1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:45 regedit.rc:90
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 user32.rc:83 user32.rc:98
63 #: wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117
64 #: oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142
65 #: progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:263
66 #: regedit.rc:274 regedit.rc:287 regedit.rc:303 regedit.rc:316 regedit.rc:329
67 #: taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:71 winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:501 credui.rc:53 cryptui.rc:264
138 #: cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81
139 #: localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48
140 #: mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95 serialui.rc:42
141 #: setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312
142 #: shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52
143 #: wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175
144 #: progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181
145 #: progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:264 regedit.rc:275 regedit.rc:288
146 #: regedit.rc:304 regedit.rc:317 regedit.rc:330 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518
147 #: wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136
148 #: winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:96
149 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
160 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:125 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:200 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
214 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
247 msgid "&Interleave every"
250 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
256 msgid "Current format:"
257 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
268 msgid "All multimedia files"
280 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
291 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
292 msgid "Properties for %s"
293 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
295 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
299 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
320 msgid "Customize Toolbar"
321 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
323 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
324 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
332 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
333 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
334 #: comdlg32.rc:502 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96 shell32.rc:128
335 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
336 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
337 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
338 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
351 msgid "A&vailable buttons:"
363 msgid "&Toolbar buttons:"
364 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
370 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
376 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
380 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
385 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
389 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:253 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
390 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
402 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:485
403 #: shell32.rc:167 oleview.rc:101
407 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
411 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
412 msgid "&Directories:"
415 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
416 msgid "List Files of &Type:"
419 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
423 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 winefile.rc:173
425 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
429 msgstr "บันทืกเป็น..."
431 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
435 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
442 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
444 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
448 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:235
454 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
460 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
472 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
473 msgid "Print &Quality:"
474 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
477 msgid "Print to Fi&le"
478 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
484 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
486 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
488 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
490 msgstr "เครื่องพิมพ์"
493 msgid "&Default Printer"
494 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
498 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
501 msgid "Specific &Printer"
502 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
504 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
506 msgstr "ทีศทางการวาง"
512 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
516 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
528 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
538 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
540 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
556 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
573 msgid "&Basic Colors:"
577 msgid "&Custom Colors:"
578 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
580 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
581 msgid "Color | Sol&id"
613 msgid "&Add to Custom Colors"
614 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
617 msgid "&Define Custom Colors >>"
618 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
620 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:242 regedit.rc:252
624 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
626 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
628 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
629 msgid "Match &Whole Word Only"
630 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
632 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
634 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
636 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
640 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
644 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
648 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
657 msgid "Re&place With:"
658 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
669 msgid "Print to fi&le"
670 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
672 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
673 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
675 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
677 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
681 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
683 msgstr "อาการเครื่อง:"
685 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
689 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
693 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
702 msgid "Number of &copies:"
707 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
715 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
725 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
749 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
757 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
765 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
771 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
782 msgid "Files of &type:"
786 msgid "Open as &read-only"
787 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
789 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
800 msgid "Files of type:"
804 msgid "File not found"
808 msgid "Please verify that the correct file name was given"
813 "File does not exist.\n"
814 "Do you want to create file?"
819 "File already exists.\n"
820 "Do you want to replace it?"
824 msgid "Invalid character(s) in path"
829 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
832 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
836 msgid "Path does not exist"
837 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
840 msgid "File does not exist"
844 msgid "The selection contains a non-folder object"
849 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
852 msgid "Create New Folder"
853 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
859 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
864 msgid "Browse to Desktop"
865 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
883 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
887 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
891 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
895 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
899 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
903 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
907 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
909 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
911 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
915 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
919 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
923 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
927 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
931 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
935 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
939 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
943 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
948 msgid "Unreadable Entry"
949 msgstr "อ่านรายการไมได้"
954 "This value does not lie within the page range.\n"
955 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
956 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
959 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
960 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
964 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
965 "Please reenter margins."
967 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
971 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
976 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
977 "Please enter a value between 1 and %d."
981 msgid "A printer error occurred."
982 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
985 msgid "No default printer defined."
986 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
989 msgid "Cannot find the printer."
990 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
992 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
993 msgid "Out of memory."
997 msgid "An error occurred."
998 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1001 msgid "Unknown printer driver."
1002 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1006 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1007 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1011 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1014 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1021 msgstr "บันทืกเป็น..."
1034 msgid "Select Folder"
1035 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1038 msgid "Font size has to be a number."
1041 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1054 msgid "Pending deletion; "
1055 msgstr "กําลังจะลบ; "
1059 msgstr "กระดาษติด; "
1062 msgid "Out of paper; "
1063 msgstr "กระดาษหมด; "
1066 msgid "Feed paper manual; "
1070 msgid "Paper problem; "
1074 msgid "Printer offline; "
1075 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1078 msgid "I/O Active; "
1087 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1090 msgid "Output tray is full; "
1094 msgid "Not available; "
1095 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1099 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1102 msgid "Processing; "
1103 msgstr "กําลังทํางาน; "
1106 msgid "Initializing; "
1107 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1110 msgid "Warming up; "
1111 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1115 msgstr "หมึกจะหมด; "
1119 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1126 msgid "Interrupted by user; "
1127 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1130 msgid "Out of memory; "
1131 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1134 msgid "The printer door is open; "
1135 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1138 msgid "Print server unknown; "
1139 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1142 msgid "Power save mode; "
1143 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1146 msgid "Default Printer; "
1147 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1150 msgid "There are %d documents in the queue"
1151 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1154 msgid "Margins [inches]"
1155 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1158 msgid "Margins [mm]"
1159 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1161 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1163 msgctxt "unit: millimeters"
1172 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1177 msgid "&Remember my password"
1181 msgid "Connect to %s"
1185 msgid "Connecting to %s"
1189 msgid "Logon unsuccessful"
1194 "Make sure that your user name\n"
1195 "and password are correct."
1200 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1202 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1203 "entering your password."
1207 msgid "Caps Lock is On"
1211 msgid "Authority Key Identifier"
1215 msgid "Key Attributes"
1219 msgid "Key Usage Restriction"
1223 msgid "Subject Alternative Name"
1227 msgid "Issuer Alternative Name"
1231 msgid "Basic Constraints"
1239 msgid "Certificate Policies"
1243 msgid "Subject Key Identifier"
1247 msgid "CRL Reason Code"
1251 msgid "CRL Distribution Points"
1255 msgid "Enhanced Key Usage"
1259 msgid "Authority Information Access"
1263 msgid "Certificate Extensions"
1267 msgid "Next Update Location"
1271 msgid "Yes or No Trust"
1275 msgid "Email Address"
1279 msgid "Unstructured Name"
1283 msgid "Content Type"
1287 msgid "Message Digest"
1291 msgid "Signing Time"
1295 msgid "Counter Sign"
1299 msgid "Challenge Password"
1303 msgid "Unstructured Address"
1307 msgid "S/MIME Capabilities"
1311 msgid "Prefer Signed Data"
1314 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1315 msgctxt "Certification Practice Statement"
1319 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1324 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1328 msgid "Certification Authority Issuer"
1332 msgid "Certification Template Name"
1336 msgid "Certificate Type"
1340 msgid "Certificate Manifold"
1344 msgid "Netscape Cert Type"
1348 msgid "Netscape Base URL"
1352 msgid "Netscape Revocation URL"
1356 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1360 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1364 msgid "Netscape CA Policy URL"
1368 msgid "Netscape SSL ServerName"
1372 msgid "Netscape Comment"
1376 msgid "Country/Region"
1380 msgid "Organization"
1384 msgid "Organizational Unit"
1396 msgid "State or Province"
1416 msgid "Domain Component"
1420 msgid "Street Address"
1424 msgid "Serial Number"
1432 msgid "Cross CA Version"
1436 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1440 msgid "Principal Name"
1444 msgid "Windows Product Update"
1448 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1456 msgid "Enrollment CSP"
1464 msgid "Delta CRL Indicator"
1468 msgid "Issuing Distribution Point"
1472 msgid "Freshest CRL"
1476 msgid "Name Constraints"
1480 msgid "Policy Mappings"
1484 msgid "Policy Constraints"
1488 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1492 msgid "Application Policies"
1496 msgid "Application Policy Mappings"
1500 msgid "Application Policy Constraints"
1508 msgid "CMC Response"
1512 msgid "Unsigned CMC Request"
1516 msgid "CMC Status Info"
1520 msgid "CMC Extensions"
1524 msgid "CMC Attributes"
1532 msgid "PKCS 7 Signed"
1536 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1540 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1544 msgid "PKCS 7 Digested"
1548 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1552 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1556 msgid "Virtual Base CRL Number"
1560 msgid "Next CRL Publish"
1564 msgid "CA Encryption Certificate"
1567 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1568 msgid "Key Recovery Agent"
1572 msgid "Certificate Template Information"
1576 msgid "Enterprise Root OID"
1580 msgid "Dummy Signer"
1584 msgid "Encrypted Private Key"
1588 msgid "Published CRL Locations"
1592 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1596 msgid "Transaction Id"
1600 msgid "Sender Nonce"
1604 msgid "Recipient Nonce"
1612 msgid "Get Certificate"
1620 msgid "Revoke Request"
1624 msgid "Query Pending"
1627 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1628 msgid "Certificate Trust List"
1632 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1636 msgid "Private Key Usage Period"
1640 msgid "Client Information"
1644 msgid "Server Authentication"
1648 msgid "Client Authentication"
1652 msgid "Code Signing"
1656 msgid "Secure Email"
1660 msgid "Time Stamping"
1664 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1668 msgid "Microsoft Time Stamping"
1672 msgid "IP security end system"
1676 msgid "IP security tunnel termination"
1680 msgid "IP security user"
1684 msgid "Encrypting File System"
1687 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1688 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1691 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1692 msgid "Windows System Component Verification"
1695 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1696 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1699 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1700 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1703 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1704 msgid "Key Pack Licenses"
1707 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1708 msgid "License Server Verification"
1711 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1712 msgid "Smart Card Logon"
1715 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1717 msgid "Digital Rights"
1720 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1721 msgid "Qualified Subordination"
1724 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1725 msgid "Key Recovery"
1728 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1729 msgid "Document Signing"
1733 msgid "IP security IKE intermediate"
1736 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1737 msgid "File Recovery"
1740 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1741 msgid "Root List Signer"
1745 msgid "All application policies"
1748 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1749 msgid "Directory Service Email Replication"
1752 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1753 msgid "Certificate Request Agent"
1756 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1757 msgid "Lifetime Signing"
1761 msgid "All issuance policies"
1765 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1773 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1777 msgid "Other People"
1781 msgid "Trusted Publishers"
1785 msgid "Untrusted Certificates"
1793 msgid "Certificate Issuer"
1797 msgid "Certificate Serial Number="
1805 msgid "Email Address="
1813 msgid "Directory Address"
1829 msgid "Registered ID="
1833 msgid "Unknown Key Usage"
1837 msgid "Subject Type="
1841 msgctxt "Certificate Authority"
1850 msgid "Path Length Constraint="
1855 msgctxt "path length"
1860 msgid "Information Not Available"
1864 msgid "Authority Info Access"
1868 msgid "Access Method="
1872 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1881 msgid "Unknown Access Method"
1885 msgid "Alternative Name"
1889 msgid "CRL Distribution Point"
1893 msgid "Distribution Point Name"
1913 msgid "Key Compromise"
1917 msgid "CA Compromise"
1921 msgid "Affiliation Changed"
1929 msgid "Operation Ceased"
1933 msgid "Certificate Hold"
1937 msgid "Financial Information="
1940 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1945 msgid "Not Available"
1949 msgid "Meets Criteria="
1952 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1956 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1961 msgid "Digital Signature"
1965 msgid "Non-Repudiation"
1969 msgid "Key Encipherment"
1973 msgid "Data Encipherment"
1977 msgid "Key Agreement"
1981 msgid "Certificate Signing"
1985 msgid "Off-line CRL Signing"
1993 msgid "Encipher Only"
1997 msgid "Decipher Only"
2001 msgid "SSL Client Authentication"
2005 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgid "Signature CA"
2029 msgid "Certificate Policy"
2033 msgid "Policy Identifier: "
2037 msgid "Policy Qualifier Info"
2041 msgid "Policy Qualifier Id="
2049 msgid "Notice Reference"
2053 msgid "Organization="
2057 msgid "Notice Number="
2061 msgid "Notice Text="
2064 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2070 msgid "&Install Certificate..."
2071 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2074 msgid "Issuer &Statement"
2083 msgid "&Edit Properties..."
2084 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2087 msgid "&Copy to File..."
2092 msgid "Certification Path"
2093 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2097 msgid "Certification path"
2098 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2102 msgid "&View Certificate"
2103 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2107 msgid "Certificate &status:"
2108 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2120 msgid "&Friendly name:"
2123 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2124 msgid "&Description:"
2129 msgid "Certificate purposes"
2130 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2133 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2137 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2141 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2146 msgid "Add &Purpose..."
2155 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2158 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2159 msgid "Select Certificate Store"
2163 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2167 msgid "&Show physical stores"
2170 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2171 msgid "Certificate Import Wizard"
2175 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2180 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2181 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2183 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2184 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2185 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2186 "lists, and certificate trust lists.\n"
2188 "To continue, click Next."
2191 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2196 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2202 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2203 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2207 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2211 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2214 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2215 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2220 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2221 "location for the certificates."
2225 msgid "&Automatically select certificate store"
2229 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2233 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2237 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2240 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2241 msgid "You have specified the following settings:"
2244 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2245 msgid "Certificates"
2249 msgid "I&ntended purpose:"
2256 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2257 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2258 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2261 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:112
2265 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2266 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2267 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2271 msgid "&Advanced..."
2276 msgid "Certificate intended purposes"
2277 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2279 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2280 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:66 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2287 msgid "Advanced Options"
2292 msgid "Certificate purpose"
2293 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2297 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgid "&Certificate purposes:"
2303 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2305 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2306 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2307 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2316 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2317 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2319 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2320 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2321 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2322 "lists, and certificate trust lists.\n"
2324 "To continue, click Next."
2329 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2330 "to protect the private key on a later page."
2334 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgid "N&o, do not export the private key"
2346 msgid "&Confirm password:"
2350 msgid "Select the format you want to use:"
2354 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2358 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2362 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2366 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2370 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2374 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2378 msgid "&Enable strong encryption"
2382 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2386 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2390 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2393 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2399 msgid "Certificate Information"
2404 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2405 "altered or corrupted."
2410 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2411 "trusted root certificate store."
2415 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2420 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2421 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2424 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2428 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2448 msgid "This certificate has an invalid signature."
2452 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2456 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2460 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2464 msgid "This certificate is OK."
2475 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2480 msgid "Version 1 Fields Only"
2484 msgid "Extensions Only"
2488 msgid "Critical Extensions Only"
2493 msgid "Properties Only"
2494 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2497 msgid "Serial number"
2521 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2529 msgid "Enhanced key usage (property)"
2533 msgid "Friendly name"
2536 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2542 msgid "Certificate Properties"
2543 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2546 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2550 msgid "The OID you entered already exists."
2554 msgid "Please select a certificate store."
2559 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2560 "select another file."
2564 msgid "File to Import"
2568 msgid "Specify the file you want to import."
2571 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2572 msgid "Certificate Store"
2577 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2578 "lists, and certificate trust lists."
2582 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2586 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2589 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2590 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2593 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2594 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2598 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2602 msgid "Please select a file."
2606 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2610 msgid "Could not open "
2614 msgid "Determined by the program"
2618 msgid "Please select a store"
2622 msgid "Certificate Store Selected"
2626 msgid "Automatically determined by the program"
2629 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2634 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2640 msgid "Certificate Revocation List"
2644 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2648 msgid "Personal Information Exchange"
2652 msgid "The import was successful."
2656 msgid "The import failed."
2664 msgid "<Advanced Purposes>"
2676 msgid "Expiration Date"
2680 msgid "Friendly Name"
2683 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2690 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2691 "sign messages with it.\n"
2692 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2697 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2698 "sign messages with them.\n"
2699 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2704 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2705 "verify messages signed with it.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2712 "verify messages signed with them.\n"
2713 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2718 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2720 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2725 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2727 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2732 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2733 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2734 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2739 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2740 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2741 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2746 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2747 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2752 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2753 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2757 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2765 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2769 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2774 "Ensures software came from software publisher\n"
2775 "Protects software from alteration after publication"
2779 msgid "Protects e-mail messages"
2783 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2787 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2791 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2795 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2799 msgid "Private Key Archival"
2803 msgid "Export Format"
2807 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2811 msgid "Export Filename"
2815 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2819 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2823 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2827 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2831 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2835 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2843 msgid "Include all certificates in certificate path"
2851 msgid "The export was successful."
2855 msgid "The export failed."
2859 msgid "Export Private Key"
2864 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2869 msgid "Enter Password"
2873 msgid "You may password-protect a private key."
2877 msgid "The passwords do not match."
2881 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2885 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2889 msgid "Default DirectSound"
2893 msgid "DirectSound: %s"
2897 msgid "Default WaveOut Device"
2901 msgid "Default MidiOut Device"
2905 msgid "Configure Devices"
2916 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2930 msgid "Show Assigned First"
2943 msgid "Regional Setting"
2947 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2955 msgid "Central European"
2996 msgid "CHINESE_GB2312"
3004 msgid "CHINESE_BIG5"
3008 msgid "Hangul(Johab)"
3019 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3025 msgid "Files on Camera"
3029 msgid "Import Selected"
3035 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3042 msgid "Skip This Dialog"
3050 msgid "Transferring"
3054 msgid "Transferring... Please Wait"
3058 msgid "Connecting to camera"
3062 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3069 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3073 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3078 msgctxt "table of contents"
3086 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3090 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3093 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3095 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3100 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3101 msgid "&View Source"
3107 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3109 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3110 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3114 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3115 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3116 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3120 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3124 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3128 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3136 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3156 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3160 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3164 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3168 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3173 msgctxt "table of contents"
3181 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3185 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3189 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3190 msgid "Cinepak Video codec"
3193 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3194 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3199 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3203 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3207 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3210 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3212 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3214 msgstr "บันทืกเป็น..."
3218 msgid "Print &format..."
3219 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3224 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3226 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3228 msgid "Print previe&w"
3229 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3236 msgid "&Standard bar"
3240 msgid "&Address bar"
3243 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:74
3247 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:76
3248 msgid "&Add to Favorites..."
3252 msgid "&About Internet Explorer"
3258 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3261 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3267 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3274 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3277 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3285 msgid "Searching for %s"
3286 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3289 msgid "Start downloading %s"
3293 msgid "Downloading %s"
3298 msgid "Asking for %s"
3299 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3306 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3310 msgid "&Current page"
3315 msgid "&Default page"
3316 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3323 msgid "Browsing history"
3327 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3331 msgid "Delete &files..."
3336 msgid "&Settings..."
3337 msgstr "บันทืกเป็น..."
3340 msgid "Delete browsing history"
3345 "Temporary internet files\n"
3346 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3352 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3353 "preferences and login information."
3359 "List of websites you have accessed."
3365 "Usernames and other information you have entered into forms."
3371 "Saved passwords you have entered into forms."
3374 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3379 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3385 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3386 "certificate authorities and publishers."
3391 msgid "Certificates..."
3392 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3395 msgid "Publishers..."
3399 msgid "Internet Settings"
3403 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3407 msgid "Security settings for zone: "
3438 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3457 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3458 "updated here until you restart this applet."
3462 msgid "Test Joystick"
3470 msgid "Test Force Feedback"
3475 #| msgid "A&vailable buttons:"
3476 msgid "Available Effects"
3477 msgstr "ทีเลือกได้:"
3481 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3482 "direction can be changed with the controller axis."
3487 msgid "Game Controllers"
3491 msgid "Error converting object to primitive type"
3495 msgid "Invalid procedure call or argument"
3499 msgid "Subscript out of range"
3503 msgid "Object required"
3507 msgid "Automation server can't create object"
3511 msgid "Object doesn't support this property or method"
3515 msgid "Object doesn't support this action"
3519 msgid "Argument not optional"
3523 msgid "Syntax error"
3527 msgid "Expected ';'"
3531 msgid "Expected '('"
3535 msgid "Expected ')'"
3539 msgid "Expected identifier"
3543 msgid "Expected '='"
3547 msgid "Invalid character"
3551 msgid "Unterminated string constant"
3555 msgid "'return' statement outside of function"
3559 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3563 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3567 msgid "Label redefined"
3572 msgid "Label not found"
3576 msgid "Expected '@end'"
3580 msgid "Conditional compilation is turned off"
3584 msgid "Expected '@'"
3588 msgid "Number expected"
3592 msgid "Function expected"
3596 msgid "'[object]' is not a date object"
3600 msgid "Object expected"
3604 msgid "Illegal assignment"
3608 msgid "'|' is undefined"
3612 msgid "Boolean object expected"
3617 msgid "Cannot delete '|'"
3621 msgid "VBArray object expected"
3625 msgid "JScript object expected"
3629 msgid "Syntax error in regular expression"
3633 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3637 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3641 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3646 #| msgid "Print range"
3647 msgid "Precision is out of range"
3651 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3655 msgid "Array object expected"
3658 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3659 msgid "Wine kernel DLL"
3662 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3671 msgid "Invalid function.\n"
3676 msgid "File not found.\n"
3677 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3681 msgid "Path not found.\n"
3682 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3685 msgid "Too many open files.\n"
3689 msgid "Access denied.\n"
3693 msgid "Invalid handle.\n"
3697 msgid "Memory trashed.\n"
3702 msgid "Not enough memory.\n"
3703 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3706 msgid "Invalid block.\n"
3710 msgid "Bad environment.\n"
3714 msgid "Bad format.\n"
3718 msgid "Invalid access.\n"
3722 msgid "Invalid data.\n"
3727 msgid "Out of memory.\n"
3728 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3731 msgid "Invalid drive.\n"
3735 msgid "Can't delete current directory.\n"
3739 msgid "Not same device.\n"
3743 msgid "No more files.\n"
3747 msgid "Write protected.\n"
3755 msgid "Not ready.\n"
3759 msgid "Bad command.\n"
3763 msgid "CRC error.\n"
3767 msgid "Bad length.\n"
3770 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3771 msgid "Seek error.\n"
3775 msgid "Not DOS disk.\n"
3780 msgid "Sector not found.\n"
3781 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3785 msgid "Out of paper.\n"
3786 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3789 msgid "Write fault.\n"
3793 msgid "Read fault.\n"
3797 msgid "General failure.\n"
3801 msgid "Sharing violation.\n"
3806 msgid "Lock violation.\n"
3807 msgstr "รายละเอียด.\n"
3810 msgid "Wrong disk.\n"
3814 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3818 msgid "End of file.\n"
3821 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3822 msgid "Disk full.\n"
3826 msgid "Request not supported.\n"
3830 msgid "Remote machine not listening.\n"
3834 msgid "Duplicate network name.\n"
3838 msgid "Bad network path.\n"
3842 msgid "Network busy.\n"
3847 msgid "Device does not exist.\n"
3848 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3851 msgid "Too many commands.\n"
3855 msgid "Adapter hardware error.\n"
3859 msgid "Bad network response.\n"
3863 msgid "Unexpected network error.\n"
3867 msgid "Bad remote adapter.\n"
3871 msgid "Print queue full.\n"
3875 msgid "No spool space.\n"
3880 msgid "Print canceled.\n"
3885 msgid "Network name deleted.\n"
3889 msgid "Network access denied.\n"
3893 msgid "Bad device type.\n"
3897 msgid "Bad network name.\n"
3901 msgid "Too many network names.\n"
3905 msgid "Too many network sessions.\n"
3909 msgid "Sharing paused.\n"
3913 msgid "Request not accepted.\n"
3917 msgid "Redirector paused.\n"
3922 msgid "File exists.\n"
3923 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3926 msgid "Cannot create.\n"
3930 msgid "Int24 failure.\n"
3934 msgid "Out of structures.\n"
3938 msgid "Already assigned.\n"
3941 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3942 msgid "Invalid password.\n"
3946 msgid "Invalid parameter.\n"
3950 msgid "Net write fault.\n"
3954 msgid "No process slots.\n"
3958 msgid "Too many semaphores.\n"
3962 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3966 msgid "Semaphore is set.\n"
3970 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3974 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3978 msgid "Semaphore owner died.\n"
3982 msgid "Semaphore user limit.\n"
3986 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3990 msgid "Drive locked.\n"
3994 msgid "Broken pipe.\n"
3999 msgid "Open failed.\n"
4003 msgid "Buffer overflow.\n"
4007 msgid "No more search handles.\n"
4011 msgid "Invalid target handle.\n"
4015 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4019 msgid "Invalid verify switch.\n"
4023 msgid "Bad driver level.\n"
4027 msgid "Call not implemented.\n"
4031 msgid "Semaphore timeout.\n"
4036 msgid "Insufficient buffer.\n"
4040 msgid "Invalid name.\n"
4044 msgid "Invalid level.\n"
4048 msgid "No volume label.\n"
4053 msgid "Module not found.\n"
4054 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4058 msgid "Procedure not found.\n"
4059 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4062 msgid "No children to wait for.\n"
4066 msgid "Child process has not completed.\n"
4070 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4074 msgid "Negative seek.\n"
4078 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4082 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4086 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4090 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4094 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4098 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4102 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4106 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4110 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4114 msgid "Drive is busy.\n"
4118 msgid "Same drive.\n"
4122 msgid "Not top-level directory.\n"
4126 msgid "Directory is not empty.\n"
4130 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4134 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4138 msgid "Path is busy.\n"
4142 msgid "Already a SUBST target.\n"
4146 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4150 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4154 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4158 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4162 msgid "Volume label too long.\n"
4166 msgid "Too many TCBs.\n"
4170 msgid "Signal refused.\n"
4174 msgid "Segment discarded.\n"
4178 msgid "Segment not locked.\n"
4182 msgid "Bad thread ID address.\n"
4186 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4190 msgid "Path is invalid.\n"
4194 msgid "Signal pending.\n"
4198 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4202 msgid "Lock failed.\n"
4206 msgid "Resource in use.\n"
4211 msgid "Cancel violation.\n"
4212 msgstr "รายละเอียด.\n"
4215 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4219 msgid "Invalid segment number.\n"
4223 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4228 msgid "File already exists.\n"
4229 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4232 msgid "Invalid flag number.\n"
4236 msgid "Semaphore name not found.\n"
4240 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4244 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4248 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4252 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4256 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4260 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4264 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4268 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4272 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4276 msgid "IOPL not enabled.\n"
4280 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4284 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4288 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4292 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4296 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4300 msgid "Environment variable not found.\n"
4304 msgid "No signal sent.\n"
4308 msgid "File name is too long.\n"
4312 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4316 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4320 msgid "Invalid signal number.\n"
4324 msgid "Error setting signal handler.\n"
4328 msgid "Segment locked.\n"
4332 msgid "Too many modules.\n"
4336 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4340 msgid "Machine type mismatch.\n"
4348 msgid "Pipe busy.\n"
4352 msgid "Pipe closed.\n"
4357 msgid "Pipe not connected.\n"
4358 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4362 msgid "More data available.\n"
4363 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4367 msgid "Session canceled.\n"
4371 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4375 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4380 msgid "No more data available.\n"
4381 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4384 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4388 msgid "Directory name invalid.\n"
4392 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4396 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4400 msgid "Extended attribute table full.\n"
4404 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4408 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4412 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4416 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4420 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4424 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4428 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4432 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4436 msgid "Invalid address.\n"
4440 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4444 msgid "Pipe connected.\n"
4448 msgid "Pipe listening.\n"
4452 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4456 msgid "I/O operation aborted.\n"
4460 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4464 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4468 msgid "No access to memory location.\n"
4472 msgid "Swap error.\n"
4476 msgid "Stack overflow.\n"
4480 msgid "Invalid message.\n"
4484 msgid "Cannot complete.\n"
4488 msgid "Invalid flags.\n"
4492 msgid "Unrecognized volume.\n"
4496 msgid "File invalid.\n"
4500 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4504 msgid "Nonexistent token.\n"
4508 msgid "Registry corrupt.\n"
4512 msgid "Invalid key.\n"
4517 msgid "Can't open registry key.\n"
4518 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4521 msgid "Can't read registry key.\n"
4525 msgid "Can't write registry key.\n"
4529 msgid "Registry has been recovered.\n"
4534 msgid "Registry is corrupt.\n"
4535 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4538 msgid "I/O to registry failed.\n"
4543 msgid "Not registry file.\n"
4544 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4548 msgid "Key deleted.\n"
4552 msgid "No registry log space.\n"
4556 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4560 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4564 msgid "Notify change request in progress.\n"
4568 msgid "Dependent services are running.\n"
4572 msgid "Invalid service control.\n"
4576 msgid "Service request timeout.\n"
4580 msgid "Cannot create service thread.\n"
4584 msgid "Service database locked.\n"
4588 msgid "Service already running.\n"
4592 msgid "Invalid service account.\n"
4596 msgid "Service is disabled.\n"
4600 msgid "Circular dependency.\n"
4605 msgid "Service does not exist.\n"
4606 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4609 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4613 msgid "Service not active.\n"
4617 msgid "Service controller connect failed.\n"
4621 msgid "Exception in service.\n"
4626 msgid "Database does not exist.\n"
4627 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4630 msgid "Service-specific error.\n"
4634 msgid "Process aborted.\n"
4638 msgid "Service dependency failed.\n"
4642 msgid "Service login failed.\n"
4646 msgid "Service start-hang.\n"
4650 msgid "Invalid service lock.\n"
4654 msgid "Service marked for delete.\n"
4658 msgid "Service exists.\n"
4662 msgid "System running last-known-good config.\n"
4666 msgid "Service dependency deleted.\n"
4670 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4674 msgid "Service not started since last boot.\n"
4678 msgid "Duplicate service name.\n"
4682 msgid "Different service account.\n"
4686 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4690 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4694 msgid "No recovery program for service.\n"
4699 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4700 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4703 msgid "End of media.\n"
4707 msgid "Filemark detected.\n"
4711 msgid "Beginning of media.\n"
4715 msgid "Setmark detected.\n"
4719 msgid "No data detected.\n"
4723 msgid "Partition failure.\n"
4727 msgid "Invalid block length.\n"
4731 msgid "Device not partitioned.\n"
4735 msgid "Unable to lock media.\n"
4739 msgid "Unable to unload media.\n"
4743 msgid "Media changed.\n"
4747 msgid "I/O bus reset.\n"
4751 msgid "No media in drive.\n"
4755 msgid "No Unicode translation.\n"
4760 msgid "DLL initialization failed.\n"
4764 msgid "Shutdown in progress.\n"
4768 msgid "No shutdown in progress.\n"
4772 msgid "I/O device error.\n"
4776 msgid "No serial devices found.\n"
4780 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4784 msgid "Serial I/O completed.\n"
4788 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4792 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4796 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4800 msgid "Unknown floppy error.\n"
4804 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4808 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4812 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4816 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4820 msgid "End of tape media.\n"
4824 msgid "Not enough server memory.\n"
4828 msgid "Possible deadlock.\n"
4832 msgid "Incorrect alignment.\n"
4836 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4840 msgid "Set-power-state failed.\n"
4844 msgid "Too many links.\n"
4848 msgid "Newer windows version needed.\n"
4852 msgid "Wrong operating system.\n"
4856 msgid "Single-instance application.\n"
4860 msgid "Real-mode application.\n"
4864 msgid "Invalid DLL.\n"
4868 msgid "No associated application.\n"
4872 msgid "DDE failure.\n"
4877 msgid "DLL not found.\n"
4878 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4882 msgid "Out of user handles.\n"
4883 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4886 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4890 msgid "The source element is empty.\n"
4894 msgid "The destination element is full.\n"
4898 msgid "The element address is invalid.\n"
4902 msgid "The magazine is not present.\n"
4906 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4910 msgid "The device requires cleaning.\n"
4915 msgid "The device door is open.\n"
4916 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4920 msgid "The device is not connected.\n"
4921 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4925 msgid "Element not found.\n"
4926 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4930 msgid "No match found.\n"
4931 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4935 msgid "Property set not found.\n"
4936 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4940 msgid "Point not found.\n"
4941 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4944 msgid "No running tracking service.\n"
4948 msgid "No such volume ID.\n"
4952 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4956 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4960 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4965 msgid "The journal is being deleted.\n"
4969 msgid "The journal is not active.\n"
4973 msgid "Potential matching file found.\n"
4977 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4981 msgid "Invalid device name.\n"
4986 msgid "Connection unavailable.\n"
4987 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4990 msgid "Device already remembered.\n"
4994 msgid "No network or bad path.\n"
4998 msgid "Invalid network provider name.\n"
5002 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5006 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5010 msgid "Not a container.\n"
5014 msgid "Extended error.\n"
5018 msgid "Invalid group name.\n"
5022 msgid "Invalid computer name.\n"
5026 msgid "Invalid event name.\n"
5030 msgid "Invalid domain name.\n"
5034 msgid "Invalid service name.\n"
5038 msgid "Invalid network name.\n"
5042 msgid "Invalid share name.\n"
5046 msgid "Invalid message name.\n"
5050 msgid "Invalid message destination.\n"
5054 msgid "Session credential conflict.\n"
5058 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5062 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5066 msgid "No network.\n"
5071 msgid "Operation canceled by user.\n"
5072 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5075 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5078 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5079 msgid "Connection refused.\n"
5083 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5087 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5091 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5095 msgid "Connection invalid.\n"
5099 msgid "Connection is active.\n"
5103 msgid "Network unreachable.\n"
5107 msgid "Host unreachable.\n"
5111 msgid "Protocol unreachable.\n"
5115 msgid "Port unreachable.\n"
5119 msgid "Request aborted.\n"
5123 msgid "Connection aborted.\n"
5127 msgid "Please retry operation.\n"
5131 msgid "Connection count limit reached.\n"
5135 msgid "Login time restriction.\n"
5139 msgid "Login workstation restriction.\n"
5143 msgid "Incorrect network address.\n"
5147 msgid "Service already registered.\n"
5152 msgid "Service not found.\n"
5153 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5156 msgid "User not authenticated.\n"
5160 msgid "User not logged on.\n"
5164 msgid "Continue work in progress.\n"
5168 msgid "Already initialized.\n"
5172 msgid "No more local devices.\n"
5177 msgid "The site does not exist.\n"
5178 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5182 msgid "The domain controller already exists.\n"
5183 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5187 msgid "Supported only when connected.\n"
5188 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5191 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5195 msgid "The user profile is invalid.\n"
5199 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5203 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5207 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5211 msgid "No quotas for account.\n"
5215 msgid "Local user session key.\n"
5219 msgid "Password too complex for LM.\n"
5223 msgid "Unknown revision.\n"
5227 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5231 msgid "Invalid owner.\n"
5235 msgid "Invalid primary group.\n"
5239 msgid "No impersonation token.\n"
5243 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5247 msgid "No logon servers available.\n"
5251 msgid "No such logon session.\n"
5255 msgid "No such privilege.\n"
5259 msgid "Privilege not held.\n"
5263 msgid "Invalid account name.\n"
5267 msgid "User already exists.\n"
5271 msgid "No such user.\n"
5275 msgid "Group already exists.\n"
5279 msgid "No such group.\n"
5283 msgid "User already in group.\n"
5287 msgid "User not in group.\n"
5291 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5295 msgid "Wrong password.\n"
5299 msgid "Ill-formed password.\n"
5303 msgid "Password restriction.\n"
5307 msgid "Logon failure.\n"
5311 msgid "Account restriction.\n"
5315 msgid "Invalid logon hours.\n"
5319 msgid "Invalid workstation.\n"
5323 msgid "Password expired.\n"
5327 msgid "Account disabled.\n"
5331 msgid "No security ID mapped.\n"
5335 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5339 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5343 msgid "Invalid sub authority.\n"
5347 msgid "Invalid ACL.\n"
5351 msgid "Invalid SID.\n"
5355 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5359 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5363 msgid "Server disabled.\n"
5367 msgid "Server not disabled.\n"
5371 msgid "Invalid ID authority.\n"
5375 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5379 msgid "Invalid group attributes.\n"
5383 msgid "Bad impersonation level.\n"
5387 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5391 msgid "Bad validation class.\n"
5395 msgid "Bad token type.\n"
5399 msgid "No security on object.\n"
5403 msgid "Can't access domain information.\n"
5407 msgid "Invalid server state.\n"
5411 msgid "Invalid domain state.\n"
5415 msgid "Invalid domain role.\n"
5419 msgid "No such domain.\n"
5423 msgid "Domain already exists.\n"
5427 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5431 msgid "Internal database corruption.\n"
5435 msgid "Internal error.\n"
5439 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5443 msgid "Bad descriptor format.\n"
5447 msgid "Not a logon process.\n"
5451 msgid "Logon session ID exists.\n"
5455 msgid "Unknown authentication package.\n"
5459 msgid "Bad logon session state.\n"
5463 msgid "Logon session ID collision.\n"
5467 msgid "Invalid logon type.\n"
5472 msgid "Cannot impersonate.\n"
5473 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5476 msgid "Invalid transaction state.\n"
5480 msgid "Security DB commit failure.\n"
5484 msgid "Account is built-in.\n"
5488 msgid "Group is built-in.\n"
5492 msgid "User is built-in.\n"
5496 msgid "Group is primary for user.\n"
5500 msgid "Token already in use.\n"
5504 msgid "No such local group.\n"
5508 msgid "User not in local group.\n"
5512 msgid "User already in local group.\n"
5516 msgid "Local group already exists.\n"
5519 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5520 msgid "Logon type not granted.\n"
5524 msgid "Too many secrets.\n"
5528 msgid "Secret too long.\n"
5532 msgid "Internal security DB error.\n"
5536 msgid "Too many context IDs.\n"
5540 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5544 msgid "No such member.\n"
5548 msgid "Invalid member.\n"
5552 msgid "Too many SIDs.\n"
5556 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5560 msgid "No inheritable components.\n"
5564 msgid "File or directory corrupt.\n"
5568 msgid "Disk is corrupt.\n"
5572 msgid "No user session key.\n"
5576 msgid "License quota exceeded.\n"
5580 msgid "Wrong target name.\n"
5584 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5588 msgid "Time skew between client and server.\n"
5592 msgid "Invalid window handle.\n"
5596 msgid "Invalid menu handle.\n"
5600 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5604 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5608 msgid "Invalid hook handle.\n"
5612 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5616 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5620 msgid "Can't find window class.\n"
5624 msgid "Window owned by another thread.\n"
5628 msgid "Hotkey already registered.\n"
5632 msgid "Class already exists.\n"
5637 msgid "Class does not exist.\n"
5638 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5641 msgid "Class has open windows.\n"
5645 msgid "Invalid index.\n"
5649 msgid "Invalid icon handle.\n"
5653 msgid "Private dialog index.\n"
5658 msgid "List box ID not found.\n"
5659 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5662 msgid "No wildcard characters.\n"
5666 msgid "Clipboard not open.\n"
5670 msgid "Hotkey not registered.\n"
5674 msgid "Not a dialog window.\n"
5679 msgid "Control ID not found.\n"
5680 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5683 msgid "Invalid combo box message.\n"
5687 msgid "Not a combo box window.\n"
5691 msgid "Invalid edit height.\n"
5696 msgid "DC not found.\n"
5697 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5700 msgid "Invalid hook filter.\n"
5704 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5708 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5712 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5716 msgid "Journal hook already set.\n"
5720 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5724 msgid "Invalid list box message.\n"
5728 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5732 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5736 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5740 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5744 msgid "Window has no system menu.\n"
5748 msgid "Invalid message box style.\n"
5752 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5756 msgid "Screen already locked.\n"
5760 msgid "Window handles have different parents.\n"
5764 msgid "Not a child window.\n"
5768 msgid "Invalid GW command.\n"
5772 msgid "Invalid thread ID.\n"
5776 msgid "Not an MDI child window.\n"
5780 msgid "Popup menu already active.\n"
5784 msgid "No scrollbars.\n"
5788 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5792 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5796 msgid "No system resources.\n"
5800 msgid "No non-paged system resources.\n"
5804 msgid "No paged system resources.\n"
5808 msgid "No working set quota.\n"
5812 msgid "No page file quota.\n"
5816 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5821 msgid "Menu item not found.\n"
5822 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5825 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5829 msgid "Hook type not allowed.\n"
5833 msgid "Interactive window station required.\n"
5841 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5845 msgid "Event log file corrupt.\n"
5849 msgid "Event log can't start.\n"
5853 msgid "Event log file full.\n"
5857 msgid "Event log file changed.\n"
5862 msgid "Installer service failed.\n"
5863 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5867 msgid "Installation aborted by user.\n"
5868 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5871 msgid "Installation failure.\n"
5875 msgid "Installation suspended.\n"
5880 msgid "Unknown product.\n"
5881 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5885 msgid "Unknown feature.\n"
5886 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5890 msgid "Unknown component.\n"
5891 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5895 msgid "Unknown property.\n"
5896 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5899 msgid "Invalid handle state.\n"
5904 msgid "Bad configuration.\n"
5905 msgstr "รายละเอียด.\n"
5908 msgid "Index is missing.\n"
5912 msgid "Installation source is missing.\n"
5916 msgid "Wrong installation package version.\n"
5920 msgid "Product uninstalled.\n"
5924 msgid "Invalid query syntax.\n"
5928 msgid "Invalid field.\n"
5932 msgid "Device removed.\n"
5936 msgid "Installation already running.\n"
5940 msgid "Installation package failed to open.\n"
5944 msgid "Installation package is invalid.\n"
5948 msgid "Installer user interface failed.\n"
5952 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5956 msgid "Installation language not supported.\n"
5960 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5964 msgid "Installation package rejected.\n"
5968 msgid "Function could not be called.\n"
5973 msgid "Function failed.\n"
5977 msgid "Invalid table.\n"
5981 msgid "Data type mismatch.\n"
5984 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5985 msgid "Unsupported type.\n"
5990 msgid "Creation failed.\n"
5994 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5998 msgid "Installation platform not supported.\n"
6003 msgid "Installer not used.\n"
6004 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6007 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6011 msgid "Invalid patch package.\n"
6015 msgid "Unsupported patch package.\n"
6019 msgid "Another version is installed.\n"
6023 msgid "Invalid command line.\n"
6027 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6031 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6035 msgid "Invalid string binding.\n"
6039 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6043 msgid "Invalid binding.\n"
6047 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6051 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6055 msgid "Invalid string UUID.\n"
6059 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6063 msgid "Invalid network address.\n"
6068 msgid "No endpoint found.\n"
6069 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6072 msgid "Invalid timeout value.\n"
6077 msgid "Object UUID not found.\n"
6078 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6081 msgid "UUID already registered.\n"
6085 msgid "UUID type already registered.\n"
6089 msgid "Server already listening.\n"
6093 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6097 msgid "RPC server not listening.\n"
6101 msgid "Unknown manager type.\n"
6106 msgid "Unknown interface.\n"
6107 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6110 msgid "No bindings.\n"
6114 msgid "No protocol sequences.\n"
6118 msgid "Can't create endpoint.\n"
6123 msgid "Out of resources.\n"
6124 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6127 msgid "RPC server unavailable.\n"
6131 msgid "RPC server too busy.\n"
6135 msgid "Invalid network options.\n"
6139 msgid "No RPC call active.\n"
6143 msgid "RPC call failed.\n"
6147 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6151 msgid "RPC protocol error.\n"
6155 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6159 msgid "Invalid tag.\n"
6163 msgid "Invalid array bounds.\n"
6167 msgid "No entry name.\n"
6171 msgid "Invalid name syntax.\n"
6175 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6179 msgid "No network address.\n"
6183 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6187 msgid "Unknown authentication type.\n"
6191 msgid "Maximum calls too low.\n"
6195 msgid "String too long.\n"
6199 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6203 msgid "Procedure number out of range.\n"
6207 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6211 msgid "Unknown authentication service.\n"
6215 msgid "Unknown authentication level.\n"
6219 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6223 msgid "Unknown authorization service.\n"
6227 msgid "Invalid entry.\n"
6231 msgid "Can't perform operation.\n"
6235 msgid "Endpoints not registered.\n"
6239 msgid "Nothing to export.\n"
6243 msgid "Incomplete name.\n"
6247 msgid "Invalid version option.\n"
6251 msgid "No more members.\n"
6255 msgid "Not all objects unexported.\n"
6260 msgid "Interface not found.\n"
6261 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6264 msgid "Entry already exists.\n"
6269 msgid "Entry not found.\n"
6270 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6273 msgid "Name service unavailable.\n"
6277 msgid "Invalid network address family.\n"
6281 msgid "Operation not supported.\n"
6285 msgid "No security context available.\n"
6289 msgid "RPCInternal error.\n"
6293 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6297 msgid "Address error.\n"
6301 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6305 msgid "Floating-point underflow.\n"
6309 msgid "Floating-point overflow.\n"
6313 msgid "No more entries.\n"
6317 msgid "Character translation table open failed.\n"
6321 msgid "Character translation table file too small.\n"
6325 msgid "Null context handle.\n"
6329 msgid "Context handle damaged.\n"
6333 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6337 msgid "Cannot get call handle.\n"
6341 msgid "Null reference pointer.\n"
6345 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6349 msgid "Byte count too small.\n"
6353 msgid "Bad stub data.\n"
6357 msgid "Invalid user buffer.\n"
6361 msgid "Unrecognized media.\n"
6365 msgid "No trust secret.\n"
6369 msgid "No trust SAM account.\n"
6373 msgid "Trusted domain failure.\n"
6377 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6381 msgid "Trust logon failure.\n"
6385 msgid "RPC call already in progress.\n"
6389 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6393 msgid "Account expired.\n"
6397 msgid "Redirector has open handles.\n"
6401 msgid "Printer driver already installed.\n"
6406 msgid "Unknown port.\n"
6407 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6411 msgid "Unknown printer driver.\n"
6412 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6416 msgid "Unknown print processor.\n"
6417 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6420 msgid "Invalid separator file.\n"
6424 msgid "Invalid priority.\n"
6428 msgid "Invalid printer name.\n"
6432 msgid "Printer already exists.\n"
6436 msgid "Invalid printer command.\n"
6440 msgid "Invalid data type.\n"
6444 msgid "Invalid environment.\n"
6448 msgid "No more bindings.\n"
6452 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6456 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6460 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6464 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6468 msgid "Server has open handles.\n"
6472 msgid "Resource data not found.\n"
6476 msgid "Resource type not found.\n"
6480 msgid "Resource name not found.\n"
6484 msgid "Resource language not found.\n"
6488 msgid "Not enough quota.\n"
6492 msgid "No interfaces.\n"
6496 msgid "RPC call canceled.\n"
6500 msgid "Binding incomplete.\n"
6504 msgid "RPC comm failure.\n"
6508 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6512 msgid "No principal name registered.\n"
6516 msgid "Not an RPC error.\n"
6520 msgid "UUID is local only.\n"
6524 msgid "Security package error.\n"
6529 msgid "Thread not canceled.\n"
6530 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6533 msgid "Invalid handle operation.\n"
6537 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6541 msgid "Wrong stub version.\n"
6545 msgid "Invalid pipe object.\n"
6549 msgid "Wrong pipe order.\n"
6553 msgid "Wrong pipe version.\n"
6557 msgid "Group member not found.\n"
6561 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6565 msgid "Invalid object.\n"
6569 msgid "Invalid time.\n"
6573 msgid "Invalid form name.\n"
6577 msgid "Invalid form size.\n"
6581 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6586 msgid "Printer deleted.\n"
6590 msgid "Invalid printer state.\n"
6594 msgid "User must change password.\n"
6599 msgid "Domain controller not found.\n"
6600 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6603 msgid "Account locked out.\n"
6607 msgid "Invalid pixel format.\n"
6611 msgid "Invalid driver.\n"
6615 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6619 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6623 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6627 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6631 msgid "RPC pipe closed.\n"
6635 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6639 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6644 msgid "No site name available.\n"
6645 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6648 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6653 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6654 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6657 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6661 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6666 msgid "The interface could not be exported.\n"
6667 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6671 msgid "The profile could not be added.\n"
6672 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6676 msgid "The profile element could not be added.\n"
6677 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6681 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6682 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6686 msgid "The group element could not be added.\n"
6687 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6691 msgid "The group element could not be removed.\n"
6692 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6696 msgid "The username could not be found.\n"
6697 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6701 msgid "This network connection does not exist.\n"
6702 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6706 msgid "Connection reset by peer.\n"
6707 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6709 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6714 msgid "Local Monitor"
6718 msgid "Add a Local Port"
6722 msgid "&Enter the port name to add:"
6726 msgid "Configure LPT Port"
6730 msgid "Timeout (seconds)"
6734 msgid "&Transmission Retry:"
6738 msgid "'%s' is not a valid port name"
6742 msgid "Port %s already exists"
6746 msgid "This port has no options to configure"
6750 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6757 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6758 msgid "Enter Network Password"
6761 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6762 msgid "Please enter your username and password:"
6765 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6769 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6773 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6777 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6778 msgid "&Save this password (insecure)"
6782 msgid "Entire Network"
6787 msgid "Sound Selection"
6788 msgstr "กําลังจะลบ; "
6790 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6793 msgstr "บันทืกเป็น..."
6800 msgid "&Attributes:"
6809 msgid "Hyperlink Information"
6812 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6821 msgid "HTML Document"
6825 msgid "Downloading from %s..."
6834 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6835 "file path and try again."
6839 msgid "path %s not found"
6843 msgid "insert disk %s"
6848 "Windows Installer %s\n"
6851 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6853 "Install a product:\n"
6854 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6855 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6856 "\t/a package [property]\n"
6857 "Repair an installation:\n"
6858 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6859 "Uninstall a product:\n"
6860 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6861 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6862 "Advertise a product:\n"
6863 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6865 "\t/p patch_package [property]\n"
6866 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6867 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6868 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6869 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6870 "Register the MSI Service:\n"
6872 "Unregister the MSI Service:\n"
6874 "Display this help:\n"
6880 msgid "enter which folder contains %s"
6884 msgid "install source for feature missing"
6888 msgid "network drive for feature missing"
6892 msgid "feature from:"
6896 msgid "choose which folder contains %s"
6900 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6905 "Wine MS-RLE video codec\n"
6906 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6910 msgid "Video Compression"
6914 msgid "&Compressor:"
6918 msgid "Con&figure..."
6924 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
6927 msgid "Compression &Quality:"
6931 msgid "&Key Frame Every"
6944 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6948 msgid "Wine Video 1 video codec"
6952 msgid "unknown object"
6958 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7053 msgid "column header"
7077 msgid "help balloon"
7097 msgid "outline item"
7105 msgid "property page"
7129 msgid "check button"
7133 msgid "radio button"
7145 msgid "progress bar"
7153 msgid "hot key field"
7178 msgid "drop down button"
7186 msgid "grid drop down button"
7194 msgid "page tab list"
7203 msgid "split button"
7211 msgid "outline button"
7215 msgctxt "object state"
7221 #| msgid "Not available; "
7222 msgctxt "object state"
7224 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7228 msgctxt "object state"
7230 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7234 msgctxt "object state"
7239 msgctxt "object state"
7244 msgctxt "object state"
7249 msgctxt "object state"
7255 #| msgid "&Read Only"
7256 msgctxt "object state"
7258 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7261 msgctxt "object state"
7267 msgctxt "object state"
7269 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7272 msgctxt "object state"
7277 msgctxt "object state"
7282 msgctxt "object state"
7287 msgctxt "object state"
7292 msgctxt "object state"
7298 msgctxt "object state"
7303 msgctxt "object state"
7308 msgctxt "object state"
7314 msgctxt "object state"
7316 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7319 msgctxt "object state"
7324 msgctxt "object state"
7325 msgid "self voicing"
7330 msgctxt "object state"
7336 msgctxt "object state"
7338 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7341 msgctxt "object state"
7346 msgctxt "object state"
7352 msgctxt "object state"
7353 msgid "multi selectable"
7354 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7358 msgctxt "object state"
7359 msgid "extended selectable"
7360 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7364 #| msgid "Toner low; "
7365 msgctxt "object state"
7367 msgstr "หมึกจะหมด; "
7370 msgctxt "object state"
7371 msgid "alert medium"
7376 #| msgid "Toner low; "
7377 msgctxt "object state"
7379 msgstr "หมึกจะหมด; "
7383 msgctxt "object state"
7388 msgctxt "object state"
7392 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7396 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7409 msgid "Insert Object"
7413 msgid "Object Type:"
7416 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7423 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7427 msgid "Create Control"
7432 msgid "Create From File"
7433 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7437 msgid "&Add Control..."
7441 msgid "Display As Icon"
7444 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7454 msgid "Paste Special"
7457 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7461 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7462 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7475 msgid "&Display As Icon"
7479 msgid "Change &Icon..."
7483 msgid "Insert a new %s object into your document"
7488 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7489 "may activate it using the program which created it."
7492 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7498 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7510 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7511 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7512 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7516 msgid "%1 %2 &Object"
7523 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7528 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7533 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7534 "activate it using %s."
7539 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7540 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7545 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7546 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7552 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7553 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7559 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7560 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7561 "be reflected in your document."
7565 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7568 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:397
7569 msgid "Unknown Type"
7573 msgid "Unknown Source"
7577 msgid "the program which created it"
7585 msgid "SCANNING... Please Wait"
7589 msgctxt "unit: pixels"
7594 msgctxt "unit: bits"
7598 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
7599 msgctxt "unit: dots/inch"
7604 msgctxt "unit: percent"
7609 msgctxt "unit: microseconds"
7615 msgid "Settings for %s"
7616 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7628 msgid "Flow Control"
7640 msgid "Copying Files..."
7645 msgid "Destination:"
7650 msgid "Files Needed"
7655 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7656 "make sure the correct drive is selected below"
7660 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7664 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7667 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
7672 msgid "Copy files from:"
7676 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7684 msgid "&Save Background As..."
7688 msgid "Set As Back&ground"
7692 msgid "&Copy Background"
7696 msgid "Set as &Desktop Item"
7700 msgid "Create Shor&tcut"
7703 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
7704 msgid "Add to &Favorites..."
7715 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7719 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
7720 msgid "Open Link in &New Window"
7723 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7724 msgid "Save Target &As..."
7727 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
7728 msgid "&Print Target"
7731 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7732 msgid "S&how Picture"
7735 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
7736 msgid "&Save Picture As..."
7740 msgid "&E-mail Picture..."
7744 msgid "Pr&int Picture..."
7748 msgid "&Go to My Pictures"
7751 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7752 msgid "Set as Back&ground"
7755 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
7756 msgid "Set as &Desktop Item..."
7759 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7760 msgid "Copy Shor&tcut"
7763 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
7766 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7768 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
7772 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
7776 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
7798 msgid "&Cell Properties"
7799 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7803 msgid "&Table Properties"
7804 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
7807 msgid "Open in &New Window"
7815 msgid "&Save Video As..."
7818 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
7831 msgid "Resource Failures"
7835 msgid "Dump Tracking Info"
7855 msgid "Dump DisplayTree"
7859 msgid "Dump FormatCaches"
7863 msgid "Dump LayoutRects"
7867 msgid "Memory Monitor"
7871 msgid "Performance Meters"
7879 msgid "&Browse View"
7886 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
7935 msgid "Scroll Right"
7939 msgid "Wine Internet Explorer"
7946 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
7947 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7948 msgid "Lar&ge Icons"
7951 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
7952 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7953 msgid "S&mall Icons"
7956 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
7960 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
7961 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7965 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
7966 msgid "Arrange &Icons"
7987 msgid "&Auto Arrange"
7991 msgid "Line up Icons"
7995 msgid "Paste as Link"
7998 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8013 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8016 msgctxt "recycle bin"
8033 msgid "Create &Link"
8036 #: shell32.rc:106 regedit.rc:94
8040 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8041 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8046 msgid "&About Control Panel"
8049 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8050 msgid "Browse for Folder"
8059 msgid "&Make New Folder"
8060 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8073 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8076 msgid "Wine &license"
8080 msgid "Running on %s"
8084 msgid "Wine was brought to you by:"
8093 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8094 "will open it for you."
8100 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8102 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8107 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8111 #: shell32.rc:139 regedit.rc:126
8119 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8124 msgid "Size available"
8141 msgid "Original location"
8146 msgid "Date deleted"
8149 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8151 msgctxt "display name"
8153 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8155 #: shell32.rc:157 regedit.rc:205
8157 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8160 msgid "Control Panel"
8166 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8173 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8181 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8184 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8189 msgid "My Documents"
8190 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8216 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8230 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8235 msgid "Program Files"
8244 msgid "Common Files"
8247 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8252 msgid "Administrative Tools"
8268 msgid "Program Files (x86)"
8276 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8288 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8303 msgid "Sample Music"
8307 msgid "Sample Pictures"
8311 msgid "Sample Playlists"
8316 msgid "Sample Videos"
8322 msgstr "บันทืกเป็น..."
8338 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8342 msgid "Error during creation of a new folder"
8346 msgid "Confirm file deletion"
8350 msgid "Confirm folder deletion"
8354 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8358 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8362 msgid "Confirm file overwrite"
8367 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8369 "Do you want to replace it?"
8373 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8378 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8382 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8386 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8390 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8395 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8397 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8398 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8407 msgid "Wine Control Panel"
8411 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8415 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8420 msgid "Executable files (*.exe)"
8421 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8424 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8428 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8432 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8437 msgid "Confirm deletion"
8438 msgstr "กําลังจะลบ; "
8442 "A file already exists at the path %1.\n"
8444 "Do you want to replace it?"
8449 "A folder already exists at the path %1.\n"
8451 "Do you want to replace it?"
8456 msgid "Confirm overwrite"
8457 msgstr "กําลังจะลบ; "
8461 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8462 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8463 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8464 "any later version.\n"
8466 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8467 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8468 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8471 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8472 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8473 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8477 msgid "Wine License"
8484 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:179 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8489 msgid "Don't show me th&is message again"
8497 msgctxt "time unit: hours"
8502 msgctxt "time unit: minutes"
8507 msgctxt "time unit: seconds"
8511 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8512 msgid "Security Warning"
8516 msgid "Do you want to install this software?"
8519 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8525 msgid "Don't install"
8530 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8531 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8535 msgid "Installation of component failed: %08x"
8539 msgid "Install (%d)"
8546 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8551 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8555 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
8559 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8563 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8568 msgid "&Close\tAlt+F4"
8576 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8580 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8586 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8603 msgid "Select Window"
8604 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8607 msgid "&More Windows..."
8633 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8644 msgid "Enter Full Screen"
8648 msgid "Bring All to Front"
8652 msgid "Paper Si&ze:"
8665 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
8670 msgid "Authentication Required"
8678 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8682 msgid "Do you want to continue anyway?"
8686 msgid "LAN Connection"
8690 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8694 msgid "The date on the certificate is invalid."
8698 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8703 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8707 msgid "The specified command was carried out."
8711 msgid "Undefined external error."
8715 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8719 msgid "The driver was not enabled."
8724 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8729 msgid "The specified device handle is invalid."
8733 msgid "There is no driver installed on your system!"
8736 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
8738 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8739 "increase available memory, and then try again."
8744 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8745 "which functions and messages the driver supports."
8749 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8753 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8757 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8762 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8763 "Capabilities function to determine the supported formats."
8766 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
8768 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8769 "device, or wait until the data is finished playing."
8774 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8775 "header, and then try again."
8780 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8781 "and then try again."
8786 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8787 "header, and then try again."
8792 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8793 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8798 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8799 "transmitted, and then try again."
8802 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
8804 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8810 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8811 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8815 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8819 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8823 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8828 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8829 "or contact the device manufacturer."
8833 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8838 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8844 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8848 msgid "No command was specified."
8853 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8854 "size of the buffer."
8859 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8864 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8869 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8870 "manufacturer about obtaining a new driver."
8875 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8876 "manufacturer about obtaining a new driver."
8880 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8884 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8889 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8893 msgid "The device driver is not ready."
8897 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8902 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8907 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8912 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8913 "separately to determine which devices caused the error."
8917 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8921 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8925 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8930 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8931 "still connected to the network."
8936 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
8937 "device name is spelled correctly."
8942 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8948 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8953 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8958 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8959 "parameter with each 'open' command."
8964 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8965 "Please supply one."
8970 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8971 "documentation for valid formats."
8976 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8981 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8986 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8987 "may be corrupt, or not in the correct format."
8991 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8995 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8999 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9003 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9007 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9012 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9013 "sequence, and then try again."
9018 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9019 "the device is closed, and then try again."
9024 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9025 "characters, followed by a period and an extension."
9030 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9035 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9036 "in Control Panel to install the device."
9041 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9042 "restarting your computer."
9047 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9048 "cannot change directories."
9053 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9058 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9062 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9067 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9072 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9073 "until a wave device is free, and then try again."
9078 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9079 "until the device is free, and then try again."
9084 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9085 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9090 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9091 "until the device is free, and then try again."
9095 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9099 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9104 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9105 "the Drivers option to install the wave device."
9110 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9116 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9117 "the Drivers option to install the wave device."
9122 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9128 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9129 "You can't use them together."
9134 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9140 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9141 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9145 msgid "An error occurred with the specified port."
9150 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9151 "these applications; then, try again."
9155 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9160 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9161 "Control Panel to install a MIDI driver."
9165 msgid "There is no display window."
9169 msgid "Could not create or use window."
9174 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9175 "check your disk or network connection."
9180 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9181 "are still connected to the network."
9185 msgid "Wine Sound Mapper"
9193 msgid "Master Volume"
9202 msgid "Print to File"
9203 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9207 msgid "&Output File Name:"
9211 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9215 msgid "Unable to create the output file."
9223 msgid "Operations Error"
9227 msgid "Protocol Error"
9231 msgid "Time Limit Exceeded"
9235 msgid "Size Limit Exceeded"
9239 msgid "Compare False"
9243 msgid "Compare True"
9247 msgid "Authentication Method Not Supported"
9251 msgid "Strong Authentication Required"
9255 msgid "Referral (v2)"
9263 msgid "Administration Limit Exceeded"
9267 msgid "Unavailable Critical Extension"
9271 msgid "Confidentiality Required"
9275 msgid "SASL Bind in Progress"
9279 msgid "No Such Attribute"
9283 msgid "Undefined Type"
9287 msgid "Inappropriate Matching"
9291 msgid "Constraint Violation"
9295 msgid "Attribute Or Value Exists"
9299 msgid "Invalid Syntax"
9303 msgid "No Such Object"
9307 msgid "Alias Problem"
9311 msgid "Invalid DN Syntax"
9319 msgid "Alias Dereference Problem"
9323 msgid "Inappropriate Authentication"
9327 msgid "Invalid Credentials"
9332 msgid "Insufficient Rights"
9344 msgid "Unwilling To Perform"
9348 msgid "Loop Detected"
9352 msgid "Sort Control Missing"
9356 msgid "Index range error"
9360 msgid "Naming Violation"
9364 msgid "Object Class Violation"
9368 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9372 msgid "Not allowed on RDN"
9376 msgid "Already Exists"
9380 msgid "No Object Class Mods"
9384 msgid "Results Too Large"
9388 msgid "Affects Multiple DSAs"
9400 msgid "Encoding Error"
9404 msgid "Decoding Error"
9412 msgid "Auth Unknown"
9416 msgid "Filter Error"
9420 msgid "User Canceled"
9424 msgid "Parameter Error"
9432 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9436 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9440 msgid "Specified control was not found in message"
9444 msgid "No result present in message"
9448 msgid "More results returned"
9452 msgid "Loop while handling referrals"
9456 msgid "Referral hop limit exceeded"
9459 #: attrib.rc:30 cmd.rc:361
9461 "Not Yet Implemented\n"
9465 #: attrib.rc:31 cmd.rc:364
9467 msgid "%1: File Not Found\n"
9472 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9475 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9480 " + Sets an attribute.\n"
9481 " - Clears an attribute.\n"
9482 " R Read-only file attribute.\n"
9483 " A Archive file attribute.\n"
9484 " S System file attribute.\n"
9485 " H Hidden file attribute.\n"
9486 " [drive:][path][filename]\n"
9487 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9488 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9489 " /D Processes folders as well.\n"
9500 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9504 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9505 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9506 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9510 msgid "&Without Titlebar"
9511 msgstr "แสดงแทบเมนู"
9521 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9522 msgid "&Always on Top"
9523 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
9527 msgid "&About Clock"
9528 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9536 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
9537 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
9538 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
9541 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9542 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9547 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9548 "default directory.\n"
9552 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9556 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9560 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9564 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9568 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9572 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9576 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9581 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9583 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
9584 "the terminal device before they are executed.\n"
9586 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9587 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9588 "preceding it with an @ sign.\n"
9592 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9597 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9599 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9601 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
9606 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
9609 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
9610 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9611 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
9612 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
9613 "terminates the batch file execution.\n"
9615 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9620 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9621 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9626 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9628 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9629 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9630 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9632 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9633 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9638 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9640 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9641 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9642 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9646 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9650 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9655 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9657 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
9658 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
9660 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9665 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9667 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
9668 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
9671 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9672 "variable, for example:\n"
9673 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9678 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9680 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
9681 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9686 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9688 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9689 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9691 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9693 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9694 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9695 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9696 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9698 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9699 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9700 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9701 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9703 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9704 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9709 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
9710 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9714 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9718 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9722 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
9726 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
9731 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9733 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9735 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9737 "SET <variable>=<value>\n"
9739 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
9740 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
9742 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
9743 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
9744 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
9745 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9750 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
9751 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
9752 "called from the command line.\n"
9755 #: cmd.rc:212 start.rc:56
9757 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
9758 "with that suffix.\n"
9760 "start [options] program_filename [...]\n"
9761 "start [options] document_filename\n"
9764 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9765 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9766 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9767 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9768 "/min Start the program minimized.\n"
9769 "/max Start the program maximized.\n"
9770 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9771 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9772 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9773 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9774 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9775 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9776 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9777 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9778 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
9780 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
9782 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9783 "/? Display this help and exit.\n"
9787 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9791 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9796 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
9797 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9802 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9804 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9805 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9806 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9808 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9812 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9816 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9821 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
9822 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9827 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9829 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9830 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9831 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9832 "settings are restored.\n"
9837 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
9838 "changes the current directory to the supplied one.\n"
9842 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9847 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9849 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9851 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9852 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9853 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
9854 "association, if any.\n"
9859 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9861 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9863 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
9864 "currently defined.\n"
9865 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
9867 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
9868 "associated to the specified file type.\n"
9872 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9877 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
9878 "from a selectable list.\n"
9879 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9884 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
9885 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
9890 "CMD built-in commands are:\n"
9891 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9892 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9893 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9894 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9895 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9896 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9897 "COPY\t\tCopy file\n"
9898 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9899 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9900 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9901 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9902 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9903 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9904 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9905 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9906 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9907 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9908 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9909 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9910 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9911 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9912 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9913 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9914 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9915 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9916 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9917 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9918 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9919 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9920 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9921 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9922 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9923 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9924 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9925 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9927 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9931 msgid "Are you sure?"
9934 #: cmd.rc:354 reg.rc:50 xcopy.rc:43
9939 #: cmd.rc:355 reg.rc:51 xcopy.rc:44
9945 msgid "File association missing for extension %1\n"
9949 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9953 msgid "Overwrite %1?"
9961 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9965 msgid "Argument missing\n"
9969 msgid "Syntax error\n"
9974 msgid "No help available for %1\n"
9975 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
9978 msgid "Target to GOTO not found\n"
9982 msgid "Current Date is %1\n"
9986 msgid "Current Time is %1\n"
9990 msgid "Enter new date: "
9994 msgid "Enter new time: "
9998 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10001 #: cmd.rc:372 xcopy.rc:41
10002 msgid "Failed to open '%1'\n"
10006 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10009 #: cmd.rc:374 xcopy.rc:45
10020 msgid "Echo is %1\n"
10024 msgid "Verify is %1\n"
10028 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10032 msgid "Parameter error\n"
10037 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10042 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10046 msgid "PATH not found\n"
10050 msgid "Press any key to continue... "
10054 msgid "Wine Command Prompt"
10058 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10066 msgid "The input line is too long.\n"
10070 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10074 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10077 #: cmd.rc:390 reg.rc:49
10082 msgid " (Yes|No|All)"
10087 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10091 msgid "Division by zero error.\n"
10095 msgid "Expected an operand.\n"
10099 msgid "Expected an operator.\n"
10103 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10108 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10109 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10113 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10117 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10121 msgid "Wine Explorer"
10128 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10133 msgid "Usage: hostname\n"
10137 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10142 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10147 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10151 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10155 msgid "%1 adapter %2\n"
10163 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10167 msgid "IPv4 address"
10183 msgid "Peer-to-peer"
10195 msgid "IP routing enabled"
10199 msgid "Physical address"
10203 msgid "DHCP enabled"
10207 msgid "Default gateway"
10211 msgid "IPv6 address"
10216 msgid "System Information"
10217 msgstr "รายละเอียด"
10221 "The syntax of this command is:\n"
10223 "NET command [arguments]\n"
10225 "NET command /HELP\n"
10227 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10232 "The syntax of this command is:\n"
10234 "NET START [service]\n"
10236 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10237 "'service' is the name of the service to start.\n"
10242 "The syntax of this command is:\n"
10244 "NET STOP service\n"
10246 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10250 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10254 msgid "Could not stop service %1\n"
10258 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10262 msgid "Could not get handle to service.\n"
10266 msgid "The %1 service is starting.\n"
10270 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10274 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10279 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10280 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10283 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10288 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10289 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10292 msgid "There are no entries in the list.\n"
10298 "Status Local Remote\n"
10299 "---------------------------------------------------------------\n"
10303 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10313 msgid "Disconnected"
10318 msgid "A network error occurred"
10319 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10322 msgid "Connection is being made"
10326 msgid "Reconnecting"
10330 msgid "The following services are running:\n"
10335 msgid "Active Connections"
10336 msgstr "รายละเอียด"
10344 msgid "Local Address"
10345 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10348 msgid "Foreign Address"
10355 msgstr "อาการเครื่อง:"
10359 msgid "Interface Statistics"
10375 msgid "Unicast packets"
10379 msgid "Non-unicast packets"
10394 msgid "Unknown protocols"
10395 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
10398 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10403 msgid "Active Opens"
10404 msgstr "รายละเอียด"
10407 msgid "Passive Opens"
10412 msgid "Failed Connection Attempts"
10413 msgstr "รายละเอียด"
10417 msgid "Reset Connections"
10418 msgstr "รายละเอียด"
10422 msgid "Current Connections"
10423 msgstr "รายละเอียด"
10426 msgid "Segments Received"
10430 msgid "Segments Sent"
10434 msgid "Segments Retransmitted"
10438 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10442 msgid "Datagrams Received"
10452 msgid "Receive Errors"
10456 msgid "Datagrams Sent"
10460 msgid "&New\tCtrl+N"
10461 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
10463 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10464 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10465 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
10467 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10468 msgid "&Save\tCtrl+S"
10469 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
10471 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10472 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10473 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
10475 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10476 msgid "Page Se&tup..."
10477 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
10480 msgid "P&rinter Setup..."
10481 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
10483 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10487 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10488 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10489 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
10491 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10492 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10493 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
10495 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10496 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10497 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
10499 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10500 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10501 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10503 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:58 regedit.rc:93 regedit.rc:109
10505 msgid "&Delete\tDel"
10509 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10510 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10514 msgid "&Time/Date\tF5"
10515 msgstr "วันที่/\tF5"
10518 msgid "&Wrap long lines"
10519 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
10522 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10523 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
10526 msgid "&Search next\tF3"
10527 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
10529 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10530 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10533 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:81 winefile.rc:83
10535 msgid "&Contents\tF1"
10539 msgid "&About Notepad"
10544 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
10556 msgid "Margins (millimeters)"
10557 msgstr "ขอบกระดาษ:"
10571 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
10572 msgctxt "accelerator Select All"
10576 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
10577 msgctxt "accelerator Copy"
10581 #: notepad.rc:134 regedit.rc:339 wordpad.rc:287
10582 msgctxt "accelerator Find"
10586 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
10587 msgctxt "accelerator Replace"
10591 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
10592 msgctxt "accelerator New"
10596 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
10597 msgctxt "accelerator Open"
10601 #: notepad.rc:138 regedit.rc:340 wordpad.rc:300
10602 msgctxt "accelerator Print"
10606 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
10607 msgctxt "accelerator Save"
10612 msgctxt "accelerator Paste"
10616 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
10617 msgctxt "accelerator Cut"
10621 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
10622 msgctxt "accelerator Undo"
10634 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
10640 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
10642 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
10643 msgid "Text files (*.txt)"
10644 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10648 "File '%s' does not exist.\n"
10650 "Do you want to create a new file?"
10652 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
10654 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
10658 "File '%s' has been modified.\n"
10660 "Would you like to save the changes?"
10662 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
10664 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
10667 msgid "'%s' could not be found."
10668 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
10671 msgid "Unicode (UTF-16)"
10675 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10679 msgid "Unicode (UTF-8)"
10685 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10686 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10687 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10688 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10693 msgid "&Bind to file..."
10697 msgid "&View TypeLib..."
10702 msgid "&System Configuration"
10703 msgstr "รายละเอียด"
10706 msgid "&Run the Registry Editor"
10710 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10714 msgid "&In-process server"
10718 msgid "In-process &handler"
10723 msgid "&Local server"
10724 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10727 msgid "&Remote server"
10732 msgid "View &Type information"
10733 msgstr "รายละเอียด"
10736 msgid "Create &Instance"
10740 msgid "Create Instance &On..."
10744 msgid "&Release Instance"
10748 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10752 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10756 msgid "&Expert mode"
10760 msgid "&Hidden component categories"
10763 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
10767 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
10768 msgid "&Status Bar"
10771 #: oleview.rc:70 regedit.rc:72 winefile.rc:79
10772 msgid "&Refresh\tF5"
10776 msgid "&About OleView"
10781 msgid "&Save as..."
10782 msgstr "บันทืกเป็น..."
10785 msgid "&Group by type kind"
10789 msgid "Connect to another machine"
10793 msgid "&Machine name:"
10798 msgid "System Configuration"
10799 msgstr "รายละเอียด"
10802 msgid "System Settings"
10806 msgid "&Enable Distributed COM"
10810 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10815 "These settings change only registry values.\n"
10816 "They have no effect on Wine performance."
10821 msgid "Default Interface Viewer"
10822 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
10835 msgid "&View Type Info"
10836 msgstr "รายละเอียด"
10839 msgid "IPersist Interface Viewer"
10842 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10843 msgid "Class Name:"
10846 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
10851 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10854 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
10859 msgid "ITypeLib viewer"
10863 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10867 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10871 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10875 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10879 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10883 msgid "Run the Wine registry editor"
10887 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10891 msgid "Create an instance of the selected object"
10895 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10899 msgid "Release the currently selected object instance"
10903 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10907 msgid "Display the viewer for the selected item"
10911 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10916 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10920 msgid "Show or hide the toolbar"
10924 msgid "Show or hide the status bar"
10928 msgid "Refresh all lists"
10932 msgid "Display program information, version number and copyright"
10936 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10940 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10944 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10948 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10952 msgid "ObjectClasses"
10956 msgid "Grouped by Component Category"
10960 msgid "OLE 1.0 Objects"
10964 msgid "COM Library Objects"
10968 msgid "All Objects"
10972 msgid "Application IDs"
10976 msgid "Type Libraries"
10992 msgid "Implementation"
10998 msgstr "รายละเอียด"
11001 msgid "CoGetClassObject failed."
11005 msgid "Unknown error"
11013 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11017 msgid "Inherited Interfaces"
11021 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11025 msgid "Close window"
11029 msgid "Group typeinfos by kind"
11037 msgid "O&pen\tEnter"
11040 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11041 msgid "&Move...\tF7"
11044 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11045 msgid "&Copy...\tF8"
11050 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11051 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11054 msgid "&Execute..."
11058 msgid "E&xit Windows"
11061 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11066 msgid "&Arrange automatically"
11070 msgid "&Minimize on run"
11073 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11074 msgid "&Save settings on exit"
11077 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11082 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11086 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11090 msgid "&Arrange Icons"
11094 msgid "&About Program Manager"
11099 msgid "Program &group"
11100 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11105 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11109 msgid "Move Program"
11110 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11113 msgid "Move program:"
11116 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11117 msgid "From group:"
11120 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11126 msgid "Copy Program"
11127 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11130 msgid "Copy program:"
11134 msgid "Program Group Attributes"
11138 msgid "&Group file:"
11142 msgid "Program Attributes"
11145 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11146 msgid "&Command line:"
11150 msgid "&Working directory:"
11154 msgid "&Key combination:"
11157 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11158 msgid "&Minimize at launch"
11162 msgid "Change &icon..."
11166 msgid "Change Icon"
11175 msgid "Current &icon:"
11179 msgid "Execute Program"
11183 msgid "Program Manager"
11186 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11190 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11191 msgid "Information"
11192 msgstr "รายละเอียด"
11195 msgid "Delete group `%s'?"
11199 msgid "Delete program `%s'?"
11203 msgid "Not implemented"
11207 msgid "Error reading `%s'."
11211 msgid "Error writing `%s'."
11216 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11217 "Should it be tried further on?"
11221 msgid "Help not available."
11225 msgid "Unknown feature in %s"
11229 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11233 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11237 msgid "Libraries (*.dll)"
11245 msgid "Icons (*.ico)"
11251 " REG [operation] [parameters]\n"
11253 "Supported operations:\n"
11254 " ADD | DELETE | QUERY\n"
11256 "For help on a specific operation, type:\n"
11257 " REG [operation] /?\n"
11263 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11268 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11272 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11276 msgid "The operation completed successfully\n"
11280 msgid "reg: Invalid key name\n"
11284 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11288 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11293 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11297 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11301 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11305 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11309 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11313 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11317 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11320 #: reg.rc:53 regedit.rc:206
11324 #: reg.rc:54 regedit.rc:185
11325 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11329 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11333 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11337 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11342 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11348 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11353 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11357 msgid "reg: Invalid syntax. "
11361 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11365 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11369 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11372 #: reg.rc:65 regedit.rc:207
11373 msgid "(value not set)"
11381 msgid "&Import Registry File..."
11385 msgid "&Export Registry File..."
11388 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11392 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11393 msgid "&String Value"
11396 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11397 msgid "&Binary Value"
11400 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
11401 msgid "&DWORD Value"
11404 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
11405 msgid "&Multi-String Value"
11408 #: regedit.rc:55 regedit.rc:106
11409 msgid "&Expandable String Value"
11412 #: regedit.rc:59 regedit.rc:110
11413 msgid "&Rename\tF2"
11416 #: regedit.rc:61 regedit.rc:113
11417 msgid "&Copy Key Name"
11420 #: regedit.rc:63 regedit.rc:115 wordpad.rc:53
11422 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11423 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
11426 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11430 msgid "Status &Bar"
11433 #: regedit.rc:70 winefile.rc:49
11438 msgid "&Remove Favorite..."
11442 msgid "&About Registry Editor"
11446 msgid "Modify Binary Data..."
11451 msgid "Export registry"
11452 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11455 msgid "S&elected branch:"
11472 msgid "Value names"
11473 msgstr "บันทืกเป็น..."
11477 msgid "Value content"
11481 msgid "Whole string only"
11486 msgid "Add Favorite"
11487 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11489 #: regedit.rc:261 regedit.rc:272
11496 msgid "Remove Favorite"
11497 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11501 msgid "Edit String"
11504 #: regedit.rc:283 regedit.rc:296 regedit.rc:312 regedit.rc:325
11506 msgid "Value name:"
11509 #: regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:314 regedit.rc:327
11510 msgid "Value data:"
11522 msgid "Hexadecimal"
11531 msgid "Edit Binary"
11535 msgid "Edit Multi-String"
11539 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11543 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11547 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11551 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11556 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11560 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11568 msgid "Registry Editor"
11572 msgid "Import Registry File"
11576 msgid "Export Registry File"
11581 msgid "Registry files (*.reg)"
11582 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11585 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11589 msgid "(cannot display value)"
11593 msgid "(unknown %d)"
11598 msgid "Unable to modify the selected registry value."
11599 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11603 msgid "Unable to create a new registry key."
11604 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11608 msgid "Unable to create a new registry value."
11609 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11613 "Unable to rename the key '%1'.\n"
11614 "The specified key name already exists."
11619 "Unable to rename the value '%1'.\n"
11620 "The specified value name already exists."
11625 msgid "Unable to delete the selected registry key."
11626 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11630 msgid "Unable to rename the selected registry key."
11631 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11635 msgid "Unable to rename the selected registry value."
11636 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11640 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
11645 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
11646 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11651 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
11654 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
11655 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
11656 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
11657 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
11658 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
11659 " /C Import the contents of a registry file.\n"
11660 " /D Delete a specified registry key.\n"
11661 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
11662 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
11663 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
11664 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
11665 " /? Display this information and exit.\n"
11666 " [filename] The location of the file containing registry information "
11668 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
11670 " file location where registry information will be exported.\n"
11671 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
11673 "Usage examples:\n"
11674 " regedit \"import.reg\"\n"
11675 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
11676 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Error\\Path\"\n"
11680 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11684 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
11688 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
11692 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
11696 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
11700 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
11704 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
11708 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
11712 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
11717 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
11718 "encountered at '%1'.\n"
11722 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
11726 msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1]\n"
11730 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
11734 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
11738 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
11743 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
11744 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11747 msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1] encountered in '%2'.\n"
11751 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
11755 msgid "regedit: Incorrect registry class specification in '%1'.\n"
11760 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
11764 msgid "regedit: Unable to delete the registry class '%1'.\n"
11768 msgid "Quits the registry editor"
11772 msgid "Adds keys to the favorites list"
11776 msgid "Removes keys from the favorites list"
11780 msgid "Shows or hides the status bar"
11784 msgid "Change position of split between two panes"
11788 msgid "Refreshes the window"
11792 msgid "Deletes the selection"
11796 msgid "Renames the selection"
11800 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11804 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11808 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11812 msgid "Modifies the value's data"
11816 msgid "Adds a new key"
11820 msgid "Adds a new string value"
11824 msgid "Adds a new binary value"
11828 msgid "Adds a new double word value"
11832 msgid "Imports a text file into the registry"
11836 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11840 msgid "Prints all or part of the registry"
11844 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11849 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
11850 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11853 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
11857 msgid "The value is too big (%1!u!)."
11861 msgid "Confirm Value Delete"
11865 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
11869 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11873 msgid "New Key #%d"
11877 msgid "New Value #%d"
11882 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
11883 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
11886 msgid "Adds a new multi-string value"
11890 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11895 msgid "Confirm Key Delete"
11896 msgstr "กําลังจะลบ; "
11900 "Are you sure you want to delete the registry key '%1' and all of its subkeys?"
11905 "Wine DLL Registration Utility\n"
11907 "Provides DLL registration services.\n"
11914 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
11917 " [/u] Unregister a server.\n"
11918 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
11919 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
11920 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
11921 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
11927 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11932 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
11936 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
11940 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
11944 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
11948 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
11952 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
11956 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
11960 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
11964 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
11968 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
11973 "Application could not be started, or no application associated with the "
11974 "specified file.\n"
11975 "ShellExecuteEx failed"
11979 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11983 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11987 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11991 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11995 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11999 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12003 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12007 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12012 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12016 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12020 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12024 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12028 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12032 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12036 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12039 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12040 msgid "&New Task (Run...)"
12044 msgid "E&xit Task Manager"
12048 msgid "&Minimize On Use"
12052 msgid "&Hide When Minimized"
12055 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12056 msgid "&Show 16-bit tasks"
12060 msgid "&Refresh Now"
12064 msgid "&Update Speed"
12067 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12071 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12075 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12083 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12084 msgid "&Select Columns..."
12087 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12088 msgid "&CPU History"
12091 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12092 msgid "&One Graph, All CPUs"
12095 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12096 msgid "One Graph &Per CPU"
12099 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12100 msgid "&Show Kernel Times"
12103 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12104 msgid "Tile &Horizontally"
12107 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12108 msgid "Tile &Vertically"
12111 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12115 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12119 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12120 msgid "&Bring To Front"
12124 msgid "&About Task Manager"
12127 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12131 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12136 msgid "&Go To Process"
12139 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12140 msgid "&End Process"
12144 msgid "End Process &Tree"
12147 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12152 msgid "Set &Priority"
12160 msgid "&Above Normal"
12164 msgid "&Below Normal"
12168 msgid "Set &Affinity..."
12172 msgid "Edit Debug &Channels..."
12175 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12176 msgid "Task Manager"
12180 msgid "&New Task..."
12184 msgid "&Show processes from all users"
12200 msgid "Commit charge (K)"
12204 msgid "Physical memory (K)"
12208 msgid "Kernel memory (K)"
12211 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12215 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12219 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12223 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12237 msgid "System Cache"
12238 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12250 msgid "CPU usage history"
12254 msgid "Memory usage history"
12257 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12258 msgid "Debug Channels"
12263 msgid "Processor Affinity"
12264 msgstr "กําลังทํางาน; "
12268 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12269 "allowed to execute on."
12402 msgid "Select Columns"
12403 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12407 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12412 msgid "&Image Name"
12416 msgid "&PID (Process Identifier)"
12428 msgid "&Memory Usage"
12432 msgid "Memory Usage &Delta"
12436 msgid "Pea&k Memory Usage"
12441 msgid "Page &Faults"
12445 msgid "&USER Objects"
12448 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12452 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12453 msgid "I/O Read Bytes"
12457 msgid "&Session ID"
12465 msgid "Page F&aults Delta"
12469 msgid "&Virtual Memory Size"
12473 msgid "Pa&ged Pool"
12477 msgid "N&on-paged Pool"
12481 msgid "Base P&riority"
12485 msgid "&Handle Count"
12489 msgid "&Thread Count"
12492 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12493 msgid "GDI Objects"
12496 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12500 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12501 msgid "I/O Write Bytes"
12504 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12508 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12509 msgid "I/O Other Bytes"
12513 msgid "Create New Task"
12517 msgid "Runs a new program"
12521 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12525 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12529 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12533 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12537 msgid "Displays tasks by using large icons"
12541 msgid "Displays tasks by using small icons"
12545 msgid "Displays information about each task"
12549 msgid "Updates the display twice per second"
12553 msgid "Updates the display every two seconds"
12557 msgid "Updates the display every four seconds"
12561 msgid "Does not automatically update"
12565 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12569 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12573 msgid "Minimizes the windows"
12577 msgid "Maximizes the windows"
12581 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12585 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12589 msgid "Displays Task Manager help topics"
12593 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12597 msgid "Exits the Task Manager application"
12601 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12605 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12609 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12613 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12617 msgid "Each CPU has its own history graph"
12621 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12625 msgid "Tells the selected tasks to close"
12629 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12633 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12637 msgid "Removes the process from the system"
12641 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12645 msgid "Attaches the debugger to this process"
12649 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12653 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12657 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12661 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12665 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12669 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12673 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12677 msgid "Controls Debug Channels"
12681 msgid "Performance"
12685 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12689 msgid "Processes: %d"
12693 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12721 msgid "Peak Mem Usage"
12725 msgid "Page Faults"
12729 msgid "USER Objects"
12761 msgid "Task Manager Warning"
12766 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12767 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12768 "sure you want to change the priority class?"
12772 msgid "Unable to Change Priority"
12777 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12778 "results including loss of data and system instability. The\n"
12779 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12780 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12781 "terminate the process?"
12785 msgid "Unable to Terminate Process"
12790 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12791 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12795 msgid "Unable to Debug Process"
12799 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12803 msgid "Invalid Option"
12807 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12811 msgid "System Idle Process"
12815 msgid "Not Responding"
12826 #: uninstaller.rc:29
12827 msgid "Wine Application Uninstaller"
12830 #: uninstaller.rc:30
12832 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12834 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12837 #: uninstaller.rc:31
12838 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
12841 #: uninstaller.rc:32
12843 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
12846 #: uninstaller.rc:33
12847 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
12850 #: uninstaller.rc:35
12852 "Wine Application Uninstaller\n"
12854 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
12858 #: uninstaller.rc:43
12861 " uninstaller [options]\n"
12864 " --help\t Display this information.\n"
12865 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
12866 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
12867 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
12868 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12877 msgid "&Scale to Window"
12889 msgid "Regular Metafile Viewer"
12893 msgid "Waiting for Program"
12898 msgid "Terminate Process"
12899 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12903 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12906 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12910 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12915 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12916 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12917 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12918 "option) any later version."
12923 msgid "Windows registration information"
12924 msgstr "รายละเอียด"
12932 msgid "Organi&zation:"
12933 msgstr "รายละเอียด"
12936 msgid "Application settings"
12941 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12942 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12943 "or per-application settings in those tabs as well."
12947 msgid "Add appli&cation..."
12951 msgid "&Remove application"
12955 msgid "&Windows Version:"
12959 msgid "Window settings"
12963 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12967 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12971 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12975 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12980 msgid "Desktop &size:"
12981 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
12984 msgid "Screen resolution"
12988 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12992 msgid "DLL overrides"
12997 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12998 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13003 msgid "&New override for library:"
13011 msgid "Existing &overrides:"
13020 msgid "Edit Override"
13028 msgid "&Builtin (Wine)"
13032 msgid "&Native (Windows)"
13036 msgid "Buil&tin then Native"
13040 msgid "Nati&ve then Builtin"
13045 msgid "Select Drive Letter"
13046 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13050 msgid "Drive configuration"
13051 msgstr "รายละเอียด"
13055 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13064 msgid "Aut&odetect"
13071 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13072 msgid "Show Advan&ced"
13093 msgid "&Show dot files"
13094 msgstr "รายละเอียด"
13097 msgid "Driver diagnostics"
13103 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13107 msgid "Output device:"
13111 msgid "Voice output device:"
13115 msgid "Input device:"
13119 msgid "Voice input device:"
13123 msgid "&Test Sound"
13126 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13128 msgid "Speaker configuration"
13129 msgstr "รายละเอียด"
13144 msgid "&Install theme..."
13173 msgid "Select the Unix target directory, please."
13177 msgid "Hide Advan&ced"
13189 msgid "Desktop Integration"
13202 msgid "Wine configuration"
13203 msgstr "รายละเอียด"
13206 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13211 msgid "Select a theme file"
13212 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13223 msgid "Wine configuration for %s"
13227 msgid "Selected driver: %s"
13236 msgid "Audio test failed!"
13240 msgid "(System default)"
13244 msgid "5.1 Surround"
13248 msgid "Quadraphonic"
13261 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13262 "Are you sure you want to do this?"
13266 msgid "Warning: system library"
13278 msgid "native, builtin"
13282 msgid "builtin, native"
13290 msgid "Default Settings"
13294 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13298 msgid "Use global settings"
13302 msgid "Select an executable file"
13310 msgid "Local hard disk"
13314 msgid "Network share"
13318 msgid "Floppy disk"
13327 "You cannot add any more drives.\n"
13329 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13333 msgid "System drive"
13338 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13340 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13341 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13345 msgctxt "Drive letter"
13351 #| msgid "Create New Folder"
13352 msgid "Target folder"
13353 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
13357 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13359 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13363 msgid "Controls Background"
13368 msgid "Controls Text"
13372 msgid "Menu Background"
13384 msgid "Selection Background"
13389 msgid "Selection Text"
13390 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13393 msgid "Tooltip Background"
13397 msgid "Tooltip Text"
13401 msgid "Window Background"
13405 msgid "Window Text"
13410 msgid "Active Title Bar"
13411 msgstr "แสดงแทบเมนู"
13414 msgid "Active Title Text"
13418 msgid "Inactive Title Bar"
13422 msgid "Inactive Title Text"
13426 msgid "Message Box Text"
13430 msgid "Application Workspace"
13434 msgid "Window Frame"
13438 msgid "Active Border"
13442 msgid "Inactive Border"
13446 msgid "Controls Shadow"
13454 msgid "Controls Highlight"
13458 msgid "Controls Dark Shadow"
13462 msgid "Controls Light"
13466 msgid "Controls Alternate Background"
13470 msgid "Hot Tracked Item"
13474 msgid "Active Title Bar Gradient"
13478 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13482 msgid "Menu Highlight"
13489 #: wineconsole.rc:63
13490 msgid "Cursor size"
13493 #: wineconsole.rc:64
13497 #: wineconsole.rc:65
13501 #: wineconsole.rc:66
13505 #: wineconsole.rc:68
13506 msgid "Command history"
13509 #: wineconsole.rc:69
13510 msgid "&Buffer size:"
13513 #: wineconsole.rc:72
13515 msgid "&Remove duplicates"
13516 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
13518 #: wineconsole.rc:74
13522 #: wineconsole.rc:75
13527 #: wineconsole.rc:76
13531 #: wineconsole.rc:78
13535 #: wineconsole.rc:79
13536 msgid "&Quick Edit mode"
13539 #: wineconsole.rc:80
13540 msgid "&Insert mode"
13543 #: wineconsole.rc:88
13548 #: wineconsole.rc:90
13552 #: wineconsole.rc:101
13554 msgid "Configuration"
13555 msgstr "รายละเอียด"
13557 #: wineconsole.rc:104
13558 msgid "Buffer zone"
13561 #: wineconsole.rc:105
13565 #: wineconsole.rc:108
13570 #: wineconsole.rc:112
13571 msgid "Window size"
13574 #: wineconsole.rc:113
13578 #: wineconsole.rc:116
13583 #: wineconsole.rc:120
13584 msgid "End of program"
13587 #: wineconsole.rc:121
13588 msgid "&Close console"
13591 #: wineconsole.rc:123
13596 #: wineconsole.rc:129
13597 msgid "Console parameters"
13600 #: wineconsole.rc:132
13601 msgid "Retain these settings for later sessions"
13604 #: wineconsole.rc:133
13605 msgid "Modify only current session"
13608 #: wineconsole.rc:29
13609 msgid "Set &Defaults"
13612 #: wineconsole.rc:31
13616 #: wineconsole.rc:34
13618 msgid "&Select all"
13619 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13621 #: wineconsole.rc:35
13625 #: wineconsole.rc:36
13630 #: wineconsole.rc:39
13631 msgid "Setup - Default settings"
13634 #: wineconsole.rc:40
13635 msgid "Setup - Current settings"
13638 #: wineconsole.rc:41
13639 msgid "Configuration error"
13642 #: wineconsole.rc:42
13644 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
13648 #: wineconsole.rc:37
13649 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
13652 #: wineconsole.rc:38
13653 msgid "This is a test"
13656 #: wineconsole.rc:44
13657 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13660 #: wineconsole.rc:45
13661 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13664 #: wineconsole.rc:46
13665 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13668 #: wineconsole.rc:47
13669 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13672 #: wineconsole.rc:48
13674 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13675 "The command is invalid.\n"
13678 #: wineconsole.rc:50
13682 " wineconsole [options] <command>\n"
13687 #: wineconsole.rc:52
13689 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13691 " try to setup the current terminal as a Wine "
13695 #: wineconsole.rc:53
13696 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13699 #: wineconsole.rc:54
13703 " wineconsole cmd\n"
13704 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13710 msgid "Program Error"
13711 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13715 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13716 "sorry for the inconvenience."
13721 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13722 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13723 "Database</a> for tips about running this application."
13728 msgid "Show &Details"
13729 msgstr "รายละเอียด"
13733 msgid "Program Error Details"
13734 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13738 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13739 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13740 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13741 "and attach that file to the report."
13745 msgid "Wine program crash"
13749 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13753 msgid "(unidentified)"
13758 msgid "Saving failed"
13762 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13767 msgid "&Open\tEnter"
13768 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
13776 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13777 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13780 msgid "Cr&eate Directory..."
13788 msgid "Connect &Network Drive..."
13792 msgid "&Disconnect Network Drive"
13800 msgid "&All File Details"
13804 msgid "&Sort by Name"
13808 msgid "Sort &by Type"
13812 msgid "Sort by Si&ze"
13816 msgid "Sort by &Date"
13821 msgid "Filter by&..."
13822 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
13829 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13833 msgid "New &Window"
13837 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13842 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13843 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13846 msgid "&About Wine File Manager"
13850 msgid "Select destination"
13854 msgid "By File Type"
13863 msgid "&Directories"
13869 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13874 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
13877 msgid "&Other files"
13881 msgid "Show Hidden/&System Files"
13886 msgid "&File Name:"
13890 msgid "Full &Path:"
13894 msgid "Last Change:"
13899 msgid "Cop&yright:"
13917 msgstr "วาง\tCtrl+V"
13920 msgid "&Compressed"
13925 msgid "Version information"
13926 msgstr "รายละเอียด"
13929 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13934 msgid "Applying font settings"
13938 msgid "Error while selecting new font."
13942 msgid "Wine File Manager"
13957 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
13958 msgid "Not yet implemented"
13963 msgid "Creation date"
13968 msgid "Access date"
13973 msgid "Modification date"
13977 msgid "Index/Inode"
13981 msgid "%1 of %2 free"
13993 msgid "Question &Marks"
14013 msgid "&Fastest Times"
14017 msgid "&About WineMine"
14021 msgid "Fastest Times"
14026 msgid "Fastest times"
14042 msgid "Congratulations!"
14046 msgid "Please enter your name"
14050 msgid "Custom Game"
14074 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14079 msgid "Printer &setup..."
14080 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14083 msgid "&Annotate..."
14096 msgid "Always on &top"
14097 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14099 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14103 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14107 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14111 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14117 msgid "&Help on help\tF1"
14118 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14121 msgid "&About Wine Help"
14125 msgid "Annotation..."
14146 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14159 msgid "Help files (*.hlp)"
14160 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14163 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14167 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14171 msgid "Help topics: "
14175 msgid "Error: Command line not supported\n"
14180 msgid "Error: Alias not found\n"
14181 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14184 msgid "Error: Invalid query\n"
14188 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14193 msgid "&New...\tCtrl+N"
14194 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14198 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14199 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14203 msgid "&Clear\tDel"
14208 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14209 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14212 msgid "Find &next\tF3"
14228 msgid "Selection &info"
14232 msgid "Character &format"
14236 msgid "&Def. char format"
14240 msgid "Paragrap&h format"
14247 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14248 msgid "&Format Bar"
14251 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14260 msgid "&Date and time..."
14273 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14274 msgid "&Bullet points"
14282 msgid "Letters - lower case"
14286 msgid "Letters - upper case"
14290 msgid "Roman numerals - lower case"
14294 msgid "Roman numerals - upper case"
14297 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14299 msgid "&Paragraph..."
14305 msgstr "บันทืกเป็น..."
14308 msgid "Backgroun&d"
14313 msgid "&System\tCtrl+1"
14314 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14318 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14319 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14322 msgid "&About Wine Wordpad"
14331 msgid "Date and time"
14335 msgid "Available formats"
14340 msgid "New document type"
14341 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14345 msgid "Paragraph format"
14350 msgid "Indentation"
14351 msgstr "รายละเอียด"
14353 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14357 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14372 msgstr "บันทืกเป็น..."
14383 msgid "Remove al&l"
14387 msgid "Line wrapping"
14391 msgid "&No line wrapping"
14395 msgid "Wrap text by the &window border"
14399 msgid "Wrap text by the &margin"
14407 msgctxt "accelerator Align Left"
14412 msgctxt "accelerator Align Center"
14417 msgctxt "accelerator Align Right"
14422 msgctxt "accelerator Redo"
14427 msgctxt "accelerator Bold"
14432 msgctxt "accelerator Italic"
14437 msgctxt "accelerator Underline"
14443 msgid "All documents (*.*)"
14444 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14448 msgid "Text documents (*.txt)"
14449 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14452 msgid "Unicode text document (*.txt)"
14456 msgid "Rich text format (*.rtf)"
14460 msgid "Rich text document"
14464 msgid "Text document"
14468 msgid "Unicode text document"
14473 msgid "Printer files (*.prn)"
14474 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14493 msgid "Previous page"
14523 msgctxt "unit: centimeter"
14528 msgctxt "unit: inch"
14537 msgctxt "unit: point"
14546 msgid "Save changes to '%s'?"
14550 msgid "Finished searching the document."
14554 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14559 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14560 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14564 msgid "Invalid number format."
14568 msgid "OLE storage documents are not supported."
14572 msgid "Could not save the file."
14576 msgid "You do not have access to save the file."
14580 msgid "Could not open the file."
14584 msgid "You do not have access to open the file."
14589 msgid "Printing not implemented."
14593 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14597 msgid "Starting Wordpad failed"
14601 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14605 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14609 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
14613 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14617 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14622 "Is '%1' a filename or directory\n"
14624 "(F - File, D - Directory)\n"
14628 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14632 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14636 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14640 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14649 msgctxt "Directory key"
14655 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14658 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14659 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14663 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14665 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14666 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14667 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
14668 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14669 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14670 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14671 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14672 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14673 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14674 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14675 "[/N] Copy using short names.\n"
14676 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14677 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14678 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14679 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14680 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14681 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14682 "\tarchive attribute.\n"
14683 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14684 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14685 "\t\tthan source.\n"