg.rc:67
13445 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13446 msgstr ""
13448 #: reg.rc:68
13449 #, fuzzy
13450 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13451 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13453 #: reg.rc:69
13454 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13455 msgstr ""
13457 #: reg.rc:70
13458 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13459 msgstr ""
13461 #: reg.rc:71
13462 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13463 msgstr ""
13465 #: reg.rc:72
13466 #, fuzzy
13467 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13468 msgstr ""
13469 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13470 "\n"
13471 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13473 #: regedit.rc:34
13474 msgid "&Registry"
13475 msgstr ""
13477 #: regedit.rc:36
13478 msgid "&Import Registry File..."
13479 msgstr ""
13481 #: regedit.rc:37
13482 msgid "&Export Registry File..."
13483 msgstr ""
13485 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13486 msgid "&Key"
13487 msgstr ""
13489 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13490 msgid "&String Value"
13491 msgstr ""
13493 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13494 msgid "&Binary Value"
13495 msgstr ""
13497 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13498 msgid "&DWORD Value"
13499 msgstr ""
13501 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13502 msgid "&Multi-String Value"
13503 msgstr ""
13505 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13506 msgid "&Expandable String Value"
13507 msgstr ""
13509 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13510 msgid "&Rename\tF2"
13511 msgstr ""
13513 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13514 msgid "&Copy Key Name"
13515 msgstr ""
13517 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13518 #, fuzzy
13519 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13520 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13522 #: regedit.rc:62
13523 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13524 msgstr ""
13526 #: regedit.rc:66
13527 msgid "Status &Bar"
13528 msgstr ""
13530 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13531 msgid "Sp&lit"
13532 msgstr ""
13534 #: regedit.rc:75
13535 msgid "&Remove Favorite..."
13536 msgstr ""
13538 #: regedit.rc:80
13539 msgid "&About Registry Editor"
13540 msgstr ""
13542 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13543 msgid "Expand"
13544 msgstr ""
13546 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13547 msgid "Modify &Binary Data..."
13548 msgstr ""
13550 #: regedit.rc:267
13551 #, fuzzy
13552 msgid "Export registry"
13553 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13555 #: regedit.rc:269
13556 msgid "S&elected branch:"
13557 msgstr ""
13559 #: regedit.rc:278
13560 msgid "Find:"
13561 msgstr ""
13563 #: regedit.rc:280
13564 msgid "Find in:"
13565 msgstr ""
13567 #: regedit.rc:281
13568 msgid "Keys"
13569 msgstr ""
13571 #: regedit.rc:282
13572 #, fuzzy
13573 msgid "Value names"
13574 msgstr "ذخیره &به نام..."
13576 #: regedit.rc:283
13577 #, fuzzy
13578 msgid "Value content"
13579 msgstr "&محتویات"
13581 #: regedit.rc:284
13582 msgid "Whole string only"
13583 msgstr ""
13585 #: regedit.rc:291
13586 msgid "Add Favorite"
13587 msgstr ""
13589 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13590 #, fuzzy
13591 msgid "Name:"
13592 msgstr "&پرونده"
13594 #: regedit.rc:302
13595 msgid "Remove Favorite"
13596 msgstr ""
13598 #: regedit.rc:313
13599 #, fuzzy
13600 msgid "Edit String"
13601 msgstr "&ویرایش"
13603 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13604 #, fuzzy
13605 msgid "Value name:"
13606 msgstr "&پرونده"
13608 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13609 msgid "Value data:"
13610 msgstr ""
13612 #: regedit.rc:326
13613 msgid "Edit DWORD"
13614 msgstr ""
13616 #: regedit.rc:333
13617 msgid "Base"
13618 msgstr ""
13620 #: regedit.rc:334
13621 msgid "Hexadecimal"
13622 msgstr ""
13624 #: regedit.rc:335
13625 msgid "Decimal"
13626 msgstr ""
13628 #: regedit.rc:342
13629 #, fuzzy
13630 msgid "Edit Binary"
13631 msgstr "&ویرایش"
13633 #: regedit.rc:355
13634 msgid "Edit Multi-String"
13635 msgstr ""
13637 #: regedit.rc:159
13638 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13639 msgstr ""
13641 #: regedit.rc:160
13642 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13643 msgstr ""
13645 #: regedit.rc:161
13646 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13647 msgstr ""
13649 #: regedit.rc:162
13650 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13651 msgstr ""
13653 #: regedit.rc:163
13654 msgid ""
13655 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13656 msgstr ""
13658 #: regedit.rc:164
13659 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13660 msgstr ""
13662 #: regedit.rc:149
13663 msgid "Data"
13664 msgstr ""
13666 #: regedit.rc:154
13667 msgid "Registry Editor"
13668 msgstr ""
13670 #: regedit.rc:221
13671 msgid "Import Registry File"
13672 msgstr ""
13674 #: regedit.rc:222
13675 msgid "Export Registry File"
13676 msgstr ""
13678 #: regedit.rc:223
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Registry files (*.reg)"
13681 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13683 #: regedit.rc:224
13684 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13685 msgstr ""
13687 #: regedit.rc:241
13688 msgid "(cannot display value)"
13689 msgstr ""
13691 #: regedit.rc:242
13692 msgid "(unknown %d)"
13693 msgstr ""
13695 #: regedit.rc:247
13696 #, fuzzy
13697 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13698 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13700 #: regedit.rc:248
13701 #, fuzzy
13702 msgid "Unable to create a new registry key."
13703 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13705 #: regedit.rc:249
13706 #, fuzzy
13707 msgid "Unable to create a new registry value."
13708 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13710 #: regedit.rc:250
13711 msgid ""
13712 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13713 "The specified key name already exists."
13714 msgstr ""
13716 #: regedit.rc:251
13717 msgid ""
13718 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13719 "The specified value name already exists."
13720 msgstr ""
13722 #: regedit.rc:252
13723 #, fuzzy
13724 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13725 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13727 #: regedit.rc:253
13728 #, fuzzy
13729 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13730 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13732 #: regedit.rc:254
13733 #, fuzzy
13734 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13735 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13737 #: regedit.rc:255
13738 msgid ""
13739 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13740 msgstr ""
13742 #: regedit.rc:256
13743 #, fuzzy
13744 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13745 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13747 #: regedit.rc:408
13748 msgid ""
13749 "Usage:\n"
13750 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13751 "\n"
13752 "Options:\n"
13753 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13754 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13755 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13756 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13757 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13758 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13759 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13760 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13761 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13762 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13763 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13764 "  /?             Display this information and exit.\n"
13765 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13766 "to\n"
13767 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13768 "the\n"
13769 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13770 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13771 "\n"
13772 "Usage examples:\n"
13773 "  regedit \"import.reg\"\n"
13774 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13775 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13776 msgstr ""
13778 #: regedit.rc:409
13779 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13780 msgstr ""
13782 #: regedit.rc:410
13783 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13784 msgstr ""
13786 #: regedit.rc:411
13787 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13788 msgstr ""
13790 #: regedit.rc:412
13791 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13792 msgstr ""
13794 #: regedit.rc:413
13795 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13796 msgstr ""
13798 #: regedit.rc:414
13799 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13800 msgstr ""
13802 #: regedit.rc:415
13803 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13804 msgstr ""
13806 #: regedit.rc:416
13807 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13808 msgstr ""
13810 #: regedit.rc:417
13811 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13812 msgstr ""
13814 #: regedit.rc:418
13815 msgid ""
13816 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13817 "encountered at '%1'.\n"
13818 msgstr ""
13820 #: regedit.rc:419
13821 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13822 msgstr ""
13824 #: regedit.rc:420
13825 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13826 msgstr ""
13828 #: regedit.rc:421
13829 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13830 msgstr ""
13832 #: regedit.rc:422
13833 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13834 msgstr ""
13836 #: regedit.rc:423
13837 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13838 msgstr ""
13840 #: regedit.rc:424
13841 #, fuzzy
13842 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13843 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13845 #: regedit.rc:425
13846 msgid ""
13847 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13848 msgstr ""
13850 #: regedit.rc:426
13851 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13852 msgstr ""
13854 #: regedit.rc:427
13855 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13856 msgstr ""
13858 #: regedit.rc:428
13859 msgid ""
13860 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13861 msgstr ""
13863 #: regedit.rc:429
13864 #, fuzzy
13865 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13866 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13868 #: regedit.rc:431
13869 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13870 msgstr ""
13872 #: regedit.rc:187
13873 msgid "Quits the Registry Editor"
13874 msgstr ""
13876 #: regedit.rc:188
13877 msgid "Adds keys to the favorites list"
13878 msgstr ""
13880 #: regedit.rc:189
13881 msgid "Removes keys from the favorites list"
13882 msgstr ""
13884 #: regedit.rc:190
13885 msgid "Shows or hides the status bar"
13886 msgstr ""
13888 #: regedit.rc:191
13889 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13890 msgstr ""
13892 #: regedit.rc:192
13893 msgid "Refreshes the window"
13894 msgstr ""
13896 #: regedit.rc:193
13897 msgid "Deletes the selection"
13898 msgstr ""
13900 #: regedit.rc:194
13901 msgid "Renames the selection"
13902 msgstr ""
13904 #: regedit.rc:195
13905 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13906 msgstr ""
13908 #: regedit.rc:196
13909 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13910 msgstr ""
13912 #: regedit.rc:197
13913 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13914 msgstr ""
13916 #: regedit.rc:169
13917 msgid "Modifies the value's data"
13918 msgstr ""
13920 #: regedit.rc:171
13921 msgid "Adds a new key"
13922 msgstr ""
13924 #: regedit.rc:172
13925 msgid "Adds a new string value"
13926 msgstr ""
13928 #: regedit.rc:173
13929 msgid "Adds a new binary value"
13930 msgstr ""
13932 #: regedit.rc:174
13933 msgid "Adds a new 32-bit value"
13934 msgstr ""
13936 #: regedit.rc:177
13937 msgid "Imports a text file into the registry"
13938 msgstr ""
13940 #: regedit.rc:179
13941 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13942 msgstr ""
13944 #: regedit.rc:180
13945 msgid "Prints all or part of the registry"
13946 msgstr ""
13948 #: regedit.rc:181
13949 msgid "Opens Registry Editor Help"
13950 msgstr ""
13952 #: regedit.rc:182
13953 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13954 msgstr ""
13956 #: regedit.rc:206
13957 #, fuzzy
13958 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13959 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13961 #: regedit.rc:207
13962 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13963 msgstr ""
13965 #: regedit.rc:208
13966 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13967 msgstr ""
13969 #: regedit.rc:209
13970 msgid "Confirm Value Delete"
13971 msgstr ""
13973 #: regedit.rc:210
13974 #, fuzzy
13975 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13976 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13978 #: regedit.rc:216
13979 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13980 msgstr ""
13982 #: regedit.rc:211
13983 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13984 msgstr ""
13986 #: regedit.rc:214
13987 msgid "New Key #%d"
13988 msgstr ""
13990 #: regedit.rc:215
13991 msgid "New Value #%d"
13992 msgstr ""
13994 #: regedit.rc:205
13995 #, fuzzy
13996 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13997 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13999 #: regedit.rc:170
14000 msgid "Modifies the value's data in binary form"
14001 msgstr ""
14003 #: regedit.rc:175
14004 msgid "Adds a new multi-string value"
14005 msgstr ""
14007 #: regedit.rc:198
14008 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
14009 msgstr ""
14011 #: regedit.rc:176
14012 msgid "Adds a new expandable string value"
14013 msgstr ""
14015 #: regedit.rc:212
14016 msgid "Confirm Key Delete"
14017 msgstr ""
14019 #: regedit.rc:213
14020 msgid ""
14021 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
14022 msgstr ""
14024 #: regedit.rc:199
14025 msgid "Expands or collapses the selected node"
14026 msgstr ""
14028 #: regedit.rc:231
14029 msgid "Collapse"
14030 msgstr ""
14032 #: regsvr32.rc:32
14033 msgid ""
14034 "Wine DLL Registration Utility\n"
14035 "\n"
14036 "Provides DLL registration services.\n"
14037 "\n"
14038 msgstr ""
14040 #: regsvr32.rc:40
14041 msgid ""
14042 "Usage:\n"
14043 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
14044 "\n"
14045 "Options:\n"
14046 "  [/u]  Unregister a server.\n"
14047 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
14048 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
14049 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
14050 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
14051 "\n"
14052 msgstr ""
14054 #: regsvr32.rc:41
14055 msgid ""
14056 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
14057 "\n"
14058 msgstr ""
14060 #: regsvr32.rc:42
14061 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
14062 msgstr ""
14064 #: regsvr32.rc:43
14065 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
14066 msgstr ""
14068 #: regsvr32.rc:44
14069 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
14070 msgstr ""
14072 #: regsvr32.rc:45
14073 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
14074 msgstr ""
14076 #: regsvr32.rc:46
14077 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
14078 msgstr ""
14080 #: regsvr32.rc:47
14081 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
14082 msgstr ""
14084 #: regsvr32.rc:48
14085 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
14086 msgstr ""
14088 #: regsvr32.rc:49
14089 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
14090 msgstr ""
14092 #: regsvr32.rc:50
14093 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
14094 msgstr ""
14096 #: regsvr32.rc:51
14097 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
14098 msgstr ""
14100 #: start.rc:58
14101 msgid ""
14102 "Application could not be started, or no application associated with the "
14103 "specified file.\n"
14104 "ShellExecuteEx failed"
14105 msgstr ""
14107 #: start.rc:60
14108 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
14109 msgstr ""
14111 #: taskkill.rc:30
14112 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
14113 msgstr ""
14115 #: taskkill.rc:31
14116 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
14117 msgstr ""
14119 #: taskkill.rc:32
14120 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
14121 msgstr ""
14123 #: taskkill.rc:33
14124 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
14125 msgstr ""
14127 #: taskkill.rc:34
14128 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
14129 msgstr ""
14131 #: taskkill.rc:35
14132 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
14133 msgstr ""
14135 #: taskkill.rc:36
14136 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
14137 msgstr ""
14139 #: taskkill.rc:37
14140 msgid ""
14141 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
14142 msgstr ""
14144 #: taskkill.rc:38
14145 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
14146 msgstr ""
14148 #: taskkill.rc:39
14149 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
14150 msgstr ""
14152 #: taskkill.rc:40
14153 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
14154 msgstr ""
14156 #: taskkill.rc:41
14157 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
14158 msgstr ""
14160 #: taskkill.rc:42
14161 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
14162 msgstr ""
14164 #: taskkill.rc:43
14165 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
14166 msgstr ""
14168 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
14169 msgid "&New Task (Run...)"
14170 msgstr ""
14172 #: taskmgr.rc:39
14173 msgid "E&xit Task Manager"
14174 msgstr ""
14176 #: taskmgr.rc:45
14177 msgid "&Minimize On Use"
14178 msgstr ""
14180 #: taskmgr.rc:47
14181 msgid "&Hide When Minimized"
14182 msgstr ""
14184 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
14185 msgid "&Show 16-bit tasks"
14186 msgstr ""
14188 #: taskmgr.rc:54
14189 msgid "&Refresh Now"
14190 msgstr ""
14192 #: taskmgr.rc:55
14193 msgid "&Update Speed"
14194 msgstr ""
14196 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
14197 msgid "&High"
14198 msgstr ""
14200 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
14201 msgid "&Normal"
14202 msgstr ""
14204 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
14205 msgid "&Low"
14206 msgstr ""
14208 #: taskmgr.rc:61
14209 msgid "&Paused"
14210 msgstr ""
14212 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
14213 msgid "&Select Columns..."
14214 msgstr ""
14216 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
14217 msgid "&CPU History"
14218 msgstr ""
14220 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
14221 msgid "&One Graph, All CPUs"
14222 msgstr ""
14224 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
14225 msgid "One Graph &Per CPU"
14226 msgstr ""
14228 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
14229 msgid "&Show Kernel Times"
14230 msgstr ""
14232 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
14233 msgid "Tile &Horizontally"
14234 msgstr ""
14236 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
14237 msgid "Tile &Vertically"
14238 msgstr ""
14240 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
14241 msgid "&Minimize"
14242 msgstr ""
14244 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
14245 msgid "&Cascade"
14246 msgstr ""
14248 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
14249 msgid "&Bring To Front"
14250 msgstr ""
14252 #: taskmgr.rc:90
14253 #, fuzzy
14254 msgid "&About Task Manager"
14255 msgstr "&درباره نت‌پد"
14257 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14258 msgid "&Switch To"
14259 msgstr ""
14261 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14262 msgid "&End Task"
14263 msgstr ""
14265 #: taskmgr.rc:130
14266 msgid "&Go To Process"
14267 msgstr ""
14269 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14270 msgid "&End Process"
14271 msgstr ""
14273 #: taskmgr.rc:150
14274 msgid "End Process &Tree"
14275 msgstr ""
14277 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14278 msgid "&Debug"
14279 msgstr ""
14281 #: taskmgr.rc:154
14282 msgid "Set &Priority"
14283 msgstr ""
14285 #: taskmgr.rc:156
14286 msgid "&Realtime"
14287 msgstr ""
14289 #: taskmgr.rc:160
14290 msgid "&Above Normal"
14291 msgstr ""
14293 #: taskmgr.rc:164
14294 msgid "&Below Normal"
14295 msgstr ""
14297 #: taskmgr.rc:169
14298 msgid "Set &Affinity..."
14299 msgstr ""
14301 #: taskmgr.rc:170
14302 msgid "Edit Debug &Channels..."
14303 msgstr ""
14305 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14306 msgid "Task Manager"
14307 msgstr ""
14309 #: taskmgr.rc:351
14310 msgid "&New Task..."
14311 msgstr ""
14313 #: taskmgr.rc:364
14314 msgid "&Show processes from all users"
14315 msgstr ""
14317 #: taskmgr.rc:372
14318 msgid "CPU usage"
14319 msgstr ""
14321 #: taskmgr.rc:373
14322 msgid "Mem usage"
14323 msgstr ""
14325 #: taskmgr.rc:374
14326 msgid "Totals"
14327 msgstr ""
14329 #: taskmgr.rc:375
14330 msgid "Commit charge (K)"
14331 msgstr ""
14333 #: taskmgr.rc:376
14334 msgid "Physical memory (K)"
14335 msgstr ""
14337 #: taskmgr.rc:377
14338 msgid "Kernel memory (K)"
14339 msgstr ""
14341 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14342 msgid "Handles"
14343 msgstr ""
14345 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14346 msgid "Threads"
14347 msgstr ""
14349 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14350 msgid "Processes"
14351 msgstr ""
14353 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14354 msgid "Total"
14355 msgstr ""
14357 #: taskmgr.rc:388
14358 msgid "Limit"
14359 msgstr ""
14361 #: taskmgr.rc:389
14362 msgid "Peak"
14363 msgstr ""
14365 #: taskmgr.rc:398
14366 #, fuzzy
14367 msgid "System Cache"
14368 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14370 #: taskmgr.rc:406
14371 #, fuzzy
14372 msgid "Paged"
14373 msgstr "صفحه &p"
14375 #: taskmgr.rc:407
14376 msgid "Nonpaged"
14377 msgstr ""
14379 #: taskmgr.rc:414
14380 msgid "CPU usage history"
14381 msgstr ""
14383 #: taskmgr.rc:415
14384 msgid "Memory usage history"
14385 msgstr ""
14387 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14388 msgid "Debug Channels"
14389 msgstr ""
14391 #: taskmgr.rc:439
14392 msgid "Processor Affinity"
14393 msgstr ""
14395 #: taskmgr.rc:444
14396 msgid ""
14397 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14398 "allowed to execute on."
14399 msgstr ""
14401 #: taskmgr.rc:446
14402 msgid "CPU 0"
14403 msgstr ""
14405 #: taskmgr.rc:448
14406 msgid "CPU 1"
14407 msgstr ""
14409 #: taskmgr.rc:450
14410 msgid "CPU 2"
14411 msgstr ""
14413 #: taskmgr.rc:452
14414 msgid "CPU 3"
14415 msgstr ""
14417 #: taskmgr.rc:454
14418 msgid "CPU 4"
14419 msgstr ""
14421 #: taskmgr.rc:456
14422 msgid "CPU 5"
14423 msgstr ""
14425 #: taskmgr.rc:458
14426 msgid "CPU 6"
14427 msgstr ""
14429 #: taskmgr.rc:460
14430 msgid "CPU 7"
14431 msgstr ""
14433 #: taskmgr.rc:462
14434 msgid "CPU 8"
14435 msgstr ""
14437 #: taskmgr.rc:464
14438 msgid "CPU 9"
14439 msgstr ""
14441 #: taskmgr.rc:466
14442 msgid "CPU 10"
14443 msgstr ""
14445 #: taskmgr.rc:468
14446 msgid "CPU 11"
14447 msgstr ""
14449 #: taskmgr.rc:470
14450 msgid "CPU 12"
14451 msgstr ""
14453 #: taskmgr.rc:472
14454 msgid "CPU 13"
14455 msgstr ""
14457 #: taskmgr.rc:474
14458 msgid "CPU 14"
14459 msgstr ""
14461 #: taskmgr.rc:476
14462 msgid "CPU 15"
14463 msgstr ""
14465 #: taskmgr.rc:478
14466 msgid "CPU 16"
14467 msgstr ""
14469 #: taskmgr.rc:480
14470 msgid "CPU 17"
14471 msgstr ""
14473 #: taskmgr.rc:482
14474 msgid "CPU 18"
14475 msgstr ""
14477 #: taskmgr.rc:484
14478 msgid "CPU 19"
14479 msgstr ""
14481 #: taskmgr.rc:486
14482 msgid "CPU 20"
14483 msgstr ""
14485 #: taskmgr.rc:488
14486 msgid "CPU 21"
14487 msgstr ""
14489 #: taskmgr.rc:490
14490 msgid "CPU 22"
14491 msgstr ""
14493 #: taskmgr.rc:492
14494 msgid "CPU 23"
14495 msgstr ""
14497 #: taskmgr.rc:494
14498 msgid "CPU 24"
14499 msgstr ""
14501 #: taskmgr.rc:496
14502 msgid "CPU 25"
14503 msgstr ""
14505 #: taskmgr.rc:498
14506 msgid "CPU 26"
14507 msgstr ""
14509 #: taskmgr.rc:500
14510 msgid "CPU 27"
14511 msgstr ""
14513 #: taskmgr.rc:502
14514 msgid "CPU 28"
14515 msgstr ""
14517 #: taskmgr.rc:504
14518 msgid "CPU 29"
14519 msgstr ""
14521 #: taskmgr.rc:506
14522 msgid "CPU 30"
14523 msgstr ""
14525 #: taskmgr.rc:508
14526 msgid "CPU 31"
14527 msgstr ""
14529 #: taskmgr.rc:514
14530 #, fuzzy
14531 msgid "Select Columns"
14532 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14534 #: taskmgr.rc:519
14535 msgid ""
14536 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14537 msgstr ""
14539 #: taskmgr.rc:521
14540 #, fuzzy
14541 msgid "&Image Name"
14542 msgstr "&پرونده"
14544 #: taskmgr.rc:523
14545 msgid "&PID (Process Identifier)"
14546 msgstr ""
14548 #: taskmgr.rc:525
14549 msgid "&CPU Usage"
14550 msgstr ""
14552 #: taskmgr.rc:527
14553 msgid "CPU Tim&e"
14554 msgstr ""
14556 #: taskmgr.rc:529
14557 msgid "&Memory Usage"
14558 msgstr ""
14560 #: taskmgr.rc:531
14561 msgid "Memory Usage &Delta"
14562 msgstr ""
14564 #: taskmgr.rc:533
14565 msgid "Pea&k Memory Usage"
14566 msgstr ""
14568 #: taskmgr.rc:535
14569 #, fuzzy
14570 msgid "Page &Faults"
14571 msgstr "صفحه &p"
14573 #: taskmgr.rc:537
14574 msgid "&USER Objects"
14575 msgstr ""
14577 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14578 msgid "I/O Reads"
14579 msgstr ""
14581 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14582 msgid "I/O Read Bytes"
14583 msgstr ""
14585 #: taskmgr.rc:543
14586 msgid "&Session ID"
14587 msgstr ""
14589 #: taskmgr.rc:545
14590 msgid "User &Name"
14591 msgstr ""
14593 #: taskmgr.rc:547
14594 #, fuzzy
14595 msgid "Page F&aults Delta"
14596 msgstr "صفحه &p"
14598 #: taskmgr.rc:549
14599 msgid "&Virtual Memory Size"
14600 msgstr ""
14602 #: taskmgr.rc:551
14603 #, fuzzy
14604 msgid "Pa&ged Pool"
14605 msgstr "صفحه &p"
14607 #: taskmgr.rc:553
14608 #, fuzzy
14609 msgid "N&on-paged Pool"
14610 msgstr "صفحه &p"
14612 #: taskmgr.rc:555
14613 msgid "Base P&riority"
14614 msgstr ""
14616 #: taskmgr.rc:557
14617 msgid "&Handle Count"
14618 msgstr ""
14620 #: taskmgr.rc:559
14621 msgid "&Thread Count"
14622 msgstr ""
14624 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14625 msgid "GDI Objects"
14626 msgstr ""
14628 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14629 msgid "I/O Writes"
14630 msgstr ""
14632 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14633 msgid "I/O Write Bytes"
14634 msgstr ""
14636 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14637 msgid "I/O Other"
14638 msgstr ""
14640 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14641 msgid "I/O Other Bytes"
14642 msgstr ""
14644 #: taskmgr.rc:182
14645 msgid "Create New Task"
14646 msgstr ""
14648 #: taskmgr.rc:187
14649 msgid "Runs a new program"
14650 msgstr ""
14652 #: taskmgr.rc:188
14653 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14654 msgstr ""
14656 #: taskmgr.rc:190
14657 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14658 msgstr ""
14660 #: taskmgr.rc:191
14661 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14662 msgstr ""
14664 #: taskmgr.rc:192
14665 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14666 msgstr ""
14668 #: taskmgr.rc:193
14669 msgid "Displays tasks by using large icons"
14670 msgstr ""
14672 #: taskmgr.rc:194
14673 msgid "Displays tasks by using small icons"
14674 msgstr ""
14676 #: taskmgr.rc:195
14677 msgid "Displays information about each task"
14678 msgstr ""
14680 #: taskmgr.rc:196
14681 msgid "Updates the display twice per second"
14682 msgstr ""
14684 #: taskmgr.rc:197
14685 msgid "Updates the display every two seconds"
14686 msgstr ""
14688 #: taskmgr.rc:198
14689 msgid "Updates the display every four seconds"
14690 msgstr ""
14692 #: taskmgr.rc:203
14693 msgid "Does not automatically update"
14694 msgstr ""
14696 #: taskmgr.rc:205
14697 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14698 msgstr ""
14700 #: taskmgr.rc:206
14701 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14702 msgstr ""
14704 #: taskmgr.rc:207
14705 msgid "Minimizes the windows"
14706 msgstr ""
14708 #: taskmgr.rc:208
14709 msgid "Maximizes the windows"
14710 msgstr ""
14712 #: taskmgr.rc:209
14713 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14714 msgstr ""
14716 #: taskmgr.rc:210
14717 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14718 msgstr ""
14720 #: taskmgr.rc:211
14721 msgid "Displays Task Manager help topics"
14722 msgstr ""
14724 #: taskmgr.rc:212
14725 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14726 msgstr ""
14728 #: taskmgr.rc:213
14729 msgid "Exits the Task Manager application"
14730 msgstr ""
14732 #: taskmgr.rc:215
14733 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14734 msgstr ""
14736 #: taskmgr.rc:216
14737 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14738 msgstr ""
14740 #: taskmgr.rc:217
14741 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14742 msgstr ""
14744 #: taskmgr.rc:219
14745 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14746 msgstr ""
14748 #: taskmgr.rc:220
14749 msgid "Each CPU has its own history graph"
14750 msgstr ""
14752 #: taskmgr.rc:222
14753 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14754 msgstr ""
14756 #: taskmgr.rc:227
14757 msgid "Tells the selected tasks to close"
14758 msgstr ""
14760 #: taskmgr.rc:228
14761 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14762 msgstr ""
14764 #: taskmgr.rc:229
14765 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14766 msgstr ""
14768 #: taskmgr.rc:230
14769 msgid "Removes the process from the system"
14770 msgstr ""
14772 #: taskmgr.rc:232
14773 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14774 msgstr ""
14776 #: taskmgr.rc:233
14777 msgid "Attaches the debugger to this process"
14778 msgstr ""
14780 #: taskmgr.rc:235
14781 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14782 msgstr ""
14784 #: taskmgr.rc:237
14785 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14786 msgstr ""
14788 #: taskmgr.rc:238
14789 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14790 msgstr ""
14792 #: taskmgr.rc:240
14793 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14794 msgstr ""
14796 #: taskmgr.rc:242
14797 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14798 msgstr ""
14800 #: taskmgr.rc:244
14801 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14802 msgstr ""
14804 #: taskmgr.rc:245
14805 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14806 msgstr ""
14808 #: taskmgr.rc:247
14809 msgid "Controls Debug Channels"
14810 msgstr ""
14812 #: taskmgr.rc:264
14813 msgid "Performance"
14814 msgstr ""
14816 #: taskmgr.rc:265
14817 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14818 msgstr ""
14820 #: taskmgr.rc:266
14821 msgid "Processes: %d"
14822 msgstr ""
14824 #: taskmgr.rc:267
14825 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14826 msgstr ""
14828 #: taskmgr.rc:272
14829 msgid "Image Name"
14830 msgstr ""
14832 #: taskmgr.rc:273
14833 msgid "PID"
14834 msgstr ""
14836 #: taskmgr.rc:274
14837 msgid "CPU"
14838 msgstr ""
14840 #: taskmgr.rc:275
14841 msgid "CPU Time"
14842 msgstr ""
14844 #: taskmgr.rc:276
14845 msgid "Mem Usage"
14846 msgstr ""
14848 #: taskmgr.rc:277
14849 msgid "Mem Delta"
14850 msgstr ""
14852 #: taskmgr.rc:278
14853 msgid "Peak Mem Usage"
14854 msgstr ""
14856 #: taskmgr.rc:279
14857 #, fuzzy
14858 msgid "Page Faults"
14859 msgstr "صفحه &p"
14861 #: taskmgr.rc:280
14862 msgid "USER Objects"
14863 msgstr ""
14865 #: taskmgr.rc:283
14866 msgid "Session ID"
14867 msgstr ""
14869 #: taskmgr.rc:284
14870 msgid "Username"
14871 msgstr ""
14873 #: taskmgr.rc:285
14874 msgid "PF Delta"
14875 msgstr ""
14877 #: taskmgr.rc:286
14878 msgid "VM Size"
14879 msgstr ""
14881 #: taskmgr.rc:287
14882 #, fuzzy
14883 msgid "Paged Pool"
14884 msgstr "صفحه &p"
14886 #: taskmgr.rc:288
14887 msgid "NP Pool"
14888 msgstr ""
14890 #: taskmgr.rc:289
14891 msgid "Base Pri"
14892 msgstr ""
14894 #: taskmgr.rc:301
14895 msgid "Task Manager Warning"
14896 msgstr ""
14898 #: taskmgr.rc:304
14899 msgid ""
14900 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14901 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14902 "sure you want to change the priority class?"
14903 msgstr ""
14905 #: taskmgr.rc:305
14906 msgid "Unable to Change Priority"
14907 msgstr ""
14909 #: taskmgr.rc:310
14910 msgid ""
14911 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14912 "results including loss of data and system instability. The\n"
14913 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14914 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14915 "terminate the process?"
14916 msgstr ""
14918 #: taskmgr.rc:311
14919 msgid "Unable to Terminate Process"
14920 msgstr ""
14922 #: taskmgr.rc:313
14923 msgid ""
14924 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14925 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14926 msgstr ""
14928 #: taskmgr.rc:314
14929 msgid "Unable to Debug Process"
14930 msgstr ""
14932 #: taskmgr.rc:315
14933 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14934 msgstr ""
14936 #: taskmgr.rc:316
14937 msgid "Invalid Option"
14938 msgstr ""
14940 #: taskmgr.rc:317
14941 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14942 msgstr ""
14944 #: taskmgr.rc:322
14945 msgid "System Idle Process"
14946 msgstr ""
14948 #: taskmgr.rc:323
14949 msgid "Not Responding"
14950 msgstr ""
14952 #: taskmgr.rc:324
14953 msgid "Running"
14954 msgstr ""
14956 #: taskmgr.rc:325
14957 msgid "Task"
14958 msgstr ""
14960 #: uninstaller.rc:29
14961 msgid "Wine Application Uninstaller"
14962 msgstr ""
14964 #: uninstaller.rc:30
14965 msgid ""
14966 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14967 "executable.\n"
14968 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14969 msgstr ""
14971 #: uninstaller.rc:31
14972 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14973 msgstr ""
14975 #: uninstaller.rc:32
14976 msgid ""
14977 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14978 msgstr ""
14980 #: uninstaller.rc:33
14981 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14982 msgstr ""
14984 #: uninstaller.rc:35
14985 msgid ""
14986 "Wine Application Uninstaller\n"
14987 "\n"
14988 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14989 "\n"
14990 msgstr ""
14992 #: uninstaller.rc:43
14993 msgid ""
14994 "Usage:\n"
14995 "  uninstaller [options]\n"
14996 "\n"
14997 "Options:\n"
14998 "  --help\t    Display this information.\n"
14999 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
15000 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
15001 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
15002 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
15003 "\n"
15004 msgstr ""
15006 #: view.rc:36
15007 msgid "&Pan"
15008 msgstr ""
15010 #: view.rc:38
15011 msgid "&Scale to Window"
15012 msgstr ""
15014 #: view.rc:40
15015 msgid "&Left"
15016 msgstr ""
15018 #: view.rc:41
15019 msgid "&Right"
15020 msgstr ""
15022 #: view.rc:49
15023 msgid "Regular Metafile Viewer"
15024 msgstr ""
15026 #: view.rc:50
15027 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
15028 msgstr ""
15030 #: wineboot.rc:31
15031 msgid "Waiting for Program"
15032 msgstr ""
15034 #: wineboot.rc:35
15035 msgid "Terminate Process"
15036 msgstr ""
15038 #: wineboot.rc:36
15039 msgid ""
15040 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
15041 "responding.\n"
15042 "\n"
15043 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
15044 msgstr ""
15046 #: wineboot.rc:46
15047 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
15048 msgstr ""
15050 #: winecfg.rc:140
15051 msgid ""
15052 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
15053 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
15054 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
15055 "option) any later version."
15056 msgstr ""
15058 #: winecfg.rc:142
15059 #, fuzzy
15060 msgid "Windows registration information"
15061 msgstr "اطلاعات"
15063 #: winecfg.rc:143
15064 msgid "&Owner:"
15065 msgstr ""
15067 #: winecfg.rc:145
15068 #, fuzzy
15069 msgid "Organi&zation:"
15070 msgstr "اطلاعات"
15072 #: winecfg.rc:153
15073 msgid "Application settings"
15074 msgstr ""
15076 #: winecfg.rc:154
15077 msgid ""
15078 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
15079 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
15080 "or per-application settings in those tabs as well."
15081 msgstr ""
15083 #: winecfg.rc:158
15084 msgid "Add appli&cation..."
15085 msgstr ""
15087 #: winecfg.rc:159
15088 msgid "&Remove application"
15089 msgstr ""
15091 #: winecfg.rc:160
15092 msgid "&Windows Version:"
15093 msgstr ""
15095 #: winecfg.rc:168
15096 msgid "Window settings"
15097 msgstr ""
15099 #: winecfg.rc:169
15100 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
15101 msgstr ""
15103 #: winecfg.rc:170
15104 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
15105 msgstr ""
15107 #: winecfg.rc:171
15108 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
15109 msgstr ""
15111 #: winecfg.rc:172
15112 msgid "&Emulate a virtual desktop"
15113 msgstr ""
15115 #: winecfg.rc:174
15116 msgid "Desktop &size:"
15117 msgstr ""
15119 #: winecfg.rc:179
15120 msgid "Screen resolution"
15121 msgstr ""
15123 #: winecfg.rc:183
15124 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
15125 msgstr ""
15127 #: winecfg.rc:190
15128 #, fuzzy
15129 msgid "DLL overrides"
15130 msgstr "&ویرایش"
15132 #: winecfg.rc:191
15133 msgid ""
15134 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
15135 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
15136 "application)."
15137 msgstr ""
15139 #: winecfg.rc:193
15140 msgid "&New override for library:"
15141 msgstr ""
15143 #: winecfg.rc:195
15144 msgid "A&dd"
15145 msgstr ""
15147 #: winecfg.rc:196
15148 msgid "Existing &overrides:"
15149 msgstr ""
15151 #: winecfg.rc:198
15152 #, fuzzy
15153 msgid "&Edit..."
15154 msgstr "&ویرایش"
15156 #: winecfg.rc:204
15157 #, fuzzy
15158 msgid "Edit Override"
15159 msgstr "&ویرایش"
15161 #: winecfg.rc:207
15162 msgid "Load order"
15163 msgstr ""
15165 #: winecfg.rc:208
15166 #, fuzzy
15167 msgid "&Builtin (Wine)"
15168 msgstr "&درباره نت‌پد"
15170 #: winecfg.rc:209
15171 #, fuzzy
15172 msgid "&Native (Windows)"
15173 msgstr "ذخیره &به نام..."
15175 #: winecfg.rc:210
15176 msgid "Buil&tin then Native"
15177 msgstr ""
15179 #: winecfg.rc:211
15180 msgid "Nati&ve then Builtin"
15181 msgstr ""
15183 #: winecfg.rc:219
15184 #, fuzzy
15185 msgid "Select Drive Letter"
15186 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15188 #: winecfg.rc:231
15189 #, fuzzy
15190 msgid "Drive configuration"
15191 msgstr "اطلاعات"
15193 #: winecfg.rc:232
15194 msgid ""
15195 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
15196 "edited."
15197 msgstr ""
15199 #: winecfg.rc:235
15200 msgid "A&dd..."
15201 msgstr ""
15203 #: winecfg.rc:239
15204 msgid "&Path:"
15205 msgstr ""
15207 #: winecfg.rc:246 winecfg.rc:37
15208 msgid "Show Advan&ced"
15209 msgstr ""
15211 #: winecfg.rc:247
15212 msgid "De&vice:"
15213 msgstr ""
15215 #: winecfg.rc:249
15216 msgid "Bro&wse..."
15217 msgstr ""
15219 #: winecfg.rc:251
15220 msgid "&Label:"
15221 msgstr ""
15223 #: winecfg.rc:253
15224 msgid "S&erial:"
15225 msgstr ""
15227 #: winecfg.rc:256
15228 msgid "&Show dot files"
15229 msgstr ""
15231 #: winecfg.rc:263
15232 msgid "Driver diagnostics"
15233 msgstr ""
15235 #: winecfg.rc:265
15236 #, fuzzy
15237 msgid "Defaults"
15238 msgstr "صفحه &p"
15240 #: winecfg.rc:266
15241 #, fuzzy
15242 msgid "Output device:"
15243 msgstr "&پرونده"
15245 #: winecfg.rc:267
15246 msgid "Voice output device:"
15247 msgstr ""
15249 #: winecfg.rc:268
15250 msgid "Input device:"
15251 msgstr ""
15253 #: winecfg.rc:269
15254 msgid "Voice input device:"
15255 msgstr ""
15257 #: winecfg.rc:274
15258 msgid "&Test Sound"
15259 msgstr ""
15261 #: winecfg.rc:275 winecfg.rc:89
15262 #, fuzzy
15263 msgid "Speaker configuration"
15264 msgstr "اطلاعات"
15266 #: winecfg.rc:278
15267 msgid "Speakers:"
15268 msgstr ""
15270 #: winecfg.rc:286
15271 msgid "Appearance"
15272 msgstr ""
15274 #: winecfg.rc:287
15275 msgid "&Theme:"
15276 msgstr ""
15278 #: winecfg.rc:289
15279 msgid "&Install theme..."
15280 msgstr ""
15282 #: winecfg.rc:294
15283 msgid "It&em:"
15284 msgstr ""
15286 #: winecfg.rc:296
15287 msgid "C&olor:"
15288 msgstr ""
15290 #: winecfg.rc:302
15291 msgid "MIME types"
15292 msgstr ""
15294 #: winecfg.rc:303
15295 msgid "Manage file &associations"
15296 msgstr ""
15298 #: winecfg.rc:306
15299 msgid "Folders"
15300 msgstr ""
15302 #: winecfg.rc:309
15303 msgid "&Link to:"
15304 msgstr ""
15306 #: winecfg.rc:33
15307 msgid "Libraries"
15308 msgstr ""
15310 #: winecfg.rc:34
15311 msgid "Drives"
15312 msgstr ""
15314 #: winecfg.rc:35
15315 msgid "Select the Unix target directory, please."
15316 msgstr ""
15318 #: winecfg.rc:36
15319 msgid "Hide Advan&ced"
15320 msgstr ""
15322 #: winecfg.rc:38
15323 msgid "(No Theme)"
15324 msgstr ""
15326 #: winecfg.rc:39
15327 msgid "Graphics"
15328 msgstr ""
15330 #: winecfg.rc:40
15331 msgid "Desktop Integration"
15332 msgstr ""
15334 #: winecfg.rc:41
15335 msgid "Audio"
15336 msgstr ""
15338 #: winecfg.rc:42
15339 #, fuzzy
15340 msgid "About"
15341 msgstr "&درباره نت‌پد"
15343 #: winecfg.rc:43
15344 #, fuzzy
15345 msgid "Wine configuration"
15346 msgstr "اطلاعات"
15348 #: winecfg.rc:45
15349 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15350 msgstr ""
15352 #: winecfg.rc:46
15353 #, fuzzy
15354 msgid "Select a theme file"
15355 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15357 #: winecfg.rc:47
15358 msgid "Folder"
15359 msgstr ""
15361 #: winecfg.rc:48
15362 msgid "Links to"
15363 msgstr ""
15365 #: winecfg.rc:44
15366 msgid "Wine configuration for %s"
15367 msgstr ""
15369 #: winecfg.rc:83
15370 msgid "Selected driver: %s"
15371 msgstr ""
15373 #: winecfg.rc:84
15374 msgid "(None)"
15375 msgstr ""
15377 #: winecfg.rc:85
15378 msgid "Audio test failed!"
15379 msgstr ""
15381 #: winecfg.rc:87
15382 msgid "(System default)"
15383 msgstr ""
15385 #: winecfg.rc:90
15386 msgid "5.1 Surround"
15387 msgstr ""
15389 #: winecfg.rc:91
15390 msgid "Quadraphonic"
15391 msgstr ""
15393 #: winecfg.rc:92
15394 msgid "Stereo"
15395 msgstr ""
15397 #: winecfg.rc:93
15398 msgid "Mono"
15399 msgstr ""
15401 #: winecfg.rc:53
15402 msgid ""
15403 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15404 "Are you sure you want to do this?"
15405 msgstr ""
15407 #: winecfg.rc:54
15408 msgid "Warning: system library"
15409 msgstr ""
15411 #: winecfg.rc:55
15412 msgid "native"
15413 msgstr ""
15415 #: winecfg.rc:56
15416 msgid "builtin"
15417 msgstr ""
15419 #: winecfg.rc:57
15420 msgid "native, builtin"
15421 msgstr ""
15423 #: winecfg.rc:58
15424 msgid "builtin, native"
15425 msgstr ""
15427 #: winecfg.rc:59
15428 msgid "disabled"
15429 msgstr ""
15431 #: winecfg.rc:60
15432 msgid "Default Settings"
15433 msgstr ""
15435 #: winecfg.rc:61
15436 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15437 msgstr ""
15439 #: winecfg.rc:62
15440 msgid "Use global settings"
15441 msgstr ""
15443 #: winecfg.rc:63
15444 msgid "Select an executable file"
15445 msgstr ""
15447 #: winecfg.rc:68
15448 msgid "Autodetect"
15449 msgstr ""
15451 #: winecfg.rc:69
15452 msgid "Local hard disk"
15453 msgstr ""
15455 #: winecfg.rc:70
15456 msgid "Network share"
15457 msgstr ""
15459 #: winecfg.rc:71
15460 msgid "Floppy disk"
15461 msgstr ""
15463 #: winecfg.rc:72
15464 msgid "CD-ROM"
15465 msgstr ""
15467 #: winecfg.rc:73
15468 msgid ""
15469 "You cannot add any more drives.\n"
15470 "\n"
15471 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15472 msgstr ""
15474 #: winecfg.rc:74
15475 msgid "System drive"
15476 msgstr ""
15478 #: winecfg.rc:75
15479 msgid ""
15480 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15481 "\n"
15482 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15483 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15484 msgstr ""
15486 #: winecfg.rc:76
15487 msgctxt "Drive letter"
15488 msgid "Letter"
15489 msgstr ""
15491 #: winecfg.rc:77
15492 msgid "Target folder"
15493 msgstr ""
15495 #: winecfg.rc:78
15496 msgid ""
15497 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15498 "\n"
15499 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15500 msgstr ""
15502 #: winecfg.rc:98
15503 #, fuzzy
15504 msgid "Controls Background"
15505 msgstr "ذخیره &به نام..."
15507 #: winecfg.rc:99
15508 #, fuzzy
15509 msgid "Controls Text"
15510 msgstr "&محتویات"
15512 #: winecfg.rc:101
15513 #, fuzzy
15514 msgid "Menu Background"
15515 msgstr "ذخیره &به نام..."
15517 #: winecfg.rc:102
15518 msgid "Menu Text"
15519 msgstr ""
15521 #: winecfg.rc:103
15522 msgid "Scrollbar"
15523 msgstr ""
15525 #: winecfg.rc:104
15526 #, fuzzy
15527 msgid "Selection Background"
15528 msgstr "ذخیره &به نام..."
15530 #: winecfg.rc:105
15531 #, fuzzy
15532 msgid "Selection Text"
15533 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15535 #: winecfg.rc:106
15536 #, fuzzy
15537 msgid "Tooltip Background"
15538 msgstr "ذخیره &به نام..."
15540 #: winecfg.rc:107
15541 msgid "Tooltip Text"
15542 msgstr ""
15544 #: winecfg.rc:108
15545 #, fuzzy
15546 msgid "Window Background"
15547 msgstr "ذخیره &به نام..."
15549 #: winecfg.rc:109
15550 msgid "Window Text"
15551 msgstr ""
15553 #: winecfg.rc:110
15554 msgid "Active Title Bar"
15555 msgstr ""
15557 #: winecfg.rc:111
15558 msgid "Active Title Text"
15559 msgstr ""
15561 #: winecfg.rc:112
15562 msgid "Inactive Title Bar"
15563 msgstr ""
15565 #: winecfg.rc:113
15566 msgid "Inactive Title Text"
15567 msgstr ""
15569 #: winecfg.rc:114
15570 msgid "Message Box Text"
15571 msgstr ""
15573 #: winecfg.rc:115
15574 msgid "Application Workspace"
15575 msgstr ""
15577 #: winecfg.rc:116
15578 msgid "Window Frame"
15579 msgstr ""
15581 #: winecfg.rc:117
15582 msgid "Active Border"
15583 msgstr ""
15585 #: winecfg.rc:118
15586 msgid "Inactive Border"
15587 msgstr ""
15589 #: winecfg.rc:119
15590 msgid "Controls Shadow"
15591 msgstr ""
15593 #: winecfg.rc:120
15594 msgid "Gray Text"
15595 msgstr ""
15597 #: winecfg.rc:121
15598 msgid "Controls Highlight"
15599 msgstr ""
15601 #: winecfg.rc:122
15602 msgid "Controls Dark Shadow"
15603 msgstr ""
15605 #: winecfg.rc:123
15606 msgid "Controls Light"
15607 msgstr ""
15609 #: winecfg.rc:124
15610 msgid "Controls Alternate Background"
15611 msgstr ""
15613 #: winecfg.rc:125
15614 msgid "Hot Tracked Item"
15615 msgstr ""
15617 #: winecfg.rc:126
15618 msgid "Active Title Bar Gradient"
15619 msgstr ""
15621 #: winecfg.rc:127
15622 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15623 msgstr ""
15625 #: winecfg.rc:128
15626 msgid "Menu Highlight"
15627 msgstr ""
15629 #: winecfg.rc:129
15630 msgid "Menu Bar"
15631 msgstr ""
15633 #: wineconsole.rc:63
15634 msgid "Cursor size"
15635 msgstr ""
15637 #: wineconsole.rc:64
15638 msgid "&Small"
15639 msgstr ""
15641 #: wineconsole.rc:65
15642 msgid "&Medium"
15643 msgstr ""
15645 #: wineconsole.rc:66
15646 msgid "&Large"
15647 msgstr ""
15649 #: wineconsole.rc:68
15650 msgid "Command history"
15651 msgstr ""
15653 #: wineconsole.rc:69
15654 msgid "&Buffer size:"
15655 msgstr ""
15657 #: wineconsole.rc:72
15658 msgid "&Remove duplicates"
15659 msgstr ""
15661 #: wineconsole.rc:74
15662 msgid "Popup menu"
15663 msgstr ""
15665 #: wineconsole.rc:75
15666 #, fuzzy
15667 msgid "&Control"
15668 msgstr "&محتویات"
15670 #: wineconsole.rc:76
15671 msgid "S&hift"
15672 msgstr ""
15674 #: wineconsole.rc:78
15675 msgid "Console"
15676 msgstr ""
15678 #: wineconsole.rc:79
15679 msgid "&Quick Edit mode"
15680 msgstr ""
15682 #: wineconsole.rc:80
15683 msgid "&Insert mode"
15684 msgstr ""
15686 #: wineconsole.rc:88
15687 #, fuzzy
15688 msgid "&Font"
15689 msgstr "&قلم‌ها..."
15691 #: wineconsole.rc:90
15692 msgid "&Color"
15693 msgstr ""
15695 #: wineconsole.rc:101
15696 #, fuzzy
15697 msgid "Configuration"
15698 msgstr "اطلاعات"
15700 #: wineconsole.rc:104
15701 msgid "Buffer zone"
15702 msgstr ""
15704 #: wineconsole.rc:105
15705 msgid "&Width:"
15706 msgstr ""
15708 #: wineconsole.rc:108
15709 #, fuzzy
15710 msgid "&Height:"
15711 msgstr "&راست:"
15713 #: wineconsole.rc:112
15714 msgid "Window size"
15715 msgstr ""
15717 #: wineconsole.rc:113
15718 msgid "W&idth:"
15719 msgstr ""
15721 #: wineconsole.rc:116
15722 #, fuzzy
15723 msgid "H&eight:"
15724 msgstr "&راست:"
15726 #: wineconsole.rc:120
15727 msgid "End of program"
15728 msgstr ""
15730 #: wineconsole.rc:121
15731 msgid "&Close console"
15732 msgstr ""
15734 #: wineconsole.rc:123
15735 #, fuzzy
15736 msgid "Edition"
15737 msgstr "&ویرایش"
15739 #: wineconsole.rc:129
15740 msgid "Console parameters"
15741 msgstr ""
15743 #: wineconsole.rc:132
15744 msgid "Retain these settings for later sessions"
15745 msgstr ""
15747 #: wineconsole.rc:133
15748 msgid "Modify only current session"
15749 msgstr ""
15751 #: wineconsole.rc:29
15752 msgid "Set &Defaults"
15753 msgstr ""
15755 #: wineconsole.rc:31
15756 msgid "&Mark"
15757 msgstr ""
15759 #: wineconsole.rc:34
15760 #, fuzzy
15761 msgid "&Select all"
15762 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15764 #: wineconsole.rc:35
15765 msgid "Sc&roll"
15766 msgstr ""
15768 #: wineconsole.rc:36
15769 #, fuzzy
15770 msgid "S&earch"
15771 msgstr "&جست‌و‌جو"
15773 #: wineconsole.rc:39
15774 msgid "Setup - Default settings"
15775 msgstr ""
15777 #: wineconsole.rc:40
15778 msgid "Setup - Current settings"
15779 msgstr ""
15781 #: wineconsole.rc:41
15782 msgid "Configuration error"
15783 msgstr ""
15785 #: wineconsole.rc:42
15786 msgid ""
15787 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15788 "the window."
15789 msgstr ""
15791 #: wineconsole.rc:37
15792 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15793 msgstr ""
15795 #: wineconsole.rc:38
15796 msgid "This is a test"
15797 msgstr ""
15799 #: wineconsole.rc:44
15800 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15801 msgstr ""
15803 #: wineconsole.rc:45
15804 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15805 msgstr ""
15807 #: wineconsole.rc:46
15808 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15809 msgstr ""
15811 #: wineconsole.rc:47
15812 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15813 msgstr ""
15815 #: wineconsole.rc:48
15816 msgid ""
15817 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15818 "The command is invalid.\n"
15819 msgstr ""
15821 #: wineconsole.rc:50
15822 msgid ""
15823 "\n"
15824 "Usage:\n"
15825 "  wineconsole [options] <command>\n"
15826 "\n"
15827 "Options:\n"
15828 msgstr ""
15830 #: wineconsole.rc:52
15831 msgid ""
15832 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15833 "will\n"
15834 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15835 "console.\n"
15836 msgstr ""
15838 #: wineconsole.rc:53
15839 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15840 msgstr ""
15842 #: wineconsole.rc:54
15843 msgid ""
15844 "\n"
15845 "Example:\n"
15846 "  wineconsole cmd\n"
15847 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15848 "\n"
15849 msgstr ""
15851 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15852 msgid "Program Error"
15853 msgstr ""
15855 #: winedbg.rc:55
15856 msgid ""
15857 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15858 "sorry for the inconvenience."
15859 msgstr ""
15861 #: winedbg.rc:59
15862 msgid ""
15863 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15864 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15865 "Database</a> for tips about running this application."
15866 msgstr ""
15868 #: winedbg.rc:62
15869 msgid "Show &Details"
15870 msgstr ""
15872 #: winedbg.rc:67
15873 msgid "Program Error Details"
15874 msgstr ""
15876 #: winedbg.rc:74
15877 msgid ""
15878 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15879 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15880 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15881 "and attach that file to the report."
15882 msgstr ""
15884 #: winedbg.rc:40
15885 msgid ""
15886 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15887 "the process to obtain a backtrace."
15888 msgstr ""
15890 #: winedbg.rc:41
15891 msgid "(unidentified)"
15892 msgstr ""
15894 #: winedbg.rc:44
15895 #, fuzzy
15896 msgid "Saving failed"
15897 msgstr "&پرونده"
15899 #: winedbg.rc:45
15900 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15901 msgstr ""
15903 #: winefile.rc:29
15904 #, fuzzy
15905 msgid "&Open\tEnter"
15906 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15908 #: winefile.rc:33
15909 msgid "Re&name..."
15910 msgstr ""
15912 #: winefile.rc:34
15913 #, fuzzy
15914 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15915 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15917 #: winefile.rc:38
15918 msgid "Cr&eate Directory..."
15919 msgstr ""
15921 #: winefile.rc:43
15922 msgid "&Disk"
15923 msgstr ""
15925 #: winefile.rc:44
15926 msgid "Connect &Network Drive..."
15927 msgstr ""
15929 #: winefile.rc:45
15930 msgid "&Disconnect Network Drive"
15931 msgstr ""
15933 #: winefile.rc:51
15934 msgid "&Name"
15935 msgstr ""
15937 #: winefile.rc:52
15938 msgid "&All File Details"
15939 msgstr ""
15941 #: winefile.rc:54
15942 msgid "&Sort by Name"
15943 msgstr ""
15945 #: winefile.rc:55
15946 msgid "Sort &by Type"
15947 msgstr ""
15949 #: winefile.rc:56
15950 msgid "Sort by Si&ze"
15951 msgstr ""
15953 #: winefile.rc:57
15954 msgid "Sort by &Date"
15955 msgstr ""
15957 #: winefile.rc:59
15958 #, fuzzy
15959 msgid "Filter by&..."
15960 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15962 #: winefile.rc:66
15963 msgid "&Drive Bar"
15964 msgstr ""
15966 #: winefile.rc:68
15967 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15968 msgstr ""
15970 #: winefile.rc:74
15971 msgid "New &Window"
15972 msgstr ""
15974 #: winefile.rc:75
15975 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15976 msgstr ""
15978 #: winefile.rc:77
15979 #, fuzzy
15980 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15981 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15983 #: winefile.rc:84
15984 #, fuzzy
15985 msgid "&About Wine File Manager"
15986 msgstr "&درباره نت‌پد"
15988 #: winefile.rc:121
15989 #, fuzzy
15990 msgid "Select destination"
15991 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15993 #: winefile.rc:134
15994 msgid "By File Type"
15995 msgstr ""
15997 #: winefile.rc:139
15998 #, fuzzy
15999 msgid "File type"
16000 msgstr "&پرونده"
16002 #: winefile.rc:140
16003 msgid "&Directories"
16004 msgstr ""
16006 #: winefile.rc:142
16007 msgid "&Programs"
16008 msgstr ""
16010 #: winefile.rc:144
16011 #, fuzzy
16012 msgid "Docu&ments"
16013 msgstr "&محتویات"
16015 #: winefile.rc:146
16016 msgid "&Other files"
16017 msgstr ""
16019 #: winefile.rc:148
16020 msgid "Show Hidden/&System Files"
16021 msgstr ""
16023 #: winefile.rc:159
16024 #, fuzzy
16025 msgid "&File Name:"
16026 msgstr "&پرونده"
16028 #: winefile.rc:161
16029 msgid "Full &Path:"
16030 msgstr ""
16032 #: winefile.rc:163
16033 msgid "Last Change:"
16034 msgstr ""
16036 #: winefile.rc:167
16037 #, fuzzy
16038 msgid "Cop&yright:"
16039 msgstr "&راست:"
16041 #: winefile.rc:175
16042 #, fuzzy
16043 msgid "&System"
16044 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16046 #: winefile.rc:176
16047 msgid "&Compressed"
16048 msgstr ""
16050 #: winefile.rc:177
16051 #, fuzzy
16052 msgid "Version information"
16053 msgstr "اطلاعات"
16055 #: winefile.rc:193
16056 msgctxt "accelerator Fullscreen"
16057 msgid "S"
16058 msgstr ""
16060 #: winefile.rc:90
16061 msgid "Applying font settings"
16062 msgstr ""
16064 #: winefile.rc:91
16065 msgid "Error while selecting new font."
16066 msgstr ""
16068 #: winefile.rc:96
16069 msgid "Wine File Manager"
16070 msgstr ""
16072 #: winefile.rc:98
16073 msgid "root fs"
16074 msgstr ""
16076 #: winefile.rc:100
16077 msgid "Shell"
16078 msgstr ""
16080 #: winefile.rc:108
16081 msgid "Creation date"
16082 msgstr ""
16084 #: winefile.rc:109
16085 msgid "Access date"
16086 msgstr ""
16088 #: winefile.rc:110
16089 msgid "Modification date"
16090 msgstr ""
16092 #: winefile.rc:111
16093 msgid "Index/Inode"
16094 msgstr ""
16096 #: winefile.rc:116
16097 msgid "%1 of %2 free"
16098 msgstr ""
16100 #: winemine.rc:39
16101 msgid "&Game"
16102 msgstr ""
16104 #: winemine.rc:40
16105 msgid "&New\tF2"
16106 msgstr ""
16108 #: winemine.rc:42
16109 msgid "Question &Marks"
16110 msgstr ""
16112 #: winemine.rc:44
16113 msgid "&Beginner"
16114 msgstr ""
16116 #: winemine.rc:45
16117 msgid "&Advanced"
16118 msgstr ""
16120 #: winemine.rc:46
16121 msgid "&Expert"
16122 msgstr ""
16124 #: winemine.rc:47
16125 msgid "&Custom..."
16126 msgstr ""
16128 #: winemine.rc:49
16129 msgid "&Fastest Times"
16130 msgstr ""
16132 #: winemine.rc:54
16133 #, fuzzy
16134 msgid "&About WineMine"
16135 msgstr "&درباره نت‌پد"
16137 #: winemine.rc:61
16138 msgid "Fastest Times"
16139 msgstr ""
16141 #: winemine.rc:63
16142 #, fuzzy
16143 msgid "Fastest times"
16144 msgstr "&حذف\tDel"
16146 #: winemine.rc:64
16147 msgid "Beginner"
16148 msgstr ""
16150 #: winemine.rc:66
16151 msgid "Expert"
16152 msgstr ""
16154 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
16155 #, fuzzy
16156 msgid "Reset Results"
16157 msgstr "اطلاعات"
16159 #: winemine.rc:80
16160 msgid "Congratulations!"
16161 msgstr ""
16163 #: winemine.rc:82
16164 msgid "Please enter your name"
16165 msgstr ""
16167 #: winemine.rc:90
16168 msgid "Custom Game"
16169 msgstr ""
16171 #: winemine.rc:92
16172 msgid "Rows"
16173 msgstr ""
16175 #: winemine.rc:93
16176 msgid "Columns"
16177 msgstr ""
16179 #: winemine.rc:94
16180 msgid "Mines"
16181 msgstr ""
16183 #: winemine.rc:34
16184 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
16185 msgstr ""
16187 #: winemine.rc:30
16188 msgid "WineMine"
16189 msgstr ""
16191 #: winemine.rc:31
16192 msgid "Nobody"
16193 msgstr ""
16195 #: winemine.rc:32
16196 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
16197 msgstr ""
16199 #: winhlp32.rc:35
16200 #, fuzzy
16201 msgid "Printer &setup..."
16202 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
16204 #: winhlp32.rc:42
16205 msgid "&Annotate..."
16206 msgstr ""
16208 #: winhlp32.rc:44
16209 msgid "&Bookmark"
16210 msgstr ""
16212 #: winhlp32.rc:45
16213 msgid "&Define..."
16214 msgstr ""
16216 #: winhlp32.rc:48
16217 msgid "Always on &top"
16218 msgstr ""
16220 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
16221 #, fuzzy
16222 msgid "Fonts"
16223 msgstr "&قلم‌ها..."
16225 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
16226 msgid "Small"
16227 msgstr ""
16229 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
16230 msgid "Normal"
16231 msgstr ""
16233 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
16234 msgid "Large"
16235 msgstr ""
16237 #: winhlp32.rc:58
16238 #, fuzzy
16239 msgid "&Help on help\tF1"
16240 msgstr "&کمک برای کمک"
16242 #: winhlp32.rc:59
16243 #, fuzzy
16244 msgid "&About Wine Help"
16245 msgstr "&درباره نت‌پد"
16247 #: winhlp32.rc:67
16248 msgid "Annotation..."
16249 msgstr ""
16251 #: winhlp32.rc:68
16252 msgid "Copy"
16253 msgstr ""
16255 #: winhlp32.rc:100
16256 msgid "Index"
16257 msgstr ""
16259 #: winhlp32.rc:108
16260 #, fuzzy
16261 msgid "Search"
16262 msgstr "&جست‌و‌جو"
16264 #: winhlp32.rc:81
16265 msgid "Wine Help"
16266 msgstr ""
16268 #: winhlp32.rc:86
16269 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16270 msgstr ""
16272 #: winhlp32.rc:88
16273 msgid "Summary"
16274 msgstr ""
16276 #: winhlp32.rc:87
16277 msgid "&Index"
16278 msgstr ""
16280 #: winhlp32.rc:91
16281 #, fuzzy
16282 msgid "Help files (*.hlp)"
16283 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16285 #: winhlp32.rc:92
16286 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16287 msgstr ""
16289 #: winhlp32.rc:93
16290 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16291 msgstr ""
16293 #: winhlp32.rc:94
16294 msgid "Help topics: "
16295 msgstr ""
16297 #: wmic.rc:28
16298 msgid "Error: Command line not supported\n"
16299 msgstr ""
16301 #: wmic.rc:29
16302 #, fuzzy
16303 msgid "Error: Alias not found\n"
16304 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16306 #: wmic.rc:30
16307 msgid "Error: Invalid query\n"
16308 msgstr ""
16310 #: wmic.rc:31
16311 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16312 msgstr ""
16314 #: wordpad.rc:31
16315 #, fuzzy
16316 msgid "&New...\tCtrl+N"
16317 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16319 #: wordpad.rc:45
16320 #, fuzzy
16321 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16322 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16324 #: wordpad.rc:50
16325 #, fuzzy
16326 msgid "&Clear\tDel"
16327 msgstr "&حذف\tDel"
16329 #: wordpad.rc:51
16330 #, fuzzy
16331 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16332 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16334 #: wordpad.rc:54
16335 msgid "Find &next\tF3"
16336 msgstr ""
16338 #: wordpad.rc:57
16339 msgid "Read-&only"
16340 msgstr ""
16342 #: wordpad.rc:58
16343 msgid "&Modified"
16344 msgstr ""
16346 #: wordpad.rc:60
16347 msgid "E&xtras"
16348 msgstr ""
16350 #: wordpad.rc:62
16351 #, fuzzy
16352 msgid "Selection &info"
16353 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16355 #: wordpad.rc:63
16356 msgid "Character &format"
16357 msgstr ""
16359 #: wordpad.rc:64
16360 msgid "&Def. char format"
16361 msgstr ""
16363 #: wordpad.rc:65
16364 msgid "Paragrap&h format"
16365 msgstr ""
16367 #: wordpad.rc:66
16368 msgid "&Get text"
16369 msgstr ""
16371 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16372 msgid "&Format Bar"
16373 msgstr ""
16375 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16376 msgid "&Ruler"
16377 msgstr ""
16379 #: wordpad.rc:78
16380 msgid "&Insert"
16381 msgstr ""
16383 #: wordpad.rc:80
16384 msgid "&Date and time..."
16385 msgstr ""
16387 #: wordpad.rc:82
16388 msgid "F&ormat"
16389 msgstr ""
16391 #: wordpad.rc:85
16392 msgid "&Lists"
16393 msgstr ""
16395 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16396 msgid "&Bullet points"
16397 msgstr ""
16399 #: wordpad.rc:88
16400 msgid "Numbers"
16401 msgstr ""
16403 #: wordpad.rc:89
16404 msgid "Letters - lower case"
16405 msgstr ""
16407 #: wordpad.rc:90
16408 msgid "Letters - upper case"
16409 msgstr ""
16411 #: wordpad.rc:91
16412 msgid "Roman numerals - lower case"
16413 msgstr ""
16415 #: wordpad.rc:92
16416 msgid "Roman numerals - upper case"
16417 msgstr ""
16419 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16420 #, fuzzy
16421 msgid "&Paragraph..."
16422 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16424 #: wordpad.rc:95
16425 #, fuzzy
16426 msgid "&Tabs..."
16427 msgstr "ذخیره &به نام..."
16429 #: wordpad.rc:96
16430 #, fuzzy
16431 msgid "Backgroun&d"
16432 msgstr "ذخیره &به نام..."
16434 #: wordpad.rc:98
16435 #, fuzzy
16436 msgid "&System\tCtrl+1"
16437 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16439 #: wordpad.rc:99
16440 #, fuzzy
16441 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16442 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16444 #: wordpad.rc:104
16445 #, fuzzy
16446 msgid "&About Wine Wordpad"
16447 msgstr "&درباره نت‌پد"
16449 #: wordpad.rc:141
16450 msgid "Automatic"
16451 msgstr ""
16453 #: wordpad.rc:210
16454 #, fuzzy
16455 msgid "Date and time"
16456 msgstr "&حذف\tDel"
16458 #: wordpad.rc:213
16459 msgid "Available formats"
16460 msgstr ""
16462 #: wordpad.rc:224
16463 #, fuzzy
16464 msgid "New document type"
16465 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16467 #: wordpad.rc:232
16468 #, fuzzy
16469 msgid "Paragraph format"
16470 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16472 #: wordpad.rc:235
16473 #, fuzzy
16474 msgid "Indentation"
16475 msgstr "اطلاعات"
16477 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16478 #, fuzzy
16479 msgid "Left"
16480 msgstr "صفحه &p"
16482 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16483 msgid "Right"
16484 msgstr ""
16486 #: wordpad.rc:240
16487 msgid "First line"
16488 msgstr ""
16490 #: wordpad.rc:242
16491 msgid "Alignment"
16492 msgstr ""
16494 #: wordpad.rc:250
16495 #, fuzzy
16496 msgid "Tabs"
16497 msgstr "ذخیره &به نام..."
16499 #: wordpad.rc:253
16500 msgid "Tab stops"
16501 msgstr ""
16503 #: wordpad.rc:255
16504 msgid "&Add"
16505 msgstr ""
16507 #: wordpad.rc:259
16508 msgid "Remove al&l"
16509 msgstr ""
16511 #: wordpad.rc:267
16512 msgid "Line wrapping"
16513 msgstr ""
16515 #: wordpad.rc:268
16516 msgid "&No line wrapping"
16517 msgstr ""
16519 #: wordpad.rc:269
16520 msgid "Wrap text by the &window border"
16521 msgstr ""
16523 #: wordpad.rc:270
16524 msgid "Wrap text by the &margin"
16525 msgstr ""
16527 #: wordpad.rc:271
16528 msgid "Toolbars"
16529 msgstr ""
16531 #: wordpad.rc:284
16532 msgctxt "accelerator Align Left"
16533 msgid "L"
16534 msgstr ""
16536 #: wordpad.rc:285
16537 msgctxt "accelerator Align Center"
16538 msgid "E"
16539 msgstr ""
16541 #: wordpad.rc:286
16542 msgctxt "accelerator Align Right"
16543 msgid "R"
16544 msgstr ""
16546 #: wordpad.rc:293
16547 msgctxt "accelerator Redo"
16548 msgid "Y"
16549 msgstr ""
16551 #: wordpad.rc:294
16552 msgctxt "accelerator Bold"
16553 msgid "B"
16554 msgstr ""
16556 #: wordpad.rc:295
16557 msgctxt "accelerator Italic"
16558 msgid "I"
16559 msgstr ""
16561 #: wordpad.rc:296
16562 msgctxt "accelerator Underline"
16563 msgid "U"
16564 msgstr ""
16566 #: wordpad.rc:147
16567 #, fuzzy
16568 msgid "All documents (*.*)"
16569 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16571 #: wordpad.rc:148
16572 #, fuzzy
16573 msgid "Text documents (*.txt)"
16574 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16576 #: wordpad.rc:149
16577 #, fuzzy
16578 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16579 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16581 #: wordpad.rc:150
16582 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16583 msgstr ""
16585 #: wordpad.rc:151
16586 msgid "Rich text document"
16587 msgstr ""
16589 #: wordpad.rc:152
16590 msgid "Text document"
16591 msgstr ""
16593 #: wordpad.rc:153
16594 msgid "Unicode text document"
16595 msgstr ""
16597 #: wordpad.rc:154
16598 #, fuzzy
16599 msgid "Printer files (*.prn)"
16600 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16602 #: wordpad.rc:161
16603 msgid "Center"
16604 msgstr ""
16606 #: wordpad.rc:167
16607 msgid "Text"
16608 msgstr ""
16610 #: wordpad.rc:168
16611 msgid "Rich text"
16612 msgstr ""
16614 #: wordpad.rc:174
16615 msgid "Next page"
16616 msgstr ""
16618 #: wordpad.rc:175
16619 msgid "Previous page"
16620 msgstr ""
16622 #: wordpad.rc:176
16623 msgid "Two pages"
16624 msgstr ""
16626 #: wordpad.rc:177
16627 msgid "One page"
16628 msgstr ""
16630 #: wordpad.rc:178
16631 msgid "Zoom in"
16632 msgstr ""
16634 #: wordpad.rc:179
16635 msgid "Zoom out"
16636 msgstr ""
16638 #: wordpad.rc:181
16639 #, fuzzy
16640 msgid "Page"
16641 msgstr "صفحه &p"
16643 #: wordpad.rc:182
16644 #, fuzzy
16645 msgid "Pages"
16646 msgstr "صفحه &p"
16648 #: wordpad.rc:183
16649 msgctxt "unit: centimeter"
16650 msgid "cm"
16651 msgstr ""
16653 #: wordpad.rc:184
16654 msgctxt "unit: inch"
16655 msgid "in"
16656 msgstr ""
16658 #: wordpad.rc:185
16659 msgid "inch"
16660 msgstr ""
16662 #: wordpad.rc:186
16663 msgctxt "unit: point"
16664 msgid "pt"
16665 msgstr ""
16667 #: wordpad.rc:191
16668 msgid "Document"
16669 msgstr ""
16671 #: wordpad.rc:192
16672 msgid "Save changes to '%s'?"
16673 msgstr ""
16675 #: wordpad.rc:193
16676 msgid "Finished searching the document."
16677 msgstr ""
16679 #: wordpad.rc:194
16680 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16681 msgstr ""
16683 #: wordpad.rc:195
16684 msgid ""
16685 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16686 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16687 msgstr ""
16689 #: wordpad.rc:198
16690 msgid "Invalid number format."
16691 msgstr ""
16693 #: wordpad.rc:199
16694 msgid "OLE storage documents are not supported."
16695 msgstr ""
16697 #: wordpad.rc:200
16698 msgid "Could not save the file."
16699 msgstr ""
16701 #: wordpad.rc:201
16702 msgid "You do not have access to save the file."
16703 msgstr ""
16705 #: wordpad.rc:202
16706 msgid "Could not open the file."
16707 msgstr ""
16709 #: wordpad.rc:203
16710 msgid "You do not have access to open the file."
16711 msgstr ""
16713 #: wordpad.rc:204
16714 msgid "Printing not implemented."
16715 msgstr ""
16717 #: wordpad.rc:205
16718 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16719 msgstr ""
16721 #: write.rc:30
16722 msgid "Starting Wordpad failed"
16723 msgstr ""
16725 #: xcopy.rc:30
16726 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16727 msgstr ""
16729 #: xcopy.rc:31
16730 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16731 msgstr ""
16733 #: xcopy.rc:32
16734 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16735 msgstr ""
16737 #: xcopy.rc:33
16738 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16739 msgstr ""
16741 #: xcopy.rc:34
16742 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16743 msgstr ""
16745 #: xcopy.rc:37
16746 msgid ""
16747 "Is '%1' a filename or directory\n"
16748 "on the target?\n"
16749 "(F - File, D - Directory)\n"
16750 msgstr ""
16752 #: xcopy.rc:38
16753 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16754 msgstr ""
16756 #: xcopy.rc:39
16757 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16758 msgstr ""
16760 #: xcopy.rc:40
16761 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16762 msgstr ""
16764 #: xcopy.rc:42
16765 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16766 msgstr ""
16768 #: xcopy.rc:46
16769 msgctxt "File key"
16770 msgid "F"
16771 msgstr ""
16773 #: xcopy.rc:47
16774 msgctxt "Directory key"
16775 msgid "D"
16776 msgstr ""
16778 #: xcopy.rc:81
16779 msgid ""
16780 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16781 "\n"
16782 "Syntax:\n"
16783 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16784 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16785 "\n"
16786 "Where:\n"
16787 "\n"
16788 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16789 "\tmore files.\n"
16790 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16791 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16792 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16793 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16794 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16795 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16796 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16797 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16798 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16799 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16800 "[/N]  Copy using short names.\n"
16801 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16802 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16803 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16804 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16805 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16806 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16807 "\tarchive attribute.\n"
16808 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16809 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16810 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16811 "\t\tthan source.\n"
16812 "\n"
16813 msgstr ""