1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
138 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
139 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
140 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
141 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
142 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
143 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
144 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
145 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
146 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
147 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
148 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
149 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
169 msgid "Add/Remove Programs"
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
296 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
300 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
324 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
325 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
334 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
335 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
336 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
337 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
338 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
339 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
352 msgid "A&vailable buttons:"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
381 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
386 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
390 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
391 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
403 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
404 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
408 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
412 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
413 msgid "&Directories:"
416 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
417 msgid "List Files of &Type:"
420 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
424 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 winefile.rc:173
426 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
430 msgstr "บันทืกเป็น..."
432 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
436 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
443 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
445 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
449 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
455 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
461 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
473 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
474 msgid "Print &Quality:"
475 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
478 msgid "Print to Fi&le"
479 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
485 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
487 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
489 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
491 msgstr "เครื่องพิมพ์"
494 msgid "&Default Printer"
495 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
499 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
502 msgid "Specific &Printer"
503 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
505 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
507 msgstr "ทีศทางการวาง"
513 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
517 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
529 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
539 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
541 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
557 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
574 msgid "&Basic Colors:"
578 msgid "&Custom Colors:"
579 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
581 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
582 msgid "Color | Sol&id"
614 msgid "&Add to Custom Colors"
615 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
618 msgid "&Define Custom Colors >>"
619 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
621 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
625 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
627 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
629 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
630 msgid "Match &Whole Word Only"
631 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
633 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
635 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
637 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
641 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
645 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
649 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
658 msgid "Re&place With:"
659 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
670 msgid "Print to fi&le"
671 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
673 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
674 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
676 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
678 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
682 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
684 msgstr "อาการเครื่อง:"
686 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
690 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
694 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
703 msgid "Number of &copies:"
708 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
716 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
726 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
750 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
758 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
766 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
772 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
774 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
778 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
782 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
783 msgid "Files of &type:"
786 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
787 msgid "Open as &read-only"
788 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
790 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
801 msgid "Files of type:"
805 msgid "File not found"
809 msgid "Please verify that the correct file name was given"
814 "File does not exist.\n"
815 "Do you want to create file?"
820 "File already exists.\n"
821 "Do you want to replace it?"
825 msgid "Invalid character(s) in path"
830 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
833 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
837 msgid "Path does not exist"
838 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
841 msgid "File does not exist"
845 msgid "The selection contains a non-folder object"
850 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
853 msgid "Create New Folder"
854 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
860 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
865 msgid "Browse to Desktop"
866 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
884 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
888 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
892 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
896 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
900 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
904 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
908 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
910 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
912 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
916 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
920 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
924 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
928 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
932 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
936 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
940 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
944 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
949 msgid "Unreadable Entry"
950 msgstr "อ่านรายการไมได้"
955 "This value does not lie within the page range.\n"
956 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
957 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
960 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
961 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
965 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
966 "Please reenter margins."
968 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
972 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
977 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
978 "Please enter a value between 1 and %d."
982 msgid "A printer error occurred."
983 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
986 msgid "No default printer defined."
987 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
990 msgid "Cannot find the printer."
991 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
993 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
994 msgid "Out of memory."
998 msgid "An error occurred."
999 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1002 msgid "Unknown printer driver."
1003 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1007 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1008 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1012 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1015 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1022 msgstr "บันทืกเป็น..."
1035 msgid "Select Folder"
1036 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1039 msgid "Font size has to be a number."
1042 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1055 msgid "Pending deletion; "
1056 msgstr "กําลังจะลบ; "
1060 msgstr "กระดาษติด; "
1063 msgid "Out of paper; "
1064 msgstr "กระดาษหมด; "
1067 msgid "Feed paper manual; "
1071 msgid "Paper problem; "
1075 msgid "Printer offline; "
1076 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1079 msgid "I/O Active; "
1088 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1091 msgid "Output tray is full; "
1095 msgid "Not available; "
1096 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1100 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1103 msgid "Processing; "
1104 msgstr "กําลังทํางาน; "
1107 msgid "Initializing; "
1108 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1111 msgid "Warming up; "
1112 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1116 msgstr "หมึกจะหมด; "
1120 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1127 msgid "Interrupted by user; "
1128 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1131 msgid "Out of memory; "
1132 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1135 msgid "The printer door is open; "
1136 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1139 msgid "Print server unknown; "
1140 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1143 msgid "Power save mode; "
1144 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1147 msgid "Default Printer; "
1148 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1151 msgid "There are %d documents in the queue"
1152 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1155 msgid "Margins [inches]"
1156 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1159 msgid "Margins [mm]"
1160 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1162 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1164 msgctxt "unit: millimeters"
1173 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1178 msgid "&Remember my password"
1182 msgid "Connect to %s"
1186 msgid "Connecting to %s"
1190 msgid "Logon unsuccessful"
1195 "Make sure that your user name\n"
1196 "and password are correct."
1201 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1203 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1204 "entering your password."
1208 msgid "Caps Lock is On"
1212 msgid "Authority Key Identifier"
1216 msgid "Key Attributes"
1220 msgid "Key Usage Restriction"
1224 msgid "Subject Alternative Name"
1228 msgid "Issuer Alternative Name"
1232 msgid "Basic Constraints"
1240 msgid "Certificate Policies"
1244 msgid "Subject Key Identifier"
1248 msgid "CRL Reason Code"
1252 msgid "CRL Distribution Points"
1256 msgid "Enhanced Key Usage"
1260 msgid "Authority Information Access"
1264 msgid "Certificate Extensions"
1268 msgid "Next Update Location"
1272 msgid "Yes or No Trust"
1276 msgid "Email Address"
1280 msgid "Unstructured Name"
1284 msgid "Content Type"
1288 msgid "Message Digest"
1292 msgid "Signing Time"
1296 msgid "Counter Sign"
1300 msgid "Challenge Password"
1304 msgid "Unstructured Address"
1308 msgid "S/MIME Capabilities"
1312 msgid "Prefer Signed Data"
1315 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1316 msgctxt "Certification Practice Statement"
1320 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1325 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1329 msgid "Certification Authority Issuer"
1333 msgid "Certification Template Name"
1337 msgid "Certificate Type"
1341 msgid "Certificate Manifold"
1345 msgid "Netscape Cert Type"
1349 msgid "Netscape Base URL"
1353 msgid "Netscape Revocation URL"
1357 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1361 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1365 msgid "Netscape CA Policy URL"
1369 msgid "Netscape SSL ServerName"
1373 msgid "Netscape Comment"
1377 msgid "Country/Region"
1381 msgid "Organization"
1385 msgid "Organizational Unit"
1397 msgid "State or Province"
1417 msgid "Domain Component"
1421 msgid "Street Address"
1425 msgid "Serial Number"
1433 msgid "Cross CA Version"
1437 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1441 msgid "Principal Name"
1445 msgid "Windows Product Update"
1449 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1457 msgid "Enrollment CSP"
1465 msgid "Delta CRL Indicator"
1469 msgid "Issuing Distribution Point"
1473 msgid "Freshest CRL"
1477 msgid "Name Constraints"
1481 msgid "Policy Mappings"
1485 msgid "Policy Constraints"
1489 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1493 msgid "Application Policies"
1497 msgid "Application Policy Mappings"
1501 msgid "Application Policy Constraints"
1509 msgid "CMC Response"
1513 msgid "Unsigned CMC Request"
1517 msgid "CMC Status Info"
1521 msgid "CMC Extensions"
1525 msgid "CMC Attributes"
1533 msgid "PKCS 7 Signed"
1537 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1541 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1545 msgid "PKCS 7 Digested"
1549 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1553 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1557 msgid "Virtual Base CRL Number"
1561 msgid "Next CRL Publish"
1565 msgid "CA Encryption Certificate"
1568 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1569 msgid "Key Recovery Agent"
1573 msgid "Certificate Template Information"
1577 msgid "Enterprise Root OID"
1581 msgid "Dummy Signer"
1585 msgid "Encrypted Private Key"
1589 msgid "Published CRL Locations"
1593 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1597 msgid "Transaction Id"
1601 msgid "Sender Nonce"
1605 msgid "Recipient Nonce"
1613 msgid "Get Certificate"
1621 msgid "Revoke Request"
1625 msgid "Query Pending"
1628 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1629 msgid "Certificate Trust List"
1633 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1637 msgid "Private Key Usage Period"
1641 msgid "Client Information"
1645 msgid "Server Authentication"
1649 msgid "Client Authentication"
1653 msgid "Code Signing"
1657 msgid "Secure Email"
1661 msgid "Time Stamping"
1665 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1669 msgid "Microsoft Time Stamping"
1673 msgid "IP security end system"
1677 msgid "IP security tunnel termination"
1681 msgid "IP security user"
1685 msgid "Encrypting File System"
1688 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1689 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1692 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1693 msgid "Windows System Component Verification"
1696 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1697 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1700 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1701 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1704 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1705 msgid "Key Pack Licenses"
1708 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1709 msgid "License Server Verification"
1712 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1713 msgid "Smart Card Logon"
1716 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1718 msgid "Digital Rights"
1721 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1722 msgid "Qualified Subordination"
1725 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1726 msgid "Key Recovery"
1729 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1730 msgid "Document Signing"
1734 msgid "IP security IKE intermediate"
1737 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1738 msgid "File Recovery"
1741 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1742 msgid "Root List Signer"
1746 msgid "All application policies"
1749 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1750 msgid "Directory Service Email Replication"
1753 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1754 msgid "Certificate Request Agent"
1757 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1758 msgid "Lifetime Signing"
1762 msgid "All issuance policies"
1766 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1774 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1778 msgid "Other People"
1782 msgid "Trusted Publishers"
1786 msgid "Untrusted Certificates"
1794 msgid "Certificate Issuer"
1798 msgid "Certificate Serial Number="
1806 msgid "Email Address="
1814 msgid "Directory Address"
1830 msgid "Registered ID="
1834 msgid "Unknown Key Usage"
1838 msgid "Subject Type="
1842 msgctxt "Certificate Authority"
1851 msgid "Path Length Constraint="
1856 msgctxt "path length"
1861 msgid "Information Not Available"
1865 msgid "Authority Info Access"
1869 msgid "Access Method="
1873 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1882 msgid "Unknown Access Method"
1886 msgid "Alternative Name"
1890 msgid "CRL Distribution Point"
1894 msgid "Distribution Point Name"
1914 msgid "Key Compromise"
1918 msgid "CA Compromise"
1922 msgid "Affiliation Changed"
1930 msgid "Operation Ceased"
1934 msgid "Certificate Hold"
1938 msgid "Financial Information="
1941 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1946 msgid "Not Available"
1950 msgid "Meets Criteria="
1953 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1957 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1962 msgid "Digital Signature"
1966 msgid "Non-Repudiation"
1970 msgid "Key Encipherment"
1974 msgid "Data Encipherment"
1978 msgid "Key Agreement"
1982 msgid "Certificate Signing"
1986 msgid "Off-line CRL Signing"
1994 msgid "Encipher Only"
1998 msgid "Decipher Only"
2002 msgid "SSL Client Authentication"
2006 msgid "SSL Server Authentication"
2026 msgid "Signature CA"
2030 msgid "Certificate Policy"
2034 msgid "Policy Identifier: "
2038 msgid "Policy Qualifier Info"
2042 msgid "Policy Qualifier Id="
2050 msgid "Notice Reference"
2054 msgid "Organization="
2058 msgid "Notice Number="
2062 msgid "Notice Text="
2065 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2071 msgid "&Install Certificate..."
2072 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2075 msgid "Issuer &Statement"
2084 msgid "&Edit Properties..."
2085 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2088 msgid "&Copy to File..."
2093 msgid "Certification Path"
2094 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2098 msgid "Certification path"
2099 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2103 msgid "&View Certificate"
2104 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2108 msgid "Certificate &status:"
2109 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2121 msgid "&Friendly name:"
2124 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2125 msgid "&Description:"
2130 msgid "Certificate purposes"
2131 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2134 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2138 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2142 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2147 msgid "Add &Purpose..."
2156 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2159 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2160 msgid "Select Certificate Store"
2164 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2168 msgid "&Show physical stores"
2171 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2172 msgid "Certificate Import Wizard"
2176 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2181 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2182 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2184 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2185 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2186 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2187 "lists, and certificate trust lists.\n"
2189 "To continue, click Next."
2192 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2197 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2203 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2204 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2208 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2212 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2215 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2216 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2221 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2222 "location for the certificates."
2226 msgid "&Automatically select certificate store"
2230 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2234 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2238 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2241 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2242 msgid "You have specified the following settings:"
2245 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2246 msgid "Certificates"
2250 msgid "I&ntended purpose:"
2257 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2258 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2259 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2262 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2266 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2267 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2268 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2272 msgid "&Advanced..."
2277 msgid "Certificate intended purposes"
2278 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2280 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2281 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2288 msgid "Advanced Options"
2293 msgid "Certificate purpose"
2294 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2298 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2303 msgid "&Certificate purposes:"
2304 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2306 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2307 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2308 msgid "Certificate Export Wizard"
2312 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2317 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2318 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2320 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2321 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2322 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2323 "lists, and certificate trust lists.\n"
2325 "To continue, click Next."
2330 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2331 "to protect the private key on a later page."
2335 msgid "Do you wish to export the private key?"
2339 msgid "&Yes, export the private key"
2343 msgid "N&o, do not export the private key"
2347 msgid "&Confirm password:"
2351 msgid "Select the format you want to use:"
2355 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2359 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2363 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2367 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2371 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2375 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2379 msgid "&Enable strong encryption"
2383 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2387 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2391 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2394 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2400 msgid "Certificate Information"
2405 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2406 "altered or corrupted."
2411 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2412 "trusted root certificate store."
2416 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2421 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2422 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2425 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2429 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2449 msgid "This certificate has an invalid signature."
2453 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2457 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2461 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2465 msgid "This certificate is OK."
2476 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2481 msgid "Version 1 Fields Only"
2485 msgid "Extensions Only"
2489 msgid "Critical Extensions Only"
2494 msgid "Properties Only"
2495 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2498 msgid "Serial number"
2522 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2530 msgid "Enhanced key usage (property)"
2534 msgid "Friendly name"
2537 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2543 msgid "Certificate Properties"
2544 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2547 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2551 msgid "The OID you entered already exists."
2555 msgid "Please select a certificate store."
2560 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2561 "select another file."
2565 msgid "File to Import"
2569 msgid "Specify the file you want to import."
2572 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2573 msgid "Certificate Store"
2578 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2579 "lists, and certificate trust lists."
2583 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2587 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2590 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2591 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2594 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2595 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2599 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2603 msgid "Please select a file."
2607 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2611 msgid "Could not open "
2615 msgid "Determined by the program"
2619 msgid "Please select a store"
2623 msgid "Certificate Store Selected"
2627 msgid "Automatically determined by the program"
2630 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2635 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2641 msgid "Certificate Revocation List"
2645 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2649 msgid "Personal Information Exchange"
2653 msgid "The import was successful."
2657 msgid "The import failed."
2665 msgid "<Advanced Purposes>"
2677 msgid "Expiration Date"
2681 msgid "Friendly Name"
2684 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2691 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2692 "sign messages with it.\n"
2693 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2698 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2699 "sign messages with them.\n"
2700 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2705 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2706 "verify messages signed with it.\n"
2707 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2712 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2713 "verify messages signed with them.\n"
2714 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2719 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2721 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2726 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2728 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2733 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2734 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2735 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2740 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2741 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2742 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2747 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2748 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2753 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2754 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2758 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2762 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2766 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2770 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2775 "Ensures software came from software publisher\n"
2776 "Protects software from alteration after publication"
2780 msgid "Protects e-mail messages"
2784 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2788 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2792 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2796 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2800 msgid "Private Key Archival"
2804 msgid "Export Format"
2808 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2812 msgid "Export Filename"
2816 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2820 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2824 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2828 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2832 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2836 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2844 msgid "Include all certificates in certificate path"
2852 msgid "The export was successful."
2856 msgid "The export failed."
2860 msgid "Export Private Key"
2865 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2870 msgid "Enter Password"
2874 msgid "You may password-protect a private key."
2878 msgid "The passwords do not match."
2882 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2886 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2890 msgid "Configure Devices"
2901 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2915 msgid "Show Assigned First"
2928 msgid "Regional Setting"
2932 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2940 msgid "Central European"
2981 msgid "CHINESE_GB2312"
2989 msgid "CHINESE_BIG5"
2993 msgid "Hangul(Johab)"
3004 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3010 msgid "Files on Camera"
3014 msgid "Import Selected"
3020 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3027 msgid "Skip This Dialog"
3035 msgid "Transferring"
3039 msgid "Transferring... Please Wait"
3043 msgid "Connecting to camera"
3047 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3054 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3058 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3063 msgctxt "table of contents"
3071 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3075 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3078 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3080 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3085 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3086 msgid "&View Source"
3092 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3094 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3095 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3099 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3100 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3101 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3105 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3109 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3113 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3121 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3141 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3145 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3149 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3153 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3158 msgctxt "table of contents"
3166 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3170 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3174 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3175 msgid "Cinepak Video codec"
3178 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3179 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3184 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3188 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3192 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3195 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3197 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3199 msgstr "บันทืกเป็น..."
3203 msgid "Print &format..."
3204 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3209 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3211 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3213 msgid "Print previe&w"
3214 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3221 msgid "&Standard bar"
3225 msgid "&Address bar"
3228 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3232 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3233 msgid "&Add to Favorites..."
3237 msgid "&About Internet Explorer"
3243 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3246 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3252 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3259 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3262 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3270 msgid "Searching for %s"
3271 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3274 msgid "Start downloading %s"
3278 msgid "Downloading %s"
3283 msgid "Asking for %s"
3284 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3291 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3295 msgid "&Current page"
3300 msgid "&Default page"
3301 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3308 msgid "Browsing history"
3312 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3316 msgid "Delete &files..."
3321 msgid "&Settings..."
3322 msgstr "บันทืกเป็น..."
3325 msgid "Delete browsing history"
3330 "Temporary internet files\n"
3331 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3337 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3338 "preferences and login information."
3344 "List of websites you have accessed."
3350 "Usernames and other information you have entered into forms."
3356 "Saved passwords you have entered into forms."
3359 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3364 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3370 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3371 "certificate authorities and publishers."
3376 msgid "Certificates..."
3377 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3380 msgid "Publishers..."
3384 msgid "Internet Settings"
3388 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3392 msgid "Security settings for zone: "
3423 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3442 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3443 "updated here until you restart this applet."
3447 msgid "Test Joystick"
3455 msgid "Test Force Feedback"
3460 #| msgid "A&vailable buttons:"
3461 msgid "Available Effects"
3462 msgstr "ทีเลือกได้:"
3466 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3467 "direction can be changed with the controller axis."
3472 msgid "Game Controllers"
3476 msgid "Error converting object to primitive type"
3480 msgid "Invalid procedure call or argument"
3484 msgid "Subscript out of range"
3488 msgid "Object required"
3492 msgid "Automation server can't create object"
3496 msgid "Object doesn't support this property or method"
3500 msgid "Object doesn't support this action"
3504 msgid "Argument not optional"
3508 msgid "Syntax error"
3512 msgid "Expected ';'"
3516 msgid "Expected '('"
3520 msgid "Expected ')'"
3524 msgid "Expected identifier"
3528 msgid "Expected '='"
3532 msgid "Invalid character"
3536 msgid "Unterminated string constant"
3540 msgid "'return' statement outside of function"
3544 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3548 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3552 msgid "Label redefined"
3557 msgid "Label not found"
3561 msgid "Expected '@end'"
3565 msgid "Conditional compilation is turned off"
3569 msgid "Expected '@'"
3573 msgid "Number expected"
3577 msgid "Function expected"
3581 msgid "'[object]' is not a date object"
3585 msgid "Object expected"
3589 msgid "Illegal assignment"
3593 msgid "'|' is undefined"
3597 msgid "Boolean object expected"
3602 msgid "Cannot delete '|'"
3606 msgid "VBArray object expected"
3610 msgid "JScript object expected"
3614 msgid "Syntax error in regular expression"
3618 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3622 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3626 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3631 #| msgid "Print range"
3632 msgid "Precision is out of range"
3636 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3640 msgid "Array object expected"
3643 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3644 msgid "Wine kernel DLL"
3647 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3656 msgid "Invalid function.\n"
3661 msgid "File not found.\n"
3662 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3666 msgid "Path not found.\n"
3667 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3670 msgid "Too many open files.\n"
3674 msgid "Access denied.\n"
3678 msgid "Invalid handle.\n"
3682 msgid "Memory trashed.\n"
3687 msgid "Not enough memory.\n"
3688 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3691 msgid "Invalid block.\n"
3695 msgid "Bad environment.\n"
3699 msgid "Bad format.\n"
3703 msgid "Invalid access.\n"
3707 msgid "Invalid data.\n"
3712 msgid "Out of memory.\n"
3713 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3716 msgid "Invalid drive.\n"
3720 msgid "Can't delete current directory.\n"
3724 msgid "Not same device.\n"
3728 msgid "No more files.\n"
3732 msgid "Write protected.\n"
3740 msgid "Not ready.\n"
3744 msgid "Bad command.\n"
3748 msgid "CRC error.\n"
3752 msgid "Bad length.\n"
3755 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3756 msgid "Seek error.\n"
3760 msgid "Not DOS disk.\n"
3765 msgid "Sector not found.\n"
3766 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3770 msgid "Out of paper.\n"
3771 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3774 msgid "Write fault.\n"
3778 msgid "Read fault.\n"
3782 msgid "General failure.\n"
3786 msgid "Sharing violation.\n"
3791 msgid "Lock violation.\n"
3792 msgstr "รายละเอียด.\n"
3795 msgid "Wrong disk.\n"
3799 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3803 msgid "End of file.\n"
3806 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3807 msgid "Disk full.\n"
3811 msgid "Request not supported.\n"
3815 msgid "Remote machine not listening.\n"
3819 msgid "Duplicate network name.\n"
3823 msgid "Bad network path.\n"
3827 msgid "Network busy.\n"
3832 msgid "Device does not exist.\n"
3833 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3836 msgid "Too many commands.\n"
3840 msgid "Adapter hardware error.\n"
3844 msgid "Bad network response.\n"
3848 msgid "Unexpected network error.\n"
3852 msgid "Bad remote adapter.\n"
3856 msgid "Print queue full.\n"
3860 msgid "No spool space.\n"
3865 msgid "Print canceled.\n"
3870 msgid "Network name deleted.\n"
3874 msgid "Network access denied.\n"
3878 msgid "Bad device type.\n"
3882 msgid "Bad network name.\n"
3886 msgid "Too many network names.\n"
3890 msgid "Too many network sessions.\n"
3894 msgid "Sharing paused.\n"
3898 msgid "Request not accepted.\n"
3902 msgid "Redirector paused.\n"
3907 msgid "File exists.\n"
3908 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3911 msgid "Cannot create.\n"
3915 msgid "Int24 failure.\n"
3919 msgid "Out of structures.\n"
3923 msgid "Already assigned.\n"
3926 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3927 msgid "Invalid password.\n"
3931 msgid "Invalid parameter.\n"
3935 msgid "Net write fault.\n"
3939 msgid "No process slots.\n"
3943 msgid "Too many semaphores.\n"
3947 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3951 msgid "Semaphore is set.\n"
3955 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3959 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3963 msgid "Semaphore owner died.\n"
3967 msgid "Semaphore user limit.\n"
3971 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3975 msgid "Drive locked.\n"
3979 msgid "Broken pipe.\n"
3984 msgid "Open failed.\n"
3988 msgid "Buffer overflow.\n"
3992 msgid "No more search handles.\n"
3996 msgid "Invalid target handle.\n"
4000 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4004 msgid "Invalid verify switch.\n"
4008 msgid "Bad driver level.\n"
4012 msgid "Call not implemented.\n"
4016 msgid "Semaphore timeout.\n"
4021 msgid "Insufficient buffer.\n"
4025 msgid "Invalid name.\n"
4029 msgid "Invalid level.\n"
4033 msgid "No volume label.\n"
4038 msgid "Module not found.\n"
4039 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4043 msgid "Procedure not found.\n"
4044 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4047 msgid "No children to wait for.\n"
4051 msgid "Child process has not completed.\n"
4055 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4059 msgid "Negative seek.\n"
4063 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4067 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4071 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4075 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4079 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4083 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4087 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4091 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4095 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4099 msgid "Drive is busy.\n"
4103 msgid "Same drive.\n"
4107 msgid "Not top-level directory.\n"
4111 msgid "Directory is not empty.\n"
4115 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4119 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4123 msgid "Path is busy.\n"
4127 msgid "Already a SUBST target.\n"
4131 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4135 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4139 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4143 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4147 msgid "Volume label too long.\n"
4151 msgid "Too many TCBs.\n"
4155 msgid "Signal refused.\n"
4159 msgid "Segment discarded.\n"
4163 msgid "Segment not locked.\n"
4167 msgid "Bad thread ID address.\n"
4171 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4175 msgid "Path is invalid.\n"
4179 msgid "Signal pending.\n"
4183 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4187 msgid "Lock failed.\n"
4191 msgid "Resource in use.\n"
4196 msgid "Cancel violation.\n"
4197 msgstr "รายละเอียด.\n"
4200 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4204 msgid "Invalid segment number.\n"
4208 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4213 msgid "File already exists.\n"
4214 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4217 msgid "Invalid flag number.\n"
4221 msgid "Semaphore name not found.\n"
4225 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4229 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4233 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4237 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4241 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4245 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4249 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4253 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4257 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4261 msgid "IOPL not enabled.\n"
4265 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4269 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4273 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4277 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4281 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4285 msgid "Environment variable not found.\n"
4289 msgid "No signal sent.\n"
4293 msgid "File name is too long.\n"
4297 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4301 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4305 msgid "Invalid signal number.\n"
4309 msgid "Error setting signal handler.\n"
4313 msgid "Segment locked.\n"
4317 msgid "Too many modules.\n"
4321 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4325 msgid "Machine type mismatch.\n"
4333 msgid "Pipe busy.\n"
4337 msgid "Pipe closed.\n"
4342 msgid "Pipe not connected.\n"
4343 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4347 msgid "More data available.\n"
4348 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4352 msgid "Session canceled.\n"
4356 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4360 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4365 msgid "No more data available.\n"
4366 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4369 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4373 msgid "Directory name invalid.\n"
4377 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4381 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4385 msgid "Extended attribute table full.\n"
4389 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4393 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4397 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4401 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4405 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4409 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4413 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4417 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4421 msgid "Invalid address.\n"
4425 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4429 msgid "Pipe connected.\n"
4433 msgid "Pipe listening.\n"
4437 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4441 msgid "I/O operation aborted.\n"
4445 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4449 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4453 msgid "No access to memory location.\n"
4457 msgid "Swap error.\n"
4461 msgid "Stack overflow.\n"
4465 msgid "Invalid message.\n"
4469 msgid "Cannot complete.\n"
4473 msgid "Invalid flags.\n"
4477 msgid "Unrecognized volume.\n"
4481 msgid "File invalid.\n"
4485 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4489 msgid "Nonexistent token.\n"
4493 msgid "Registry corrupt.\n"
4497 msgid "Invalid key.\n"
4502 msgid "Can't open registry key.\n"
4503 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4506 msgid "Can't read registry key.\n"
4510 msgid "Can't write registry key.\n"
4514 msgid "Registry has been recovered.\n"
4519 msgid "Registry is corrupt.\n"
4520 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4523 msgid "I/O to registry failed.\n"
4528 msgid "Not registry file.\n"
4529 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4533 msgid "Key deleted.\n"
4537 msgid "No registry log space.\n"
4541 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4545 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4549 msgid "Notify change request in progress.\n"
4553 msgid "Dependent services are running.\n"
4557 msgid "Invalid service control.\n"
4561 msgid "Service request timeout.\n"
4565 msgid "Cannot create service thread.\n"
4569 msgid "Service database locked.\n"
4573 msgid "Service already running.\n"
4577 msgid "Invalid service account.\n"
4581 msgid "Service is disabled.\n"
4585 msgid "Circular dependency.\n"
4590 msgid "Service does not exist.\n"
4591 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4594 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4598 msgid "Service not active.\n"
4602 msgid "Service controller connect failed.\n"
4606 msgid "Exception in service.\n"
4611 msgid "Database does not exist.\n"
4612 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4615 msgid "Service-specific error.\n"
4619 msgid "Process aborted.\n"
4623 msgid "Service dependency failed.\n"
4627 msgid "Service login failed.\n"
4631 msgid "Service start-hang.\n"
4635 msgid "Invalid service lock.\n"
4639 msgid "Service marked for delete.\n"
4643 msgid "Service exists.\n"
4647 msgid "System running last-known-good config.\n"
4651 msgid "Service dependency deleted.\n"
4655 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4659 msgid "Service not started since last boot.\n"
4663 msgid "Duplicate service name.\n"
4667 msgid "Different service account.\n"
4671 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4675 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4679 msgid "No recovery program for service.\n"
4684 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4685 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4688 msgid "End of media.\n"
4692 msgid "Filemark detected.\n"
4696 msgid "Beginning of media.\n"
4700 msgid "Setmark detected.\n"
4704 msgid "No data detected.\n"
4708 msgid "Partition failure.\n"
4712 msgid "Invalid block length.\n"
4716 msgid "Device not partitioned.\n"
4720 msgid "Unable to lock media.\n"
4724 msgid "Unable to unload media.\n"
4728 msgid "Media changed.\n"
4732 msgid "I/O bus reset.\n"
4736 msgid "No media in drive.\n"
4740 msgid "No Unicode translation.\n"
4745 msgid "DLL initialization failed.\n"
4749 msgid "Shutdown in progress.\n"
4753 msgid "No shutdown in progress.\n"
4757 msgid "I/O device error.\n"
4761 msgid "No serial devices found.\n"
4765 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4769 msgid "Serial I/O completed.\n"
4773 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4777 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4781 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4785 msgid "Unknown floppy error.\n"
4789 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4793 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4797 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4801 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4805 msgid "End of tape media.\n"
4809 msgid "Not enough server memory.\n"
4813 msgid "Possible deadlock.\n"
4817 msgid "Incorrect alignment.\n"
4821 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4825 msgid "Set-power-state failed.\n"
4829 msgid "Too many links.\n"
4833 msgid "Newer windows version needed.\n"
4837 msgid "Wrong operating system.\n"
4841 msgid "Single-instance application.\n"
4845 msgid "Real-mode application.\n"
4849 msgid "Invalid DLL.\n"
4853 msgid "No associated application.\n"
4857 msgid "DDE failure.\n"
4862 msgid "DLL not found.\n"
4863 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4867 msgid "Out of user handles.\n"
4868 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4871 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4875 msgid "The source element is empty.\n"
4879 msgid "The destination element is full.\n"
4883 msgid "The element address is invalid.\n"
4887 msgid "The magazine is not present.\n"
4891 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4895 msgid "The device requires cleaning.\n"
4900 msgid "The device door is open.\n"
4901 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4905 msgid "The device is not connected.\n"
4906 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4910 msgid "Element not found.\n"
4911 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4915 msgid "No match found.\n"
4916 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4920 msgid "Property set not found.\n"
4921 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4925 msgid "Point not found.\n"
4926 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4929 msgid "No running tracking service.\n"
4933 msgid "No such volume ID.\n"
4937 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4941 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4945 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4950 msgid "The journal is being deleted.\n"
4954 msgid "The journal is not active.\n"
4958 msgid "Potential matching file found.\n"
4962 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4966 msgid "Invalid device name.\n"
4971 msgid "Connection unavailable.\n"
4972 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4975 msgid "Device already remembered.\n"
4979 msgid "No network or bad path.\n"
4983 msgid "Invalid network provider name.\n"
4987 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4991 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4995 msgid "Not a container.\n"
4999 msgid "Extended error.\n"
5003 msgid "Invalid group name.\n"
5007 msgid "Invalid computer name.\n"
5011 msgid "Invalid event name.\n"
5015 msgid "Invalid domain name.\n"
5019 msgid "Invalid service name.\n"
5023 msgid "Invalid network name.\n"
5027 msgid "Invalid share name.\n"
5031 msgid "Invalid message name.\n"
5035 msgid "Invalid message destination.\n"
5039 msgid "Session credential conflict.\n"
5043 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5047 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5051 msgid "No network.\n"
5056 msgid "Operation canceled by user.\n"
5057 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5060 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5063 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5064 msgid "Connection refused.\n"
5068 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5072 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5076 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5080 msgid "Connection invalid.\n"
5084 msgid "Connection is active.\n"
5088 msgid "Network unreachable.\n"
5092 msgid "Host unreachable.\n"
5096 msgid "Protocol unreachable.\n"
5100 msgid "Port unreachable.\n"
5104 msgid "Request aborted.\n"
5108 msgid "Connection aborted.\n"
5112 msgid "Please retry operation.\n"
5116 msgid "Connection count limit reached.\n"
5120 msgid "Login time restriction.\n"
5124 msgid "Login workstation restriction.\n"
5128 msgid "Incorrect network address.\n"
5132 msgid "Service already registered.\n"
5137 msgid "Service not found.\n"
5138 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5141 msgid "User not authenticated.\n"
5145 msgid "User not logged on.\n"
5149 msgid "Continue work in progress.\n"
5153 msgid "Already initialized.\n"
5157 msgid "No more local devices.\n"
5162 msgid "The site does not exist.\n"
5163 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5167 msgid "The domain controller already exists.\n"
5168 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5172 msgid "Supported only when connected.\n"
5173 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5176 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5180 msgid "The user profile is invalid.\n"
5184 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5188 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5192 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5196 msgid "No quotas for account.\n"
5200 msgid "Local user session key.\n"
5204 msgid "Password too complex for LM.\n"
5208 msgid "Unknown revision.\n"
5212 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5216 msgid "Invalid owner.\n"
5220 msgid "Invalid primary group.\n"
5224 msgid "No impersonation token.\n"
5228 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5232 msgid "No logon servers available.\n"
5236 msgid "No such logon session.\n"
5240 msgid "No such privilege.\n"
5244 msgid "Privilege not held.\n"
5248 msgid "Invalid account name.\n"
5252 msgid "User already exists.\n"
5256 msgid "No such user.\n"
5260 msgid "Group already exists.\n"
5264 msgid "No such group.\n"
5268 msgid "User already in group.\n"
5272 msgid "User not in group.\n"
5276 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5280 msgid "Wrong password.\n"
5284 msgid "Ill-formed password.\n"
5288 msgid "Password restriction.\n"
5292 msgid "Logon failure.\n"
5296 msgid "Account restriction.\n"
5300 msgid "Invalid logon hours.\n"
5304 msgid "Invalid workstation.\n"
5308 msgid "Password expired.\n"
5312 msgid "Account disabled.\n"
5316 msgid "No security ID mapped.\n"
5320 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5324 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5328 msgid "Invalid sub authority.\n"
5332 msgid "Invalid ACL.\n"
5336 msgid "Invalid SID.\n"
5340 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5344 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5348 msgid "Server disabled.\n"
5352 msgid "Server not disabled.\n"
5356 msgid "Invalid ID authority.\n"
5360 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5364 msgid "Invalid group attributes.\n"
5368 msgid "Bad impersonation level.\n"
5372 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5376 msgid "Bad validation class.\n"
5380 msgid "Bad token type.\n"
5384 msgid "No security on object.\n"
5388 msgid "Can't access domain information.\n"
5392 msgid "Invalid server state.\n"
5396 msgid "Invalid domain state.\n"
5400 msgid "Invalid domain role.\n"
5404 msgid "No such domain.\n"
5408 msgid "Domain already exists.\n"
5412 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5416 msgid "Internal database corruption.\n"
5420 msgid "Internal error.\n"
5424 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5428 msgid "Bad descriptor format.\n"
5432 msgid "Not a logon process.\n"
5436 msgid "Logon session ID exists.\n"
5440 msgid "Unknown authentication package.\n"
5444 msgid "Bad logon session state.\n"
5448 msgid "Logon session ID collision.\n"
5452 msgid "Invalid logon type.\n"
5457 msgid "Cannot impersonate.\n"
5458 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5461 msgid "Invalid transaction state.\n"
5465 msgid "Security DB commit failure.\n"
5469 msgid "Account is built-in.\n"
5473 msgid "Group is built-in.\n"
5477 msgid "User is built-in.\n"
5481 msgid "Group is primary for user.\n"
5485 msgid "Token already in use.\n"
5489 msgid "No such local group.\n"
5493 msgid "User not in local group.\n"
5497 msgid "User already in local group.\n"
5501 msgid "Local group already exists.\n"
5504 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5505 msgid "Logon type not granted.\n"
5509 msgid "Too many secrets.\n"
5513 msgid "Secret too long.\n"
5517 msgid "Internal security DB error.\n"
5521 msgid "Too many context IDs.\n"
5525 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5529 msgid "No such member.\n"
5533 msgid "Invalid member.\n"
5537 msgid "Too many SIDs.\n"
5541 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5545 msgid "No inheritable components.\n"
5549 msgid "File or directory corrupt.\n"
5553 msgid "Disk is corrupt.\n"
5557 msgid "No user session key.\n"
5561 msgid "License quota exceeded.\n"
5565 msgid "Wrong target name.\n"
5569 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5573 msgid "Time skew between client and server.\n"
5577 msgid "Invalid window handle.\n"
5581 msgid "Invalid menu handle.\n"
5585 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5589 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5593 msgid "Invalid hook handle.\n"
5597 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5601 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5605 msgid "Can't find window class.\n"
5609 msgid "Window owned by another thread.\n"
5613 msgid "Hotkey already registered.\n"
5617 msgid "Class already exists.\n"
5622 msgid "Class does not exist.\n"
5623 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5626 msgid "Class has open windows.\n"
5630 msgid "Invalid index.\n"
5634 msgid "Invalid icon handle.\n"
5638 msgid "Private dialog index.\n"
5643 msgid "List box ID not found.\n"
5644 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5647 msgid "No wildcard characters.\n"
5651 msgid "Clipboard not open.\n"
5655 msgid "Hotkey not registered.\n"
5659 msgid "Not a dialog window.\n"
5664 msgid "Control ID not found.\n"
5665 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5668 msgid "Invalid combo box message.\n"
5672 msgid "Not a combo box window.\n"
5676 msgid "Invalid edit height.\n"
5681 msgid "DC not found.\n"
5682 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5685 msgid "Invalid hook filter.\n"
5689 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5693 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5697 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5701 msgid "Journal hook already set.\n"
5705 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5709 msgid "Invalid list box message.\n"
5713 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5717 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5721 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5725 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5729 msgid "Window has no system menu.\n"
5733 msgid "Invalid message box style.\n"
5737 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5741 msgid "Screen already locked.\n"
5745 msgid "Window handles have different parents.\n"
5749 msgid "Not a child window.\n"
5753 msgid "Invalid GW command.\n"
5757 msgid "Invalid thread ID.\n"
5761 msgid "Not an MDI child window.\n"
5765 msgid "Popup menu already active.\n"
5769 msgid "No scrollbars.\n"
5773 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5777 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5781 msgid "No system resources.\n"
5785 msgid "No non-paged system resources.\n"
5789 msgid "No paged system resources.\n"
5793 msgid "No working set quota.\n"
5797 msgid "No page file quota.\n"
5801 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5806 msgid "Menu item not found.\n"
5807 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5810 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5814 msgid "Hook type not allowed.\n"
5818 msgid "Interactive window station required.\n"
5826 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5830 msgid "Event log file corrupt.\n"
5834 msgid "Event log can't start.\n"
5838 msgid "Event log file full.\n"
5842 msgid "Event log file changed.\n"
5847 msgid "Installer service failed.\n"
5848 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5852 msgid "Installation aborted by user.\n"
5853 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5856 msgid "Installation failure.\n"
5860 msgid "Installation suspended.\n"
5865 msgid "Unknown product.\n"
5866 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5870 msgid "Unknown feature.\n"
5871 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5875 msgid "Unknown component.\n"
5876 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5880 msgid "Unknown property.\n"
5881 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5884 msgid "Invalid handle state.\n"
5889 msgid "Bad configuration.\n"
5890 msgstr "รายละเอียด.\n"
5893 msgid "Index is missing.\n"
5897 msgid "Installation source is missing.\n"
5901 msgid "Wrong installation package version.\n"
5905 msgid "Product uninstalled.\n"
5909 msgid "Invalid query syntax.\n"
5913 msgid "Invalid field.\n"
5917 msgid "Device removed.\n"
5921 msgid "Installation already running.\n"
5925 msgid "Installation package failed to open.\n"
5929 msgid "Installation package is invalid.\n"
5933 msgid "Installer user interface failed.\n"
5937 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5941 msgid "Installation language not supported.\n"
5945 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5949 msgid "Installation package rejected.\n"
5953 msgid "Function could not be called.\n"
5958 msgid "Function failed.\n"
5962 msgid "Invalid table.\n"
5966 msgid "Data type mismatch.\n"
5969 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
5970 msgid "Unsupported type.\n"
5975 msgid "Creation failed.\n"
5979 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5983 msgid "Installation platform not supported.\n"
5988 msgid "Installer not used.\n"
5989 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5992 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5996 msgid "Invalid patch package.\n"
6000 msgid "Unsupported patch package.\n"
6004 msgid "Another version is installed.\n"
6008 msgid "Invalid command line.\n"
6012 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6016 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6020 msgid "Invalid string binding.\n"
6024 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6028 msgid "Invalid binding.\n"
6032 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6036 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6040 msgid "Invalid string UUID.\n"
6044 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6048 msgid "Invalid network address.\n"
6053 msgid "No endpoint found.\n"
6054 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6057 msgid "Invalid timeout value.\n"
6062 msgid "Object UUID not found.\n"
6063 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6066 msgid "UUID already registered.\n"
6070 msgid "UUID type already registered.\n"
6074 msgid "Server already listening.\n"
6078 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6082 msgid "RPC server not listening.\n"
6086 msgid "Unknown manager type.\n"
6091 msgid "Unknown interface.\n"
6092 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6095 msgid "No bindings.\n"
6099 msgid "No protocol sequences.\n"
6103 msgid "Can't create endpoint.\n"
6108 msgid "Out of resources.\n"
6109 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6112 msgid "RPC server unavailable.\n"
6116 msgid "RPC server too busy.\n"
6120 msgid "Invalid network options.\n"
6124 msgid "No RPC call active.\n"
6128 msgid "RPC call failed.\n"
6132 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6136 msgid "RPC protocol error.\n"
6140 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6144 msgid "Invalid tag.\n"
6148 msgid "Invalid array bounds.\n"
6152 msgid "No entry name.\n"
6156 msgid "Invalid name syntax.\n"
6160 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6164 msgid "No network address.\n"
6168 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6172 msgid "Unknown authentication type.\n"
6176 msgid "Maximum calls too low.\n"
6180 msgid "String too long.\n"
6184 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6188 msgid "Procedure number out of range.\n"
6192 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6196 msgid "Unknown authentication service.\n"
6200 msgid "Unknown authentication level.\n"
6204 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6208 msgid "Unknown authorization service.\n"
6212 msgid "Invalid entry.\n"
6216 msgid "Can't perform operation.\n"
6220 msgid "Endpoints not registered.\n"
6224 msgid "Nothing to export.\n"
6228 msgid "Incomplete name.\n"
6232 msgid "Invalid version option.\n"
6236 msgid "No more members.\n"
6240 msgid "Not all objects unexported.\n"
6245 msgid "Interface not found.\n"
6246 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6249 msgid "Entry already exists.\n"
6254 msgid "Entry not found.\n"
6255 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6258 msgid "Name service unavailable.\n"
6262 msgid "Invalid network address family.\n"
6266 msgid "Operation not supported.\n"
6270 msgid "No security context available.\n"
6274 msgid "RPCInternal error.\n"
6278 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6282 msgid "Address error.\n"
6286 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6290 msgid "Floating-point underflow.\n"
6294 msgid "Floating-point overflow.\n"
6298 msgid "No more entries.\n"
6302 msgid "Character translation table open failed.\n"
6306 msgid "Character translation table file too small.\n"
6310 msgid "Null context handle.\n"
6314 msgid "Context handle damaged.\n"
6318 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6322 msgid "Cannot get call handle.\n"
6326 msgid "Null reference pointer.\n"
6330 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6334 msgid "Byte count too small.\n"
6338 msgid "Bad stub data.\n"
6342 msgid "Invalid user buffer.\n"
6346 msgid "Unrecognized media.\n"
6350 msgid "No trust secret.\n"
6354 msgid "No trust SAM account.\n"
6358 msgid "Trusted domain failure.\n"
6362 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6366 msgid "Trust logon failure.\n"
6370 msgid "RPC call already in progress.\n"
6374 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6378 msgid "Account expired.\n"
6382 msgid "Redirector has open handles.\n"
6386 msgid "Printer driver already installed.\n"
6391 msgid "Unknown port.\n"
6392 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6396 msgid "Unknown printer driver.\n"
6397 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6401 msgid "Unknown print processor.\n"
6402 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6405 msgid "Invalid separator file.\n"
6409 msgid "Invalid priority.\n"
6413 msgid "Invalid printer name.\n"
6417 msgid "Printer already exists.\n"
6421 msgid "Invalid printer command.\n"
6425 msgid "Invalid data type.\n"
6429 msgid "Invalid environment.\n"
6433 msgid "No more bindings.\n"
6437 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6441 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6445 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6449 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6453 msgid "Server has open handles.\n"
6457 msgid "Resource data not found.\n"
6461 msgid "Resource type not found.\n"
6465 msgid "Resource name not found.\n"
6469 msgid "Resource language not found.\n"
6473 msgid "Not enough quota.\n"
6477 msgid "No interfaces.\n"
6481 msgid "RPC call canceled.\n"
6485 msgid "Binding incomplete.\n"
6489 msgid "RPC comm failure.\n"
6493 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6497 msgid "No principal name registered.\n"
6501 msgid "Not an RPC error.\n"
6505 msgid "UUID is local only.\n"
6509 msgid "Security package error.\n"
6514 msgid "Thread not canceled.\n"
6515 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6518 msgid "Invalid handle operation.\n"
6522 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6526 msgid "Wrong stub version.\n"
6530 msgid "Invalid pipe object.\n"
6534 msgid "Wrong pipe order.\n"
6538 msgid "Wrong pipe version.\n"
6542 msgid "Group member not found.\n"
6546 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6550 msgid "Invalid object.\n"
6554 msgid "Invalid time.\n"
6558 msgid "Invalid form name.\n"
6562 msgid "Invalid form size.\n"
6566 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6571 msgid "Printer deleted.\n"
6575 msgid "Invalid printer state.\n"
6579 msgid "User must change password.\n"
6584 msgid "Domain controller not found.\n"
6585 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6588 msgid "Account locked out.\n"
6592 msgid "Invalid pixel format.\n"
6596 msgid "Invalid driver.\n"
6600 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6604 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6608 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6612 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6616 msgid "RPC pipe closed.\n"
6620 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6624 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6629 msgid "No site name available.\n"
6630 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6633 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6638 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6639 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6642 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6646 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6651 msgid "The interface could not be exported.\n"
6652 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6656 msgid "The profile could not be added.\n"
6657 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6661 msgid "The profile element could not be added.\n"
6662 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6666 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6667 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6671 msgid "The group element could not be added.\n"
6672 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6676 msgid "The group element could not be removed.\n"
6677 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6681 msgid "The username could not be found.\n"
6682 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6686 msgid "This network connection does not exist.\n"
6687 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6691 msgid "Connection reset by peer.\n"
6692 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6695 msgid "No Signature found in file.\n"
6698 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6703 msgid "Local Monitor"
6707 msgid "Add a Local Port"
6711 msgid "&Enter the port name to add:"
6715 msgid "Configure LPT Port"
6719 msgid "Timeout (seconds)"
6723 msgid "&Transmission Retry:"
6727 msgid "'%s' is not a valid port name"
6731 msgid "Port %s already exists"
6735 msgid "This port has no options to configure"
6739 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6746 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6747 msgid "Enter Network Password"
6750 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6751 msgid "Please enter your username and password:"
6754 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6758 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6762 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6766 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6767 msgid "&Save this password (insecure)"
6771 msgid "Entire Network"
6776 msgid "Sound Selection"
6777 msgstr "กําลังจะลบ; "
6779 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6782 msgstr "บันทืกเป็น..."
6789 msgid "&Attributes:"
6798 msgid "Hyperlink Information"
6801 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6810 msgid "HTML Document"
6814 msgid "Downloading from %s..."
6823 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6824 "file path and try again."
6828 msgid "path %s not found"
6832 msgid "insert disk %s"
6837 "Windows Installer %s\n"
6840 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6842 "Install a product:\n"
6843 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6844 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6845 "\t/a package [property]\n"
6846 "Repair an installation:\n"
6847 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6848 "Uninstall a product:\n"
6849 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6850 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6851 "Advertise a product:\n"
6852 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6854 "\t/p patch_package [property]\n"
6855 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6856 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6857 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6858 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6859 "Register the MSI Service:\n"
6861 "Unregister the MSI Service:\n"
6863 "Display this help:\n"
6869 msgid "enter which folder contains %s"
6873 msgid "install source for feature missing"
6877 msgid "network drive for feature missing"
6881 msgid "feature from:"
6885 msgid "choose which folder contains %s"
6889 msgid "Allocating registry space"
6893 msgid "Searching for installed applications"
6897 msgid "Binding executables"
6900 #: msi.rc:93 msi.rc:136
6902 msgid "Searching for qualifying products"
6903 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6905 #: msi.rc:94 msi.rc:95 msi.rc:100
6906 msgid "Computing space requirements"
6911 #| msgid "Create New Folder"
6912 msgid "Creating folders"
6913 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6916 msgid "Creating shortcuts"
6920 msgid "Deleting services"
6925 msgid "Creating duplicate files"
6930 msgid "Searching for related applications"
6931 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6934 msgid "Copying network install files"
6938 msgid "Copying new files"
6942 msgid "Installing ODBC components"
6947 msgid "Installing new services"
6948 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6951 msgid "Installing system catalog"
6955 msgid "Validating install"
6959 msgid "Evaluating launch conditions"
6963 msgid "Migrating feature states from related applications"
6968 msgid "Moving files"
6973 msgid "Publishing assembly information"
6977 msgid "Unpublishing assembly information"
6982 msgid "Patching files"
6986 msgid "Updating component registration"
6990 msgid "Publishing Qualified Components"
6994 msgid "Publishing Product Features"
6999 msgid "Publishing product information"
7003 msgid "Registering Class servers"
7007 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7011 msgid "Registering extension servers"
7015 msgid "Registering fonts"
7019 msgid "Registering MIME info"
7024 msgid "Registering product"
7025 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7028 msgid "Registering program identifiers"
7032 msgid "Registering type libraries"
7036 msgid "Registering user"
7041 msgid "Removing duplicated files"
7042 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7044 #: msi.rc:128 msi.rc:152
7045 msgid "Updating environment strings"
7050 msgid "Removing applications"
7051 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7055 msgid "Removing files"
7059 msgid "Removing folders"
7063 msgid "Removing INI files entries"
7067 msgid "Removing ODBC components"
7072 msgid "Removing system registry values"
7073 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7076 msgid "Removing shortcuts"
7080 msgid "Registering modules"
7084 msgid "Unregistering modules"
7089 #| msgid "Initializing; "
7090 msgid "Initializing ODBC directories"
7091 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7094 msgid "Starting services"
7098 msgid "Stopping services"
7102 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7106 msgid "Unpublishing Product Features"
7110 msgid "Unpublishing product information"
7114 msgid "Unregister Class servers"
7118 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7122 msgid "Unregistering extension servers"
7126 msgid "Unregistering fonts"
7130 msgid "Unregistering MIME info"
7134 msgid "Unregistering program identifiers"
7138 msgid "Unregistering type libraries"
7142 msgid "Writing INI files values"
7146 msgid "Writing system registry values"
7150 msgid "Free space: [1]"
7154 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7162 #: msi.rc:163 msi.rc:190
7167 #: msi.rc:164 msi.rc:193
7168 msgid "Shortcut: [1]"
7171 #: msi.rc:165 msi.rc:196 msi.rc:197
7172 msgid "Service: [1]"
7175 #: msi.rc:166 msi.rc:169 msi.rc:173
7176 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7180 msgid "Found application: [1]"
7184 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7188 msgid "Service: [2]"
7192 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7196 msgid "Application: [1]"
7199 #: msi.rc:174 msi.rc:175
7200 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7204 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7207 #: msi.rc:177 msi.rc:198
7208 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7211 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7212 msgid "Feature: [1]"
7215 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7216 msgid "Class Id: [1]"
7220 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7223 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7224 msgid "Extension: [1]"
7227 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7229 msgstr "ต้วอักษร: [1]"
7231 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7232 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7235 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7239 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7243 #: msi.rc:186 msi.rc:189
7244 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7247 #: msi.rc:187 msi.rc:207
7248 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7252 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7255 #: msi.rc:191 msi.rc:208
7256 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7260 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7263 #: msi.rc:194 msi.rc:195
7264 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7268 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7272 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7276 msgid "{{Fatal error: }}"
7280 msgid "{{Error [1]. }}"
7284 msgid "Warning [1]."
7293 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7294 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7295 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7299 msgid "{{Disk full: }}"
7303 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7307 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7311 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7315 msgid "Action start [Time]: [1]."
7319 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7323 msgid "Please insert the disk: [2]"
7328 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7329 "that you can access it."
7333 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7338 "Wine MS-RLE video codec\n"
7339 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7343 msgid "Video Compression"
7347 msgid "&Compressor:"
7351 msgid "Con&figure..."
7357 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7360 msgid "Compression &Quality:"
7364 msgid "&Key Frame Every"
7377 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7381 msgid "Wine Video 1 video codec"
7385 msgid "unknown object"
7391 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7486 msgid "column header"
7510 msgid "help balloon"
7530 msgid "outline item"
7538 msgid "property page"
7562 msgid "check button"
7566 msgid "radio button"
7578 msgid "progress bar"
7586 msgid "hot key field"
7611 msgid "drop down button"
7619 msgid "grid drop down button"
7627 msgid "page tab list"
7636 msgid "split button"
7644 msgid "outline button"
7648 msgctxt "object state"
7654 #| msgid "Not available; "
7655 msgctxt "object state"
7657 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7661 msgctxt "object state"
7663 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7667 msgctxt "object state"
7672 msgctxt "object state"
7677 msgctxt "object state"
7682 msgctxt "object state"
7688 #| msgid "&Read Only"
7689 msgctxt "object state"
7691 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7694 msgctxt "object state"
7700 msgctxt "object state"
7702 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7705 msgctxt "object state"
7710 msgctxt "object state"
7715 msgctxt "object state"
7720 msgctxt "object state"
7725 msgctxt "object state"
7731 msgctxt "object state"
7736 msgctxt "object state"
7741 msgctxt "object state"
7747 msgctxt "object state"
7749 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7752 msgctxt "object state"
7757 msgctxt "object state"
7758 msgid "self voicing"
7763 msgctxt "object state"
7769 msgctxt "object state"
7771 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7774 msgctxt "object state"
7779 msgctxt "object state"
7785 msgctxt "object state"
7786 msgid "multi selectable"
7787 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7791 msgctxt "object state"
7792 msgid "extended selectable"
7793 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7797 #| msgid "Toner low; "
7798 msgctxt "object state"
7800 msgstr "หมึกจะหมด; "
7803 msgctxt "object state"
7804 msgid "alert medium"
7809 #| msgid "Toner low; "
7810 msgctxt "object state"
7812 msgstr "หมึกจะหมด; "
7816 msgctxt "object state"
7821 msgctxt "object state"
7825 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7829 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7842 msgid "Insert Object"
7846 msgid "Object Type:"
7849 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7856 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7860 msgid "Create Control"
7865 msgid "Create From File"
7866 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7870 msgid "&Add Control..."
7874 msgid "Display As Icon"
7877 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7887 msgid "Paste Special"
7890 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7894 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7895 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7908 msgid "&Display As Icon"
7912 msgid "Change &Icon..."
7916 msgid "Insert a new %s object into your document"
7921 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7922 "may activate it using the program which created it."
7925 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7931 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7943 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7944 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7945 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7949 msgid "%1 %2 &Object"
7956 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7961 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7966 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7967 "activate it using %s."
7972 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7973 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7978 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7979 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7985 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7986 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7992 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7993 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7994 "be reflected in your document."
7998 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8001 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8002 msgid "Unknown Type"
8006 msgid "Unknown Source"
8010 msgid "the program which created it"
8018 msgid "SCANNING... Please Wait"
8022 msgctxt "unit: pixels"
8027 msgctxt "unit: bits"
8031 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8032 msgctxt "unit: dots/inch"
8037 msgctxt "unit: percent"
8042 msgctxt "unit: microseconds"
8048 msgid "Settings for %s"
8049 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8061 msgid "Flow Control"
8073 msgid "Copying Files..."
8078 msgid "Destination:"
8083 msgid "Files Needed"
8088 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8089 "make sure the correct drive is selected below"
8093 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8097 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8100 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8105 msgid "Copy files from:"
8109 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8117 msgid "&Save Background As..."
8121 msgid "Set As Back&ground"
8125 msgid "&Copy Background"
8129 msgid "Set as &Desktop Item"
8133 msgid "Create Shor&tcut"
8136 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8137 msgid "Add to &Favorites..."
8148 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8152 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8153 msgid "Open Link in &New Window"
8156 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8157 msgid "Save Target &As..."
8160 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8161 msgid "&Print Target"
8164 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8165 msgid "S&how Picture"
8168 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8169 msgid "&Save Picture As..."
8173 msgid "&E-mail Picture..."
8177 msgid "Pr&int Picture..."
8181 msgid "&Go to My Pictures"
8184 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8185 msgid "Set as Back&ground"
8188 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8189 msgid "Set as &Desktop Item..."
8192 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8193 msgid "Copy Shor&tcut"
8196 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8199 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8201 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8205 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8209 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8231 msgid "&Cell Properties"
8232 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8236 msgid "&Table Properties"
8237 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8240 msgid "Open in &New Window"
8248 msgid "&Save Video As..."
8251 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8264 msgid "Resource Failures"
8268 msgid "Dump Tracking Info"
8288 msgid "Dump DisplayTree"
8292 msgid "Dump FormatCaches"
8296 msgid "Dump LayoutRects"
8300 msgid "Memory Monitor"
8304 msgid "Performance Meters"
8312 msgid "&Browse View"
8319 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8368 msgid "Scroll Right"
8372 msgid "Wine Internet Explorer"
8379 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8380 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8381 msgid "Lar&ge Icons"
8384 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8385 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8386 msgid "S&mall Icons"
8389 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8393 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8394 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8398 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8399 msgid "Arrange &Icons"
8420 msgid "&Auto Arrange"
8424 msgid "Line up Icons"
8428 msgid "Paste as Link"
8431 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8446 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8449 msgctxt "recycle bin"
8466 msgid "Create &Link"
8473 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8474 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8479 msgid "&About Control Panel"
8482 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8483 msgid "Browse for Folder"
8492 msgid "&Make New Folder"
8493 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8506 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8509 msgid "Wine &license"
8513 msgid "Running on %s"
8517 msgid "Wine was brought to you by:"
8526 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8527 "will open it for you."
8533 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8535 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8540 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8544 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8552 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8557 msgid "Size available"
8574 msgid "Original location"
8579 msgid "Date deleted"
8582 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8584 msgctxt "display name"
8586 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8588 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8590 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8593 msgid "Control Panel"
8599 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8606 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8614 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8617 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8622 msgid "My Documents"
8623 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8649 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8663 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8668 msgid "Program Files"
8677 msgid "Common Files"
8680 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8685 msgid "Administrative Tools"
8701 msgid "Program Files (x86)"
8709 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8721 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8736 msgid "Sample Music"
8740 msgid "Sample Pictures"
8744 msgid "Sample Playlists"
8749 msgid "Sample Videos"
8755 msgstr "บันทืกเป็น..."
8771 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8775 msgid "Error during creation of a new folder"
8779 msgid "Confirm file deletion"
8783 msgid "Confirm folder deletion"
8787 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8791 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8795 msgid "Confirm file overwrite"
8800 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8802 "Do you want to replace it?"
8806 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8811 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8815 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8819 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8823 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8828 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8830 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8831 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8840 msgid "Wine Control Panel"
8844 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8848 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8853 msgid "Executable files (*.exe)"
8854 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8857 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8861 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8865 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8870 msgid "Confirm deletion"
8871 msgstr "กําลังจะลบ; "
8875 "A file already exists at the path %1.\n"
8877 "Do you want to replace it?"
8882 "A folder already exists at the path %1.\n"
8884 "Do you want to replace it?"
8889 msgid "Confirm overwrite"
8890 msgstr "กําลังจะลบ; "
8894 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8895 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8896 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8897 "any later version.\n"
8899 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8900 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8901 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8904 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8905 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8906 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8910 msgid "Wine License"
8917 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8922 msgid "Don't show me th&is message again"
8930 msgctxt "time unit: hours"
8935 msgctxt "time unit: minutes"
8940 msgctxt "time unit: seconds"
8946 msgid "Select Source"
8947 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8949 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8950 msgid "Security Warning"
8954 msgid "Do you want to install this software?"
8957 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8963 msgid "Don't install"
8968 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8969 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8973 msgid "Installation of component failed: %08x"
8977 msgid "Install (%d)"
8984 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8989 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8993 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
8997 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9001 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9006 msgid "&Close\tAlt+F4"
9014 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9018 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9024 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9041 msgid "Select Window"
9042 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9045 msgid "&More Windows..."
9071 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9082 msgid "Enter Full Screen"
9086 msgid "Bring All to Front"
9090 msgid "Paper Si&ze:"
9103 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9108 msgid "Authentication Required"
9116 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9120 msgid "Do you want to continue anyway?"
9124 msgid "LAN Connection"
9128 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9132 msgid "The date on the certificate is invalid."
9136 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9141 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9145 msgid "The specified command was carried out."
9149 msgid "Undefined external error."
9153 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9157 msgid "The driver was not enabled."
9162 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9167 msgid "The specified device handle is invalid."
9171 msgid "There is no driver installed on your system!"
9174 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9176 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9177 "increase available memory, and then try again."
9182 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9183 "which functions and messages the driver supports."
9187 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9191 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9195 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9200 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9201 "Capabilities function to determine the supported formats."
9204 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9206 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9207 "device, or wait until the data is finished playing."
9212 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9213 "header, and then try again."
9218 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9219 "and then try again."
9224 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9225 "header, and then try again."
9230 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9231 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9236 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9237 "transmitted, and then try again."
9240 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9242 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9248 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9249 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9253 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9257 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9261 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9266 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9267 "or contact the device manufacturer."
9271 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9276 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9282 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9286 msgid "No command was specified."
9291 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9292 "size of the buffer."
9297 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9302 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9307 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9308 "manufacturer about obtaining a new driver."
9313 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9314 "manufacturer about obtaining a new driver."
9318 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9322 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9327 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9331 msgid "The device driver is not ready."
9335 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9340 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9345 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9350 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9351 "separately to determine which devices caused the error."
9355 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9359 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9363 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9368 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9369 "still connected to the network."
9374 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9375 "device name is spelled correctly."
9380 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9386 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9391 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9396 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9397 "parameter with each 'open' command."
9402 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9403 "Please supply one."
9408 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9409 "documentation for valid formats."
9414 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9419 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9424 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9425 "may be corrupt, or not in the correct format."
9429 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9433 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9437 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9441 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9445 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9450 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9451 "sequence, and then try again."
9456 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9457 "the device is closed, and then try again."
9462 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9463 "characters, followed by a period and an extension."
9468 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9473 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9474 "in Control Panel to install the device."
9479 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9480 "restarting your computer."
9485 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9486 "cannot change directories."
9491 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9496 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9500 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9505 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9510 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9511 "until a wave device is free, and then try again."
9516 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9517 "until the device is free, and then try again."
9522 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9523 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9528 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9529 "until the device is free, and then try again."
9533 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9537 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9542 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9543 "the Drivers option to install the wave device."
9548 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9554 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9555 "the Drivers option to install the wave device."
9560 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9566 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9567 "You can't use them together."
9572 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9578 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9579 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9583 msgid "An error occurred with the specified port."
9588 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9589 "these applications; then, try again."
9593 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9598 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9599 "Control Panel to install a MIDI driver."
9603 msgid "There is no display window."
9607 msgid "Could not create or use window."
9612 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9613 "check your disk or network connection."
9618 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9619 "are still connected to the network."
9623 msgid "Wine Sound Mapper"
9631 msgid "Master Volume"
9640 msgid "Print to File"
9641 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9645 msgid "&Output File Name:"
9649 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9653 msgid "Unable to create the output file."
9661 msgid "Operations Error"
9665 msgid "Protocol Error"
9669 msgid "Time Limit Exceeded"
9673 msgid "Size Limit Exceeded"
9677 msgid "Compare False"
9681 msgid "Compare True"
9685 msgid "Authentication Method Not Supported"
9689 msgid "Strong Authentication Required"
9693 msgid "Referral (v2)"
9701 msgid "Administration Limit Exceeded"
9705 msgid "Unavailable Critical Extension"
9709 msgid "Confidentiality Required"
9713 msgid "SASL Bind in Progress"
9717 msgid "No Such Attribute"
9721 msgid "Undefined Type"
9725 msgid "Inappropriate Matching"
9729 msgid "Constraint Violation"
9733 msgid "Attribute Or Value Exists"
9737 msgid "Invalid Syntax"
9741 msgid "No Such Object"
9745 msgid "Alias Problem"
9749 msgid "Invalid DN Syntax"
9757 msgid "Alias Dereference Problem"
9761 msgid "Inappropriate Authentication"
9765 msgid "Invalid Credentials"
9770 msgid "Insufficient Rights"
9782 msgid "Unwilling To Perform"
9786 msgid "Loop Detected"
9790 msgid "Sort Control Missing"
9794 msgid "Index range error"
9798 msgid "Naming Violation"
9802 msgid "Object Class Violation"
9806 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9810 msgid "Not allowed on RDN"
9814 msgid "Already Exists"
9818 msgid "No Object Class Mods"
9822 msgid "Results Too Large"
9826 msgid "Affects Multiple DSAs"
9838 msgid "Encoding Error"
9842 msgid "Decoding Error"
9850 msgid "Auth Unknown"
9854 msgid "Filter Error"
9858 msgid "User Canceled"
9862 msgid "Parameter Error"
9870 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9874 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9878 msgid "Specified control was not found in message"
9882 msgid "No result present in message"
9886 msgid "More results returned"
9890 msgid "Loop while handling referrals"
9894 msgid "Referral hop limit exceeded"
9897 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
9899 "Not Yet Implemented\n"
9903 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
9905 msgid "%1: File Not Found\n"
9910 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9913 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9918 " + Sets an attribute.\n"
9919 " - Clears an attribute.\n"
9920 " R Read-only file attribute.\n"
9921 " A Archive file attribute.\n"
9922 " S System file attribute.\n"
9923 " H Hidden file attribute.\n"
9924 " [drive:][path][filename]\n"
9925 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9926 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9927 " /D Processes folders as well.\n"
9938 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9942 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9943 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9944 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9948 msgid "&Without Titlebar"
9949 msgstr "แสดงแทบเมนู"
9959 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9960 msgid "&Always on Top"
9961 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
9965 msgid "&About Clock"
9966 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9974 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
9975 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
9976 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
9979 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9980 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9985 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9986 "default directory.\n"
9990 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9994 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9998 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10002 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10006 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10010 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10014 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10019 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10021 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10022 "the terminal device before they are executed.\n"
10024 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10025 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10026 "preceding it with an @ sign.\n"
10030 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10035 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10037 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10039 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10044 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10047 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10048 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10049 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10050 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10051 "terminates the batch file execution.\n"
10053 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10058 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10059 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10064 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10066 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10067 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10068 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10070 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10071 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10076 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10078 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10079 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10080 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10084 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10088 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10093 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10095 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10096 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10098 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10103 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10105 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10106 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10109 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10110 "variable, for example:\n"
10111 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10116 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10118 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10119 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10124 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10126 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10127 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10129 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10131 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10132 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10133 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10134 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10136 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10137 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10138 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10139 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10141 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10142 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10147 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10148 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10152 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10156 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10160 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10164 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10169 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10171 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10173 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10175 "SET <variable>=<value>\n"
10177 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10178 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10180 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10181 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10182 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10183 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10188 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10189 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10190 "called from the command line.\n"
10193 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10195 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10196 "with that suffix.\n"
10198 "start [options] program_filename [...]\n"
10199 "start [options] document_filename\n"
10202 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10203 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10204 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10205 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10206 "/min Start the program minimized.\n"
10207 "/max Start the program maximized.\n"
10208 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10209 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10210 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10211 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10212 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10213 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10214 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10215 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10216 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10218 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10220 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10221 "/? Display this help and exit.\n"
10225 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10229 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10234 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10235 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10240 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10242 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10243 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10244 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10246 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10250 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10254 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10259 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10260 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10265 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10267 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10268 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10269 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10270 "settings are restored.\n"
10275 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10276 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10280 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10285 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10287 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10289 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10290 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10291 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10292 "association, if any.\n"
10297 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10299 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10301 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10302 "currently defined.\n"
10303 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10305 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10306 "associated to the specified file type.\n"
10310 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10315 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10316 "from a selectable list.\n"
10317 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10322 "Create a symbolic link.\n"
10324 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10327 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10328 "/h Create a hard link.\n"
10329 "/j Create a directory junction.\n"
10330 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10331 "target is the path that link_name points to.\n"
10336 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10337 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10342 "CMD built-in commands are:\n"
10343 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10344 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10345 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10346 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10347 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10348 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10349 "COPY\t\tCopy file\n"
10350 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10351 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10352 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10353 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10354 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10355 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10356 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10357 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10358 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10359 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10360 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10361 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10362 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10363 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10364 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10365 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10366 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10367 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10368 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10369 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10370 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10371 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10372 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10373 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10374 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10375 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10376 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10377 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10378 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10380 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10384 msgid "Are you sure?"
10387 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10392 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10398 msgid "File association missing for extension %1\n"
10402 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10406 msgid "Overwrite %1?"
10414 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10418 msgid "Argument missing\n"
10422 msgid "Syntax error\n"
10427 msgid "No help available for %1\n"
10428 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10431 msgid "Target to GOTO not found\n"
10435 msgid "Current Date is %1\n"
10439 msgid "Current Time is %1\n"
10443 msgid "Enter new date: "
10447 msgid "Enter new time: "
10451 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10454 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10455 msgid "Failed to open '%1'\n"
10459 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10462 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10473 msgid "Echo is %1\n"
10477 msgid "Verify is %1\n"
10481 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10485 msgid "Parameter error\n"
10490 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10495 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10499 msgid "PATH not found\n"
10503 msgid "Press any key to continue... "
10507 msgid "Wine Command Prompt"
10511 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10519 msgid "The input line is too long.\n"
10523 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10527 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10530 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10535 msgid " (Yes|No|All)"
10540 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10544 msgid "Division by zero error.\n"
10548 msgid "Expected an operand.\n"
10552 msgid "Expected an operator.\n"
10556 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10561 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10562 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10566 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10570 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10574 msgid "Wine Explorer"
10581 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10586 msgid "Usage: hostname\n"
10590 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10595 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10600 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10604 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10608 msgid "%1 adapter %2\n"
10616 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10620 msgid "IPv4 address"
10636 msgid "Peer-to-peer"
10648 msgid "IP routing enabled"
10652 msgid "Physical address"
10656 msgid "DHCP enabled"
10660 msgid "Default gateway"
10664 msgid "IPv6 address"
10669 msgid "System Information"
10670 msgstr "รายละเอียด"
10674 "The syntax of this command is:\n"
10676 "NET command [arguments]\n"
10678 "NET command /HELP\n"
10680 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10685 "The syntax of this command is:\n"
10687 "NET START [service]\n"
10689 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10690 "'service' is the name of the service to start.\n"
10695 "The syntax of this command is:\n"
10697 "NET STOP service\n"
10699 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10703 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10707 msgid "Could not stop service %1\n"
10711 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10715 msgid "Could not get handle to service.\n"
10719 msgid "The %1 service is starting.\n"
10723 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10727 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10732 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10733 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10736 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10741 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10742 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10745 msgid "There are no entries in the list.\n"
10751 "Status Local Remote\n"
10752 "---------------------------------------------------------------\n"
10756 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10766 msgid "Disconnected"
10771 msgid "A network error occurred"
10772 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10775 msgid "Connection is being made"
10779 msgid "Reconnecting"
10783 msgid "The following services are running:\n"
10788 msgid "Active Connections"
10789 msgstr "รายละเอียด"
10797 msgid "Local Address"
10798 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10801 msgid "Foreign Address"
10808 msgstr "อาการเครื่อง:"
10812 msgid "Interface Statistics"
10828 msgid "Unicast packets"
10832 msgid "Non-unicast packets"
10847 msgid "Unknown protocols"
10848 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
10851 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10856 msgid "Active Opens"
10857 msgstr "รายละเอียด"
10860 msgid "Passive Opens"
10865 msgid "Failed Connection Attempts"
10866 msgstr "รายละเอียด"
10870 msgid "Reset Connections"
10871 msgstr "รายละเอียด"
10875 msgid "Current Connections"
10876 msgstr "รายละเอียด"
10879 msgid "Segments Received"
10883 msgid "Segments Sent"
10887 msgid "Segments Retransmitted"
10891 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10895 msgid "Datagrams Received"
10905 msgid "Receive Errors"
10909 msgid "Datagrams Sent"
10913 msgid "&New\tCtrl+N"
10914 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
10916 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10917 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10918 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
10920 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10921 msgid "&Save\tCtrl+S"
10922 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
10924 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10925 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10926 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
10928 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10929 msgid "Page Se&tup..."
10930 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
10933 msgid "P&rinter Setup..."
10934 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
10936 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10940 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10941 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10942 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
10944 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10945 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10946 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
10948 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10949 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10950 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
10952 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10953 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10954 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10956 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
10958 msgid "&Delete\tDel"
10962 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10963 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10967 msgid "&Time/Date\tF5"
10968 msgstr "วันที่/\tF5"
10971 msgid "&Wrap long lines"
10972 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
10975 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10976 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
10979 msgid "&Search next\tF3"
10980 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
10982 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10983 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10986 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
10988 msgid "&Contents\tF1"
10992 msgid "&About Notepad"
10997 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
11009 msgid "Margins (millimeters)"
11010 msgstr "ขอบกระดาษ:"
11024 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11025 msgctxt "accelerator Select All"
11029 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11030 msgctxt "accelerator Copy"
11034 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11035 msgctxt "accelerator Find"
11039 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11040 msgctxt "accelerator Replace"
11044 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11045 msgctxt "accelerator New"
11049 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11050 msgctxt "accelerator Open"
11054 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11055 msgctxt "accelerator Print"
11059 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11060 msgctxt "accelerator Save"
11065 msgctxt "accelerator Paste"
11069 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11070 msgctxt "accelerator Cut"
11074 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11075 msgctxt "accelerator Undo"
11087 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11093 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11095 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
11096 msgid "Text files (*.txt)"
11097 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11101 "File '%s' does not exist.\n"
11103 "Do you want to create a new file?"
11105 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11107 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11111 "File '%s' has been modified.\n"
11113 "Would you like to save the changes?"
11115 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11117 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11120 msgid "'%s' could not be found."
11121 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11124 msgid "Unicode (UTF-16)"
11128 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11132 msgid "Unicode (UTF-8)"
11138 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11139 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11140 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11141 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11146 msgid "&Bind to file..."
11150 msgid "&View TypeLib..."
11155 msgid "&System Configuration"
11156 msgstr "รายละเอียด"
11159 msgid "&Run the Registry Editor"
11163 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11167 msgid "&In-process server"
11171 msgid "In-process &handler"
11176 msgid "&Local server"
11177 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11180 msgid "&Remote server"
11185 msgid "View &Type information"
11186 msgstr "รายละเอียด"
11189 msgid "Create &Instance"
11193 msgid "Create Instance &On..."
11197 msgid "&Release Instance"
11201 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11205 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11209 msgid "&Expert mode"
11213 msgid "&Hidden component categories"
11216 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11220 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11221 msgid "&Status Bar"
11224 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11225 msgid "&Refresh\tF5"
11229 msgid "&About OleView"
11234 msgid "&Save as..."
11235 msgstr "บันทืกเป็น..."
11238 msgid "&Group by type kind"
11242 msgid "Connect to another machine"
11246 msgid "&Machine name:"
11251 msgid "System Configuration"
11252 msgstr "รายละเอียด"
11255 msgid "System Settings"
11259 msgid "&Enable Distributed COM"
11263 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11268 "These settings change only registry values.\n"
11269 "They have no effect on Wine performance."
11274 msgid "Default Interface Viewer"
11275 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11288 msgid "&View Type Info"
11289 msgstr "รายละเอียด"
11292 msgid "IPersist Interface Viewer"
11295 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11296 msgid "Class Name:"
11299 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11304 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11307 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11312 msgid "ITypeLib viewer"
11316 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11320 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11324 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11328 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11332 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11336 msgid "Run the Wine registry editor"
11340 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11344 msgid "Create an instance of the selected object"
11348 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11352 msgid "Release the currently selected object instance"
11356 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11360 msgid "Display the viewer for the selected item"
11364 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11369 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11373 msgid "Show or hide the toolbar"
11377 msgid "Show or hide the status bar"
11381 msgid "Refresh all lists"
11385 msgid "Display program information, version number and copyright"
11389 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11393 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11397 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11401 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11405 msgid "ObjectClasses"
11409 msgid "Grouped by Component Category"
11413 msgid "OLE 1.0 Objects"
11417 msgid "COM Library Objects"
11421 msgid "All Objects"
11425 msgid "Application IDs"
11429 msgid "Type Libraries"
11445 msgid "Implementation"
11451 msgstr "รายละเอียด"
11454 msgid "CoGetClassObject failed."
11458 msgid "Unknown error"
11466 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11470 msgid "Inherited Interfaces"
11474 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11478 msgid "Close window"
11482 msgid "Group typeinfos by kind"
11490 msgid "O&pen\tEnter"
11493 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11494 msgid "&Move...\tF7"
11497 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11498 msgid "&Copy...\tF8"
11503 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11504 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11507 msgid "&Execute..."
11511 msgid "E&xit Windows"
11514 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11519 msgid "&Arrange automatically"
11523 msgid "&Minimize on run"
11526 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11527 msgid "&Save settings on exit"
11530 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11535 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11539 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11543 msgid "&Arrange Icons"
11547 msgid "&About Program Manager"
11552 msgid "Program &group"
11553 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11558 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11562 msgid "Move Program"
11563 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11566 msgid "Move program:"
11569 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11570 msgid "From group:"
11573 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11579 msgid "Copy Program"
11580 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11583 msgid "Copy program:"
11587 msgid "Program Group Attributes"
11591 msgid "&Group file:"
11595 msgid "Program Attributes"
11598 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11599 msgid "&Command line:"
11603 msgid "&Working directory:"
11607 msgid "&Key combination:"
11610 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11611 msgid "&Minimize at launch"
11615 msgid "Change &icon..."
11619 msgid "Change Icon"
11628 msgid "Current &icon:"
11632 msgid "Execute Program"
11636 msgid "Program Manager"
11639 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11643 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11644 msgid "Information"
11645 msgstr "รายละเอียด"
11648 msgid "Delete group `%s'?"
11652 msgid "Delete program `%s'?"
11656 msgid "Not implemented"
11660 msgid "Error reading `%s'."
11664 msgid "Error writing `%s'."
11669 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11670 "Should it be tried further on?"
11674 msgid "Help not available."
11678 msgid "Unknown feature in %s"
11682 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11686 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11690 msgid "Libraries (*.dll)"
11698 msgid "Icons (*.ico)"
11704 " REG [operation] [parameters]\n"
11706 "Supported operations:\n"
11707 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11709 "For help on a specific operation, type:\n"
11710 " REG [operation] /?\n"
11716 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11721 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11725 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11729 msgid "The operation completed successfully\n"
11733 msgid "reg: Invalid key name\n"
11737 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11741 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11746 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11750 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11754 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11758 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11762 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11766 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11770 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11773 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11777 #: reg.rc:54 regedit.rc:210
11778 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11782 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11786 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11790 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11795 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11801 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11806 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11810 msgid "reg: Invalid syntax. "
11814 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11818 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11822 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11825 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11826 msgid "(value not set)"
11830 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11835 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11836 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
11840 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11841 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11844 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11848 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
11852 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
11858 #| "File '%s' does not exist.\n"
11860 #| "Do you want to create a new file?"
11861 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11863 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11865 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11872 msgid "&Import Registry File..."
11876 msgid "&Export Registry File..."
11879 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
11883 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
11884 msgid "&String Value"
11887 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
11888 msgid "&Binary Value"
11891 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
11892 msgid "&DWORD Value"
11895 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
11896 msgid "&Multi-String Value"
11899 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
11900 msgid "&Expandable String Value"
11903 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
11904 msgid "&Rename\tF2"
11907 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
11908 msgid "&Copy Key Name"
11911 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
11913 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11914 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
11917 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11921 msgid "Status &Bar"
11924 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
11929 msgid "&Remove Favorite..."
11933 msgid "&About Registry Editor"
11936 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
11940 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
11941 msgid "Modify &Binary Data..."
11946 msgid "Export registry"
11947 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11950 msgid "S&elected branch:"
11967 msgid "Value names"
11968 msgstr "บันทืกเป็น..."
11972 msgid "Value content"
11976 msgid "Whole string only"
11981 msgid "Add Favorite"
11982 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11984 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
11991 msgid "Remove Favorite"
11992 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11996 msgid "Edit String"
11999 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12001 msgid "Value name:"
12004 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12005 msgid "Value data:"
12017 msgid "Hexadecimal"
12026 msgid "Edit Binary"
12030 msgid "Edit Multi-String"
12034 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12038 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12042 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12046 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12051 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12055 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12063 msgid "Registry Editor"
12067 msgid "Import Registry File"
12071 msgid "Export Registry File"
12076 msgid "Registry files (*.reg)"
12077 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12080 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12084 msgid "(cannot display value)"
12088 msgid "(unknown %d)"
12093 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12094 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12098 msgid "Unable to create a new registry key."
12099 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12103 msgid "Unable to create a new registry value."
12104 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12108 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12109 "The specified key name already exists."
12114 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12115 "The specified value name already exists."
12120 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12121 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12125 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12126 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12130 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12131 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12135 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12140 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12141 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12146 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12149 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12150 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12151 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12152 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12153 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12154 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12155 " /D Delete a specified registry key.\n"
12156 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12157 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12158 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12159 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12160 " /? Display this information and exit.\n"
12161 " [filename] The location of the file containing registry information "
12163 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12165 " file location where registry information will be exported.\n"
12166 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12168 "Usage examples:\n"
12169 " regedit \"import.reg\"\n"
12170 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12171 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12175 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12179 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12183 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12187 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12191 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12195 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12199 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12203 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12207 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12212 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12213 "encountered at '%1'.\n"
12217 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12221 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12225 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12229 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12233 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12238 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12239 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12243 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12247 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12251 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12256 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12261 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12262 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12265 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12269 msgid "Quits the Registry Editor"
12273 msgid "Adds keys to the favorites list"
12277 msgid "Removes keys from the favorites list"
12281 msgid "Shows or hides the status bar"
12285 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12289 msgid "Refreshes the window"
12293 msgid "Deletes the selection"
12297 msgid "Renames the selection"
12301 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12305 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12309 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12313 msgid "Modifies the value's data"
12317 msgid "Adds a new key"
12321 msgid "Adds a new string value"
12325 msgid "Adds a new binary value"
12329 msgid "Adds a new 32-bit value"
12333 msgid "Imports a text file into the registry"
12337 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12341 msgid "Prints all or part of the registry"
12345 msgid "Opens Registry Editor Help"
12349 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12354 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12355 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12358 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12362 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12366 msgid "Confirm Value Delete"
12370 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12374 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12378 msgid "New Key #%d"
12382 msgid "New Value #%d"
12387 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12388 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12391 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12395 msgid "Adds a new multi-string value"
12399 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12403 msgid "Adds a new expandable string value"
12408 msgid "Confirm Key Delete"
12409 msgstr "กําลังจะลบ; "
12413 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12417 msgid "Expands or collapses the selected node"
12422 #| msgid "C&ollate"
12424 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12428 "Wine DLL Registration Utility\n"
12430 "Provides DLL registration services.\n"
12437 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12440 " [/u] Unregister a server.\n"
12441 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12442 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12443 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12444 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12450 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12455 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12459 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12463 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12467 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12471 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12475 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12479 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12483 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12487 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12491 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12496 "Application could not be started, or no application associated with the "
12497 "specified file.\n"
12498 "ShellExecuteEx failed"
12502 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12506 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12510 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12514 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12518 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12522 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12526 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12530 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12535 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12539 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12543 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12547 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12551 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12555 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12559 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12562 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12563 msgid "&New Task (Run...)"
12567 msgid "E&xit Task Manager"
12571 msgid "&Minimize On Use"
12575 msgid "&Hide When Minimized"
12578 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12579 msgid "&Show 16-bit tasks"
12583 msgid "&Refresh Now"
12587 msgid "&Update Speed"
12590 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12594 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12598 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12606 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12607 msgid "&Select Columns..."
12610 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12611 msgid "&CPU History"
12614 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12615 msgid "&One Graph, All CPUs"
12618 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12619 msgid "One Graph &Per CPU"
12622 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12623 msgid "&Show Kernel Times"
12626 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12627 msgid "Tile &Horizontally"
12630 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12631 msgid "Tile &Vertically"
12634 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12638 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12642 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12643 msgid "&Bring To Front"
12647 msgid "&About Task Manager"
12650 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12654 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12659 msgid "&Go To Process"
12662 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12663 msgid "&End Process"
12667 msgid "End Process &Tree"
12670 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12675 msgid "Set &Priority"
12683 msgid "&Above Normal"
12687 msgid "&Below Normal"
12691 msgid "Set &Affinity..."
12695 msgid "Edit Debug &Channels..."
12698 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12699 msgid "Task Manager"
12703 msgid "&New Task..."
12707 msgid "&Show processes from all users"
12723 msgid "Commit charge (K)"
12727 msgid "Physical memory (K)"
12731 msgid "Kernel memory (K)"
12734 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12738 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12742 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12746 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12760 msgid "System Cache"
12761 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12773 msgid "CPU usage history"
12777 msgid "Memory usage history"
12780 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12781 msgid "Debug Channels"
12786 msgid "Processor Affinity"
12787 msgstr "กําลังทํางาน; "
12791 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12792 "allowed to execute on."
12925 msgid "Select Columns"
12926 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12930 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12935 msgid "&Image Name"
12939 msgid "&PID (Process Identifier)"
12951 msgid "&Memory Usage"
12955 msgid "Memory Usage &Delta"
12959 msgid "Pea&k Memory Usage"
12964 msgid "Page &Faults"
12968 msgid "&USER Objects"
12971 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12975 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12976 msgid "I/O Read Bytes"
12980 msgid "&Session ID"
12988 msgid "Page F&aults Delta"
12992 msgid "&Virtual Memory Size"
12996 msgid "Pa&ged Pool"
13000 msgid "N&on-paged Pool"
13004 msgid "Base P&riority"
13008 msgid "&Handle Count"
13012 msgid "&Thread Count"
13015 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13016 msgid "GDI Objects"
13019 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13023 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13024 msgid "I/O Write Bytes"
13027 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13031 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13032 msgid "I/O Other Bytes"
13036 msgid "Create New Task"
13040 msgid "Runs a new program"
13044 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13048 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13052 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13056 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13060 msgid "Displays tasks by using large icons"
13064 msgid "Displays tasks by using small icons"
13068 msgid "Displays information about each task"
13072 msgid "Updates the display twice per second"
13076 msgid "Updates the display every two seconds"
13080 msgid "Updates the display every four seconds"
13084 msgid "Does not automatically update"
13088 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13092 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13096 msgid "Minimizes the windows"
13100 msgid "Maximizes the windows"
13104 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13108 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13112 msgid "Displays Task Manager help topics"
13116 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13120 msgid "Exits the Task Manager application"
13124 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13128 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13132 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13136 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13140 msgid "Each CPU has its own history graph"
13144 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13148 msgid "Tells the selected tasks to close"
13152 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13156 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13160 msgid "Removes the process from the system"
13164 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13168 msgid "Attaches the debugger to this process"
13172 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13176 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13180 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13184 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13188 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13192 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13196 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13200 msgid "Controls Debug Channels"
13204 msgid "Performance"
13208 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13212 msgid "Processes: %d"
13216 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13244 msgid "Peak Mem Usage"
13248 msgid "Page Faults"
13252 msgid "USER Objects"
13284 msgid "Task Manager Warning"
13289 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13290 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13291 "sure you want to change the priority class?"
13295 msgid "Unable to Change Priority"
13300 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13301 "results including loss of data and system instability. The\n"
13302 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13303 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13304 "terminate the process?"
13308 msgid "Unable to Terminate Process"
13313 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13314 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13318 msgid "Unable to Debug Process"
13322 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13326 msgid "Invalid Option"
13330 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13334 msgid "System Idle Process"
13338 msgid "Not Responding"
13349 #: uninstaller.rc:29
13350 msgid "Wine Application Uninstaller"
13353 #: uninstaller.rc:30
13355 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13357 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13360 #: uninstaller.rc:31
13361 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13364 #: uninstaller.rc:32
13366 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13369 #: uninstaller.rc:33
13370 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13373 #: uninstaller.rc:35
13375 "Wine Application Uninstaller\n"
13377 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13381 #: uninstaller.rc:43
13384 " uninstaller [options]\n"
13387 " --help\t Display this information.\n"
13388 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13389 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13390 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13391 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13400 msgid "&Scale to Window"
13412 msgid "Regular Metafile Viewer"
13416 msgid "Waiting for Program"
13421 msgid "Terminate Process"
13422 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13426 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13429 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13433 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13438 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13439 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13440 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13441 "option) any later version."
13446 msgid "Windows registration information"
13447 msgstr "รายละเอียด"
13455 msgid "Organi&zation:"
13456 msgstr "รายละเอียด"
13459 msgid "Application settings"
13464 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13465 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13466 "or per-application settings in those tabs as well."
13470 msgid "Add appli&cation..."
13474 msgid "&Remove application"
13478 msgid "&Windows Version:"
13482 msgid "Window settings"
13486 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13490 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13494 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13498 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13503 msgid "Desktop &size:"
13504 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13507 msgid "Screen resolution"
13511 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13515 msgid "DLL overrides"
13520 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13521 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13526 msgid "&New override for library:"
13534 msgid "Existing &overrides:"
13543 msgid "Edit Override"
13551 msgid "&Builtin (Wine)"
13555 msgid "&Native (Windows)"
13559 msgid "Buil&tin then Native"
13563 msgid "Nati&ve then Builtin"
13568 msgid "Select Drive Letter"
13569 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13573 msgid "Drive configuration"
13574 msgstr "รายละเอียด"
13578 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13587 msgid "Aut&odetect"
13594 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13595 msgid "Show Advan&ced"
13616 msgid "&Show dot files"
13617 msgstr "รายละเอียด"
13620 msgid "Driver diagnostics"
13626 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13630 msgid "Output device:"
13634 msgid "Voice output device:"
13638 msgid "Input device:"
13642 msgid "Voice input device:"
13646 msgid "&Test Sound"
13649 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13651 msgid "Speaker configuration"
13652 msgstr "รายละเอียด"
13667 msgid "&Install theme..."
13696 msgid "Select the Unix target directory, please."
13700 msgid "Hide Advan&ced"
13712 msgid "Desktop Integration"
13725 msgid "Wine configuration"
13726 msgstr "รายละเอียด"
13729 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13734 msgid "Select a theme file"
13735 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13746 msgid "Wine configuration for %s"
13750 msgid "Selected driver: %s"
13759 msgid "Audio test failed!"
13763 msgid "(System default)"
13767 msgid "5.1 Surround"
13771 msgid "Quadraphonic"
13784 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13785 "Are you sure you want to do this?"
13789 msgid "Warning: system library"
13801 msgid "native, builtin"
13805 msgid "builtin, native"
13813 msgid "Default Settings"
13817 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13821 msgid "Use global settings"
13825 msgid "Select an executable file"
13833 msgid "Local hard disk"
13837 msgid "Network share"
13841 msgid "Floppy disk"
13850 "You cannot add any more drives.\n"
13852 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13856 msgid "System drive"
13861 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13863 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13864 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13868 msgctxt "Drive letter"
13874 #| msgid "Create New Folder"
13875 msgid "Target folder"
13876 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
13880 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13882 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13886 msgid "Controls Background"
13891 msgid "Controls Text"
13895 msgid "Menu Background"
13907 msgid "Selection Background"
13912 msgid "Selection Text"
13913 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13916 msgid "Tooltip Background"
13920 msgid "Tooltip Text"
13924 msgid "Window Background"
13928 msgid "Window Text"
13933 msgid "Active Title Bar"
13934 msgstr "แสดงแทบเมนู"
13937 msgid "Active Title Text"
13941 msgid "Inactive Title Bar"
13945 msgid "Inactive Title Text"
13949 msgid "Message Box Text"
13953 msgid "Application Workspace"
13957 msgid "Window Frame"
13961 msgid "Active Border"
13965 msgid "Inactive Border"
13969 msgid "Controls Shadow"
13977 msgid "Controls Highlight"
13981 msgid "Controls Dark Shadow"
13985 msgid "Controls Light"
13989 msgid "Controls Alternate Background"
13993 msgid "Hot Tracked Item"
13997 msgid "Active Title Bar Gradient"
14001 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14005 msgid "Menu Highlight"
14012 #: wineconsole.rc:63
14013 msgid "Cursor size"
14016 #: wineconsole.rc:64
14020 #: wineconsole.rc:65
14024 #: wineconsole.rc:66
14028 #: wineconsole.rc:68
14029 msgid "Command history"
14032 #: wineconsole.rc:69
14033 msgid "&Buffer size:"
14036 #: wineconsole.rc:72
14038 msgid "&Remove duplicates"
14039 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
14041 #: wineconsole.rc:74
14045 #: wineconsole.rc:75
14050 #: wineconsole.rc:76
14054 #: wineconsole.rc:78
14058 #: wineconsole.rc:79
14059 msgid "&Quick Edit mode"
14062 #: wineconsole.rc:80
14063 msgid "&Insert mode"
14066 #: wineconsole.rc:88
14071 #: wineconsole.rc:90
14075 #: wineconsole.rc:101
14077 msgid "Configuration"
14078 msgstr "รายละเอียด"
14080 #: wineconsole.rc:104
14081 msgid "Buffer zone"
14084 #: wineconsole.rc:105
14088 #: wineconsole.rc:108
14093 #: wineconsole.rc:112
14094 msgid "Window size"
14097 #: wineconsole.rc:113
14101 #: wineconsole.rc:116
14106 #: wineconsole.rc:120
14107 msgid "End of program"
14110 #: wineconsole.rc:121
14111 msgid "&Close console"
14114 #: wineconsole.rc:123
14119 #: wineconsole.rc:129
14120 msgid "Console parameters"
14123 #: wineconsole.rc:132
14124 msgid "Retain these settings for later sessions"
14127 #: wineconsole.rc:133
14128 msgid "Modify only current session"
14131 #: wineconsole.rc:29
14132 msgid "Set &Defaults"
14135 #: wineconsole.rc:31
14139 #: wineconsole.rc:34
14141 msgid "&Select all"
14142 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14144 #: wineconsole.rc:35
14148 #: wineconsole.rc:36
14153 #: wineconsole.rc:39
14154 msgid "Setup - Default settings"
14157 #: wineconsole.rc:40
14158 msgid "Setup - Current settings"
14161 #: wineconsole.rc:41
14162 msgid "Configuration error"
14165 #: wineconsole.rc:42
14167 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14171 #: wineconsole.rc:37
14172 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14175 #: wineconsole.rc:38
14176 msgid "This is a test"
14179 #: wineconsole.rc:44
14180 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14183 #: wineconsole.rc:45
14184 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14187 #: wineconsole.rc:46
14188 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14191 #: wineconsole.rc:47
14192 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14195 #: wineconsole.rc:48
14197 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14198 "The command is invalid.\n"
14201 #: wineconsole.rc:50
14205 " wineconsole [options] <command>\n"
14210 #: wineconsole.rc:52
14212 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14214 " try to setup the current terminal as a Wine "
14218 #: wineconsole.rc:53
14219 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14222 #: wineconsole.rc:54
14226 " wineconsole cmd\n"
14227 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14233 msgid "Program Error"
14234 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14238 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14239 "sorry for the inconvenience."
14244 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14245 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14246 "Database</a> for tips about running this application."
14251 msgid "Show &Details"
14252 msgstr "รายละเอียด"
14256 msgid "Program Error Details"
14257 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14261 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14262 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14263 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14264 "and attach that file to the report."
14268 msgid "Wine program crash"
14272 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
14276 msgid "(unidentified)"
14281 msgid "Saving failed"
14285 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14290 msgid "&Open\tEnter"
14291 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14299 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14300 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14303 msgid "Cr&eate Directory..."
14311 msgid "Connect &Network Drive..."
14315 msgid "&Disconnect Network Drive"
14323 msgid "&All File Details"
14327 msgid "&Sort by Name"
14331 msgid "Sort &by Type"
14335 msgid "Sort by Si&ze"
14339 msgid "Sort by &Date"
14344 msgid "Filter by&..."
14345 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14352 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14356 msgid "New &Window"
14360 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14365 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14366 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14369 msgid "&About Wine File Manager"
14373 msgid "Select destination"
14377 msgid "By File Type"
14386 msgid "&Directories"
14392 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14397 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14400 msgid "&Other files"
14404 msgid "Show Hidden/&System Files"
14409 msgid "&File Name:"
14413 msgid "Full &Path:"
14417 msgid "Last Change:"
14422 msgid "Cop&yright:"
14440 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14443 msgid "&Compressed"
14448 msgid "Version information"
14449 msgstr "รายละเอียด"
14452 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14457 msgid "Applying font settings"
14461 msgid "Error while selecting new font."
14465 msgid "Wine File Manager"
14480 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14481 msgid "Not yet implemented"
14486 msgid "Creation date"
14491 msgid "Access date"
14496 msgid "Modification date"
14500 msgid "Index/Inode"
14504 msgid "%1 of %2 free"
14516 msgid "Question &Marks"
14536 msgid "&Fastest Times"
14540 msgid "&About WineMine"
14544 msgid "Fastest Times"
14549 msgid "Fastest times"
14564 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14566 msgid "Reset Results"
14567 msgstr "รายละเอียด"
14570 msgid "Congratulations!"
14574 msgid "Please enter your name"
14578 msgid "Custom Game"
14594 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14606 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14611 msgid "Printer &setup..."
14612 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14615 msgid "&Annotate..."
14628 msgid "Always on &top"
14629 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14631 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14635 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14639 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14643 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14649 msgid "&Help on help\tF1"
14650 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14653 msgid "&About Wine Help"
14657 msgid "Annotation..."
14678 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14691 msgid "Help files (*.hlp)"
14692 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14695 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14699 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14703 msgid "Help topics: "
14707 msgid "Error: Command line not supported\n"
14712 msgid "Error: Alias not found\n"
14713 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14716 msgid "Error: Invalid query\n"
14720 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14725 msgid "&New...\tCtrl+N"
14726 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14730 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14731 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14735 msgid "&Clear\tDel"
14740 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14741 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14744 msgid "Find &next\tF3"
14760 msgid "Selection &info"
14764 msgid "Character &format"
14768 msgid "&Def. char format"
14772 msgid "Paragrap&h format"
14779 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14780 msgid "&Format Bar"
14783 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14792 msgid "&Date and time..."
14805 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14806 msgid "&Bullet points"
14814 msgid "Letters - lower case"
14818 msgid "Letters - upper case"
14822 msgid "Roman numerals - lower case"
14826 msgid "Roman numerals - upper case"
14829 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14831 msgid "&Paragraph..."
14837 msgstr "บันทืกเป็น..."
14840 msgid "Backgroun&d"
14845 msgid "&System\tCtrl+1"
14846 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14850 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14851 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14854 msgid "&About Wine Wordpad"
14863 msgid "Date and time"
14867 msgid "Available formats"
14872 msgid "New document type"
14873 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14877 msgid "Paragraph format"
14882 msgid "Indentation"
14883 msgstr "รายละเอียด"
14885 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14889 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14904 msgstr "บันทืกเป็น..."
14915 msgid "Remove al&l"
14919 msgid "Line wrapping"
14923 msgid "&No line wrapping"
14927 msgid "Wrap text by the &window border"
14931 msgid "Wrap text by the &margin"
14939 msgctxt "accelerator Align Left"
14944 msgctxt "accelerator Align Center"
14949 msgctxt "accelerator Align Right"
14954 msgctxt "accelerator Redo"
14959 msgctxt "accelerator Bold"
14964 msgctxt "accelerator Italic"
14969 msgctxt "accelerator Underline"
14975 msgid "All documents (*.*)"
14976 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14980 msgid "Text documents (*.txt)"
14981 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14984 msgid "Unicode text document (*.txt)"
14988 msgid "Rich text format (*.rtf)"
14992 msgid "Rich text document"
14996 msgid "Text document"
15000 msgid "Unicode text document"
15005 msgid "Printer files (*.prn)"
15006 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
15025 msgid "Previous page"
15055 msgctxt "unit: centimeter"
15060 msgctxt "unit: inch"
15069 msgctxt "unit: point"
15078 msgid "Save changes to '%s'?"
15082 msgid "Finished searching the document."
15086 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15091 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15092 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15096 msgid "Invalid number format."
15100 msgid "OLE storage documents are not supported."
15104 msgid "Could not save the file."
15108 msgid "You do not have access to save the file."
15112 msgid "Could not open the file."
15116 msgid "You do not have access to open the file."
15121 msgid "Printing not implemented."
15125 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15129 msgid "Starting Wordpad failed"
15133 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15137 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15141 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15145 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15149 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15154 "Is '%1' a filename or directory\n"
15156 "(F - File, D - Directory)\n"
15160 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15164 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15168 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15172 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15181 msgctxt "Directory key"
15187 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15190 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15191 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15195 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15197 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15198 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15199 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15200 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15201 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15202 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15203 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15204 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15205 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15206 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15207 "[/N] Copy using short names.\n"
15208 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15209 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15210 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15211 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15212 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15213 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15214 "\tarchive attribute.\n"
15215 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15216 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15217 "\t\tthan source.\n"