2 * Notepad (Danish resources)
4 * Copyright 1998 Henrik Olsen <henrik@iaeste.dk>
5 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
6 * Copyright 2008 Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
9 * This library is free software; you can redistribute it and/or
10 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
11 * License as published by the Free Software Foundation; either
12 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
14 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
15 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
17 * Lesser General Public License for more details.
19 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
20 * License along with this library; if not, write to the Free Software
21 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 #include "notepad_res.h"
26 #pragma code_page(65001)
28 LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
33 MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", CMD_NEW
34 MENUITEM "Å&bn...\tCtrl+O", CMD_OPEN
35 MENUITEM "&Gem\tCtrl+S", CMD_SAVE
36 MENUITEM "Gem so&m...", CMD_SAVE_AS
38 MENUITEM "&Udskriv...\tCtrl+P", CMD_PRINT
39 MENUITEM "Side&opsætning...", CMD_PAGE_SETUP
40 MENUITEM "&Indstil printer...", CMD_PRINTER_SETUP
42 MENUITEM "&Afslut", CMD_EXIT
45 MENUITEM "&Fortryd\tCtrl+Z", CMD_UNDO
47 MENUITEM "&Klip\tCtrl+X", CMD_CUT
48 MENUITEM "K&opier\tCtrl+C", CMD_COPY
49 MENUITEM "&Indsæt\tCtrl+V", CMD_PASTE
50 MENUITEM "&Slet\tDel", CMD_DELETE
52 MENUITEM "Marker &alt\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
53 MENUITEM "&Dato og klokkeslæt\tF5", CMD_TIME_DATE
55 MENUITEM "&Tekstombrydning", CMD_WRAP
56 MENUITEM "&Skrifttype...", CMD_FONT
59 MENUITEM "&Søg...", CMD_SEARCH
60 MENUITEM "&Find næste\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
61 MENUITEM "&Erstat...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
64 MENUITEM "&Indhold", CMD_HELP_CONTENTS
65 MENUITEM "&Søg efter hjælp om...", CMD_HELP_SEARCH
66 MENUITEM "&Brug af Hjælp", CMD_HELP_ON_HELP
68 MENUITEM "&Om Notesblok", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
72 /* Dialog `Page setup' */
74 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
76 FONT 8, "MS Shell Dlg"
77 CAPTION "Sideopsætning"
79 LTEXT "&Sidehoved:", 0x140, 10, 07, 40, 15
80 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
81 LTEXT "Side&fod:", 0x142, 10, 24, 40, 15
82 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
84 GROUPBOX "Margener:", 0x144, 10, 43,160, 45
85 LTEXT "&Venstre:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
86 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
87 LTEXT "&Top:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
88 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
89 LTEXT "&Højre:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
90 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
91 LTEXT "&Bund:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
92 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
94 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
95 PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON "&Hjælp", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
99 IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG 50,50,300,15
100 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
101 FONT 8, "MS Shell Dlg"
103 LTEXT "Kodning:", -1, 5,0, 50,12
104 COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
109 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
110 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Page &p"
112 STRING_NOTEPAD, "Notesblok"
114 STRING_WARNING, "ADVARSEL"
115 STRING_INFO, "Information"
117 STRING_UNTITLED, "(ikke-navngivet)"
119 STRING_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)"
120 STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekst filer (*.txt)"
122 STRING_TOOLARGE, "Filen '%s' er for stor til Notesblok. \
123 \nBrug en anden editor til at redigere filen."
124 STRING_NOTEXT, "Du har ikke skrevet noget tekst. \
125 \nSkriv noget tekst, og prøv så igen"
126 STRING_DOESNOTEXIST, "Filen '%s'\nfindes ikke\n\n \
127 Ønsker du at oprette en ny fil ?"
128 STRING_NOTSAVED, "Filen '%s'\ner blevet ændret\n\n \
129 Vil du gemme ændringerne ?"
130 STRING_NOTFOUND, "Kan ikke finde '%s'."
131 STRING_OUT_OF_MEMORY, "Der er ikke nok hukommelse til at udføre \
132 denne operation.\nAfslut et eller flere aktive programmer for at frigøre \
133 hukommelse, og prøv igen."
135 STRING_UNICODE_LE, "Unicode (UTF-16)"
136 STRING_UNICODE_BE, "Unicode (UTF-16 big-endian)"
138 STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\
139 Denne fil indeholder Unicode-tegn, som vil gå tabt, hvis\n\
140 du gemmer denne fil med %s som kodning.\n\
141 For at beholde disse tegn, skal du klikke på Annuller og derefter vælge\n\
142 en af Unicode mulighederne i Kodnings rullelisten.\n\