view: Convert French resources to UTF-8.
[wine.git] / programs / cmd / Lt.rc
blob1a335faed5bb29cde02cd33af71fbfc0b9c7e5ad
1 /*
2  * Wine command prompt
3  * Lithuanian Language Support
4  *
5  * Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
22 #include "wcmd.h"
24 /* UTF-8 */
25 #pragma code_page(65001)
27 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
29 STRINGTABLE
31   WCMD_ATTRIB, "Informacija apie ATTRIB\n"
32   WCMD_CALL,
33 "CALL <komandųfailovardas> yra naudojama komandų failo viduje komandoms iš\n\
34 kito komandų failo vykdyti. Kai komandų failas egzistuoja, valdymas\n\
35 grąžinamas kvietusiam failui. CALL komanda gali pateikti parametrus\n\
36 kviečiamai procedūrai.\n\
37 \n\
38 Numatytojo katalogo, aplinkos kintamųjų ir pan. pakeitimai atlikti\n\
39 iškviestoje procedūroje yra paveldimi kviečiančiosios procedūros.\n"
41   WCMD_CD,     "Informacija apie CD\n"
42   WCMD_CHDIR,  "Informacija apie CHDIR\n"
44   WCMD_CLS,    "CLS išvalo pulto ekraną\n"
46   WCMD_COPY,   "Informacija apie COPY\n"
47   WCMD_CTTY,   "Informacija apie CTTY\n"
48   WCMD_DATE,   "Informacija apie DATE\n"
49   WCMD_DEL,    "Informacija apie DEL\n"
50   WCMD_DIR,    "Informacija apie DIR\n"
52   WCMD_ECHO,
53 "ECHO <eilutė> parodo <eilutę> dabartiniame terminale.\n\
54 \n\
55 ECHO ON priverčia visas vėlesnes komandų failo komandas būti parodytas\n\
56 terminale prieš įvykdymą.\n\
57 \n\
58 ECHO OFF panaikina ankstesnės ECHO ON komandos veikimą (ECHO OFF yra\n\
59 numatyta). ECHO OFF komandos rodymo galima išvengti prieš ją pridedant\n\
60 simbolį @.\n"
62   WCMD_ERASE,  "Informacija apie ERASE\n"
64   WCMD_FOR,
65 "FOR komanda yra naudojama įvykdyti komandą kiekvienam failų aibės elementui.\n\
66 \n\
67 Sintaksė: FOR %kintamasis IN (aibė) DO komanda\n\
68 \n\
69 Reikalavimas dubliuoti % simbolį naudojant FOR komandų faile neegzistuoja\n\
70 wine komandų interpretatoriuje.\n"
72   WCMD_GOTO,
73 "GOTO komanda perduoda vykdymą kitam teiginiui komandų faile.\n\
74 \n\
75 Žymė, kuri yra GOTO komandos tikslas gali būti 255 simbolių ilgio,\n\
76 bet be tarpų (tai skiriasi nuo kitų operacinių sistemų). Jei komandų\n\
77 faile egzistuoja dvi ar daugiau identiškos žymės, visuomet bus vykdoma\n\
78 pirmoji. Mėginimas perduoti vykdymą į neegzistuojančią žymę nutraukia\n\
79 komandų failo vykdymą.\n\
80 \n\
81 GOTO neturi poveikio naudojant interaktyviai.\n"
83   WCMD_HELP,   "Informacija apie HELP\n"
85   WCMD_IF,
86 "IF yra naudojama vykdyti komandą su sąlyga.\n\
87 \n\
88 Sintaksė:       IF [NOT] EXIST failas komanda\n\
89         IF [NOT] eilutė1==eilutė2 komanda\n\
90         IF [NOT] ERRORLEVEL skaičius komanda\n\
91 \n\
92 Antroje komandos formoje, eilutė1 ir eilutė2 privalo būti tarp dvigubų\n\
93 kabučių. Palyginimas neskiria didžiųjų ir mažųjų raidžių.\n"
95   WCMD_LABEL,  "LABEL yra naudojamas disko tomo vardui nustatyti.\n\
96 \n\
97 Sintaksė: LABEL [diskas:]\n\
98 Komanda paklaus naujo tomo vardo duotam diskui.\n\
99 Parodyti disko tomo vardą galima su komanda VOL.\n"
101   WCMD_MD,     "Informacija apie MD\n"
102   WCMD_MKDIR,  "Informacija apie MKDIR\n"
103   WCMD_MOVE,
104 "MOVE perkelia failą ar katalogą į naują failų sistemos vietą.\n\
106 Jei perkeliamas objektas yra katalogas, tai taip pat perkeliami visi\n\
107 katalogo failai ir pakatalogiai.\n\
109 MOVE nepavyksta jei sena ir nauja vietos yra su skirtingomis DOS raidėmis.\n"
111   WCMD_PATH,
112 "PATH parodo ar pakeičia paieškos kelią.\n\
114 Įvedus PATH bus parodyta dabartinė PATH reikšmė (iš pradžių tai reikšmė\n\
115 nurodyta jūsų wine.conf faile). Norėdami pakeisti nuostatą nurodykite PATH\n\
116 komandai naują reikšmę kaip parametrą.\n\
118 PATH modifikuoti taip pat galima naudojant PATH aplinkos kintamąjį,\n\
119 pavyzdžiui:\n\
120                 PATH %PATH%;c:\\laikinas\n"
122   WCMD_PAUSE,
123 "PAUSE ekrane parodo pranešimą „Norėdami tęsti spauskite įvedimo klavišą“\n\
124 ir laukia kol naudotojas paspaus įvedimo klavišą. Ši komanda naudingiausia\n\
125 komandų failuose, kad leistų naudotojui perskaityti ankstesnės komandos\n\
126 rezultatą kol jis nepasislinko už ekrano ribų.\n"
128   WCMD_PROMPT,
129 "PROMPT nustato komandinės eilutės raginimą.\n\
131 Simbolių eilutė, einanti po PROMPT komandos (ir tarpas iškart po to),\n\
132 atsiranda eilutės pradžioje, kai CMD laukia įvedimo.\n\
134 Šie simboliai turi nurodytą specialią reikšmę:\n\
136 $$    Dolerio ženklas     $_    Eilutės patraukimas $b    Status brūkšnys (|)\n\
137 $d    Dabartinė data      $e    Grįžimo klavišas    $g    > ženklas\n\
138 $l    < ženklas           $n    Dabartinis diskas   $p    Dabartinis kelias\n\
139 $q    Lygybės ženklas     $t    Dabartinis laikas   $v    CMD versija\n\
141 Pastebėkite, kad PROMPT komandos be raginimo eilutės įvedimas atkuria\n\
142 numatytą raginimo reikšmę, kuri yra dabartinis kelias (įskaitant\n\
143 dabartinio disko raidę) ir daugiau-už (>) simbolis.\n\
144 (Taip pat, kaip komanda PROMPT $p$g).\n\
146 Raginimas taip pat gali būti pakeistas keičiant PROMPT aplinkos kintamąjį,\n\
147 taigi, komanda „SET PROMPT=tekstas“ turi tą patį efektą kaip „PROMPT tekstas“\n"
149   WCMD_REM,
150 "Komandos eilutė prasidedanti REM (ir tarpu) neatlieka jokio veiksmo\n\
151 ir todėl gali būti naudojama kaip komentaras komandų faile.\n"
153   WCMD_REN,    "Informacija apie REN\n"
154   WCMD_RENAME, "Informacija apie RENAME\n"
155   WCMD_RD,     "Informacija apie RD\n"
156   WCMD_RMDIR,  "Informacija apie RMDIR\n"
158   WCMD_SET,
159 "SET parodo ar pakeičia CMD aplinkos kintamuosius.\n\
161 SET be parametrų parodo visus dabartinius aplinkos kintamuosius.\n\
163 Aplinkos kintamojo sukūrimo ar modifikavimo sintaksė yra:\n\
165       SET <kintamasis>=<reikšmė>\n\
167 kur <kintamasis> ir <reikšmė> yra simbolių eilutės. Prieš lygybės ženklą\n\
168 neturi būti tarpų, taip pat kintamojo vardas negali turėti įterptų tarpų.\n\
170 Naudojant Wine, pagrindinės operacinės sistemos aplinka yra įtraukiama į\n\
171 Win32 aplinką, todėl paprastai bus žymiai daugiau reikšmių negu savoje\n\
172 Win32 realizacijoje. Pastebėkite, kad neįmanoma įtakoti operacinės sistemos\n\
173 aplinkos iš komandų interpretatoriaus.\n"
175   WCMD_SHIFT,
176 "SHIFT yra naudojamas komandų faile pašalinti vienam parametrui iš sąrašo\n\
177 priekio, taip parametras 2 tampa parametru 1 ir t.t. Ši komanda neturi\n\
178 jokio poveikio, kai kviečiama iš komandos eilutės.\n"
180   WCMD_TIME,   "Informacija apie TIME\n"
182   WCMD_TITLE,  "Nustato CMD lango antraštę, sintaksė TITLE [tekstas]\n"
184   WCMD_TYPE,
185 "TYPE <failas> nukopijuoja <failą> į pulto įrenginį (arba kitur, jei\n\
186 nukreipta). Nėra tikrinama ar faile yra skaitomas tekstas.\n"
188   WCMD_VERIFY,
189 "VERIFY yra naudojama nustatyti, išvalyti ar testuoti tikrinimo žymos bitą.\n\
190 Galimos formos yra:\n\
192 VERIFY ON       Nustatyti žymos bitą\n\
193 VERIFY OFF      Išvalyti žymos bitą\n\
194 VERIFY          Parodo ON arba OFF, kuris tinkamas.\n\
196 Tikrinimo žymos bitas neturi jokios funkcijos Wine.\n"
198   WCMD_VER,
199 "VER parodo dabar vykdomo CMD versiją\n"
201   WCMD_VOL,    "Informacija apie VOL\n"
203   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <katalogas> išsaugo dabartinį katalogą į dėklą,\n\
204 o po to pakeičia dabartinį katalogą į nurodytą.\n"
206   WCMD_POPD,   "POPD pakeičia dabartinį katalogą į paskutinį išsaugotą su PUSHD.\n"
208   WCMD_MORE,   "MORE parodo failo išvedimą ar kanalo įvedimą puslapiais.\n"
210   WCMD_EXIT,
211 "EXIT baigia dabartinį komandų seansą ir grįžta į operacinę sistemą\n\
212 ar apvalkalą iš kur CMD buvo iškviestas.\n"
214   WCMD_ALLHELP, "CMD įtaisytos komandos yra:\n\
215 ATTRIB\t\tRodyti ar keisti DOS failo požymius\n\
216 CALL\t\tKviesti komandų failą iš kito komandų failo\n\
217 CD (CHDIR)\tPakeisti dabartinį numatytą katalogą\n\
218 CLS\t\tIšvalyti pulto ekraną\n\
219 COPY\t\tKopijuoti failą\n\
220 CTTY\t\tPakeisti įvedimo/išvedimo įrenginį\n\
221 DATE\t\tRodyti ar keisti sistemos datą\n\
222 DEL (ERASE)\tŠalinti failą ar failų aibę\n\
223 DIR\t\tPateikti katalogo turinį\n\
224 ECHO\t\tKopijuoti tekstą tiesiai į pulto išvedimą\n\
225 HELP\t\tParodyti trumpą pagalbą apie temą\n\
226 MD (MKDIR)\tSukurti pakatalogį\n\
227 MORE\t\tRodyti išvedimą puslapiais\n\
228 MOVE\t\tPerkelti failą, failų aibę ar katalogų medį\n\
229 PATH\t\tNustatyti ar parodyti paieškos kelią\n\
230 POPD\t\tAtstato katalogą į paskutinį išsaugotą su PUSHD\n\
231 PROMPT\t\tKeičia komandos raginimą\n\
232 PUSHD\t\tPakeičia į naują katalogą, išsaugo dabartinį\n\
233 REN (RENAME)\tPervadinti failą\n\
234 RD (RMDIR)\tŠalinti pakatalogį\n\
235 SET\t\tNustatyti ar parodyti aplinkos kintamuosius\n\
236 TIME\t\tNustatyti ar parodyti dabartinį sistemos laiką\n\
237 TITLE\t\tNustatyti CMD seanso lango antraštę\n\
238 TYPE\t\tIšvesti tekstinio failo turinį\n\
239 VER\t\tParodyti dabartinę CMD versiją\n\
240 VOL\t\tParodyti tomo vardą\n\
241 EXIT\t\tUžveria CMD\n\n\
242 Įveskite HELP <komanda> platesnei informacijai apie išvardintas komandas gauti\n"
244   WCMD_CONFIRM,       "Ar tikrai"
245   WCMD_YES,           "T"
246   WCMD_NO,            "N"
247   WCMD_NOASSOC,       "Trūksta failo susiejimo prievardžiui %s\n"
248   WCMD_NOFTYPE,       "Jokia atvėrimo komanda nesusieta su failo tipu „%s“\n"
249   WCMD_OVERWRITE,     "Perrašyti %s"
250   WCMD_MORESTR,       "Daugiau..."
251   WCMD_TRUNCATEDLINE, "Paketinio apdorojimo eilutė galimai nukirsta. Naudojama:\n"
252   WCMD_NYI,           "Dar nerealizuota\n\n"
253   WCMD_NOARG,         "Trūksta argumento\n"
254   WCMD_SYNTAXERR,     "Sintaksės klaida\n"
255   WCMD_FILENOTFOUND,  "%s: failas nerastas\n"
256   WCMD_NOCMDHELP,     "Nėra informacijos apie %s\n"
257   WCMD_NOTARGET,      "GOTO tikslas nerastas\n"
258   WCMD_CURRENTDATE,   "Dabartinė data yra %s\n"
259   WCMD_CURRENTTIME,   "Dabartinis laikas yra %s\n"
260   WCMD_NEWDATE,       "Įveskite naują datą: "
261   WCMD_NEWTIME,       "Įveskite naują laiką: "
262   WCMD_MISSINGENV,    "Aplinkos kintamasis %s neapibrėžtas\n"
263   WCMD_READFAIL,      "Nepavyko atverti „%s“\n"
264   WCMD_CALLINSCRIPT,  "Negalima iškviesti žymės esančios už komandos failo ribų\n"
265   WCMD_ALL,           "V"
266   WCMD_DELPROMPT,     "%s, trinti"
267   WCMD_ECHOPROMPT,    "ECHO yra %s\n"
268   WCMD_VERIFYPROMPT,  "VERIFY yra %s\n"
269   WCMD_VERIFYERR,     "VERIFY turi būti ON arba OFF\n";
270   WCMD_ARGERR,        "Parametro klaida\n"
271   WCMD_VOLUMEDETAIL,  "Tomas diske %c yra %s\nTomo serijos numeris yra %04x-%04x\n\n"
272   WCMD_VOLUMEPROMPT,  "Tomo vardas (11 simbolių, ENTER - bevardis)?"
273   WCMD_NOPATH,        "KELIAS nerastas\n"
274   WCMD_ANYKEY,        "Norėdami tęsti spauskite įvedimo klavišą: "
275   WCMD_CONSTITLE,     "Wine komandų interpretatorius"
276   WCMD_VERSION,       "CMD versija %s\n\n"
277   WCMD_MOREPROMPT,    "Daugiau? "
278   WCMD_LINETOOLONG,   "Įvedimo eilutė per ilga.\n"