1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:273 shell32.rc:297 shell32.rc:319
61 #: shell32.rc:337 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
132 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
133 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
134 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
135 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
136 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
137 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
138 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
139 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
140 #: shell32.rc:274 shell32.rc:298 shell32.rc:309 shell32.rc:338 shlwapi.rc:42
141 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
142 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
143 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
144 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
145 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
146 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:129 winefile.rc:152
147 #: winefile.rc:182 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
153 msgid "Add/Remove Programs"
158 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
162 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
169 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
170 "entry for this program from the registry?"
174 msgid "Not specified"
177 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:104
185 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
190 msgid "Installation programs"
194 msgid "Programs (*.exe)"
197 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
198 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
199 msgid "All files (*.*)"
203 msgid "&Modify/Remove"
207 msgid "Downloading..."
211 msgid "Installing..."
216 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
221 msgid "Compress options"
225 msgid "&Choose a stream:"
228 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
234 msgid "&Interleave every"
237 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
243 msgid "Current format:"
255 msgid "All multimedia files"
267 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
278 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:157
279 msgid "Properties for %s"
280 msgstr "Ιδιότητες για %s"
282 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
286 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
296 msgstr "< &Προηγούμενο"
307 msgid "Customize Toolbar"
308 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
310 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
311 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
319 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
320 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
321 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
322 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
323 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
324 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:79
325 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
331 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
335 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
338 msgid "A&vailable buttons:"
339 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
343 msgstr "&Προσθήκη ->"
347 msgstr "<- &Αφαίρεση"
350 msgid "&Toolbar buttons:"
351 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
357 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
363 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:57
364 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
374 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
376 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
377 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
381 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
383 msgstr "File &Όνομα:"
385 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
386 msgid "&Directories:"
389 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
390 msgid "List Files of &Type:"
391 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
393 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
397 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:173
399 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
403 msgstr "Αποθήκευση ως..."
405 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
407 msgstr "Αποθήκευση ως"
409 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
418 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
422 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
434 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
436 msgstr "&Εγκατάσταση"
447 msgid "Print &Quality:"
448 msgstr "Print &Ποιότητα:"
451 msgid "Print to Fi&le"
452 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
458 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
460 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
462 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
467 msgid "&Default Printer"
468 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
475 msgid "Specific &Printer"
478 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
486 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
490 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
502 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
504 msgstr "Γραμματοσειρά"
508 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
512 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
514 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
528 msgstr "&Υπογράμμιση"
530 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
547 msgid "&Basic Colors:"
548 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
551 msgid "&Custom Colors:"
552 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
554 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
555 msgid "Color | Sol&id"
556 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
583 msgstr "&Φωτεινότητα:"
586 msgid "&Add to Custom Colors"
587 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
590 msgid "&Define Custom Colors >>"
591 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
593 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
597 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
599 msgstr "Εύ&ρεση του:"
601 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
602 msgid "Match &Whole Word Only"
603 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
605 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
607 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
613 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
617 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
621 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
623 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
627 msgstr "Αντικατάσταση"
630 msgid "Re&place With:"
631 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
635 msgstr "&Αντικατάσταση"
639 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
642 msgid "Print to fi&le"
643 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
645 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
646 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
650 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:138
654 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
658 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
662 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
666 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
675 msgid "Number of &copies:"
676 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
698 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
716 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
722 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
734 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
742 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
748 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
756 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
759 msgid "Files of &type:"
760 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
763 msgid "Open as &read-only"
764 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
766 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
773 msgstr "&Περιεχόμενα"
777 msgid "Files of type:"
778 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
781 msgid "File not found"
782 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
785 msgid "Please verify that the correct file name was given"
786 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
790 "File does not exist.\n"
791 "Do you want to create file?"
793 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
794 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
798 "File already exists.\n"
799 "Do you want to replace it?"
801 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
802 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
805 msgid "Invalid character(s) in path"
806 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
810 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
813 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
818 msgid "Path does not exist"
819 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
822 msgid "File does not exist"
823 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
827 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
830 msgid "Create New Folder"
831 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
837 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
839 msgstr "Λεπτομέρειες"
842 msgid "Browse to Desktop"
859 msgstr "Έντονα Πλάγια"
861 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
865 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
869 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
873 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
877 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
881 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
885 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
889 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
893 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
897 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
901 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
905 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
909 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
913 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
917 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
921 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
926 msgid "Unreadable Entry"
927 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
931 "This value does not lie within the page range.\n"
932 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
936 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
941 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
942 "Please reenter margins."
946 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
951 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
952 "Please enter a value between 1 and %d."
956 msgid "A printer error occurred."
957 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
960 msgid "No default printer defined."
961 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
964 msgid "Cannot find the printer."
965 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
967 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
968 msgid "Out of memory."
972 msgid "An error occurred."
973 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
976 msgid "Unknown printer driver."
977 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
981 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
982 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
987 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
988 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
990 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
996 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1004 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1006 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1012 msgstr "Σταματημένος, "
1019 msgid "Pending deletion; "
1027 msgid "Out of paper; "
1028 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1031 msgid "Feed paper manual; "
1035 msgid "Paper problem; "
1036 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1039 msgid "Printer offline; "
1040 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1043 msgid "I/O Active; "
1048 msgstr "Απασχολημένος, "
1052 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1055 msgid "Output tray is full; "
1059 msgid "Not available; "
1060 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1067 msgid "Processing; "
1071 msgid "Initialising; "
1075 msgid "Warming up; "
1076 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1080 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1084 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1091 msgid "Interrupted by user; "
1095 msgid "Out of memory; "
1099 msgid "The printer door is open; "
1103 msgid "Print server unknown; "
1107 msgid "Power save mode; "
1111 msgid "Default Printer; "
1112 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1115 msgid "There are %d documents in the queue"
1116 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1119 msgid "Margins [inches]"
1123 msgid "Margins [mm]"
1126 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1128 msgctxt "unit: millimeters"
1136 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1141 msgid "&Remember my password"
1145 msgid "Connect to %s"
1149 msgid "Connecting to %s"
1153 msgid "Logon unsuccessful"
1158 "Make sure that your user name\n"
1159 "and password are correct."
1164 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1166 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1167 "entering your password."
1171 msgid "Caps Lock is On"
1175 msgid "Authority Key Identifier"
1179 msgid "Key Attributes"
1183 msgid "Key Usage Restriction"
1187 msgid "Subject Alternative Name"
1191 msgid "Issuer Alternative Name"
1195 msgid "Basic Constraints"
1203 msgid "Certificate Policies"
1207 msgid "Subject Key Identifier"
1211 msgid "CRL Reason Code"
1215 msgid "CRL Distribution Points"
1219 msgid "Enhanced Key Usage"
1223 msgid "Authority Information Access"
1227 msgid "Certificate Extensions"
1231 msgid "Next Update Location"
1235 msgid "Yes or No Trust"
1239 msgid "Email Address"
1243 msgid "Unstructured Name"
1248 msgid "Content Type"
1249 msgstr "&Περιεχόμενα"
1252 msgid "Message Digest"
1256 msgid "Signing Time"
1260 msgid "Counter Sign"
1264 msgid "Challenge Password"
1268 msgid "Unstructured Address"
1272 msgid "S/MIME Capabilities"
1276 msgid "Prefer Signed Data"
1279 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1280 msgctxt "Certification Practice Statement"
1284 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1289 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1293 msgid "Certification Authority Issuer"
1297 msgid "Certification Template Name"
1301 msgid "Certificate Type"
1305 msgid "Certificate Manifold"
1309 msgid "Netscape Cert Type"
1313 msgid "Netscape Base URL"
1317 msgid "Netscape Revocation URL"
1321 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1325 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1329 msgid "Netscape CA Policy URL"
1333 msgid "Netscape SSL ServerName"
1337 msgid "Netscape Comment"
1341 msgid "Country/Region"
1345 msgid "Organization"
1349 msgid "Organizational Unit"
1361 msgid "State or Province"
1381 msgid "Domain Component"
1385 msgid "Street Address"
1389 msgid "Serial Number"
1397 msgid "Cross CA Version"
1401 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1405 msgid "Principal Name"
1409 msgid "Windows Product Update"
1413 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1421 msgid "Enrollment CSP"
1429 msgid "Delta CRL Indicator"
1433 msgid "Issuing Distribution Point"
1437 msgid "Freshest CRL"
1441 msgid "Name Constraints"
1445 msgid "Policy Mappings"
1449 msgid "Policy Constraints"
1453 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1457 msgid "Application Policies"
1461 msgid "Application Policy Mappings"
1465 msgid "Application Policy Constraints"
1473 msgid "CMC Response"
1477 msgid "Unsigned CMC Request"
1481 msgid "CMC Status Info"
1485 msgid "CMC Extensions"
1489 msgid "CMC Attributes"
1497 msgid "PKCS 7 Signed"
1501 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1505 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1509 msgid "PKCS 7 Digested"
1513 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1517 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1521 msgid "Virtual Base CRL Number"
1525 msgid "Next CRL Publish"
1529 msgid "CA Encryption Certificate"
1532 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1533 msgid "Key Recovery Agent"
1537 msgid "Certificate Template Information"
1541 msgid "Enterprise Root OID"
1545 msgid "Dummy Signer"
1549 msgid "Encrypted Private Key"
1553 msgid "Published CRL Locations"
1557 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1561 msgid "Transaction Id"
1565 msgid "Sender Nonce"
1569 msgid "Recipient Nonce"
1577 msgid "Get Certificate"
1585 msgid "Revoke Request"
1589 msgid "Query Pending"
1592 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1593 msgid "Certificate Trust List"
1597 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1601 msgid "Private Key Usage Period"
1605 msgid "Client Information"
1609 msgid "Server Authentication"
1613 msgid "Client Authentication"
1617 msgid "Code Signing"
1621 msgid "Secure Email"
1625 msgid "Time Stamping"
1629 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1633 msgid "Microsoft Time Stamping"
1637 msgid "IP security end system"
1641 msgid "IP security tunnel termination"
1645 msgid "IP security user"
1649 msgid "Encrypting File System"
1652 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1653 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1656 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1657 msgid "Windows System Component Verification"
1660 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1661 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1664 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1665 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1668 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1669 msgid "Key Pack Licenses"
1672 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1673 msgid "License Server Verification"
1676 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1677 msgid "Smart Card Logon"
1680 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1681 msgid "Digital Rights"
1684 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1685 msgid "Qualified Subordination"
1688 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1689 msgid "Key Recovery"
1692 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1693 msgid "Document Signing"
1697 msgid "IP security IKE intermediate"
1700 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1701 msgid "File Recovery"
1704 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1705 msgid "Root List Signer"
1709 msgid "All application policies"
1712 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1713 msgid "Directory Service Email Replication"
1716 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1717 msgid "Certificate Request Agent"
1720 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1721 msgid "Lifetime Signing"
1725 msgid "All issuance policies"
1729 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1737 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1741 msgid "Other People"
1745 msgid "Trusted Publishers"
1749 msgid "Untrusted Certificates"
1757 msgid "Certificate Issuer"
1761 msgid "Certificate Serial Number="
1769 msgid "Email Address="
1777 msgid "Directory Address"
1793 msgid "Registered ID="
1797 msgid "Unknown Key Usage"
1801 msgid "Subject Type="
1805 msgctxt "Certificate Authority"
1814 msgid "Path Length Constraint="
1819 msgctxt "path length"
1824 msgid "Information Not Available"
1828 msgid "Authority Info Access"
1832 msgid "Access Method="
1836 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1845 msgid "Unknown Access Method"
1849 msgid "Alternative Name"
1853 msgid "CRL Distribution Point"
1857 msgid "Distribution Point Name"
1877 msgid "Key Compromise"
1881 msgid "CA Compromise"
1885 msgid "Affiliation Changed"
1894 msgid "Operation Ceased"
1898 msgid "Certificate Hold"
1902 msgid "Financial Information="
1905 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:397
1910 msgid "Not Available"
1914 msgid "Meets Criteria="
1917 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1921 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1926 msgid "Digital Signature"
1930 msgid "Non-Repudiation"
1934 msgid "Key Encipherment"
1938 msgid "Data Encipherment"
1942 msgid "Key Agreement"
1946 msgid "Certificate Signing"
1950 msgid "Off-line CRL Signing"
1958 msgid "Encipher Only"
1962 msgid "Decipher Only"
1966 msgid "SSL Client Authentication"
1970 msgid "SSL Server Authentication"
1990 msgid "Signature CA"
1994 msgid "Certificate Policy"
1998 msgid "Policy Identifier: "
2002 msgid "Policy Qualifier Info"
2006 msgid "Policy Qualifier Id="
2014 msgid "Notice Reference"
2018 msgid "Organization="
2022 msgid "Notice Number="
2026 msgid "Notice Text="
2029 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2034 msgid "&Install Certificate..."
2038 msgid "Issuer &Statement"
2048 msgid "&Edit Properties..."
2053 msgid "&Copy to File..."
2057 msgid "Certification Path"
2061 msgid "Certification path"
2065 msgid "&View Certificate"
2069 msgid "Certificate &status:"
2081 msgid "&Friendly name:"
2084 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2085 msgid "&Description:"
2089 msgid "Certificate purposes"
2093 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2097 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2101 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2106 msgid "Add &Purpose..."
2107 msgstr "&Περιεχόμενα"
2115 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2118 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2119 msgid "Select Certificate Store"
2123 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2127 msgid "&Show physical stores"
2130 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2131 msgid "Certificate Import Wizard"
2135 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2140 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2141 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2143 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2144 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2145 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2146 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2148 "To continue, click Next."
2151 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2154 msgstr "&Περιεχόμενα"
2156 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2162 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2163 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2167 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2171 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2174 #: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159
2175 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2180 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2181 "location for the certificates."
2185 msgid "&Automatically select certificate store"
2189 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2193 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2197 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2200 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2201 msgid "You have specified the following settings:"
2204 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2205 msgid "Certificates"
2209 msgid "I&ntended purpose:"
2217 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2223 msgid "&Advanced..."
2227 msgid "Certificate intended purposes"
2230 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2231 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:45
2238 msgid "Advanced Options"
2242 msgid "Certificate purpose"
2247 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2251 msgid "&Certificate purposes:"
2254 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2255 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2256 msgid "Certificate Export Wizard"
2260 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2265 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2266 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2268 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2269 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2270 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2271 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2273 "To continue, click Next."
2278 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2279 "to protect the private key on a later page."
2283 msgid "Do you wish to export the private key?"
2287 msgid "&Yes, export the private key"
2291 msgid "N&o, do not export the private key"
2295 msgid "&Confirm password:"
2299 msgid "Select the format you want to use:"
2303 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2307 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2311 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2315 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2319 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2323 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2327 msgid "&Enable strong encryption"
2331 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2335 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2339 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2342 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2347 msgid "Certificate Information"
2352 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2353 "altered or corrupted."
2358 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2359 "trusted root certificate store."
2363 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2367 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2371 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2375 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2395 msgid "This certificate has an invalid signature."
2399 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2403 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2407 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2411 msgid "This certificate is OK."
2422 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2427 msgid "Version 1 Fields Only"
2431 msgid "Extensions Only"
2435 msgid "Critical Extensions Only"
2439 msgid "Properties Only"
2443 msgid "Serial number"
2467 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2475 msgid "Enhanced key usage (property)"
2479 msgid "Friendly name"
2482 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
2487 msgid "Certificate Properties"
2491 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2495 msgid "The OID you entered already exists."
2499 msgid "Please select a certificate store."
2504 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2505 "select another file."
2509 msgid "File to Import"
2513 msgid "Specify the file you want to import."
2516 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2517 msgid "Certificate Store"
2522 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2523 "lists, and certificate trust lists."
2527 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2531 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2534 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2535 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2538 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2539 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2543 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2547 msgid "Please select a file."
2551 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2555 msgid "Could not open "
2559 msgid "Determined by the program"
2563 msgid "Please select a store"
2567 msgid "Certificate Store Selected"
2571 msgid "Automatically determined by the program"
2574 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2578 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2581 msgstr "&Περιεχόμενα"
2584 msgid "Certificate Revocation List"
2588 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2592 msgid "Personal Information Exchange"
2596 msgid "The import was successful."
2600 msgid "The import failed."
2608 msgid "<Advanced Purposes>"
2621 msgid "Expiration Date"
2625 msgid "Friendly Name"
2628 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2635 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2636 "sign messages with it.\n"
2637 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2642 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2643 "sign messages with them.\n"
2644 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2649 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2650 "verify messages signed with it.\n"
2651 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2656 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2657 "verify messages signed with it.\n"
2658 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2663 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2665 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2670 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2672 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2677 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2678 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2679 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2684 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2685 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2686 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2691 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2692 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2697 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2698 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2702 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2706 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2710 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2714 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2719 "Ensures software came from software publisher\n"
2720 "Protects software from alteration after publication"
2724 msgid "Protects e-mail messages"
2728 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2732 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2736 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2740 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2744 msgid "Private Key Archival"
2748 msgid "Export Format"
2752 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2756 msgid "Export Filename"
2760 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2765 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2767 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2768 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2771 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2775 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2779 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2783 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2791 msgid "Include all certificates in certificate path"
2799 msgid "The export was successful."
2803 msgid "The export failed."
2807 msgid "Export Private Key"
2812 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2817 msgid "Enter Password"
2821 msgid "You may password-protect a private key."
2825 msgid "The passwords do not match."
2829 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2833 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2837 msgid "Default DirectSound"
2841 msgid "DirectSound: %s"
2845 msgid "Default WaveOut Device"
2849 msgid "Default MidiOut Device"
2853 msgid "Configure Devices"
2878 msgid "Show Assigned First"
2891 msgid "Regional Setting"
2895 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2903 msgid "Central European"
2944 msgid "CHINESE_GB2312"
2952 msgid "CHINESE_BIG5"
2956 msgid "Hangul(Johab)"
2968 msgid "Files on Camera"
2972 msgid "Import Selected"
2985 msgid "Skip This Dialog"
2993 msgid "Transferring"
2997 msgid "Transferring... Please Wait"
3001 msgid "Connecting to camera"
3005 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3012 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3022 msgctxt "table of contents"
3029 msgstr "Τερματισμός"
3031 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3036 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3041 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3043 msgstr "&Περιεχόμενα"
3049 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3073 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3075 msgstr "Τερματισμός"
3077 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3081 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3086 msgctxt "table of contents"
3094 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3098 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3102 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3103 msgid "Cinepak Video codec"
3106 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3107 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3112 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3116 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:70
3120 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3124 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3130 msgid "Print &format..."
3138 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3140 msgid "Print previe&w"
3148 msgid "&Standard bar"
3152 msgid "&Address bar"
3155 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3160 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3162 msgid "&Add to Favorites..."
3166 msgid "&About Internet Explorer"
3174 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3186 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3197 msgid "Searching for %s"
3201 msgid "Start downloading %s"
3205 msgid "Downloading %s"
3210 msgid "Asking for %s"
3218 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3222 msgid "&Current page"
3227 msgid "&Default page"
3228 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3235 msgid "Browsing history"
3239 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3243 msgid "Delete &files..."
3248 msgid "&Settings..."
3252 msgid "Delete browsing history"
3257 "Temporary internet files\n"
3258 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3264 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3265 "preferences and login information."
3271 "List of websites you have accessed."
3277 "Usernames and other information you have entered into forms."
3283 "Saved passwords you have entered into forms."
3286 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3290 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:112
3296 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3297 "certificate authorities and publishers."
3301 msgid "Certificates..."
3305 msgid "Publishers..."
3309 msgid "Internet Settings"
3313 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3317 msgid "Security settings for zone: "
3345 msgid "Error converting object to primitive type"
3349 msgid "Invalid procedure call or argument"
3353 msgid "Subscript out of range"
3357 msgid "Object required"
3361 msgid "Automation server can't create object"
3365 msgid "Object doesn't support this property or method"
3369 msgid "Object doesn't support this action"
3373 msgid "Argument not optional"
3377 msgid "Syntax error"
3381 msgid "Expected ';'"
3385 msgid "Expected '('"
3389 msgid "Expected ')'"
3394 msgid "Invalid character"
3395 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3398 msgid "Unterminated string constant"
3402 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3406 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3410 msgid "Label redefined"
3415 msgid "Label not found"
3416 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3419 msgid "Conditional compilation is turned off"
3423 msgid "Number expected"
3427 msgid "Function expected"
3431 msgid "'[object]' is not a date object"
3435 msgid "Object expected"
3439 msgid "Illegal assignment"
3443 msgid "'|' is undefined"
3447 msgid "Boolean object expected"
3451 msgid "Cannot delete '|'"
3455 msgid "VBArray object expected"
3459 msgid "JScript object expected"
3463 msgid "Syntax error in regular expression"
3467 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3471 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3475 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3479 msgid "Array object expected"
3487 msgid "Invalid function.\n"
3492 msgid "File not found.\n"
3493 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3497 msgid "Path not found.\n"
3498 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3501 msgid "Too many open files.\n"
3505 msgid "Access denied.\n"
3509 msgid "Invalid handle.\n"
3513 msgid "Memory trashed.\n"
3517 msgid "Not enough memory.\n"
3521 msgid "Invalid block.\n"
3525 msgid "Bad environment.\n"
3529 msgid "Bad format.\n"
3533 msgid "Invalid access.\n"
3537 msgid "Invalid data.\n"
3541 msgid "Out of memory.\n"
3545 msgid "Invalid drive.\n"
3549 msgid "Can't delete current directory.\n"
3553 msgid "Not same device.\n"
3557 msgid "No more files.\n"
3561 msgid "Write protected.\n"
3569 msgid "Not ready.\n"
3573 msgid "Bad command.\n"
3577 msgid "CRC error.\n"
3581 msgid "Bad length.\n"
3584 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3585 msgid "Seek error.\n"
3589 msgid "Not DOS disk.\n"
3594 msgid "Sector not found.\n"
3595 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3599 msgid "Out of paper.\n"
3600 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3603 msgid "Write fault.\n"
3607 msgid "Read fault.\n"
3611 msgid "General failure.\n"
3615 msgid "Sharing violation.\n"
3620 msgid "Lock violation.\n"
3621 msgstr "Επιλογές.\n"
3624 msgid "Wrong disk.\n"
3628 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3633 msgid "End of file.\n"
3634 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3636 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3637 msgid "Disk full.\n"
3641 msgid "Request not supported.\n"
3645 msgid "Remote machine not listening.\n"
3649 msgid "Duplicate network name.\n"
3653 msgid "Bad network path.\n"
3657 msgid "Network busy.\n"
3662 msgid "Device does not exist.\n"
3663 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3666 msgid "Too many commands.\n"
3670 msgid "Adaptor hardware error.\n"
3674 msgid "Bad network response.\n"
3678 msgid "Unexpected network error.\n"
3682 msgid "Bad remote adaptor.\n"
3686 msgid "Print queue full.\n"
3690 msgid "No spool space.\n"
3695 msgid "Print canceled.\n"
3696 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3699 msgid "Network name deleted.\n"
3703 msgid "Network access denied.\n"
3707 msgid "Bad device type.\n"
3711 msgid "Bad network name.\n"
3715 msgid "Too many network names.\n"
3719 msgid "Too many network sessions.\n"
3723 msgid "Sharing paused.\n"
3727 msgid "Request not accepted.\n"
3731 msgid "Redirector paused.\n"
3736 msgid "File exists.\n"
3737 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3740 msgid "Cannot create.\n"
3744 msgid "Int24 failure.\n"
3748 msgid "Out of structures.\n"
3752 msgid "Already assigned.\n"
3755 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3756 msgid "Invalid password.\n"
3761 msgid "Invalid parameter.\n"
3762 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3765 msgid "Net write fault.\n"
3769 msgid "No process slots.\n"
3773 msgid "Too many semaphores.\n"
3777 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3781 msgid "Semaphore is set.\n"
3785 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3789 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3793 msgid "Semaphore owner died.\n"
3797 msgid "Semaphore user limit.\n"
3801 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3805 msgid "Drive locked.\n"
3809 msgid "Broken pipe.\n"
3814 msgid "Open failed.\n"
3815 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3818 msgid "Buffer overflow.\n"
3822 msgid "No more search handles.\n"
3826 msgid "Invalid target handle.\n"
3830 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3834 msgid "Invalid verify switch.\n"
3838 msgid "Bad driver level.\n"
3842 msgid "Call not implemented.\n"
3846 msgid "Semaphore timeout.\n"
3850 msgid "Insufficient buffer.\n"
3854 msgid "Invalid name.\n"
3858 msgid "Invalid level.\n"
3862 msgid "No volume label.\n"
3867 msgid "Module not found.\n"
3868 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3872 msgid "Procedure not found.\n"
3873 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3876 msgid "No children to wait for.\n"
3880 msgid "Child process has not completed.\n"
3884 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
3888 msgid "Negative seek.\n"
3892 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
3896 msgid "Drive is already JOINed.\n"
3900 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
3904 msgid "Drive is not JOINed.\n"
3908 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
3912 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
3916 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
3920 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
3924 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
3928 msgid "Drive is busy.\n"
3932 msgid "Same drive.\n"
3936 msgid "Not toplevel directory.\n"
3940 msgid "Directory is not empty.\n"
3944 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
3948 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
3952 msgid "Path is busy.\n"
3956 msgid "Already a SUBST target.\n"
3960 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
3964 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
3968 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
3972 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
3976 msgid "Volume label too long.\n"
3980 msgid "Too many TCBs.\n"
3984 msgid "Signal refused.\n"
3988 msgid "Segment discarded.\n"
3992 msgid "Segment not locked.\n"
3996 msgid "Bad thread ID address.\n"
4000 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4004 msgid "Path is invalid.\n"
4008 msgid "Signal pending.\n"
4012 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4016 msgid "Lock failed.\n"
4020 msgid "Resource in use.\n"
4025 msgid "Cancel violation.\n"
4026 msgstr "Επιλογές.\n"
4029 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4033 msgid "Invalid segment number.\n"
4037 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4042 msgid "File already exists.\n"
4043 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4046 msgid "Invalid flag number.\n"
4050 msgid "Semaphore name not found.\n"
4054 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4058 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4062 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4066 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4070 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4074 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4078 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4082 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4086 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4090 msgid "IOPL not enabled.\n"
4094 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4098 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4102 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4106 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4110 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4114 msgid "Environment variable not found.\n"
4118 msgid "No signal sent.\n"
4122 msgid "File name is too long.\n"
4126 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4130 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4134 msgid "Invalid signal number.\n"
4138 msgid "Error setting signal handler.\n"
4142 msgid "Segment locked.\n"
4146 msgid "Too many modules.\n"
4150 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4154 msgid "Machine type mismatch.\n"
4162 msgid "Pipe busy.\n"
4166 msgid "Pipe closed.\n"
4171 msgid "Pipe not connected.\n"
4172 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4176 msgid "More data available.\n"
4177 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4181 msgid "Session canceled.\n"
4182 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4185 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4189 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4194 msgid "No more data available.\n"
4195 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4198 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4202 msgid "Directory name invalid.\n"
4206 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4210 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4214 msgid "Extended attribute table full.\n"
4218 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4222 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4226 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4230 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4234 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4238 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4242 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4246 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4250 msgid "Invalid address.\n"
4254 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4258 msgid "Pipe connected.\n"
4262 msgid "Pipe listening.\n"
4266 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4271 msgid "I/O operation aborted.\n"
4272 msgstr "Επιλογές.\n"
4275 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4279 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4283 msgid "No access to memory location.\n"
4287 msgid "Swap error.\n"
4291 msgid "Stack overflow.\n"
4295 msgid "Invalid message.\n"
4299 msgid "Cannot complete.\n"
4303 msgid "Invalid flags.\n"
4307 msgid "Unrecognised volume.\n"
4311 msgid "File invalid.\n"
4315 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4319 msgid "Nonexistent token.\n"
4323 msgid "Registry corrupt.\n"
4327 msgid "Invalid key.\n"
4331 msgid "Can't open registry key.\n"
4335 msgid "Can't read registry key.\n"
4339 msgid "Can't write registry key.\n"
4343 msgid "Registry has been recovered.\n"
4347 msgid "Registry is corrupt.\n"
4351 msgid "I/O to registry failed.\n"
4355 msgid "Not registry file.\n"
4359 msgid "Key deleted.\n"
4363 msgid "No registry log space.\n"
4367 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4371 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4375 msgid "Notify change request in progress.\n"
4379 msgid "Dependent services are running.\n"
4383 msgid "Invalid service control.\n"
4387 msgid "Service request timeout.\n"
4391 msgid "Cannot create service thread.\n"
4395 msgid "Service database locked.\n"
4399 msgid "Service already running.\n"
4403 msgid "Invalid service account.\n"
4407 msgid "Service is disabled.\n"
4411 msgid "Circular dependency.\n"
4416 msgid "Service does not exist.\n"
4417 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4420 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4424 msgid "Service not active.\n"
4428 msgid "Service controller connect failed.\n"
4432 msgid "Exception in service.\n"
4437 msgid "Database does not exist.\n"
4438 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4441 msgid "Service-specific error.\n"
4445 msgid "Process aborted.\n"
4449 msgid "Service dependency failed.\n"
4453 msgid "Service login failed.\n"
4457 msgid "Service start-hang.\n"
4461 msgid "Invalid service lock.\n"
4465 msgid "Service marked for delete.\n"
4469 msgid "Service exists.\n"
4473 msgid "System running last-known-good config.\n"
4477 msgid "Service dependency deleted.\n"
4481 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4485 msgid "Service not started since last boot.\n"
4489 msgid "Duplicate service name.\n"
4493 msgid "Different service account.\n"
4497 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4501 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4505 msgid "No recovery program for service.\n"
4510 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4511 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4514 msgid "End of media.\n"
4518 msgid "Filemark detected.\n"
4522 msgid "Beginning of media.\n"
4526 msgid "Setmark detected.\n"
4530 msgid "No data detected.\n"
4534 msgid "Partition failure.\n"
4538 msgid "Invalid block length.\n"
4542 msgid "Device not partitioned.\n"
4546 msgid "Unable to lock media.\n"
4550 msgid "Unable to unload media.\n"
4554 msgid "Media changed.\n"
4558 msgid "I/O bus reset.\n"
4562 msgid "No media in drive.\n"
4566 msgid "No Unicode translation.\n"
4570 msgid "DLL init failed.\n"
4574 msgid "Shutdown in progress.\n"
4578 msgid "No shutdown in progress.\n"
4582 msgid "I/O device error.\n"
4586 msgid "No serial devices found.\n"
4590 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4594 msgid "Serial I/O completed.\n"
4598 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4602 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4606 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4611 msgid "Unknown floppy error.\n"
4612 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4615 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4619 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4623 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4627 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4631 msgid "End of tape media.\n"
4635 msgid "Not enough server memory.\n"
4639 msgid "Possible deadlock.\n"
4643 msgid "Incorrect alignment.\n"
4647 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4651 msgid "Set-power-state failed.\n"
4655 msgid "Too many links.\n"
4659 msgid "Newer windows version needed.\n"
4663 msgid "Wrong operating system.\n"
4667 msgid "Single-instance application.\n"
4672 msgid "Real-mode application.\n"
4673 msgstr "Επιλογές.\n"
4676 msgid "Invalid DLL.\n"
4680 msgid "No associated application.\n"
4684 msgid "DDE failure.\n"
4689 msgid "DLL not found.\n"
4690 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4693 msgid "Out of user handles.\n"
4697 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4701 msgid "The source element is empty.\n"
4705 msgid "The destination element is full.\n"
4709 msgid "The element address is invalid.\n"
4713 msgid "The magazine is not present.\n"
4717 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4721 msgid "The device requires cleaning.\n"
4725 msgid "The device door is open.\n"
4730 msgid "The device is not connected.\n"
4731 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4735 msgid "Element not found.\n"
4736 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4740 msgid "No match found.\n"
4741 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4745 msgid "Property set not found.\n"
4746 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4750 msgid "Point not found.\n"
4751 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4754 msgid "No running tracking service.\n"
4758 msgid "No such volume ID.\n"
4762 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4766 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4770 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4774 msgid "The journal is being deleted.\n"
4778 msgid "The journal is not active.\n"
4782 msgid "Potential matching file found.\n"
4786 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4790 msgid "Invalid device name.\n"
4795 msgid "Connection unavailable.\n"
4796 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4799 msgid "Device already remembered.\n"
4803 msgid "No network or bad path.\n"
4807 msgid "Invalid network provider name.\n"
4811 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4815 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4819 msgid "Not a container.\n"
4823 msgid "Extended error.\n"
4827 msgid "Invalid group name.\n"
4832 msgid "Invalid computer name.\n"
4833 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4836 msgid "Invalid event name.\n"
4840 msgid "Invalid domain name.\n"
4844 msgid "Invalid service name.\n"
4848 msgid "Invalid network name.\n"
4853 msgid "Invalid share name.\n"
4854 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4857 msgid "Invalid message name.\n"
4861 msgid "Invalid message destination.\n"
4865 msgid "Session credential conflict.\n"
4869 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
4873 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4877 msgid "No network.\n"
4882 msgid "Operation canceled by user.\n"
4883 msgstr "Επιλογές.\n"
4886 msgid "File has a user-mapped section.\n"
4889 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4890 msgid "Connection refused.\n"
4894 msgid "Connection gracefully closed.\n"
4898 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
4902 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
4906 msgid "Connection invalid.\n"
4910 msgid "Connection is active.\n"
4914 msgid "Network unreachable.\n"
4918 msgid "Host unreachable.\n"
4922 msgid "Protocol unreachable.\n"
4926 msgid "Port unreachable.\n"
4930 msgid "Request aborted.\n"
4934 msgid "Connection aborted.\n"
4938 msgid "Please retry operation.\n"
4942 msgid "Connection count limit reached.\n"
4946 msgid "Login time restriction.\n"
4950 msgid "Login workstation restriction.\n"
4954 msgid "Incorrect network address.\n"
4958 msgid "Service already registered.\n"
4963 msgid "Service not found.\n"
4964 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4967 msgid "User not authenticated.\n"
4971 msgid "User not logged on.\n"
4975 msgid "Continue work in progress.\n"
4979 msgid "Already initialised.\n"
4983 msgid "No more local devices.\n"
4988 msgid "The site does not exist.\n"
4989 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4993 msgid "The domain controller already exists.\n"
4994 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4998 msgid "Supported only when connected.\n"
4999 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5002 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5006 msgid "The user profile is invalid.\n"
5010 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5014 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5018 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5022 msgid "No quotas for account.\n"
5026 msgid "Local user session key.\n"
5030 msgid "Password too complex for LM.\n"
5035 msgid "Unknown revision.\n"
5036 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5039 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5043 msgid "Invalid owner.\n"
5047 msgid "Invalid primary group.\n"
5051 msgid "No impersonation token.\n"
5055 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5059 msgid "No logon servers available.\n"
5063 msgid "No such logon session.\n"
5067 msgid "No such privilege.\n"
5071 msgid "Privilege not held.\n"
5075 msgid "Invalid account name.\n"
5079 msgid "User already exists.\n"
5083 msgid "No such user.\n"
5087 msgid "Group already exists.\n"
5091 msgid "No such group.\n"
5095 msgid "User already in group.\n"
5099 msgid "User not in group.\n"
5103 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5107 msgid "Wrong password.\n"
5111 msgid "Ill-formed password.\n"
5115 msgid "Password restriction.\n"
5119 msgid "Logon failure.\n"
5123 msgid "Account restriction.\n"
5127 msgid "Invalid logon hours.\n"
5131 msgid "Invalid workstation.\n"
5135 msgid "Password expired.\n"
5139 msgid "Account disabled.\n"
5143 msgid "No security ID mapped.\n"
5147 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5151 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5155 msgid "Invalid sub authority.\n"
5159 msgid "Invalid ACL.\n"
5163 msgid "Invalid SID.\n"
5167 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5171 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5175 msgid "Server disabled.\n"
5179 msgid "Server not disabled.\n"
5183 msgid "Invalid ID authority.\n"
5187 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5191 msgid "Invalid group attributes.\n"
5195 msgid "Bad impersonation level.\n"
5199 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5203 msgid "Bad validation class.\n"
5207 msgid "Bad token type.\n"
5211 msgid "No security on object.\n"
5215 msgid "Can't access domain information.\n"
5219 msgid "Invalid server state.\n"
5223 msgid "Invalid domain state.\n"
5227 msgid "Invalid domain role.\n"
5231 msgid "No such domain.\n"
5235 msgid "Domain already exists.\n"
5239 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5243 msgid "Internal database corruption.\n"
5247 msgid "Internal error.\n"
5251 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5255 msgid "Bad descriptor format.\n"
5259 msgid "Not a logon process.\n"
5263 msgid "Logon session ID exists.\n"
5267 msgid "Unknown authentication package.\n"
5271 msgid "Bad logon session state.\n"
5275 msgid "Logon session ID collision.\n"
5279 msgid "Invalid logon type.\n"
5284 msgid "Cannot impersonate.\n"
5285 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5289 msgid "Invalid transaction state.\n"
5290 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5293 msgid "Security DB commit failure.\n"
5297 msgid "Account is built-in.\n"
5301 msgid "Group is built-in.\n"
5305 msgid "User is built-in.\n"
5309 msgid "Group is primary for user.\n"
5313 msgid "Token already in use.\n"
5317 msgid "No such local group.\n"
5321 msgid "User not in local group.\n"
5325 msgid "User already in local group.\n"
5329 msgid "Local group already exists.\n"
5332 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5333 msgid "Logon type not granted.\n"
5337 msgid "Too many secrets.\n"
5341 msgid "Secret too long.\n"
5345 msgid "Internal security DB error.\n"
5349 msgid "Too many context IDs.\n"
5353 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5357 msgid "No such member.\n"
5361 msgid "Invalid member.\n"
5365 msgid "Too many SIDs.\n"
5369 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5373 msgid "No inheritable components.\n"
5377 msgid "File or directory corrupt.\n"
5381 msgid "Disk is corrupt.\n"
5385 msgid "No user session key.\n"
5389 msgid "Licence quota exceeded.\n"
5393 msgid "Wrong target name.\n"
5397 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5401 msgid "Time skew between client and server.\n"
5405 msgid "Invalid window handle.\n"
5409 msgid "Invalid menu handle.\n"
5413 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5417 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5421 msgid "Invalid hook handle.\n"
5425 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5429 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5433 msgid "Can't find window class.\n"
5437 msgid "Window owned by another thread.\n"
5441 msgid "Hotkey already registered.\n"
5445 msgid "Class already exists.\n"
5450 msgid "Class does not exist.\n"
5451 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5454 msgid "Class has open windows.\n"
5458 msgid "Invalid index.\n"
5462 msgid "Invalid icon handle.\n"
5466 msgid "Private dialog index.\n"
5471 msgid "List box ID not found.\n"
5472 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5475 msgid "No wildcard characters.\n"
5479 msgid "Clipboard not open.\n"
5483 msgid "Hotkey not registered.\n"
5487 msgid "Not a dialog window.\n"
5492 msgid "Control ID not found.\n"
5493 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5496 msgid "Invalid combobox message.\n"
5500 msgid "Not a combobox window.\n"
5504 msgid "Invalid edit height.\n"
5509 msgid "DC not found.\n"
5510 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5513 msgid "Invalid hook filter.\n"
5517 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5521 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5525 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5529 msgid "Journal hook already set.\n"
5533 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5538 msgid "Invalid list box message.\n"
5539 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5542 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5546 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5550 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5554 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5558 msgid "Window has no system menu.\n"
5563 msgid "Invalid message box style.\n"
5564 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5567 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5571 msgid "Screen already locked.\n"
5575 msgid "Window handles have different parents.\n"
5579 msgid "Not a child window.\n"
5583 msgid "Invalid GW command.\n"
5587 msgid "Invalid thread ID.\n"
5591 msgid "Not an MDI child window.\n"
5595 msgid "Popup menu already active.\n"
5599 msgid "No scrollbars.\n"
5603 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5607 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5611 msgid "No system resources.\n"
5615 msgid "No non-paged system resources.\n"
5619 msgid "No paged system resources.\n"
5623 msgid "No working set quota.\n"
5627 msgid "No page file quota.\n"
5631 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5636 msgid "Menu item not found.\n"
5637 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5641 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5642 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5645 msgid "Hook type not allowed.\n"
5649 msgid "Interactive window station required.\n"
5658 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5659 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5662 msgid "Event log file corrupt.\n"
5666 msgid "Event log can't start.\n"
5670 msgid "Event log file full.\n"
5674 msgid "Event log file changed.\n"
5679 msgid "Installer service failed.\n"
5680 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5683 msgid "Installation aborted by user.\n"
5687 msgid "Installation failure.\n"
5691 msgid "Installation suspended.\n"
5696 msgid "Unknown product.\n"
5697 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5701 msgid "Unknown feature.\n"
5702 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5706 msgid "Unknown component.\n"
5707 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5711 msgid "Unknown property.\n"
5712 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5716 msgid "Invalid handle state.\n"
5717 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5721 msgid "Bad configuration.\n"
5722 msgstr "Επιλογές.\n"
5725 msgid "Index is missing.\n"
5729 msgid "Installation source is missing.\n"
5733 msgid "Wrong installation package version.\n"
5737 msgid "Product uninstalled.\n"
5742 msgid "Invalid query syntax.\n"
5743 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5747 msgid "Invalid field.\n"
5748 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5751 msgid "Device removed.\n"
5755 msgid "Installation already running.\n"
5759 msgid "Installation package failed to open.\n"
5763 msgid "Installation package is invalid.\n"
5767 msgid "Installer user interface failed.\n"
5771 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5776 msgid "Installation language not supported.\n"
5777 msgstr "Επιλογές.\n"
5780 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5784 msgid "Installation package rejected.\n"
5788 msgid "Function could not be called.\n"
5793 msgid "Function failed.\n"
5794 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5798 msgid "Invalid table.\n"
5799 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5802 msgid "Data type mismatch.\n"
5805 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5806 msgid "Unsupported type.\n"
5811 msgid "Creation failed.\n"
5812 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5815 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5820 msgid "Installation platform not supported.\n"
5821 msgstr "Επιλογές.\n"
5825 msgid "Installer not used.\n"
5826 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5829 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5834 msgid "Invalid patch package.\n"
5835 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5838 msgid "Unsupported patch package.\n"
5842 msgid "Another version is installed.\n"
5847 msgid "Invalid command line.\n"
5848 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5851 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5855 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
5859 msgid "Invalid string binding.\n"
5863 msgid "Wrong kind of binding.\n"
5867 msgid "Invalid binding.\n"
5871 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
5875 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
5879 msgid "Invalid string UUID.\n"
5883 msgid "Invalid endpoint format.\n"
5887 msgid "Invalid network address.\n"
5892 msgid "No endpoint found.\n"
5893 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5896 msgid "Invalid timeout value.\n"
5901 msgid "Object UUID not found.\n"
5902 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5905 msgid "UUID already registered.\n"
5909 msgid "UUID type already registered.\n"
5913 msgid "Server already listening.\n"
5917 msgid "No protocol sequences registered.\n"
5921 msgid "RPC server not listening.\n"
5926 msgid "Unknown manager type.\n"
5927 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5931 msgid "Unknown interface.\n"
5932 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5935 msgid "No bindings.\n"
5939 msgid "No protocol sequences.\n"
5943 msgid "Can't create endpoint.\n"
5947 msgid "Out of resources.\n"
5951 msgid "RPC server unavailable.\n"
5955 msgid "RPC server too busy.\n"
5959 msgid "Invalid network options.\n"
5963 msgid "No RPC call active.\n"
5967 msgid "RPC call failed.\n"
5971 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
5975 msgid "RPC protocol error.\n"
5979 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
5983 msgid "Invalid tag.\n"
5987 msgid "Invalid array bounds.\n"
5991 msgid "No entry name.\n"
5995 msgid "Invalid name syntax.\n"
5999 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6003 msgid "No network address.\n"
6007 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6011 msgid "Unknown authentication type.\n"
6015 msgid "Maximum calls too low.\n"
6019 msgid "String too long.\n"
6023 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6027 msgid "Procedure number out of range.\n"
6031 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6035 msgid "Unknown authentication service.\n"
6039 msgid "Unknown authentication level.\n"
6043 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6047 msgid "Unknown authorisation service.\n"
6051 msgid "Invalid entry.\n"
6055 msgid "Can't perform operation.\n"
6059 msgid "Endpoints not registered.\n"
6063 msgid "Nothing to export.\n"
6067 msgid "Incomplete name.\n"
6072 msgid "Invalid version option.\n"
6073 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6076 msgid "No more members.\n"
6080 msgid "Not all objects unexported.\n"
6085 msgid "Interface not found.\n"
6086 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6089 msgid "Entry already exists.\n"
6094 msgid "Entry not found.\n"
6095 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6098 msgid "Name service unavailable.\n"
6102 msgid "Invalid network address family.\n"
6107 msgid "Operation not supported.\n"
6108 msgstr "Επιλογές.\n"
6111 msgid "No security context available.\n"
6115 msgid "RPCInternal error.\n"
6119 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6123 msgid "Address error.\n"
6127 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6131 msgid "Floating-point underflow.\n"
6135 msgid "Floating-point overflow.\n"
6139 msgid "No more entries.\n"
6143 msgid "Character translation table open failed.\n"
6147 msgid "Character translation table file too small.\n"
6151 msgid "Null context handle.\n"
6155 msgid "Context handle damaged.\n"
6159 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6163 msgid "Cannot get call handle.\n"
6167 msgid "Null reference pointer.\n"
6171 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6175 msgid "Byte count too small.\n"
6179 msgid "Bad stub data.\n"
6183 msgid "Invalid user buffer.\n"
6187 msgid "Unrecognised media.\n"
6191 msgid "No trust secret.\n"
6195 msgid "No trust SAM account.\n"
6199 msgid "Trusted domain failure.\n"
6203 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6207 msgid "Trust logon failure.\n"
6211 msgid "RPC call already in progress.\n"
6215 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6219 msgid "Account expired.\n"
6223 msgid "Redirector has open handles.\n"
6227 msgid "Printer driver already installed.\n"
6232 msgid "Unknown port.\n"
6233 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6237 msgid "Unknown printer driver.\n"
6238 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6242 msgid "Unknown print processor.\n"
6243 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6246 msgid "Invalid separator file.\n"
6250 msgid "Invalid priority.\n"
6255 msgid "Invalid printer name.\n"
6256 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6259 msgid "Printer already exists.\n"
6263 msgid "Invalid printer command.\n"
6268 msgid "Invalid data type.\n"
6269 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6272 msgid "Invalid environment.\n"
6276 msgid "No more bindings.\n"
6280 msgid "Can't logon with interdomain trust account.\n"
6284 msgid "Can't logon with workstation trust account.\n"
6288 msgid "Can't logon with server trust account.\n"
6292 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6296 msgid "Server has open handles.\n"
6300 msgid "Resource data not found.\n"
6304 msgid "Resource type not found.\n"
6308 msgid "Resource name not found.\n"
6312 msgid "Resource language not found.\n"
6316 msgid "Not enough quota.\n"
6320 msgid "No interfaces.\n"
6324 msgid "RPC call canceled.\n"
6328 msgid "Binding incomplete.\n"
6332 msgid "RPC comm failure.\n"
6336 msgid "Unsupported authorisation level.\n"
6340 msgid "No principal name registered.\n"
6344 msgid "Not an RPC error.\n"
6348 msgid "UUID is local only.\n"
6352 msgid "Security package error.\n"
6357 msgid "Thread not canceled.\n"
6358 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6361 msgid "Invalid handle operation.\n"
6365 msgid "Wrong serialising package version.\n"
6369 msgid "Wrong stub version.\n"
6373 msgid "Invalid pipe object.\n"
6377 msgid "Wrong pipe order.\n"
6381 msgid "Wrong pipe version.\n"
6385 msgid "Group member not found.\n"
6389 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6393 msgid "Invalid object.\n"
6397 msgid "Invalid time.\n"
6401 msgid "Invalid form name.\n"
6405 msgid "Invalid form size.\n"
6409 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6414 msgid "Printer deleted.\n"
6415 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6419 msgid "Invalid printer state.\n"
6420 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6423 msgid "User must change password.\n"
6428 msgid "Domain controller not found.\n"
6429 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6432 msgid "Account locked out.\n"
6436 msgid "Invalid pixel format.\n"
6440 msgid "Invalid driver.\n"
6445 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6446 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6449 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6453 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6457 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6461 msgid "RPC pipe closed.\n"
6465 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6469 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6474 msgid "No site name available.\n"
6475 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6478 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6482 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6486 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6490 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6494 msgid "The interface could not be exported.\n"
6498 msgid "The profile could not be added.\n"
6502 msgid "The profile element could not be added.\n"
6506 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6510 msgid "The group element could not be added.\n"
6514 msgid "The group element could not be removed.\n"
6518 msgid "The username could not be found.\n"
6521 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6526 msgid "Local Monitor"
6530 msgid "Add a Local Port"
6534 msgid "&Enter the port name to add:"
6538 msgid "Configure LPT Port"
6542 msgid "Timeout (seconds)"
6546 msgid "&Transmission Retry:"
6550 msgid "'%s' is not a valid port name"
6554 msgid "Port %s already exists"
6558 msgid "This port has no options to configure"
6562 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6569 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6570 msgid "Enter Network Password"
6573 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6574 msgid "Please enter your username and password:"
6577 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6581 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6585 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6590 msgid "&Save this password (Insecure)"
6594 msgid "Entire Network"
6598 msgid "Sound Selection"
6601 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6604 msgstr "Αποθήκευση ως"
6611 msgid "&Attributes:"
6619 msgid "Hyperlink Information"
6622 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6631 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6635 msgid "HTML Document"
6639 msgid "Downloading from %s..."
6648 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6649 "file path and try again."
6653 msgid "path %s not found"
6657 msgid "insert disk %s"
6662 "Windows Installer %s\n"
6665 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6667 "Install a product:\n"
6668 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6669 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6670 "\t/a package [property]\n"
6671 "Repair an installation:\n"
6672 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6673 "Uninstall a product:\n"
6674 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6675 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6676 "Advertise a product:\n"
6677 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6679 "\t/p patch_package [property]\n"
6680 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6681 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6682 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6683 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6684 "Register MSI Service:\n"
6686 "Unregister MSI Service:\n"
6688 "Display this help:\n"
6694 msgid "enter which folder contains %s"
6698 msgid "install source for feature missing"
6702 msgid "network drive for feature missing"
6706 msgid "feature from:"
6710 msgid "choose which folder contains %s"
6714 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6719 "Wine MS-RLE video codec\n"
6720 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6724 msgid "Video Compression"
6728 msgid "&Compressor:"
6732 msgid "Con&figure..."
6740 msgid "Compression &Quality:"
6744 msgid "&Key Frame Every"
6756 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6760 msgid "Wine Video 1 video codec"
6764 msgid "unknown object"
6851 msgstr "Διαχωριστής"
6866 msgid "column header"
6890 msgid "help balloon"
6910 msgid "outline item"
6918 msgid "property page"
6942 msgid "check button"
6946 msgid "radio button"
6958 msgid "progress bar"
6966 msgid "hot key field"
6991 msgid "drop down button"
6999 msgid "grid drop down button"
7007 msgid "page tab list"
7015 msgid "split button"
7018 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7023 msgid "outline button"
7026 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7030 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7043 msgid "Insert Object"
7047 msgid "Object Type:"
7050 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7057 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7061 msgid "Create Control"
7062 msgstr "&Περιεχόμενα"
7066 msgid "Create From File"
7067 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7071 msgid "&Add Control..."
7072 msgstr "&Περιεχόμενα"
7075 msgid "Display As Icon"
7078 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7087 msgid "Paste Special"
7090 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7094 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7095 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7108 msgid "&Display As Icon"
7112 msgid "Change &Icon..."
7116 msgid "Insert a new %s object into your document"
7121 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7122 "may activate it using the program which created it."
7125 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7131 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7140 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7145 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7146 "activate it using %s."
7151 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7152 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7157 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7158 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7164 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7165 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7171 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7172 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7173 "be reflected in your document."
7177 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7182 msgid "Unknown Type"
7183 msgstr "&Περιεχόμενα"
7186 msgid "Unknown Source"
7190 msgid "the program which created it"
7198 msgid "SCANNING... Please Wait"
7202 msgctxt "unit: pixels"
7207 msgctxt "unit: bits"
7211 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7212 msgctxt "unit: dots/inch"
7217 msgctxt "unit: percent"
7222 msgctxt "unit: microseconds"
7228 msgid "Settings for %s"
7241 msgid "Flow Control"
7242 msgstr "&Περιεχόμενα"
7251 msgstr "Τερματισμός"
7254 msgid "Copying Files..."
7259 msgid "Destination:"
7263 msgid "Files Needed"
7268 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7269 "make sure the correct drive is selected below"
7273 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7277 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7280 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7285 msgid "Copy files from:"
7289 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7297 msgid "&Save Background As..."
7301 msgid "Set As Back&ground"
7305 msgid "&Copy Background"
7309 msgid "Set as &Desktop Item"
7312 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7317 msgid "Create Shor&tcut"
7320 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7322 msgid "Add to &Favorites..."
7326 msgid "&View Source"
7337 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7341 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7342 msgid "Open Link in &New Window"
7345 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7346 msgid "Save Target &As..."
7349 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7350 msgid "&Print Target"
7353 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7354 msgid "S&how Picture"
7357 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7358 msgid "&Save Picture As..."
7362 msgid "&E-mail Picture..."
7366 msgid "Pr&int Picture..."
7370 msgid "&Go to My Pictures"
7373 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7374 msgid "Set as Back&ground"
7377 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7378 msgid "Set as &Desktop Item..."
7381 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7382 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7386 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7387 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7392 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7393 msgid "Copy Shor&tcut"
7396 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7400 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7404 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7408 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7429 msgid "&Cell Properties"
7433 msgid "&Table Properties"
7436 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7446 msgid "Open in &New Window"
7454 msgid "&Save Video As..."
7457 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7470 msgid "Resource Failures"
7474 msgid "Dump Tracking Info"
7494 msgid "Dump DisplayTree"
7498 msgid "Dump FormatCaches"
7502 msgid "Dump LayoutRects"
7506 msgid "Memory Monitor"
7510 msgid "Performance Meters"
7518 msgid "&Browse View"
7525 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7574 msgid "Scroll Right"
7578 msgid "Wine Internet Explorer"
7585 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7586 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7587 msgid "Lar&ge Icons"
7590 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7591 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7592 msgid "S&mall Icons"
7595 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7599 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7600 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7604 #: shell32.rc:48 winefile.rc:75
7605 msgid "Arrange &Icons"
7625 msgid "&Auto Arrange"
7629 msgid "Line up Icons"
7633 msgid "Paste as Link"
7636 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7654 msgctxt "recycle bin"
7671 msgid "Create &Link"
7674 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7678 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7679 #: winefile.rc:37 winemine.rc:46 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7684 msgid "&About Control Panel"
7687 #: shell32.rc:270 shell32.rc:285
7688 msgid "Browse for Folder"
7697 msgid "&Make New Folder"
7698 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7704 #: shell32.rc:306 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7712 #: shell32.rc:308 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7722 msgid "Wine &license"
7726 msgid "Running on %s"
7730 msgid "Wine was brought to you by:"
7735 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7736 "will open it for you."
7743 #: shell32.rc:339 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7748 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:105
7752 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7760 #: shell32.rc:138 winefile.rc:172 winefile.rc:111
7765 msgid "Size available"
7771 msgstr "&Περιεχόμενα"
7782 msgid "Original location"
7786 msgid "Date deleted"
7789 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:97
7791 msgctxt "display name"
7793 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7795 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7797 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7800 msgid "Control Panel"
7812 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7820 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7823 #: shell32.rc:200 progman.rc:80
7828 msgid "My Documents"
7829 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7856 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7871 #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45
7876 msgid "Program Files"
7885 msgid "Common Files"
7886 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
7888 #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232
7893 msgid "Administrative Tools"
7909 msgid "Program Files (x86)"
7915 msgstr "&Περιεχόμενα"
7917 #: shell32.rc:222 winefile.rc:110
7929 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7944 msgid "Sample Music"
7948 msgid "Sample Pictures"
7952 msgid "Sample Playlists"
7957 msgid "Sample Videos"
7978 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7982 msgid "Error during creation of a new folder"
7986 msgid "Confirm file deletion"
7990 msgid "Confirm folder deletion"
7994 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7998 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8002 msgid "Confirm file overwrite"
8007 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8009 "Do you want to replace it?"
8013 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8018 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8022 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8026 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8030 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8035 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8037 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8038 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8047 msgid "Wine Control Panel"
8051 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8055 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8059 msgid "Executable files (*.exe)"
8063 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8067 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8071 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8075 msgid "Confirm deletion"
8081 "A file already exists at the path %1.\n"
8083 "Do you want to replace it?"
8085 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8086 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8091 "A folder already exists at the path %1.\n"
8093 "Do you want to replace it?"
8095 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8096 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8099 msgid "Confirm overwrite"
8104 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8105 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8106 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8107 "any later version.\n"
8109 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8110 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8111 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8114 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8115 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8116 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8120 msgid "Wine License"
8127 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:94
8132 msgid "Don't show me th&is message again"
8140 msgctxt "time unit: hours"
8145 msgctxt "time unit: minutes"
8150 msgctxt "time unit: seconds"
8154 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8159 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8163 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8167 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8171 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8177 msgid "&Close\tAlt+F4"
8186 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8190 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8212 msgstr "&Περιεχόμενα"
8215 msgid "Select Window"
8219 msgid "&More Windows..."
8223 msgid "Paper Si&ze:"
8230 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8234 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8235 msgid "&Save this password (insecure)"
8239 msgid "Authentication Required"
8247 msgid "Security Warning"
8251 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8255 msgid "Do you want to continue anyway?"
8259 msgid "LAN Connection"
8263 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8267 msgid "The date on the certificate is invalid."
8271 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8276 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8280 msgid "The specified command was carried out."
8284 msgid "Undefined external error."
8288 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8292 msgid "The driver was not enabled."
8297 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8302 msgid "The specified device handle is invalid."
8306 msgid "There is no driver installed on your system!"
8309 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8311 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8312 "increase available memory, and then try again."
8317 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8318 "which functions and messages the driver supports."
8322 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8326 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8330 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8335 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8336 "Capabilities function to determine the supported formats."
8339 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8341 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8342 "device, or wait until the data is finished playing."
8347 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8348 "header, and then try again."
8353 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8354 "and then try again."
8359 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8360 "header, and then try again."
8365 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8366 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8371 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8372 "transmitted, and then try again."
8377 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8378 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8383 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8384 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8388 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8392 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8396 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8401 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8402 "or contact the device manufacturer."
8406 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8411 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8417 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8421 msgid "No command was specified."
8426 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8427 "size of the buffer."
8432 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8437 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8442 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8443 "manufacturer about obtaining a new driver."
8448 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8449 "manufacturer about obtaining a new driver."
8453 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8457 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8462 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8466 msgid "The device driver is not ready."
8470 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8475 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8480 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8485 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8486 "separately to determine which devices caused the error."
8490 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8494 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8498 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8503 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8504 "still connected to the network."
8509 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8510 "device name is spelled correctly."
8515 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8521 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8526 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8531 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8532 "parameter with each 'open' command."
8537 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8538 "Please supply one."
8543 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8544 "documentation for valid formats."
8549 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8554 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8559 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8560 "may be corrupt, or not in the correct format."
8564 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8568 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8572 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8576 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8580 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8585 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8586 "sequence, and then try again."
8591 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8592 "the device is closed, and then try again."
8597 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8598 "characters, followed by a period and an extension."
8603 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8608 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8609 "in Control Panel to install the device."
8614 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8615 "restarting your computer."
8620 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8621 "cannot change directories."
8626 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8631 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8635 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8640 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8645 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8646 "until a wave device is free, and then try again."
8651 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8652 "until the device is free, and then try again."
8657 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8658 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8663 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8664 "until the device is free, and then try again."
8668 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8672 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8677 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8678 "the Drivers option to install the wave device."
8683 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8689 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8690 "the Drivers option to install the wave device."
8695 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8701 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8702 "You can't use them together."
8707 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8713 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8714 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8719 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8720 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8725 msgid "An error occurred with the specified port."
8730 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8731 "these applications; then, try again."
8735 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8740 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8741 "Control Panel to install a MIDI driver."
8745 msgid "There is no display window."
8749 msgid "Could not create or use window."
8754 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8755 "check your disk or network connection."
8760 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8761 "are still connected to the network."
8766 msgid "Print to File"
8770 msgid "&Output File Name:"
8774 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
8778 msgid "Unable to create the output file."
8787 msgid "Operations Error"
8791 msgid "Protocol Error"
8795 msgid "Time Limit Exceeded"
8799 msgid "Size Limit Exceeded"
8803 msgid "Compare False"
8807 msgid "Compare True"
8811 msgid "Authentication Method Not Supported"
8815 msgid "Strong Authentication Required"
8819 msgid "Referral (v2)"
8827 msgid "Administration Limit Exceeded"
8831 msgid "Unavailable Critical Extension"
8835 msgid "Confidentiality Required"
8839 msgid "No Such Attribute"
8844 msgid "Undefined Type"
8845 msgstr "&Περιεχόμενα"
8848 msgid "Inappropriate Matching"
8852 msgid "Constraint Violation"
8856 msgid "Attribute Or Value Exists"
8860 msgid "Invalid Syntax"
8864 msgid "No Such Object"
8868 msgid "Alias Problem"
8872 msgid "Invalid DN Syntax"
8880 msgid "Alias Dereference Problem"
8884 msgid "Inappropriate Authentication"
8888 msgid "Invalid Credentials"
8892 msgid "Insufficient Rights"
8904 msgid "Unwilling To Perform"
8908 msgid "Loop Detected"
8912 msgid "Sort Control Missing"
8916 msgid "Index range error"
8920 msgid "Naming Violation"
8924 msgid "Object Class Violation"
8928 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8932 msgid "Not allowed on RDN"
8936 msgid "Already Exists"
8940 msgid "No Object Class Mods"
8944 msgid "Results Too Large"
8948 msgid "Affects Multiple DSAs"
8964 msgid "Encoding Error"
8968 msgid "Decoding Error"
8976 msgid "Auth Unknown"
8980 msgid "Filter Error"
8984 msgid "User Cancelled"
8988 msgid "Parameter Error"
8996 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9000 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9004 msgid "Specified control was not found in message"
9008 msgid "No result present in message"
9012 msgid "More results returned"
9016 msgid "Loop while handling referrals"
9020 msgid "Referral hop limit exceeded"
9023 #: attrib.rc:27 cmd.rc:314
9025 "Not Yet Implemented\n"
9029 #: attrib.rc:28 cmd.rc:317
9031 msgid "%1: File Not Found\n"
9032 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9036 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9039 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9044 " + Sets an attribute.\n"
9045 " - Clears an attribute.\n"
9046 " R Read-only file attribute.\n"
9047 " A Archive file attribute.\n"
9048 " S System file attribute.\n"
9049 " H Hidden file attribute.\n"
9050 " [drive:][path][filename]\n"
9051 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9052 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9053 " /D Processes folders as well.\n"
9064 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81
9069 msgid "&Without Titlebar"
9080 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9081 msgid "&Always on Top"
9085 msgid "&About Clock"
9094 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9095 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9096 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9097 "called procedure.\n"
9099 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9100 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9105 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9106 "default directory.\n"
9110 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9114 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9118 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9122 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9126 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9130 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9134 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9139 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9141 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9142 "on the terminal device before they are executed.\n"
9144 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9145 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9146 "preceding it with an @ sign.\n"
9150 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9155 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9157 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9159 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9160 "not exist in wine's cmd.\n"
9165 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9168 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9169 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9170 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9171 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9172 "label terminates the batch file execution.\n"
9174 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9179 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9180 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9185 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9187 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9188 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9189 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9191 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9192 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9197 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9199 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9200 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9201 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9205 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9209 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9214 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9216 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9218 "below the item are moved as well.\n"
9220 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9225 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9227 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9228 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9229 "PATH command with the new value.\n"
9231 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9232 "variable, for example:\n"
9233 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9238 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9240 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9241 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9246 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9248 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9249 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9251 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9253 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9254 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9255 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9256 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9258 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9259 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9260 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9261 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9263 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9264 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9269 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9270 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9274 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9278 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9282 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9286 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9291 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9293 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9295 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9297 "SET <variable>=<value>\n"
9299 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9300 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9301 "have embedded spaces.\n"
9303 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9304 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9305 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9306 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9311 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9312 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9313 "if called from the command line.\n"
9316 #: cmd.rc:175 start.rc:39
9318 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9319 "with that suffix.\n"
9321 "start [options] program_filename [...]\n"
9322 "start [options] document_filename\n"
9325 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9326 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9327 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9328 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9330 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9331 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9332 "/? Display this help and exit.\n"
9336 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9340 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9345 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9346 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9351 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9353 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9354 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9355 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9357 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9361 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9365 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9370 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9371 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9376 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9378 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9379 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9380 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9381 "settings are restored.\n"
9386 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9387 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9391 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9396 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9398 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9400 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9401 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9402 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9403 "association, if any.\n"
9408 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9410 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9412 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9413 "currently defined.\n"
9414 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9416 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9417 "associated to the specified file type.\n"
9421 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9426 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9427 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9428 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9433 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9434 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9439 "CMD built-in commands are:\n"
9440 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9441 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9442 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9443 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9444 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9445 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9446 "COPY\t\tCopy file\n"
9447 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9448 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9449 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9450 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9451 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9452 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9453 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9454 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9455 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9456 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9457 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9458 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9459 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9460 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9461 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9462 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9463 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9464 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9465 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9466 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9467 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9468 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9469 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9470 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9471 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9472 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9473 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9474 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9476 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9480 msgid "Are you sure?"
9483 #: cmd.rc:307 xcopy.rc:40
9488 #: cmd.rc:308 xcopy.rc:41
9494 msgid "File association missing for extension %1\n"
9498 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9502 msgid "Overwrite %1?"
9510 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9514 msgid "Argument missing\n"
9518 msgid "Syntax error\n"
9523 msgid "No help available for %1\n"
9524 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9527 msgid "Target to GOTO not found\n"
9531 msgid "Current Date is %1\n"
9535 msgid "Current Time is %1\n"
9539 msgid "Enter new date: "
9543 msgid "Enter new time: "
9547 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9550 #: cmd.rc:325 xcopy.rc:38
9551 msgid "Failed to open '%1'\n"
9555 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9558 #: cmd.rc:327 xcopy.rc:42
9568 msgid "Echo is %1\n"
9572 msgid "Verify is %1\n"
9576 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9580 msgid "Parameter error\n"
9585 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9590 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9594 msgid "PATH not found\n"
9598 msgid "Press any key to continue... "
9602 msgid "Wine Command Prompt"
9606 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9614 msgid "The input line is too long.\n"
9618 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9622 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9630 msgid " (Yes|No|All)"
9634 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9638 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9642 msgid "Wine Explorer"
9651 msgid "Usage: hostname\n"
9655 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9660 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9665 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9669 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9673 msgid "%1 adapter %2\n"
9681 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9697 msgid "Peer-to-peer"
9709 msgid "IP routing enabled"
9713 msgid "Physical address"
9717 msgid "DHCP enabled"
9721 msgid "Default gateway"
9726 "The syntax of this command is:\n"
9728 "NET command [arguments]\n"
9730 "NET command /HELP\n"
9732 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9737 "The syntax of this command is:\n"
9739 "NET START [service]\n"
9741 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9742 "'service' is the name of the service to start.\n"
9747 "The syntax of this command is:\n"
9749 "NET STOP service\n"
9751 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9755 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9759 msgid "Could not stop service %1\n"
9763 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9767 msgid "Could not get handle to service.\n"
9771 msgid "The %1 service is starting.\n"
9775 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9779 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9784 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9785 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9788 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9792 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9796 msgid "There are no entries in the list.\n"
9802 "Status Local Remote\n"
9803 "---------------------------------------------------------------\n"
9807 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
9813 msgstr "Σταματημένος; "
9817 msgid "Disconnected"
9818 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9822 msgid "A network error occurred"
9823 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9826 msgid "Connection is being made"
9830 msgid "Reconnecting"
9834 msgid "The following services are running:\n"
9838 msgid "&New\tCtrl+N"
9841 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9842 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9845 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9846 msgid "&Save\tCtrl+S"
9849 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9850 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9853 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9854 msgid "Page Se&tup..."
9858 msgid "P&rinter Setup..."
9861 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9865 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9866 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9869 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9870 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9873 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9874 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9877 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9878 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9881 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9883 msgid "&Delete\tDel"
9887 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9891 msgid "&Time/Date\tF5"
9895 msgid "&Wrap long lines"
9899 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9904 msgid "&Search next\tF3"
9907 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9908 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9911 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:80
9913 msgid "&Contents\tF1"
9914 msgstr "&Περιεχόμενα"
9917 msgid "&About Notepad"
9933 msgid "Margins (millimeters)"
9948 #: notepad.rc:129 wordpad.rc:278
9949 msgctxt "accelerator Select All"
9953 #: notepad.rc:130 wordpad.rc:280
9954 msgctxt "accelerator Copy"
9958 #: notepad.rc:131 regedit.rc:320 wordpad.rc:276
9959 msgctxt "accelerator Find"
9963 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:277
9964 msgctxt "accelerator Replace"
9968 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:286
9969 msgctxt "accelerator New"
9973 #: notepad.rc:134 wordpad.rc:287
9974 msgctxt "accelerator Open"
9978 #: notepad.rc:135 regedit.rc:321 wordpad.rc:289
9979 msgctxt "accelerator Print"
9983 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:288
9984 msgctxt "accelerator Save"
9989 msgctxt "accelerator Paste"
9993 #: notepad.rc:138 wordpad.rc:279
9994 msgctxt "accelerator Cut"
9998 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:281
9999 msgctxt "accelerator Undo"
10011 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10019 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10020 msgid "Text files (*.txt)"
10025 "File '%s' does not exist.\n"
10027 "Do you want to create a new file?"
10032 "File '%s' has been modified.\n"
10034 "Would you like to save the changes?"
10038 msgid "'%s' could not be found."
10042 msgid "Unicode (UTF-16)"
10046 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10050 msgid "Unicode (UTF-8)"
10056 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10057 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10058 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10059 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10065 msgid "&Bind to file..."
10066 msgstr "Α&γαπημένα"
10069 msgid "&View TypeLib..."
10074 msgid "&System Configuration"
10078 msgid "&Run the Registry Editor"
10086 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10090 msgid "&In-process server"
10094 msgid "In-process &handler"
10099 msgid "&Local server"
10100 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10103 msgid "&Remote server"
10107 msgid "View &Type information"
10111 msgid "Create &Instance"
10115 msgid "Create Instance &On..."
10119 msgid "&Release Instance"
10123 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10127 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10131 msgid "&Expert mode"
10135 msgid "&Hidden component categories"
10138 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:62 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10142 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:64
10143 msgid "&Status Bar"
10146 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:76
10148 msgid "&Refresh\tF5"
10152 msgid "&About OleView"
10156 msgid "&Save as..."
10160 msgid "&Group by type kind"
10164 msgid "Connect to another machine"
10168 msgid "&Machine name:"
10173 msgid "System Configuration"
10178 msgid "System Settings"
10179 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10182 msgid "&Enable Distributed COM"
10186 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10191 "These settings change only registry values.\n"
10192 "They have no effect on Wine performance."
10197 msgid "Default Interface Viewer"
10198 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10203 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10210 msgid "&View Type Info"
10214 msgid "IPersist Interface Viewer"
10217 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10218 msgid "Class Name:"
10221 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10226 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10229 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10234 msgid "ITypeLib viewer"
10238 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10242 msgid "version 1.0"
10246 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10250 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10254 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10258 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10262 msgid "Run the Wine registry editor"
10266 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10270 msgid "Create an instance of the selected object"
10274 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10278 msgid "Release the currently selected object instance"
10282 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10286 msgid "Display the viewer for the selected item"
10290 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10295 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10299 msgid "Show or hide the toolbar"
10303 msgid "Show or hide the status bar"
10307 msgid "Refresh all lists"
10311 msgid "Display program information, version number and copyright"
10315 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10319 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10323 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10327 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10331 msgid "ObjectClasses"
10335 msgid "Grouped by Component Category"
10339 msgid "OLE 1.0 Objects"
10343 msgid "COM Library Objects"
10347 msgid "All Objects"
10352 msgid "Application IDs"
10356 msgid "Type Libraries"
10372 msgid "Implementation"
10381 msgid "CoGetClassObject failed."
10386 msgid "Unknown error"
10387 msgstr "&Περιεχόμενα"
10394 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10398 msgid "Inherited Interfaces"
10402 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10406 msgid "Close window"
10410 msgid "Group typeinfos by kind"
10418 msgid "O&pen\tEnter"
10421 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10422 msgid "&Move...\tF7"
10425 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10426 msgid "&Copy...\tF8"
10431 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10435 msgid "&Execute..."
10439 msgid "E&xit Windows"
10442 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:59 winhlp32.rc:44
10448 msgid "&Arrange automatically"
10452 msgid "&Minimize on run"
10455 #: progman.rc:44 winefile.rc:67
10456 msgid "&Save settings on exit"
10459 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10464 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10468 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10472 msgid "&Arrange Icons"
10476 msgid "&About Program Manager"
10480 msgid "Program &group"
10488 msgid "Move Program"
10492 msgid "Move program:"
10495 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10496 msgid "From group:"
10499 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10504 msgid "Copy Program"
10508 msgid "Copy program:"
10512 msgid "Program Group Attributes"
10516 msgid "&Group file:"
10520 msgid "Program Attributes"
10523 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10525 msgid "&Command line:"
10526 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10529 msgid "&Working directory:"
10533 msgid "&Key combination:"
10536 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10537 msgid "&Minimize at launch"
10541 msgid "Change &icon..."
10545 msgid "Change Icon"
10553 msgid "Current &icon:"
10557 msgid "Execute Program"
10561 msgid "Program Manager"
10564 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10568 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10569 msgid "Information"
10573 msgid "Delete group `%s'?"
10577 msgid "Delete program `%s'?"
10581 msgid "Not implemented"
10585 msgid "Error reading `%s'."
10589 msgid "Error writing `%s'."
10594 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10595 "Should it be tried further on?"
10599 msgid "Help not available."
10603 msgid "Unknown feature in %s"
10607 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10611 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10615 msgid "Libraries (*.dll)"
10623 msgid "Icons (*.ico)"
10628 "The syntax of this command is:\n"
10630 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10636 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10641 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10645 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10649 msgid "The operation completed successfully\n"
10653 msgid "Error: Invalid key name\n"
10657 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10661 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10666 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10674 msgid "&Import Registry File..."
10678 msgid "&Export Registry File..."
10681 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10685 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10686 msgid "&String Value"
10689 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10690 msgid "&Binary Value"
10693 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10694 msgid "&DWORD Value"
10697 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10698 msgid "&Multi String Value"
10701 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10702 msgid "&Expandable String Value"
10705 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10706 msgid "&Rename\tF2"
10709 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10710 msgid "&Copy Key Name"
10713 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10714 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10718 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10722 msgid "Status &Bar"
10725 #: regedit.rc:67 winefile.rc:46
10731 msgid "&Remove Favorite..."
10732 msgstr "Α&γαπημένα"
10735 msgid "&About Registry Editor"
10739 msgid "Modify Binary Data..."
10743 msgid "Export registry"
10747 msgid "S&elected branch:"
10763 msgid "Value names"
10768 msgid "Value content"
10769 msgstr "&Περιεχόμενα"
10772 msgid "Whole string only"
10777 msgid "Add Favorite"
10778 msgstr "Α&γαπημένα"
10780 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10786 msgid "Remove Favorite"
10787 msgstr "Α&γαπημένα"
10791 msgid "Edit String"
10794 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10795 msgid "Value name:"
10798 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10799 msgid "Value data:"
10811 msgid "Hexadecimal"
10820 msgid "Edit Binary"
10824 msgid "Edit Multi String"
10828 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10832 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10836 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10840 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10845 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10849 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10857 msgid "Registry Editor"
10861 msgid "Import Registry File"
10865 msgid "Export Registry File"
10869 msgid "Registry files (*.reg)"
10873 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10881 msgid "(value not set)"
10885 msgid "(cannot display value)"
10889 msgid "(unknown %d)"
10893 msgid "Quits the registry editor"
10898 msgid "Adds keys to the favorites list"
10899 msgstr "Α&γαπημένα"
10902 msgid "Removes keys from the favorites list"
10906 msgid "Shows or hides the status bar"
10910 msgid "Change position of split between two panes"
10915 msgid "Refreshes the window"
10919 msgid "Deletes the selection"
10923 msgid "Renames the selection"
10927 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10931 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10935 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10939 msgid "Modifies the value's data"
10943 msgid "Adds a new key"
10947 msgid "Adds a new string value"
10951 msgid "Adds a new binary value"
10955 msgid "Adds a new double word value"
10959 msgid "Imports a text file into the registry"
10963 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10967 msgid "Prints all or part of the registry"
10971 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10975 msgid "Can't query value '%s'"
10979 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10983 msgid "Value is too big (%u)"
10987 msgid "Confirm Value Delete"
10991 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10995 msgid "Search string '%s' not found"
10999 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11003 msgid "New Key #%d"
11007 msgid "New Value #%d"
11011 msgid "Can't query key '%s'"
11015 msgid "Adds a new multi string value"
11019 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11024 "Application could not be started, or no application associated with the "
11025 "specified file.\n"
11026 "ShellExecuteEx failed"
11030 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11034 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11038 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11042 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11046 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11050 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11054 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11058 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11063 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11067 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11071 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11075 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11079 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11083 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11087 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11090 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11091 msgid "&New Task (Run...)"
11095 msgid "E&xit Task Manager"
11099 msgid "&Minimize On Use"
11103 msgid "&Hide When Minimized"
11106 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11107 msgid "&Show 16-bit tasks"
11112 msgid "&Refresh Now"
11116 msgid "&Update Speed"
11119 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11123 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11127 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11135 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11136 msgid "&Select Columns..."
11139 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11140 msgid "&CPU History"
11143 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11144 msgid "&One Graph, All CPUs"
11147 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11148 msgid "One Graph &Per CPU"
11151 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11152 msgid "&Show Kernel Times"
11155 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:73
11156 msgid "Tile &Horizontally"
11159 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11160 msgid "Tile &Vertically"
11163 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11167 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11171 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11172 msgid "&Bring To Front"
11176 msgid "&About Task Manager"
11179 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11183 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11188 msgid "&Go To Process"
11191 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11192 msgid "&End Process"
11196 msgid "End Process &Tree"
11199 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11204 msgid "Set &Priority"
11212 msgid "&Above Normal"
11216 msgid "&Below Normal"
11220 msgid "Set &Affinity..."
11224 msgid "Edit Debug &Channels..."
11227 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11228 msgid "Task Manager"
11232 msgid "&New Task..."
11236 msgid "&Show processes from all users"
11252 msgid "Commit charge (K)"
11256 msgid "Physical memory (K)"
11260 msgid "Kernel memory (K)"
11263 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11267 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11271 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11275 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11289 msgid "System Cache"
11290 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11301 msgid "CPU usage history"
11305 msgid "Memory usage history"
11308 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11309 msgid "Debug Channels"
11313 msgid "Processor Affinity"
11318 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11319 "allowed to execute on."
11451 msgid "Select Columns"
11456 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11460 msgid "&Image Name"
11464 msgid "&PID (Process Identifier)"
11476 msgid "&Memory Usage"
11480 msgid "Memory Usage &Delta"
11484 msgid "Pea&k Memory Usage"
11488 msgid "Page &Faults"
11492 msgid "&USER Objects"
11495 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
11499 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
11500 msgid "I/O Read Bytes"
11504 msgid "&Session ID"
11512 msgid "Page F&aults Delta"
11516 msgid "&Virtual Memory Size"
11520 msgid "Pa&ged Pool"
11524 msgid "N&on-paged Pool"
11528 msgid "Base P&riority"
11532 msgid "&Handle Count"
11536 msgid "&Thread Count"
11539 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
11540 msgid "GDI Objects"
11543 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
11547 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
11548 msgid "I/O Write Bytes"
11551 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
11555 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
11556 msgid "I/O Other Bytes"
11560 msgid "Create New Task"
11564 msgid "Runs a new program"
11568 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11572 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11576 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11580 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11584 msgid "Displays tasks by using large icons"
11588 msgid "Displays tasks by using small icons"
11592 msgid "Displays information about each task"
11596 msgid "Updates the display twice per second"
11600 msgid "Updates the display every two seconds"
11604 msgid "Updates the display every four seconds"
11608 msgid "Does not automatically update"
11612 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11616 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11620 msgid "Minimizes the windows"
11624 msgid "Maximizes the windows"
11628 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11632 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11636 msgid "Displays Task Manager help topics"
11640 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11644 msgid "Exits the Task Manager application"
11648 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11652 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11656 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11660 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11664 msgid "Each CPU has its own history graph"
11668 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11672 msgid "Tells the selected tasks to close"
11676 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11680 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11684 msgid "Removes the process from the system"
11688 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11692 msgid "Attaches the debugger to this process"
11696 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11700 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11704 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11708 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11712 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11716 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11720 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11724 msgid "Controls Debug Channels"
11728 msgid "Performance"
11732 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11736 msgid "Processes: %d"
11740 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11768 msgid "Peak Mem Usage"
11772 msgid "Page Faults"
11776 msgid "USER Objects"
11808 msgid "Task Manager Warning"
11813 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11814 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11815 "sure you want to change the priority class?"
11819 msgid "Unable to Change Priority"
11824 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11825 "results including loss of data and system instability. The\n"
11826 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11827 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11828 "terminate the process?"
11832 msgid "Unable to Terminate Process"
11837 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11838 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11842 msgid "Unable to Debug Process"
11846 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11850 msgid "Invalid Option"
11854 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11858 msgid "System Idle Process"
11862 msgid "Not Responding"
11873 #: uninstaller.rc:26
11874 msgid "Wine Application Uninstaller"
11877 #: uninstaller.rc:27
11879 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11881 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11889 msgid "&Scale to Window"
11901 msgid "Regular Metafile Viewer"
11905 msgid "Waiting for Program"
11909 msgid "Terminate Process"
11914 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11917 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11925 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11930 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11931 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11932 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11933 "option) any later version."
11938 msgid "Windows registration information"
11947 msgid "Organi&zation:"
11952 msgid "Application settings"
11957 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11958 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11959 "or per-application settings in those tabs as well."
11964 msgid "&Add application..."
11969 msgid "&Remove application"
11973 msgid "&Windows Version:"
11977 msgid "Window settings"
11981 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11985 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11989 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11993 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11998 msgid "Desktop &size:"
11999 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12002 msgid "Screen resolution"
12006 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12010 msgid "DLL overrides"
12015 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12016 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12021 msgid "&New override for library:"
12024 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12029 msgid "Existing &overrides:"
12038 msgid "Edit Override"
12046 msgid "&Builtin (Wine)"
12050 msgid "&Native (Windows)"
12054 msgid "Bui<in then Native"
12058 msgid "Nati&ve then Builtin"
12066 msgid "Select Drive Letter"
12070 msgid "Drive mappings"
12075 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12084 msgid "Auto&detect"
12091 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12092 msgid "Show &Advanced"
12112 msgid "Show &dot files"
12116 msgid "Driver diagnostics"
12122 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12125 msgid "Output device:"
12129 msgid "Voice output device:"
12133 msgid "Input device:"
12137 msgid "Voice input device:"
12141 msgid "&Test Sound"
12153 msgid "&Install theme..."
12167 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12182 msgid "Select the Unix target directory, please."
12186 msgid "Hide &Advanced"
12198 msgid "Desktop Integration"
12211 msgid "Wine configuration"
12215 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12219 msgid "Select a theme file"
12232 msgid "Wine configuration for %s"
12236 msgid "Selected driver: %s"
12245 msgid "Audio test failed!"
12250 msgid "(System default)"
12251 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12255 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12256 "Are you sure you want to do this?"
12260 msgid "Warning: system library"
12272 msgid "native, builtin"
12276 msgid "builtin, native"
12284 msgid "Default Settings"
12288 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12292 msgid "Use global settings"
12296 msgid "Select an executable file"
12304 msgid "Local hard disk"
12308 msgid "Network share"
12312 msgid "Floppy disk"
12321 "You cannot add any more drives.\n"
12323 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12327 msgid "System drive"
12332 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12334 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12335 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12339 msgctxt "Drive letter"
12344 msgid "Drive Mapping"
12349 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12351 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12355 msgid "Controls Background"
12360 msgid "Controls Text"
12361 msgstr "&Περιεχόμενα"
12364 msgid "Menu Background"
12376 msgid "Selection Background"
12380 msgid "Selection Text"
12384 msgid "ToolTip Background"
12388 msgid "ToolTip Text"
12392 msgid "Window Background"
12396 msgid "Window Text"
12400 msgid "Active Title Bar"
12404 msgid "Active Title Text"
12408 msgid "Inactive Title Bar"
12412 msgid "Inactive Title Text"
12416 msgid "Message Box Text"
12421 msgid "Application Workspace"
12425 msgid "Window Frame"
12429 msgid "Active Border"
12433 msgid "Inactive Border"
12437 msgid "Controls Shadow"
12445 msgid "Controls Highlight"
12449 msgid "Controls Dark Shadow"
12453 msgid "Controls Light"
12457 msgid "Controls Alternate Background"
12461 msgid "Hot Tracked Item"
12465 msgid "Active Title Bar Gradient"
12469 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12473 msgid "Menu Highlight"
12480 #: wineconsole.rc:60
12481 msgid "Cursor size"
12484 #: wineconsole.rc:61
12488 #: wineconsole.rc:62
12492 #: wineconsole.rc:63
12496 #: wineconsole.rc:65
12499 msgstr "&Περιεχόμενα"
12501 #: wineconsole.rc:66
12505 #: wineconsole.rc:67
12508 msgstr "&Περιεχόμενα"
12510 #: wineconsole.rc:68
12514 #: wineconsole.rc:69
12518 #: wineconsole.rc:70
12522 #: wineconsole.rc:72
12523 msgid "Command history"
12526 #: wineconsole.rc:73
12527 msgid "&Number of recalled commands:"
12530 #: wineconsole.rc:76
12531 msgid "&Remove doubles"
12534 #: wineconsole.rc:84
12537 msgstr "Γραμματοσειρές"
12539 #: wineconsole.rc:86
12543 #: wineconsole.rc:97
12545 msgid "Configuration"
12548 #: wineconsole.rc:100
12549 msgid "Buffer zone"
12552 #: wineconsole.rc:101
12556 #: wineconsole.rc:104
12561 #: wineconsole.rc:108
12562 msgid "Window size"
12565 #: wineconsole.rc:109
12569 #: wineconsole.rc:112
12574 #: wineconsole.rc:116
12575 msgid "End of program"
12578 #: wineconsole.rc:117
12579 msgid "&Close console"
12582 #: wineconsole.rc:119
12587 #: wineconsole.rc:125
12589 msgid "Console parameters"
12590 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12592 #: wineconsole.rc:128
12593 msgid "Retain these settings for later sessions"
12596 #: wineconsole.rc:129
12597 msgid "Modify only current session"
12600 #: wineconsole.rc:26
12601 msgid "Set &Defaults"
12604 #: wineconsole.rc:28
12608 #: wineconsole.rc:31
12609 msgid "&Select all"
12612 #: wineconsole.rc:32
12616 #: wineconsole.rc:33
12619 msgstr "&Αναζήτηση"
12621 #: wineconsole.rc:36
12622 msgid "Setup - Default settings"
12625 #: wineconsole.rc:37
12626 msgid "Setup - Current settings"
12629 #: wineconsole.rc:38
12631 msgid "Configuration error"
12634 #: wineconsole.rc:39
12635 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12638 #: wineconsole.rc:34
12639 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12642 #: wineconsole.rc:35
12643 msgid "This is a test"
12646 #: wineconsole.rc:41
12647 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12650 #: wineconsole.rc:42
12651 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12654 #: wineconsole.rc:43
12655 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12658 #: wineconsole.rc:44
12659 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12662 #: wineconsole.rc:45
12664 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12665 "The command is invalid.\n"
12668 #: wineconsole.rc:47
12672 " wineconsole [options] <command>\n"
12677 #: wineconsole.rc:49
12679 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
12681 " try to setup the current terminal as a Wine "
12685 #: wineconsole.rc:50
12686 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
12689 #: wineconsole.rc:51
12693 " wineconsole cmd\n"
12694 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12699 msgid "Program Error"
12704 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12705 "sorry for the inconvenience."
12710 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12711 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12712 "Database</a> for tips about running this application."
12717 msgid "Show &Details"
12718 msgstr "Λεπτομέρειες"
12721 msgid "Program Error Details"
12726 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12727 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
12728 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
12729 "and attach that file to the report."
12733 msgid "Wine program crash"
12737 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12741 msgid "(unidentified)"
12746 msgid "Saving failed"
12747 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
12750 msgid "Loading detailed information, please wait..."
12754 msgid "&Open\tEnter"
12763 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12771 msgid "Cr&eate Directory..."
12779 msgid "Connect &Network Drive..."
12783 msgid "&Disconnect Network Drive"
12791 msgid "&All File Details"
12795 msgid "&Sort by Name"
12799 msgid "Sort &by Type"
12803 msgid "Sort by Si&ze"
12807 msgid "Sort by &Date"
12811 msgid "Filter by&..."
12819 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12823 msgid "New &Window"
12827 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12831 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12835 msgid "&About Wine File Manager"
12839 msgid "Select destination"
12843 msgid "By File Type"
12849 msgstr "&Περιεχόμενα"
12852 msgid "&Directories"
12862 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12865 msgid "&Other files"
12869 msgid "Show Hidden/&System Files"
12873 msgid "&File Name:"
12877 msgid "Full &Path:"
12881 msgid "Last Change:"
12885 msgid "Cop&yright:"
12905 msgid "&Compressed"
12910 msgid "Version information"
12914 msgctxt "accelerator Fullscreen"
12919 msgid "Applying font settings"
12923 msgid "Error while selecting new font."
12927 msgid "Wine File Manager"
12942 #: winefile.rc:99 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
12943 msgid "Not yet implemented"
12959 msgid "Index/Inode"
12963 msgid "%1 of %2 free"
12967 msgctxt "unit kilobyte"
12972 msgctxt "unit megabyte"
12977 msgctxt "unit gigabyte"
12990 msgid "Question &Marks"
13010 msgid "&Fastest Times"
13014 msgid "&About WineMine"
13018 msgid "Fastest Times"
13022 msgid "Fastest times"
13038 msgid "Congratulations!"
13042 msgid "Please enter your name"
13046 msgid "Custom Game"
13070 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13074 msgid "Printer &setup..."
13078 msgid "&Annotate..."
13089 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13091 msgstr "Γραμματοσειρές"
13093 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13097 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13101 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13106 msgid "&Help on help\tF1"
13110 msgid "Always on &top"
13114 msgid "&About Wine Help"
13118 msgid "Annotation..."
13132 msgstr "&Αναζήτηση"
13139 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13151 msgid "Help files (*.hlp)"
13155 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13159 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13163 msgid "Help topics: "
13167 msgid "&New...\tCtrl+N"
13171 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13175 msgid "&Clear\tDel"
13179 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13183 msgid "Find &next\tF3"
13199 msgid "Selection &info"
13203 msgid "Character &format"
13207 msgid "&Def. char format"
13211 msgid "Paragrap&h format"
13218 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13222 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13226 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13235 msgid "&Date and time..."
13242 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13243 msgid "&Bullet points"
13246 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13248 msgid "&Paragraph..."
13249 msgstr "&Αναζήτηση"
13256 msgid "Backgroun&d"
13260 msgid "&System\tCtrl+1"
13264 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13268 msgid "&About Wine Wordpad"
13276 msgid "Date and time"
13280 msgid "Available formats"
13284 msgid "New document type"
13289 msgid "Paragraph format"
13290 msgstr "&Αναζήτηση"
13294 msgid "Indentation"
13297 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13301 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13322 msgid "Remove al&l"
13326 msgid "Line wrapping"
13330 msgid "&No line wrapping"
13334 msgid "Wrap text by the &window border"
13338 msgid "Wrap text by the &margin"
13346 msgctxt "accelerator Align Left"
13351 msgctxt "accelerator Align Center"
13356 msgctxt "accelerator Align Right"
13361 msgctxt "accelerator Redo"
13366 msgctxt "accelerator Bold"
13371 msgctxt "accelerator Italic"
13376 msgctxt "accelerator Underline"
13381 msgid "All documents (*.*)"
13385 msgid "Text documents (*.txt)"
13389 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13393 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13397 msgid "Rich text document"
13401 msgid "Text document"
13405 msgid "Unicode text document"
13410 msgid "Printer files (*.prn)"
13411 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13430 msgid "Previous page"
13458 msgctxt "unit: centimeter"
13463 msgctxt "unit: inch"
13472 msgctxt "unit: point"
13481 msgid "Save changes to '%s'?"
13485 msgid "Finished searching the document."
13489 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13494 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13495 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13500 msgid "Invalid number format."
13501 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13504 msgid "OLE storage documents are not supported."
13508 msgid "Could not save the file."
13512 msgid "You do not have access to save the file."
13516 msgid "Could not open the file."
13520 msgid "You do not have access to open the file."
13525 msgid "Printing not implemented."
13526 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13529 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13533 msgid "Starting Wordpad failed"
13537 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13541 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13545 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
13549 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13553 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13558 "Is '%1' a filename or directory\n"
13560 "(F - File, D - Directory)\n"
13564 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13568 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13572 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13576 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13585 msgctxt "Directory key"
13591 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13594 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13595 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13599 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13601 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
13602 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13603 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13604 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
13605 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13606 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
13607 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13608 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
13609 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13610 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
13611 "[/N] Copy using short names.\n"
13612 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
13613 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
13614 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
13615 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13616 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
13617 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13618 "\tarchive attribute.\n"
13619 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13620 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13621 "\t\tthan source.\n"