4 * Copyright 2002 Robert Dickenson
5 * Copyright 2003 Vincent Béron
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
22 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
28 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
32 MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
36 MENUITEM "&A propos...", ID_HELP_ABOUT
40 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
44 MENUITEM "&Importer un fichier de registres...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
45 MENUITEM "&Exporter un fichier de registres...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
47 MENUITEM "&Connecter à des registres via le réseau...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
48 MENUITEM "&Déconnecter de registres réseau...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
50 MENUITEM "Im&primer\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
52 MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
56 MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
60 MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
62 MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
63 MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
64 MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
67 MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
68 MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME
70 MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
72 MENUITEM "&Rechercher\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
73 MENUITEM "Sui&vant\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
77 MENUITEM "&Barre d'état", ID_VIEW_STATUSBAR
79 MENUITEM "&Séparateur", ID_VIEW_SPLIT
81 MENUITEM "&Rafraîchir\tF5", ID_VIEW_REFRESH
85 MENUITEM "&Ajouter aux Favoris", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
87 MENUITEM "&Retirer des Favoris", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
92 MENUITEM "&Sujets de l'aide", ID_HELP_HELPTOPICS
94 MENUITEM "&A propos de l'éditeur de registres", ID_HELP_ABOUT
98 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
102 MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
103 MENUITEM "Modifier données binaires", ID_EDIT_MODIFY_BIN
105 MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
106 MENUITEM "Ren&ommer", ID_EDIT_RENAME
112 MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
114 MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
115 MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
116 MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
125 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 230, 75
126 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
130 ICON IDI_REGEDIT,IDI_REGEDIT,14,9,16,16
131 LTEXT "Regedit ReactOS Version 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
133 LTEXT "Copyright (C) 2002 par l'équipe de ReactOS",IDC_STATIC,49,20,119,8
134 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
137 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
138 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
139 CAPTION "Éditez c&haîne"
140 FONT 8, "MS Shell Dlg"
142 LTEXT "Nom de valeur:",IDC_STATIC,5,5,119,8
143 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
144 LTEXT "Données de valeur:",IDC_STATIC,5,30,119,8
145 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
146 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
147 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
150 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 CAPTION "Éditez DWORD"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
155 LTEXT "Nom de valeur:",IDC_STATIC,5,5,119,8
156 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
157 LTEXT "Données de valeur:",IDC_STATIC,5,30,90,8
158 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
159 GROUPBOX "Basse", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
160 AUTORADIOBUTTON "Hexadécimale", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
161 AUTORADIOBUTTON "Décimale", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
162 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
163 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
170 STRINGTABLE DISCARDABLE
172 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nom"
173 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
174 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Valeur"
177 STRINGTABLE DISCARDABLE
179 IDS_APP_TITLE "Éditeur de registres"
180 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
181 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
184 STRINGTABLE DISCARDABLE
186 ID_REGISTRY_MENU "Contient des commandes pour travailler sur les registres de manière globale"
187 ID_EDIT_MENU "Contient des commandes pour éditer des valeurs ou des clés"
188 ID_VIEW_MENU "Contient des commandes pour personnaliser la fenêtre des registres"
189 ID_FAVOURITES_MENU "Contient des commandes pour accéder aux clés fréquemment utilisées"
190 ID_HELP_MENU "Contient des commandes pour afficher de l'aide et de l'information à propos de l'éditeur de registres"
191 ID_EDIT_NEW_MENU "Contient des commandes pour créer de nouvelles clés ou valeurs"
194 STRINGTABLE DISCARDABLE
196 ID_EDIT_MODIFY "Modifie les données d'une valeur"
197 ID_EDIT_NEW_KEY "Ajoute une nouvelle clé"
198 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Ajoute une nouvelle valeur chaîne"
199 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Ajoute une nouvelle valeur binaire"
200 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Ajoute une nouvelle valeur mot double"
201 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importe un fichier texte dans les registres"
202 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
203 "Exporte tout ou une partie des registres dans un fichier texte"
204 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
205 "Connecte aux registres d'un ordinateur distant"
206 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
207 "Déconnecte des registres d'un ordinateur distant"
208 ID_REGISTRY_PRINT "Imprime tout ou une partie des registres"
209 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres" */
210 ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright"
213 STRINGTABLE DISCARDABLE
215 ID_REGISTRY_EXIT "Quitte l'éditeur de registres"
216 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Ajoute des clés à la liste des Favoris"
217 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Retire des clés de la liste des Favoris"
218 ID_VIEW_STATUSBAR "Montre ou cache la barre d'état"
219 ID_VIEW_SPLIT "Change la position de la séparation entre les deux panneaux"
220 ID_VIEW_REFRESH "Rafraîchit la fenêtre"
221 ID_EDIT_DELETE "Supprime la sélection"
222 ID_EDIT_RENAME "Renomme la sélection"
223 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie le nom de la clé sélectionnée vers le presse-papier"
224 ID_EDIT_FIND "Recherche du texte dans une clé, une valeur ou des données"
225 ID_EDIT_FINDNEXT "Recherche l'occurence suivante du texte de la dernière recherche"
228 STRINGTABLE DISCARDABLE
231 IDS_BAD_KEY "Ne peut pas questionner la clé '%s'"
232 IDS_BAD_VALUE "Ne peut pas questionner la valeur '%s'"
233 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Ne peut pas éditer des clés de ce type (%ld)"
234 IDS_TOO_BIG_VALUE "La valeur est trop grande (%ld)"
235 IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confirmez l'effacement de valeur"
236 IDS_DELETE_BOX_TEXT "Êtes vous sûr vous voulez supprimer la valeur '%s'?"
237 IDS_NEWKEY "Nouvelle Clé #%d"
238 IDS_NEWVALUE "Nouvelle Valeur #%d"
241 /*****************************************************************/
248 IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 268, 98
249 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
251 FONT 8, "MS Shell Dlg"
255 IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
256 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
257 CAPTION "Boîte de dialogue"
258 FONT 8, "MS Shell Dlg"
260 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
261 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,130,24,50,14
269 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
281 *STRINGTABLE DISCARDABLE
283 * ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres."
284 * ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright."
288 /*****************************************************************/