1 # Thai translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Thai\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
53 msgid "Support Information"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:65 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
58 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
59 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
60 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 user32.rc:83 user32.rc:98
63 #: wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117
64 #: oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142
65 #: progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:296
66 #: regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349 regedit.rc:362
67 #: taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
69 #: winemine.rc:71 winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
93 msgid "Support Information:"
97 msgid "Support Telephone:"
106 msgid "Product Updates:"
115 msgid "Wine Gecko Installer"
120 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
121 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
122 "install it for you.\n"
124 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
125 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
129 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
133 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:66
134 #: comctl32.rc:81 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
135 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
136 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
137 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:501 credui.rc:53 cryptui.rc:264
138 #: cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81
139 #: localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48
140 #: mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95 serialui.rc:42
141 #: setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312
142 #: shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52
143 #: wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175
144 #: progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181
145 #: progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321
146 #: regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518
147 #: wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136
148 #: winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:96
149 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
154 msgid "Wine Mono Installer"
159 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
160 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
214 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
247 msgid "&Interleave every"
250 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
256 msgid "Current format:"
257 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
268 msgid "All multimedia files"
280 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
291 #: comctl32.rc:62 winefile.rc:157
292 msgid "Properties for %s"
293 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
295 #: comctl32.rc:67 comdlg32.rc:264
299 #: comctl32.rc:68 comctl32.rc:82 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
320 msgid "Customize Toolbar"
321 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
323 #: comctl32.rc:94 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
324 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
332 #: comctl32.rc:96 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
333 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
334 #: comdlg32.rc:502 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96 shell32.rc:128
335 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
336 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
337 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
338 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
351 msgid "A&vailable buttons:"
363 msgid "&Toolbar buttons:"
364 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
370 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
376 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
380 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
385 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
389 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
390 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:180
402 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:485
403 #: shell32.rc:167 oleview.rc:101
407 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
411 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
412 msgid "&Directories:"
415 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
416 msgid "List Files of &Type:"
419 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
423 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 winefile.rc:173
425 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
429 msgstr "บันทืกเป็น..."
431 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
435 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
442 msgstr "เครื่องพิมพ์:"
444 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
448 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
454 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
460 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
472 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
473 msgid "Print &Quality:"
474 msgstr "คุฌภาพการใช้:"
477 msgid "Print to Fi&le"
478 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
484 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
486 msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
488 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
490 msgstr "เครื่องพิมพ์"
493 msgid "&Default Printer"
494 msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
498 msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
501 msgid "Specific &Printer"
502 msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
504 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
506 msgstr "ทีศทางการวาง"
512 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
516 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
528 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
538 msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
540 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
556 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
573 msgid "&Basic Colors:"
577 msgid "&Custom Colors:"
578 msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
580 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
581 msgid "Color | Sol&id"
613 msgid "&Add to Custom Colors"
614 msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
617 msgid "&Define Custom Colors >>"
618 msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
620 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
624 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
626 msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
628 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
629 msgid "Match &Whole Word Only"
630 msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
632 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
634 msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
636 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
640 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
644 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
648 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
657 msgid "Re&place With:"
658 msgstr "การแทนทีข้อความ:"
669 msgid "Print to fi&le"
670 msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
672 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
673 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
675 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
677 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
681 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
683 msgstr "อาการเครื่อง:"
685 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
689 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
693 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
702 msgid "Number of &copies:"
707 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
715 msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
725 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
749 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
757 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
765 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
771 msgstr "เครื่องพิมพ์..."
782 msgid "Files of &type:"
786 msgid "Open as &read-only"
787 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
789 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
800 msgid "Files of type:"
804 msgid "File not found"
808 msgid "Please verify that the correct file name was given"
813 "File does not exist.\n"
814 "Do you want to create file?"
819 "File already exists.\n"
820 "Do you want to replace it?"
824 msgid "Invalid character(s) in path"
829 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
832 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
836 msgid "Path does not exist"
837 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
840 msgid "File does not exist"
844 msgid "The selection contains a non-folder object"
849 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
852 msgid "Create New Folder"
853 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
859 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
864 msgid "Browse to Desktop"
865 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
883 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
887 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
891 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
895 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
899 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
903 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
907 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
909 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
911 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
915 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
919 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
923 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
927 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
931 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
935 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
939 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
943 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
948 msgid "Unreadable Entry"
949 msgstr "อ่านรายการไมได้"
954 "This value does not lie within the page range.\n"
955 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
956 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
959 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
960 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
964 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
965 "Please reenter margins."
967 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
971 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
976 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
977 "Please enter a value between 1 and %d."
981 msgid "A printer error occurred."
982 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
985 msgid "No default printer defined."
986 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
989 msgid "Cannot find the printer."
990 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
992 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
993 msgid "Out of memory."
997 msgid "An error occurred."
998 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
1001 msgid "Unknown printer driver."
1002 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
1006 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1007 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1011 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1014 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1021 msgstr "บันทืกเป็น..."
1034 msgid "Select Folder"
1035 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
1038 msgid "Font size has to be a number."
1041 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1054 msgid "Pending deletion; "
1055 msgstr "กําลังจะลบ; "
1059 msgstr "กระดาษติด; "
1062 msgid "Out of paper; "
1063 msgstr "กระดาษหมด; "
1066 msgid "Feed paper manual; "
1070 msgid "Paper problem; "
1074 msgid "Printer offline; "
1075 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
1078 msgid "I/O Active; "
1087 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
1090 msgid "Output tray is full; "
1094 msgid "Not available; "
1095 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
1099 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
1102 msgid "Processing; "
1103 msgstr "กําลังทํางาน; "
1106 msgid "Initializing; "
1107 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
1110 msgid "Warming up; "
1111 msgstr "กํมลังะพรอม; "
1115 msgstr "หมึกจะหมด; "
1119 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
1126 msgid "Interrupted by user; "
1127 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
1130 msgid "Out of memory; "
1131 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
1134 msgid "The printer door is open; "
1135 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
1138 msgid "Print server unknown; "
1139 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
1142 msgid "Power save mode; "
1143 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
1146 msgid "Default Printer; "
1147 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
1150 msgid "There are %d documents in the queue"
1151 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
1154 msgid "Margins [inches]"
1155 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
1158 msgid "Margins [mm]"
1159 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
1161 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1163 msgctxt "unit: millimeters"
1172 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1177 msgid "&Remember my password"
1181 msgid "Connect to %s"
1185 msgid "Connecting to %s"
1189 msgid "Logon unsuccessful"
1194 "Make sure that your user name\n"
1195 "and password are correct."
1200 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1202 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1203 "entering your password."
1207 msgid "Caps Lock is On"
1211 msgid "Authority Key Identifier"
1215 msgid "Key Attributes"
1219 msgid "Key Usage Restriction"
1223 msgid "Subject Alternative Name"
1227 msgid "Issuer Alternative Name"
1231 msgid "Basic Constraints"
1239 msgid "Certificate Policies"
1243 msgid "Subject Key Identifier"
1247 msgid "CRL Reason Code"
1251 msgid "CRL Distribution Points"
1255 msgid "Enhanced Key Usage"
1259 msgid "Authority Information Access"
1263 msgid "Certificate Extensions"
1267 msgid "Next Update Location"
1271 msgid "Yes or No Trust"
1275 msgid "Email Address"
1279 msgid "Unstructured Name"
1283 msgid "Content Type"
1287 msgid "Message Digest"
1291 msgid "Signing Time"
1295 msgid "Counter Sign"
1299 msgid "Challenge Password"
1303 msgid "Unstructured Address"
1307 msgid "S/MIME Capabilities"
1311 msgid "Prefer Signed Data"
1314 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1315 msgctxt "Certification Practice Statement"
1319 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1324 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1328 msgid "Certification Authority Issuer"
1332 msgid "Certification Template Name"
1336 msgid "Certificate Type"
1340 msgid "Certificate Manifold"
1344 msgid "Netscape Cert Type"
1348 msgid "Netscape Base URL"
1352 msgid "Netscape Revocation URL"
1356 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1360 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1364 msgid "Netscape CA Policy URL"
1368 msgid "Netscape SSL ServerName"
1372 msgid "Netscape Comment"
1376 msgid "Country/Region"
1380 msgid "Organization"
1384 msgid "Organizational Unit"
1396 msgid "State or Province"
1416 msgid "Domain Component"
1420 msgid "Street Address"
1424 msgid "Serial Number"
1432 msgid "Cross CA Version"
1436 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1440 msgid "Principal Name"
1444 msgid "Windows Product Update"
1448 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1456 msgid "Enrollment CSP"
1464 msgid "Delta CRL Indicator"
1468 msgid "Issuing Distribution Point"
1472 msgid "Freshest CRL"
1476 msgid "Name Constraints"
1480 msgid "Policy Mappings"
1484 msgid "Policy Constraints"
1488 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1492 msgid "Application Policies"
1496 msgid "Application Policy Mappings"
1500 msgid "Application Policy Constraints"
1508 msgid "CMC Response"
1512 msgid "Unsigned CMC Request"
1516 msgid "CMC Status Info"
1520 msgid "CMC Extensions"
1524 msgid "CMC Attributes"
1532 msgid "PKCS 7 Signed"
1536 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1540 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1544 msgid "PKCS 7 Digested"
1548 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1552 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1556 msgid "Virtual Base CRL Number"
1560 msgid "Next CRL Publish"
1564 msgid "CA Encryption Certificate"
1567 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1568 msgid "Key Recovery Agent"
1572 msgid "Certificate Template Information"
1576 msgid "Enterprise Root OID"
1580 msgid "Dummy Signer"
1584 msgid "Encrypted Private Key"
1588 msgid "Published CRL Locations"
1592 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1596 msgid "Transaction Id"
1600 msgid "Sender Nonce"
1604 msgid "Recipient Nonce"
1612 msgid "Get Certificate"
1620 msgid "Revoke Request"
1624 msgid "Query Pending"
1627 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1628 msgid "Certificate Trust List"
1632 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1636 msgid "Private Key Usage Period"
1640 msgid "Client Information"
1644 msgid "Server Authentication"
1648 msgid "Client Authentication"
1652 msgid "Code Signing"
1656 msgid "Secure Email"
1660 msgid "Time Stamping"
1664 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1668 msgid "Microsoft Time Stamping"
1672 msgid "IP security end system"
1676 msgid "IP security tunnel termination"
1680 msgid "IP security user"
1684 msgid "Encrypting File System"
1687 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1688 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1691 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1692 msgid "Windows System Component Verification"
1695 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1696 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1699 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1700 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1703 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1704 msgid "Key Pack Licenses"
1707 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1708 msgid "License Server Verification"
1711 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1712 msgid "Smart Card Logon"
1715 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1717 msgid "Digital Rights"
1720 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1721 msgid "Qualified Subordination"
1724 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1725 msgid "Key Recovery"
1728 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1729 msgid "Document Signing"
1733 msgid "IP security IKE intermediate"
1736 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1737 msgid "File Recovery"
1740 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1741 msgid "Root List Signer"
1745 msgid "All application policies"
1748 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1749 msgid "Directory Service Email Replication"
1752 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1753 msgid "Certificate Request Agent"
1756 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1757 msgid "Lifetime Signing"
1761 msgid "All issuance policies"
1765 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1773 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1777 msgid "Other People"
1781 msgid "Trusted Publishers"
1785 msgid "Untrusted Certificates"
1793 msgid "Certificate Issuer"
1797 msgid "Certificate Serial Number="
1805 msgid "Email Address="
1813 msgid "Directory Address"
1829 msgid "Registered ID="
1833 msgid "Unknown Key Usage"
1837 msgid "Subject Type="
1841 msgctxt "Certificate Authority"
1850 msgid "Path Length Constraint="
1855 msgctxt "path length"
1860 msgid "Information Not Available"
1864 msgid "Authority Info Access"
1868 msgid "Access Method="
1872 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1881 msgid "Unknown Access Method"
1885 msgid "Alternative Name"
1889 msgid "CRL Distribution Point"
1893 msgid "Distribution Point Name"
1913 msgid "Key Compromise"
1917 msgid "CA Compromise"
1921 msgid "Affiliation Changed"
1929 msgid "Operation Ceased"
1933 msgid "Certificate Hold"
1937 msgid "Financial Information="
1940 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1945 msgid "Not Available"
1949 msgid "Meets Criteria="
1952 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1956 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1961 msgid "Digital Signature"
1965 msgid "Non-Repudiation"
1969 msgid "Key Encipherment"
1973 msgid "Data Encipherment"
1977 msgid "Key Agreement"
1981 msgid "Certificate Signing"
1985 msgid "Off-line CRL Signing"
1993 msgid "Encipher Only"
1997 msgid "Decipher Only"
2001 msgid "SSL Client Authentication"
2005 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgid "Signature CA"
2029 msgid "Certificate Policy"
2033 msgid "Policy Identifier: "
2037 msgid "Policy Qualifier Info"
2041 msgid "Policy Qualifier Id="
2049 msgid "Notice Reference"
2053 msgid "Organization="
2057 msgid "Notice Number="
2061 msgid "Notice Text="
2064 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2070 msgid "&Install Certificate..."
2071 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2074 msgid "Issuer &Statement"
2083 msgid "&Edit Properties..."
2084 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2087 msgid "&Copy to File..."
2092 msgid "Certification Path"
2093 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2097 msgid "Certification path"
2098 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2102 msgid "&View Certificate"
2103 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2107 msgid "Certificate &status:"
2108 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2120 msgid "&Friendly name:"
2123 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2124 msgid "&Description:"
2129 msgid "Certificate purposes"
2130 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2133 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2137 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2141 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2146 msgid "Add &Purpose..."
2155 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2158 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2159 msgid "Select Certificate Store"
2163 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2167 msgid "&Show physical stores"
2170 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2171 msgid "Certificate Import Wizard"
2175 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2180 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2181 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2183 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2184 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2185 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2186 "lists, and certificate trust lists.\n"
2188 "To continue, click Next."
2191 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2196 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:309
2202 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2203 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2207 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2211 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2214 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2215 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2220 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2221 "location for the certificates."
2225 msgid "&Automatically select certificate store"
2229 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2233 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2237 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2240 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2241 msgid "You have specified the following settings:"
2244 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2245 msgid "Certificates"
2249 msgid "I&ntended purpose:"
2256 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2257 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2258 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2261 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2265 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2266 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2267 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2271 msgid "&Advanced..."
2276 msgid "Certificate intended purposes"
2277 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2279 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2280 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2287 msgid "Advanced Options"
2292 msgid "Certificate purpose"
2293 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2297 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgid "&Certificate purposes:"
2303 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2305 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2306 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2307 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2316 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2317 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2319 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2320 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2321 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2322 "lists, and certificate trust lists.\n"
2324 "To continue, click Next."
2329 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2330 "to protect the private key on a later page."
2334 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgid "N&o, do not export the private key"
2346 msgid "&Confirm password:"
2350 msgid "Select the format you want to use:"
2354 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2358 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2362 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2366 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2370 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2374 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2378 msgid "&Enable strong encryption"
2382 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2386 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2390 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2393 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2399 msgid "Certificate Information"
2404 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2405 "altered or corrupted."
2410 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2411 "trusted root certificate store."
2415 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2420 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2421 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
2424 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2428 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2448 msgid "This certificate has an invalid signature."
2452 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2456 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2460 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2464 msgid "This certificate is OK."
2475 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2480 msgid "Version 1 Fields Only"
2484 msgid "Extensions Only"
2488 msgid "Critical Extensions Only"
2493 msgid "Properties Only"
2494 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2497 msgid "Serial number"
2521 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2529 msgid "Enhanced key usage (property)"
2533 msgid "Friendly name"
2536 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2542 msgid "Certificate Properties"
2543 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2546 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2550 msgid "The OID you entered already exists."
2554 msgid "Please select a certificate store."
2559 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2560 "select another file."
2564 msgid "File to Import"
2568 msgid "Specify the file you want to import."
2571 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2572 msgid "Certificate Store"
2577 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2578 "lists, and certificate trust lists."
2582 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2586 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2589 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2590 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2593 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2594 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2598 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2602 msgid "Please select a file."
2606 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2610 msgid "Could not open "
2614 msgid "Determined by the program"
2618 msgid "Please select a store"
2622 msgid "Certificate Store Selected"
2626 msgid "Automatically determined by the program"
2629 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2634 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2640 msgid "Certificate Revocation List"
2644 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2648 msgid "Personal Information Exchange"
2652 msgid "The import was successful."
2656 msgid "The import failed."
2664 msgid "<Advanced Purposes>"
2676 msgid "Expiration Date"
2680 msgid "Friendly Name"
2683 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2690 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2691 "sign messages with it.\n"
2692 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2697 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2698 "sign messages with them.\n"
2699 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2704 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2705 "verify messages signed with it.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2712 "verify messages signed with them.\n"
2713 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2718 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2720 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2725 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2727 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2732 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2733 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2734 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2739 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2740 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2741 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2746 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2747 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2752 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2753 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2757 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2765 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2769 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2774 "Ensures software came from software publisher\n"
2775 "Protects software from alteration after publication"
2779 msgid "Protects e-mail messages"
2783 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2787 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2791 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2795 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2799 msgid "Private Key Archival"
2803 msgid "Export Format"
2807 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2811 msgid "Export Filename"
2815 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2819 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2823 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2827 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2831 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2835 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2843 msgid "Include all certificates in certificate path"
2851 msgid "The export was successful."
2855 msgid "The export failed."
2859 msgid "Export Private Key"
2864 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2869 msgid "Enter Password"
2873 msgid "You may password-protect a private key."
2877 msgid "The passwords do not match."
2881 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2885 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2889 msgid "Default DirectSound"
2893 msgid "DirectSound: %s"
2897 msgid "Default WaveOut Device"
2901 msgid "Default MidiOut Device"
2905 msgid "Configure Devices"
2916 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2930 msgid "Show Assigned First"
2943 msgid "Regional Setting"
2947 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2955 msgid "Central European"
2996 msgid "CHINESE_GB2312"
3004 msgid "CHINESE_BIG5"
3008 msgid "Hangul(Johab)"
3019 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3025 msgid "Files on Camera"
3029 msgid "Import Selected"
3035 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3042 msgid "Skip This Dialog"
3050 msgid "Transferring"
3054 msgid "Transferring... Please Wait"
3058 msgid "Connecting to camera"
3062 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3069 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3073 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3078 msgctxt "table of contents"
3086 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3090 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3093 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
3095 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3100 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3101 msgid "&View Source"
3107 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3109 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3110 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3114 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3115 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3116 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3120 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3124 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3128 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3136 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3156 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3160 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3164 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3168 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3173 msgctxt "table of contents"
3181 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3185 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3189 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3190 msgid "Cinepak Video codec"
3193 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3194 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3199 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3203 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3207 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3210 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3212 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3214 msgstr "บันทืกเป็น..."
3218 msgid "Print &format..."
3219 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3224 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3226 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3228 msgid "Print previe&w"
3229 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3236 msgid "&Standard bar"
3240 msgid "&Address bar"
3243 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3247 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3248 msgid "&Add to Favorites..."
3252 msgid "&About Internet Explorer"
3258 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3261 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3267 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3274 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3277 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3285 msgid "Searching for %s"
3286 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3289 msgid "Start downloading %s"
3293 msgid "Downloading %s"
3298 msgid "Asking for %s"
3299 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3306 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3310 msgid "&Current page"
3315 msgid "&Default page"
3316 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
3323 msgid "Browsing history"
3327 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3331 msgid "Delete &files..."
3336 msgid "&Settings..."
3337 msgstr "บันทืกเป็น..."
3340 msgid "Delete browsing history"
3345 "Temporary internet files\n"
3346 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3352 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3353 "preferences and login information."
3359 "List of websites you have accessed."
3365 "Usernames and other information you have entered into forms."
3371 "Saved passwords you have entered into forms."
3374 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3379 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3385 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3386 "certificate authorities and publishers."
3391 msgid "Certificates..."
3392 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
3395 msgid "Publishers..."
3399 msgid "Internet Settings"
3403 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3407 msgid "Security settings for zone: "
3438 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3457 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3458 "updated here until you restart this applet."
3462 msgid "Test Joystick"
3470 msgid "Test Force Feedback"
3475 #| msgid "A&vailable buttons:"
3476 msgid "Available Effects"
3477 msgstr "ทีเลือกได้:"
3481 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3482 "direction can be changed with the controller axis."
3487 msgid "Game Controllers"
3491 msgid "Error converting object to primitive type"
3495 msgid "Invalid procedure call or argument"
3499 msgid "Subscript out of range"
3503 msgid "Object required"
3507 msgid "Automation server can't create object"
3511 msgid "Object doesn't support this property or method"
3515 msgid "Object doesn't support this action"
3519 msgid "Argument not optional"
3523 msgid "Syntax error"
3527 msgid "Expected ';'"
3531 msgid "Expected '('"
3535 msgid "Expected ')'"
3539 msgid "Expected identifier"
3543 msgid "Expected '='"
3547 msgid "Invalid character"
3551 msgid "Unterminated string constant"
3555 msgid "'return' statement outside of function"
3559 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3563 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3567 msgid "Label redefined"
3572 msgid "Label not found"
3576 msgid "Expected '@end'"
3580 msgid "Conditional compilation is turned off"
3584 msgid "Expected '@'"
3588 msgid "Number expected"
3592 msgid "Function expected"
3596 msgid "'[object]' is not a date object"
3600 msgid "Object expected"
3604 msgid "Illegal assignment"
3608 msgid "'|' is undefined"
3612 msgid "Boolean object expected"
3617 msgid "Cannot delete '|'"
3621 msgid "VBArray object expected"
3625 msgid "JScript object expected"
3629 msgid "Syntax error in regular expression"
3633 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3637 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3641 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3646 #| msgid "Print range"
3647 msgid "Precision is out of range"
3651 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3655 msgid "Array object expected"
3658 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3659 msgid "Wine kernel DLL"
3662 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3671 msgid "Invalid function.\n"
3676 msgid "File not found.\n"
3677 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3681 msgid "Path not found.\n"
3682 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3685 msgid "Too many open files.\n"
3689 msgid "Access denied.\n"
3693 msgid "Invalid handle.\n"
3697 msgid "Memory trashed.\n"
3702 msgid "Not enough memory.\n"
3703 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3706 msgid "Invalid block.\n"
3710 msgid "Bad environment.\n"
3714 msgid "Bad format.\n"
3718 msgid "Invalid access.\n"
3722 msgid "Invalid data.\n"
3727 msgid "Out of memory.\n"
3728 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
3731 msgid "Invalid drive.\n"
3735 msgid "Can't delete current directory.\n"
3739 msgid "Not same device.\n"
3743 msgid "No more files.\n"
3747 msgid "Write protected.\n"
3755 msgid "Not ready.\n"
3759 msgid "Bad command.\n"
3763 msgid "CRC error.\n"
3767 msgid "Bad length.\n"
3770 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3771 msgid "Seek error.\n"
3775 msgid "Not DOS disk.\n"
3780 msgid "Sector not found.\n"
3781 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3785 msgid "Out of paper.\n"
3786 msgstr "กระดาษหมด; .\n"
3789 msgid "Write fault.\n"
3793 msgid "Read fault.\n"
3797 msgid "General failure.\n"
3801 msgid "Sharing violation.\n"
3806 msgid "Lock violation.\n"
3807 msgstr "รายละเอียด.\n"
3810 msgid "Wrong disk.\n"
3814 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3818 msgid "End of file.\n"
3821 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3822 msgid "Disk full.\n"
3826 msgid "Request not supported.\n"
3830 msgid "Remote machine not listening.\n"
3834 msgid "Duplicate network name.\n"
3838 msgid "Bad network path.\n"
3842 msgid "Network busy.\n"
3847 msgid "Device does not exist.\n"
3848 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3851 msgid "Too many commands.\n"
3855 msgid "Adapter hardware error.\n"
3859 msgid "Bad network response.\n"
3863 msgid "Unexpected network error.\n"
3867 msgid "Bad remote adapter.\n"
3871 msgid "Print queue full.\n"
3875 msgid "No spool space.\n"
3880 msgid "Print canceled.\n"
3885 msgid "Network name deleted.\n"
3889 msgid "Network access denied.\n"
3893 msgid "Bad device type.\n"
3897 msgid "Bad network name.\n"
3901 msgid "Too many network names.\n"
3905 msgid "Too many network sessions.\n"
3909 msgid "Sharing paused.\n"
3913 msgid "Request not accepted.\n"
3917 msgid "Redirector paused.\n"
3922 msgid "File exists.\n"
3923 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
3926 msgid "Cannot create.\n"
3930 msgid "Int24 failure.\n"
3934 msgid "Out of structures.\n"
3938 msgid "Already assigned.\n"
3941 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3942 msgid "Invalid password.\n"
3946 msgid "Invalid parameter.\n"
3950 msgid "Net write fault.\n"
3954 msgid "No process slots.\n"
3958 msgid "Too many semaphores.\n"
3962 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3966 msgid "Semaphore is set.\n"
3970 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3974 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3978 msgid "Semaphore owner died.\n"
3982 msgid "Semaphore user limit.\n"
3986 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3990 msgid "Drive locked.\n"
3994 msgid "Broken pipe.\n"
3999 msgid "Open failed.\n"
4003 msgid "Buffer overflow.\n"
4007 msgid "No more search handles.\n"
4011 msgid "Invalid target handle.\n"
4015 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4019 msgid "Invalid verify switch.\n"
4023 msgid "Bad driver level.\n"
4027 msgid "Call not implemented.\n"
4031 msgid "Semaphore timeout.\n"
4036 msgid "Insufficient buffer.\n"
4040 msgid "Invalid name.\n"
4044 msgid "Invalid level.\n"
4048 msgid "No volume label.\n"
4053 msgid "Module not found.\n"
4054 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4058 msgid "Procedure not found.\n"
4059 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4062 msgid "No children to wait for.\n"
4066 msgid "Child process has not completed.\n"
4070 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4074 msgid "Negative seek.\n"
4078 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4082 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4086 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4090 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4094 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4098 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4102 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4106 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4110 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4114 msgid "Drive is busy.\n"
4118 msgid "Same drive.\n"
4122 msgid "Not top-level directory.\n"
4126 msgid "Directory is not empty.\n"
4130 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4134 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4138 msgid "Path is busy.\n"
4142 msgid "Already a SUBST target.\n"
4146 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4150 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4154 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4158 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4162 msgid "Volume label too long.\n"
4166 msgid "Too many TCBs.\n"
4170 msgid "Signal refused.\n"
4174 msgid "Segment discarded.\n"
4178 msgid "Segment not locked.\n"
4182 msgid "Bad thread ID address.\n"
4186 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4190 msgid "Path is invalid.\n"
4194 msgid "Signal pending.\n"
4198 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4202 msgid "Lock failed.\n"
4206 msgid "Resource in use.\n"
4211 msgid "Cancel violation.\n"
4212 msgstr "รายละเอียด.\n"
4215 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4219 msgid "Invalid segment number.\n"
4223 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4228 msgid "File already exists.\n"
4229 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4232 msgid "Invalid flag number.\n"
4236 msgid "Semaphore name not found.\n"
4240 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4244 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4248 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4252 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4256 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4260 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4264 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4268 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4272 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4276 msgid "IOPL not enabled.\n"
4280 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4284 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4288 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4292 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4296 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4300 msgid "Environment variable not found.\n"
4304 msgid "No signal sent.\n"
4308 msgid "File name is too long.\n"
4312 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4316 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4320 msgid "Invalid signal number.\n"
4324 msgid "Error setting signal handler.\n"
4328 msgid "Segment locked.\n"
4332 msgid "Too many modules.\n"
4336 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4340 msgid "Machine type mismatch.\n"
4348 msgid "Pipe busy.\n"
4352 msgid "Pipe closed.\n"
4357 msgid "Pipe not connected.\n"
4358 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4362 msgid "More data available.\n"
4363 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4367 msgid "Session canceled.\n"
4371 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4375 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4380 msgid "No more data available.\n"
4381 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4384 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4388 msgid "Directory name invalid.\n"
4392 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4396 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4400 msgid "Extended attribute table full.\n"
4404 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4408 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4412 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4416 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4420 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4424 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4428 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4432 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4436 msgid "Invalid address.\n"
4440 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4444 msgid "Pipe connected.\n"
4448 msgid "Pipe listening.\n"
4452 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4456 msgid "I/O operation aborted.\n"
4460 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4464 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4468 msgid "No access to memory location.\n"
4472 msgid "Swap error.\n"
4476 msgid "Stack overflow.\n"
4480 msgid "Invalid message.\n"
4484 msgid "Cannot complete.\n"
4488 msgid "Invalid flags.\n"
4492 msgid "Unrecognized volume.\n"
4496 msgid "File invalid.\n"
4500 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4504 msgid "Nonexistent token.\n"
4508 msgid "Registry corrupt.\n"
4512 msgid "Invalid key.\n"
4517 msgid "Can't open registry key.\n"
4518 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4521 msgid "Can't read registry key.\n"
4525 msgid "Can't write registry key.\n"
4529 msgid "Registry has been recovered.\n"
4534 msgid "Registry is corrupt.\n"
4535 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4538 msgid "I/O to registry failed.\n"
4543 msgid "Not registry file.\n"
4544 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
4548 msgid "Key deleted.\n"
4552 msgid "No registry log space.\n"
4556 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4560 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4564 msgid "Notify change request in progress.\n"
4568 msgid "Dependent services are running.\n"
4572 msgid "Invalid service control.\n"
4576 msgid "Service request timeout.\n"
4580 msgid "Cannot create service thread.\n"
4584 msgid "Service database locked.\n"
4588 msgid "Service already running.\n"
4592 msgid "Invalid service account.\n"
4596 msgid "Service is disabled.\n"
4600 msgid "Circular dependency.\n"
4605 msgid "Service does not exist.\n"
4606 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4609 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4613 msgid "Service not active.\n"
4617 msgid "Service controller connect failed.\n"
4621 msgid "Exception in service.\n"
4626 msgid "Database does not exist.\n"
4627 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
4630 msgid "Service-specific error.\n"
4634 msgid "Process aborted.\n"
4638 msgid "Service dependency failed.\n"
4642 msgid "Service login failed.\n"
4646 msgid "Service start-hang.\n"
4650 msgid "Invalid service lock.\n"
4654 msgid "Service marked for delete.\n"
4658 msgid "Service exists.\n"
4662 msgid "System running last-known-good config.\n"
4666 msgid "Service dependency deleted.\n"
4670 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4674 msgid "Service not started since last boot.\n"
4678 msgid "Duplicate service name.\n"
4682 msgid "Different service account.\n"
4686 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4690 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4694 msgid "No recovery program for service.\n"
4699 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4700 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4703 msgid "End of media.\n"
4707 msgid "Filemark detected.\n"
4711 msgid "Beginning of media.\n"
4715 msgid "Setmark detected.\n"
4719 msgid "No data detected.\n"
4723 msgid "Partition failure.\n"
4727 msgid "Invalid block length.\n"
4731 msgid "Device not partitioned.\n"
4735 msgid "Unable to lock media.\n"
4739 msgid "Unable to unload media.\n"
4743 msgid "Media changed.\n"
4747 msgid "I/O bus reset.\n"
4751 msgid "No media in drive.\n"
4755 msgid "No Unicode translation.\n"
4760 msgid "DLL initialization failed.\n"
4764 msgid "Shutdown in progress.\n"
4768 msgid "No shutdown in progress.\n"
4772 msgid "I/O device error.\n"
4776 msgid "No serial devices found.\n"
4780 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4784 msgid "Serial I/O completed.\n"
4788 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4792 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4796 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4800 msgid "Unknown floppy error.\n"
4804 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4808 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4812 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4816 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4820 msgid "End of tape media.\n"
4824 msgid "Not enough server memory.\n"
4828 msgid "Possible deadlock.\n"
4832 msgid "Incorrect alignment.\n"
4836 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4840 msgid "Set-power-state failed.\n"
4844 msgid "Too many links.\n"
4848 msgid "Newer windows version needed.\n"
4852 msgid "Wrong operating system.\n"
4856 msgid "Single-instance application.\n"
4860 msgid "Real-mode application.\n"
4864 msgid "Invalid DLL.\n"
4868 msgid "No associated application.\n"
4872 msgid "DDE failure.\n"
4877 msgid "DLL not found.\n"
4878 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4882 msgid "Out of user handles.\n"
4883 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
4886 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4890 msgid "The source element is empty.\n"
4894 msgid "The destination element is full.\n"
4898 msgid "The element address is invalid.\n"
4902 msgid "The magazine is not present.\n"
4906 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4910 msgid "The device requires cleaning.\n"
4915 msgid "The device door is open.\n"
4916 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; .\n"
4920 msgid "The device is not connected.\n"
4921 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4925 msgid "Element not found.\n"
4926 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4930 msgid "No match found.\n"
4931 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4935 msgid "Property set not found.\n"
4936 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4940 msgid "Point not found.\n"
4941 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
4944 msgid "No running tracking service.\n"
4948 msgid "No such volume ID.\n"
4952 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4956 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4960 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4965 msgid "The journal is being deleted.\n"
4969 msgid "The journal is not active.\n"
4973 msgid "Potential matching file found.\n"
4977 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4981 msgid "Invalid device name.\n"
4986 msgid "Connection unavailable.\n"
4987 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
4990 msgid "Device already remembered.\n"
4994 msgid "No network or bad path.\n"
4998 msgid "Invalid network provider name.\n"
5002 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5006 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5010 msgid "Not a container.\n"
5014 msgid "Extended error.\n"
5018 msgid "Invalid group name.\n"
5022 msgid "Invalid computer name.\n"
5026 msgid "Invalid event name.\n"
5030 msgid "Invalid domain name.\n"
5034 msgid "Invalid service name.\n"
5038 msgid "Invalid network name.\n"
5042 msgid "Invalid share name.\n"
5046 msgid "Invalid message name.\n"
5050 msgid "Invalid message destination.\n"
5054 msgid "Session credential conflict.\n"
5058 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5062 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5066 msgid "No network.\n"
5071 msgid "Operation canceled by user.\n"
5072 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5075 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5078 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5079 msgid "Connection refused.\n"
5083 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5087 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5091 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5095 msgid "Connection invalid.\n"
5099 msgid "Connection is active.\n"
5103 msgid "Network unreachable.\n"
5107 msgid "Host unreachable.\n"
5111 msgid "Protocol unreachable.\n"
5115 msgid "Port unreachable.\n"
5119 msgid "Request aborted.\n"
5123 msgid "Connection aborted.\n"
5127 msgid "Please retry operation.\n"
5131 msgid "Connection count limit reached.\n"
5135 msgid "Login time restriction.\n"
5139 msgid "Login workstation restriction.\n"
5143 msgid "Incorrect network address.\n"
5147 msgid "Service already registered.\n"
5152 msgid "Service not found.\n"
5153 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5156 msgid "User not authenticated.\n"
5160 msgid "User not logged on.\n"
5164 msgid "Continue work in progress.\n"
5168 msgid "Already initialized.\n"
5172 msgid "No more local devices.\n"
5177 msgid "The site does not exist.\n"
5178 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5182 msgid "The domain controller already exists.\n"
5183 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5187 msgid "Supported only when connected.\n"
5188 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5191 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5195 msgid "The user profile is invalid.\n"
5199 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5203 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5207 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5211 msgid "No quotas for account.\n"
5215 msgid "Local user session key.\n"
5219 msgid "Password too complex for LM.\n"
5223 msgid "Unknown revision.\n"
5227 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5231 msgid "Invalid owner.\n"
5235 msgid "Invalid primary group.\n"
5239 msgid "No impersonation token.\n"
5243 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5247 msgid "No logon servers available.\n"
5251 msgid "No such logon session.\n"
5255 msgid "No such privilege.\n"
5259 msgid "Privilege not held.\n"
5263 msgid "Invalid account name.\n"
5267 msgid "User already exists.\n"
5271 msgid "No such user.\n"
5275 msgid "Group already exists.\n"
5279 msgid "No such group.\n"
5283 msgid "User already in group.\n"
5287 msgid "User not in group.\n"
5291 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5295 msgid "Wrong password.\n"
5299 msgid "Ill-formed password.\n"
5303 msgid "Password restriction.\n"
5307 msgid "Logon failure.\n"
5311 msgid "Account restriction.\n"
5315 msgid "Invalid logon hours.\n"
5319 msgid "Invalid workstation.\n"
5323 msgid "Password expired.\n"
5327 msgid "Account disabled.\n"
5331 msgid "No security ID mapped.\n"
5335 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5339 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5343 msgid "Invalid sub authority.\n"
5347 msgid "Invalid ACL.\n"
5351 msgid "Invalid SID.\n"
5355 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5359 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5363 msgid "Server disabled.\n"
5367 msgid "Server not disabled.\n"
5371 msgid "Invalid ID authority.\n"
5375 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5379 msgid "Invalid group attributes.\n"
5383 msgid "Bad impersonation level.\n"
5387 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5391 msgid "Bad validation class.\n"
5395 msgid "Bad token type.\n"
5399 msgid "No security on object.\n"
5403 msgid "Can't access domain information.\n"
5407 msgid "Invalid server state.\n"
5411 msgid "Invalid domain state.\n"
5415 msgid "Invalid domain role.\n"
5419 msgid "No such domain.\n"
5423 msgid "Domain already exists.\n"
5427 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5431 msgid "Internal database corruption.\n"
5435 msgid "Internal error.\n"
5439 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5443 msgid "Bad descriptor format.\n"
5447 msgid "Not a logon process.\n"
5451 msgid "Logon session ID exists.\n"
5455 msgid "Unknown authentication package.\n"
5459 msgid "Bad logon session state.\n"
5463 msgid "Logon session ID collision.\n"
5467 msgid "Invalid logon type.\n"
5472 msgid "Cannot impersonate.\n"
5473 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์.\n"
5476 msgid "Invalid transaction state.\n"
5480 msgid "Security DB commit failure.\n"
5484 msgid "Account is built-in.\n"
5488 msgid "Group is built-in.\n"
5492 msgid "User is built-in.\n"
5496 msgid "Group is primary for user.\n"
5500 msgid "Token already in use.\n"
5504 msgid "No such local group.\n"
5508 msgid "User not in local group.\n"
5512 msgid "User already in local group.\n"
5516 msgid "Local group already exists.\n"
5519 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5520 msgid "Logon type not granted.\n"
5524 msgid "Too many secrets.\n"
5528 msgid "Secret too long.\n"
5532 msgid "Internal security DB error.\n"
5536 msgid "Too many context IDs.\n"
5540 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5544 msgid "No such member.\n"
5548 msgid "Invalid member.\n"
5552 msgid "Too many SIDs.\n"
5556 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5560 msgid "No inheritable components.\n"
5564 msgid "File or directory corrupt.\n"
5568 msgid "Disk is corrupt.\n"
5572 msgid "No user session key.\n"
5576 msgid "License quota exceeded.\n"
5580 msgid "Wrong target name.\n"
5584 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5588 msgid "Time skew between client and server.\n"
5592 msgid "Invalid window handle.\n"
5596 msgid "Invalid menu handle.\n"
5600 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5604 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5608 msgid "Invalid hook handle.\n"
5612 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5616 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5620 msgid "Can't find window class.\n"
5624 msgid "Window owned by another thread.\n"
5628 msgid "Hotkey already registered.\n"
5632 msgid "Class already exists.\n"
5637 msgid "Class does not exist.\n"
5638 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี.\n"
5641 msgid "Class has open windows.\n"
5645 msgid "Invalid index.\n"
5649 msgid "Invalid icon handle.\n"
5653 msgid "Private dialog index.\n"
5658 msgid "List box ID not found.\n"
5659 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5662 msgid "No wildcard characters.\n"
5666 msgid "Clipboard not open.\n"
5670 msgid "Hotkey not registered.\n"
5674 msgid "Not a dialog window.\n"
5679 msgid "Control ID not found.\n"
5680 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5683 msgid "Invalid combo box message.\n"
5687 msgid "Not a combo box window.\n"
5691 msgid "Invalid edit height.\n"
5696 msgid "DC not found.\n"
5697 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5700 msgid "Invalid hook filter.\n"
5704 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5708 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5712 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5716 msgid "Journal hook already set.\n"
5720 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5724 msgid "Invalid list box message.\n"
5728 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5732 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5736 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5740 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5744 msgid "Window has no system menu.\n"
5748 msgid "Invalid message box style.\n"
5752 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5756 msgid "Screen already locked.\n"
5760 msgid "Window handles have different parents.\n"
5764 msgid "Not a child window.\n"
5768 msgid "Invalid GW command.\n"
5772 msgid "Invalid thread ID.\n"
5776 msgid "Not an MDI child window.\n"
5780 msgid "Popup menu already active.\n"
5784 msgid "No scrollbars.\n"
5788 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5792 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5796 msgid "No system resources.\n"
5800 msgid "No non-paged system resources.\n"
5804 msgid "No paged system resources.\n"
5808 msgid "No working set quota.\n"
5812 msgid "No page file quota.\n"
5816 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5821 msgid "Menu item not found.\n"
5822 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5825 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5829 msgid "Hook type not allowed.\n"
5833 msgid "Interactive window station required.\n"
5841 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5845 msgid "Event log file corrupt.\n"
5849 msgid "Event log can't start.\n"
5853 msgid "Event log file full.\n"
5857 msgid "Event log file changed.\n"
5862 msgid "Installer service failed.\n"
5863 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
5867 msgid "Installation aborted by user.\n"
5868 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; .\n"
5871 msgid "Installation failure.\n"
5875 msgid "Installation suspended.\n"
5880 msgid "Unknown product.\n"
5881 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5885 msgid "Unknown feature.\n"
5886 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5890 msgid "Unknown component.\n"
5891 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5895 msgid "Unknown property.\n"
5896 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
5899 msgid "Invalid handle state.\n"
5904 msgid "Bad configuration.\n"
5905 msgstr "รายละเอียด.\n"
5908 msgid "Index is missing.\n"
5912 msgid "Installation source is missing.\n"
5916 msgid "Wrong installation package version.\n"
5920 msgid "Product uninstalled.\n"
5924 msgid "Invalid query syntax.\n"
5928 msgid "Invalid field.\n"
5932 msgid "Device removed.\n"
5936 msgid "Installation already running.\n"
5940 msgid "Installation package failed to open.\n"
5944 msgid "Installation package is invalid.\n"
5948 msgid "Installer user interface failed.\n"
5952 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5956 msgid "Installation language not supported.\n"
5960 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5964 msgid "Installation package rejected.\n"
5968 msgid "Function could not be called.\n"
5973 msgid "Function failed.\n"
5977 msgid "Invalid table.\n"
5981 msgid "Data type mismatch.\n"
5984 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5985 msgid "Unsupported type.\n"
5990 msgid "Creation failed.\n"
5994 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5998 msgid "Installation platform not supported.\n"
6003 msgid "Installer not used.\n"
6004 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6007 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6011 msgid "Invalid patch package.\n"
6015 msgid "Unsupported patch package.\n"
6019 msgid "Another version is installed.\n"
6023 msgid "Invalid command line.\n"
6027 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6031 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6035 msgid "Invalid string binding.\n"
6039 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6043 msgid "Invalid binding.\n"
6047 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6051 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6055 msgid "Invalid string UUID.\n"
6059 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6063 msgid "Invalid network address.\n"
6068 msgid "No endpoint found.\n"
6069 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6072 msgid "Invalid timeout value.\n"
6077 msgid "Object UUID not found.\n"
6078 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6081 msgid "UUID already registered.\n"
6085 msgid "UUID type already registered.\n"
6089 msgid "Server already listening.\n"
6093 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6097 msgid "RPC server not listening.\n"
6101 msgid "Unknown manager type.\n"
6106 msgid "Unknown interface.\n"
6107 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6110 msgid "No bindings.\n"
6114 msgid "No protocol sequences.\n"
6118 msgid "Can't create endpoint.\n"
6123 msgid "Out of resources.\n"
6124 msgstr "ความจํา์หมด.\n"
6127 msgid "RPC server unavailable.\n"
6131 msgid "RPC server too busy.\n"
6135 msgid "Invalid network options.\n"
6139 msgid "No RPC call active.\n"
6143 msgid "RPC call failed.\n"
6147 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6151 msgid "RPC protocol error.\n"
6155 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6159 msgid "Invalid tag.\n"
6163 msgid "Invalid array bounds.\n"
6167 msgid "No entry name.\n"
6171 msgid "Invalid name syntax.\n"
6175 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6179 msgid "No network address.\n"
6183 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6187 msgid "Unknown authentication type.\n"
6191 msgid "Maximum calls too low.\n"
6195 msgid "String too long.\n"
6199 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6203 msgid "Procedure number out of range.\n"
6207 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6211 msgid "Unknown authentication service.\n"
6215 msgid "Unknown authentication level.\n"
6219 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6223 msgid "Unknown authorization service.\n"
6227 msgid "Invalid entry.\n"
6231 msgid "Can't perform operation.\n"
6235 msgid "Endpoints not registered.\n"
6239 msgid "Nothing to export.\n"
6243 msgid "Incomplete name.\n"
6247 msgid "Invalid version option.\n"
6251 msgid "No more members.\n"
6255 msgid "Not all objects unexported.\n"
6260 msgid "Interface not found.\n"
6261 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6264 msgid "Entry already exists.\n"
6269 msgid "Entry not found.\n"
6270 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6273 msgid "Name service unavailable.\n"
6277 msgid "Invalid network address family.\n"
6281 msgid "Operation not supported.\n"
6285 msgid "No security context available.\n"
6289 msgid "RPCInternal error.\n"
6293 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6297 msgid "Address error.\n"
6301 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6305 msgid "Floating-point underflow.\n"
6309 msgid "Floating-point overflow.\n"
6313 msgid "No more entries.\n"
6317 msgid "Character translation table open failed.\n"
6321 msgid "Character translation table file too small.\n"
6325 msgid "Null context handle.\n"
6329 msgid "Context handle damaged.\n"
6333 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6337 msgid "Cannot get call handle.\n"
6341 msgid "Null reference pointer.\n"
6345 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6349 msgid "Byte count too small.\n"
6353 msgid "Bad stub data.\n"
6357 msgid "Invalid user buffer.\n"
6361 msgid "Unrecognized media.\n"
6365 msgid "No trust secret.\n"
6369 msgid "No trust SAM account.\n"
6373 msgid "Trusted domain failure.\n"
6377 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6381 msgid "Trust logon failure.\n"
6385 msgid "RPC call already in progress.\n"
6389 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6393 msgid "Account expired.\n"
6397 msgid "Redirector has open handles.\n"
6401 msgid "Printer driver already installed.\n"
6406 msgid "Unknown port.\n"
6407 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6411 msgid "Unknown printer driver.\n"
6412 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6416 msgid "Unknown print processor.\n"
6417 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
6420 msgid "Invalid separator file.\n"
6424 msgid "Invalid priority.\n"
6428 msgid "Invalid printer name.\n"
6432 msgid "Printer already exists.\n"
6436 msgid "Invalid printer command.\n"
6440 msgid "Invalid data type.\n"
6444 msgid "Invalid environment.\n"
6448 msgid "No more bindings.\n"
6452 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6456 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6460 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6464 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6468 msgid "Server has open handles.\n"
6472 msgid "Resource data not found.\n"
6476 msgid "Resource type not found.\n"
6480 msgid "Resource name not found.\n"
6484 msgid "Resource language not found.\n"
6488 msgid "Not enough quota.\n"
6492 msgid "No interfaces.\n"
6496 msgid "RPC call canceled.\n"
6500 msgid "Binding incomplete.\n"
6504 msgid "RPC comm failure.\n"
6508 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6512 msgid "No principal name registered.\n"
6516 msgid "Not an RPC error.\n"
6520 msgid "UUID is local only.\n"
6524 msgid "Security package error.\n"
6529 msgid "Thread not canceled.\n"
6530 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6533 msgid "Invalid handle operation.\n"
6537 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6541 msgid "Wrong stub version.\n"
6545 msgid "Invalid pipe object.\n"
6549 msgid "Wrong pipe order.\n"
6553 msgid "Wrong pipe version.\n"
6557 msgid "Group member not found.\n"
6561 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6565 msgid "Invalid object.\n"
6569 msgid "Invalid time.\n"
6573 msgid "Invalid form name.\n"
6577 msgid "Invalid form size.\n"
6581 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6586 msgid "Printer deleted.\n"
6590 msgid "Invalid printer state.\n"
6594 msgid "User must change password.\n"
6599 msgid "Domain controller not found.\n"
6600 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6603 msgid "Account locked out.\n"
6607 msgid "Invalid pixel format.\n"
6611 msgid "Invalid driver.\n"
6615 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6619 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6623 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6627 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6631 msgid "RPC pipe closed.\n"
6635 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6639 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6644 msgid "No site name available.\n"
6645 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6648 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6653 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6654 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6657 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6661 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6666 msgid "The interface could not be exported.\n"
6667 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6671 msgid "The profile could not be added.\n"
6672 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6676 msgid "The profile element could not be added.\n"
6677 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6681 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6682 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6686 msgid "The group element could not be added.\n"
6687 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6691 msgid "The group element could not be removed.\n"
6692 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6696 msgid "The username could not be found.\n"
6697 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา.\n"
6701 msgid "This network connection does not exist.\n"
6702 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
6706 msgid "Connection reset by peer.\n"
6707 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; .\n"
6709 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6714 msgid "Local Monitor"
6718 msgid "Add a Local Port"
6722 msgid "&Enter the port name to add:"
6726 msgid "Configure LPT Port"
6730 msgid "Timeout (seconds)"
6734 msgid "&Transmission Retry:"
6738 msgid "'%s' is not a valid port name"
6742 msgid "Port %s already exists"
6746 msgid "This port has no options to configure"
6750 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6757 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6758 msgid "Enter Network Password"
6761 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6762 msgid "Please enter your username and password:"
6765 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6769 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6773 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6777 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6778 msgid "&Save this password (insecure)"
6782 msgid "Entire Network"
6787 msgid "Sound Selection"
6788 msgstr "กําลังจะลบ; "
6790 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6793 msgstr "บันทืกเป็น..."
6800 msgid "&Attributes:"
6809 msgid "Hyperlink Information"
6812 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6821 msgid "HTML Document"
6825 msgid "Downloading from %s..."
6834 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6835 "file path and try again."
6839 msgid "path %s not found"
6843 msgid "insert disk %s"
6848 "Windows Installer %s\n"
6851 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6853 "Install a product:\n"
6854 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6855 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6856 "\t/a package [property]\n"
6857 "Repair an installation:\n"
6858 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6859 "Uninstall a product:\n"
6860 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6861 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6862 "Advertise a product:\n"
6863 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6865 "\t/p patch_package [property]\n"
6866 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6867 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6868 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6869 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6870 "Register the MSI Service:\n"
6872 "Unregister the MSI Service:\n"
6874 "Display this help:\n"
6880 msgid "enter which folder contains %s"
6884 msgid "install source for feature missing"
6888 msgid "network drive for feature missing"
6892 msgid "feature from:"
6896 msgid "choose which folder contains %s"
6900 msgid "{{Fatal error: }}"
6904 msgid "{{Error [1]. }}"
6908 msgid "Warning [1]."
6916 msgid "{{Disk full: }}"
6920 msgid "Action %s: [1]. [2]"
6924 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
6928 msgid "Action start %s: [1]."
6932 msgid "Action ended %s: [1]. Return value [2]."
6936 msgid "=== Logging started: %s %s ==="
6941 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
6942 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
6943 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
6947 msgid "Allocating registry space"
6951 msgid "Searching for installed applications"
6955 msgid "Binding executables"
6958 #: msi.rc:95 msi.rc:138
6960 msgid "Searching for qualifying products"
6961 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6963 #: msi.rc:96 msi.rc:97 msi.rc:102
6964 msgid "Computing space requirements"
6969 #| msgid "Create New Folder"
6970 msgid "Creating folders"
6971 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6974 msgid "Creating shortcuts"
6978 msgid "Deleting services"
6983 msgid "Creating duplicate files"
6988 msgid "Searching for related applications"
6989 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6992 msgid "Copying network install files"
6996 msgid "Copying new files"
7000 msgid "Installing ODBC components"
7005 msgid "Installing new services"
7006 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
7009 msgid "Installing system catalog"
7013 msgid "Validating install"
7017 msgid "Evaluating launch conditions"
7021 msgid "Migrating feature states from related applications"
7026 msgid "Moving files"
7031 msgid "Publishing assembly information"
7035 msgid "Unpublishing assembly information"
7040 msgid "Patching files"
7044 msgid "Updating component registration"
7048 msgid "Publishing Qualified Components"
7052 msgid "Publishing Product Features"
7057 msgid "Publishing product information"
7061 msgid "Registering Class servers"
7065 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7069 msgid "Registering extension servers"
7073 msgid "Registering fonts"
7077 msgid "Registering MIME info"
7082 msgid "Registering product"
7083 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7086 msgid "Registering program identifiers"
7090 msgid "Registering type libraries"
7094 msgid "Registering user"
7099 msgid "Removing duplicated files"
7100 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7102 #: msi.rc:130 msi.rc:154
7103 msgid "Updating environment strings"
7108 msgid "Removing applications"
7109 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
7113 msgid "Removing files"
7117 msgid "Removing folders"
7121 msgid "Removing INI files entries"
7125 msgid "Removing ODBC components"
7130 msgid "Removing system registry values"
7131 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
7134 msgid "Removing shortcuts"
7138 msgid "Registering modules"
7142 msgid "Unregistering modules"
7147 #| msgid "Initializing; "
7148 msgid "Initializing ODBC directories"
7149 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
7152 msgid "Starting services"
7156 msgid "Stopping services"
7160 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7164 msgid "Unpublishing Product Features"
7168 msgid "Unpublishing product information"
7172 msgid "Unregister Class servers"
7176 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7180 msgid "Unregistering extension servers"
7184 msgid "Unregistering fonts"
7188 msgid "Unregistering MIME info"
7192 msgid "Unregistering program identifiers"
7196 msgid "Unregistering type libraries"
7200 msgid "Writing INI files values"
7204 msgid "Writing system registry values"
7208 msgid "Free space: [1]"
7212 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7220 #: msi.rc:165 msi.rc:192
7225 #: msi.rc:166 msi.rc:195
7226 msgid "Shortcut: [1]"
7229 #: msi.rc:167 msi.rc:198 msi.rc:199
7230 msgid "Service: [1]"
7233 #: msi.rc:168 msi.rc:171 msi.rc:175
7234 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7238 msgid "Found application: [1]"
7242 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7246 msgid "Service: [2]"
7250 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7254 msgid "Application: [1]"
7257 #: msi.rc:176 msi.rc:177
7258 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7262 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7265 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7266 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7269 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7270 msgid "Feature: [1]"
7273 #: msi.rc:181 msi.rc:202
7274 msgid "Class Id: [1]"
7278 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7281 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7282 msgid "Extension: [1]"
7285 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7291 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7292 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7295 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7299 #: msi.rc:187 msi.rc:208
7303 #: msi.rc:188 msi.rc:191
7304 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7307 #: msi.rc:189 msi.rc:209
7308 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7312 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7315 #: msi.rc:193 msi.rc:210
7316 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7320 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7323 #: msi.rc:196 msi.rc:197
7324 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7328 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7332 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7336 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7341 "Wine MS-RLE video codec\n"
7342 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7346 msgid "Video Compression"
7350 msgid "&Compressor:"
7354 msgid "Con&figure..."
7360 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7363 msgid "Compression &Quality:"
7367 msgid "&Key Frame Every"
7380 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7384 msgid "Wine Video 1 video codec"
7388 msgid "unknown object"
7394 msgstr "แสดงแทบเมนู"
7489 msgid "column header"
7513 msgid "help balloon"
7533 msgid "outline item"
7541 msgid "property page"
7565 msgid "check button"
7569 msgid "radio button"
7581 msgid "progress bar"
7589 msgid "hot key field"
7614 msgid "drop down button"
7622 msgid "grid drop down button"
7630 msgid "page tab list"
7639 msgid "split button"
7647 msgid "outline button"
7651 msgctxt "object state"
7657 #| msgid "Not available; "
7658 msgctxt "object state"
7660 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
7664 msgctxt "object state"
7666 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7670 msgctxt "object state"
7675 msgctxt "object state"
7680 msgctxt "object state"
7685 msgctxt "object state"
7691 #| msgid "&Read Only"
7692 msgctxt "object state"
7694 msgstr "อ่านอย่างเดียว"
7697 msgctxt "object state"
7703 msgctxt "object state"
7705 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
7708 msgctxt "object state"
7713 msgctxt "object state"
7718 msgctxt "object state"
7723 msgctxt "object state"
7728 msgctxt "object state"
7734 msgctxt "object state"
7739 msgctxt "object state"
7744 msgctxt "object state"
7750 msgctxt "object state"
7752 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7755 msgctxt "object state"
7760 msgctxt "object state"
7761 msgid "self voicing"
7766 msgctxt "object state"
7772 msgctxt "object state"
7774 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7777 msgctxt "object state"
7782 msgctxt "object state"
7788 msgctxt "object state"
7789 msgid "multi selectable"
7790 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7794 msgctxt "object state"
7795 msgid "extended selectable"
7796 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7800 #| msgid "Toner low; "
7801 msgctxt "object state"
7803 msgstr "หมึกจะหมด; "
7806 msgctxt "object state"
7807 msgid "alert medium"
7812 #| msgid "Toner low; "
7813 msgctxt "object state"
7815 msgstr "หมึกจะหมด; "
7819 msgctxt "object state"
7824 msgctxt "object state"
7828 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7832 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7845 msgid "Insert Object"
7849 msgid "Object Type:"
7852 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7859 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7863 msgid "Create Control"
7868 msgid "Create From File"
7869 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7873 msgid "&Add Control..."
7877 msgid "Display As Icon"
7880 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7890 msgid "Paste Special"
7893 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7897 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7898 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7911 msgid "&Display As Icon"
7915 msgid "Change &Icon..."
7919 msgid "Insert a new %s object into your document"
7924 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7925 "may activate it using the program which created it."
7928 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7934 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7946 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7947 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
7948 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7952 msgid "%1 %2 &Object"
7959 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
7964 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7969 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7970 "activate it using %s."
7975 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7976 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7981 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7982 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7988 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7989 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7995 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7996 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7997 "be reflected in your document."
8001 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8004 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8005 msgid "Unknown Type"
8009 msgid "Unknown Source"
8013 msgid "the program which created it"
8021 msgid "SCANNING... Please Wait"
8025 msgctxt "unit: pixels"
8030 msgctxt "unit: bits"
8034 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8035 msgctxt "unit: dots/inch"
8040 msgctxt "unit: percent"
8045 msgctxt "unit: microseconds"
8051 msgid "Settings for %s"
8052 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8064 msgid "Flow Control"
8076 msgid "Copying Files..."
8081 msgid "Destination:"
8086 msgid "Files Needed"
8091 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8092 "make sure the correct drive is selected below"
8096 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8100 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8103 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8108 msgid "Copy files from:"
8112 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8120 msgid "&Save Background As..."
8124 msgid "Set As Back&ground"
8128 msgid "&Copy Background"
8132 msgid "Set as &Desktop Item"
8136 msgid "Create Shor&tcut"
8139 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8140 msgid "Add to &Favorites..."
8151 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8155 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8156 msgid "Open Link in &New Window"
8159 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8160 msgid "Save Target &As..."
8163 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8164 msgid "&Print Target"
8167 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8168 msgid "S&how Picture"
8171 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8172 msgid "&Save Picture As..."
8176 msgid "&E-mail Picture..."
8180 msgid "Pr&int Picture..."
8184 msgid "&Go to My Pictures"
8187 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8188 msgid "Set as Back&ground"
8191 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8192 msgid "Set as &Desktop Item..."
8195 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8196 msgid "Copy Shor&tcut"
8199 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8202 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8204 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8208 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8212 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8234 msgid "&Cell Properties"
8235 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8239 msgid "&Table Properties"
8240 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8243 msgid "Open in &New Window"
8251 msgid "&Save Video As..."
8254 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8267 msgid "Resource Failures"
8271 msgid "Dump Tracking Info"
8291 msgid "Dump DisplayTree"
8295 msgid "Dump FormatCaches"
8299 msgid "Dump LayoutRects"
8303 msgid "Memory Monitor"
8307 msgid "Performance Meters"
8315 msgid "&Browse View"
8322 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8371 msgid "Scroll Right"
8375 msgid "Wine Internet Explorer"
8382 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8383 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8384 msgid "Lar&ge Icons"
8387 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8388 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8389 msgid "S&mall Icons"
8392 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8396 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8397 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8401 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8402 msgid "Arrange &Icons"
8423 msgid "&Auto Arrange"
8427 msgid "Line up Icons"
8431 msgid "Paste as Link"
8434 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8449 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
8452 msgctxt "recycle bin"
8469 msgid "Create &Link"
8476 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8477 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8482 msgid "&About Control Panel"
8485 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8486 msgid "Browse for Folder"
8495 msgid "&Make New Folder"
8496 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
8509 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8512 msgid "Wine &license"
8516 msgid "Running on %s"
8520 msgid "Wine was brought to you by:"
8529 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8530 "will open it for you."
8536 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8538 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8543 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8547 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8555 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8560 msgid "Size available"
8577 msgid "Original location"
8582 msgid "Date deleted"
8585 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8587 msgctxt "display name"
8589 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8591 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8593 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
8596 msgid "Control Panel"
8602 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8609 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8617 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8620 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8625 msgid "My Documents"
8626 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
8652 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
8666 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8671 msgid "Program Files"
8680 msgid "Common Files"
8683 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8688 msgid "Administrative Tools"
8704 msgid "Program Files (x86)"
8712 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8724 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8739 msgid "Sample Music"
8743 msgid "Sample Pictures"
8747 msgid "Sample Playlists"
8752 msgid "Sample Videos"
8758 msgstr "บันทืกเป็น..."
8774 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8778 msgid "Error during creation of a new folder"
8782 msgid "Confirm file deletion"
8786 msgid "Confirm folder deletion"
8790 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8794 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8798 msgid "Confirm file overwrite"
8803 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8805 "Do you want to replace it?"
8809 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8814 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8818 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8822 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8826 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8831 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8833 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8834 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8843 msgid "Wine Control Panel"
8847 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8851 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8856 msgid "Executable files (*.exe)"
8857 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8860 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8864 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8868 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8873 msgid "Confirm deletion"
8874 msgstr "กําลังจะลบ; "
8878 "A file already exists at the path %1.\n"
8880 "Do you want to replace it?"
8885 "A folder already exists at the path %1.\n"
8887 "Do you want to replace it?"
8892 msgid "Confirm overwrite"
8893 msgstr "กําลังจะลบ; "
8897 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8898 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8899 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8900 "any later version.\n"
8902 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8903 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8904 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8907 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8908 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8909 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8913 msgid "Wine License"
8920 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8925 msgid "Don't show me th&is message again"
8933 msgctxt "time unit: hours"
8938 msgctxt "time unit: minutes"
8943 msgctxt "time unit: seconds"
8947 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8948 msgid "Security Warning"
8952 msgid "Do you want to install this software?"
8955 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8961 msgid "Don't install"
8966 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8967 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8971 msgid "Installation of component failed: %08x"
8975 msgid "Install (%d)"
8982 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8987 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8991 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
8995 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8999 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9004 msgid "&Close\tAlt+F4"
9012 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9016 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9022 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9039 msgid "Select Window"
9040 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9043 msgid "&More Windows..."
9069 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9080 msgid "Enter Full Screen"
9084 msgid "Bring All to Front"
9088 msgid "Paper Si&ze:"
9101 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9106 msgid "Authentication Required"
9114 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9118 msgid "Do you want to continue anyway?"
9122 msgid "LAN Connection"
9126 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9130 msgid "The date on the certificate is invalid."
9134 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9139 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9143 msgid "The specified command was carried out."
9147 msgid "Undefined external error."
9151 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9155 msgid "The driver was not enabled."
9160 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9165 msgid "The specified device handle is invalid."
9169 msgid "There is no driver installed on your system!"
9172 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9174 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9175 "increase available memory, and then try again."
9180 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9181 "which functions and messages the driver supports."
9185 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9189 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9193 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9198 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9199 "Capabilities function to determine the supported formats."
9202 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9204 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9205 "device, or wait until the data is finished playing."
9210 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9211 "header, and then try again."
9216 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9217 "and then try again."
9222 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9223 "header, and then try again."
9228 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9229 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9234 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9235 "transmitted, and then try again."
9238 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9240 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9246 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9247 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9251 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9255 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9259 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9264 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9265 "or contact the device manufacturer."
9269 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9274 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9280 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9284 msgid "No command was specified."
9289 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9290 "size of the buffer."
9295 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9300 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9305 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9306 "manufacturer about obtaining a new driver."
9311 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9312 "manufacturer about obtaining a new driver."
9316 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9320 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9325 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9329 msgid "The device driver is not ready."
9333 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9338 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9343 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9348 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9349 "separately to determine which devices caused the error."
9353 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9357 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9361 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9366 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9367 "still connected to the network."
9372 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9373 "device name is spelled correctly."
9378 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9384 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9389 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9394 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9395 "parameter with each 'open' command."
9400 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9401 "Please supply one."
9406 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9407 "documentation for valid formats."
9412 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9417 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9422 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9423 "may be corrupt, or not in the correct format."
9427 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9431 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9435 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9439 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9443 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9448 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9449 "sequence, and then try again."
9454 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9455 "the device is closed, and then try again."
9460 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9461 "characters, followed by a period and an extension."
9466 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9471 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9472 "in Control Panel to install the device."
9477 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9478 "restarting your computer."
9483 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9484 "cannot change directories."
9489 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9494 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9498 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9503 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9508 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9509 "until a wave device is free, and then try again."
9514 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9515 "until the device is free, and then try again."
9520 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9521 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9526 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9527 "until the device is free, and then try again."
9531 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9535 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9540 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9541 "the Drivers option to install the wave device."
9546 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9552 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9553 "the Drivers option to install the wave device."
9558 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9564 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9565 "You can't use them together."
9570 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9576 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9577 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9581 msgid "An error occurred with the specified port."
9586 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9587 "these applications; then, try again."
9591 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9596 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9597 "Control Panel to install a MIDI driver."
9601 msgid "There is no display window."
9605 msgid "Could not create or use window."
9610 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9611 "check your disk or network connection."
9616 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9617 "are still connected to the network."
9621 msgid "Wine Sound Mapper"
9629 msgid "Master Volume"
9638 msgid "Print to File"
9639 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
9643 msgid "&Output File Name:"
9647 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9651 msgid "Unable to create the output file."
9659 msgid "Operations Error"
9663 msgid "Protocol Error"
9667 msgid "Time Limit Exceeded"
9671 msgid "Size Limit Exceeded"
9675 msgid "Compare False"
9679 msgid "Compare True"
9683 msgid "Authentication Method Not Supported"
9687 msgid "Strong Authentication Required"
9691 msgid "Referral (v2)"
9699 msgid "Administration Limit Exceeded"
9703 msgid "Unavailable Critical Extension"
9707 msgid "Confidentiality Required"
9711 msgid "SASL Bind in Progress"
9715 msgid "No Such Attribute"
9719 msgid "Undefined Type"
9723 msgid "Inappropriate Matching"
9727 msgid "Constraint Violation"
9731 msgid "Attribute Or Value Exists"
9735 msgid "Invalid Syntax"
9739 msgid "No Such Object"
9743 msgid "Alias Problem"
9747 msgid "Invalid DN Syntax"
9755 msgid "Alias Dereference Problem"
9759 msgid "Inappropriate Authentication"
9763 msgid "Invalid Credentials"
9768 msgid "Insufficient Rights"
9780 msgid "Unwilling To Perform"
9784 msgid "Loop Detected"
9788 msgid "Sort Control Missing"
9792 msgid "Index range error"
9796 msgid "Naming Violation"
9800 msgid "Object Class Violation"
9804 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9808 msgid "Not allowed on RDN"
9812 msgid "Already Exists"
9816 msgid "No Object Class Mods"
9820 msgid "Results Too Large"
9824 msgid "Affects Multiple DSAs"
9836 msgid "Encoding Error"
9840 msgid "Decoding Error"
9848 msgid "Auth Unknown"
9852 msgid "Filter Error"
9856 msgid "User Canceled"
9860 msgid "Parameter Error"
9868 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9872 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9876 msgid "Specified control was not found in message"
9880 msgid "No result present in message"
9884 msgid "More results returned"
9888 msgid "Loop while handling referrals"
9892 msgid "Referral hop limit exceeded"
9895 #: attrib.rc:30 cmd.rc:361
9897 "Not Yet Implemented\n"
9901 #: attrib.rc:31 cmd.rc:364
9903 msgid "%1: File Not Found\n"
9908 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9911 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9916 " + Sets an attribute.\n"
9917 " - Clears an attribute.\n"
9918 " R Read-only file attribute.\n"
9919 " A Archive file attribute.\n"
9920 " S System file attribute.\n"
9921 " H Hidden file attribute.\n"
9922 " [drive:][path][filename]\n"
9923 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9924 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9925 " /D Processes folders as well.\n"
9936 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:303 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9940 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9941 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9942 "#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9946 msgid "&Without Titlebar"
9947 msgstr "แสดงแทบเมนู"
9957 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9958 msgid "&Always on Top"
9959 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
9963 msgid "&About Clock"
9964 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
9972 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
9973 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
9974 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
9977 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9978 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9983 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9984 "default directory.\n"
9988 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9992 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9996 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10000 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10004 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10008 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10012 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10017 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10019 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10020 "the terminal device before they are executed.\n"
10022 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10023 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10024 "preceding it with an @ sign.\n"
10028 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10033 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10035 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10037 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10042 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10045 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10046 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10047 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10048 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10049 "terminates the batch file execution.\n"
10051 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10056 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10057 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10062 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10064 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10065 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10066 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10068 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10069 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10074 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10076 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10077 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10078 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10082 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10086 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10091 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10093 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10094 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10096 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10101 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10103 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10104 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10107 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10108 "variable, for example:\n"
10109 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10114 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10116 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10117 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10122 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10124 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10125 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10127 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10129 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10130 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10131 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10132 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10134 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10135 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10136 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10137 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10139 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10140 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10145 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10146 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10150 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10154 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10158 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10162 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10167 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10169 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10171 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10173 "SET <variable>=<value>\n"
10175 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10176 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10178 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10179 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10180 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10181 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10186 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10187 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10188 "called from the command line.\n"
10191 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10193 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10194 "with that suffix.\n"
10196 "start [options] program_filename [...]\n"
10197 "start [options] document_filename\n"
10200 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10201 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10202 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10203 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10204 "/min Start the program minimized.\n"
10205 "/max Start the program maximized.\n"
10206 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10207 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10208 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10209 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10210 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10211 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10212 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10213 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10214 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10216 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10218 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10219 "/? Display this help and exit.\n"
10223 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10227 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10232 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10233 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10238 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10240 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10241 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10242 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10244 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10248 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10252 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10257 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10258 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10263 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10265 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10266 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10267 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10268 "settings are restored.\n"
10273 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10274 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10278 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10283 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10285 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10287 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10288 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10289 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10290 "association, if any.\n"
10295 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10297 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10299 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10300 "currently defined.\n"
10301 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10303 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10304 "associated to the specified file type.\n"
10308 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10313 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10314 "from a selectable list.\n"
10315 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10320 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10321 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10326 "CMD built-in commands are:\n"
10327 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10328 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10329 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10330 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10331 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10332 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10333 "COPY\t\tCopy file\n"
10334 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10335 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10336 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10337 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10338 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10339 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10340 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10341 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10342 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10343 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10344 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10345 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10346 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10347 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10348 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10349 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10350 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10351 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10352 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10353 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10354 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10355 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10356 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10357 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10358 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10359 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10360 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10361 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10363 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10367 msgid "Are you sure?"
10370 #: cmd.rc:354 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10375 #: cmd.rc:355 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10381 msgid "File association missing for extension %1\n"
10385 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10389 msgid "Overwrite %1?"
10397 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10401 msgid "Argument missing\n"
10405 msgid "Syntax error\n"
10410 msgid "No help available for %1\n"
10411 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
10414 msgid "Target to GOTO not found\n"
10418 msgid "Current Date is %1\n"
10422 msgid "Current Time is %1\n"
10426 msgid "Enter new date: "
10430 msgid "Enter new time: "
10434 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10437 #: cmd.rc:372 xcopy.rc:41
10438 msgid "Failed to open '%1'\n"
10442 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10445 #: cmd.rc:374 xcopy.rc:45
10456 msgid "Echo is %1\n"
10460 msgid "Verify is %1\n"
10464 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10468 msgid "Parameter error\n"
10473 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10478 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10482 msgid "PATH not found\n"
10486 msgid "Press any key to continue... "
10490 msgid "Wine Command Prompt"
10494 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10502 msgid "The input line is too long.\n"
10506 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10510 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10513 #: cmd.rc:390 reg.rc:49
10518 msgid " (Yes|No|All)"
10523 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10527 msgid "Division by zero error.\n"
10531 msgid "Expected an operand.\n"
10535 msgid "Expected an operator.\n"
10539 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10544 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10545 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10549 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10553 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10557 msgid "Wine Explorer"
10564 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10569 msgid "Usage: hostname\n"
10573 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10578 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10583 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10587 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10591 msgid "%1 adapter %2\n"
10599 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10603 msgid "IPv4 address"
10619 msgid "Peer-to-peer"
10631 msgid "IP routing enabled"
10635 msgid "Physical address"
10639 msgid "DHCP enabled"
10643 msgid "Default gateway"
10647 msgid "IPv6 address"
10652 msgid "System Information"
10653 msgstr "รายละเอียด"
10657 "The syntax of this command is:\n"
10659 "NET command [arguments]\n"
10661 "NET command /HELP\n"
10663 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10668 "The syntax of this command is:\n"
10670 "NET START [service]\n"
10672 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10673 "'service' is the name of the service to start.\n"
10678 "The syntax of this command is:\n"
10680 "NET STOP service\n"
10682 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10686 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10690 msgid "Could not stop service %1\n"
10694 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10698 msgid "Could not get handle to service.\n"
10702 msgid "The %1 service is starting.\n"
10706 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10710 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10715 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10716 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10719 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10724 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10725 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
10728 msgid "There are no entries in the list.\n"
10734 "Status Local Remote\n"
10735 "---------------------------------------------------------------\n"
10739 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10749 msgid "Disconnected"
10754 msgid "A network error occurred"
10755 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
10758 msgid "Connection is being made"
10762 msgid "Reconnecting"
10766 msgid "The following services are running:\n"
10771 msgid "Active Connections"
10772 msgstr "รายละเอียด"
10780 msgid "Local Address"
10781 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
10784 msgid "Foreign Address"
10791 msgstr "อาการเครื่อง:"
10795 msgid "Interface Statistics"
10811 msgid "Unicast packets"
10815 msgid "Non-unicast packets"
10830 msgid "Unknown protocols"
10831 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์.\n"
10834 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10839 msgid "Active Opens"
10840 msgstr "รายละเอียด"
10843 msgid "Passive Opens"
10848 msgid "Failed Connection Attempts"
10849 msgstr "รายละเอียด"
10853 msgid "Reset Connections"
10854 msgstr "รายละเอียด"
10858 msgid "Current Connections"
10859 msgstr "รายละเอียด"
10862 msgid "Segments Received"
10866 msgid "Segments Sent"
10870 msgid "Segments Retransmitted"
10874 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10878 msgid "Datagrams Received"
10888 msgid "Receive Errors"
10892 msgid "Datagrams Sent"
10896 msgid "&New\tCtrl+N"
10897 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
10899 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10900 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10901 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
10903 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10904 msgid "&Save\tCtrl+S"
10905 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
10907 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10908 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10909 msgstr "พิมพ์...\tCtrl+P"
10911 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10912 msgid "Page Se&tup..."
10913 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
10916 msgid "P&rinter Setup..."
10917 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
10919 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10923 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10924 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10925 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
10927 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10928 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10929 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
10931 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10932 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10933 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
10935 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10936 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10937 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10939 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
10941 msgid "&Delete\tDel"
10945 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10946 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10950 msgid "&Time/Date\tF5"
10951 msgstr "วันที่/\tF5"
10954 msgid "&Wrap long lines"
10955 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
10958 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10959 msgstr "ค้นหา...\tCtrl+F"
10962 msgid "&Search next\tF3"
10963 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
10965 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10966 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10969 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
10971 msgid "&Contents\tF1"
10975 msgid "&About Notepad"
10980 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
10992 msgid "Margins (millimeters)"
10993 msgstr "ขอบกระดาษ:"
11007 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11008 msgctxt "accelerator Select All"
11012 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11013 msgctxt "accelerator Copy"
11017 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11018 msgctxt "accelerator Find"
11022 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11023 msgctxt "accelerator Replace"
11027 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11028 msgctxt "accelerator New"
11032 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11033 msgctxt "accelerator Open"
11037 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11038 msgctxt "accelerator Print"
11042 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11043 msgctxt "accelerator Save"
11048 msgctxt "accelerator Paste"
11052 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11053 msgctxt "accelerator Cut"
11057 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11058 msgctxt "accelerator Undo"
11070 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11076 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
11078 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
11079 msgid "Text files (*.txt)"
11080 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11084 "File '%s' does not exist.\n"
11086 "Do you want to create a new file?"
11088 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
11090 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่?"
11094 "File '%s' has been modified.\n"
11096 "Would you like to save the changes?"
11098 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s'\n"
11100 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่?"
11103 msgid "'%s' could not be found."
11104 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
11107 msgid "Unicode (UTF-16)"
11111 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11115 msgid "Unicode (UTF-8)"
11121 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11122 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11123 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11124 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11129 msgid "&Bind to file..."
11133 msgid "&View TypeLib..."
11138 msgid "&System Configuration"
11139 msgstr "รายละเอียด"
11142 msgid "&Run the Registry Editor"
11146 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11150 msgid "&In-process server"
11154 msgid "In-process &handler"
11159 msgid "&Local server"
11160 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
11163 msgid "&Remote server"
11168 msgid "View &Type information"
11169 msgstr "รายละเอียด"
11172 msgid "Create &Instance"
11176 msgid "Create Instance &On..."
11180 msgid "&Release Instance"
11184 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11188 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11192 msgid "&Expert mode"
11196 msgid "&Hidden component categories"
11199 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11203 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11204 msgid "&Status Bar"
11207 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11208 msgid "&Refresh\tF5"
11212 msgid "&About OleView"
11217 msgid "&Save as..."
11218 msgstr "บันทืกเป็น..."
11221 msgid "&Group by type kind"
11225 msgid "Connect to another machine"
11229 msgid "&Machine name:"
11234 msgid "System Configuration"
11235 msgstr "รายละเอียด"
11238 msgid "System Settings"
11242 msgid "&Enable Distributed COM"
11246 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11251 "These settings change only registry values.\n"
11252 "They have no effect on Wine performance."
11257 msgid "Default Interface Viewer"
11258 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11271 msgid "&View Type Info"
11272 msgstr "รายละเอียด"
11275 msgid "IPersist Interface Viewer"
11278 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11279 msgid "Class Name:"
11282 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11287 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11290 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11295 msgid "ITypeLib viewer"
11299 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11303 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11307 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11311 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11315 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11319 msgid "Run the Wine registry editor"
11323 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11327 msgid "Create an instance of the selected object"
11331 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11335 msgid "Release the currently selected object instance"
11339 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11343 msgid "Display the viewer for the selected item"
11347 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11352 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11356 msgid "Show or hide the toolbar"
11360 msgid "Show or hide the status bar"
11364 msgid "Refresh all lists"
11368 msgid "Display program information, version number and copyright"
11372 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11376 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11380 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11384 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11388 msgid "ObjectClasses"
11392 msgid "Grouped by Component Category"
11396 msgid "OLE 1.0 Objects"
11400 msgid "COM Library Objects"
11404 msgid "All Objects"
11408 msgid "Application IDs"
11412 msgid "Type Libraries"
11428 msgid "Implementation"
11434 msgstr "รายละเอียด"
11437 msgid "CoGetClassObject failed."
11441 msgid "Unknown error"
11449 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11453 msgid "Inherited Interfaces"
11457 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11461 msgid "Close window"
11465 msgid "Group typeinfos by kind"
11473 msgid "O&pen\tEnter"
11476 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11477 msgid "&Move...\tF7"
11480 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11481 msgid "&Copy...\tF8"
11486 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11487 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11490 msgid "&Execute..."
11494 msgid "E&xit Windows"
11497 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11502 msgid "&Arrange automatically"
11506 msgid "&Minimize on run"
11509 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11510 msgid "&Save settings on exit"
11513 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11518 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11522 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11526 msgid "&Arrange Icons"
11530 msgid "&About Program Manager"
11535 msgid "Program &group"
11536 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11541 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11545 msgid "Move Program"
11546 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11549 msgid "Move program:"
11552 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11553 msgid "From group:"
11556 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11562 msgid "Copy Program"
11563 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11566 msgid "Copy program:"
11570 msgid "Program Group Attributes"
11574 msgid "&Group file:"
11578 msgid "Program Attributes"
11581 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11582 msgid "&Command line:"
11586 msgid "&Working directory:"
11590 msgid "&Key combination:"
11593 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11594 msgid "&Minimize at launch"
11598 msgid "Change &icon..."
11602 msgid "Change Icon"
11611 msgid "Current &icon:"
11615 msgid "Execute Program"
11619 msgid "Program Manager"
11622 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11626 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11627 msgid "Information"
11628 msgstr "รายละเอียด"
11631 msgid "Delete group `%s'?"
11635 msgid "Delete program `%s'?"
11639 msgid "Not implemented"
11643 msgid "Error reading `%s'."
11647 msgid "Error writing `%s'."
11652 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11653 "Should it be tried further on?"
11657 msgid "Help not available."
11661 msgid "Unknown feature in %s"
11665 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11669 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11673 msgid "Libraries (*.dll)"
11681 msgid "Icons (*.ico)"
11687 " REG [operation] [parameters]\n"
11689 "Supported operations:\n"
11690 " ADD | DELETE | QUERY\n"
11692 "For help on a specific operation, type:\n"
11693 " REG [operation] /?\n"
11699 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11704 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11708 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11712 msgid "The operation completed successfully\n"
11716 msgid "reg: Invalid key name\n"
11720 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11724 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11729 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11733 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11737 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11741 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11745 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11749 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11753 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11756 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11760 #: reg.rc:54 regedit.rc:210
11761 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11765 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11769 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11773 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11778 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11784 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11789 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11793 msgid "reg: Invalid syntax. "
11797 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11801 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11805 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11808 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11809 msgid "(value not set)"
11817 msgid "&Import Registry File..."
11821 msgid "&Export Registry File..."
11824 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
11828 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
11829 msgid "&String Value"
11832 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
11833 msgid "&Binary Value"
11836 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
11837 msgid "&DWORD Value"
11840 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
11841 msgid "&Multi-String Value"
11844 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
11845 msgid "&Expandable String Value"
11848 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
11849 msgid "&Rename\tF2"
11852 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
11853 msgid "&Copy Key Name"
11856 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
11858 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11859 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
11862 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11866 msgid "Status &Bar"
11869 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
11874 msgid "&Remove Favorite..."
11878 msgid "&About Registry Editor"
11881 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
11885 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
11886 msgid "Modify &Binary Data..."
11891 msgid "Export registry"
11892 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
11895 msgid "S&elected branch:"
11912 msgid "Value names"
11913 msgstr "บันทืกเป็น..."
11917 msgid "Value content"
11921 msgid "Whole string only"
11926 msgid "Add Favorite"
11927 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11929 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
11936 msgid "Remove Favorite"
11937 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
11941 msgid "Edit String"
11944 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
11946 msgid "Value name:"
11949 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
11950 msgid "Value data:"
11962 msgid "Hexadecimal"
11971 msgid "Edit Binary"
11975 msgid "Edit Multi-String"
11979 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11983 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11987 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11991 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11996 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12000 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12008 msgid "Registry Editor"
12012 msgid "Import Registry File"
12016 msgid "Export Registry File"
12021 msgid "Registry files (*.reg)"
12022 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12025 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12029 msgid "(cannot display value)"
12033 msgid "(unknown %d)"
12038 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12039 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12043 msgid "Unable to create a new registry key."
12044 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12048 msgid "Unable to create a new registry value."
12049 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12053 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12054 "The specified key name already exists."
12059 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12060 "The specified value name already exists."
12065 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12066 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12070 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12071 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12075 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12076 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12080 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12085 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12086 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12091 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12094 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12095 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12096 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12097 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12098 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12099 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12100 " /D Delete a specified registry key.\n"
12101 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12102 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12103 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12104 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12105 " /? Display this information and exit.\n"
12106 " [filename] The location of the file containing registry information "
12108 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12110 " file location where registry information will be exported.\n"
12111 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12113 "Usage examples:\n"
12114 " regedit \"import.reg\"\n"
12115 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12116 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12120 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12124 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12128 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12132 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12136 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12140 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12144 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12148 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12152 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12157 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12158 "encountered at '%1'.\n"
12162 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12166 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12170 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12174 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12178 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12183 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12184 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12188 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12192 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12196 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12201 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12206 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12207 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12210 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12214 msgid "Quits the Registry Editor"
12218 msgid "Adds keys to the favorites list"
12222 msgid "Removes keys from the favorites list"
12226 msgid "Shows or hides the status bar"
12230 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12234 msgid "Refreshes the window"
12238 msgid "Deletes the selection"
12242 msgid "Renames the selection"
12246 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12250 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12254 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12258 msgid "Modifies the value's data"
12262 msgid "Adds a new key"
12266 msgid "Adds a new string value"
12270 msgid "Adds a new binary value"
12274 msgid "Adds a new 32-bit value"
12278 msgid "Imports a text file into the registry"
12282 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12286 msgid "Prints all or part of the registry"
12290 msgid "Opens Registry Editor Help"
12294 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12299 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12300 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12303 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12307 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12311 msgid "Confirm Value Delete"
12315 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12319 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12323 msgid "New Key #%d"
12327 msgid "New Value #%d"
12332 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12333 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt).\n"
12336 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12340 msgid "Adds a new multi-string value"
12344 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12348 msgid "Adds a new expandable string value"
12353 msgid "Confirm Key Delete"
12354 msgstr "กําลังจะลบ; "
12358 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12362 msgid "Expands or collapses the selected node"
12367 #| msgid "C&ollate"
12369 msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
12373 "Wine DLL Registration Utility\n"
12375 "Provides DLL registration services.\n"
12382 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12385 " [/u] Unregister a server.\n"
12386 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12387 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12388 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12389 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12395 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12400 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12404 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12408 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12412 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12416 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12420 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12424 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12428 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12432 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12436 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12441 "Application could not be started, or no application associated with the "
12442 "specified file.\n"
12443 "ShellExecuteEx failed"
12447 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12451 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12455 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12459 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12463 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12467 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12471 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12475 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12480 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12484 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12488 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12492 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12496 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12500 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12504 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12507 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12508 msgid "&New Task (Run...)"
12512 msgid "E&xit Task Manager"
12516 msgid "&Minimize On Use"
12520 msgid "&Hide When Minimized"
12523 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12524 msgid "&Show 16-bit tasks"
12528 msgid "&Refresh Now"
12532 msgid "&Update Speed"
12535 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12539 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12543 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12551 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12552 msgid "&Select Columns..."
12555 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12556 msgid "&CPU History"
12559 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12560 msgid "&One Graph, All CPUs"
12563 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12564 msgid "One Graph &Per CPU"
12567 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12568 msgid "&Show Kernel Times"
12571 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12572 msgid "Tile &Horizontally"
12575 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12576 msgid "Tile &Vertically"
12579 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12583 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12587 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12588 msgid "&Bring To Front"
12592 msgid "&About Task Manager"
12595 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12599 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12604 msgid "&Go To Process"
12607 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12608 msgid "&End Process"
12612 msgid "End Process &Tree"
12615 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12620 msgid "Set &Priority"
12628 msgid "&Above Normal"
12632 msgid "&Below Normal"
12636 msgid "Set &Affinity..."
12640 msgid "Edit Debug &Channels..."
12643 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12644 msgid "Task Manager"
12648 msgid "&New Task..."
12652 msgid "&Show processes from all users"
12668 msgid "Commit charge (K)"
12672 msgid "Physical memory (K)"
12676 msgid "Kernel memory (K)"
12679 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12683 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12687 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12691 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12705 msgid "System Cache"
12706 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12718 msgid "CPU usage history"
12722 msgid "Memory usage history"
12725 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12726 msgid "Debug Channels"
12731 msgid "Processor Affinity"
12732 msgstr "กําลังทํางาน; "
12736 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12737 "allowed to execute on."
12870 msgid "Select Columns"
12871 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12875 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12880 msgid "&Image Name"
12884 msgid "&PID (Process Identifier)"
12896 msgid "&Memory Usage"
12900 msgid "Memory Usage &Delta"
12904 msgid "Pea&k Memory Usage"
12909 msgid "Page &Faults"
12913 msgid "&USER Objects"
12916 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12920 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12921 msgid "I/O Read Bytes"
12925 msgid "&Session ID"
12933 msgid "Page F&aults Delta"
12937 msgid "&Virtual Memory Size"
12941 msgid "Pa&ged Pool"
12945 msgid "N&on-paged Pool"
12949 msgid "Base P&riority"
12953 msgid "&Handle Count"
12957 msgid "&Thread Count"
12960 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12961 msgid "GDI Objects"
12964 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12968 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12969 msgid "I/O Write Bytes"
12972 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12976 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12977 msgid "I/O Other Bytes"
12981 msgid "Create New Task"
12985 msgid "Runs a new program"
12989 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12993 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12997 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13001 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13005 msgid "Displays tasks by using large icons"
13009 msgid "Displays tasks by using small icons"
13013 msgid "Displays information about each task"
13017 msgid "Updates the display twice per second"
13021 msgid "Updates the display every two seconds"
13025 msgid "Updates the display every four seconds"
13029 msgid "Does not automatically update"
13033 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13037 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13041 msgid "Minimizes the windows"
13045 msgid "Maximizes the windows"
13049 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13053 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13057 msgid "Displays Task Manager help topics"
13061 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13065 msgid "Exits the Task Manager application"
13069 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13073 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13077 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13081 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13085 msgid "Each CPU has its own history graph"
13089 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13093 msgid "Tells the selected tasks to close"
13097 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13101 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13105 msgid "Removes the process from the system"
13109 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13113 msgid "Attaches the debugger to this process"
13117 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13121 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13125 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13129 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13133 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13137 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13141 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13145 msgid "Controls Debug Channels"
13149 msgid "Performance"
13153 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13157 msgid "Processes: %d"
13161 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13189 msgid "Peak Mem Usage"
13193 msgid "Page Faults"
13197 msgid "USER Objects"
13229 msgid "Task Manager Warning"
13234 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13235 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13236 "sure you want to change the priority class?"
13240 msgid "Unable to Change Priority"
13245 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13246 "results including loss of data and system instability. The\n"
13247 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13248 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13249 "terminate the process?"
13253 msgid "Unable to Terminate Process"
13258 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13259 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13263 msgid "Unable to Debug Process"
13267 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13271 msgid "Invalid Option"
13275 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13279 msgid "System Idle Process"
13283 msgid "Not Responding"
13294 #: uninstaller.rc:29
13295 msgid "Wine Application Uninstaller"
13298 #: uninstaller.rc:30
13300 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13302 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13305 #: uninstaller.rc:31
13306 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13309 #: uninstaller.rc:32
13311 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13314 #: uninstaller.rc:33
13315 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13318 #: uninstaller.rc:35
13320 "Wine Application Uninstaller\n"
13322 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13326 #: uninstaller.rc:43
13329 " uninstaller [options]\n"
13332 " --help\t Display this information.\n"
13333 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13334 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13335 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13336 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13345 msgid "&Scale to Window"
13357 msgid "Regular Metafile Viewer"
13361 msgid "Waiting for Program"
13366 msgid "Terminate Process"
13367 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
13371 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13374 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13378 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13383 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13384 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13385 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13386 "option) any later version."
13391 msgid "Windows registration information"
13392 msgstr "รายละเอียด"
13400 msgid "Organi&zation:"
13401 msgstr "รายละเอียด"
13404 msgid "Application settings"
13409 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13410 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13411 "or per-application settings in those tabs as well."
13415 msgid "Add appli&cation..."
13419 msgid "&Remove application"
13423 msgid "&Windows Version:"
13427 msgid "Window settings"
13431 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13435 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13439 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13443 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13448 msgid "Desktop &size:"
13449 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
13452 msgid "Screen resolution"
13456 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13460 msgid "DLL overrides"
13465 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13466 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13471 msgid "&New override for library:"
13479 msgid "Existing &overrides:"
13488 msgid "Edit Override"
13496 msgid "&Builtin (Wine)"
13500 msgid "&Native (Windows)"
13504 msgid "Buil&tin then Native"
13508 msgid "Nati&ve then Builtin"
13513 msgid "Select Drive Letter"
13514 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13518 msgid "Drive configuration"
13519 msgstr "รายละเอียด"
13523 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13532 msgid "Aut&odetect"
13539 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13540 msgid "Show Advan&ced"
13561 msgid "&Show dot files"
13562 msgstr "รายละเอียด"
13565 msgid "Driver diagnostics"
13571 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
13575 msgid "Output device:"
13579 msgid "Voice output device:"
13583 msgid "Input device:"
13587 msgid "Voice input device:"
13591 msgid "&Test Sound"
13594 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13596 msgid "Speaker configuration"
13597 msgstr "รายละเอียด"
13612 msgid "&Install theme..."
13641 msgid "Select the Unix target directory, please."
13645 msgid "Hide Advan&ced"
13657 msgid "Desktop Integration"
13670 msgid "Wine configuration"
13671 msgstr "รายละเอียด"
13674 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13679 msgid "Select a theme file"
13680 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13691 msgid "Wine configuration for %s"
13695 msgid "Selected driver: %s"
13704 msgid "Audio test failed!"
13708 msgid "(System default)"
13712 msgid "5.1 Surround"
13716 msgid "Quadraphonic"
13729 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13730 "Are you sure you want to do this?"
13734 msgid "Warning: system library"
13746 msgid "native, builtin"
13750 msgid "builtin, native"
13758 msgid "Default Settings"
13762 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13766 msgid "Use global settings"
13770 msgid "Select an executable file"
13778 msgid "Local hard disk"
13782 msgid "Network share"
13786 msgid "Floppy disk"
13795 "You cannot add any more drives.\n"
13797 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
13801 msgid "System drive"
13806 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
13808 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
13809 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
13813 msgctxt "Drive letter"
13819 #| msgid "Create New Folder"
13820 msgid "Target folder"
13821 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
13825 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
13827 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
13831 msgid "Controls Background"
13836 msgid "Controls Text"
13840 msgid "Menu Background"
13852 msgid "Selection Background"
13857 msgid "Selection Text"
13858 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
13861 msgid "Tooltip Background"
13865 msgid "Tooltip Text"
13869 msgid "Window Background"
13873 msgid "Window Text"
13878 msgid "Active Title Bar"
13879 msgstr "แสดงแทบเมนู"
13882 msgid "Active Title Text"
13886 msgid "Inactive Title Bar"
13890 msgid "Inactive Title Text"
13894 msgid "Message Box Text"
13898 msgid "Application Workspace"
13902 msgid "Window Frame"
13906 msgid "Active Border"
13910 msgid "Inactive Border"
13914 msgid "Controls Shadow"
13922 msgid "Controls Highlight"
13926 msgid "Controls Dark Shadow"
13930 msgid "Controls Light"
13934 msgid "Controls Alternate Background"
13938 msgid "Hot Tracked Item"
13942 msgid "Active Title Bar Gradient"
13946 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13950 msgid "Menu Highlight"
13957 #: wineconsole.rc:63
13958 msgid "Cursor size"
13961 #: wineconsole.rc:64
13965 #: wineconsole.rc:65
13969 #: wineconsole.rc:66
13973 #: wineconsole.rc:68
13974 msgid "Command history"
13977 #: wineconsole.rc:69
13978 msgid "&Buffer size:"
13981 #: wineconsole.rc:72
13983 msgid "&Remove duplicates"
13984 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
13986 #: wineconsole.rc:74
13990 #: wineconsole.rc:75
13995 #: wineconsole.rc:76
13999 #: wineconsole.rc:78
14003 #: wineconsole.rc:79
14004 msgid "&Quick Edit mode"
14007 #: wineconsole.rc:80
14008 msgid "&Insert mode"
14011 #: wineconsole.rc:88
14016 #: wineconsole.rc:90
14020 #: wineconsole.rc:101
14022 msgid "Configuration"
14023 msgstr "รายละเอียด"
14025 #: wineconsole.rc:104
14026 msgid "Buffer zone"
14029 #: wineconsole.rc:105
14033 #: wineconsole.rc:108
14038 #: wineconsole.rc:112
14039 msgid "Window size"
14042 #: wineconsole.rc:113
14046 #: wineconsole.rc:116
14051 #: wineconsole.rc:120
14052 msgid "End of program"
14055 #: wineconsole.rc:121
14056 msgid "&Close console"
14059 #: wineconsole.rc:123
14064 #: wineconsole.rc:129
14065 msgid "Console parameters"
14068 #: wineconsole.rc:132
14069 msgid "Retain these settings for later sessions"
14072 #: wineconsole.rc:133
14073 msgid "Modify only current session"
14076 #: wineconsole.rc:29
14077 msgid "Set &Defaults"
14080 #: wineconsole.rc:31
14084 #: wineconsole.rc:34
14086 msgid "&Select all"
14087 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14089 #: wineconsole.rc:35
14093 #: wineconsole.rc:36
14098 #: wineconsole.rc:39
14099 msgid "Setup - Default settings"
14102 #: wineconsole.rc:40
14103 msgid "Setup - Current settings"
14106 #: wineconsole.rc:41
14107 msgid "Configuration error"
14110 #: wineconsole.rc:42
14112 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14116 #: wineconsole.rc:37
14117 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14120 #: wineconsole.rc:38
14121 msgid "This is a test"
14124 #: wineconsole.rc:44
14125 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14128 #: wineconsole.rc:45
14129 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14132 #: wineconsole.rc:46
14133 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14136 #: wineconsole.rc:47
14137 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14140 #: wineconsole.rc:48
14142 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14143 "The command is invalid.\n"
14146 #: wineconsole.rc:50
14150 " wineconsole [options] <command>\n"
14155 #: wineconsole.rc:52
14157 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14159 " try to setup the current terminal as a Wine "
14163 #: wineconsole.rc:53
14164 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14167 #: wineconsole.rc:54
14171 " wineconsole cmd\n"
14172 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14178 msgid "Program Error"
14179 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14183 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14184 "sorry for the inconvenience."
14189 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14190 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
14191 "Database</a> for tips about running this application."
14196 msgid "Show &Details"
14197 msgstr "รายละเอียด"
14201 msgid "Program Error Details"
14202 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14206 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14207 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14208 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14209 "and attach that file to the report."
14213 msgid "Wine program crash"
14217 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
14221 msgid "(unidentified)"
14226 msgid "Saving failed"
14230 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14235 msgid "&Open\tEnter"
14236 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
14244 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14245 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14248 msgid "Cr&eate Directory..."
14256 msgid "Connect &Network Drive..."
14260 msgid "&Disconnect Network Drive"
14268 msgid "&All File Details"
14272 msgid "&Sort by Name"
14276 msgid "Sort &by Type"
14280 msgid "Sort by Si&ze"
14284 msgid "Sort by &Date"
14289 msgid "Filter by&..."
14290 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14297 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14301 msgid "New &Window"
14305 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14310 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14311 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14314 msgid "&About Wine File Manager"
14318 msgid "Select destination"
14322 msgid "By File Type"
14331 msgid "&Directories"
14337 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
14342 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
14345 msgid "&Other files"
14349 msgid "Show Hidden/&System Files"
14354 msgid "&File Name:"
14358 msgid "Full &Path:"
14362 msgid "Last Change:"
14367 msgid "Cop&yright:"
14385 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14388 msgid "&Compressed"
14393 msgid "Version information"
14394 msgstr "รายละเอียด"
14397 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14402 msgid "Applying font settings"
14406 msgid "Error while selecting new font."
14410 msgid "Wine File Manager"
14425 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14426 msgid "Not yet implemented"
14431 msgid "Creation date"
14436 msgid "Access date"
14441 msgid "Modification date"
14445 msgid "Index/Inode"
14449 msgid "%1 of %2 free"
14461 msgid "Question &Marks"
14481 msgid "&Fastest Times"
14485 msgid "&About WineMine"
14489 msgid "Fastest Times"
14494 msgid "Fastest times"
14510 msgid "Congratulations!"
14514 msgid "Please enter your name"
14518 msgid "Custom Game"
14542 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14547 msgid "Printer &setup..."
14548 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
14551 msgid "&Annotate..."
14564 msgid "Always on &top"
14565 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
14567 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14571 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14575 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14579 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14585 msgid "&Help on help\tF1"
14586 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
14589 msgid "&About Wine Help"
14593 msgid "Annotation..."
14614 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14627 msgid "Help files (*.hlp)"
14628 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14631 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14635 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14639 msgid "Help topics: "
14643 msgid "Error: Command line not supported\n"
14648 msgid "Error: Alias not found\n"
14649 msgstr "ไม่พบแฟ้ม.\n"
14652 msgid "Error: Invalid query\n"
14656 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14661 msgid "&New...\tCtrl+N"
14662 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
14666 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14667 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
14671 msgid "&Clear\tDel"
14676 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14677 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14680 msgid "Find &next\tF3"
14696 msgid "Selection &info"
14700 msgid "Character &format"
14704 msgid "&Def. char format"
14708 msgid "Paragrap&h format"
14715 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14716 msgid "&Format Bar"
14719 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14728 msgid "&Date and time..."
14741 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14742 msgid "&Bullet points"
14750 msgid "Letters - lower case"
14754 msgid "Letters - upper case"
14758 msgid "Roman numerals - lower case"
14762 msgid "Roman numerals - upper case"
14765 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14767 msgid "&Paragraph..."
14773 msgstr "บันทืกเป็น..."
14776 msgid "Backgroun&d"
14781 msgid "&System\tCtrl+1"
14782 msgstr "วาง\tCtrl+V"
14786 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14787 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
14790 msgid "&About Wine Wordpad"
14799 msgid "Date and time"
14803 msgid "Available formats"
14808 msgid "New document type"
14809 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14813 msgid "Paragraph format"
14818 msgid "Indentation"
14819 msgstr "รายละเอียด"
14821 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
14825 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
14840 msgstr "บันทืกเป็น..."
14851 msgid "Remove al&l"
14855 msgid "Line wrapping"
14859 msgid "&No line wrapping"
14863 msgid "Wrap text by the &window border"
14867 msgid "Wrap text by the &margin"
14875 msgctxt "accelerator Align Left"
14880 msgctxt "accelerator Align Center"
14885 msgctxt "accelerator Align Right"
14890 msgctxt "accelerator Redo"
14895 msgctxt "accelerator Bold"
14900 msgctxt "accelerator Italic"
14905 msgctxt "accelerator Underline"
14911 msgid "All documents (*.*)"
14912 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
14916 msgid "Text documents (*.txt)"
14917 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14920 msgid "Unicode text document (*.txt)"
14924 msgid "Rich text format (*.rtf)"
14928 msgid "Rich text document"
14932 msgid "Text document"
14936 msgid "Unicode text document"
14941 msgid "Printer files (*.prn)"
14942 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
14961 msgid "Previous page"
14991 msgctxt "unit: centimeter"
14996 msgctxt "unit: inch"
15005 msgctxt "unit: point"
15014 msgid "Save changes to '%s'?"
15018 msgid "Finished searching the document."
15022 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15027 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15028 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15032 msgid "Invalid number format."
15036 msgid "OLE storage documents are not supported."
15040 msgid "Could not save the file."
15044 msgid "You do not have access to save the file."
15048 msgid "Could not open the file."
15052 msgid "You do not have access to open the file."
15057 msgid "Printing not implemented."
15061 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15065 msgid "Starting Wordpad failed"
15069 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15073 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15077 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15081 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15085 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15090 "Is '%1' a filename or directory\n"
15092 "(F - File, D - Directory)\n"
15096 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15100 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15104 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15108 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15117 msgctxt "Directory key"
15123 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15126 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15127 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15131 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15133 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15134 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15135 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15136 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15137 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15138 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15139 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15140 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15141 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15142 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15143 "[/N] Copy using short names.\n"
15144 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15145 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15146 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15147 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15148 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15149 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15150 "\tarchive attribute.\n"
15151 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15152 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15153 "\t\tthan source.\n"