1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
72 msgstr "&Huomautus..."
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr "Downloading..."
84 msgstr "Installing..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumenttikansiot"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
158 msgstr "Omat tiedostot"
166 msgstr "Järjestelmäkansio"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
176 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
178 msgstr "Oma tietokone"
181 msgid "System Folders"
182 msgstr "Järjestemäkansiot"
185 msgid "Local Hard Drives"
186 msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
189 msgid "File not found"
190 msgstr "Tiedostoa ei löydy"
193 msgid "Please verify that the correct file name was given"
194 msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
198 "File does not exist.\n"
199 "Do you want to create file?"
201 "Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
202 "Haluatko luoda sen?"
206 "File already exists.\n"
207 "Do you want to replace it?"
209 "Tiedosto on jo olemassa.\n"
210 "Haluatko ylikirjoitaa sen?"
213 msgid "Invalid character(s) in path"
214 msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
218 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
221 "Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
225 msgid "Path does not exist"
226 msgstr "Kansiota ei ole"
229 msgid "File does not exist"
230 msgstr "Tiedostoa ei ole"
234 msgstr "Ylempi kansio"
237 msgid "Create New Folder"
238 msgstr "Luo uusi kansio"
249 msgid "Browse to Desktop"
266 msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
268 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
272 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
274 msgstr "Kastanjanruskea"
276 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
280 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
282 msgstr "Oliivinvihreä"
284 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
286 msgstr "Laivastonsininen"
288 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
292 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
296 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
300 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
304 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
310 msgstr "Vaaleanvihreä"
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
322 msgstr "Tummanpunainen"
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
326 msgstr "Vaaleanturkoosi"
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
333 msgid "Unreadable Entry"
334 msgstr "Lukukelvoton merkintä"
338 "This value does not lie within the page range.\n"
339 "Please enter a value between %d and %d."
341 "Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
342 "Anna arvo väliltä %d ja %d."
345 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
346 msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
350 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
351 "Please reenter margins."
353 "Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
354 "Määritä marginaalit uudestaan."
357 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
358 msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
362 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
363 "Please enter a value between 1 and %d."
365 "Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
366 "Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
369 msgid "A printer error occurred."
370 msgstr "Tulostinvirhe."
373 msgid "No default printer defined."
374 msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
377 msgid "Cannot find the printer."
378 msgstr "Tulostinta ei löydy."
380 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
381 msgid "Out of memory."
382 msgstr "Muisti loppu."
385 msgid "An error occurred."
389 msgid "Unknown printer driver."
390 msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
394 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
395 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
397 "Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
398 "ensin asentaa jokin tulostin."
401 msgid "Select a font size between %d and %d points."
402 msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
404 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
418 msgstr "Tallenna nimellä"
422 msgstr "Avaa tiedosto"
424 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
430 msgstr "Pysäytetty; "
437 msgid "Pending deletion; "
438 msgstr "Tuhoutumassa; "
442 msgstr "Paperitukos; "
445 msgid "Out of paper; "
446 msgstr "Paperi loppu; "
449 msgid "Feed paper manual; "
450 msgstr "Syötä paperi käsin; "
453 msgid "Paper problem; "
454 msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
457 msgid "Printer offline; "
458 msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
462 msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
473 msgid "Output tray is full; "
474 msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
477 msgid "Not available; "
478 msgstr "Ei saatavilla; "
486 msgstr "Käsitellään; "
489 msgid "Initialising; "
490 msgstr "Alustetaan; "
494 msgstr "Lämmitetään; "
498 msgstr "Väriaine vähissä; "
502 msgstr "Ei väriainetta; "
509 msgid "Interrupted by user; "
510 msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
513 msgid "Out of memory; "
514 msgstr "Muisti loppu; "
517 msgid "The printer door is open; "
518 msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
521 msgid "Print server unknown; "
522 msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
525 msgid "Power save mode; "
526 msgstr "Virransäästötila; "
529 msgid "Default Printer; "
530 msgstr "Oletustulostin; "
533 msgid "There are %d documents in the queue"
534 msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
537 msgid "Margins [inches]"
538 msgstr "Marginaalit (tuumina)"
542 msgstr "Marginaalit (mm)"
548 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
553 msgid "Connect to %s"
557 msgid "Connecting to %s"
561 msgid "Logon unsuccessful"
566 "Make sure that your user name\n"
567 "and password are correct."
572 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
574 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
575 "entering your password."
579 msgid "Caps Lock is On"
583 msgid "Authority Key Identifier"
587 msgid "Key Attributes"
591 msgid "Key Usage Restriction"
595 msgid "Subject Alternative Name"
599 msgid "Issuer Alternative Name"
603 msgid "Basic Constraints"
611 msgid "Certificate Policies"
615 msgid "Subject Key Identifier"
619 msgid "CRL Reason Code"
623 msgid "CRL Distribution Points"
627 msgid "Enhanced Key Usage"
631 msgid "Authority Information Access"
635 msgid "Certificate Extensions"
639 msgid "Next Update Location"
643 msgid "Yes or No Trust"
647 msgid "Email Address"
651 msgid "Unstructured Name"
659 msgid "Message Digest"
671 msgid "Challenge Password"
675 msgid "Unstructured Address"
679 msgid "SMIME Capabilities"
683 msgid "Prefer Signed Data"
686 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
690 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
695 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
699 msgid "Certification Authority Issuer"
703 msgid "Certification Template Name"
707 msgid "Certificate Type"
711 msgid "Certificate Manifold"
715 msgid "Netscape Cert Type"
719 msgid "Netscape Base URL"
723 msgid "Netscape Revocation URL"
727 msgid "Netscape CA Revocation URL"
731 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
735 msgid "Netscape CA Policy URL"
739 msgid "Netscape SSL ServerName"
743 msgid "Netscape Comment"
747 msgid "SpcSpAgencyInfo"
751 msgid "SpcFinancialCriteria"
755 msgid "SpcMinimalCriteria"
759 msgid "Country/Region"
767 msgid "Organizational Unit"
779 msgid "State or Province"
799 msgid "Domain Component"
803 msgid "Street Address"
807 msgid "Serial Number"
815 msgid "Cross CA Version"
819 msgid "Serialized Signature Serial Number"
823 msgid "Principal Name"
827 msgid "Windows Product Update"
831 msgid "Enrollment Name Value Pair"
839 msgid "Enrollment CSP"
847 msgid "Delta CRL Indicator"
851 msgid "Issuing Distribution Point"
859 msgid "Name Constraints"
863 msgid "Policy Mappings"
867 msgid "Policy Constraints"
871 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
875 msgid "Application Policies"
879 msgid "Application Policy Mappings"
883 msgid "Application Policy Constraints"
895 msgid "Unsigned CMC Request"
899 msgid "CMC Status Info"
903 msgid "CMC Extensions"
907 msgid "CMC Attributes"
915 msgid "PKCS 7 Signed"
919 msgid "PKCS 7 Enveloped"
923 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
927 msgid "PKCS 7 Digested"
931 msgid "PKCS 7 Encrypted"
935 msgid "Previous CA Certificate Hash"
939 msgid "Virtual Base CRL Number"
943 msgid "Next CRL Publish"
947 msgid "CA Encryption Certificate"
950 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
951 msgid "Key Recovery Agent"
955 msgid "Certificate Template Information"
959 msgid "Enterprise Root OID"
967 msgid "Encrypted Private Key"
971 msgid "Published CRL Locations"
975 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
979 msgid "Transaction Id"
987 msgid "Recipient Nonce"
995 msgid "Get Certificate"
1003 msgid "Revoke Request"
1007 msgid "Query Pending"
1010 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1011 msgid "Certificate Trust List"
1015 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1019 msgid "Private Key Usage Period"
1023 msgid "Client Information"
1027 msgid "Server Authentication"
1031 msgid "Client Authentication"
1035 msgid "Code Signing"
1039 msgid "Secure Email"
1043 msgid "Time Stamping"
1047 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1051 msgid "Microsoft Time Stamping"
1055 msgid "IP security end system"
1059 msgid "IP security tunnel termination"
1063 msgid "IP security user"
1067 msgid "Encrypting File System"
1070 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1071 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1074 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1075 msgid "Windows System Component Verification"
1078 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1079 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1082 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1083 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1086 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1087 msgid "Key Pack Licenses"
1090 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1091 msgid "License Server Verification"
1094 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1095 msgid "Smart Card Logon"
1098 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1100 msgid "Digital Rights"
1101 msgstr "Di&gitaalinen"
1103 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1104 msgid "Qualified Subordination"
1107 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1108 msgid "Key Recovery"
1111 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1112 msgid "Document Signing"
1116 msgid "IP security IKE intermediate"
1119 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1120 msgid "File Recovery"
1123 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1124 msgid "Root List Signer"
1128 msgid "All application policies"
1131 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1132 msgid "Directory Service Email Replication"
1135 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1136 msgid "Certificate Request Agent"
1139 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1140 msgid "Lifetime Signing"
1144 msgid "All issuance policies"
1148 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1156 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1160 msgid "Other People"
1164 msgid "Trusted Publishers"
1168 msgid "Untrusted Certificates"
1176 msgid "Certificate Issuer"
1180 msgid "Certificate Serial Number="
1188 msgid "Email Address="
1196 msgid "Directory Address"
1212 msgid "Registered ID="
1216 msgid "Unknown Key Usage"
1220 msgid "Subject Type="
1232 msgid "Path Length Constraint="
1236 msgid "Information Not Available"
1240 msgid "Authority Info Access"
1244 msgid "Access Method="
1256 msgid "Unknown Access Method"
1260 msgid "Alternative Name"
1264 msgid "CRL Distribution Point"
1268 msgid "Distribution Point Name"
1288 msgid "Key Compromise"
1292 msgid "CA Compromise"
1296 msgid "Affiliation Changed"
1304 msgid "Operation Ceased"
1308 msgid "Certificate Hold"
1312 msgid "Financial Information="
1320 msgid "Not Available"
1324 msgid "Meets Criteria="
1327 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1331 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1336 msgid "Digital Signature"
1340 msgid "Non-Repudiation"
1344 msgid "Key Encipherment"
1348 msgid "Data Encipherment"
1352 msgid "Key Agreement"
1356 msgid "Certificate Signing"
1360 msgid "Off-line CRL Signing"
1368 msgid "Encipher Only"
1372 msgid "Decipher Only"
1376 msgid "SSL Client Authentication"
1380 msgid "SSL Server Authentication"
1400 msgid "Signature CA"
1404 msgid "Certificate Policy"
1408 msgid "Policy Identifier: "
1412 msgid "Policy Qualifier Info"
1416 msgid "Policy Qualifier Id="
1424 msgid "Notice Reference"
1428 msgid "Organization="
1432 msgid "Notice Number="
1436 msgid "Notice Text="
1439 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1445 msgid "Certificate Information"
1447 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1449 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1454 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1455 "altered or corrupted."
1460 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1461 "trusted root certificate store."
1465 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1470 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1471 msgstr "'%s' ei löydy."
1474 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1478 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1498 msgid "This certificate has an invalid signature."
1502 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1506 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1510 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1514 msgid "This certificate is OK."
1525 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1530 msgid "Version 1 Fields Only"
1534 msgid "Extensions Only"
1538 msgid "Critical Extensions Only"
1543 msgid "Properties Only"
1545 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1547 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1551 msgid "Serial number"
1575 msgid "%s (%d bits)"
1583 msgid "Enhanced key usage (property)"
1587 msgid "Friendly name"
1590 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1596 msgid "Certificate Properties"
1597 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1600 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1604 msgid "The OID you entered already exists."
1608 msgid "Select Certificate Store"
1612 msgid "Please select a certificate store."
1616 msgid "Certificate Import Wizard"
1621 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1622 "select another file."
1626 msgid "File to Import"
1630 msgid "Specify the file you want to import."
1633 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1634 msgid "Certificate Store"
1639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1640 "lists, and certificate trust lists."
1644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1651 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1655 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1660 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1664 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1668 msgid "Please select a file."
1672 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1676 msgid "Could not open "
1680 msgid "Determined by the program"
1684 msgid "Please select a store"
1688 msgid "Certificate Store Selected"
1692 msgid "Automatically determined by the program"
1695 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1703 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1705 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1709 msgid "Certificate Revocation List"
1713 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1717 msgid "Personal Information Exchange"
1721 msgid "The import was successful."
1725 msgid "The import failed."
1733 msgid "<Advanced Purposes>"
1745 msgid "Expiration Date"
1749 msgid "Friendly Name"
1752 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1758 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1759 "sign messages with it.\n"
1760 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1765 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1766 "sign messages with them.\n"
1767 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1772 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1773 "verify messages signed with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1780 "verify messages signed with it.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1801 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1807 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1808 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1814 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1815 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1820 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1825 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1829 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1833 msgid "Certificates"
1837 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1841 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1846 "Ensures software came from software publisher\n"
1847 "Protects software from alteration after publication"
1851 msgid "Protects e-mail messages"
1855 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1859 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1863 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1867 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1871 msgid "Private Key Archival"
1875 msgid "Certificate Export Wizard"
1880 msgid "Export Format"
1884 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1888 msgid "Export Filename"
1892 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1896 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1900 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1904 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1908 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1912 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1916 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1925 msgid "Include all certificates in certificate path"
1933 msgid "The export was successful."
1937 msgid "The export failed."
1941 msgid "Export Private Key"
1946 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1951 msgid "Enter Password"
1955 msgid "You may password-protect a private key."
1959 msgid "The passwords do not match."
1963 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1967 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1971 msgid "Default DirectSound"
1975 msgid "DirectSound: %s"
1979 msgid "Default WaveOut Device"
1983 msgid "Default MidiOut Device"
1986 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
1990 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1992 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1999 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
2015 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2019 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2021 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2024 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2028 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
2032 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
2040 #: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
2044 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
2053 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2054 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
2057 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2058 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
2061 msgid "IDTB_CONTENTS"
2062 msgstr "IDTB_CONTENTS"
2070 msgstr "IDTB_SEARCH"
2073 msgid "IDTB_HISTORY"
2074 msgstr "IDTB_HISTORY"
2077 msgid "IDTB_FAVORITES"
2078 msgstr "IDTB_FAVORITES"
2097 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2098 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
2101 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2102 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
2104 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2105 msgid "Cinepak Video codec"
2109 msgid "Internet Settings"
2113 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2117 msgid "Error converting object to primitive type"
2121 msgid "Invalid procedure call or argument"
2125 msgid "Subscript out of range"
2129 msgid "Automation server can't create object"
2133 msgid "Object doesn't support this property or method"
2137 msgid "Object doesn't support this action"
2141 msgid "Argument not optional"
2145 msgid "Syntax error"
2149 msgid "Expected ';'"
2153 msgid "Expected '('"
2157 msgid "Expected ')'"
2161 msgid "Unterminated string constant"
2165 msgid "Conditional compilation is turned off"
2169 msgid "Number expected"
2173 msgid "Function expected"
2177 msgid "'[object]' is not a date object"
2181 msgid "Object expected"
2185 msgid "Illegal assignment"
2189 msgid "'|' is undefined"
2193 msgid "Boolean object expected"
2197 msgid "VBArray object expected"
2201 msgid "JScript object expected"
2205 msgid "Syntax error in regular expression"
2209 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2213 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2217 msgid "Array object expected"
2220 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
2222 msgstr "Paikallinen Portti"
2225 msgid "Local Monitor"
2229 msgid "'%s' is not a valid port name"
2233 msgid "Port %s already exists"
2237 msgid "This port has no options to configure"
2241 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
2249 msgid "Entire Network"
2253 msgid "HTML rendering is currently disabled."
2254 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
2257 msgid "HTML Document"
2258 msgstr "HTML Dokumentti"
2261 msgid "Downloading from %s..."
2270 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
2271 "file path and try again."
2273 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
2277 msgid "path %s not found"
2278 msgstr "Polkua %s ei löydy."
2281 msgid "insert disk %s"
2282 msgstr "Anna levy %s"
2286 "Windows Installer %s\n"
2289 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
2291 "Install a product:\n"
2292 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
2293 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
2294 "\t/a package [property]\n"
2295 "Repair an installation:\n"
2296 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
2297 "Uninstall a product:\n"
2298 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
2299 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
2300 "Advertise a product:\n"
2301 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
2303 "\t/p patchpackage [property]\n"
2304 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
2305 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
2306 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
2307 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2308 "Register MSI Service:\n"
2310 "Unregister MSI Service:\n"
2312 "Display this help:\n"
2316 "Windows Installer %s\n"
2319 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
2322 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
2323 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
2324 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
2326 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
2328 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
2329 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
2330 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
2331 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
2333 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
2334 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
2335 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
2336 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
2337 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2338 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
2340 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
2342 "Näytä tämä ohje:\n"
2347 msgid "enter which folder contains %s"
2348 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
2351 msgid "install source for feature missing"
2352 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
2355 msgid "network drive for feature missing"
2356 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
2359 msgid "feature from:"
2360 msgstr "Ominaisuus:"
2363 msgid "choose which folder contains %s"
2364 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
2371 msgid "Wine MS-RLE video codec"
2376 "Wine MS-RLE video codec\n"
2377 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
2381 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
2389 msgid "Wine Video 1 video codec"
2393 msgid "unknown object"
2399 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
2408 msgstr "Vieritä Tänne"
2433 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
2459 msgstr "HTML Dokumentti"
2499 msgid "column header"
2524 msgid "help balloon"
2544 msgid "outline item"
2552 msgid "property page"
2576 msgid "check button"
2580 msgid "radio button"
2592 msgid "progress bar"
2600 msgid "hot key field"
2619 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2621 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2629 msgid "drop down button"
2637 msgid "grid drop down button"
2645 msgid "page tab list"
2654 msgid "split button"
2657 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
2662 msgid "outline button"
2665 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
2669 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
2682 msgid "Insert a new %s object into your document"
2687 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
2688 "may activate it using the program which created it."
2691 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
2697 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
2707 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
2712 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2713 "activate it using %s."
2718 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2719 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
2724 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
2725 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
2731 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
2732 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
2738 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
2739 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
2740 "be reflected in your document."
2744 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
2748 msgid "Unknown Type"
2753 msgid "Unknown Source"
2754 msgstr "Nä&ytä Lähde"
2757 msgid "the program which created it"
2761 msgctxt "unit: pixels"
2766 msgctxt "unit: bits"
2771 msgctxt "unit: millimeters"
2776 msgctxt "unit: dots/inch"
2781 msgctxt "unit: percent"
2786 msgctxt "unit: microseconds"
2791 msgid "The file '%s' on %s is needed"
2794 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
2799 msgid "Copy files from:"
2803 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
2806 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
2810 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2812 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2815 #: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
2824 msgid "&Save Background As..."
2825 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
2828 msgid "Set As Back&ground"
2829 msgstr "&Aseta Taustaksi"
2832 msgid "&Copy Background"
2833 msgstr "&Kopioi Tausta"
2836 msgid "Set as &Desktop Item"
2837 msgstr "A&seta Työpöydälle"
2839 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
2843 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2845 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2848 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
2849 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
2854 msgid "Create Shor&tcut"
2855 msgstr "Luo &Pikakuvake"
2858 msgid "Add to &Favorites"
2859 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
2862 msgid "&View Source"
2863 msgstr "Nä&ytä Lähde"
2877 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2881 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2883 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2890 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
2892 msgstr "&Avaa Linkki"
2894 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
2895 msgid "Open Link in &New Window"
2896 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
2898 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
2899 msgid "Save Target &As..."
2900 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
2902 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
2903 msgid "&Print Target"
2904 msgstr "T&ulosta Kohde"
2906 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
2907 msgid "S&how Picture"
2908 msgstr "&Näytä Kuva"
2910 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
2911 msgid "&Save Picture As..."
2912 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
2915 msgid "&E-mail Picture..."
2916 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
2919 msgid "Pr&int Picture..."
2920 msgstr "Tulosta &Kuva..."
2923 msgid "&Go to My Pictures"
2924 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
2926 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
2927 msgid "Set as Back&ground"
2928 msgstr "A&seta Taustaksi"
2930 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
2931 msgid "Set as &Desktop Item..."
2932 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
2934 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
2935 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
2939 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
2940 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
2944 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2946 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2949 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
2950 msgid "Copy Shor&tcut"
2951 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
2953 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
2954 msgid "Add to &Favorites..."
2955 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2957 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
2959 msgstr "Ominaisuu&det"
2965 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
2969 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
2973 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2975 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2982 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
3003 msgid "&Cell Properties"
3004 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
3007 msgid "&Table Properties"
3008 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
3011 msgid "1DSite Select"
3012 msgstr "1DSivun Valinta"
3014 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
3018 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3020 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3023 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
3031 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3035 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3037 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3041 msgid "Open in &New Window"
3042 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
3049 msgid "Context Unknown"
3050 msgstr "Context Unknown"
3053 msgid "DYNSRC Image"
3054 msgstr "DYNSRC Kuva"
3057 msgid "&Save Video As..."
3058 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
3060 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
3081 msgid "Resource Failures"
3082 msgstr "Resource Failures"
3085 msgid "Dump Tracking Info"
3086 msgstr "Dump Tracking Info"
3090 msgstr "Debug Break"
3105 msgid "Dump DisplayTree"
3106 msgstr "Dump DisplayTree"
3109 msgid "Dump FormatCaches"
3110 msgstr "Dump FormatCaches"
3113 msgid "Dump LayoutRects"
3114 msgstr "Dump LayoutRects"
3117 msgid "Memory Monitor"
3118 msgstr "Memory Monitor"
3121 msgid "Performance Meters"
3122 msgstr "Performance Meters"
3129 msgid "&Browse View"
3130 msgstr "&Browse View"
3137 msgid "Vertical Scrollbar"
3138 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
3140 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
3142 msgstr "Vieritä Tänne"
3162 msgstr "Vieritä Ylös"
3166 msgstr "Vieritä Alas"
3169 msgid "Horizontal Scrollbar"
3170 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
3174 msgstr "Vasen Reuna"
3178 msgstr "Oikea Reuna"
3182 msgstr "Sivu Vasempaan"
3186 msgstr "Sivu Oikeaan"
3190 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
3193 msgid "Scroll Right"
3194 msgstr "Vieritä Oikealle"
3197 msgid "Wine Internet Explorer"
3209 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3210 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3215 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3220 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
3228 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3230 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3233 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3235 msgstr "Talleta &nimellä..."
3239 msgid "Print &format..."
3247 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
3249 msgid "Print previe&w..."
3250 msgstr "Tulosta &Kuva..."
3254 msgid "&Properties..."
3256 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3258 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3261 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
3265 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
3266 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
3275 msgid "&Standard bar"
3279 msgid "&Address bar"
3282 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
3287 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
3289 msgid "&Add to Favorites..."
3290 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
3292 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
3293 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
3297 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3299 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3304 msgid "&About Internet Explorer..."
3305 msgstr "&About Notepad"
3311 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
3312 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
3313 msgid "Lar&ge Icons"
3314 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
3316 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
3317 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
3318 msgid "S&mall Icons"
3319 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
3321 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
3325 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
3326 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
3331 msgid "Arrange &Icons"
3332 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
3336 msgstr "&Nimen mukaan"
3340 msgstr "&Tyypin mukaan"
3344 msgstr "&Koon mukaan"
3348 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
3351 msgid "&Auto Arrange"
3352 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
3355 msgid "Line up Icons"
3356 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
3359 msgid "Paste as Link"
3360 msgstr "Liitä linkiksi"
3368 msgstr "Uusi &kansio"
3372 msgstr "Uusi &linkki"
3376 msgstr "Ominaisuudet"
3387 msgid "Create &Link"
3388 msgstr "Lu&o linkki"
3390 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
3392 msgstr "&Nimeä uudelleen"
3394 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
3395 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3399 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3401 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3405 msgid "&About Control Panel..."
3406 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
3408 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
3412 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
3420 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
3422 msgstr "Ominaisuudet"
3425 msgid "Size available"
3426 msgstr "Tilaa jäljellä"
3441 msgid "Original location"
3442 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
3445 msgid "Date deleted"
3449 msgid "Control Panel"
3450 msgstr "Ohjauspaneeli"
3456 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
3462 msgstr "Käynnistä uudelleen"
3465 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
3466 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
3473 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
3474 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
3477 msgid "Start Menu\\Programs"
3478 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
3485 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3486 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
3490 msgstr "Äskettäin käytetyt"
3498 msgstr "Käynnistä-valikko"
3502 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
3506 msgstr "Omat videotiedostot"
3510 msgstr "Verkkoympäristö"
3517 msgid "Application Data"
3518 msgstr "Ohjelmien tiedot"
3522 msgstr "Tulostinympäristö"
3525 msgid "Local Settings\\Application Data"
3526 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
3529 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
3530 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
3537 msgid "Local Settings\\History"
3538 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
3541 msgid "Program Files"
3542 msgstr "Ohjelmatiedostot"
3546 msgstr "Omat kuvatiedostot"
3549 msgid "Program Files\\Common Files"
3550 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
3552 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
3557 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3558 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
3573 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3574 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
3577 msgid "Program Files (x86)"
3578 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
3581 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
3582 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
3588 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
3593 msgid "Pictures\\Slide Shows"
3594 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
3597 msgid "Music\\Playlists"
3598 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
3600 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
3604 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
3617 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
3618 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
3621 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
3622 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
3625 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
3626 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
3629 msgid "Music\\Sample Music"
3630 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
3633 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
3634 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
3637 msgid "Music\\Sample Playlists"
3638 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
3641 msgid "Videos\\Sample Videos"
3642 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
3646 msgstr "Tallennetut pelit"
3661 msgid "AppData\\LocalLow"
3662 msgstr "AppData\\LocalLow"
3665 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
3666 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
3669 msgid "Error during creation of a new folder"
3670 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
3673 msgid "Confirm file deletion"
3674 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
3677 msgid "Confirm folder deletion"
3678 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
3681 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
3682 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
3685 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
3686 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
3689 msgid "Confirm file overwrite"
3690 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
3694 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3696 "Do you want to replace it?"
3698 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
3700 "Korvataanko entinen tiedosto?"
3703 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3704 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
3708 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3710 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
3713 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3714 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
3717 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3718 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
3721 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3723 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
3728 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3730 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3731 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3734 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
3736 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
3737 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
3741 msgstr "Uusi kansio"
3744 msgid "Wine Control Panel"
3745 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
3748 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
3749 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
3752 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
3753 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
3756 msgid "Executable files (*.exe)"
3757 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
3760 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
3762 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
3766 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
3767 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
3768 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
3769 "any later version.\n"
3771 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
3772 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
3773 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
3776 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
3777 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
3778 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
3780 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
3781 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
3782 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
3783 "any later version.\n"
3785 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
3786 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
3787 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
3790 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
3791 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
3792 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
3795 msgid "Wine License"
3796 msgstr "Winen lisenssi"
3818 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
3828 msgstr "&Muuta kokoa"
3834 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
3839 msgid "&Close\tAlt-F4"
3840 msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
3843 msgid "&About Wine..."
3844 msgstr "&Tietoja Winestä..."
3846 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
3851 msgid "&More Windows..."
3852 msgstr "&Lisää ikkunoita..."
3855 msgid "LAN Connection"
3856 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3859 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
3863 msgid "The date on the certificate is invalid."
3867 msgid "The name on the certificate does not match the site."
3872 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
3876 msgid "The specified command was carried out."
3880 msgid "Undefined external error."
3884 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
3888 msgid "The driver was not enabled."
3893 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
3898 msgid "The specified device handle is invalid."
3902 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
3907 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
3908 "increase available memory, and then try again."
3913 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
3914 "which functions and messages the driver supports."
3918 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
3922 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
3926 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
3931 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
3932 "Capabilities function to determine the supported formats"
3935 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
3937 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
3938 "device, or wait until the data is finished playing."
3943 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3944 "header, and then try again."
3949 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
3950 "and then try again."
3955 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3956 "header, and then try again."
3961 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
3962 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
3967 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
3968 "transmitted, and then try again."
3973 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
3974 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
3979 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
3980 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
3984 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
3988 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
3992 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
3997 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
3998 "or contact the device manufacturer."
4002 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
4007 "Not enough memory available for this task.\n"
4008 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
4014 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
4020 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
4024 msgid "No command was specified."
4029 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
4030 "size of the buffer."
4035 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
4040 msgid "The specified integer is invalid for this command."
4045 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
4046 "manufacturer about obtaining a new driver."
4051 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
4052 "manufacturer about obtaining a new driver."
4056 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
4060 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
4065 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
4069 msgid "The device driver is not ready."
4073 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
4078 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
4083 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
4088 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
4089 "separately to determine which devices caused the error"
4093 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
4097 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
4101 msgid "The specified parameters cannot be used together."
4106 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
4107 "still connected to the network."
4112 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
4113 "device name is spelled correctly."
4118 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
4124 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
4129 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
4134 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
4135 "parameter with each 'open' command."
4140 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
4141 "Please supply one."
4146 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
4147 "documentation for valid formats."
4152 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
4157 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
4162 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
4163 "may be corrupt, or not in the correct format."
4167 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
4171 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
4175 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
4179 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
4183 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
4188 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
4189 "sequence, and then try again."
4194 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
4195 "the device is closed, and then try again."
4200 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
4201 "characters, followed by a period and an extension."
4206 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
4211 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
4212 "in Control Panel to install the device."
4217 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
4218 "restarting your computer."
4223 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
4224 "cannot change directories."
4229 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
4234 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
4238 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
4243 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
4248 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
4249 "until a wave device is free, and then try again."
4254 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
4255 "until the device is free, and then try again."
4260 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
4261 "Wait until a wave device is free, and then try again."
4266 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
4267 "until the device is free, and then try again."
4271 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
4275 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
4280 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
4281 "the Drivers option to install the wave device."
4286 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
4292 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
4293 "the Drivers option to install the wave device."
4298 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
4304 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
4305 "You can't use them together."
4310 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
4316 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
4317 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
4322 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
4323 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
4328 msgid "An error occurred with the specified port."
4333 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
4334 "these applications; then, try again."
4338 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
4343 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
4344 "Control Panel to install a MIDI driver."
4348 msgid "There is no display window."
4352 msgid "Could not create or use window."
4357 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
4358 "check your disk or network connection."
4363 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
4364 "are still connected to the network."
4368 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
4369 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
4372 msgid "Unable to create the output file."
4373 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
4381 msgid "Operations Error"
4385 msgid "Protocol Error"
4389 msgid "Time Limit Exceeded"
4393 msgid "Size Limit Exceeded"
4397 msgid "Compare False"
4401 msgid "Compare True"
4405 msgid "Authentication Method Not Supported"
4409 msgid "Strong Authentication Required"
4413 msgid "Referral (v2)"
4421 msgid "Administration Limit Exceeded"
4425 msgid "Unavailable Critical Extension"
4429 msgid "Confidentiality Required"
4433 msgid "No Such Attribute"
4437 msgid "Undefined Type"
4441 msgid "Inappropriate Matching"
4445 msgid "Constraint Violation"
4449 msgid "Attribute Or Value Exists"
4453 msgid "Invalid Syntax"
4457 msgid "No Such Object"
4461 msgid "Alias Problem"
4465 msgid "Invalid DN Syntax"
4473 msgid "Alias Dereference Problem"
4477 msgid "Inappropriate Authentication"
4481 msgid "Invalid Credentials"
4486 msgid "Insufficient Rights"
4487 msgstr "Di&gitaalinen"
4498 msgid "Unwilling To Perform"
4502 msgid "Loop Detected"
4506 msgid "Sort Control Missing"
4510 msgid "Index range error"
4514 msgid "Naming Violation"
4518 msgid "Object Class Violation"
4522 msgid "Not allowed on Non-leaf"
4526 msgid "Not allowed on RDN"
4530 msgid "Already Exists"
4534 msgid "No Object Class Mods"
4538 msgid "Results Too Large"
4542 msgid "Affects Multiple DSAs"
4552 msgstr "Vieritä Alas"
4560 msgid "Encoding Error"
4564 msgid "Decoding Error"
4573 msgid "Auth Unknown"
4574 msgstr "Context Unknown"
4577 msgid "Filter Error"
4581 msgid "User Cancelled"
4585 msgid "Parameter Error"
4593 msgid "Can't connect to the LDAP server"
4597 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
4601 msgid "Specified control was not found in message"
4605 msgid "No result present in message"
4609 msgid "More results returned"
4613 msgid "Loop while handling referrals"
4617 msgid "Referral hop limit exceeded"
4622 msgstr "&Analoginen"
4626 msgstr "Di&gitaalinen"
4628 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
4632 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4634 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4638 msgid "&Without Titlebar"
4639 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
4647 msgstr "&Päivämäärä"
4650 msgid "&Always on Top"
4651 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
4658 msgid "&About Clock..."
4659 msgstr "&Kellosta..."
4666 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
4671 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
4672 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
4673 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
4674 "called procedure.\n"
4676 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
4677 "called procedure are inherited by the caller.\n"
4682 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
4683 "default directory.\n"
4687 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
4691 msgid "CLS clears the console screen.\n"
4695 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
4699 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
4703 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
4707 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
4711 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
4716 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
4718 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
4719 "on the terminal device before they are executed.\n"
4721 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
4722 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
4723 "preceding it with an @ sign.\n"
4727 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
4732 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
4734 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
4736 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
4737 "not exist in wine's cmd.\n"
4742 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
4745 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
4746 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
4747 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
4748 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
4749 "label terminates the batch file execution.\n"
4751 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
4756 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
4757 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
4762 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
4764 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
4765 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
4766 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
4768 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
4769 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
4774 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
4776 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
4777 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
4778 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
4782 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
4786 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
4791 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
4793 "If the item being moved is a directory then all the files and "
4795 "below the item are moved as well.\n"
4797 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
4802 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
4804 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
4805 "from the registry). To change the setting follow the\n"
4806 "PATH command with the new value.\n"
4808 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
4809 "variable, for example:\n"
4810 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
4815 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
4816 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
4817 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
4818 "before it scrolls off the screen.\n"
4823 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
4825 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
4826 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
4828 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
4830 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
4831 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
4832 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
4833 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
4835 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
4836 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
4837 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
4838 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
4840 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
4841 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
4846 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
4847 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
4851 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
4855 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
4859 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
4863 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
4868 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
4870 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
4872 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
4874 "SET <variable>=<value>\n"
4876 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
4877 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
4878 "have embedded spaces.\n"
4880 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
4881 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
4882 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
4883 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
4888 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
4889 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
4890 "if called from the command line.\n"
4894 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
4898 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
4903 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
4904 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
4909 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
4911 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
4912 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
4913 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
4915 "The verify flag has no function in Wine.\n"
4919 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
4923 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
4928 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
4929 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
4934 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
4939 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
4944 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
4945 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
4946 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
4951 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
4952 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
4957 "CMD built-in commands are:\n"
4958 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
4959 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
4960 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
4961 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
4962 "CLS\t\tClear the console screen\n"
4963 "COPY\t\tCopy file\n"
4964 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
4965 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
4966 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
4967 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
4968 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
4969 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
4970 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
4971 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
4972 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
4973 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
4974 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
4975 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
4976 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
4977 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
4978 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
4979 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
4980 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
4981 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
4982 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
4983 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
4984 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
4985 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
4987 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
4991 msgid "Are you sure"
4994 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
4999 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
5005 msgid "File association missing for extension %s\n"
5009 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
5013 msgid "Overwrite %s"
5021 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
5026 "Not Yet Implemented\n"
5031 msgid "Argument missing\n"
5035 msgid "Syntax error\n"
5039 msgid "%s : File Not Found\n"
5043 msgid "No help available for %s\n"
5047 msgid "Target to GOTO not found\n"
5051 msgid "Current Date is %s\n"
5055 msgid "Current Time is %s\n"
5059 msgid "Enter new date: "
5063 msgid "Enter new time: "
5067 msgid "Environment variable %s not defined\n"
5070 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
5071 msgid "Failed to open '%s'\n"
5075 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
5078 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
5088 msgid "Echo is %s\n"
5092 msgid "Verify is %s\n"
5096 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
5100 msgid "Parameter error\n"
5105 "Volume in drive %c is %s\n"
5106 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
5111 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
5115 msgid "PATH not found\n"
5119 msgid "Press Return key to continue: "
5123 msgid "Wine Command Prompt"
5137 msgid "The input line is too long.\n"
5141 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
5145 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
5149 msgid "%s adapter %s\n"
5157 msgid "Connection-specific DNS suffix"
5173 msgid "Peer-to-peer"
5185 msgid "IP routing enabled"
5189 msgid "Physical address"
5193 msgid "DHCP enabled"
5197 msgid "Default gateway"
5202 "The syntax of this command is:\n"
5204 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
5208 msgid "Specify service name to start.\n"
5212 msgid "Specify service name to stop.\n"
5216 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
5220 msgid "Could not stop service %s\n"
5224 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
5228 msgid "Could not get handle to service.\n"
5232 msgid "The %s service is starting.\n"
5236 msgid "The %s service was started successfully.\n"
5240 msgid "The %s service failed to start.\n"
5244 msgid "The %s service is stopping.\n"
5248 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
5252 msgid "The %s service failed to stop.\n"
5257 "The syntax of this command is:\n"
5259 "NET HELP command\n"
5261 "NET command /HELP\n"
5263 " Commands available are:\n"
5264 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
5268 msgid "There are no entries in the list.\n"
5274 "Status Local Remote\n"
5275 "---------------------------------------------------------------\n"
5279 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
5283 msgid "&New\tCtrl+N"
5284 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
5286 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
5287 msgid "&Open...\tCtrl+O"
5288 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
5290 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
5291 msgid "&Save\tCtrl+S"
5292 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
5294 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
5295 msgid "&Print...\tCtrl+P"
5296 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
5299 msgid "Page Se&tup..."
5300 msgstr "&Sivun asetukset..."
5303 msgid "P&rinter Setup..."
5304 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
5306 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
5310 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
5311 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
5312 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
5314 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
5315 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
5316 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
5318 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
5319 msgid "&Copy\tCtrl+C"
5320 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
5322 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
5323 msgid "&Paste\tCtrl+V"
5324 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
5326 #: notepad.rc:44 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108 winefile.rc:30
5327 msgid "&Delete\tDel"
5328 msgstr "P&oista\tDel"
5331 msgid "Select &all\tCtrl+A"
5332 msgstr "&Valitse kaikki"
5335 msgid "&Time/Date\tF5"
5336 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
5339 msgid "&Wrap long lines"
5340 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
5343 msgid "&Search...\tCtrl+F"
5347 msgid "&Search next\tF3"
5348 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
5350 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
5351 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
5352 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
5354 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
5359 msgid "&Help on help"
5360 msgstr "Apua &Opastuksesta"
5363 msgid "&About Notepad"
5364 msgstr "&About Notepad"
5378 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
5382 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
5386 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
5390 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5392 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5397 msgstr "(otsikoimaton)"
5400 msgid "Text files (*.txt)"
5401 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
5405 "File '%s' is too large for notepad.\n"
5406 "Please use a different editor."
5408 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
5409 " Please use a different editor."
5413 "You didn't enter any text.\n"
5414 "Please type something and try again"
5416 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
5417 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
5421 "File '%s' does not exist.\n"
5423 "Do you want to create a new file?"
5428 " Do you want to create a new file ?"
5432 "File '%s' has been modified.\n"
5434 "Would you like to save the changes?"
5437 "has been modified\n"
5439 " Would you like to save the changes ?"
5442 msgid "'%s' could not be found."
5443 msgstr "'%s' ei löydy."
5447 "Not enough memory to complete this task.\n"
5448 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
5450 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
5451 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
5455 msgid "Unicode (UTF-16)"
5459 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
5465 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5466 "you save this file in the %s encoding.\n"
5467 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
5468 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
5474 msgid "&Bind to file..."
5475 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
5478 msgid "&View TypeLib..."
5483 msgid "&System Configuration..."
5485 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5487 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5491 msgid "&Run the Registry Editor"
5499 msgid "&CoCreateInstance Flag"
5503 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
5507 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
5511 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
5515 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
5520 msgid "View &Type information"
5522 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5524 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5529 msgid "Create &Instance"
5530 msgstr "Lu&o linkki"
5533 msgid "Create Instance &On..."
5537 msgid "&Release Instance"
5541 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
5545 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
5555 msgid "&Expert mode"
5559 msgid "&Hidden component categories"
5562 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
5566 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
5570 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
5572 msgid "&Refresh\tF5"
5577 msgid "&About OleView"
5578 msgstr "&About Notepad"
5583 msgstr "Talleta &nimellä..."
5586 msgid "&Group by type kind"
5589 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
5595 msgid "ITypeLib viewer"
5599 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
5607 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
5611 msgid "Bind to file via a File Moniker"
5615 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
5619 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
5623 msgid "Run the Wine registry editor"
5627 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
5631 msgid "Create an instance of the selected object"
5635 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
5639 msgid "Release the currently selected object instance"
5643 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
5647 msgid "Display the viewer for the selected item"
5651 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
5656 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
5660 msgid "Show or hide the toolbar"
5664 msgid "Show or hide the status bar"
5668 msgid "Refresh all lists"
5672 msgid "Display program information, version number and copyright"
5676 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
5680 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
5684 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
5688 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
5692 msgid "ObjectClasses"
5696 msgid "Grouped by Component Category"
5700 msgid "OLE 1.0 Objects"
5704 msgid "COM Library Objects"
5713 msgid "Application IDs"
5717 msgid "Type Libraries"
5733 msgid "Implementation"
5742 msgid "CoGetClassObject failed."
5747 msgid "Unknown error"
5748 msgstr "Nä&ytä Lähde"
5756 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
5760 msgid "Inherited Interfaces"
5764 msgid "Save as an .IDL or .H file"
5769 msgid "Close window"
5770 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
5773 msgid "Group typeinfos by kind"
5781 msgid "O&pen\tEnter"
5784 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
5785 msgid "&Move...\tF7"
5788 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
5790 msgid "&Copy...\tF8"
5795 msgid "&Delete\tEntf"
5799 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
5807 msgid "E&xit Windows..."
5810 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
5814 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5816 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5820 msgid "&Arrange automatically"
5823 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
5824 msgid "&Minimize on run"
5827 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
5828 msgid "&Save settings on exit"
5831 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
5836 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
5840 msgid "&Side by side\tShift+F4"
5844 msgid "&Arrange Icons"
5849 msgid "&Help on Help"
5850 msgstr "Apua &Opastuksesta"
5859 msgstr "&About Notepad"
5862 msgid "Program Manager"
5871 msgid "Delete group `%s' ?"
5875 msgid "Delete program `%s' ?"
5878 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
5879 msgid "Not implemented"
5880 msgstr "Ei käytettävissä"
5883 msgid "Error reading `%s'."
5887 msgid "Error writing `%s'."
5892 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
5893 "Should it be tried further on?"
5897 msgid "Help not available."
5901 msgid "Unknown feature in %s"
5905 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
5909 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
5917 msgid "Libraries (*.dll)"
5925 msgid "Icons (*.ico)"
5930 "The syntax of this command is:\n"
5932 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
5938 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
5943 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
5947 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
5951 msgid "The operation completed successfully\n"
5955 msgid "Error: Invalid key name\n"
5959 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
5963 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
5968 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
5976 msgid "&Import Registry File..."
5980 msgid "&Export Registry File..."
5984 msgid "&Connect Network Registry..."
5988 msgid "&Disconnect Network Registry..."
5993 msgid "&Print\tCtrl+P"
5994 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
5996 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
6001 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
6005 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
6006 msgid "&String Value"
6009 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
6010 msgid "&Binary Value"
6013 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
6014 msgid "&DWORD Value"
6017 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
6018 msgid "&Multi String Value"
6021 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
6024 msgstr "&Nimeä uudelleen"
6026 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
6027 msgid "&Copy Key Name"
6030 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
6032 msgid "&Find\tCtrl+F"
6033 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
6036 msgid "Find Ne&xt\tF3"
6044 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
6050 msgid "&Remove Favorite..."
6051 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
6053 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
6054 msgid "&Help Topics\tF1"
6058 msgid "&About Registry Editor"
6062 msgid "Modify Binary Data"
6071 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
6075 msgid "Contains commands for editing values or keys"
6079 msgid "Contains commands for customising the registry window"
6083 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
6088 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
6092 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
6100 msgid "Registry Editor"
6104 msgid "Import Registry File"
6108 msgid "Export Registry File"
6113 msgid "Registry files (*.reg)"
6114 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
6117 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
6124 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6126 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6130 msgid "(value not set)"
6134 msgid "(cannot display value)"
6138 msgid "(unknown %d)"
6142 msgid "Quits the registry editor"
6147 msgid "Adds keys to the favorites list"
6148 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
6151 msgid "Removes keys from the favorites list"
6155 msgid "Shows or hides the status bar"
6159 msgid "Change position of split between two panes"
6164 msgid "Refreshes the window"
6168 msgid "Deletes the selection"
6172 msgid "Renames the selection"
6176 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
6180 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
6184 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
6188 msgid "Modifies the value's data"
6192 msgid "Adds a new key"
6196 msgid "Adds a new string value"
6200 msgid "Adds a new binary value"
6204 msgid "Adds a new double word value"
6208 msgid "Imports a text file into the registry"
6212 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
6216 msgid "Connects to a remote computer's registry"
6220 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
6224 msgid "Prints all or part of the registry"
6228 msgid "Displays program information, version number and copyright"
6232 msgid "Can't query value '%s'"
6236 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
6240 msgid "Value is too big (%u)"
6245 msgid "Confirm Value Delete"
6246 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
6250 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
6251 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
6255 msgid "Search string '%s' not found"
6256 msgstr "Polkua %s ei löydy."
6260 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
6261 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
6268 msgid "New Value #%d"
6272 msgid "Can't query key '%s'"
6276 msgid "Adds a new multi string value"
6280 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
6285 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
6286 "with that suffix.\n"
6288 "start [options] program_filename [...]\n"
6289 "start [options] document_filename\n"
6292 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
6293 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
6294 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
6295 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
6297 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
6298 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
6299 "/L Show end-user license.\n"
6301 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6302 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
6303 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
6304 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
6309 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6310 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
6311 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
6312 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
6313 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
6315 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
6316 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
6317 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
6318 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
6320 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
6321 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
6322 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
6324 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
6329 "Application could not be started, or no application associated with the "
6331 "ShellExecuteEx failed"
6335 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
6339 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
6343 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
6347 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
6351 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
6355 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
6359 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
6363 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
6368 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
6372 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
6376 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
6380 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
6384 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
6388 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
6392 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
6395 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
6396 msgid "&New Task (Run...)"
6400 msgid "E&xit Task Manager"
6403 #: taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
6405 msgid "&Always On Top"
6406 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
6409 msgid "&Minimize On Use"
6413 msgid "&Hide When Minimized"
6416 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
6417 msgid "&Show 16-bit tasks"
6422 msgid "&Refresh Now"
6426 msgid "&Update Speed"
6429 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
6433 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
6437 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
6445 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
6446 msgid "&Select Columns..."
6449 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
6450 msgid "&CPU History"
6453 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
6454 msgid "&One Graph, All CPUs"
6457 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
6458 msgid "One Graph &Per CPU"
6461 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
6462 msgid "&Show Kernel Times"
6465 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
6466 msgid "Tile &Horizontally"
6469 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
6470 msgid "Tile &Vertically"
6473 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6477 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
6481 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
6482 msgid "&Bring To Front"
6486 msgid "Task Manager &Help Topics"
6491 msgid "&About Task Manager"
6492 msgstr "&About Notepad"
6494 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
6508 msgid "&Go To Process"
6509 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
6512 msgid "&End Process"
6516 msgid "End Process &Tree"
6519 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
6525 msgid "Set &Priority"
6533 msgid "&AboveNormal"
6537 msgid "&BelowNormal"
6541 msgid "Set &Affinity..."
6545 msgid "Edit Debug &Channels..."
6548 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
6549 msgid "Task Manager"
6553 msgid "Create New Task"
6557 msgid "Runs a new program"
6561 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
6565 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
6569 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
6573 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
6577 msgid "Displays tasks by using large icons"
6581 msgid "Displays tasks by using small icons"
6585 msgid "Displays information about each task"
6589 msgid "Updates the display twice per second"
6593 msgid "Updates the display every two seconds"
6597 msgid "Updates the display every four seconds"
6601 msgid "Does not automatically update"
6605 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
6609 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
6613 msgid "Minimizes the windows"
6617 msgid "Maximizes the windows"
6621 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
6625 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
6629 msgid "Displays Task Manager help topics"
6633 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
6637 msgid "Exits the Task Manager application"
6641 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
6645 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
6649 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
6653 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
6657 msgid "Each CPU has its own history graph"
6661 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
6665 msgid "Tells the selected tasks to close"
6669 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
6673 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
6677 msgid "Removes the process from the system"
6681 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
6685 msgid "Attaches the debugger to this process"
6689 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
6693 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
6697 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
6701 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
6705 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
6709 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
6713 msgid "Sets process to the LOW priority class"
6717 msgid "Controls Debug Channels"
6727 msgstr "Performance Meters"
6730 msgid "CPU Usage: %3d%%"
6734 msgid "Processes: %d"
6738 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
6767 msgid "Peak Mem Usage"
6773 msgstr "Sivu Vasempaan"
6776 msgid "USER Objects"
6784 msgid "I/O Read Bytes"
6833 msgid "I/O Write Bytes"
6841 msgid "I/O Other Bytes"
6845 msgid "Task Manager Warning"
6850 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
6851 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
6852 "sure you want to change the priority class?"
6856 msgid "Unable to Change Priority"
6861 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
6862 "results including loss of data and system instability. The\n"
6863 "process will not be given the chance to save its state or\n"
6864 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
6865 "terminate the process?"
6869 msgid "Unable to Terminate Process"
6874 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
6875 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
6879 msgid "Unable to Debug Process"
6883 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
6887 msgid "Invalid Option"
6891 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
6895 msgid "System Idle Process"
6899 msgid "Not Responding"
6911 msgid "Debug Channels"
6931 #: uninstaller.rc:26
6932 msgid "Wine Application Uninstaller"
6933 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
6935 #: uninstaller.rc:27
6937 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
6939 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
6941 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
6942 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
6949 msgid "&Scale to Window"
6959 msgstr "Oikea Reuna"
6970 msgid "Regular Metafile Viewer"
6986 msgid "Select the unix target directory, please."
6987 msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
6990 msgid "Show &Advanced"
6991 msgstr "Näytä lisäasetukset"
6994 msgid "Hide &Advanced"
6995 msgstr "Piilota lisäasetukset"
6999 msgstr "(Ei teemaa)"
7006 msgid "Desktop Integration"
7007 msgstr "Työpöytäintegraatio"
7018 msgid "Wine configuration"
7019 msgstr "Winen asetukset"
7022 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
7023 msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
7026 msgid "Select a theme file"
7027 msgstr "Valitse teematiedosto"
7031 msgstr "Shell Folder"
7038 msgid "Wine configuration for %s"
7039 msgstr "Wine configuration for %s"
7043 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
7045 "A recommended driver has been selected for you.\n"
7046 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
7048 "You must click Apply for the selection to take effect."
7053 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
7054 "Are you sure you want to do this?"
7056 "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
7057 "Haluatko silti jatkaa?"
7060 msgid "Warning: system library"
7061 msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
7072 msgid "native, builtin"
7073 msgstr "natiivi, sisäinen"
7076 msgid "builtin, native"
7077 msgstr "sisäinen, natiivi"
7081 msgstr "ei käytössä"
7084 msgid "Default Settings"
7085 msgstr "Default Settings"
7088 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
7089 msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
7092 msgid "Use global settings"
7093 msgstr "Use global settings"
7096 msgid "Select an executable file"
7097 msgstr "Select an executable file"
7108 msgid "Local hard disk"
7109 msgstr "Local hard disk"
7112 msgid "Network share"
7113 msgstr "Network share"
7117 msgstr "Floppy disk"
7125 "You cannot add any more drives.\n"
7127 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
7129 "You cannot add any more drives.\n"
7131 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
7134 msgid "System drive"
7135 msgstr "System drive"
7139 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
7141 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
7142 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
7144 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
7146 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
7147 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
7154 msgid "Drive Mapping"
7155 msgstr "Drive Mapping"
7159 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
7161 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
7163 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
7165 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
7185 msgstr "ALSA Driver"
7188 msgid "EsounD Driver"
7189 msgstr "EsounD Driver"
7197 msgstr "JACK Driver"
7204 msgid "CoreAudio Driver"
7205 msgstr "CoreAudio Driver"
7208 msgid "Couldn't open %s!"
7209 msgstr "Couldn't open %s!"
7212 msgid "Sound Drivers"
7213 msgstr "Sound Drivers"
7216 msgid "Wave Out Devices"
7217 msgstr "Wave Out Devices"
7220 msgid "Wave In Devices"
7221 msgstr "Wave In Devices"
7224 msgid "MIDI Out Devices"
7225 msgstr "MIDI Out Devices"
7228 msgid "MIDI In Devices"
7229 msgstr "MIDI In Devices"
7233 msgstr "Aux Devices"
7236 msgid "Mixer Devices"
7237 msgstr "Mixer Devices"
7241 "Found driver in registry that is not available!\n"
7243 "Remove '%s' from registry?"
7245 "Found driver in registry that is not available!\n"
7247 "Remove \"%s\" from registry?"
7255 msgid "Controls Background"
7256 msgstr "&Kopioi Tausta"
7260 msgid "Controls Text"
7265 msgid "Menu Background"
7266 msgstr "&Kopioi Tausta"
7275 msgstr "Vieritä Tänne"
7279 msgid "Selection Background"
7280 msgstr "&Aseta Taustaksi"
7284 msgid "Selection Text"
7285 msgstr "&Valitse Kaikki"
7289 msgid "ToolTip Background"
7290 msgstr "&Kopioi Tausta"
7293 msgid "ToolTip Text"
7298 msgid "Window Background"
7299 msgstr "&Kopioi Tausta"
7307 msgid "Active Title Bar"
7308 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
7311 msgid "Active Title Text"
7315 msgid "Inactive Title Bar"
7319 msgid "Inactive Title Text"
7323 msgid "Message Box Text"
7328 msgid "Application Workspace"
7332 msgid "Window Frame"
7336 msgid "Active Border"
7340 msgid "Inactive Border"
7345 msgid "Controls Shadow"
7346 msgstr "Ohjauspaneeli"
7353 msgid "Controls Highlight"
7357 msgid "Controls Dark Shadow"
7362 msgid "Controls Light"
7366 msgid "Controls Alternate Background"
7370 msgid "Hot Tracked Item"
7374 msgid "Active Title Bar Gradient"
7378 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
7382 msgid "Menu Highlight"
7389 #: wineconsole.rc:26
7391 msgid "Set &Defaults"
7394 #: wineconsole.rc:28
7398 #: wineconsole.rc:31
7401 msgstr "&Valitse Kaikki"
7403 #: wineconsole.rc:32
7406 msgstr "Vieritä Ylös"
7408 #: wineconsole.rc:33
7413 #: wineconsole.rc:36
7414 msgid "Setup - Default settings"
7417 #: wineconsole.rc:37
7418 msgid "Setup - Current settings"
7421 #: wineconsole.rc:38
7423 msgid "Configuration error"
7426 #: wineconsole.rc:39
7427 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
7430 #: wineconsole.rc:34
7431 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
7434 #: wineconsole.rc:35
7435 msgid "This is a test"
7438 #: wineconsole.rc:41
7439 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
7442 #: wineconsole.rc:42
7443 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
7446 #: wineconsole.rc:43
7447 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
7450 #: wineconsole.rc:44
7451 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
7454 #: wineconsole.rc:45
7456 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
7457 "The command is invalid.\n"
7460 #: wineconsole.rc:48
7464 " wineconsole [options] <command>\n"
7469 #: wineconsole.rc:49
7471 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
7473 " try to setup the current terminal as a Wine "
7477 #: wineconsole.rc:51
7478 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
7481 #: wineconsole.rc:52
7485 " wineconsole cmd\n"
7486 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
7491 msgid "Wine program crash"
7495 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
7499 msgid "(unidentified)"
7504 msgid "&Open\tEnter"
7506 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7508 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7512 msgid "&In Clipboard...\tF9"
7518 msgstr "&Huomautus..."
7521 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
7525 msgid "C&ompress..."
7529 msgid "Dec&ompress..."
7543 msgid "Associate..."
7544 msgstr "&Huomautus..."
7547 msgid "Cr&eate Directory..."
7557 msgid "&Select Files..."
7558 msgstr "&Valitse Kaikki"
7560 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
7561 msgid "E&xit\tAlt+X"
7562 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
7570 msgid "&Copy Disk..."
7574 msgid "&Label Disk..."
7578 msgid "&Format Disk..."
7582 msgid "Connect &Network Drive"
7586 msgid "&Disconnect Network Drive"
7592 msgstr "Talleta &nimellä..."
7595 msgid "&Remove Share..."
7600 msgid "&Select Drive..."
7604 msgid "Di&rectories"
7608 msgid "&Next Level\t+"
7612 msgid "Expand &Tree\t*"
7616 msgid "Expand &all\tStrg+*"
7620 msgid "Collapse &Tree\t-"
7624 msgid "&Mark Children"
7628 msgid "T&ree and Directory"
7636 msgid "Directory &Only"
7644 msgid "&All File Details"
7648 msgid "&Partial Details..."
7652 msgid "&Sort by Name"
7656 msgid "Sort &by Type"
7660 msgid "Sort by Si&ze"
7664 msgid "Sort by &Date"
7668 msgid "Filter by &..."
7673 msgid "&Confirmation..."
7675 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7677 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7682 msgid "Customize Tool&bar..."
7690 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
7712 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
7715 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
7720 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
7721 msgstr "&Valitse kaikki"
7724 msgid "Arrange Automatically"
7728 msgid "Arrange &Symbols"
7733 msgid "Help &Search...\tF1"
7738 msgid "&Using Help\tF1"
7743 msgid "&About Winefile..."
7744 msgstr "&About Notepad"
7747 msgid "Applying font settings"
7751 msgid "Error while selecting new font."
7755 msgid "Wine File Manager"
7776 msgid "Not yet implemented"
7777 msgstr "Ei käytettävissä"
7787 msgstr "&Päivämäärä"
7792 msgstr "&Päivämäärä"
7797 msgstr "&Päivämäärä"
7808 msgid "%s of %s free"
7816 msgid "&Mark Question"
7821 msgstr "&Aloittelija"
7825 msgstr "&Kehittynyt"
7840 msgid "&Fastest Times..."
7841 msgstr "&Nopeimmat ajat"
7856 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
7857 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
7860 msgid "Printer &setup..."
7861 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
7868 msgid "&Annotate..."
7869 msgstr "&Huomautus..."
7873 msgstr "&Kirjanmerkki"
7879 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
7880 msgid "Help always visible"
7881 msgstr "Help always visible"
7883 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
7887 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
7889 msgstr "Non visible"
7895 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
7899 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
7903 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
7907 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
7908 msgid "Use system colors"
7909 msgstr "Use system colors"
7912 msgid "Help &on help"
7913 msgstr "&Ohjeen käyttö"
7916 msgid "Always on &top"
7917 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
7920 msgid "&About Wine Help"
7921 msgstr "T&ietoja..."
7925 msgid "Annotation..."
7926 msgstr "&Huomautus..."
7943 msgid "Error while reading the help file `%s'"
7944 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
7955 msgid "Help files (*.hlp)"
7956 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
7959 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7960 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7963 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7964 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7967 msgid "Help topics: "
7972 msgid "&New...\tCtrl+N"
7973 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
7977 msgid "Pag&e setup..."
7978 msgstr "&Sivun asetukset..."
7982 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
7983 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
7991 msgid "&Select all\tCtrl+A"
7992 msgstr "&Valitse kaikki"
7996 msgid "&Find...\tCtrl+F"
7997 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
8000 msgid "Find &next\tF3"
8017 msgid "Selection &info"
8018 msgstr "&Valitse Kaikki"
8021 msgid "Character &format"
8025 msgid "&Def. char format"
8029 msgid "Paragrap&h format"
8052 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8054 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8062 msgid "&Date and time..."
8070 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
8071 msgid "&Bullet points"
8074 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
8076 msgid "&Paragraph..."
8082 msgstr "Talleta &nimellä..."
8087 msgstr "&Kopioi Tausta"
8091 msgid "&System\tCtrl+1"
8092 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
8095 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
8100 msgid "&About Wine Wordpad"
8101 msgstr "T&ietoja..."
8109 msgid "All documents (*.*)"
8110 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
8114 msgid "Text documents (*.txt)"
8115 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8118 msgid "Unicode text document (*.txt)"
8122 msgid "Rich text format (*.rtf)"
8126 msgid "Rich text document"
8130 msgid "Text document"
8134 msgid "Unicode text document"
8139 msgid "Printer files (*.PRN)"
8140 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
8145 msgstr "Vasen Reuna"
8150 msgstr "Oikea Reuna"
8169 msgid "Previous page"
8221 msgid "Save changes to '%s'?"
8225 msgid "Finished searching the document."
8229 msgid "Failed to load the RichEdit library."
8234 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
8235 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
8239 msgid "Invalid number format"
8243 msgid "OLE storage documents are not supported"
8247 msgid "Could not save the file."
8251 msgid "You do not have access to save the file."
8255 msgid "Could not open the file."
8259 msgid "You do not have access to open the file."
8264 msgid "Printing not implemented"
8265 msgstr "Ei käytettävissä"
8268 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
8272 msgid "Starting Wordpad failed"
8276 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
8280 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
8284 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
8288 msgid "%d file(s) would be copied\n"
8292 msgid "%d file(s) copied\n"
8297 "Is '%s' a filename or directory\n"
8299 "(F - File, D - Directory)\n"
8303 msgid "%s? (Yes|No)\n"
8307 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
8311 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
8315 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
8324 msgctxt "Directory key"
8330 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
8333 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
8334 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
8338 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
8340 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
8341 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
8342 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
8343 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
8344 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
8345 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
8346 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
8347 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
8348 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
8349 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
8350 "[/N] Copy using short names\n"
8351 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
8352 "[/R] Overwrite any read only files\n"
8353 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
8354 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
8355 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
8356 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
8357 "\tarchive attribute\n"
8358 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
8359 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"