msvcrt: Fix [str|wcs]tod result being compared against FLT_MAX.
[wine.git] / po / fa.po
blobc054cfe768845e757398a9815f0fcd6be2cb23e6
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
57 #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
58 #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
134 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
135 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
136 #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
147 #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:106
193 msgid "Name"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:39
197 msgid "Publisher"
198 msgstr ""
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
201 msgid "Version"
202 msgstr ""
204 #: appwiz.rc:41
205 msgid "Installation programs"
206 msgstr ""
208 #: appwiz.rc:42
209 msgid "Programs (*.exe)"
210 msgstr ""
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
217 #: appwiz.rc:46
218 msgid "&Modify/Remove"
219 msgstr ""
221 #: appwiz.rc:51
222 msgid "Downloading..."
223 msgstr ""
225 #: appwiz.rc:52
226 msgid "Installing..."
227 msgstr ""
229 #: appwiz.rc:53
230 msgid ""
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
232 "file."
233 msgstr ""
235 #: avifil32.rc:42
236 msgid "Compress options"
237 msgstr ""
239 #: avifil32.rc:45
240 msgid "&Choose a stream:"
241 msgstr ""
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
244 msgid "&Options..."
245 msgstr ""
247 #: avifil32.rc:49
248 msgid "&Interleave every"
249 msgstr ""
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
252 msgid "frames"
253 msgstr ""
255 #: avifil32.rc:52
256 #, fuzzy
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "اطلاعات"
260 #: avifil32.rc:30
261 msgid "Waveform: %s"
262 msgstr ""
264 #: avifil32.rc:31
265 msgid "Waveform"
266 msgstr ""
268 #: avifil32.rc:32
269 msgid "All multimedia files"
270 msgstr ""
272 #: avifil32.rc:34
273 msgid "video"
274 msgstr ""
276 #: avifil32.rc:35
277 msgid "audio"
278 msgstr ""
280 #: avifil32.rc:36
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
282 msgstr ""
284 #: avifil32.rc:37
285 msgid "uncompressed"
286 msgstr ""
288 #: browseui.rc:28
289 msgid "Canceling..."
290 msgstr ""
292 #: browseui.rc:29
293 msgid "%1!u! %2 remaining"
294 msgstr ""
296 #: browseui.rc:30
297 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
298 msgstr ""
300 #: browseui.rc:31
301 msgid "seconds"
302 msgstr ""
304 #: browseui.rc:32
305 msgid "minutes"
306 msgstr ""
308 #: browseui.rc:33
309 msgid "hours"
310 msgstr ""
312 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
313 #, fuzzy
314 msgid "Properties for %s"
315 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
317 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
318 msgid "&Apply"
319 msgstr ""
321 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
322 #, fuzzy
323 msgid "Help"
324 msgstr "&کمک"
326 #: comctl32.rc:81
327 msgid "Wizard"
328 msgstr ""
330 #: comctl32.rc:84
331 msgid "< &Back"
332 msgstr ""
334 #: comctl32.rc:85 version.rc:47
335 msgid "&Next >"
336 msgstr ""
338 #: comctl32.rc:86
339 msgid "Finish"
340 msgstr ""
342 #: comctl32.rc:97
343 msgid "Customize Toolbar"
344 msgstr ""
346 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
347 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
348 msgid "&Close"
349 msgstr ""
351 #: comctl32.rc:101
352 msgid "R&eset"
353 msgstr ""
355 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
356 #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
357 #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
358 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
359 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
360 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
361 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
362 msgid "&Help"
363 msgstr "&کمک"
365 #: comctl32.rc:103
366 msgid "Move &Up"
367 msgstr ""
369 #: comctl32.rc:104
370 #, fuzzy
371 msgid "Move &Down"
372 msgstr "صفحه &p"
374 #: comctl32.rc:105
375 msgid "A&vailable buttons:"
376 msgstr ""
378 #: comctl32.rc:107
379 msgid "&Add ->"
380 msgstr ""
382 #: comctl32.rc:108
383 msgid "<- &Remove"
384 msgstr ""
386 #: comctl32.rc:109
387 msgid "&Toolbar buttons:"
388 msgstr ""
390 #: comctl32.rc:42
391 msgid "Separator"
392 msgstr ""
394 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
395 msgctxt "hotkey"
396 msgid "None"
397 msgstr ""
399 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
400 msgid "&Yes"
401 msgstr ""
403 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
404 msgid "&No"
405 msgstr ""
407 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
408 msgid "&Retry"
409 msgstr ""
411 #: comctl32.rc:62
412 msgid "Hide details"
413 msgstr ""
415 #: comctl32.rc:63
416 msgid "See details"
417 msgstr ""
419 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
420 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
421 msgid "Close"
422 msgstr ""
424 #: comctl32.rc:36
425 msgid "Today:"
426 msgstr ""
428 #: comctl32.rc:37
429 msgid "Go to today"
430 msgstr ""
432 #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
433 #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
434 #, fuzzy
435 msgid "Open"
436 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
438 #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
439 #, fuzzy
440 msgid "File &Name:"
441 msgstr "&پرونده"
443 #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
444 msgid "&Directories:"
445 msgstr ""
447 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
448 #, fuzzy
449 msgid "List Files of &Type:"
450 msgstr "&پرونده"
452 #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
453 msgid "Dri&ves:"
454 msgstr ""
456 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
457 #: winefile.rc:172
458 msgid "&Read Only"
459 msgstr ""
461 #: comdlg32.rc:180
462 #, fuzzy
463 msgid "Save As..."
464 msgstr "ذخیره &به نام..."
466 #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
467 #, fuzzy
468 msgid "Save As"
469 msgstr "ذخیره &به نام..."
471 #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
472 #: wordpad.rc:173
473 msgid "Print"
474 msgstr ""
476 #: comdlg32.rc:205
477 #, fuzzy
478 msgid "Printer:"
479 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
481 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
482 #, fuzzy
483 msgid "Print range"
484 msgstr "&حذف\tDel"
486 #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
487 msgid "&All"
488 msgstr ""
490 #: comdlg32.rc:209
491 #, fuzzy
492 msgid "S&election"
493 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
495 #: comdlg32.rc:210
496 #, fuzzy
497 msgid "&Pages"
498 msgstr "صفحه &p"
500 #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
501 #, fuzzy
502 msgid "&Setup"
503 msgstr "تنظیمات صفحه"
505 #: comdlg32.rc:214
506 msgid "&From:"
507 msgstr ""
509 #: comdlg32.rc:215
510 msgid "&To:"
511 msgstr ""
513 #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
514 msgid "Print &Quality:"
515 msgstr ""
517 #: comdlg32.rc:218
518 #, fuzzy
519 msgid "Print to Fi&le"
520 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
522 #: comdlg32.rc:219
523 msgid "Condensed"
524 msgstr ""
526 #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
527 #, fuzzy
528 msgid "Print Setup"
529 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
531 #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
532 #, fuzzy
533 msgid "Printer"
534 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
536 #: comdlg32.rc:229
537 msgid "&Default Printer"
538 msgstr ""
540 #: comdlg32.rc:230
541 msgid "[none]"
542 msgstr ""
544 #: comdlg32.rc:231
545 msgid "Specific &Printer"
546 msgstr ""
548 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
549 #, fuzzy
550 msgid "Orientation"
551 msgstr "اطلاعات"
553 #: comdlg32.rc:237
554 msgid "Po&rtrait"
555 msgstr ""
557 #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
558 msgid "&Landscape"
559 msgstr ""
561 #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
562 msgid "Paper"
563 msgstr ""
565 #: comdlg32.rc:242
566 msgid "Si&ze"
567 msgstr ""
569 #: comdlg32.rc:243
570 msgid "&Source"
571 msgstr ""
573 #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
574 #, fuzzy
575 msgid "Font"
576 msgstr "&قلم‌ها..."
578 #: comdlg32.rc:254
579 #, fuzzy
580 msgid "&Font:"
581 msgstr "&قلم‌ها..."
583 #: comdlg32.rc:257
584 msgid "Font St&yle:"
585 msgstr ""
587 #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:294
588 msgid "&Size:"
589 msgstr ""
591 #: comdlg32.rc:267
592 msgid "Effects"
593 msgstr ""
595 #: comdlg32.rc:268
596 msgid "Stri&keout"
597 msgstr ""
599 #: comdlg32.rc:269
600 msgid "&Underline"
601 msgstr ""
603 #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:292
604 msgid "&Color:"
605 msgstr ""
607 #: comdlg32.rc:273
608 msgid "Sample"
609 msgstr ""
611 #: comdlg32.rc:275
612 msgid "Scr&ipt:"
613 msgstr ""
615 #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
616 msgid "Color"
617 msgstr ""
619 #: comdlg32.rc:286
620 msgid "&Basic Colors:"
621 msgstr ""
623 #: comdlg32.rc:287
624 msgid "&Custom Colors:"
625 msgstr ""
627 #: comdlg32.rc:289
628 msgid "|S&olid"
629 msgstr ""
631 #: comdlg32.rc:290
632 msgid "&Red:"
633 msgstr ""
635 #: comdlg32.rc:292
636 msgid "&Green:"
637 msgstr ""
639 #: comdlg32.rc:294
640 msgid "&Blue:"
641 msgstr ""
643 #: comdlg32.rc:296
644 msgid "&Hue:"
645 msgstr ""
647 #: comdlg32.rc:298
648 msgctxt "Saturation"
649 msgid "&Sat:"
650 msgstr ""
652 #: comdlg32.rc:300
653 msgctxt "Luminance"
654 msgid "&Lum:"
655 msgstr ""
657 #: comdlg32.rc:310
658 msgid "&Add to Custom Colors"
659 msgstr ""
661 #: comdlg32.rc:311
662 msgid "&Define Custom Colors >>"
663 msgstr ""
665 #: comdlg32.rc:312
666 msgctxt "Solid"
667 msgid "&o"
668 msgstr ""
670 #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
671 msgid "Find"
672 msgstr ""
674 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
675 msgid "Fi&nd What:"
676 msgstr ""
678 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
679 msgid "Match &Whole Word Only"
680 msgstr ""
682 #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
683 msgid "Match &Case"
684 msgstr ""
686 #: comdlg32.rc:325 joy.rc:71
687 #, fuzzy
688 msgid "Direction"
689 msgstr "اطلاعات"
691 #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
692 msgid "&Up"
693 msgstr ""
695 #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
696 msgid "&Down"
697 msgstr ""
699 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
700 msgid "&Find Next"
701 msgstr ""
703 #: comdlg32.rc:337
704 msgid "Replace"
705 msgstr ""
707 #: comdlg32.rc:342
708 msgid "Re&place With:"
709 msgstr ""
711 #: comdlg32.rc:348
712 #, fuzzy
713 msgid "&Replace"
714 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
716 #: comdlg32.rc:349
717 #, fuzzy
718 msgid "Replace &All"
719 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
721 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
722 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
723 msgid "&Properties"
724 msgstr ""
726 #: comdlg32.rc:364
727 #, fuzzy
728 msgid "Print to fi&le"
729 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
731 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
732 msgid "&Name:"
733 msgstr ""
735 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
736 msgid "Status:"
737 msgstr ""
739 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
740 msgid "Type:"
741 msgstr ""
743 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
744 msgid "Where:"
745 msgstr ""
747 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
748 #, fuzzy
749 msgid "Comment:"
750 msgstr "&محتویات"
752 #: comdlg32.rc:377
753 msgid "Pa&ges"
754 msgstr ""
756 #: comdlg32.rc:378
757 #, fuzzy
758 msgid "&Selection"
759 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
761 #: comdlg32.rc:381
762 msgid "&from:"
763 msgstr ""
765 #: comdlg32.rc:382
766 msgid "&to:"
767 msgstr ""
769 #: comdlg32.rc:384
770 msgid "Copies"
771 msgstr ""
773 #: comdlg32.rc:385
774 msgid "Number of &copies:"
775 msgstr ""
777 #: comdlg32.rc:387
778 msgid "C&ollate"
779 msgstr ""
781 #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:300
782 msgid "Si&ze:"
783 msgstr ""
785 #: comdlg32.rc:416
786 msgid "&Source:"
787 msgstr ""
789 #: comdlg32.rc:421
790 msgid "P&ortrait"
791 msgstr ""
793 #: comdlg32.rc:422
794 msgid "L&andscape"
795 msgstr ""
797 #: comdlg32.rc:432
798 msgid "Setup Page"
799 msgstr ""
801 #: comdlg32.rc:441
802 msgid "&Tray:"
803 msgstr ""
805 #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
806 msgid "&Portrait"
807 msgstr ""
809 #: comdlg32.rc:447
810 #, fuzzy
811 msgid "L&eft:"
812 msgstr "&چپ:"
814 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
815 msgid "&Right:"
816 msgstr "&راست:"
818 #: comdlg32.rc:451
819 msgid "T&op:"
820 msgstr ""
822 #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
823 msgid "&Bottom:"
824 msgstr "&پایین:"
826 #: comdlg32.rc:457
827 #, fuzzy
828 msgid "P&rinter..."
829 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
831 #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
832 msgid "Look &in:"
833 msgstr ""
835 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
836 #, fuzzy
837 msgid "File &name:"
838 msgstr "&پرونده"
840 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
841 #, fuzzy
842 msgid "Files of &type:"
843 msgstr "&پرونده"
845 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
846 msgid "Open as &read-only"
847 msgstr ""
849 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
850 msgid "&Open"
851 msgstr ""
853 #: comdlg32.rc:517
854 #, fuzzy
855 msgid "File name:"
856 msgstr "&پرونده"
858 #: comdlg32.rc:520
859 #, fuzzy
860 msgid "Files of type:"
861 msgstr "&پرونده"
863 #: comdlg32.rc:33
864 msgid "File not found"
865 msgstr ""
867 #: comdlg32.rc:34
868 msgid "Please verify that the correct file name was given"
869 msgstr ""
871 #: comdlg32.rc:35
872 #, fuzzy
873 msgid ""
874 "File does not exist.\n"
875 "Do you want to create file?"
876 msgstr ""
877 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
878 "\n"
879 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
881 #: comdlg32.rc:36
882 #, fuzzy
883 msgid ""
884 "File already exists.\n"
885 "Do you want to replace it?"
886 msgstr ""
887 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
888 "\n"
889 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
891 #: comdlg32.rc:37
892 msgid "Invalid character(s) in path"
893 msgstr ""
895 #: comdlg32.rc:38
896 msgid ""
897 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
898 "                          / : < > |"
899 msgstr ""
901 #: comdlg32.rc:39
902 msgid "Path does not exist"
903 msgstr ""
905 #: comdlg32.rc:40
906 msgid "File does not exist"
907 msgstr ""
909 #: comdlg32.rc:41
910 msgid "The selection contains a non-folder object"
911 msgstr ""
913 #: comdlg32.rc:46
914 msgid "Up One Level"
915 msgstr ""
917 #: comdlg32.rc:47
918 msgid "Create New Folder"
919 msgstr ""
921 #: comdlg32.rc:48
922 msgid "List"
923 msgstr ""
925 #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
926 msgid "Details"
927 msgstr ""
929 #: comdlg32.rc:50
930 msgid "Browse to Desktop"
931 msgstr ""
933 #: comdlg32.rc:114
934 msgid "Regular"
935 msgstr ""
937 #: comdlg32.rc:115
938 msgid "Bold"
939 msgstr ""
941 #: comdlg32.rc:116
942 msgid "Italic"
943 msgstr ""
945 #: comdlg32.rc:117
946 msgid "Bold Italic"
947 msgstr ""
949 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
950 msgid "Black"
951 msgstr ""
953 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
954 msgid "Maroon"
955 msgstr ""
957 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
958 msgid "Green"
959 msgstr ""
961 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
962 msgid "Olive"
963 msgstr ""
965 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
966 msgid "Navy"
967 msgstr ""
969 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
970 msgid "Purple"
971 msgstr ""
973 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
974 msgid "Teal"
975 msgstr ""
977 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
978 msgid "Gray"
979 msgstr ""
981 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
982 msgid "Silver"
983 msgstr ""
985 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
986 msgid "Red"
987 msgstr ""
989 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
990 msgid "Lime"
991 msgstr ""
993 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
994 msgid "Yellow"
995 msgstr ""
997 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
998 msgid "Blue"
999 msgstr ""
1001 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
1002 msgid "Fuchsia"
1003 msgstr ""
1005 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
1006 msgid "Aqua"
1007 msgstr ""
1009 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
1010 msgid "White"
1011 msgstr ""
1013 #: comdlg32.rc:57
1014 msgid "Unreadable Entry"
1015 msgstr ""
1017 #: comdlg32.rc:59
1018 msgid ""
1019 "This value does not lie within the page range.\n"
1020 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1021 msgstr ""
1023 #: comdlg32.rc:61
1024 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1025 msgstr ""
1027 #: comdlg32.rc:63
1028 msgid ""
1029 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1030 "Please reenter margins."
1031 msgstr ""
1033 #: comdlg32.rc:65
1034 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1035 msgstr ""
1037 #: comdlg32.rc:67
1038 msgid ""
1039 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1040 "Please enter a value between 1 and %d."
1041 msgstr ""
1043 #: comdlg32.rc:68
1044 msgid "A printer error occurred."
1045 msgstr ""
1047 #: comdlg32.rc:69
1048 msgid "No default printer defined."
1049 msgstr ""
1051 #: comdlg32.rc:70
1052 msgid "Cannot find the printer."
1053 msgstr ""
1055 #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
1056 msgid "Out of memory."
1057 msgstr ""
1059 #: comdlg32.rc:72
1060 msgid "An error occurred."
1061 msgstr ""
1063 #: comdlg32.rc:73
1064 msgid "Unknown printer driver."
1065 msgstr ""
1067 #: comdlg32.rc:76
1068 msgid ""
1069 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1070 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1071 msgstr ""
1073 #: comdlg32.rc:142
1074 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1075 msgstr ""
1077 #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
1078 msgid "&Save"
1079 msgstr ""
1081 #: comdlg32.rc:144
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Save &in:"
1084 msgstr "ذخیره &به نام..."
1086 #: comdlg32.rc:145
1087 msgid "Save"
1088 msgstr ""
1090 #: comdlg32.rc:147
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Open File"
1093 msgstr "&پرونده"
1095 #: comdlg32.rc:148
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Select Folder"
1098 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1100 #: comdlg32.rc:149
1101 msgid "Font size has to be a number."
1102 msgstr ""
1104 #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
1105 msgid "Ready"
1106 msgstr ""
1108 #: comdlg32.rc:85
1109 msgid "Paused; "
1110 msgstr ""
1112 #: comdlg32.rc:86
1113 msgid "Error; "
1114 msgstr ""
1116 #: comdlg32.rc:87
1117 msgid "Pending deletion; "
1118 msgstr ""
1120 #: comdlg32.rc:88
1121 msgid "Paper jam; "
1122 msgstr ""
1124 #: comdlg32.rc:89
1125 msgid "Out of paper; "
1126 msgstr ""
1128 #: comdlg32.rc:90
1129 msgid "Feed paper manual; "
1130 msgstr ""
1132 #: comdlg32.rc:91
1133 msgid "Paper problem; "
1134 msgstr ""
1136 #: comdlg32.rc:92
1137 #, fuzzy
1138 msgid "Printer offline; "
1139 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1141 #: comdlg32.rc:93
1142 msgid "I/O Active; "
1143 msgstr ""
1145 #: comdlg32.rc:94
1146 msgid "Busy; "
1147 msgstr ""
1149 #: comdlg32.rc:95
1150 msgid "Printing; "
1151 msgstr ""
1153 #: comdlg32.rc:96
1154 msgid "Output tray is full; "
1155 msgstr ""
1157 #: comdlg32.rc:97
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Not available; "
1160 msgstr "اطلاعات"
1162 #: comdlg32.rc:98
1163 msgid "Waiting; "
1164 msgstr ""
1166 #: comdlg32.rc:99
1167 msgid "Processing; "
1168 msgstr ""
1170 #: comdlg32.rc:100
1171 msgid "Initializing; "
1172 msgstr ""
1174 #: comdlg32.rc:101
1175 msgid "Warming up; "
1176 msgstr ""
1178 #: comdlg32.rc:102
1179 msgid "Toner low; "
1180 msgstr ""
1182 #: comdlg32.rc:103
1183 msgid "No toner; "
1184 msgstr ""
1186 #: comdlg32.rc:104
1187 #, fuzzy
1188 msgid "Page punt; "
1189 msgstr "صفحه &p"
1191 #: comdlg32.rc:105
1192 msgid "Interrupted by user; "
1193 msgstr ""
1195 #: comdlg32.rc:106
1196 msgid "Out of memory; "
1197 msgstr ""
1199 #: comdlg32.rc:107
1200 msgid "The printer door is open; "
1201 msgstr ""
1203 #: comdlg32.rc:108
1204 msgid "Print server unknown; "
1205 msgstr ""
1207 #: comdlg32.rc:109
1208 msgid "Power save mode; "
1209 msgstr ""
1211 #: comdlg32.rc:78
1212 msgid "Default Printer; "
1213 msgstr ""
1215 #: comdlg32.rc:79
1216 msgid "There are %d documents in the queue"
1217 msgstr ""
1219 #: comdlg32.rc:80
1220 msgid "Margins [inches]"
1221 msgstr ""
1223 #: comdlg32.rc:81
1224 msgid "Margins [mm]"
1225 msgstr ""
1227 #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
1228 msgctxt "unit: millimeters"
1229 msgid "mm"
1230 msgstr ""
1232 #: credui.rc:45
1233 #, fuzzy
1234 msgid "&User name:"
1235 msgstr "&پرونده"
1237 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402
1238 msgid "&Password:"
1239 msgstr ""
1241 #: credui.rc:50
1242 msgid "&Remember my password"
1243 msgstr ""
1245 #: credui.rc:30
1246 msgid "Connect to %s"
1247 msgstr ""
1249 #: credui.rc:31
1250 msgid "Connecting to %s"
1251 msgstr ""
1253 #: credui.rc:32
1254 msgid "Logon unsuccessful"
1255 msgstr ""
1257 #: credui.rc:33
1258 msgid ""
1259 "Make sure that your user name\n"
1260 "and password are correct."
1261 msgstr ""
1263 #: credui.rc:35
1264 msgid ""
1265 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1266 "\n"
1267 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1268 "entering your password."
1269 msgstr ""
1271 #: credui.rc:34
1272 msgid "Caps Lock is On"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:30
1276 msgid "Authority Key Identifier"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:31
1280 msgid "Key Attributes"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:32
1284 msgid "Key Usage Restriction"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:33
1288 msgid "Subject Alternative Name"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:34
1292 msgid "Issuer Alternative Name"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:35
1296 msgid "Basic Constraints"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:36
1300 msgid "Key Usage"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:37
1304 msgid "Certificate Policies"
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:38
1308 msgid "Subject Key Identifier"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:39
1312 msgid "CRL Reason Code"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:40
1316 msgid "CRL Distribution Points"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:41
1320 msgid "Enhanced Key Usage"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:42
1324 msgid "Authority Information Access"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:43
1328 msgid "Certificate Extensions"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:44
1332 msgid "Next Update Location"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:45
1336 msgid "Yes or No Trust"
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:46
1340 msgid "Email Address"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:47
1344 msgid "Unstructured Name"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:48
1348 #, fuzzy
1349 msgid "Content Type"
1350 msgstr "&محتویات"
1352 #: crypt32.rc:49
1353 msgid "Message Digest"
1354 msgstr ""
1356 #: crypt32.rc:50
1357 msgid "Signing Time"
1358 msgstr ""
1360 #: crypt32.rc:51
1361 msgid "Counter Sign"
1362 msgstr ""
1364 #: crypt32.rc:52
1365 msgid "Challenge Password"
1366 msgstr ""
1368 #: crypt32.rc:53
1369 msgid "Unstructured Address"
1370 msgstr ""
1372 #: crypt32.rc:54
1373 msgid "S/MIME Capabilities"
1374 msgstr ""
1376 #: crypt32.rc:55
1377 msgid "Prefer Signed Data"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1381 msgctxt "Certification Practice Statement"
1382 msgid "CPS"
1383 msgstr ""
1385 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1386 msgid "User Notice"
1387 msgstr ""
1389 #: crypt32.rc:58
1390 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1391 msgstr ""
1393 #: crypt32.rc:59
1394 msgid "Certification Authority Issuer"
1395 msgstr ""
1397 #: crypt32.rc:60
1398 msgid "Certification Template Name"
1399 msgstr ""
1401 #: crypt32.rc:61
1402 msgid "Certificate Type"
1403 msgstr ""
1405 #: crypt32.rc:62
1406 msgid "Certificate Manifold"
1407 msgstr ""
1409 #: crypt32.rc:63
1410 msgid "Netscape Cert Type"
1411 msgstr ""
1413 #: crypt32.rc:64
1414 msgid "Netscape Base URL"
1415 msgstr ""
1417 #: crypt32.rc:65
1418 msgid "Netscape Revocation URL"
1419 msgstr ""
1421 #: crypt32.rc:66
1422 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1423 msgstr ""
1425 #: crypt32.rc:67
1426 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1427 msgstr ""
1429 #: crypt32.rc:68
1430 msgid "Netscape CA Policy URL"
1431 msgstr ""
1433 #: crypt32.rc:69
1434 msgid "Netscape SSL ServerName"
1435 msgstr ""
1437 #: crypt32.rc:70
1438 msgid "Netscape Comment"
1439 msgstr ""
1441 #: crypt32.rc:71
1442 msgid "Country/Region"
1443 msgstr ""
1445 #: crypt32.rc:72
1446 msgid "Organization"
1447 msgstr ""
1449 #: crypt32.rc:73
1450 msgid "Organizational Unit"
1451 msgstr ""
1453 #: crypt32.rc:74
1454 msgid "Common Name"
1455 msgstr ""
1457 #: crypt32.rc:75
1458 msgid "Locality"
1459 msgstr ""
1461 #: crypt32.rc:76
1462 msgid "State or Province"
1463 msgstr ""
1465 #: crypt32.rc:77
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Title"
1468 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1470 #: crypt32.rc:78
1471 msgid "Given Name"
1472 msgstr ""
1474 #: crypt32.rc:79
1475 msgid "Initials"
1476 msgstr ""
1478 #: crypt32.rc:80
1479 msgid "Surname"
1480 msgstr ""
1482 #: crypt32.rc:81
1483 msgid "Domain Component"
1484 msgstr ""
1486 #: crypt32.rc:82
1487 msgid "Street Address"
1488 msgstr ""
1490 #: crypt32.rc:83
1491 msgid "Serial Number"
1492 msgstr ""
1494 #: crypt32.rc:84
1495 msgid "CA Version"
1496 msgstr ""
1498 #: crypt32.rc:85
1499 msgid "Cross CA Version"
1500 msgstr ""
1502 #: crypt32.rc:86
1503 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1504 msgstr ""
1506 #: crypt32.rc:87
1507 msgid "Principal Name"
1508 msgstr ""
1510 #: crypt32.rc:88
1511 msgid "Windows Product Update"
1512 msgstr ""
1514 #: crypt32.rc:89
1515 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1516 msgstr ""
1518 #: crypt32.rc:90
1519 msgid "OS Version"
1520 msgstr ""
1522 #: crypt32.rc:91
1523 msgid "Enrollment CSP"
1524 msgstr ""
1526 #: crypt32.rc:92
1527 msgid "CRL Number"
1528 msgstr ""
1530 #: crypt32.rc:93
1531 msgid "Delta CRL Indicator"
1532 msgstr ""
1534 #: crypt32.rc:94
1535 msgid "Issuing Distribution Point"
1536 msgstr ""
1538 #: crypt32.rc:95
1539 msgid "Freshest CRL"
1540 msgstr ""
1542 #: crypt32.rc:96
1543 msgid "Name Constraints"
1544 msgstr ""
1546 #: crypt32.rc:97
1547 msgid "Policy Mappings"
1548 msgstr ""
1550 #: crypt32.rc:98
1551 msgid "Policy Constraints"
1552 msgstr ""
1554 #: crypt32.rc:99
1555 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1556 msgstr ""
1558 #: crypt32.rc:100
1559 msgid "Application Policies"
1560 msgstr ""
1562 #: crypt32.rc:101
1563 msgid "Application Policy Mappings"
1564 msgstr ""
1566 #: crypt32.rc:102
1567 msgid "Application Policy Constraints"
1568 msgstr ""
1570 #: crypt32.rc:103
1571 msgid "CMC Data"
1572 msgstr ""
1574 #: crypt32.rc:104
1575 msgid "CMC Response"
1576 msgstr ""
1578 #: crypt32.rc:105
1579 msgid "Unsigned CMC Request"
1580 msgstr ""
1582 #: crypt32.rc:106
1583 msgid "CMC Status Info"
1584 msgstr ""
1586 #: crypt32.rc:107
1587 msgid "CMC Extensions"
1588 msgstr ""
1590 #: crypt32.rc:108
1591 msgid "CMC Attributes"
1592 msgstr ""
1594 #: crypt32.rc:109
1595 msgid "PKCS 7 Data"
1596 msgstr ""
1598 #: crypt32.rc:110
1599 msgid "PKCS 7 Signed"
1600 msgstr ""
1602 #: crypt32.rc:111
1603 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1604 msgstr ""
1606 #: crypt32.rc:112
1607 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1608 msgstr ""
1610 #: crypt32.rc:113
1611 msgid "PKCS 7 Digested"
1612 msgstr ""
1614 #: crypt32.rc:114
1615 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1616 msgstr ""
1618 #: crypt32.rc:115
1619 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1620 msgstr ""
1622 #: crypt32.rc:116
1623 msgid "Virtual Base CRL Number"
1624 msgstr ""
1626 #: crypt32.rc:117
1627 msgid "Next CRL Publish"
1628 msgstr ""
1630 #: crypt32.rc:118
1631 msgid "CA Encryption Certificate"
1632 msgstr ""
1634 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1635 msgid "Key Recovery Agent"
1636 msgstr ""
1638 #: crypt32.rc:120
1639 msgid "Certificate Template Information"
1640 msgstr ""
1642 #: crypt32.rc:121
1643 msgid "Enterprise Root OID"
1644 msgstr ""
1646 #: crypt32.rc:122
1647 msgid "Dummy Signer"
1648 msgstr ""
1650 #: crypt32.rc:123
1651 msgid "Encrypted Private Key"
1652 msgstr ""
1654 #: crypt32.rc:124
1655 msgid "Published CRL Locations"
1656 msgstr ""
1658 #: crypt32.rc:125
1659 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1660 msgstr ""
1662 #: crypt32.rc:126
1663 msgid "Transaction Id"
1664 msgstr ""
1666 #: crypt32.rc:127
1667 msgid "Sender Nonce"
1668 msgstr ""
1670 #: crypt32.rc:128
1671 msgid "Recipient Nonce"
1672 msgstr ""
1674 #: crypt32.rc:129
1675 msgid "Reg Info"
1676 msgstr ""
1678 #: crypt32.rc:130
1679 msgid "Get Certificate"
1680 msgstr ""
1682 #: crypt32.rc:131
1683 msgid "Get CRL"
1684 msgstr ""
1686 #: crypt32.rc:132
1687 msgid "Revoke Request"
1688 msgstr ""
1690 #: crypt32.rc:133
1691 msgid "Query Pending"
1692 msgstr ""
1694 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1695 msgid "Certificate Trust List"
1696 msgstr ""
1698 #: crypt32.rc:135
1699 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1700 msgstr ""
1702 #: crypt32.rc:136
1703 msgid "Private Key Usage Period"
1704 msgstr ""
1706 #: crypt32.rc:137
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Client Information"
1709 msgstr "اطلاعات"
1711 #: crypt32.rc:138
1712 msgid "Server Authentication"
1713 msgstr ""
1715 #: crypt32.rc:139
1716 msgid "Client Authentication"
1717 msgstr ""
1719 #: crypt32.rc:140
1720 msgid "Code Signing"
1721 msgstr ""
1723 #: crypt32.rc:141
1724 msgid "Secure Email"
1725 msgstr ""
1727 #: crypt32.rc:142
1728 msgid "Time Stamping"
1729 msgstr ""
1731 #: crypt32.rc:143
1732 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1733 msgstr ""
1735 #: crypt32.rc:144
1736 msgid "Microsoft Time Stamping"
1737 msgstr ""
1739 #: crypt32.rc:145
1740 msgid "IP security end system"
1741 msgstr ""
1743 #: crypt32.rc:146
1744 msgid "IP security tunnel termination"
1745 msgstr ""
1747 #: crypt32.rc:147
1748 msgid "IP security user"
1749 msgstr ""
1751 #: crypt32.rc:148
1752 msgid "Encrypting File System"
1753 msgstr ""
1755 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1756 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1757 msgstr ""
1759 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1760 msgid "Windows System Component Verification"
1761 msgstr ""
1763 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1764 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1765 msgstr ""
1767 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1768 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1769 msgstr ""
1771 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1772 msgid "Key Pack Licenses"
1773 msgstr ""
1775 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1776 msgid "License Server Verification"
1777 msgstr ""
1779 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1780 msgid "Smart Card Logon"
1781 msgstr ""
1783 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1784 msgid "Digital Rights"
1785 msgstr ""
1787 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1788 msgid "Qualified Subordination"
1789 msgstr ""
1791 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1792 msgid "Key Recovery"
1793 msgstr ""
1795 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1796 msgid "Document Signing"
1797 msgstr ""
1799 #: crypt32.rc:160
1800 msgid "IP security IKE intermediate"
1801 msgstr ""
1803 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1804 msgid "File Recovery"
1805 msgstr ""
1807 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1808 msgid "Root List Signer"
1809 msgstr ""
1811 #: crypt32.rc:163
1812 msgid "All application policies"
1813 msgstr ""
1815 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1816 msgid "Directory Service Email Replication"
1817 msgstr ""
1819 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1820 msgid "Certificate Request Agent"
1821 msgstr ""
1823 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1824 msgid "Lifetime Signing"
1825 msgstr ""
1827 #: crypt32.rc:167
1828 msgid "All issuance policies"
1829 msgstr ""
1831 #: crypt32.rc:172
1832 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1833 msgstr ""
1835 #: crypt32.rc:173
1836 msgid "Personal"
1837 msgstr ""
1839 #: crypt32.rc:174
1840 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1841 msgstr ""
1843 #: crypt32.rc:175
1844 msgid "Other People"
1845 msgstr ""
1847 #: crypt32.rc:176
1848 msgid "Trusted Publishers"
1849 msgstr ""
1851 #: crypt32.rc:177
1852 msgid "Untrusted Certificates"
1853 msgstr ""
1855 #: crypt32.rc:182
1856 msgid "KeyID="
1857 msgstr ""
1859 #: crypt32.rc:183
1860 msgid "Certificate Issuer"
1861 msgstr ""
1863 #: crypt32.rc:184
1864 msgid "Certificate Serial Number="
1865 msgstr ""
1867 #: crypt32.rc:185
1868 msgid "Other Name="
1869 msgstr ""
1871 #: crypt32.rc:186
1872 msgid "Email Address="
1873 msgstr ""
1875 #: crypt32.rc:187
1876 msgid "DNS Name="
1877 msgstr ""
1879 #: crypt32.rc:188
1880 msgid "Directory Address"
1881 msgstr ""
1883 #: crypt32.rc:189
1884 msgid "URL="
1885 msgstr ""
1887 #: crypt32.rc:190
1888 msgid "IP Address="
1889 msgstr ""
1891 #: crypt32.rc:191
1892 msgid "Mask="
1893 msgstr ""
1895 #: crypt32.rc:192
1896 msgid "Registered ID="
1897 msgstr ""
1899 #: crypt32.rc:193
1900 msgid "Unknown Key Usage"
1901 msgstr ""
1903 #: crypt32.rc:194
1904 msgid "Subject Type="
1905 msgstr ""
1907 #: crypt32.rc:195
1908 msgctxt "Certificate Authority"
1909 msgid "CA"
1910 msgstr ""
1912 #: crypt32.rc:196
1913 msgid "End Entity"
1914 msgstr ""
1916 #: crypt32.rc:197
1917 msgid "Path Length Constraint="
1918 msgstr ""
1920 #: crypt32.rc:198
1921 msgctxt "path length"
1922 msgid "None"
1923 msgstr ""
1925 #: crypt32.rc:199
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Information Not Available"
1928 msgstr "اطلاعات"
1930 #: crypt32.rc:200
1931 msgid "Authority Info Access"
1932 msgstr ""
1934 #: crypt32.rc:201
1935 msgid "Access Method="
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:202
1939 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1940 msgid "OCSP"
1941 msgstr ""
1943 #: crypt32.rc:203
1944 msgid "CA Issuers"
1945 msgstr ""
1947 #: crypt32.rc:204
1948 msgid "Unknown Access Method"
1949 msgstr ""
1951 #: crypt32.rc:205
1952 msgid "Alternative Name"
1953 msgstr ""
1955 #: crypt32.rc:206
1956 msgid "CRL Distribution Point"
1957 msgstr ""
1959 #: crypt32.rc:207
1960 msgid "Distribution Point Name"
1961 msgstr ""
1963 #: crypt32.rc:208
1964 msgid "Full Name"
1965 msgstr ""
1967 #: crypt32.rc:209
1968 msgid "RDN Name"
1969 msgstr ""
1971 #: crypt32.rc:210
1972 msgid "CRL Reason="
1973 msgstr ""
1975 #: crypt32.rc:211
1976 msgid "CRL Issuer"
1977 msgstr ""
1979 #: crypt32.rc:212
1980 msgid "Key Compromise"
1981 msgstr ""
1983 #: crypt32.rc:213
1984 msgid "CA Compromise"
1985 msgstr ""
1987 #: crypt32.rc:214
1988 msgid "Affiliation Changed"
1989 msgstr ""
1991 #: crypt32.rc:215
1992 msgid "Superseded"
1993 msgstr ""
1995 #: crypt32.rc:216
1996 msgid "Operation Ceased"
1997 msgstr ""
1999 #: crypt32.rc:217
2000 msgid "Certificate Hold"
2001 msgstr ""
2003 #: crypt32.rc:218
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Financial Information="
2006 msgstr "اطلاعات"
2008 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2009 msgid "Available"
2010 msgstr ""
2012 #: crypt32.rc:220
2013 msgid "Not Available"
2014 msgstr ""
2016 #: crypt32.rc:221
2017 msgid "Meets Criteria="
2018 msgstr ""
2020 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2021 msgid "Yes"
2022 msgstr ""
2024 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2025 msgid "No"
2026 msgstr ""
2028 #: crypt32.rc:224
2029 msgid "Digital Signature"
2030 msgstr ""
2032 #: crypt32.rc:225
2033 msgid "Non-Repudiation"
2034 msgstr ""
2036 #: crypt32.rc:226
2037 msgid "Key Encipherment"
2038 msgstr ""
2040 #: crypt32.rc:227
2041 msgid "Data Encipherment"
2042 msgstr ""
2044 #: crypt32.rc:228
2045 msgid "Key Agreement"
2046 msgstr ""
2048 #: crypt32.rc:229
2049 msgid "Certificate Signing"
2050 msgstr ""
2052 #: crypt32.rc:230
2053 msgid "Off-line CRL Signing"
2054 msgstr ""
2056 #: crypt32.rc:231
2057 msgid "CRL Signing"
2058 msgstr ""
2060 #: crypt32.rc:232
2061 msgid "Encipher Only"
2062 msgstr ""
2064 #: crypt32.rc:233
2065 msgid "Decipher Only"
2066 msgstr ""
2068 #: crypt32.rc:234
2069 msgid "SSL Client Authentication"
2070 msgstr ""
2072 #: crypt32.rc:235
2073 msgid "SSL Server Authentication"
2074 msgstr ""
2076 #: crypt32.rc:236
2077 msgid "S/MIME"
2078 msgstr ""
2080 #: crypt32.rc:237
2081 msgid "Signature"
2082 msgstr ""
2084 #: crypt32.rc:238
2085 msgid "SSL CA"
2086 msgstr ""
2088 #: crypt32.rc:239
2089 msgid "S/MIME CA"
2090 msgstr ""
2092 #: crypt32.rc:240
2093 msgid "Signature CA"
2094 msgstr ""
2096 #: cryptdlg.rc:30
2097 msgid "Certificate Policy"
2098 msgstr ""
2100 #: cryptdlg.rc:31
2101 msgid "Policy Identifier: "
2102 msgstr ""
2104 #: cryptdlg.rc:32
2105 msgid "Policy Qualifier Info"
2106 msgstr ""
2108 #: cryptdlg.rc:33
2109 msgid "Policy Qualifier Id="
2110 msgstr ""
2112 #: cryptdlg.rc:36
2113 msgid "Qualifier"
2114 msgstr ""
2116 #: cryptdlg.rc:37
2117 msgid "Notice Reference"
2118 msgstr ""
2120 #: cryptdlg.rc:38
2121 msgid "Organization="
2122 msgstr ""
2124 #: cryptdlg.rc:39
2125 msgid "Notice Number="
2126 msgstr ""
2128 #: cryptdlg.rc:40
2129 msgid "Notice Text="
2130 msgstr ""
2132 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2133 msgid "General"
2134 msgstr ""
2136 #: cryptui.rc:196
2137 #, fuzzy
2138 msgid "&Install Certificate..."
2139 msgstr "اطلاعات"
2141 #: cryptui.rc:197
2142 msgid "Issuer &Statement"
2143 msgstr ""
2145 #: cryptui.rc:205
2146 msgid "&Show:"
2147 msgstr ""
2149 #: cryptui.rc:210
2150 #, fuzzy
2151 msgid "&Edit Properties..."
2152 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2154 #: cryptui.rc:211
2155 msgid "&Copy to File..."
2156 msgstr ""
2158 #: cryptui.rc:215
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Certification Path"
2161 msgstr "اطلاعات"
2163 #: cryptui.rc:219
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Certification path"
2166 msgstr "اطلاعات"
2168 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2169 #, fuzzy
2170 msgid "&View Certificate"
2171 msgstr "اطلاعات"
2173 #: cryptui.rc:223
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Certificate &status:"
2176 msgstr "اطلاعات"
2178 #: cryptui.rc:229
2179 msgid "Disclaimer"
2180 msgstr ""
2182 #: cryptui.rc:236
2183 msgid "More &Info"
2184 msgstr ""
2186 #: cryptui.rc:244
2187 #, fuzzy
2188 msgid "&Friendly name:"
2189 msgstr "&پرونده"
2191 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2192 msgid "&Description:"
2193 msgstr ""
2195 #: cryptui.rc:248
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Certificate purposes"
2198 msgstr "اطلاعات"
2200 #: cryptui.rc:249
2201 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2202 msgstr ""
2204 #: cryptui.rc:251
2205 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2206 msgstr ""
2208 #: cryptui.rc:253
2209 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2210 msgstr ""
2212 #: cryptui.rc:258
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Add &Purpose..."
2215 msgstr "&محتویات"
2217 #: cryptui.rc:262
2218 msgid "Add Purpose"
2219 msgstr ""
2221 #: cryptui.rc:265
2222 msgid ""
2223 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2224 msgstr ""
2226 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2227 msgid "Select Certificate Store"
2228 msgstr ""
2230 #: cryptui.rc:276
2231 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2232 msgstr ""
2234 #: cryptui.rc:279
2235 msgid "&Show physical stores"
2236 msgstr ""
2238 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2239 msgid "Certificate Import Wizard"
2240 msgstr ""
2242 #: cryptui.rc:288
2243 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2244 msgstr ""
2246 #: cryptui.rc:291
2247 msgid ""
2248 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2249 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2250 "\n"
2251 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2252 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2253 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2254 "lists, and certificate trust lists.\n"
2255 "\n"
2256 "To continue, click Next."
2257 msgstr ""
2259 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2260 #, fuzzy
2261 msgid "&File name:"
2262 msgstr "&پرونده"
2264 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
2265 msgid "B&rowse..."
2266 msgstr ""
2268 #: cryptui.rc:302
2269 msgid ""
2270 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2271 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2272 msgstr ""
2274 #: cryptui.rc:304
2275 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2276 msgstr ""
2278 #: cryptui.rc:306
2279 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2280 msgstr ""
2282 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2283 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2284 msgstr ""
2286 #: cryptui.rc:316
2287 msgid ""
2288 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2289 "location for the certificates."
2290 msgstr ""
2292 #: cryptui.rc:318
2293 msgid "&Automatically select certificate store"
2294 msgstr ""
2296 #: cryptui.rc:320
2297 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2298 msgstr ""
2300 #: cryptui.rc:330
2301 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2302 msgstr ""
2304 #: cryptui.rc:332
2305 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2306 msgstr ""
2308 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2309 msgid "You have specified the following settings:"
2310 msgstr ""
2312 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2313 msgid "Certificates"
2314 msgstr ""
2316 #: cryptui.rc:345
2317 msgid "I&ntended purpose:"
2318 msgstr ""
2320 #: cryptui.rc:349
2321 #, fuzzy
2322 msgid "&Import..."
2323 msgstr "&قلم‌ها..."
2325 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2326 #, fuzzy
2327 msgid "&Export..."
2328 msgstr "&قلم‌ها..."
2330 #: cryptui.rc:352
2331 msgid "&Advanced..."
2332 msgstr ""
2334 #: cryptui.rc:353
2335 msgid "Certificate intended purposes"
2336 msgstr ""
2338 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2339 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2340 #: wordpad.rc:69
2341 #, fuzzy
2342 msgid "&View"
2343 msgstr "&ویرایش"
2345 #: cryptui.rc:360
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Advanced Options"
2348 msgstr "اطلاعات"
2350 #: cryptui.rc:363
2351 #, fuzzy
2352 msgid "Certificate purpose"
2353 msgstr "اطلاعات"
2355 #: cryptui.rc:364
2356 msgid ""
2357 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2358 msgstr ""
2360 #: cryptui.rc:366
2361 #, fuzzy
2362 msgid "&Certificate purposes:"
2363 msgstr "اطلاعات"
2365 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2366 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2367 msgid "Certificate Export Wizard"
2368 msgstr ""
2370 #: cryptui.rc:378
2371 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2372 msgstr ""
2374 #: cryptui.rc:381
2375 msgid ""
2376 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2377 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2378 "\n"
2379 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2380 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2381 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2382 "lists, and certificate trust lists.\n"
2383 "\n"
2384 "To continue, click Next."
2385 msgstr ""
2387 #: cryptui.rc:389
2388 msgid ""
2389 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2390 "to protect the private key on a later page."
2391 msgstr ""
2393 #: cryptui.rc:390
2394 msgid "Do you wish to export the private key?"
2395 msgstr ""
2397 #: cryptui.rc:391
2398 msgid "&Yes, export the private key"
2399 msgstr ""
2401 #: cryptui.rc:393
2402 msgid "N&o, do not export the private key"
2403 msgstr ""
2405 #: cryptui.rc:404
2406 msgid "&Confirm password:"
2407 msgstr ""
2409 #: cryptui.rc:412
2410 msgid "Select the format you want to use:"
2411 msgstr ""
2413 #: cryptui.rc:413
2414 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2415 msgstr ""
2417 #: cryptui.rc:415
2418 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2419 msgstr ""
2421 #: cryptui.rc:417
2422 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2423 msgstr ""
2425 #: cryptui.rc:419
2426 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2427 msgstr ""
2429 #: cryptui.rc:421
2430 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2431 msgstr ""
2433 #: cryptui.rc:423
2434 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2435 msgstr ""
2437 #: cryptui.rc:425
2438 msgid "&Enable strong encryption"
2439 msgstr ""
2441 #: cryptui.rc:427
2442 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2443 msgstr ""
2445 #: cryptui.rc:444
2446 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2447 msgstr ""
2449 #: cryptui.rc:446
2450 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2451 msgstr ""
2453 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2454 #, fuzzy
2455 msgid "Select Certificate"
2456 msgstr "اطلاعات"
2458 #: cryptui.rc:459
2459 msgid "Select a certificate you want to use"
2460 msgstr ""
2462 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2463 msgid "Certificate"
2464 msgstr ""
2466 #: cryptui.rc:31
2467 #, fuzzy
2468 msgid "Certificate Information"
2469 msgstr "اطلاعات"
2471 #: cryptui.rc:32
2472 msgid ""
2473 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2474 "altered or corrupted."
2475 msgstr ""
2477 #: cryptui.rc:33
2478 msgid ""
2479 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2480 "trusted root certificate store."
2481 msgstr ""
2483 #: cryptui.rc:34
2484 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2485 msgstr ""
2487 #: cryptui.rc:35
2488 #, fuzzy
2489 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2490 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2492 #: cryptui.rc:36
2493 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2494 msgstr ""
2496 #: cryptui.rc:37
2497 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2498 msgstr ""
2500 #: cryptui.rc:38
2501 msgid "Issued to: "
2502 msgstr ""
2504 #: cryptui.rc:39
2505 msgid "Issued by: "
2506 msgstr ""
2508 #: cryptui.rc:40
2509 msgid "Valid from "
2510 msgstr ""
2512 #: cryptui.rc:41
2513 msgid " to "
2514 msgstr ""
2516 #: cryptui.rc:42
2517 msgid "This certificate has an invalid signature."
2518 msgstr ""
2520 #: cryptui.rc:43
2521 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2522 msgstr ""
2524 #: cryptui.rc:44
2525 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2526 msgstr ""
2528 #: cryptui.rc:45
2529 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2530 msgstr ""
2532 #: cryptui.rc:46
2533 msgid "This certificate is OK."
2534 msgstr ""
2536 #: cryptui.rc:47
2537 msgid "Field"
2538 msgstr ""
2540 #: cryptui.rc:48
2541 msgid "Value"
2542 msgstr ""
2544 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2545 msgid "<All>"
2546 msgstr ""
2548 #: cryptui.rc:50
2549 msgid "Version 1 Fields Only"
2550 msgstr ""
2552 #: cryptui.rc:51
2553 msgid "Extensions Only"
2554 msgstr ""
2556 #: cryptui.rc:52
2557 msgid "Critical Extensions Only"
2558 msgstr ""
2560 #: cryptui.rc:53
2561 msgid "Properties Only"
2562 msgstr ""
2564 #: cryptui.rc:55
2565 msgid "Serial number"
2566 msgstr ""
2568 #: cryptui.rc:56
2569 msgid "Issuer"
2570 msgstr ""
2572 #: cryptui.rc:57
2573 msgid "Valid from"
2574 msgstr ""
2576 #: cryptui.rc:58
2577 msgid "Valid to"
2578 msgstr ""
2580 #: cryptui.rc:59
2581 msgid "Subject"
2582 msgstr ""
2584 #: cryptui.rc:60
2585 msgid "Public key"
2586 msgstr ""
2588 #: cryptui.rc:61
2589 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2590 msgstr ""
2592 #: cryptui.rc:62
2593 msgid "SHA1 hash"
2594 msgstr ""
2596 #: cryptui.rc:63
2597 msgid "Enhanced key usage (property)"
2598 msgstr ""
2600 #: cryptui.rc:64
2601 msgid "Friendly name"
2602 msgstr ""
2604 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2605 msgid "Description"
2606 msgstr ""
2608 #: cryptui.rc:66
2609 msgid "Certificate Properties"
2610 msgstr ""
2612 #: cryptui.rc:67
2613 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2614 msgstr ""
2616 #: cryptui.rc:68
2617 msgid "The OID you entered already exists."
2618 msgstr ""
2620 #: cryptui.rc:70
2621 msgid "Please select a certificate store."
2622 msgstr ""
2624 #: cryptui.rc:72
2625 msgid ""
2626 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2627 "select another file."
2628 msgstr ""
2630 #: cryptui.rc:73
2631 msgid "File to Import"
2632 msgstr ""
2634 #: cryptui.rc:74
2635 msgid "Specify the file you want to import."
2636 msgstr ""
2638 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2639 msgid "Certificate Store"
2640 msgstr ""
2642 #: cryptui.rc:76
2643 msgid ""
2644 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2645 "lists, and certificate trust lists."
2646 msgstr ""
2648 #: cryptui.rc:77
2649 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2650 msgstr ""
2652 #: cryptui.rc:78
2653 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2654 msgstr ""
2656 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2657 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2658 msgstr ""
2660 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2661 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2662 msgstr ""
2664 #: cryptui.rc:82
2665 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2666 msgstr ""
2668 #: cryptui.rc:84
2669 msgid "Please select a file."
2670 msgstr ""
2672 #: cryptui.rc:85
2673 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2674 msgstr ""
2676 #: cryptui.rc:86
2677 msgid "Could not open "
2678 msgstr ""
2680 #: cryptui.rc:87
2681 msgid "Determined by the program"
2682 msgstr ""
2684 #: cryptui.rc:88
2685 msgid "Please select a store"
2686 msgstr ""
2688 #: cryptui.rc:89
2689 msgid "Certificate Store Selected"
2690 msgstr ""
2692 #: cryptui.rc:90
2693 msgid "Automatically determined by the program"
2694 msgstr ""
2696 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2697 #, fuzzy
2698 msgid "File"
2699 msgstr "&پرونده"
2701 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2702 #, fuzzy
2703 msgid "Content"
2704 msgstr "&محتویات"
2706 #: cryptui.rc:94
2707 msgid "Certificate Revocation List"
2708 msgstr ""
2710 #: cryptui.rc:96
2711 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2712 msgstr ""
2714 #: cryptui.rc:97
2715 msgid "Personal Information Exchange"
2716 msgstr ""
2718 #: cryptui.rc:99
2719 msgid "The import was successful."
2720 msgstr ""
2722 #: cryptui.rc:100
2723 msgid "The import failed."
2724 msgstr ""
2726 #: cryptui.rc:101
2727 msgid "Arial"
2728 msgstr ""
2730 #: cryptui.rc:103
2731 msgid "<Advanced Purposes>"
2732 msgstr ""
2734 #: cryptui.rc:104
2735 msgid "Issued To"
2736 msgstr ""
2738 #: cryptui.rc:105
2739 msgid "Issued By"
2740 msgstr ""
2742 #: cryptui.rc:106
2743 msgid "Expiration Date"
2744 msgstr ""
2746 #: cryptui.rc:107
2747 msgid "Friendly Name"
2748 msgstr ""
2750 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2751 msgid "<None>"
2752 msgstr ""
2754 #: cryptui.rc:110
2755 msgid ""
2756 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2757 "sign messages with it.\n"
2758 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2759 msgstr ""
2761 #: cryptui.rc:111
2762 msgid ""
2763 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2764 "sign messages with them.\n"
2765 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2766 msgstr ""
2768 #: cryptui.rc:112
2769 msgid ""
2770 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2771 "verify messages signed with it.\n"
2772 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2773 msgstr ""
2775 #: cryptui.rc:113
2776 msgid ""
2777 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2778 "verify messages signed with them.\n"
2779 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2780 msgstr ""
2782 #: cryptui.rc:114
2783 msgid ""
2784 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2785 "trusted.\n"
2786 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2787 msgstr ""
2789 #: cryptui.rc:115
2790 msgid ""
2791 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2792 "trusted.\n"
2793 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2794 msgstr ""
2796 #: cryptui.rc:116
2797 msgid ""
2798 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2799 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2800 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2801 msgstr ""
2803 #: cryptui.rc:117
2804 msgid ""
2805 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2806 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2807 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2808 msgstr ""
2810 #: cryptui.rc:118
2811 msgid ""
2812 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2813 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2814 msgstr ""
2816 #: cryptui.rc:119
2817 msgid ""
2818 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2819 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2820 msgstr ""
2822 #: cryptui.rc:120
2823 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2824 msgstr ""
2826 #: cryptui.rc:121
2827 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2828 msgstr ""
2830 #: cryptui.rc:124
2831 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2832 msgstr ""
2834 #: cryptui.rc:125
2835 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2836 msgstr ""
2838 #: cryptui.rc:126
2839 msgid ""
2840 "Ensures software came from software publisher\n"
2841 "Protects software from alteration after publication"
2842 msgstr ""
2844 #: cryptui.rc:127
2845 msgid "Protects e-mail messages"
2846 msgstr ""
2848 #: cryptui.rc:128
2849 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2850 msgstr ""
2852 #: cryptui.rc:129
2853 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2854 msgstr ""
2856 #: cryptui.rc:130
2857 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2858 msgstr ""
2860 #: cryptui.rc:131
2861 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2862 msgstr ""
2864 #: cryptui.rc:147
2865 msgid "Private Key Archival"
2866 msgstr ""
2868 #: cryptui.rc:151
2869 msgid "Export Format"
2870 msgstr ""
2872 #: cryptui.rc:152
2873 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2874 msgstr ""
2876 #: cryptui.rc:153
2877 msgid "Export Filename"
2878 msgstr ""
2880 #: cryptui.rc:154
2881 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2882 msgstr ""
2884 #: cryptui.rc:155
2885 #, fuzzy
2886 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2887 msgstr ""
2888 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2889 "\n"
2890 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2892 #: cryptui.rc:156
2893 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2894 msgstr ""
2896 #: cryptui.rc:157
2897 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2898 msgstr ""
2900 #: cryptui.rc:160
2901 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2902 msgstr ""
2904 #: cryptui.rc:161
2905 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2906 msgstr ""
2908 #: cryptui.rc:163
2909 msgid "File Format"
2910 msgstr ""
2912 #: cryptui.rc:164
2913 msgid "Include all certificates in certificate path"
2914 msgstr ""
2916 #: cryptui.rc:165
2917 msgid "Export keys"
2918 msgstr ""
2920 #: cryptui.rc:168
2921 msgid "The export was successful."
2922 msgstr ""
2924 #: cryptui.rc:169
2925 msgid "The export failed."
2926 msgstr ""
2928 #: cryptui.rc:170
2929 msgid "Export Private Key"
2930 msgstr ""
2932 #: cryptui.rc:171
2933 msgid ""
2934 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2935 "certificate."
2936 msgstr ""
2938 #: cryptui.rc:172
2939 msgid "Enter Password"
2940 msgstr ""
2942 #: cryptui.rc:173
2943 msgid "You may password-protect a private key."
2944 msgstr ""
2946 #: cryptui.rc:174
2947 msgid "The passwords do not match."
2948 msgstr ""
2950 #: cryptui.rc:175
2951 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2952 msgstr ""
2954 #: cryptui.rc:176
2955 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2956 msgstr ""
2958 #: cryptui.rc:177
2959 msgid "Intended Use"
2960 msgstr ""
2962 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Location"
2965 msgstr "اطلاعات"
2967 #: cryptui.rc:180
2968 #, fuzzy
2969 msgid "Select a certificate"
2970 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2972 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2973 msgid "Not yet implemented"
2974 msgstr ""
2976 #: dinput.rc:34
2977 msgid "Configure Devices"
2978 msgstr ""
2980 #: dinput.rc:39
2981 msgid "Reset"
2982 msgstr ""
2984 #: dinput.rc:42
2985 msgid "Player"
2986 msgstr ""
2988 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
2989 msgid "Device"
2990 msgstr ""
2992 #: dinput.rc:44
2993 #, fuzzy
2994 msgid "Actions"
2995 msgstr "اطلاعات"
2997 #: dinput.rc:45
2998 msgid "Mapping"
2999 msgstr ""
3001 #: dinput.rc:47
3002 msgid "Show Assigned First"
3003 msgstr ""
3005 #: dinput.rc:28
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Action"
3008 msgstr "اطلاعات"
3010 #: dinput.rc:29
3011 msgid "Object"
3012 msgstr ""
3014 #: dxdiagn.rc:28
3015 msgid "Regional Setting"
3016 msgstr ""
3018 #: dxdiagn.rc:29
3019 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3020 msgstr ""
3022 #: gdi32.rc:28
3023 msgid "Western"
3024 msgstr ""
3026 #: gdi32.rc:29
3027 msgid "Central European"
3028 msgstr ""
3030 #: gdi32.rc:30
3031 msgid "Cyrillic"
3032 msgstr ""
3034 #: gdi32.rc:31
3035 msgid "Greek"
3036 msgstr ""
3038 #: gdi32.rc:32
3039 msgid "Turkish"
3040 msgstr ""
3042 #: gdi32.rc:33
3043 msgid "Hebrew"
3044 msgstr ""
3046 #: gdi32.rc:34
3047 msgid "Arabic"
3048 msgstr ""
3050 #: gdi32.rc:35
3051 msgid "Baltic"
3052 msgstr ""
3054 #: gdi32.rc:36
3055 msgid "Vietnamese"
3056 msgstr ""
3058 #: gdi32.rc:37
3059 msgid "Thai"
3060 msgstr ""
3062 #: gdi32.rc:38
3063 msgid "Japanese"
3064 msgstr ""
3066 #: gdi32.rc:39
3067 msgid "CHINESE_GB2312"
3068 msgstr ""
3070 #: gdi32.rc:40
3071 msgid "Hangul"
3072 msgstr ""
3074 #: gdi32.rc:41
3075 msgid "CHINESE_BIG5"
3076 msgstr ""
3078 #: gdi32.rc:42
3079 msgid "Hangul(Johab)"
3080 msgstr ""
3082 #: gdi32.rc:43
3083 msgid "Symbol"
3084 msgstr ""
3086 #: gdi32.rc:44
3087 msgid "OEM/DOS"
3088 msgstr ""
3090 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3091 msgid "Other"
3092 msgstr ""
3094 #: gphoto2.rc:30
3095 #, fuzzy
3096 msgid "Files on Camera"
3097 msgstr "&پرونده"
3099 #: gphoto2.rc:34
3100 msgid "Import Selected"
3101 msgstr ""
3103 #: gphoto2.rc:35
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Preview"
3106 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3108 #: gphoto2.rc:36
3109 msgid "Import All"
3110 msgstr ""
3112 #: gphoto2.rc:37
3113 msgid "Skip This Dialog"
3114 msgstr ""
3116 #: gphoto2.rc:38
3117 msgid "Exit"
3118 msgstr ""
3120 #: gphoto2.rc:43
3121 msgid "Transferring"
3122 msgstr ""
3124 #: gphoto2.rc:46
3125 msgid "Transferring... Please Wait"
3126 msgstr ""
3128 #: gphoto2.rc:51
3129 msgid "Connecting to camera"
3130 msgstr ""
3132 #: gphoto2.rc:55
3133 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3134 msgstr ""
3136 #: hhctrl.rc:59
3137 msgid "S&ync"
3138 msgstr ""
3140 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3141 msgid "&Back"
3142 msgstr ""
3144 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3145 msgid "&Forward"
3146 msgstr ""
3148 #: hhctrl.rc:62
3149 msgctxt "table of contents"
3150 msgid "&Home"
3151 msgstr ""
3153 #: hhctrl.rc:63
3154 msgid "&Stop"
3155 msgstr ""
3157 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3158 msgid "&Refresh"
3159 msgstr ""
3161 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3162 #, fuzzy
3163 msgid "&Print..."
3164 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3166 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3167 #: user32.rc:65
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Select &All"
3170 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3172 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3173 msgid "&View Source"
3174 msgstr ""
3176 #: hhctrl.rc:83
3177 #, fuzzy
3178 msgid "Proper&ties"
3179 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3181 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3182 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3183 msgid "Cu&t"
3184 msgstr ""
3186 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3187 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3188 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3189 msgid "&Copy"
3190 msgstr ""
3192 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3193 msgid "Paste"
3194 msgstr ""
3196 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3197 msgid "&Print"
3198 msgstr ""
3200 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3201 msgid "&Contents"
3202 msgstr "&محتویات"
3204 #: hhctrl.rc:32
3205 msgid "I&ndex"
3206 msgstr ""
3208 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3209 msgid "&Search"
3210 msgstr "&جست‌و‌جو"
3212 #: hhctrl.rc:34
3213 msgid "Favor&ites"
3214 msgstr ""
3216 #: hhctrl.rc:36
3217 msgid "Hide &Tabs"
3218 msgstr ""
3220 #: hhctrl.rc:37
3221 msgid "Show &Tabs"
3222 msgstr ""
3224 #: hhctrl.rc:42
3225 msgid "Show"
3226 msgstr ""
3228 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3229 msgid "Hide"
3230 msgstr ""
3232 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3233 msgid "Stop"
3234 msgstr ""
3236 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3237 msgid "Refresh"
3238 msgstr ""
3240 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3241 msgid "Back"
3242 msgstr ""
3244 #: hhctrl.rc:47
3245 msgctxt "table of contents"
3246 msgid "Home"
3247 msgstr ""
3249 #: hhctrl.rc:48
3250 msgid "Sync"
3251 msgstr ""
3253 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3254 msgid "Options"
3255 msgstr ""
3257 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3258 msgid "Forward"
3259 msgstr ""
3261 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3262 msgid "Cinepak Video codec"
3263 msgstr ""
3265 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3266 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3267 #: wordpad.rc:29
3268 msgid "&File"
3269 msgstr "&پرونده"
3271 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3272 msgid "&New"
3273 msgstr ""
3275 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3276 msgid "&Window"
3277 msgstr ""
3279 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3280 #, fuzzy
3281 msgid "&Open..."
3282 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3284 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3285 msgid "Save &as..."
3286 msgstr "ذخیره &به نام..."
3288 #: ieframe.rc:38
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Print &format..."
3291 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3293 #: ieframe.rc:39
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Pr&int..."
3296 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3298 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3299 #, fuzzy
3300 msgid "Print previe&w"
3301 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3303 #: ieframe.rc:47
3304 msgid "&Toolbars"
3305 msgstr ""
3307 #: ieframe.rc:49
3308 msgid "&Standard bar"
3309 msgstr ""
3311 #: ieframe.rc:50
3312 msgid "&Address bar"
3313 msgstr ""
3315 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3316 msgid "&Favorites"
3317 msgstr ""
3319 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3320 msgid "&Add to Favorites..."
3321 msgstr ""
3323 #: ieframe.rc:60
3324 #, fuzzy
3325 msgid "&About Internet Explorer"
3326 msgstr "&درباره نت‌پد"
3328 #: ieframe.rc:90
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Open URL"
3331 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3333 #: ieframe.rc:93
3334 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3335 msgstr ""
3337 #: ieframe.rc:94
3338 #, fuzzy
3339 msgid "Open:"
3340 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3342 #: ieframe.rc:70
3343 msgctxt "home page"
3344 msgid "Home"
3345 msgstr ""
3347 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Print..."
3350 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3352 #: ieframe.rc:76
3353 msgid "Address"
3354 msgstr ""
3356 #: ieframe.rc:81
3357 #, fuzzy
3358 msgid "Searching for %s"
3359 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3361 #: ieframe.rc:82
3362 msgid "Start downloading %s"
3363 msgstr ""
3365 #: ieframe.rc:83
3366 msgid "Downloading %s"
3367 msgstr ""
3369 #: ieframe.rc:84
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Asking for %s"
3372 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3374 #: inetcpl.rc:49
3375 msgid "Home page"
3376 msgstr ""
3378 #: inetcpl.rc:50
3379 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3380 msgstr ""
3382 #: inetcpl.rc:53
3383 msgid "&Current page"
3384 msgstr ""
3386 #: inetcpl.rc:54
3387 msgid "&Default page"
3388 msgstr ""
3390 #: inetcpl.rc:55
3391 msgid "&Blank page"
3392 msgstr ""
3394 #: inetcpl.rc:56
3395 msgid "Browsing history"
3396 msgstr ""
3398 #: inetcpl.rc:57
3399 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3400 msgstr ""
3402 #: inetcpl.rc:59
3403 msgid "Delete &files..."
3404 msgstr ""
3406 #: inetcpl.rc:60
3407 #, fuzzy
3408 msgid "&Settings..."
3409 msgstr "ذخیره &به نام..."
3411 #: inetcpl.rc:68
3412 msgid "Delete browsing history"
3413 msgstr ""
3415 #: inetcpl.rc:71
3416 msgid ""
3417 "Temporary internet files\n"
3418 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3419 msgstr ""
3421 #: inetcpl.rc:73
3422 msgid ""
3423 "Cookies\n"
3424 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3425 "preferences and login information."
3426 msgstr ""
3428 #: inetcpl.rc:75
3429 msgid ""
3430 "History\n"
3431 "List of websites you have accessed."
3432 msgstr ""
3434 #: inetcpl.rc:77
3435 msgid ""
3436 "Form data\n"
3437 "Usernames and other information you have entered into forms."
3438 msgstr ""
3440 #: inetcpl.rc:79
3441 msgid ""
3442 "Passwords\n"
3443 "Saved passwords you have entered into forms."
3444 msgstr ""
3446 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Delete"
3449 msgstr "&حذف\tDel"
3451 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3452 msgid "Security"
3453 msgstr ""
3455 #: inetcpl.rc:112
3456 msgid ""
3457 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3458 "certificate authorities and publishers."
3459 msgstr ""
3461 #: inetcpl.rc:114
3462 msgid "Certificates..."
3463 msgstr ""
3465 #: inetcpl.rc:115
3466 msgid "Publishers..."
3467 msgstr ""
3469 #: inetcpl.rc:123
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Connections"
3472 msgstr "اطلاعات"
3474 #: inetcpl.rc:125
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Automatic configuration"
3477 msgstr "اطلاعات"
3479 #: inetcpl.rc:126
3480 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3481 msgstr ""
3483 #: inetcpl.rc:127
3484 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3485 msgstr ""
3487 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3488 msgid "Address:"
3489 msgstr ""
3491 #: inetcpl.rc:130
3492 msgid "Proxy server"
3493 msgstr ""
3495 #: inetcpl.rc:131
3496 msgid "Use a proxy server"
3497 msgstr ""
3499 #: inetcpl.rc:134
3500 msgid "Port:"
3501 msgstr ""
3503 #: inetcpl.rc:31
3504 msgid "Internet Settings"
3505 msgstr ""
3507 #: inetcpl.rc:32
3508 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3509 msgstr ""
3511 #: inetcpl.rc:33
3512 msgid "Security settings for zone: "
3513 msgstr ""
3515 #: inetcpl.rc:34
3516 msgid "Custom"
3517 msgstr ""
3519 #: inetcpl.rc:35
3520 msgid "Very Low"
3521 msgstr ""
3523 #: inetcpl.rc:36
3524 msgid "Low"
3525 msgstr ""
3527 #: inetcpl.rc:37
3528 msgid "Medium"
3529 msgstr ""
3531 #: inetcpl.rc:38
3532 msgid "Increased"
3533 msgstr ""
3535 #: inetcpl.rc:39
3536 msgid "High"
3537 msgstr ""
3539 #: joy.rc:36
3540 msgid "Joysticks"
3541 msgstr ""
3543 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3544 msgid "&Disable"
3545 msgstr ""
3547 #: joy.rc:40
3548 msgid "&Enable"
3549 msgstr ""
3551 #: joy.rc:41
3552 msgid "Connected"
3553 msgstr ""
3555 #: joy.rc:43
3556 msgid "Disabled"
3557 msgstr ""
3559 #: joy.rc:45
3560 msgid ""
3561 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3562 "updated here until you restart this applet."
3563 msgstr ""
3565 #: joy.rc:50
3566 msgid "Test Joystick"
3567 msgstr ""
3569 #: joy.rc:54
3570 msgid "Buttons"
3571 msgstr ""
3573 #: joy.rc:63
3574 msgid "Test Force Feedback"
3575 msgstr ""
3577 #: joy.rc:67
3578 msgid "Available Effects"
3579 msgstr ""
3581 #: joy.rc:69
3582 msgid ""
3583 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3584 "direction can be changed with the controller axis."
3585 msgstr ""
3587 #: joy.rc:31
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Game Controllers"
3590 msgstr "&محتویات"
3592 #: jscript.rc:28
3593 msgid "Error converting object to primitive type"
3594 msgstr ""
3596 #: jscript.rc:29
3597 msgid "Invalid procedure call or argument"
3598 msgstr ""
3600 #: jscript.rc:30
3601 msgid "Subscript out of range"
3602 msgstr ""
3604 #: jscript.rc:31
3605 msgid "Object required"
3606 msgstr ""
3608 #: jscript.rc:32
3609 msgid "Automation server can't create object"
3610 msgstr ""
3612 #: jscript.rc:33
3613 msgid "Object doesn't support this property or method"
3614 msgstr ""
3616 #: jscript.rc:34
3617 msgid "Object doesn't support this action"
3618 msgstr ""
3620 #: jscript.rc:35
3621 msgid "Argument not optional"
3622 msgstr ""
3624 #: jscript.rc:36
3625 msgid "Syntax error"
3626 msgstr ""
3628 #: jscript.rc:37
3629 msgid "Expected ';'"
3630 msgstr ""
3632 #: jscript.rc:38
3633 msgid "Expected '('"
3634 msgstr ""
3636 #: jscript.rc:39
3637 msgid "Expected ')'"
3638 msgstr ""
3640 #: jscript.rc:40
3641 msgid "Expected identifier"
3642 msgstr ""
3644 #: jscript.rc:41
3645 msgid "Expected '='"
3646 msgstr ""
3648 #: jscript.rc:42
3649 msgid "Invalid character"
3650 msgstr ""
3652 #: jscript.rc:43
3653 msgid "Unterminated string constant"
3654 msgstr ""
3656 #: jscript.rc:44
3657 msgid "'return' statement outside of function"
3658 msgstr ""
3660 #: jscript.rc:45
3661 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3662 msgstr ""
3664 #: jscript.rc:46
3665 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3666 msgstr ""
3668 #: jscript.rc:47
3669 msgid "Label redefined"
3670 msgstr ""
3672 #: jscript.rc:48
3673 #, fuzzy
3674 msgid "Label not found"
3675 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3677 #: jscript.rc:49
3678 msgid "Expected '@end'"
3679 msgstr ""
3681 #: jscript.rc:50
3682 msgid "Conditional compilation is turned off"
3683 msgstr ""
3685 #: jscript.rc:51
3686 msgid "Expected '@'"
3687 msgstr ""
3689 #: jscript.rc:54
3690 msgid "Number expected"
3691 msgstr ""
3693 #: jscript.rc:52
3694 msgid "Function expected"
3695 msgstr ""
3697 #: jscript.rc:53
3698 msgid "'[object]' is not a date object"
3699 msgstr ""
3701 #: jscript.rc:55
3702 msgid "Object expected"
3703 msgstr ""
3705 #: jscript.rc:56
3706 msgid "Illegal assignment"
3707 msgstr ""
3709 #: jscript.rc:57
3710 msgid "'|' is undefined"
3711 msgstr ""
3713 #: jscript.rc:58
3714 msgid "Boolean object expected"
3715 msgstr ""
3717 #: jscript.rc:59
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Cannot delete '|'"
3720 msgstr "&حذف\tDel"
3722 #: jscript.rc:60
3723 msgid "VBArray object expected"
3724 msgstr ""
3726 #: jscript.rc:61
3727 msgid "JScript object expected"
3728 msgstr ""
3730 #: jscript.rc:62
3731 msgid "Syntax error in regular expression"
3732 msgstr ""
3734 #: jscript.rc:64
3735 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3736 msgstr ""
3738 #: jscript.rc:63
3739 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3740 msgstr ""
3742 #: jscript.rc:65
3743 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3744 msgstr ""
3746 #: jscript.rc:66
3747 #, fuzzy
3748 msgid "Precision is out of range"
3749 msgstr "&حذف\tDel"
3751 #: jscript.rc:67
3752 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3753 msgstr ""
3755 #: jscript.rc:68
3756 msgid "Array object expected"
3757 msgstr ""
3759 #: jscript.rc:69
3760 msgid ""
3761 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3762 "this object"
3763 msgstr ""
3765 #: jscript.rc:70
3766 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3767 msgstr ""
3769 #: jscript.rc:71
3770 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3771 msgstr ""
3773 #: jscript.rc:72
3774 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3775 msgstr ""
3777 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3778 msgid "Wine kernel DLL"
3779 msgstr ""
3781 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3782 msgid "Wine"
3783 msgstr ""
3785 #: winerror.mc:28
3786 msgid "Success.\n"
3787 msgstr ""
3789 #: winerror.mc:33
3790 msgid "Invalid function.\n"
3791 msgstr ""
3793 #: winerror.mc:38
3794 msgid "File not found.\n"
3795 msgstr ""
3797 #: winerror.mc:43
3798 msgid "Path not found.\n"
3799 msgstr ""
3801 #: winerror.mc:48
3802 msgid "Too many open files.\n"
3803 msgstr ""
3805 #: winerror.mc:53
3806 msgid "Access denied.\n"
3807 msgstr ""
3809 #: winerror.mc:58
3810 msgid "Invalid handle.\n"
3811 msgstr ""
3813 #: winerror.mc:63
3814 msgid "Memory trashed.\n"
3815 msgstr ""
3817 #: winerror.mc:68
3818 msgid "Not enough memory.\n"
3819 msgstr ""
3821 #: winerror.mc:73
3822 msgid "Invalid block.\n"
3823 msgstr ""
3825 #: winerror.mc:78
3826 msgid "Bad environment.\n"
3827 msgstr ""
3829 #: winerror.mc:83
3830 msgid "Bad format.\n"
3831 msgstr ""
3833 #: winerror.mc:88
3834 msgid "Invalid access.\n"
3835 msgstr ""
3837 #: winerror.mc:93
3838 msgid "Invalid data.\n"
3839 msgstr ""
3841 #: winerror.mc:98
3842 msgid "Out of memory.\n"
3843 msgstr ""
3845 #: winerror.mc:103
3846 msgid "Invalid drive.\n"
3847 msgstr ""
3849 #: winerror.mc:108
3850 msgid "Can't delete current directory.\n"
3851 msgstr ""
3853 #: winerror.mc:113
3854 msgid "Not same device.\n"
3855 msgstr ""
3857 #: winerror.mc:118
3858 msgid "No more files.\n"
3859 msgstr ""
3861 #: winerror.mc:123
3862 msgid "Write protected.\n"
3863 msgstr ""
3865 #: winerror.mc:128
3866 msgid "Bad unit.\n"
3867 msgstr ""
3869 #: winerror.mc:133
3870 msgid "Not ready.\n"
3871 msgstr ""
3873 #: winerror.mc:138
3874 msgid "Bad command.\n"
3875 msgstr ""
3877 #: winerror.mc:143
3878 msgid "CRC error.\n"
3879 msgstr ""
3881 #: winerror.mc:148
3882 msgid "Bad length.\n"
3883 msgstr ""
3885 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3886 msgid "Seek error.\n"
3887 msgstr ""
3889 #: winerror.mc:158
3890 msgid "Not DOS disk.\n"
3891 msgstr ""
3893 #: winerror.mc:163
3894 msgid "Sector not found.\n"
3895 msgstr ""
3897 #: winerror.mc:168
3898 msgid "Out of paper.\n"
3899 msgstr ""
3901 #: winerror.mc:173
3902 msgid "Write fault.\n"
3903 msgstr ""
3905 #: winerror.mc:178
3906 msgid "Read fault.\n"
3907 msgstr ""
3909 #: winerror.mc:183
3910 msgid "General failure.\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:188
3914 msgid "Sharing violation.\n"
3915 msgstr ""
3917 #: winerror.mc:193
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Lock violation.\n"
3920 msgstr "اطلاعات.\n"
3922 #: winerror.mc:198
3923 msgid "Wrong disk.\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:203
3927 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:208
3931 msgid "End of file.\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3935 msgid "Disk full.\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:218
3939 msgid "Request not supported.\n"
3940 msgstr ""
3942 #: winerror.mc:223
3943 msgid "Remote machine not listening.\n"
3944 msgstr ""
3946 #: winerror.mc:228
3947 msgid "Duplicate network name.\n"
3948 msgstr ""
3950 #: winerror.mc:233
3951 msgid "Bad network path.\n"
3952 msgstr ""
3954 #: winerror.mc:238
3955 msgid "Network busy.\n"
3956 msgstr ""
3958 #: winerror.mc:243
3959 msgid "Device does not exist.\n"
3960 msgstr ""
3962 #: winerror.mc:248
3963 msgid "Too many commands.\n"
3964 msgstr ""
3966 #: winerror.mc:253
3967 msgid "Adapter hardware error.\n"
3968 msgstr ""
3970 #: winerror.mc:258
3971 msgid "Bad network response.\n"
3972 msgstr ""
3974 #: winerror.mc:263
3975 msgid "Unexpected network error.\n"
3976 msgstr ""
3978 #: winerror.mc:268
3979 msgid "Bad remote adapter.\n"
3980 msgstr ""
3982 #: winerror.mc:273
3983 msgid "Print queue full.\n"
3984 msgstr ""
3986 #: winerror.mc:278
3987 msgid "No spool space.\n"
3988 msgstr ""
3990 #: winerror.mc:283
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Print canceled.\n"
3993 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3995 #: winerror.mc:288
3996 #, fuzzy
3997 msgid "Network name deleted.\n"
3998 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4000 #: winerror.mc:293
4001 msgid "Network access denied.\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:298
4005 msgid "Bad device type.\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:303
4009 msgid "Bad network name.\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:308
4013 msgid "Too many network names.\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:313
4017 msgid "Too many network sessions.\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:318
4021 msgid "Sharing paused.\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:323
4025 msgid "Request not accepted.\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:328
4029 msgid "Redirector paused.\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:333
4033 msgid "File exists.\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:338
4037 msgid "Cannot create.\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:343
4041 msgid "Int24 failure.\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:348
4045 msgid "Out of structures.\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:353
4049 msgid "Already assigned.\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4053 msgid "Invalid password.\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:363
4057 msgid "Invalid parameter.\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:368
4061 msgid "Net write fault.\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:373
4065 msgid "No process slots.\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:378
4069 msgid "Too many semaphores.\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:383
4073 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:388
4077 msgid "Semaphore is set.\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:393
4081 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:398
4085 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:403
4089 msgid "Semaphore owner died.\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:408
4093 msgid "Semaphore user limit.\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:413
4097 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:418
4101 msgid "Drive locked.\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:423
4105 msgid "Broken pipe.\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:428
4109 #, fuzzy
4110 msgid "Open failed.\n"
4111 msgstr "&پرونده.\n"
4113 #: winerror.mc:433
4114 msgid "Buffer overflow.\n"
4115 msgstr ""
4117 #: winerror.mc:443
4118 msgid "No more search handles.\n"
4119 msgstr ""
4121 #: winerror.mc:448
4122 msgid "Invalid target handle.\n"
4123 msgstr ""
4125 #: winerror.mc:453
4126 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4127 msgstr ""
4129 #: winerror.mc:458
4130 msgid "Invalid verify switch.\n"
4131 msgstr ""
4133 #: winerror.mc:463
4134 msgid "Bad driver level.\n"
4135 msgstr ""
4137 #: winerror.mc:468
4138 msgid "Call not implemented.\n"
4139 msgstr ""
4141 #: winerror.mc:473
4142 msgid "Semaphore timeout.\n"
4143 msgstr ""
4145 #: winerror.mc:478
4146 msgid "Insufficient buffer.\n"
4147 msgstr ""
4149 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4150 msgid "Invalid name.\n"
4151 msgstr ""
4153 #: winerror.mc:488
4154 msgid "Invalid level.\n"
4155 msgstr ""
4157 #: winerror.mc:493
4158 msgid "No volume label.\n"
4159 msgstr ""
4161 #: winerror.mc:498
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Module not found.\n"
4164 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4166 #: winerror.mc:503
4167 msgid "Procedure not found.\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:508
4171 msgid "No children to wait for.\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:513
4175 msgid "Child process has not completed.\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:518
4179 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:523
4183 msgid "Negative seek.\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:533
4187 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:538
4191 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:543
4195 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:548
4199 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:553
4203 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:558
4207 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:563
4211 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:568
4215 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:573
4219 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:578
4223 msgid "Drive is busy.\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:583
4227 msgid "Same drive.\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:588
4231 msgid "Not top-level directory.\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:593
4235 msgid "Directory is not empty.\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:598
4239 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:603
4243 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:608
4247 msgid "Path is busy.\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:613
4251 msgid "Already a SUBST target.\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:618
4255 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:623
4259 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:628
4263 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:633
4267 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:638
4271 msgid "Volume label too long.\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:643
4275 msgid "Too many TCBs.\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:648
4279 msgid "Signal refused.\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:653
4283 msgid "Segment discarded.\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:658
4287 msgid "Segment not locked.\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:663
4291 msgid "Bad thread ID address.\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:668
4295 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:673
4299 msgid "Path is invalid.\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:678
4303 msgid "Signal pending.\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:683
4307 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:688
4311 msgid "Lock failed.\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:693
4315 msgid "Resource in use.\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:698
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Cancel violation.\n"
4321 msgstr "اطلاعات.\n"
4323 #: winerror.mc:703
4324 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:708
4328 msgid "Invalid segment number.\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:713
4332 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:718
4336 msgid "File already exists.\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:723
4340 msgid "Invalid flag number.\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:728
4344 msgid "Semaphore name not found.\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:733
4348 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:738
4352 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:743
4356 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:748
4360 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:753
4364 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:758
4368 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:763
4372 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4373 msgstr ""
4375 #: winerror.mc:768
4376 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4377 msgstr ""
4379 #: winerror.mc:773
4380 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4381 msgstr ""
4383 #: winerror.mc:778
4384 msgid "IOPL not enabled.\n"
4385 msgstr ""
4387 #: winerror.mc:783
4388 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:788
4392 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:793
4396 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:798
4400 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4401 msgstr ""
4403 #: winerror.mc:803
4404 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4405 msgstr ""
4407 #: winerror.mc:808
4408 msgid "Environment variable not found.\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:813
4412 msgid "No signal sent.\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:818
4416 msgid "File name is too long.\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:823
4420 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:828
4424 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:833
4428 msgid "Invalid signal number.\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:838
4432 msgid "Error setting signal handler.\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:843
4436 msgid "Segment locked.\n"
4437 msgstr ""
4439 #: winerror.mc:848
4440 msgid "Too many modules.\n"
4441 msgstr ""
4443 #: winerror.mc:853
4444 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:858
4448 msgid "Machine type mismatch.\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:863
4452 msgid "Bad pipe.\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:868
4456 msgid "Pipe busy.\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:873
4460 msgid "Pipe closed.\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:878
4464 msgid "Pipe not connected.\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:883
4468 #, fuzzy
4469 msgid "More data available.\n"
4470 msgstr "اطلاعات.\n"
4472 #: winerror.mc:888
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Session canceled.\n"
4475 msgstr "&پرونده.\n"
4477 #: winerror.mc:893
4478 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:898
4482 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:903
4486 #, fuzzy
4487 msgid "No more data available.\n"
4488 msgstr "اطلاعات.\n"
4490 #: winerror.mc:908
4491 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4492 msgstr ""
4494 #: winerror.mc:913
4495 msgid "Directory name invalid.\n"
4496 msgstr ""
4498 #: winerror.mc:918
4499 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4500 msgstr ""
4502 #: winerror.mc:923
4503 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4504 msgstr ""
4506 #: winerror.mc:928
4507 msgid "Extended attribute table full.\n"
4508 msgstr ""
4510 #: winerror.mc:933
4511 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4512 msgstr ""
4514 #: winerror.mc:938
4515 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4516 msgstr ""
4518 #: winerror.mc:943
4519 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4520 msgstr ""
4522 #: winerror.mc:948
4523 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4524 msgstr ""
4526 #: winerror.mc:953
4527 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4528 msgstr ""
4530 #: winerror.mc:958
4531 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4532 msgstr ""
4534 #: winerror.mc:963
4535 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4536 msgstr ""
4538 #: winerror.mc:968
4539 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4540 msgstr ""
4542 #: winerror.mc:973
4543 msgid "Invalid address.\n"
4544 msgstr ""
4546 #: winerror.mc:978
4547 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4548 msgstr ""
4550 #: winerror.mc:983
4551 msgid "Pipe connected.\n"
4552 msgstr ""
4554 #: winerror.mc:988
4555 msgid "Pipe listening.\n"
4556 msgstr ""
4558 #: winerror.mc:993
4559 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4560 msgstr ""
4562 #: winerror.mc:998
4563 msgid "I/O operation aborted.\n"
4564 msgstr ""
4566 #: winerror.mc:1003
4567 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4568 msgstr ""
4570 #: winerror.mc:1008
4571 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4572 msgstr ""
4574 #: winerror.mc:1013
4575 msgid "No access to memory location.\n"
4576 msgstr ""
4578 #: winerror.mc:1018
4579 msgid "Swap error.\n"
4580 msgstr ""
4582 #: winerror.mc:1023
4583 msgid "Stack overflow.\n"
4584 msgstr ""
4586 #: winerror.mc:1028
4587 msgid "Invalid message.\n"
4588 msgstr ""
4590 #: winerror.mc:1033
4591 msgid "Cannot complete.\n"
4592 msgstr ""
4594 #: winerror.mc:1038
4595 msgid "Invalid flags.\n"
4596 msgstr ""
4598 #: winerror.mc:1043
4599 msgid "Unrecognized volume.\n"
4600 msgstr ""
4602 #: winerror.mc:1048
4603 msgid "File invalid.\n"
4604 msgstr ""
4606 #: winerror.mc:1053
4607 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4608 msgstr ""
4610 #: winerror.mc:1058
4611 msgid "Nonexistent token.\n"
4612 msgstr ""
4614 #: winerror.mc:1063
4615 msgid "Registry corrupt.\n"
4616 msgstr ""
4618 #: winerror.mc:1068
4619 msgid "Invalid key.\n"
4620 msgstr ""
4622 #: winerror.mc:1073
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Can't open registry key.\n"
4625 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4627 #: winerror.mc:1078
4628 msgid "Can't read registry key.\n"
4629 msgstr ""
4631 #: winerror.mc:1083
4632 msgid "Can't write registry key.\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:1088
4636 msgid "Registry has been recovered.\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:1093
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Registry is corrupt.\n"
4642 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4644 #: winerror.mc:1098
4645 msgid "I/O to registry failed.\n"
4646 msgstr ""
4648 #: winerror.mc:1103
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Not registry file.\n"
4651 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4653 #: winerror.mc:1108
4654 #, fuzzy
4655 msgid "Key deleted.\n"
4656 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4658 #: winerror.mc:1113
4659 msgid "No registry log space.\n"
4660 msgstr ""
4662 #: winerror.mc:1118
4663 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4664 msgstr ""
4666 #: winerror.mc:1123
4667 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4668 msgstr ""
4670 #: winerror.mc:1128
4671 msgid "Notify change request in progress.\n"
4672 msgstr ""
4674 #: winerror.mc:1133
4675 msgid "Dependent services are running.\n"
4676 msgstr ""
4678 #: winerror.mc:1138
4679 msgid "Invalid service control.\n"
4680 msgstr ""
4682 #: winerror.mc:1143
4683 msgid "Service request timeout.\n"
4684 msgstr ""
4686 #: winerror.mc:1148
4687 msgid "Cannot create service thread.\n"
4688 msgstr ""
4690 #: winerror.mc:1153
4691 msgid "Service database locked.\n"
4692 msgstr ""
4694 #: winerror.mc:1158
4695 msgid "Service already running.\n"
4696 msgstr ""
4698 #: winerror.mc:1163
4699 msgid "Invalid service account.\n"
4700 msgstr ""
4702 #: winerror.mc:1168
4703 msgid "Service is disabled.\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:1173
4707 msgid "Circular dependency.\n"
4708 msgstr ""
4710 #: winerror.mc:1178
4711 msgid "Service does not exist.\n"
4712 msgstr ""
4714 #: winerror.mc:1183
4715 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4716 msgstr ""
4718 #: winerror.mc:1188
4719 msgid "Service not active.\n"
4720 msgstr ""
4722 #: winerror.mc:1193
4723 msgid "Service controller connect failed.\n"
4724 msgstr ""
4726 #: winerror.mc:1198
4727 msgid "Exception in service.\n"
4728 msgstr ""
4730 #: winerror.mc:1203
4731 msgid "Database does not exist.\n"
4732 msgstr ""
4734 #: winerror.mc:1208
4735 msgid "Service-specific error.\n"
4736 msgstr ""
4738 #: winerror.mc:1213
4739 msgid "Process aborted.\n"
4740 msgstr ""
4742 #: winerror.mc:1218
4743 msgid "Service dependency failed.\n"
4744 msgstr ""
4746 #: winerror.mc:1223
4747 msgid "Service login failed.\n"
4748 msgstr ""
4750 #: winerror.mc:1228
4751 msgid "Service start-hang.\n"
4752 msgstr ""
4754 #: winerror.mc:1233
4755 msgid "Invalid service lock.\n"
4756 msgstr ""
4758 #: winerror.mc:1238
4759 msgid "Service marked for delete.\n"
4760 msgstr ""
4762 #: winerror.mc:1243
4763 msgid "Service exists.\n"
4764 msgstr ""
4766 #: winerror.mc:1248
4767 msgid "System running last-known-good config.\n"
4768 msgstr ""
4770 #: winerror.mc:1253
4771 msgid "Service dependency deleted.\n"
4772 msgstr ""
4774 #: winerror.mc:1258
4775 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4776 msgstr ""
4778 #: winerror.mc:1263
4779 msgid "Service not started since last boot.\n"
4780 msgstr ""
4782 #: winerror.mc:1268
4783 msgid "Duplicate service name.\n"
4784 msgstr ""
4786 #: winerror.mc:1273
4787 msgid "Different service account.\n"
4788 msgstr ""
4790 #: winerror.mc:1278
4791 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4792 msgstr ""
4794 #: winerror.mc:1283
4795 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4796 msgstr ""
4798 #: winerror.mc:1288
4799 msgid "No recovery program for service.\n"
4800 msgstr ""
4802 #: winerror.mc:1293
4803 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4804 msgstr ""
4806 #: winerror.mc:1298
4807 msgid "End of media.\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:1303
4811 msgid "Filemark detected.\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:1308
4815 msgid "Beginning of media.\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:1313
4819 msgid "Setmark detected.\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:1318
4823 msgid "No data detected.\n"
4824 msgstr ""
4826 #: winerror.mc:1323
4827 msgid "Partition failure.\n"
4828 msgstr ""
4830 #: winerror.mc:1328
4831 msgid "Invalid block length.\n"
4832 msgstr ""
4834 #: winerror.mc:1333
4835 msgid "Device not partitioned.\n"
4836 msgstr ""
4838 #: winerror.mc:1338
4839 msgid "Unable to lock media.\n"
4840 msgstr ""
4842 #: winerror.mc:1343
4843 msgid "Unable to unload media.\n"
4844 msgstr ""
4846 #: winerror.mc:1348
4847 msgid "Media changed.\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:1353
4851 msgid "I/O bus reset.\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:1358
4855 msgid "No media in drive.\n"
4856 msgstr ""
4858 #: winerror.mc:1363
4859 msgid "No Unicode translation.\n"
4860 msgstr ""
4862 #: winerror.mc:1368
4863 #, fuzzy
4864 msgid "DLL initialization failed.\n"
4865 msgstr "&پرونده.\n"
4867 #: winerror.mc:1373
4868 msgid "Shutdown in progress.\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:1378
4872 msgid "No shutdown in progress.\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:1383
4876 msgid "I/O device error.\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:1388
4880 msgid "No serial devices found.\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:1393
4884 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:1398
4888 msgid "Serial I/O completed.\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:1403
4892 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4893 msgstr ""
4895 #: winerror.mc:1408
4896 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4897 msgstr ""
4899 #: winerror.mc:1413
4900 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4901 msgstr ""
4903 #: winerror.mc:1418
4904 msgid "Unknown floppy error.\n"
4905 msgstr ""
4907 #: winerror.mc:1423
4908 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4909 msgstr ""
4911 #: winerror.mc:1428
4912 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4913 msgstr ""
4915 #: winerror.mc:1433
4916 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4917 msgstr ""
4919 #: winerror.mc:1438
4920 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4921 msgstr ""
4923 #: winerror.mc:1443
4924 msgid "End of tape media.\n"
4925 msgstr ""
4927 #: winerror.mc:1448
4928 msgid "Not enough server memory.\n"
4929 msgstr ""
4931 #: winerror.mc:1453
4932 msgid "Possible deadlock.\n"
4933 msgstr ""
4935 #: winerror.mc:1458
4936 msgid "Incorrect alignment.\n"
4937 msgstr ""
4939 #: winerror.mc:1463
4940 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4941 msgstr ""
4943 #: winerror.mc:1468
4944 msgid "Set-power-state failed.\n"
4945 msgstr ""
4947 #: winerror.mc:1473
4948 msgid "Too many links.\n"
4949 msgstr ""
4951 #: winerror.mc:1478
4952 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4953 msgstr ""
4955 #: winerror.mc:1483
4956 msgid "Wrong operating system.\n"
4957 msgstr ""
4959 #: winerror.mc:1488
4960 msgid "Single-instance application.\n"
4961 msgstr ""
4963 #: winerror.mc:1493
4964 msgid "Real-mode application.\n"
4965 msgstr ""
4967 #: winerror.mc:1498
4968 msgid "Invalid DLL.\n"
4969 msgstr ""
4971 #: winerror.mc:1503
4972 msgid "No associated application.\n"
4973 msgstr ""
4975 #: winerror.mc:1508
4976 msgid "DDE failure.\n"
4977 msgstr ""
4979 #: winerror.mc:1513
4980 msgid "DLL not found.\n"
4981 msgstr ""
4983 #: winerror.mc:1518
4984 msgid "Out of user handles.\n"
4985 msgstr ""
4987 #: winerror.mc:1523
4988 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4989 msgstr ""
4991 #: winerror.mc:1528
4992 msgid "The source element is empty.\n"
4993 msgstr ""
4995 #: winerror.mc:1533
4996 msgid "The destination element is full.\n"
4997 msgstr ""
4999 #: winerror.mc:1538
5000 msgid "The element address is invalid.\n"
5001 msgstr ""
5003 #: winerror.mc:1543
5004 msgid "The magazine is not present.\n"
5005 msgstr ""
5007 #: winerror.mc:1548
5008 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:1553
5012 msgid "The device requires cleaning.\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:1558
5016 msgid "The device door is open.\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:1563
5020 msgid "The device is not connected.\n"
5021 msgstr ""
5023 #: winerror.mc:1568
5024 #, fuzzy
5025 msgid "Element not found.\n"
5026 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5028 #: winerror.mc:1573
5029 #, fuzzy
5030 msgid "No match found.\n"
5031 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5033 #: winerror.mc:1578
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Property set not found.\n"
5036 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5038 #: winerror.mc:1583
5039 #, fuzzy
5040 msgid "Point not found.\n"
5041 msgstr "ذخیره &به نام..."
5043 #: winerror.mc:1588
5044 msgid "No running tracking service.\n"
5045 msgstr ""
5047 #: winerror.mc:1593
5048 msgid "No such volume ID.\n"
5049 msgstr ""
5051 #: winerror.mc:1598
5052 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5053 msgstr ""
5055 #: winerror.mc:1603
5056 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5057 msgstr ""
5059 #: winerror.mc:1608
5060 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5061 msgstr ""
5063 #: winerror.mc:1613
5064 #, fuzzy
5065 msgid "The journal is being deleted.\n"
5066 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5068 #: winerror.mc:1618
5069 msgid "The journal is not active.\n"
5070 msgstr ""
5072 #: winerror.mc:1623
5073 msgid "Potential matching file found.\n"
5074 msgstr ""
5076 #: winerror.mc:1628
5077 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5078 msgstr ""
5080 #: winerror.mc:1633
5081 msgid "Invalid device name.\n"
5082 msgstr ""
5084 #: winerror.mc:1638
5085 #, fuzzy
5086 msgid "Connection unavailable.\n"
5087 msgstr "اطلاعات.\n"
5089 #: winerror.mc:1643
5090 msgid "Device already remembered.\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:1648
5094 msgid "No network or bad path.\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:1653
5098 msgid "Invalid network provider name.\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:1658
5102 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:1663
5106 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:1668
5110 msgid "Not a container.\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:1673
5114 msgid "Extended error.\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:1678
5118 msgid "Invalid group name.\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:1683
5122 msgid "Invalid computer name.\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:1688
5126 msgid "Invalid event name.\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:1693
5130 msgid "Invalid domain name.\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:1698
5134 msgid "Invalid service name.\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:1703
5138 msgid "Invalid network name.\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:1708
5142 msgid "Invalid share name.\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:1718
5146 msgid "Invalid message name.\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:1723
5150 msgid "Invalid message destination.\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:1728
5154 msgid "Session credential conflict.\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:1733
5158 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:1738
5162 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5163 msgstr ""
5165 #: winerror.mc:1743
5166 msgid "No network.\n"
5167 msgstr ""
5169 #: winerror.mc:1748
5170 msgid "Operation canceled by user.\n"
5171 msgstr ""
5173 #: winerror.mc:1753
5174 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5175 msgstr ""
5177 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5178 msgid "Connection refused.\n"
5179 msgstr ""
5181 #: winerror.mc:1763
5182 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:1768
5186 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:1773
5190 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:1778
5194 msgid "Connection invalid.\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:1783
5198 msgid "Connection is active.\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:1788
5202 msgid "Network unreachable.\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:1793
5206 msgid "Host unreachable.\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:1798
5210 msgid "Protocol unreachable.\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:1803
5214 msgid "Port unreachable.\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:1808
5218 msgid "Request aborted.\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:1813
5222 msgid "Connection aborted.\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:1818
5226 msgid "Please retry operation.\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:1823
5230 msgid "Connection count limit reached.\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:1828
5234 msgid "Login time restriction.\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:1833
5238 msgid "Login workstation restriction.\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:1838
5242 msgid "Incorrect network address.\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:1843
5246 msgid "Service already registered.\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:1848
5250 msgid "Service not found.\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:1853
5254 msgid "User not authenticated.\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:1858
5258 msgid "User not logged on.\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:1863
5262 msgid "Continue work in progress.\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:1868
5266 msgid "Already initialized.\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:1873
5270 msgid "No more local devices.\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:1878
5274 msgid "The site does not exist.\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:1883
5278 msgid "The domain controller already exists.\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:1888
5282 msgid "Supported only when connected.\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:1893
5286 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:1898
5290 msgid "The user profile is invalid.\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:1903
5294 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:1908
5298 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:1913
5302 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:1918
5306 msgid "No quotas for account.\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:1923
5310 msgid "Local user session key.\n"
5311 msgstr ""
5313 #: winerror.mc:1928
5314 msgid "Password too complex for LM.\n"
5315 msgstr ""
5317 #: winerror.mc:1933
5318 msgid "Unknown revision.\n"
5319 msgstr ""
5321 #: winerror.mc:1938
5322 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5323 msgstr ""
5325 #: winerror.mc:1943
5326 msgid "Invalid owner.\n"
5327 msgstr ""
5329 #: winerror.mc:1948
5330 msgid "Invalid primary group.\n"
5331 msgstr ""
5333 #: winerror.mc:1953
5334 msgid "No impersonation token.\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:1958
5338 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:1963
5342 msgid "No logon servers available.\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:1968
5346 msgid "No such logon session.\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:1973
5350 msgid "No such privilege.\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:1978
5354 msgid "Privilege not held.\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:1983
5358 msgid "Invalid account name.\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:1988
5362 msgid "User already exists.\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:1993
5366 msgid "No such user.\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:1998
5370 msgid "Group already exists.\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:2003
5374 msgid "No such group.\n"
5375 msgstr ""
5377 #: winerror.mc:2008
5378 msgid "User already in group.\n"
5379 msgstr ""
5381 #: winerror.mc:2013
5382 msgid "User not in group.\n"
5383 msgstr ""
5385 #: winerror.mc:2018
5386 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5387 msgstr ""
5389 #: winerror.mc:2023
5390 msgid "Wrong password.\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:2028
5394 msgid "Ill-formed password.\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:2033
5398 msgid "Password restriction.\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:2038
5402 msgid "Logon failure.\n"
5403 msgstr ""
5405 #: winerror.mc:2043
5406 msgid "Account restriction.\n"
5407 msgstr ""
5409 #: winerror.mc:2048
5410 msgid "Invalid logon hours.\n"
5411 msgstr ""
5413 #: winerror.mc:2053
5414 msgid "Invalid workstation.\n"
5415 msgstr ""
5417 #: winerror.mc:2058
5418 msgid "Password expired.\n"
5419 msgstr ""
5421 #: winerror.mc:2063
5422 msgid "Account disabled.\n"
5423 msgstr ""
5425 #: winerror.mc:2068
5426 msgid "No security ID mapped.\n"
5427 msgstr ""
5429 #: winerror.mc:2073
5430 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5431 msgstr ""
5433 #: winerror.mc:2078
5434 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:2083
5438 msgid "Invalid sub authority.\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:2088
5442 msgid "Invalid ACL.\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:2093
5446 msgid "Invalid SID.\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:2098
5450 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5451 msgstr ""
5453 #: winerror.mc:2103
5454 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5455 msgstr ""
5457 #: winerror.mc:2108
5458 msgid "Server disabled.\n"
5459 msgstr ""
5461 #: winerror.mc:2113
5462 msgid "Server not disabled.\n"
5463 msgstr ""
5465 #: winerror.mc:2118
5466 msgid "Invalid ID authority.\n"
5467 msgstr ""
5469 #: winerror.mc:2123
5470 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5471 msgstr ""
5473 #: winerror.mc:2128
5474 msgid "Invalid group attributes.\n"
5475 msgstr ""
5477 #: winerror.mc:2133
5478 msgid "Bad impersonation level.\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:2138
5482 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:2143
5486 msgid "Bad validation class.\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:2148
5490 msgid "Bad token type.\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:2153
5494 msgid "No security on object.\n"
5495 msgstr ""
5497 #: winerror.mc:2158
5498 msgid "Can't access domain information.\n"
5499 msgstr ""
5501 #: winerror.mc:2163
5502 msgid "Invalid server state.\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:2168
5506 msgid "Invalid domain state.\n"
5507 msgstr ""
5509 #: winerror.mc:2173
5510 msgid "Invalid domain role.\n"
5511 msgstr ""
5513 #: winerror.mc:2178
5514 msgid "No such domain.\n"
5515 msgstr ""
5517 #: winerror.mc:2183
5518 msgid "Domain already exists.\n"
5519 msgstr ""
5521 #: winerror.mc:2188
5522 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5523 msgstr ""
5525 #: winerror.mc:2193
5526 msgid "Internal database corruption.\n"
5527 msgstr ""
5529 #: winerror.mc:2198
5530 msgid "Internal error.\n"
5531 msgstr ""
5533 #: winerror.mc:2203
5534 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5535 msgstr ""
5537 #: winerror.mc:2208
5538 msgid "Bad descriptor format.\n"
5539 msgstr ""
5541 #: winerror.mc:2213
5542 msgid "Not a logon process.\n"
5543 msgstr ""
5545 #: winerror.mc:2218
5546 msgid "Logon session ID exists.\n"
5547 msgstr ""
5549 #: winerror.mc:2223
5550 msgid "Unknown authentication package.\n"
5551 msgstr ""
5553 #: winerror.mc:2228
5554 msgid "Bad logon session state.\n"
5555 msgstr ""
5557 #: winerror.mc:2233
5558 msgid "Logon session ID collision.\n"
5559 msgstr ""
5561 #: winerror.mc:2238
5562 msgid "Invalid logon type.\n"
5563 msgstr ""
5565 #: winerror.mc:2243
5566 msgid "Cannot impersonate.\n"
5567 msgstr ""
5569 #: winerror.mc:2248
5570 msgid "Invalid transaction state.\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:2253
5574 msgid "Security DB commit failure.\n"
5575 msgstr ""
5577 #: winerror.mc:2258
5578 msgid "Account is built-in.\n"
5579 msgstr ""
5581 #: winerror.mc:2263
5582 msgid "Group is built-in.\n"
5583 msgstr ""
5585 #: winerror.mc:2268
5586 msgid "User is built-in.\n"
5587 msgstr ""
5589 #: winerror.mc:2273
5590 msgid "Group is primary for user.\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:2278
5594 msgid "Token already in use.\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:2283
5598 msgid "No such local group.\n"
5599 msgstr ""
5601 #: winerror.mc:2288
5602 msgid "User not in local group.\n"
5603 msgstr ""
5605 #: winerror.mc:2293
5606 msgid "User already in local group.\n"
5607 msgstr ""
5609 #: winerror.mc:2298
5610 msgid "Local group already exists.\n"
5611 msgstr ""
5613 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5614 msgid "Logon type not granted.\n"
5615 msgstr ""
5617 #: winerror.mc:2308
5618 msgid "Too many secrets.\n"
5619 msgstr ""
5621 #: winerror.mc:2313
5622 msgid "Secret too long.\n"
5623 msgstr ""
5625 #: winerror.mc:2318
5626 msgid "Internal security DB error.\n"
5627 msgstr ""
5629 #: winerror.mc:2323
5630 msgid "Too many context IDs.\n"
5631 msgstr ""
5633 #: winerror.mc:2333
5634 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5635 msgstr ""
5637 #: winerror.mc:2338
5638 msgid "No such member.\n"
5639 msgstr ""
5641 #: winerror.mc:2343
5642 msgid "Invalid member.\n"
5643 msgstr ""
5645 #: winerror.mc:2348
5646 msgid "Too many SIDs.\n"
5647 msgstr ""
5649 #: winerror.mc:2353
5650 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5651 msgstr ""
5653 #: winerror.mc:2358
5654 msgid "No inheritable components.\n"
5655 msgstr ""
5657 #: winerror.mc:2363
5658 msgid "File or directory corrupt.\n"
5659 msgstr ""
5661 #: winerror.mc:2368
5662 msgid "Disk is corrupt.\n"
5663 msgstr ""
5665 #: winerror.mc:2373
5666 msgid "No user session key.\n"
5667 msgstr ""
5669 #: winerror.mc:2378
5670 msgid "License quota exceeded.\n"
5671 msgstr ""
5673 #: winerror.mc:2383
5674 msgid "Wrong target name.\n"
5675 msgstr ""
5677 #: winerror.mc:2388
5678 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5679 msgstr ""
5681 #: winerror.mc:2393
5682 msgid "Time skew between client and server.\n"
5683 msgstr ""
5685 #: winerror.mc:2398
5686 msgid "Invalid window handle.\n"
5687 msgstr ""
5689 #: winerror.mc:2403
5690 msgid "Invalid menu handle.\n"
5691 msgstr ""
5693 #: winerror.mc:2408
5694 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5695 msgstr ""
5697 #: winerror.mc:2413
5698 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5699 msgstr ""
5701 #: winerror.mc:2418
5702 msgid "Invalid hook handle.\n"
5703 msgstr ""
5705 #: winerror.mc:2423
5706 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5707 msgstr ""
5709 #: winerror.mc:2428
5710 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5711 msgstr ""
5713 #: winerror.mc:2433
5714 msgid "Can't find window class.\n"
5715 msgstr ""
5717 #: winerror.mc:2438
5718 msgid "Window owned by another thread.\n"
5719 msgstr ""
5721 #: winerror.mc:2443
5722 msgid "Hotkey already registered.\n"
5723 msgstr ""
5725 #: winerror.mc:2448
5726 msgid "Class already exists.\n"
5727 msgstr ""
5729 #: winerror.mc:2453
5730 msgid "Class does not exist.\n"
5731 msgstr ""
5733 #: winerror.mc:2458
5734 msgid "Class has open windows.\n"
5735 msgstr ""
5737 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5738 msgid "Invalid index.\n"
5739 msgstr ""
5741 #: winerror.mc:2468
5742 msgid "Invalid icon handle.\n"
5743 msgstr ""
5745 #: winerror.mc:2473
5746 msgid "Private dialog index.\n"
5747 msgstr ""
5749 #: winerror.mc:2478
5750 #, fuzzy
5751 msgid "List box ID not found.\n"
5752 msgstr "ذخیره &به نام..."
5754 #: winerror.mc:2483
5755 msgid "No wildcard characters.\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:2488
5759 msgid "Clipboard not open.\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:2493
5763 msgid "Hotkey not registered.\n"
5764 msgstr ""
5766 #: winerror.mc:2498
5767 msgid "Not a dialog window.\n"
5768 msgstr ""
5770 #: winerror.mc:2503
5771 #, fuzzy
5772 msgid "Control ID not found.\n"
5773 msgstr "ذخیره &به نام..."
5775 #: winerror.mc:2508
5776 msgid "Invalid combo box message.\n"
5777 msgstr ""
5779 #: winerror.mc:2513
5780 msgid "Not a combo box window.\n"
5781 msgstr ""
5783 #: winerror.mc:2518
5784 msgid "Invalid edit height.\n"
5785 msgstr ""
5787 #: winerror.mc:2523
5788 msgid "DC not found.\n"
5789 msgstr ""
5791 #: winerror.mc:2528
5792 msgid "Invalid hook filter.\n"
5793 msgstr ""
5795 #: winerror.mc:2533
5796 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5797 msgstr ""
5799 #: winerror.mc:2538
5800 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5801 msgstr ""
5803 #: winerror.mc:2543
5804 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5805 msgstr ""
5807 #: winerror.mc:2548
5808 msgid "Journal hook already set.\n"
5809 msgstr ""
5811 #: winerror.mc:2553
5812 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5813 msgstr ""
5815 #: winerror.mc:2558
5816 msgid "Invalid list box message.\n"
5817 msgstr ""
5819 #: winerror.mc:2563
5820 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5821 msgstr ""
5823 #: winerror.mc:2568
5824 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5825 msgstr ""
5827 #: winerror.mc:2573
5828 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5829 msgstr ""
5831 #: winerror.mc:2578
5832 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5833 msgstr ""
5835 #: winerror.mc:2583
5836 msgid "Window has no system menu.\n"
5837 msgstr ""
5839 #: winerror.mc:2588
5840 msgid "Invalid message box style.\n"
5841 msgstr ""
5843 #: winerror.mc:2593
5844 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5845 msgstr ""
5847 #: winerror.mc:2598
5848 msgid "Screen already locked.\n"
5849 msgstr ""
5851 #: winerror.mc:2603
5852 msgid "Window handles have different parents.\n"
5853 msgstr ""
5855 #: winerror.mc:2608
5856 msgid "Not a child window.\n"
5857 msgstr ""
5859 #: winerror.mc:2613
5860 msgid "Invalid GW command.\n"
5861 msgstr ""
5863 #: winerror.mc:2618
5864 msgid "Invalid thread ID.\n"
5865 msgstr ""
5867 #: winerror.mc:2623
5868 msgid "Not an MDI child window.\n"
5869 msgstr ""
5871 #: winerror.mc:2628
5872 msgid "Popup menu already active.\n"
5873 msgstr ""
5875 #: winerror.mc:2633
5876 msgid "No scrollbars.\n"
5877 msgstr ""
5879 #: winerror.mc:2638
5880 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5881 msgstr ""
5883 #: winerror.mc:2643
5884 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5885 msgstr ""
5887 #: winerror.mc:2648
5888 msgid "No system resources.\n"
5889 msgstr ""
5891 #: winerror.mc:2653
5892 msgid "No non-paged system resources.\n"
5893 msgstr ""
5895 #: winerror.mc:2658
5896 msgid "No paged system resources.\n"
5897 msgstr ""
5899 #: winerror.mc:2663
5900 msgid "No working set quota.\n"
5901 msgstr ""
5903 #: winerror.mc:2668
5904 msgid "No page file quota.\n"
5905 msgstr ""
5907 #: winerror.mc:2673
5908 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5909 msgstr ""
5911 #: winerror.mc:2678
5912 msgid "Menu item not found.\n"
5913 msgstr ""
5915 #: winerror.mc:2683
5916 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5917 msgstr ""
5919 #: winerror.mc:2688
5920 msgid "Hook type not allowed.\n"
5921 msgstr ""
5923 #: winerror.mc:2693
5924 msgid "Interactive window station required.\n"
5925 msgstr ""
5927 #: winerror.mc:2698
5928 msgid "Timeout.\n"
5929 msgstr ""
5931 #: winerror.mc:2703
5932 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5933 msgstr ""
5935 #: winerror.mc:2708
5936 msgid "Event log file corrupt.\n"
5937 msgstr ""
5939 #: winerror.mc:2713
5940 msgid "Event log can't start.\n"
5941 msgstr ""
5943 #: winerror.mc:2718
5944 msgid "Event log file full.\n"
5945 msgstr ""
5947 #: winerror.mc:2723
5948 msgid "Event log file changed.\n"
5949 msgstr ""
5951 #: winerror.mc:2728
5952 msgid "Installer service failed.\n"
5953 msgstr ""
5955 #: winerror.mc:2733
5956 msgid "Installation aborted by user.\n"
5957 msgstr ""
5959 #: winerror.mc:2738
5960 msgid "Installation failure.\n"
5961 msgstr ""
5963 #: winerror.mc:2743
5964 msgid "Installation suspended.\n"
5965 msgstr ""
5967 #: winerror.mc:2748
5968 msgid "Unknown product.\n"
5969 msgstr ""
5971 #: winerror.mc:2753
5972 msgid "Unknown feature.\n"
5973 msgstr ""
5975 #: winerror.mc:2758
5976 msgid "Unknown component.\n"
5977 msgstr ""
5979 #: winerror.mc:2763
5980 msgid "Unknown property.\n"
5981 msgstr ""
5983 #: winerror.mc:2768
5984 msgid "Invalid handle state.\n"
5985 msgstr ""
5987 #: winerror.mc:2773
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Bad configuration.\n"
5990 msgstr "اطلاعات.\n"
5992 #: winerror.mc:2778
5993 msgid "Index is missing.\n"
5994 msgstr ""
5996 #: winerror.mc:2783
5997 msgid "Installation source is missing.\n"
5998 msgstr ""
6000 #: winerror.mc:2788
6001 msgid "Wrong installation package version.\n"
6002 msgstr ""
6004 #: winerror.mc:2793
6005 msgid "Product uninstalled.\n"
6006 msgstr ""
6008 #: winerror.mc:2798
6009 msgid "Invalid query syntax.\n"
6010 msgstr ""
6012 #: winerror.mc:2803
6013 msgid "Invalid field.\n"
6014 msgstr ""
6016 #: winerror.mc:2808
6017 msgid "Device removed.\n"
6018 msgstr ""
6020 #: winerror.mc:2813
6021 msgid "Installation already running.\n"
6022 msgstr ""
6024 #: winerror.mc:2818
6025 msgid "Installation package failed to open.\n"
6026 msgstr ""
6028 #: winerror.mc:2823
6029 msgid "Installation package is invalid.\n"
6030 msgstr ""
6032 #: winerror.mc:2828
6033 msgid "Installer user interface failed.\n"
6034 msgstr ""
6036 #: winerror.mc:2833
6037 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6038 msgstr ""
6040 #: winerror.mc:2838
6041 msgid "Installation language not supported.\n"
6042 msgstr ""
6044 #: winerror.mc:2843
6045 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6046 msgstr ""
6048 #: winerror.mc:2848
6049 msgid "Installation package rejected.\n"
6050 msgstr ""
6052 #: winerror.mc:2853
6053 msgid "Function could not be called.\n"
6054 msgstr ""
6056 #: winerror.mc:2858
6057 #, fuzzy
6058 msgid "Function failed.\n"
6059 msgstr "&پرونده.\n"
6061 #: winerror.mc:2863
6062 msgid "Invalid table.\n"
6063 msgstr ""
6065 #: winerror.mc:2868
6066 msgid "Data type mismatch.\n"
6067 msgstr ""
6069 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6070 msgid "Unsupported type.\n"
6071 msgstr ""
6073 #: winerror.mc:2878
6074 #, fuzzy
6075 msgid "Creation failed.\n"
6076 msgstr "&پرونده.\n"
6078 #: winerror.mc:2883
6079 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6080 msgstr ""
6082 #: winerror.mc:2888
6083 msgid "Installation platform not supported.\n"
6084 msgstr ""
6086 #: winerror.mc:2893
6087 msgid "Installer not used.\n"
6088 msgstr ""
6090 #: winerror.mc:2898
6091 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6092 msgstr ""
6094 #: winerror.mc:2903
6095 msgid "Invalid patch package.\n"
6096 msgstr ""
6098 #: winerror.mc:2908
6099 msgid "Unsupported patch package.\n"
6100 msgstr ""
6102 #: winerror.mc:2913
6103 msgid "Another version is installed.\n"
6104 msgstr ""
6106 #: winerror.mc:2918
6107 msgid "Invalid command line.\n"
6108 msgstr ""
6110 #: winerror.mc:2923
6111 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6112 msgstr ""
6114 #: winerror.mc:2928
6115 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6116 msgstr ""
6118 #: winerror.mc:2933
6119 msgid "Invalid string binding.\n"
6120 msgstr ""
6122 #: winerror.mc:2938
6123 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6124 msgstr ""
6126 #: winerror.mc:2943
6127 msgid "Invalid binding.\n"
6128 msgstr ""
6130 #: winerror.mc:2948
6131 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6132 msgstr ""
6134 #: winerror.mc:2953
6135 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6136 msgstr ""
6138 #: winerror.mc:2958
6139 msgid "Invalid string UUID.\n"
6140 msgstr ""
6142 #: winerror.mc:2963
6143 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6144 msgstr ""
6146 #: winerror.mc:2968
6147 msgid "Invalid network address.\n"
6148 msgstr ""
6150 #: winerror.mc:2973
6151 msgid "No endpoint found.\n"
6152 msgstr ""
6154 #: winerror.mc:2978
6155 msgid "Invalid timeout value.\n"
6156 msgstr ""
6158 #: winerror.mc:2983
6159 msgid "Object UUID not found.\n"
6160 msgstr ""
6162 #: winerror.mc:2988
6163 msgid "UUID already registered.\n"
6164 msgstr ""
6166 #: winerror.mc:2993
6167 msgid "UUID type already registered.\n"
6168 msgstr ""
6170 #: winerror.mc:2998
6171 msgid "Server already listening.\n"
6172 msgstr ""
6174 #: winerror.mc:3003
6175 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6176 msgstr ""
6178 #: winerror.mc:3008
6179 msgid "RPC server not listening.\n"
6180 msgstr ""
6182 #: winerror.mc:3013
6183 msgid "Unknown manager type.\n"
6184 msgstr ""
6186 #: winerror.mc:3018
6187 msgid "Unknown interface.\n"
6188 msgstr ""
6190 #: winerror.mc:3023
6191 msgid "No bindings.\n"
6192 msgstr ""
6194 #: winerror.mc:3028
6195 msgid "No protocol sequences.\n"
6196 msgstr ""
6198 #: winerror.mc:3033
6199 msgid "Can't create endpoint.\n"
6200 msgstr ""
6202 #: winerror.mc:3038
6203 msgid "Out of resources.\n"
6204 msgstr ""
6206 #: winerror.mc:3043
6207 msgid "RPC server unavailable.\n"
6208 msgstr ""
6210 #: winerror.mc:3048
6211 msgid "RPC server too busy.\n"
6212 msgstr ""
6214 #: winerror.mc:3053
6215 msgid "Invalid network options.\n"
6216 msgstr ""
6218 #: winerror.mc:3058
6219 msgid "No RPC call active.\n"
6220 msgstr ""
6222 #: winerror.mc:3063
6223 msgid "RPC call failed.\n"
6224 msgstr ""
6226 #: winerror.mc:3068
6227 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6228 msgstr ""
6230 #: winerror.mc:3073
6231 msgid "RPC protocol error.\n"
6232 msgstr ""
6234 #: winerror.mc:3078
6235 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6236 msgstr ""
6238 #: winerror.mc:3088
6239 msgid "Invalid tag.\n"
6240 msgstr ""
6242 #: winerror.mc:3093
6243 msgid "Invalid array bounds.\n"
6244 msgstr ""
6246 #: winerror.mc:3098
6247 msgid "No entry name.\n"
6248 msgstr ""
6250 #: winerror.mc:3103
6251 msgid "Invalid name syntax.\n"
6252 msgstr ""
6254 #: winerror.mc:3108
6255 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6256 msgstr ""
6258 #: winerror.mc:3113
6259 msgid "No network address.\n"
6260 msgstr ""
6262 #: winerror.mc:3118
6263 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6264 msgstr ""
6266 #: winerror.mc:3123
6267 msgid "Unknown authentication type.\n"
6268 msgstr ""
6270 #: winerror.mc:3128
6271 msgid "Maximum calls too low.\n"
6272 msgstr ""
6274 #: winerror.mc:3133
6275 msgid "String too long.\n"
6276 msgstr ""
6278 #: winerror.mc:3138
6279 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6280 msgstr ""
6282 #: winerror.mc:3143
6283 msgid "Procedure number out of range.\n"
6284 msgstr ""
6286 #: winerror.mc:3148
6287 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6288 msgstr ""
6290 #: winerror.mc:3153
6291 msgid "Unknown authentication service.\n"
6292 msgstr ""
6294 #: winerror.mc:3158
6295 msgid "Unknown authentication level.\n"
6296 msgstr ""
6298 #: winerror.mc:3163
6299 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6300 msgstr ""
6302 #: winerror.mc:3168
6303 msgid "Unknown authorization service.\n"
6304 msgstr ""
6306 #: winerror.mc:3173
6307 msgid "Invalid entry.\n"
6308 msgstr ""
6310 #: winerror.mc:3178
6311 #, fuzzy
6312 msgid "Can't perform operation.\n"
6313 msgstr "اطلاعات.\n"
6315 #: winerror.mc:3183
6316 msgid "Endpoints not registered.\n"
6317 msgstr ""
6319 #: winerror.mc:3188
6320 msgid "Nothing to export.\n"
6321 msgstr ""
6323 #: winerror.mc:3193
6324 msgid "Incomplete name.\n"
6325 msgstr ""
6327 #: winerror.mc:3198
6328 msgid "Invalid version option.\n"
6329 msgstr ""
6331 #: winerror.mc:3203
6332 msgid "No more members.\n"
6333 msgstr ""
6335 #: winerror.mc:3208
6336 msgid "Not all objects unexported.\n"
6337 msgstr ""
6339 #: winerror.mc:3213
6340 msgid "Interface not found.\n"
6341 msgstr ""
6343 #: winerror.mc:3218
6344 msgid "Entry already exists.\n"
6345 msgstr ""
6347 #: winerror.mc:3223
6348 msgid "Entry not found.\n"
6349 msgstr ""
6351 #: winerror.mc:3228
6352 msgid "Name service unavailable.\n"
6353 msgstr ""
6355 #: winerror.mc:3233
6356 msgid "Invalid network address family.\n"
6357 msgstr ""
6359 #: winerror.mc:3238
6360 msgid "Operation not supported.\n"
6361 msgstr ""
6363 #: winerror.mc:3243
6364 msgid "No security context available.\n"
6365 msgstr ""
6367 #: winerror.mc:3248
6368 msgid "RPCInternal error.\n"
6369 msgstr ""
6371 #: winerror.mc:3253
6372 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6373 msgstr ""
6375 #: winerror.mc:3258
6376 msgid "Address error.\n"
6377 msgstr ""
6379 #: winerror.mc:3263
6380 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6381 msgstr ""
6383 #: winerror.mc:3268
6384 msgid "Floating-point underflow.\n"
6385 msgstr ""
6387 #: winerror.mc:3273
6388 msgid "Floating-point overflow.\n"
6389 msgstr ""
6391 #: winerror.mc:3278
6392 msgid "No more entries.\n"
6393 msgstr ""
6395 #: winerror.mc:3283
6396 msgid "Character translation table open failed.\n"
6397 msgstr ""
6399 #: winerror.mc:3288
6400 msgid "Character translation table file too small.\n"
6401 msgstr ""
6403 #: winerror.mc:3293
6404 msgid "Null context handle.\n"
6405 msgstr ""
6407 #: winerror.mc:3298
6408 msgid "Context handle damaged.\n"
6409 msgstr ""
6411 #: winerror.mc:3303
6412 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6413 msgstr ""
6415 #: winerror.mc:3308
6416 msgid "Cannot get call handle.\n"
6417 msgstr ""
6419 #: winerror.mc:3313
6420 msgid "Null reference pointer.\n"
6421 msgstr ""
6423 #: winerror.mc:3318
6424 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6425 msgstr ""
6427 #: winerror.mc:3323
6428 msgid "Byte count too small.\n"
6429 msgstr ""
6431 #: winerror.mc:3328
6432 msgid "Bad stub data.\n"
6433 msgstr ""
6435 #: winerror.mc:3333
6436 msgid "Invalid user buffer.\n"
6437 msgstr ""
6439 #: winerror.mc:3338
6440 msgid "Unrecognized media.\n"
6441 msgstr ""
6443 #: winerror.mc:3343
6444 msgid "No trust secret.\n"
6445 msgstr ""
6447 #: winerror.mc:3348
6448 msgid "No trust SAM account.\n"
6449 msgstr ""
6451 #: winerror.mc:3353
6452 msgid "Trusted domain failure.\n"
6453 msgstr ""
6455 #: winerror.mc:3358
6456 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6457 msgstr ""
6459 #: winerror.mc:3363
6460 msgid "Trust logon failure.\n"
6461 msgstr ""
6463 #: winerror.mc:3368
6464 msgid "RPC call already in progress.\n"
6465 msgstr ""
6467 #: winerror.mc:3373
6468 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6469 msgstr ""
6471 #: winerror.mc:3378
6472 msgid "Account expired.\n"
6473 msgstr ""
6475 #: winerror.mc:3383
6476 msgid "Redirector has open handles.\n"
6477 msgstr ""
6479 #: winerror.mc:3388
6480 msgid "Printer driver already installed.\n"
6481 msgstr ""
6483 #: winerror.mc:3393
6484 msgid "Unknown port.\n"
6485 msgstr ""
6487 #: winerror.mc:3398
6488 msgid "Unknown printer driver.\n"
6489 msgstr ""
6491 #: winerror.mc:3403
6492 msgid "Unknown print processor.\n"
6493 msgstr ""
6495 #: winerror.mc:3408
6496 msgid "Invalid separator file.\n"
6497 msgstr ""
6499 #: winerror.mc:3413
6500 msgid "Invalid priority.\n"
6501 msgstr ""
6503 #: winerror.mc:3418
6504 msgid "Invalid printer name.\n"
6505 msgstr ""
6507 #: winerror.mc:3423
6508 msgid "Printer already exists.\n"
6509 msgstr ""
6511 #: winerror.mc:3428
6512 msgid "Invalid printer command.\n"
6513 msgstr ""
6515 #: winerror.mc:3433
6516 msgid "Invalid data type.\n"
6517 msgstr ""
6519 #: winerror.mc:3438
6520 msgid "Invalid environment.\n"
6521 msgstr ""
6523 #: winerror.mc:3443
6524 msgid "No more bindings.\n"
6525 msgstr ""
6527 #: winerror.mc:3448
6528 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6529 msgstr ""
6531 #: winerror.mc:3453
6532 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6533 msgstr ""
6535 #: winerror.mc:3458
6536 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6537 msgstr ""
6539 #: winerror.mc:3463
6540 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6541 msgstr ""
6543 #: winerror.mc:3468
6544 msgid "Server has open handles.\n"
6545 msgstr ""
6547 #: winerror.mc:3473
6548 msgid "Resource data not found.\n"
6549 msgstr ""
6551 #: winerror.mc:3478
6552 msgid "Resource type not found.\n"
6553 msgstr ""
6555 #: winerror.mc:3483
6556 msgid "Resource name not found.\n"
6557 msgstr ""
6559 #: winerror.mc:3488
6560 msgid "Resource language not found.\n"
6561 msgstr ""
6563 #: winerror.mc:3493
6564 msgid "Not enough quota.\n"
6565 msgstr ""
6567 #: winerror.mc:3498
6568 msgid "No interfaces.\n"
6569 msgstr ""
6571 #: winerror.mc:3503
6572 msgid "RPC call canceled.\n"
6573 msgstr ""
6575 #: winerror.mc:3508
6576 msgid "Binding incomplete.\n"
6577 msgstr ""
6579 #: winerror.mc:3513
6580 msgid "RPC comm failure.\n"
6581 msgstr ""
6583 #: winerror.mc:3518
6584 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6585 msgstr ""
6587 #: winerror.mc:3523
6588 msgid "No principal name registered.\n"
6589 msgstr ""
6591 #: winerror.mc:3528
6592 msgid "Not an RPC error.\n"
6593 msgstr ""
6595 #: winerror.mc:3533
6596 msgid "UUID is local only.\n"
6597 msgstr ""
6599 #: winerror.mc:3538
6600 msgid "Security package error.\n"
6601 msgstr ""
6603 #: winerror.mc:3543
6604 msgid "Thread not canceled.\n"
6605 msgstr ""
6607 #: winerror.mc:3548
6608 msgid "Invalid handle operation.\n"
6609 msgstr ""
6611 #: winerror.mc:3553
6612 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6613 msgstr ""
6615 #: winerror.mc:3558
6616 msgid "Wrong stub version.\n"
6617 msgstr ""
6619 #: winerror.mc:3563
6620 msgid "Invalid pipe object.\n"
6621 msgstr ""
6623 #: winerror.mc:3568
6624 msgid "Wrong pipe order.\n"
6625 msgstr ""
6627 #: winerror.mc:3573
6628 msgid "Wrong pipe version.\n"
6629 msgstr ""
6631 #: winerror.mc:3578
6632 msgid "Group member not found.\n"
6633 msgstr ""
6635 #: winerror.mc:3583
6636 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6637 msgstr ""
6639 #: winerror.mc:3588
6640 msgid "Invalid object.\n"
6641 msgstr ""
6643 #: winerror.mc:3593
6644 msgid "Invalid time.\n"
6645 msgstr ""
6647 #: winerror.mc:3598
6648 msgid "Invalid form name.\n"
6649 msgstr ""
6651 #: winerror.mc:3603
6652 msgid "Invalid form size.\n"
6653 msgstr ""
6655 #: winerror.mc:3608
6656 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6657 msgstr ""
6659 #: winerror.mc:3613
6660 #, fuzzy
6661 msgid "Printer deleted.\n"
6662 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6664 #: winerror.mc:3618
6665 msgid "Invalid printer state.\n"
6666 msgstr ""
6668 #: winerror.mc:3623
6669 msgid "User must change password.\n"
6670 msgstr ""
6672 #: winerror.mc:3628
6673 msgid "Domain controller not found.\n"
6674 msgstr ""
6676 #: winerror.mc:3633
6677 msgid "Account locked out.\n"
6678 msgstr ""
6680 #: winerror.mc:3638
6681 msgid "Invalid pixel format.\n"
6682 msgstr ""
6684 #: winerror.mc:3643
6685 msgid "Invalid driver.\n"
6686 msgstr ""
6688 #: winerror.mc:3648
6689 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6690 msgstr ""
6692 #: winerror.mc:3653
6693 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6694 msgstr ""
6696 #: winerror.mc:3658
6697 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6698 msgstr ""
6700 #: winerror.mc:3663
6701 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6702 msgstr ""
6704 #: winerror.mc:3668
6705 msgid "RPC pipe closed.\n"
6706 msgstr ""
6708 #: winerror.mc:3673
6709 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6710 msgstr ""
6712 #: winerror.mc:3678
6713 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6714 msgstr ""
6716 #: winerror.mc:3683
6717 #, fuzzy
6718 msgid "No site name available.\n"
6719 msgstr "اطلاعات.\n"
6721 #: winerror.mc:3688
6722 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6723 msgstr ""
6725 #: winerror.mc:3693
6726 #, fuzzy
6727 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6728 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6730 #: winerror.mc:3698
6731 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6732 msgstr ""
6734 #: winerror.mc:3703
6735 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6736 msgstr ""
6738 #: winerror.mc:3708
6739 #, fuzzy
6740 msgid "The interface could not be exported.\n"
6741 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6743 #: winerror.mc:3713
6744 #, fuzzy
6745 msgid "The profile could not be added.\n"
6746 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6748 #: winerror.mc:3718
6749 #, fuzzy
6750 msgid "The profile element could not be added.\n"
6751 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6753 #: winerror.mc:3723
6754 #, fuzzy
6755 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6756 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6758 #: winerror.mc:3728
6759 #, fuzzy
6760 msgid "The group element could not be added.\n"
6761 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6763 #: winerror.mc:3733
6764 #, fuzzy
6765 msgid "The group element could not be removed.\n"
6766 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6768 #: winerror.mc:3738
6769 #, fuzzy
6770 msgid "The username could not be found.\n"
6771 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6773 #: winerror.mc:3743
6774 msgid "This network connection does not exist.\n"
6775 msgstr ""
6777 #: winerror.mc:3748
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Connection reset by peer.\n"
6780 msgstr "اطلاعات.\n"
6782 #: winerror.mc:3760
6783 msgid "No Signature found in file.\n"
6784 msgstr ""
6786 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6787 msgid "Local Port"
6788 msgstr ""
6790 #: localspl.rc:32
6791 msgid "Local Monitor"
6792 msgstr ""
6794 #: localui.rc:39
6795 msgid "Add a Local Port"
6796 msgstr ""
6798 #: localui.rc:42
6799 msgid "&Enter the port name to add:"
6800 msgstr ""
6802 #: localui.rc:51
6803 msgid "Configure LPT Port"
6804 msgstr ""
6806 #: localui.rc:54
6807 msgid "Timeout (seconds)"
6808 msgstr ""
6810 #: localui.rc:55
6811 msgid "&Transmission Retry:"
6812 msgstr ""
6814 #: localui.rc:32
6815 msgid "'%s' is not a valid port name"
6816 msgstr ""
6818 #: localui.rc:33
6819 msgid "Port %s already exists"
6820 msgstr ""
6822 #: localui.rc:34
6823 msgid "This port has no options to configure"
6824 msgstr ""
6826 #: mapi32.rc:31
6827 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6828 msgstr ""
6830 #: mapi32.rc:32
6831 msgid "Send Mail"
6832 msgstr ""
6834 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6835 msgid "Begin request has already been made.\n"
6836 msgstr ""
6838 #: mferror.mc:599
6839 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6840 msgstr ""
6842 #: mferror.mc:32
6843 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6844 msgstr ""
6846 #: mferror.mc:39
6847 msgid "Buffer is too small.\n"
6848 msgstr ""
6850 #: mferror.mc:46
6851 msgid "Invalid request.\n"
6852 msgstr ""
6854 #: mferror.mc:53
6855 msgid "Invalid stream number.\n"
6856 msgstr ""
6858 #: mferror.mc:60
6859 msgid "Invalid media type.\n"
6860 msgstr ""
6862 #: mferror.mc:67
6863 msgid "No more input is accepted.\n"
6864 msgstr ""
6866 #: mferror.mc:74
6867 msgid "Object is not initialized.\n"
6868 msgstr ""
6870 #: mferror.mc:81
6871 msgid "Representation is not supported.\n"
6872 msgstr ""
6874 #: mferror.mc:88
6875 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6876 msgstr ""
6878 #: mferror.mc:95
6879 msgid "Unsupported service.\n"
6880 msgstr ""
6882 #: mferror.mc:102
6883 msgid "Unexpected error.\n"
6884 msgstr ""
6886 #: mferror.mc:116
6887 msgid "Invalid type.\n"
6888 msgstr ""
6890 #: mferror.mc:123
6891 msgid "Invalid file format.\n"
6892 msgstr ""
6894 #: mferror.mc:137
6895 msgid "Invalid timestamp.\n"
6896 msgstr ""
6898 #: mferror.mc:144
6899 msgid "Unsupported scheme.\n"
6900 msgstr ""
6902 #: mferror.mc:151
6903 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6904 msgstr ""
6906 #: mferror.mc:158
6907 msgid "Unsupported time format.\n"
6908 msgstr ""
6910 #: mferror.mc:165
6911 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6912 msgstr ""
6914 #: mferror.mc:172
6915 msgid "No duration set for the sample.\n"
6916 msgstr ""
6918 #: mferror.mc:179
6919 msgid "Invalid stream data.\n"
6920 msgstr ""
6922 #: mferror.mc:186
6923 msgid "Realtime support is not available.\n"
6924 msgstr ""
6926 #: mferror.mc:193
6927 msgid "Unsupported rate.\n"
6928 msgstr ""
6930 #: mferror.mc:200
6931 msgid "Unsupported thinning.\n"
6932 msgstr ""
6934 #: mferror.mc:207
6935 msgid "Reversing is not supported.\n"
6936 msgstr ""
6938 #: mferror.mc:214
6939 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6940 msgstr ""
6942 #: mferror.mc:221
6943 msgid "Rate change was preempted.\n"
6944 msgstr ""
6946 #: mferror.mc:228
6947 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6948 msgstr ""
6950 #: mferror.mc:235
6951 #, fuzzy
6952 msgid "Value is not available.\n"
6953 msgstr "اطلاعات.\n"
6955 #: mferror.mc:242
6956 #, fuzzy
6957 msgid "Clock is not available.\n"
6958 msgstr "اطلاعات.\n"
6960 #: mferror.mc:263
6961 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6962 msgstr ""
6964 #: mferror.mc:270
6965 msgid "The timer was orphaned.\n"
6966 msgstr ""
6968 #: mferror.mc:277
6969 msgid "State transition is pending.\n"
6970 msgstr ""
6972 #: mferror.mc:284
6973 msgid "Unsupported state transition.\n"
6974 msgstr ""
6976 #: mferror.mc:291
6977 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
6978 msgstr ""
6980 #: mferror.mc:298
6981 msgid "Sample has too many buffers.\n"
6982 msgstr ""
6984 #: mferror.mc:305
6985 msgid "Sample is not writable.\n"
6986 msgstr ""
6988 #: mferror.mc:312
6989 msgid "Key is invalid.\n"
6990 msgstr ""
6992 #: mferror.mc:319
6993 msgid "Bad startup version.\n"
6994 msgstr ""
6996 #: mferror.mc:326
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Unsupported caption.\n"
6999 msgstr "اطلاعات"
7001 #: mferror.mc:333
7002 msgid "Invalid position.\n"
7003 msgstr ""
7005 #: mferror.mc:340
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Attribute is not found.\n"
7008 msgstr "ذخیره &به نام..."
7010 #: mferror.mc:347
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Property type is not allowed.\n"
7013 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7015 #: mferror.mc:354
7016 #, fuzzy
7017 msgid "Property type is not supported.\n"
7018 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7020 #: mferror.mc:361
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Property is empty.\n"
7023 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7025 #: mferror.mc:368
7026 #, fuzzy
7027 msgid "Property is not empty.\n"
7028 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7030 #: mferror.mc:375
7031 #, fuzzy
7032 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7033 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7035 #: mferror.mc:382
7036 msgid "Vector property is required.\n"
7037 msgstr ""
7039 #: mferror.mc:389
7040 #, fuzzy
7041 msgid "Operation was cancelled.\n"
7042 msgstr "&پرونده.\n"
7044 #: mferror.mc:396
7045 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7046 msgstr ""
7048 #: mferror.mc:403
7049 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7050 msgstr ""
7052 #: mferror.mc:410
7053 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7054 msgstr ""
7056 #: mferror.mc:417
7057 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7058 msgstr ""
7060 #: mferror.mc:424
7061 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7062 msgstr ""
7064 #: mferror.mc:431
7065 msgid "Invalid work queue index.\n"
7066 msgstr ""
7068 #: mferror.mc:438
7069 #, fuzzy
7070 msgid "No events available.\n"
7071 msgstr "اطلاعات.\n"
7073 #: mferror.mc:445
7074 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7075 msgstr ""
7077 #: mferror.mc:452
7078 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7079 msgstr ""
7081 #: mferror.mc:459
7082 msgid "Shutdown() was called.\n"
7083 msgstr ""
7085 #: mferror.mc:466
7086 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7087 msgstr ""
7089 #: mferror.mc:473
7090 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7091 msgstr ""
7093 #: mferror.mc:480
7094 #, fuzzy
7095 msgid "Property wasn't found.\n"
7096 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7098 #: mferror.mc:487
7099 #, fuzzy
7100 msgid "Property is read-only.\n"
7101 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7103 #: mferror.mc:494
7104 #, fuzzy
7105 msgid "Property is not allowed.\n"
7106 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7108 #: mferror.mc:501
7109 msgid "Media source is not started.\n"
7110 msgstr ""
7112 #: mferror.mc:508
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Unsupported media format.\n"
7115 msgstr "اطلاعات"
7117 #: mferror.mc:515
7118 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7119 msgstr ""
7121 #: mferror.mc:522
7122 msgid "No media streams were selected.\n"
7123 msgstr ""
7125 #: mferror.mc:529
7126 #, fuzzy
7127 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7128 msgstr "اطلاعات"
7130 #: mferror.mc:536
7131 msgid "Stream sink was removed.\n"
7132 msgstr ""
7134 #: mferror.mc:543
7135 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7136 msgstr ""
7138 #: mferror.mc:550
7139 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7140 msgstr ""
7142 #: mferror.mc:557
7143 msgid "Stream sink already exists.\n"
7144 msgstr ""
7146 #: mferror.mc:564
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7149 msgstr "&پرونده.\n"
7151 #: mferror.mc:571
7152 #, fuzzy
7153 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7154 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7156 #: mferror.mc:578
7157 msgid "Sink was already stopped.\n"
7158 msgstr ""
7160 #: mferror.mc:585
7161 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7162 msgstr ""
7164 #: mferror.mc:592
7165 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7166 msgstr ""
7168 #: mferror.mc:606
7169 msgid "Metadata was too long.\n"
7170 msgstr ""
7172 #: mferror.mc:613
7173 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7174 msgstr ""
7176 #: mferror.mc:620
7177 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7178 msgstr ""
7180 #: mferror.mc:627
7181 msgid "Optional node is invalid.\n"
7182 msgstr ""
7184 #: mferror.mc:634
7185 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7186 msgstr ""
7188 #: mferror.mc:641
7189 #, fuzzy
7190 msgid "Codec was not found.\n"
7191 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7193 #: mferror.mc:648
7194 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7195 msgstr ""
7197 #: mferror.mc:655
7198 msgid "Topology request is not supported.\n"
7199 msgstr ""
7201 #: mferror.mc:662
7202 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7203 msgstr ""
7205 #: mferror.mc:669
7206 msgid "Found loops in topology.\n"
7207 msgstr ""
7209 #: mferror.mc:676
7210 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7211 msgstr ""
7213 #: mferror.mc:683
7214 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7215 msgstr ""
7217 #: mferror.mc:690
7218 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7219 msgstr ""
7221 #: mferror.mc:697
7222 msgid "Source is missing.\n"
7223 msgstr ""
7225 #: mferror.mc:704
7226 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7227 msgstr ""
7229 #: mferror.mc:711
7230 msgid "Clock has no time source set.\n"
7231 msgstr ""
7233 #: mferror.mc:718
7234 msgid "Clock state was already set.\n"
7235 msgstr ""
7237 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7238 msgid "Enter Network Password"
7239 msgstr ""
7241 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7242 msgid "Please enter your username and password:"
7243 msgstr ""
7245 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7246 msgid "Proxy"
7247 msgstr ""
7249 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7250 msgid "User"
7251 msgstr ""
7253 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7254 msgid "Password"
7255 msgstr ""
7257 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7258 msgid "&Save this password (insecure)"
7259 msgstr ""
7261 #: mpr.rc:30
7262 msgid "Entire Network"
7263 msgstr ""
7265 #: msacm32.rc:30
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Sound Selection"
7268 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7270 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7271 #, fuzzy
7272 msgid "&Save As..."
7273 msgstr "ذخیره &به نام..."
7275 #: msacm32.rc:42
7276 msgid "&Format:"
7277 msgstr ""
7279 #: msacm32.rc:47
7280 msgid "&Attributes:"
7281 msgstr ""
7283 #: mshtml.rc:39
7284 msgid "Hyperlink"
7285 msgstr ""
7287 #: mshtml.rc:42
7288 #, fuzzy
7289 msgid "Hyperlink Information"
7290 msgstr "اطلاعات"
7292 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
7293 msgid "&Type:"
7294 msgstr ""
7296 #: mshtml.rc:45
7297 msgid "&URL:"
7298 msgstr ""
7300 #: mshtml.rc:34
7301 msgid "HTML Document"
7302 msgstr ""
7304 #: mshtml.rc:29
7305 msgid "Downloading from %s..."
7306 msgstr ""
7308 #: mshtml.rc:28
7309 msgid "Done"
7310 msgstr ""
7312 #: msi.rc:31
7313 msgid ""
7314 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7315 "file path and try again."
7316 msgstr ""
7318 #: msi.rc:32
7319 msgid "path %s not found"
7320 msgstr ""
7322 #: msi.rc:33
7323 msgid "insert disk %s"
7324 msgstr ""
7326 #: msi.rc:34
7327 msgid ""
7328 "Windows Installer %s\n"
7329 "\n"
7330 "Usage:\n"
7331 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7332 "\n"
7333 "Install a product:\n"
7334 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7335 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7336 "\t/a package [property]\n"
7337 "Repair an installation:\n"
7338 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7339 "Uninstall a product:\n"
7340 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7341 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7342 "Advertise a product:\n"
7343 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7344 "Apply a patch:\n"
7345 "\t/p patch_package [property]\n"
7346 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7347 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7348 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7349 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7350 "Register the MSI Service:\n"
7351 "\t/y\n"
7352 "Unregister the MSI Service:\n"
7353 "\t/z\n"
7354 "Display this help:\n"
7355 "\t/help\n"
7356 "\t/?\n"
7357 msgstr ""
7359 #: msi.rc:61
7360 msgid "enter which folder contains %s"
7361 msgstr ""
7363 #: msi.rc:62
7364 msgid "install source for feature missing"
7365 msgstr ""
7367 #: msi.rc:63
7368 msgid "network drive for feature missing"
7369 msgstr ""
7371 #: msi.rc:64
7372 msgid "feature from:"
7373 msgstr ""
7375 #: msi.rc:65
7376 msgid "choose which folder contains %s"
7377 msgstr ""
7379 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7380 msgid "New Folder"
7381 msgstr ""
7383 #: msi.rc:91
7384 msgid "Allocating registry space"
7385 msgstr ""
7387 #: msi.rc:92
7388 msgid "Searching for installed applications"
7389 msgstr ""
7391 #: msi.rc:93
7392 msgid "Binding executables"
7393 msgstr ""
7395 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7396 #, fuzzy
7397 msgid "Searching for qualifying products"
7398 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7400 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7401 msgid "Computing space requirements"
7402 msgstr ""
7404 #: msi.rc:97
7405 #, fuzzy
7406 msgid "Creating folders"
7407 msgstr "&پرونده.\n"
7409 #: msi.rc:98
7410 msgid "Creating shortcuts"
7411 msgstr ""
7413 #: msi.rc:99
7414 msgid "Deleting services"
7415 msgstr ""
7417 #: msi.rc:100
7418 msgid "Creating duplicate files"
7419 msgstr ""
7421 #: msi.rc:102
7422 #, fuzzy
7423 msgid "Searching for related applications"
7424 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7426 #: msi.rc:103
7427 msgid "Copying network install files"
7428 msgstr ""
7430 #: msi.rc:104
7431 msgid "Copying new files"
7432 msgstr ""
7434 #: msi.rc:105
7435 msgid "Installing ODBC components"
7436 msgstr ""
7438 #: msi.rc:106
7439 msgid "Installing new services"
7440 msgstr ""
7442 #: msi.rc:107
7443 msgid "Installing system catalog"
7444 msgstr ""
7446 #: msi.rc:108
7447 msgid "Validating install"
7448 msgstr ""
7450 #: msi.rc:109
7451 msgid "Evaluating launch conditions"
7452 msgstr ""
7454 #: msi.rc:110
7455 msgid "Migrating feature states from related applications"
7456 msgstr ""
7458 #: msi.rc:111
7459 #, fuzzy
7460 msgid "Moving files"
7461 msgstr "&پرونده"
7463 #: msi.rc:112
7464 #, fuzzy
7465 msgid "Publishing assembly information"
7466 msgstr "اطلاعات"
7468 #: msi.rc:113
7469 msgid "Unpublishing assembly information"
7470 msgstr ""
7472 #: msi.rc:114
7473 #, fuzzy
7474 msgid "Patching files"
7475 msgstr "&پرونده"
7477 #: msi.rc:115
7478 msgid "Updating component registration"
7479 msgstr ""
7481 #: msi.rc:116
7482 msgid "Publishing Qualified Components"
7483 msgstr ""
7485 #: msi.rc:117
7486 msgid "Publishing Product Features"
7487 msgstr ""
7489 #: msi.rc:118
7490 #, fuzzy
7491 msgid "Publishing product information"
7492 msgstr "اطلاعات"
7494 #: msi.rc:119
7495 msgid "Registering Class servers"
7496 msgstr ""
7498 #: msi.rc:120
7499 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7500 msgstr ""
7502 #: msi.rc:121
7503 msgid "Registering extension servers"
7504 msgstr ""
7506 #: msi.rc:122
7507 msgid "Registering fonts"
7508 msgstr ""
7510 #: msi.rc:123
7511 msgid "Registering MIME info"
7512 msgstr ""
7514 #: msi.rc:124
7515 #, fuzzy
7516 msgid "Registering product"
7517 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7519 #: msi.rc:125
7520 msgid "Registering program identifiers"
7521 msgstr ""
7523 #: msi.rc:126
7524 msgid "Registering type libraries"
7525 msgstr ""
7527 #: msi.rc:127
7528 msgid "Registering user"
7529 msgstr ""
7531 #: msi.rc:128
7532 msgid "Removing duplicated files"
7533 msgstr ""
7535 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7536 msgid "Updating environment strings"
7537 msgstr ""
7539 #: msi.rc:130
7540 msgid "Removing applications"
7541 msgstr ""
7543 #: msi.rc:131
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Removing files"
7546 msgstr "&پرونده"
7548 #: msi.rc:132
7549 msgid "Removing folders"
7550 msgstr ""
7552 #: msi.rc:133
7553 msgid "Removing INI files entries"
7554 msgstr ""
7556 #: msi.rc:134
7557 msgid "Removing ODBC components"
7558 msgstr ""
7560 #: msi.rc:135
7561 #, fuzzy
7562 msgid "Removing system registry values"
7563 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7565 #: msi.rc:136
7566 msgid "Removing shortcuts"
7567 msgstr ""
7569 #: msi.rc:138
7570 msgid "Registering modules"
7571 msgstr ""
7573 #: msi.rc:139
7574 msgid "Unregistering modules"
7575 msgstr ""
7577 #: msi.rc:140
7578 msgid "Initializing ODBC directories"
7579 msgstr ""
7581 #: msi.rc:141
7582 msgid "Starting services"
7583 msgstr ""
7585 #: msi.rc:142
7586 msgid "Stopping services"
7587 msgstr ""
7589 #: msi.rc:143
7590 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7591 msgstr ""
7593 #: msi.rc:144
7594 msgid "Unpublishing Product Features"
7595 msgstr ""
7597 #: msi.rc:145
7598 #, fuzzy
7599 msgid "Unpublishing product information"
7600 msgstr "اطلاعات"
7602 #: msi.rc:146
7603 msgid "Unregister Class servers"
7604 msgstr ""
7606 #: msi.rc:147
7607 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7608 msgstr ""
7610 #: msi.rc:148
7611 msgid "Unregistering extension servers"
7612 msgstr ""
7614 #: msi.rc:149
7615 msgid "Unregistering fonts"
7616 msgstr ""
7618 #: msi.rc:150
7619 msgid "Unregistering MIME info"
7620 msgstr ""
7622 #: msi.rc:151
7623 msgid "Unregistering program identifiers"
7624 msgstr ""
7626 #: msi.rc:152
7627 msgid "Unregistering type libraries"
7628 msgstr ""
7630 #: msi.rc:154
7631 msgid "Writing INI files values"
7632 msgstr ""
7634 #: msi.rc:155
7635 msgid "Writing system registry values"
7636 msgstr ""
7638 #: msi.rc:161
7639 msgid "Free space: [1]"
7640 msgstr ""
7642 #: msi.rc:162
7643 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7644 msgstr ""
7646 #: msi.rc:163
7647 #, fuzzy
7648 msgid "File: [1]"
7649 msgstr "&پرونده"
7651 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7652 msgid "Folder: [1]"
7653 msgstr ""
7655 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7656 msgid "Shortcut: [1]"
7657 msgstr ""
7659 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7660 msgid "Service: [1]"
7661 msgstr ""
7663 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7664 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7665 msgstr ""
7667 #: msi.rc:168
7668 msgid "Found application: [1]"
7669 msgstr ""
7671 #: msi.rc:169
7672 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7673 msgstr ""
7675 #: msi.rc:171
7676 msgid "Service: [2]"
7677 msgstr ""
7679 #: msi.rc:172
7680 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7681 msgstr ""
7683 #: msi.rc:173
7684 msgid "Application: [1]"
7685 msgstr ""
7687 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7688 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7689 msgstr ""
7691 #: msi.rc:177
7692 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7693 msgstr ""
7695 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7696 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7697 msgstr ""
7699 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7700 msgid "Feature: [1]"
7701 msgstr ""
7703 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7704 msgid "Class Id: [1]"
7705 msgstr ""
7707 #: msi.rc:181
7708 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7709 msgstr ""
7711 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7712 msgid "Extension: [1]"
7713 msgstr ""
7715 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Font: [1]"
7718 msgstr "&قلم‌ها..."
7720 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7721 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7722 msgstr ""
7724 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7725 msgid "ProgId: [1]"
7726 msgstr ""
7728 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7729 msgid "LibID: [1]"
7730 msgstr ""
7732 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7733 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7734 msgstr ""
7736 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7737 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7738 msgstr ""
7740 #: msi.rc:189
7741 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7742 msgstr ""
7744 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7745 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7746 msgstr ""
7748 #: msi.rc:193
7749 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7750 msgstr ""
7752 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7753 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7754 msgstr ""
7756 #: msi.rc:202
7757 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7758 msgstr ""
7760 #: msi.rc:210
7761 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7762 msgstr ""
7764 #: msi.rc:72
7765 msgid "{{Fatal error: }}"
7766 msgstr ""
7768 #: msi.rc:73
7769 msgid "{{Error [1]. }}"
7770 msgstr ""
7772 #: msi.rc:74
7773 msgid "Warning [1]."
7774 msgstr ""
7776 #: msi.rc:75
7777 msgid "Info [1]."
7778 msgstr ""
7780 #: msi.rc:76
7781 msgid ""
7782 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7783 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7784 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7785 msgstr ""
7787 #: msi.rc:77
7788 msgid "{{Disk full: }}"
7789 msgstr ""
7791 #: msi.rc:78
7792 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7793 msgstr ""
7795 #: msi.rc:79
7796 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7797 msgstr ""
7799 #: msi.rc:82
7800 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7801 msgstr ""
7803 #: msi.rc:80
7804 msgid "Action start [Time]: [1]."
7805 msgstr ""
7807 #: msi.rc:81
7808 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7809 msgstr ""
7811 #: msi.rc:84
7812 msgid "Please insert the disk: [2]"
7813 msgstr ""
7815 #: msi.rc:85
7816 msgid ""
7817 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7818 "that you can access it."
7819 msgstr ""
7821 #: msrle32.rc:31
7822 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7823 msgstr ""
7825 #: msrle32.rc:32
7826 msgid ""
7827 "Wine MS-RLE video codec\n"
7828 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7829 msgstr ""
7831 #: msvfw32.rc:33
7832 msgid "Video Compression"
7833 msgstr ""
7835 #: msvfw32.rc:39
7836 msgid "&Compressor:"
7837 msgstr ""
7839 #: msvfw32.rc:42
7840 msgid "Con&figure..."
7841 msgstr ""
7843 #: msvfw32.rc:43
7844 #, fuzzy
7845 msgid "&About"
7846 msgstr "&درباره نت‌پد"
7848 #: msvfw32.rc:47
7849 msgid "Compression &Quality:"
7850 msgstr ""
7852 #: msvfw32.rc:49
7853 msgid "&Key Frame Every"
7854 msgstr ""
7856 #: msvfw32.rc:53
7857 msgid "&Data Rate"
7858 msgstr ""
7860 #: msvfw32.rc:55
7861 msgid "kB/s"
7862 msgstr ""
7864 #: msvfw32.rc:28
7865 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7866 msgstr ""
7868 #: msvidc32.rc:29
7869 msgid "Wine Video 1 video codec"
7870 msgstr ""
7872 #: oleacc.rc:31
7873 msgid "unknown object"
7874 msgstr ""
7876 #: oleacc.rc:32
7877 msgid "title bar"
7878 msgstr ""
7880 #: oleacc.rc:33
7881 msgid "menu bar"
7882 msgstr ""
7884 #: oleacc.rc:34
7885 msgid "scroll bar"
7886 msgstr ""
7888 #: oleacc.rc:35
7889 msgid "grip"
7890 msgstr ""
7892 #: oleacc.rc:36
7893 msgid "sound"
7894 msgstr ""
7896 #: oleacc.rc:37
7897 msgid "cursor"
7898 msgstr ""
7900 #: oleacc.rc:38
7901 msgid "caret"
7902 msgstr ""
7904 #: oleacc.rc:39
7905 msgid "alert"
7906 msgstr ""
7908 #: oleacc.rc:40
7909 msgid "window"
7910 msgstr ""
7912 #: oleacc.rc:41
7913 msgid "client"
7914 msgstr ""
7916 #: oleacc.rc:42
7917 msgid "popup menu"
7918 msgstr ""
7920 #: oleacc.rc:43
7921 msgid "menu item"
7922 msgstr ""
7924 #: oleacc.rc:44
7925 msgid "tool tip"
7926 msgstr ""
7928 #: oleacc.rc:45
7929 msgid "application"
7930 msgstr ""
7932 #: oleacc.rc:46
7933 msgid "document"
7934 msgstr ""
7936 #: oleacc.rc:47
7937 msgid "pane"
7938 msgstr ""
7940 #: oleacc.rc:48
7941 msgid "chart"
7942 msgstr ""
7944 #: oleacc.rc:49
7945 msgid "dialog"
7946 msgstr ""
7948 #: oleacc.rc:50
7949 msgid "border"
7950 msgstr ""
7952 #: oleacc.rc:51
7953 msgid "grouping"
7954 msgstr ""
7956 #: oleacc.rc:52
7957 msgid "separator"
7958 msgstr ""
7960 #: oleacc.rc:53
7961 msgid "tool bar"
7962 msgstr ""
7964 #: oleacc.rc:54
7965 msgid "status bar"
7966 msgstr ""
7968 #: oleacc.rc:55
7969 msgid "table"
7970 msgstr ""
7972 #: oleacc.rc:56
7973 msgid "column header"
7974 msgstr ""
7976 #: oleacc.rc:57
7977 msgid "row header"
7978 msgstr ""
7980 #: oleacc.rc:58
7981 msgid "column"
7982 msgstr ""
7984 #: oleacc.rc:59
7985 msgid "row"
7986 msgstr ""
7988 #: oleacc.rc:60
7989 msgid "cell"
7990 msgstr ""
7992 #: oleacc.rc:61
7993 msgid "link"
7994 msgstr ""
7996 #: oleacc.rc:62
7997 msgid "help balloon"
7998 msgstr ""
8000 #: oleacc.rc:63
8001 msgid "character"
8002 msgstr ""
8004 #: oleacc.rc:64
8005 msgid "list"
8006 msgstr ""
8008 #: oleacc.rc:65
8009 msgid "list item"
8010 msgstr ""
8012 #: oleacc.rc:66
8013 msgid "outline"
8014 msgstr ""
8016 #: oleacc.rc:67
8017 msgid "outline item"
8018 msgstr ""
8020 #: oleacc.rc:68
8021 msgid "page tab"
8022 msgstr ""
8024 #: oleacc.rc:69
8025 msgid "property page"
8026 msgstr ""
8028 #: oleacc.rc:70
8029 msgid "indicator"
8030 msgstr ""
8032 #: oleacc.rc:71
8033 msgid "graphic"
8034 msgstr ""
8036 #: oleacc.rc:72
8037 msgid "static text"
8038 msgstr ""
8040 #: oleacc.rc:73
8041 msgid "text"
8042 msgstr ""
8044 #: oleacc.rc:74
8045 msgid "push button"
8046 msgstr ""
8048 #: oleacc.rc:75
8049 msgid "check button"
8050 msgstr ""
8052 #: oleacc.rc:76
8053 msgid "radio button"
8054 msgstr ""
8056 #: oleacc.rc:77
8057 msgid "combo box"
8058 msgstr ""
8060 #: oleacc.rc:78
8061 msgid "drop down"
8062 msgstr ""
8064 #: oleacc.rc:79
8065 msgid "progress bar"
8066 msgstr ""
8068 #: oleacc.rc:80
8069 msgid "dial"
8070 msgstr ""
8072 #: oleacc.rc:81
8073 msgid "hot key field"
8074 msgstr ""
8076 #: oleacc.rc:82
8077 msgid "slider"
8078 msgstr ""
8080 #: oleacc.rc:83
8081 msgid "spin box"
8082 msgstr ""
8084 #: oleacc.rc:84
8085 msgid "diagram"
8086 msgstr ""
8088 #: oleacc.rc:85
8089 #, fuzzy
8090 msgid "animation"
8091 msgstr "اطلاعات"
8093 #: oleacc.rc:86
8094 msgid "equation"
8095 msgstr ""
8097 #: oleacc.rc:87
8098 msgid "drop down button"
8099 msgstr ""
8101 #: oleacc.rc:88
8102 msgid "menu button"
8103 msgstr ""
8105 #: oleacc.rc:89
8106 msgid "grid drop down button"
8107 msgstr ""
8109 #: oleacc.rc:90
8110 msgid "white space"
8111 msgstr ""
8113 #: oleacc.rc:91
8114 msgid "page tab list"
8115 msgstr ""
8117 #: oleacc.rc:92
8118 msgid "clock"
8119 msgstr ""
8121 #: oleacc.rc:93
8122 msgid "split button"
8123 msgstr ""
8125 #: oleacc.rc:94
8126 msgid "IP address"
8127 msgstr ""
8129 #: oleacc.rc:95
8130 msgid "outline button"
8131 msgstr ""
8133 #: oleacc.rc:97
8134 msgctxt "object state"
8135 msgid "normal"
8136 msgstr ""
8138 #: oleacc.rc:98
8139 #, fuzzy
8140 msgctxt "object state"
8141 msgid "unavailable"
8142 msgstr "اطلاعات"
8144 #: oleacc.rc:99
8145 #, fuzzy
8146 msgctxt "object state"
8147 msgid "selected"
8148 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8150 #: oleacc.rc:100
8151 msgctxt "object state"
8152 msgid "focused"
8153 msgstr ""
8155 #: oleacc.rc:101
8156 msgctxt "object state"
8157 msgid "pressed"
8158 msgstr ""
8160 #: oleacc.rc:102
8161 msgctxt "object state"
8162 msgid "checked"
8163 msgstr ""
8165 #: oleacc.rc:103
8166 msgctxt "object state"
8167 msgid "mixed"
8168 msgstr ""
8170 #: oleacc.rc:104
8171 msgctxt "object state"
8172 msgid "read only"
8173 msgstr ""
8175 #: oleacc.rc:105
8176 msgctxt "object state"
8177 msgid "hot tracked"
8178 msgstr ""
8180 #: oleacc.rc:106
8181 #, fuzzy
8182 msgctxt "object state"
8183 msgid "default"
8184 msgstr "صفحه &p"
8186 #: oleacc.rc:107
8187 msgctxt "object state"
8188 msgid "expanded"
8189 msgstr ""
8191 #: oleacc.rc:108
8192 msgctxt "object state"
8193 msgid "collapsed"
8194 msgstr ""
8196 #: oleacc.rc:109
8197 msgctxt "object state"
8198 msgid "busy"
8199 msgstr ""
8201 #: oleacc.rc:110
8202 msgctxt "object state"
8203 msgid "floating"
8204 msgstr ""
8206 #: oleacc.rc:111
8207 msgctxt "object state"
8208 msgid "marqueed"
8209 msgstr ""
8211 #: oleacc.rc:112
8212 #, fuzzy
8213 msgctxt "object state"
8214 msgid "animated"
8215 msgstr "اطلاعات"
8217 #: oleacc.rc:113
8218 msgctxt "object state"
8219 msgid "invisible"
8220 msgstr ""
8222 #: oleacc.rc:114
8223 msgctxt "object state"
8224 msgid "offscreen"
8225 msgstr ""
8227 #: oleacc.rc:115
8228 #, fuzzy
8229 msgctxt "object state"
8230 msgid "sizeable"
8231 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8233 #: oleacc.rc:116
8234 msgctxt "object state"
8235 msgid "moveable"
8236 msgstr ""
8238 #: oleacc.rc:117
8239 msgctxt "object state"
8240 msgid "self voicing"
8241 msgstr ""
8243 #: oleacc.rc:118
8244 msgctxt "object state"
8245 msgid "focusable"
8246 msgstr ""
8248 #: oleacc.rc:119
8249 #, fuzzy
8250 msgctxt "object state"
8251 msgid "selectable"
8252 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8254 #: oleacc.rc:120
8255 msgctxt "object state"
8256 msgid "linked"
8257 msgstr ""
8259 #: oleacc.rc:121
8260 msgctxt "object state"
8261 msgid "traversed"
8262 msgstr ""
8264 #: oleacc.rc:122
8265 #, fuzzy
8266 msgctxt "object state"
8267 msgid "multi selectable"
8268 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8270 #: oleacc.rc:123
8271 #, fuzzy
8272 msgctxt "object state"
8273 msgid "extended selectable"
8274 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8276 #: oleacc.rc:124
8277 msgctxt "object state"
8278 msgid "alert low"
8279 msgstr ""
8281 #: oleacc.rc:125
8282 msgctxt "object state"
8283 msgid "alert medium"
8284 msgstr ""
8286 #: oleacc.rc:126
8287 msgctxt "object state"
8288 msgid "alert high"
8289 msgstr ""
8291 #: oleacc.rc:127
8292 msgctxt "object state"
8293 msgid "protected"
8294 msgstr ""
8296 #: oleacc.rc:128
8297 msgctxt "object state"
8298 msgid "has popup"
8299 msgstr ""
8301 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8302 msgid "True"
8303 msgstr ""
8305 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8306 msgid "False"
8307 msgstr ""
8309 #: oleaut32.rc:34
8310 msgid "On"
8311 msgstr ""
8313 #: oleaut32.rc:35
8314 msgid "Off"
8315 msgstr ""
8317 #: version.rc:42
8318 msgid "Provider"
8319 msgstr ""
8321 #: version.rc:45
8322 msgid "Select the data you want to connect to:"
8323 msgstr ""
8325 #: version.rc:36
8326 #, fuzzy
8327 msgid "Data Link Properties"
8328 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8330 #: version.rc:37
8331 msgid "OLE DB Provider(s)"
8332 msgstr ""
8334 #: oledlg.rc:55
8335 msgid "Insert Object"
8336 msgstr ""
8338 #: oledlg.rc:61
8339 msgid "Object Type:"
8340 msgstr ""
8342 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8343 msgid "Result"
8344 msgstr ""
8346 #: oledlg.rc:65
8347 msgid "Create New"
8348 msgstr ""
8350 #: oledlg.rc:67
8351 #, fuzzy
8352 msgid "Create Control"
8353 msgstr "&محتویات"
8355 #: oledlg.rc:69
8356 #, fuzzy
8357 msgid "Create From File"
8358 msgstr "&پرونده"
8360 #: oledlg.rc:72
8361 #, fuzzy
8362 msgid "&Add Control..."
8363 msgstr "&محتویات"
8365 #: oledlg.rc:73
8366 msgid "Display As Icon"
8367 msgstr ""
8369 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8370 msgid "Browse..."
8371 msgstr ""
8373 #: oledlg.rc:76
8374 #, fuzzy
8375 msgid "File:"
8376 msgstr "&پرونده"
8378 #: oledlg.rc:82
8379 msgid "Paste Special"
8380 msgstr ""
8382 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8383 msgid "Source:"
8384 msgstr ""
8386 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8387 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8388 #, fuzzy
8389 msgid "&Paste"
8390 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8392 #: oledlg.rc:88
8393 msgid "Paste &Link"
8394 msgstr ""
8396 #: oledlg.rc:90
8397 msgid "&As:"
8398 msgstr ""
8400 #: oledlg.rc:97
8401 msgid "&Display As Icon"
8402 msgstr ""
8404 #: oledlg.rc:99
8405 msgid "Change &Icon..."
8406 msgstr ""
8408 #: oledlg.rc:28
8409 msgid "Insert a new %s object into your document"
8410 msgstr ""
8412 #: oledlg.rc:29
8413 msgid ""
8414 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8415 "may activate it using the program which created it."
8416 msgstr ""
8418 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8419 msgid "Browse"
8420 msgstr ""
8422 #: oledlg.rc:31
8423 msgid ""
8424 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8425 "control."
8426 msgstr ""
8428 #: oledlg.rc:32
8429 msgid "Add Control"
8430 msgstr ""
8432 #: oledlg.rc:35
8433 #, fuzzy
8434 #| msgid "&Font..."
8435 msgid "&Convert..."
8436 msgstr "&قلم‌ها..."
8438 #: oledlg.rc:36
8439 msgid "%1 %2 &Object"
8440 msgstr ""
8442 #: oledlg.rc:34
8443 msgid "%1 &Object"
8444 msgstr ""
8446 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8447 msgid "&Object"
8448 msgstr ""
8450 #: oledlg.rc:41
8451 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8452 msgstr ""
8454 #: oledlg.rc:42
8455 msgid ""
8456 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8457 "activate it using %s."
8458 msgstr ""
8460 #: oledlg.rc:43
8461 msgid ""
8462 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8463 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8464 msgstr ""
8466 #: oledlg.rc:44
8467 msgid ""
8468 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8469 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8470 "your document."
8471 msgstr ""
8473 #: oledlg.rc:45
8474 msgid ""
8475 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8476 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8477 "in your document."
8478 msgstr ""
8480 #: oledlg.rc:46
8481 msgid ""
8482 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8483 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8484 "be reflected in your document."
8485 msgstr ""
8487 #: oledlg.rc:47
8488 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8489 msgstr ""
8491 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8492 msgid "Unknown Type"
8493 msgstr ""
8495 #: oledlg.rc:49
8496 msgid "Unknown Source"
8497 msgstr ""
8499 #: oledlg.rc:50
8500 msgid "the program which created it"
8501 msgstr ""
8503 #: sane.rc:41
8504 msgid "Scanning"
8505 msgstr ""
8507 #: sane.rc:44
8508 msgid "SCANNING... Please Wait"
8509 msgstr ""
8511 #: sane.rc:31
8512 msgctxt "unit: pixels"
8513 msgid "px"
8514 msgstr ""
8516 #: sane.rc:32
8517 msgctxt "unit: bits"
8518 msgid "b"
8519 msgstr ""
8521 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8522 msgctxt "unit: dots/inch"
8523 msgid "dpi"
8524 msgstr ""
8526 #: sane.rc:35
8527 msgctxt "unit: percent"
8528 msgid "%"
8529 msgstr ""
8531 #: sane.rc:36
8532 msgctxt "unit: microseconds"
8533 msgid "us"
8534 msgstr ""
8536 #: serialui.rc:28
8537 #, fuzzy
8538 msgid "Settings for %s"
8539 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8541 #: serialui.rc:31
8542 msgid "Baud Rate"
8543 msgstr ""
8545 #: serialui.rc:33
8546 msgid "Parity"
8547 msgstr ""
8549 #: serialui.rc:35
8550 #, fuzzy
8551 msgid "Flow Control"
8552 msgstr "&محتویات"
8554 #: serialui.rc:37
8555 msgid "Data Bits"
8556 msgstr ""
8558 #: serialui.rc:39
8559 msgid "Stop Bits"
8560 msgstr ""
8562 #: setupapi.rc:39
8563 msgid "Copying Files..."
8564 msgstr ""
8566 #: setupapi.rc:45
8567 #, fuzzy
8568 msgid "Destination:"
8569 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8571 #: setupapi.rc:52
8572 #, fuzzy
8573 msgid "Files Needed"
8574 msgstr "&پرونده"
8576 #: setupapi.rc:55
8577 msgid ""
8578 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8579 "make sure the correct drive is selected below"
8580 msgstr ""
8582 #: setupapi.rc:57
8583 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8584 msgstr ""
8586 #: setupapi.rc:31
8587 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8588 msgstr ""
8590 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8591 msgid "Unknown"
8592 msgstr ""
8594 #: setupapi.rc:33
8595 msgid "Copy files from:"
8596 msgstr ""
8598 #: setupapi.rc:34
8599 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8600 msgstr ""
8602 #: shdoclc.rc:42
8603 msgid "F&orward"
8604 msgstr ""
8606 #: shdoclc.rc:44
8607 #, fuzzy
8608 msgid "&Save Background As..."
8609 msgstr "ذخیره &به نام..."
8611 #: shdoclc.rc:45
8612 msgid "Set As Back&ground"
8613 msgstr ""
8615 #: shdoclc.rc:46
8616 msgid "&Copy Background"
8617 msgstr ""
8619 #: shdoclc.rc:47
8620 msgid "Set as &Desktop Item"
8621 msgstr ""
8623 #: shdoclc.rc:52
8624 msgid "Create Shor&tcut"
8625 msgstr ""
8627 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8628 msgid "Add to &Favorites..."
8629 msgstr ""
8631 #: shdoclc.rc:56
8632 msgid "&Encoding"
8633 msgstr ""
8635 #: shdoclc.rc:58
8636 msgid "Pr&int"
8637 msgstr ""
8639 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8640 msgid "&Open Link"
8641 msgstr ""
8643 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8644 msgid "Open Link in &New Window"
8645 msgstr ""
8647 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8648 #, fuzzy
8649 msgid "Save Target &As..."
8650 msgstr "ذخیره &به نام..."
8652 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8653 msgid "&Print Target"
8654 msgstr ""
8656 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8657 msgid "S&how Picture"
8658 msgstr ""
8660 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8661 #, fuzzy
8662 msgid "&Save Picture As..."
8663 msgstr "ذخیره &به نام..."
8665 #: shdoclc.rc:73
8666 msgid "&E-mail Picture..."
8667 msgstr ""
8669 #: shdoclc.rc:74
8670 msgid "Pr&int Picture..."
8671 msgstr ""
8673 #: shdoclc.rc:75
8674 msgid "&Go to My Pictures"
8675 msgstr ""
8677 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8678 msgid "Set as Back&ground"
8679 msgstr ""
8681 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8682 msgid "Set as &Desktop Item..."
8683 msgstr ""
8685 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8686 msgid "Copy Shor&tcut"
8687 msgstr ""
8689 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8690 msgid "P&roperties"
8691 msgstr ""
8693 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8694 msgid "&Undo"
8695 msgstr ""
8697 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8698 #, fuzzy
8699 msgid "&Delete"
8700 msgstr "&حذف\tDel"
8702 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8703 msgid "&Select"
8704 msgstr ""
8706 #: shdoclc.rc:105
8707 msgid "&Cell"
8708 msgstr ""
8710 #: shdoclc.rc:106
8711 msgid "&Row"
8712 msgstr ""
8714 #: shdoclc.rc:107
8715 msgid "&Column"
8716 msgstr ""
8718 #: shdoclc.rc:108
8719 msgid "&Table"
8720 msgstr ""
8722 #: shdoclc.rc:111
8723 msgid "&Cell Properties"
8724 msgstr ""
8726 #: shdoclc.rc:112
8727 msgid "&Table Properties"
8728 msgstr ""
8730 #: shdoclc.rc:128
8731 msgid "Open in &New Window"
8732 msgstr ""
8734 #: shdoclc.rc:132
8735 msgid "Cut"
8736 msgstr ""
8738 #: shdoclc.rc:155
8739 #, fuzzy
8740 msgid "&Save Video As..."
8741 msgstr "ذخیره &به نام..."
8743 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8744 msgid "Play"
8745 msgstr ""
8747 #: shdoclc.rc:192
8748 msgid "Rewind"
8749 msgstr ""
8751 #: shdoclc.rc:199
8752 msgid "Trace Tags"
8753 msgstr ""
8755 #: shdoclc.rc:200
8756 msgid "Resource Failures"
8757 msgstr ""
8759 #: shdoclc.rc:201
8760 msgid "Dump Tracking Info"
8761 msgstr ""
8763 #: shdoclc.rc:202
8764 msgid "Debug Break"
8765 msgstr ""
8767 #: shdoclc.rc:203
8768 msgid "Debug View"
8769 msgstr ""
8771 #: shdoclc.rc:204
8772 msgid "Dump Tree"
8773 msgstr ""
8775 #: shdoclc.rc:205
8776 msgid "Dump Lines"
8777 msgstr ""
8779 #: shdoclc.rc:206
8780 msgid "Dump DisplayTree"
8781 msgstr ""
8783 #: shdoclc.rc:207
8784 msgid "Dump FormatCaches"
8785 msgstr ""
8787 #: shdoclc.rc:208
8788 msgid "Dump LayoutRects"
8789 msgstr ""
8791 #: shdoclc.rc:209
8792 msgid "Memory Monitor"
8793 msgstr ""
8795 #: shdoclc.rc:210
8796 msgid "Performance Meters"
8797 msgstr ""
8799 #: shdoclc.rc:211
8800 msgid "Save HTML"
8801 msgstr ""
8803 #: shdoclc.rc:213
8804 msgid "&Browse View"
8805 msgstr ""
8807 #: shdoclc.rc:214
8808 #, fuzzy
8809 msgid "&Edit View"
8810 msgstr "&ویرایش"
8812 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8813 msgid "Scroll Here"
8814 msgstr ""
8816 #: shdoclc.rc:221
8817 msgid "Top"
8818 msgstr ""
8820 #: shdoclc.rc:222
8821 msgid "Bottom"
8822 msgstr ""
8824 #: shdoclc.rc:224
8825 #, fuzzy
8826 msgid "Page Up"
8827 msgstr "صفحه &p"
8829 #: shdoclc.rc:225
8830 #, fuzzy
8831 msgid "Page Down"
8832 msgstr "صفحه &p"
8834 #: shdoclc.rc:227
8835 msgid "Scroll Up"
8836 msgstr ""
8838 #: shdoclc.rc:228
8839 msgid "Scroll Down"
8840 msgstr ""
8842 #: shdoclc.rc:235
8843 msgid "Left Edge"
8844 msgstr ""
8846 #: shdoclc.rc:236
8847 msgid "Right Edge"
8848 msgstr ""
8850 #: shdoclc.rc:238
8851 #, fuzzy
8852 msgid "Page Left"
8853 msgstr "صفحه &p"
8855 #: shdoclc.rc:239
8856 msgid "Page Right"
8857 msgstr ""
8859 #: shdoclc.rc:241
8860 msgid "Scroll Left"
8861 msgstr ""
8863 #: shdoclc.rc:242
8864 msgid "Scroll Right"
8865 msgstr ""
8867 #: shdoclc.rc:28
8868 msgid "Wine Internet Explorer"
8869 msgstr ""
8871 #: shdoclc.rc:33
8872 #, fuzzy
8873 msgid "&w&bPage &p"
8874 msgstr "صفحه &p"
8876 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8877 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8878 msgid "Lar&ge Icons"
8879 msgstr ""
8881 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8882 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8883 msgid "S&mall Icons"
8884 msgstr ""
8886 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8887 msgid "&List"
8888 msgstr ""
8890 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8891 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8892 msgid "&Details"
8893 msgstr ""
8895 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8896 msgid "Arrange &Icons"
8897 msgstr ""
8899 #: shell32.rc:53
8900 msgid "By &Name"
8901 msgstr ""
8903 #: shell32.rc:54
8904 msgid "By &Type"
8905 msgstr ""
8907 #: shell32.rc:55
8908 msgid "By &Size"
8909 msgstr ""
8911 #: shell32.rc:56
8912 msgid "By &Date"
8913 msgstr ""
8915 #: shell32.rc:58
8916 msgid "&Auto Arrange"
8917 msgstr ""
8919 #: shell32.rc:60
8920 msgid "Line up Icons"
8921 msgstr ""
8923 #: shell32.rc:65
8924 msgid "Paste as Link"
8925 msgstr ""
8927 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8928 msgid "New"
8929 msgstr ""
8931 #: shell32.rc:69
8932 msgid "New &Folder"
8933 msgstr ""
8935 #: shell32.rc:70
8936 msgid "New &Link"
8937 msgstr ""
8939 #: shell32.rc:74
8940 #, fuzzy
8941 msgid "Properties"
8942 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8944 #: shell32.rc:85
8945 msgctxt "recycle bin"
8946 msgid "&Restore"
8947 msgstr ""
8949 #: shell32.rc:86
8950 msgid "&Erase"
8951 msgstr ""
8953 #: shell32.rc:98
8954 msgid "E&xplore"
8955 msgstr ""
8957 #: shell32.rc:101
8958 msgid "C&ut"
8959 msgstr ""
8961 #: shell32.rc:104
8962 msgid "Create &Link"
8963 msgstr ""
8965 #: shell32.rc:106
8966 msgid "&Rename"
8967 msgstr ""
8969 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8970 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8971 msgid "E&xit"
8972 msgstr "&خروج"
8974 #: shell32.rc:130
8975 #, fuzzy
8976 msgid "&About Control Panel"
8977 msgstr "&درباره نت‌پد"
8979 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8980 msgid "Browse for Folder"
8981 msgstr ""
8983 #: shell32.rc:293
8984 msgid "Folder:"
8985 msgstr ""
8987 #: shell32.rc:299
8988 msgid "&Make New Folder"
8989 msgstr ""
8991 #: shell32.rc:306
8992 msgid "Message"
8993 msgstr ""
8995 #: shell32.rc:310
8996 msgid "Yes to &all"
8997 msgstr ""
8999 #: shell32.rc:319
9000 #, fuzzy
9001 msgid "About %s"
9002 msgstr "&درباره نت‌پد"
9004 #: shell32.rc:323
9005 msgid "Wine &license"
9006 msgstr ""
9008 #: shell32.rc:328
9009 msgid "Running on %s"
9010 msgstr ""
9012 #: shell32.rc:329
9013 msgid "Wine was brought to you by:"
9014 msgstr ""
9016 #: shell32.rc:334
9017 msgid "Run"
9018 msgstr ""
9020 #: shell32.rc:338
9021 msgid ""
9022 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9023 "will open it for you."
9024 msgstr ""
9026 #: shell32.rc:339
9027 #, fuzzy
9028 msgid "&Open:"
9029 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9031 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
9032 #: winefile.rc:129
9033 msgid "&Browse..."
9034 msgstr ""
9036 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9037 #, fuzzy
9038 msgid "File type:"
9039 msgstr "&پرونده"
9041 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Location:"
9044 msgstr "اطلاعات"
9046 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9047 msgid "Size:"
9048 msgstr ""
9050 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9051 #, fuzzy
9052 msgid "Creation date:"
9053 msgstr "&پرونده.\n"
9055 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9056 msgid "Attributes:"
9057 msgstr ""
9059 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9060 msgid "H&idden"
9061 msgstr ""
9063 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9064 msgid "&Archive"
9065 msgstr ""
9067 #: shell32.rc:386
9068 #, fuzzy
9069 msgid "Open with:"
9070 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9072 #: shell32.rc:389
9073 msgid "&Change..."
9074 msgstr ""
9076 #: shell32.rc:400
9077 msgid "Last modified:"
9078 msgstr ""
9080 #: shell32.rc:402
9081 msgid "Last accessed:"
9082 msgstr ""
9084 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9085 msgid "Size"
9086 msgstr ""
9088 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9089 msgid "Type"
9090 msgstr ""
9092 #: shell32.rc:140
9093 msgid "Modified"
9094 msgstr ""
9096 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9097 msgid "Attributes"
9098 msgstr ""
9100 #: shell32.rc:143
9101 msgid "Size available"
9102 msgstr ""
9104 #: shell32.rc:145
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Comments"
9107 msgstr "&محتویات"
9109 #: shell32.rc:146
9110 msgid "Owner"
9111 msgstr ""
9113 #: shell32.rc:147
9114 msgid "Group"
9115 msgstr ""
9117 #: shell32.rc:148
9118 msgid "Original location"
9119 msgstr ""
9121 #: shell32.rc:149
9122 #, fuzzy
9123 msgid "Date deleted"
9124 msgstr "&حذف\tDel"
9126 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:99
9127 msgctxt "display name"
9128 msgid "Desktop"
9129 msgstr ""
9131 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9132 msgid "My Computer"
9133 msgstr ""
9135 #: shell32.rc:159
9136 msgid "Control Panel"
9137 msgstr ""
9139 #: shell32.rc:166
9140 #, fuzzy
9141 msgid "Select"
9142 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9144 #: shell32.rc:189
9145 msgid "Restart"
9146 msgstr ""
9148 #: shell32.rc:190
9149 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9150 msgstr ""
9152 #: shell32.rc:191
9153 msgid "Shutdown"
9154 msgstr ""
9156 #: shell32.rc:192
9157 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9158 msgstr ""
9160 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9161 msgid "Programs"
9162 msgstr ""
9164 #: shell32.rc:204
9165 msgid "My Documents"
9166 msgstr ""
9168 #: shell32.rc:205
9169 msgid "Favorites"
9170 msgstr ""
9172 #: shell32.rc:206
9173 msgid "StartUp"
9174 msgstr ""
9176 #: shell32.rc:207
9177 msgid "Start Menu"
9178 msgstr ""
9180 #: shell32.rc:208
9181 msgid "My Music"
9182 msgstr ""
9184 #: shell32.rc:209
9185 msgid "My Videos"
9186 msgstr ""
9188 #: shell32.rc:210
9189 msgctxt "directory"
9190 msgid "Desktop"
9191 msgstr ""
9193 #: shell32.rc:211
9194 msgid "NetHood"
9195 msgstr ""
9197 #: shell32.rc:212
9198 msgid "Templates"
9199 msgstr ""
9201 #: shell32.rc:213
9202 msgid "PrintHood"
9203 msgstr ""
9205 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9206 msgid "History"
9207 msgstr ""
9209 #: shell32.rc:215
9210 msgid "Program Files"
9211 msgstr ""
9213 #: shell32.rc:217
9214 #, fuzzy
9215 msgid "My Pictures"
9216 msgstr "ذخیره &به نام..."
9218 #: shell32.rc:218
9219 #, fuzzy
9220 msgid "Common Files"
9221 msgstr "&محتویات"
9223 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9224 msgid "Documents"
9225 msgstr ""
9227 #: shell32.rc:220
9228 msgid "Administrative Tools"
9229 msgstr ""
9231 #: shell32.rc:221
9232 msgid "Music"
9233 msgstr ""
9235 #: shell32.rc:222
9236 msgid "Pictures"
9237 msgstr ""
9239 #: shell32.rc:223
9240 msgid "Videos"
9241 msgstr ""
9243 #: shell32.rc:216
9244 msgid "Program Files (x86)"
9245 msgstr ""
9247 #: shell32.rc:224
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Contacts"
9250 msgstr "&محتویات"
9252 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9253 msgid "Links"
9254 msgstr ""
9256 #: shell32.rc:226
9257 msgid "Slide Shows"
9258 msgstr ""
9260 #: shell32.rc:227
9261 msgid "Playlists"
9262 msgstr ""
9264 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9265 msgid "Status"
9266 msgstr ""
9268 #: shell32.rc:153
9269 msgid "Model"
9270 msgstr ""
9272 #: shell32.rc:228
9273 msgid "Sample Music"
9274 msgstr ""
9276 #: shell32.rc:229
9277 #, fuzzy
9278 msgid "Sample Pictures"
9279 msgstr "ذخیره &به نام..."
9281 #: shell32.rc:230
9282 msgid "Sample Playlists"
9283 msgstr ""
9285 #: shell32.rc:231
9286 #, fuzzy
9287 msgid "Sample Videos"
9288 msgstr "ذخیره &به نام..."
9290 #: shell32.rc:232
9291 #, fuzzy
9292 msgid "Saved Games"
9293 msgstr "ذخیره &به نام..."
9295 #: shell32.rc:233
9296 #, fuzzy
9297 msgid "Searches"
9298 msgstr "&جست‌و‌جو"
9300 #: shell32.rc:234
9301 msgid "Users"
9302 msgstr ""
9304 #: shell32.rc:236
9305 msgid "Downloads"
9306 msgstr ""
9308 #: shell32.rc:169
9309 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9310 msgstr ""
9312 #: shell32.rc:170
9313 msgid "Error during creation of a new folder"
9314 msgstr ""
9316 #: shell32.rc:171
9317 msgid "Confirm file deletion"
9318 msgstr ""
9320 #: shell32.rc:172
9321 msgid "Confirm folder deletion"
9322 msgstr ""
9324 #: shell32.rc:173
9325 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9326 msgstr ""
9328 #: shell32.rc:174
9329 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9330 msgstr ""
9332 #: shell32.rc:181
9333 msgid "Confirm file overwrite"
9334 msgstr ""
9336 #: shell32.rc:180
9337 msgid ""
9338 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9339 "\n"
9340 "Do you want to replace it?"
9341 msgstr ""
9343 #: shell32.rc:175
9344 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9345 msgstr ""
9347 #: shell32.rc:177
9348 msgid ""
9349 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9350 msgstr ""
9352 #: shell32.rc:176
9353 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9354 msgstr ""
9356 #: shell32.rc:178
9357 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9358 msgstr ""
9360 #: shell32.rc:179
9361 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9362 msgstr ""
9364 #: shell32.rc:186
9365 msgid ""
9366 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9367 "\n"
9368 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9369 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9370 "the folder?"
9371 msgstr ""
9373 #: shell32.rc:240
9374 msgid "Wine Control Panel"
9375 msgstr ""
9377 #: shell32.rc:195
9378 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9379 msgstr ""
9381 #: shell32.rc:196
9382 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9383 msgstr ""
9385 #: shell32.rc:198
9386 #, fuzzy
9387 msgid "Executable files (*.exe)"
9388 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9390 #: shell32.rc:244
9391 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9392 msgstr ""
9394 #: shell32.rc:246
9395 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9396 msgstr ""
9398 #: shell32.rc:247
9399 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9400 msgstr ""
9402 #: shell32.rc:248
9403 msgid "Confirm deletion"
9404 msgstr ""
9406 #: shell32.rc:249
9407 #, fuzzy
9408 msgid ""
9409 "A file already exists at the path %1.\n"
9410 "\n"
9411 "Do you want to replace it?"
9412 msgstr ""
9413 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9414 "\n"
9415 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9417 #: shell32.rc:250
9418 #, fuzzy
9419 msgid ""
9420 "A folder already exists at the path %1.\n"
9421 "\n"
9422 "Do you want to replace it?"
9423 msgstr ""
9424 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9425 "\n"
9426 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9428 #: shell32.rc:251
9429 msgid "Confirm overwrite"
9430 msgstr ""
9432 #: shell32.rc:268
9433 msgid ""
9434 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9435 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9436 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9437 "any later version.\n"
9438 "\n"
9439 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9440 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9441 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9442 "details.\n"
9443 "\n"
9444 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9445 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9446 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9447 msgstr ""
9449 #: shell32.rc:256
9450 msgid "Wine License"
9451 msgstr ""
9453 #: shell32.rc:158
9454 msgid "Trash"
9455 msgstr ""
9457 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9458 msgid "Error"
9459 msgstr ""
9461 #: shlwapi.rc:43
9462 msgid "Don't show me th&is message again"
9463 msgstr ""
9465 #: shlwapi.rc:30
9466 msgid "%d bytes"
9467 msgstr ""
9469 #: shlwapi.rc:31
9470 msgctxt "time unit: hours"
9471 msgid " hr"
9472 msgstr ""
9474 #: shlwapi.rc:32
9475 msgctxt "time unit: minutes"
9476 msgid " min"
9477 msgstr ""
9479 #: shlwapi.rc:33
9480 msgctxt "time unit: seconds"
9481 msgid " sec"
9482 msgstr ""
9484 #: twain.rc:29
9485 #, fuzzy
9486 msgid "Select Source"
9487 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9489 #: tzres.rc:82
9490 msgid "China Standard Time"
9491 msgstr ""
9493 #: tzres.rc:83
9494 msgid "China Daylight Time"
9495 msgstr ""
9497 #: tzres.rc:160
9498 msgid "North Asia Standard Time"
9499 msgstr ""
9501 #: tzres.rc:161
9502 msgid "North Asia Daylight Time"
9503 msgstr ""
9505 #: tzres.rc:104
9506 msgid "Georgian Standard Time"
9507 msgstr ""
9509 #: tzres.rc:105
9510 msgid "Georgian Daylight Time"
9511 msgstr ""
9513 #: tzres.rc:152
9514 msgid "Nepal Standard Time"
9515 msgstr ""
9517 #: tzres.rc:153
9518 msgid "Nepal Daylight Time"
9519 msgstr ""
9521 #: tzres.rc:60
9522 msgid "Cape Verde Standard Time"
9523 msgstr ""
9525 #: tzres.rc:61
9526 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9527 msgstr ""
9529 #: tzres.rc:74
9530 msgid "Central European Standard Time"
9531 msgstr ""
9533 #: tzres.rc:75
9534 msgid "Central European Daylight Time"
9535 msgstr ""
9537 #: tzres.rc:140
9538 msgid "Morocco Standard Time"
9539 msgstr ""
9541 #: tzres.rc:141
9542 msgid "Morocco Daylight Time"
9543 msgstr ""
9545 #: tzres.rc:72
9546 msgid "Central Europe Standard Time"
9547 msgstr ""
9549 #: tzres.rc:73
9550 msgid "Central Europe Daylight Time"
9551 msgstr ""
9553 #: tzres.rc:118
9554 msgid "Iran Standard Time"
9555 msgstr ""
9557 #: tzres.rc:119
9558 msgid "Iran Daylight Time"
9559 msgstr ""
9561 #: tzres.rc:150
9562 msgid "Namibia Standard Time"
9563 msgstr ""
9565 #: tzres.rc:151
9566 msgid "Namibia Daylight Time"
9567 msgstr ""
9569 #: tzres.rc:200
9570 msgid "Tonga Standard Time"
9571 msgstr ""
9573 #: tzres.rc:201
9574 msgid "Tonga Daylight Time"
9575 msgstr ""
9577 #: tzres.rc:144
9578 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9579 msgstr ""
9581 #: tzres.rc:145
9582 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9583 msgstr ""
9585 #: tzres.rc:106
9586 msgid "GMT Standard Time"
9587 msgstr ""
9589 #: tzres.rc:107
9590 msgid "GMT Daylight Time"
9591 msgstr ""
9593 #: tzres.rc:68
9594 msgid "Central Asia Standard Time"
9595 msgstr ""
9597 #: tzres.rc:69
9598 msgid "Central Asia Daylight Time"
9599 msgstr ""
9601 #: tzres.rc:38
9602 msgid "Arabic Standard Time"
9603 msgstr ""
9605 #: tzres.rc:39
9606 msgid "Arabic Daylight Time"
9607 msgstr ""
9609 #: tzres.rc:132
9610 msgid "Magadan Standard Time"
9611 msgstr ""
9613 #: tzres.rc:133
9614 msgid "Magadan Daylight Time"
9615 msgstr ""
9617 #: tzres.rc:156
9618 msgid "Newfoundland Standard Time"
9619 msgstr ""
9621 #: tzres.rc:157
9622 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9623 msgstr ""
9625 #: tzres.rc:224
9626 msgid "West Pacific Standard Time"
9627 msgstr ""
9629 #: tzres.rc:225
9630 msgid "West Pacific Daylight Time"
9631 msgstr ""
9633 #: tzres.rc:164
9634 msgid "Pacific Standard Time"
9635 msgstr ""
9637 #: tzres.rc:165
9638 msgid "Pacific Daylight Time"
9639 msgstr ""
9641 #: tzres.rc:48
9642 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9643 msgstr ""
9645 #: tzres.rc:49
9646 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9647 msgstr ""
9649 #: tzres.rc:182
9650 msgid "Samoa Standard Time"
9651 msgstr ""
9653 #: tzres.rc:183
9654 msgid "Samoa Daylight Time"
9655 msgstr ""
9657 #: tzres.rc:124
9658 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9659 msgstr ""
9661 #: tzres.rc:125
9662 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9663 msgstr ""
9665 #: tzres.rc:166
9666 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9667 msgstr ""
9669 #: tzres.rc:167
9670 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9671 msgstr ""
9673 #: tzres.rc:136
9674 msgid "Middle East Standard Time"
9675 msgstr ""
9677 #: tzres.rc:137
9678 msgid "Middle East Daylight Time"
9679 msgstr ""
9681 #: tzres.rc:198
9682 msgid "Tokyo Standard Time"
9683 msgstr ""
9685 #: tzres.rc:199
9686 msgid "Tokyo Daylight Time"
9687 msgstr ""
9689 #: tzres.rc:130
9690 msgid "Line Islands Standard Time"
9691 msgstr ""
9693 #: tzres.rc:131
9694 msgid "Line Islands Daylight Time"
9695 msgstr ""
9697 #: tzres.rc:122
9698 msgid "Jordan Standard Time"
9699 msgstr ""
9701 #: tzres.rc:123
9702 msgid "Jordan Daylight Time"
9703 msgstr ""
9705 #: tzres.rc:78
9706 msgid "Central Standard Time"
9707 msgstr ""
9709 #: tzres.rc:79
9710 msgid "Central Daylight Time"
9711 msgstr ""
9713 #: tzres.rc:50
9714 msgid "Azores Standard Time"
9715 msgstr ""
9717 #: tzres.rc:51
9718 msgid "Azores Daylight Time"
9719 msgstr ""
9721 #: tzres.rc:158
9722 msgid "North Asia East Standard Time"
9723 msgstr ""
9725 #: tzres.rc:159
9726 msgid "North Asia East Daylight Time"
9727 msgstr ""
9729 #: tzres.rc:40
9730 msgid "Argentina Standard Time"
9731 msgstr ""
9733 #: tzres.rc:41
9734 msgid "Argentina Daylight Time"
9735 msgstr ""
9737 #: tzres.rc:146
9738 msgid "Myanmar Standard Time"
9739 msgstr ""
9741 #: tzres.rc:147
9742 msgid "Myanmar Daylight Time"
9743 msgstr ""
9745 #: tzres.rc:210 tzres.rc:211
9746 msgid "Coordinated Universal Time"
9747 msgstr ""
9749 #: tzres.rc:116
9750 msgid "India Standard Time"
9751 msgstr ""
9753 #: tzres.rc:117
9754 msgid "India Daylight Time"
9755 msgstr ""
9757 #: tzres.rc:112
9758 msgid "GTB Standard Time"
9759 msgstr ""
9761 #: tzres.rc:113
9762 msgid "GTB Daylight Time"
9763 msgstr ""
9765 #: tzres.rc:202
9766 msgid "Turkey Standard Time"
9767 msgstr ""
9769 #: tzres.rc:203
9770 msgid "Turkey Daylight Time"
9771 msgstr ""
9773 #: tzres.rc:100
9774 msgid "Fiji Standard Time"
9775 msgstr ""
9777 #: tzres.rc:101
9778 msgid "Fiji Daylight Time"
9779 msgstr ""
9781 #: tzres.rc:58
9782 msgid "Canada Central Standard Time"
9783 msgstr ""
9785 #: tzres.rc:59
9786 msgid "Canada Central Daylight Time"
9787 msgstr ""
9789 #: tzres.rc:194
9790 msgid "Taipei Standard Time"
9791 msgstr ""
9793 #: tzres.rc:195
9794 msgid "Taipei Daylight Time"
9795 msgstr ""
9797 #: tzres.rc:220
9798 msgid "W. Europe Standard Time"
9799 msgstr ""
9801 #: tzres.rc:221
9802 msgid "W. Europe Daylight Time"
9803 msgstr ""
9805 #: tzres.rc:138
9806 msgid "Montevideo Standard Time"
9807 msgstr ""
9809 #: tzres.rc:139
9810 msgid "Montevideo Daylight Time"
9811 msgstr ""
9813 #: tzres.rc:168
9814 msgid "Pakistan Standard Time"
9815 msgstr ""
9817 #: tzres.rc:169
9818 msgid "Pakistan Daylight Time"
9819 msgstr ""
9821 #: tzres.rc:62
9822 msgid "Caucasus Standard Time"
9823 msgstr ""
9825 #: tzres.rc:63
9826 msgid "Caucasus Daylight Time"
9827 msgstr ""
9829 #: tzres.rc:46
9830 msgid "AUS Eastern Standard Time"
9831 msgstr ""
9833 #: tzres.rc:47
9834 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
9835 msgstr ""
9837 #: tzres.rc:148
9838 msgid "N. Central Asia Standard Time"
9839 msgstr ""
9841 #: tzres.rc:149
9842 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
9843 msgstr ""
9845 #: tzres.rc:94
9846 msgid "Eastern Standard Time"
9847 msgstr ""
9849 #: tzres.rc:95
9850 msgid "Eastern Daylight Time"
9851 msgstr ""
9853 #: tzres.rc:80
9854 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
9855 msgstr ""
9857 #: tzres.rc:81
9858 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
9859 msgstr ""
9861 #: tzres.rc:42
9862 msgid "Atlantic Standard Time"
9863 msgstr ""
9865 #: tzres.rc:43
9866 msgid "Atlantic Daylight Time"
9867 msgstr ""
9869 #: tzres.rc:142
9870 msgid "Mountain Standard Time"
9871 msgstr ""
9873 #: tzres.rc:143
9874 msgid "Mountain Daylight Time"
9875 msgstr ""
9877 #: tzres.rc:206
9878 msgid "US Eastern Standard Time"
9879 msgstr ""
9881 #: tzres.rc:207
9882 msgid "US Eastern Daylight Time"
9883 msgstr ""
9885 #: tzres.rc:196
9886 msgid "Tasmania Standard Time"
9887 msgstr ""
9889 #: tzres.rc:197
9890 msgid "Tasmania Daylight Time"
9891 msgstr ""
9893 #: tzres.rc:66
9894 msgid "Central America Standard Time"
9895 msgstr ""
9897 #: tzres.rc:67
9898 msgid "Central America Daylight Time"
9899 msgstr ""
9901 #: tzres.rc:208
9902 msgid "US Mountain Standard Time"
9903 msgstr ""
9905 #: tzres.rc:209
9906 msgid "US Mountain Daylight Time"
9907 msgstr ""
9909 #: tzres.rc:188
9910 msgid "South Africa Standard Time"
9911 msgstr ""
9913 #: tzres.rc:189
9914 msgid "South Africa Daylight Time"
9915 msgstr ""
9917 #: tzres.rc:64
9918 msgid "Cen. Australia Standard Time"
9919 msgstr ""
9921 #: tzres.rc:65
9922 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
9923 msgstr ""
9925 #: tzres.rc:190
9926 msgid "Sri Lanka Standard Time"
9927 msgstr ""
9929 #: tzres.rc:191
9930 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
9931 msgstr ""
9933 #: tzres.rc:30
9934 msgid "Afghanistan Standard Time"
9935 msgstr ""
9937 #: tzres.rc:31
9938 msgid "Afghanistan Daylight Time"
9939 msgstr ""
9941 #: tzres.rc:226
9942 msgid "Yakutsk Standard Time"
9943 msgstr ""
9945 #: tzres.rc:227
9946 msgid "Yakutsk Daylight Time"
9947 msgstr ""
9949 #: tzres.rc:176
9950 msgid "SA Eastern Standard Time"
9951 msgstr ""
9953 #: tzres.rc:177
9954 msgid "SA Eastern Daylight Time"
9955 msgstr ""
9957 #: tzres.rc:34
9958 msgid "Arab Standard Time"
9959 msgstr ""
9961 #: tzres.rc:35
9962 msgid "Arab Daylight Time"
9963 msgstr ""
9965 #: tzres.rc:36
9966 msgid "Arabian Standard Time"
9967 msgstr ""
9969 #: tzres.rc:37
9970 msgid "Arabian Daylight Time"
9971 msgstr ""
9973 #: tzres.rc:174
9974 msgid "Russian Standard Time"
9975 msgstr ""
9977 #: tzres.rc:175
9978 msgid "Russian Daylight Time"
9979 msgstr ""
9981 #: tzres.rc:172
9982 msgid "Romance Standard Time"
9983 msgstr ""
9985 #: tzres.rc:173
9986 msgid "Romance Daylight Time"
9987 msgstr ""
9989 #: tzres.rc:98
9990 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
9991 msgstr ""
9993 #: tzres.rc:99
9994 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
9995 msgstr ""
9997 #: tzres.rc:192
9998 msgid "Syria Standard Time"
9999 msgstr ""
10001 #: tzres.rc:193
10002 msgid "Syria Daylight Time"
10003 msgstr ""
10005 #: tzres.rc:44
10006 msgid "AUS Central Standard Time"
10007 msgstr ""
10009 #: tzres.rc:45
10010 msgid "AUS Central Daylight Time"
10011 msgstr ""
10013 #: tzres.rc:110
10014 msgid "Greenwich Standard Time"
10015 msgstr ""
10017 #: tzres.rc:111
10018 msgid "Greenwich Daylight Time"
10019 msgstr ""
10021 #: tzres.rc:204
10022 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10023 msgstr ""
10025 #: tzres.rc:205
10026 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10027 msgstr ""
10029 #: tzres.rc:120
10030 msgid "Israel Standard Time"
10031 msgstr ""
10033 #: tzres.rc:121
10034 msgid "Israel Daylight Time"
10035 msgstr ""
10037 #: tzres.rc:54
10038 msgid "Bangladesh Standard Time"
10039 msgstr ""
10041 #: tzres.rc:55
10042 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10043 msgstr ""
10045 #: tzres.rc:178
10046 msgid "SA Pacific Standard Time"
10047 msgstr ""
10049 #: tzres.rc:179
10050 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10051 msgstr ""
10053 #: tzres.rc:222
10054 msgid "West Asia Standard Time"
10055 msgstr ""
10057 #: tzres.rc:223
10058 msgid "West Asia Daylight Time"
10059 msgstr ""
10061 #: tzres.rc:32
10062 msgid "Alaskan Standard Time"
10063 msgstr ""
10065 #: tzres.rc:33
10066 msgid "Alaskan Daylight Time"
10067 msgstr ""
10069 #: tzres.rc:170
10070 msgid "Paraguay Standard Time"
10071 msgstr ""
10073 #: tzres.rc:171
10074 msgid "Paraguay Daylight Time"
10075 msgstr ""
10077 #: tzres.rc:84
10078 #, fuzzy
10079 msgid "Dateline Standard Time"
10080 msgstr "&حذف\tDel"
10082 #: tzres.rc:85
10083 msgid "Dateline Daylight Time"
10084 msgstr ""
10086 #: tzres.rc:128
10087 msgid "Libya Standard Time"
10088 msgstr ""
10090 #: tzres.rc:129
10091 msgid "Libya Daylight Time"
10092 msgstr ""
10094 #: tzres.rc:52
10095 msgid "Bahia Standard Time"
10096 msgstr ""
10098 #: tzres.rc:53
10099 msgid "Bahia Daylight Time"
10100 msgstr ""
10102 #: tzres.rc:212
10103 msgid "Venezuela Standard Time"
10104 msgstr ""
10106 #: tzres.rc:213
10107 msgid "Venezuela Daylight Time"
10108 msgstr ""
10110 #: tzres.rc:114
10111 msgid "Hawaiian Standard Time"
10112 msgstr ""
10114 #: tzres.rc:115
10115 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10116 msgstr ""
10118 #: tzres.rc:184
10119 msgid "SE Asia Standard Time"
10120 msgstr ""
10122 #: tzres.rc:185
10123 msgid "SE Asia Daylight Time"
10124 msgstr ""
10126 #: tzres.rc:154
10127 msgid "New Zealand Standard Time"
10128 msgstr ""
10130 #: tzres.rc:155
10131 msgid "New Zealand Daylight Time"
10132 msgstr ""
10134 #: tzres.rc:70
10135 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10136 msgstr ""
10138 #: tzres.rc:71
10139 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10140 msgstr ""
10142 #: tzres.rc:56
10143 msgid "Belarus Standard Time"
10144 msgstr ""
10146 #: tzres.rc:57
10147 msgid "Belarus Daylight Time"
10148 msgstr ""
10150 #: tzres.rc:180
10151 msgid "SA Western Standard Time"
10152 msgstr ""
10154 #: tzres.rc:181
10155 msgid "SA Western Daylight Time"
10156 msgstr ""
10158 #: tzres.rc:108
10159 msgid "Greenland Standard Time"
10160 msgstr ""
10162 #: tzres.rc:109
10163 msgid "Greenland Daylight Time"
10164 msgstr ""
10166 #: tzres.rc:92
10167 #, fuzzy
10168 msgid "Easter Island Standard Time"
10169 msgstr "&حذف\tDel"
10171 #: tzres.rc:93
10172 #, fuzzy
10173 msgid "Easter Island Daylight Time"
10174 msgstr "&حذف\tDel"
10176 #: tzres.rc:96
10177 msgid "Egypt Standard Time"
10178 msgstr ""
10180 #: tzres.rc:97
10181 msgid "Egypt Daylight Time"
10182 msgstr ""
10184 #: tzres.rc:134
10185 msgid "Mauritius Standard Time"
10186 msgstr ""
10188 #: tzres.rc:135
10189 msgid "Mauritius Daylight Time"
10190 msgstr ""
10192 #: tzres.rc:214
10193 msgid "Vladivostok Standard Time"
10194 msgstr ""
10196 #: tzres.rc:215
10197 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10198 msgstr ""
10200 #: tzres.rc:186
10201 msgid "Singapore Standard Time"
10202 msgstr ""
10204 #: tzres.rc:187
10205 msgid "Singapore Daylight Time"
10206 msgstr ""
10208 #: tzres.rc:126
10209 msgid "Korea Standard Time"
10210 msgstr ""
10212 #: tzres.rc:127
10213 msgid "Korea Daylight Time"
10214 msgstr ""
10216 #: tzres.rc:86
10217 msgid "E. Africa Standard Time"
10218 msgstr ""
10220 #: tzres.rc:87
10221 msgid "E. Africa Daylight Time"
10222 msgstr ""
10224 #: tzres.rc:102
10225 msgid "FLE Standard Time"
10226 msgstr ""
10228 #: tzres.rc:103
10229 msgid "FLE Daylight Time"
10230 msgstr ""
10232 #: tzres.rc:90
10233 msgid "E. South America Standard Time"
10234 msgstr ""
10236 #: tzres.rc:91
10237 msgid "E. South America Daylight Time"
10238 msgstr ""
10240 #: tzres.rc:76
10241 msgid "Central Pacific Standard Time"
10242 msgstr ""
10244 #: tzres.rc:77
10245 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10246 msgstr ""
10248 #: tzres.rc:218
10249 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10250 msgstr ""
10252 #: tzres.rc:219
10253 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10254 msgstr ""
10256 #: tzres.rc:162
10257 msgid "Pacific SA Standard Time"
10258 msgstr ""
10260 #: tzres.rc:163
10261 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10262 msgstr ""
10264 #: tzres.rc:88
10265 msgid "E. Australia Standard Time"
10266 msgstr ""
10268 #: tzres.rc:89
10269 msgid "E. Australia Daylight Time"
10270 msgstr ""
10272 #: tzres.rc:216
10273 msgid "W. Australia Standard Time"
10274 msgstr ""
10276 #: tzres.rc:217
10277 msgid "W. Australia Daylight Time"
10278 msgstr ""
10280 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10281 msgid "Security Warning"
10282 msgstr ""
10284 #: urlmon.rc:35
10285 msgid "Do you want to install this software?"
10286 msgstr ""
10288 #: urlmon.rc:39
10289 msgid "Don't install"
10290 msgstr ""
10292 #: urlmon.rc:43
10293 msgid ""
10294 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10295 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10296 msgstr ""
10298 #: urlmon.rc:51
10299 msgid "Installation of component failed: %08x"
10300 msgstr ""
10302 #: urlmon.rc:52
10303 msgid "Install (%d)"
10304 msgstr ""
10306 #: urlmon.rc:53
10307 msgid "Install"
10308 msgstr ""
10310 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10311 msgctxt "window"
10312 msgid "&Restore"
10313 msgstr ""
10315 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10316 msgid "&Move"
10317 msgstr ""
10319 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10320 msgid "&Size"
10321 msgstr ""
10323 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10324 msgid "Mi&nimize"
10325 msgstr ""
10327 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10328 msgid "Ma&ximize"
10329 msgstr ""
10331 #: user32.rc:36
10332 msgid "&Close\tAlt+F4"
10333 msgstr ""
10335 #: user32.rc:38
10336 #, fuzzy
10337 msgid "&About Wine"
10338 msgstr "&درباره نت‌پد"
10340 #: user32.rc:49
10341 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10342 msgstr ""
10344 #: user32.rc:51
10345 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10346 msgstr ""
10348 #: user32.rc:81
10349 #, fuzzy
10350 msgid "&Abort"
10351 msgstr "&درباره نت‌پد"
10353 #: user32.rc:85
10354 msgid "&Ignore"
10355 msgstr ""
10357 #: user32.rc:86
10358 msgid "&Try Again"
10359 msgstr ""
10361 #: user32.rc:87
10362 #, fuzzy
10363 msgid "&Continue"
10364 msgstr "&محتویات"
10366 #: user32.rc:94
10367 #, fuzzy
10368 msgid "Select Window"
10369 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10371 #: user32.rc:72
10372 #, fuzzy
10373 msgid "&More Windows..."
10374 msgstr "ذخیره &به نام..."
10376 #: winemac.rc:33
10377 msgid "Hide %@"
10378 msgstr ""
10380 #: winemac.rc:35
10381 msgid "Hide Others"
10382 msgstr ""
10384 #: winemac.rc:36
10385 msgid "Show All"
10386 msgstr ""
10388 #: winemac.rc:37
10389 msgid "Quit %@"
10390 msgstr ""
10392 #: winemac.rc:38
10393 msgid "Quit"
10394 msgstr ""
10396 #: winemac.rc:40
10397 #, fuzzy
10398 msgid "Window"
10399 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10401 #: winemac.rc:41
10402 msgid "Minimize"
10403 msgstr ""
10405 #: winemac.rc:42
10406 msgid "Zoom"
10407 msgstr ""
10409 #: winemac.rc:43
10410 msgid "Enter Full Screen"
10411 msgstr ""
10413 #: winemac.rc:44
10414 msgid "Bring All to Front"
10415 msgstr ""
10417 #: wineps.rc:31
10418 msgid "Paper Si&ze:"
10419 msgstr ""
10421 #: wineps.rc:39
10422 msgid "Duplex:"
10423 msgstr ""
10425 #: wineps.rc:50
10426 #, fuzzy
10427 msgid "Setup"
10428 msgstr "تنظیمات صفحه"
10430 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10431 msgid "Realm"
10432 msgstr ""
10434 #: wininet.rc:57
10435 msgid "Authentication Required"
10436 msgstr ""
10438 #: wininet.rc:61
10439 msgid "Server"
10440 msgstr ""
10442 #: wininet.rc:80
10443 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10444 msgstr ""
10446 #: wininet.rc:82
10447 msgid "Do you want to continue anyway?"
10448 msgstr ""
10450 #: wininet.rc:28
10451 msgid "LAN Connection"
10452 msgstr ""
10454 #: wininet.rc:29
10455 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10456 msgstr ""
10458 #: wininet.rc:30
10459 msgid "The date on the certificate is invalid."
10460 msgstr ""
10462 #: wininet.rc:31
10463 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10464 msgstr ""
10466 #: wininet.rc:32
10467 msgid ""
10468 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10469 msgstr ""
10471 #: winineterror.mc:26
10472 msgid "The request has timed out.\n"
10473 msgstr ""
10475 #: winineterror.mc:31
10476 msgid "An internal error has occurred.\n"
10477 msgstr ""
10479 #: winineterror.mc:36
10480 msgid "The URL is invalid.\n"
10481 msgstr ""
10483 #: winineterror.mc:41
10484 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10485 msgstr ""
10487 #: winineterror.mc:46
10488 #, fuzzy
10489 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10490 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10492 #: winineterror.mc:51
10493 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10494 msgstr ""
10496 #: winineterror.mc:56
10497 msgid ""
10498 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10499 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10500 msgstr ""
10502 #: winineterror.mc:61
10503 #, fuzzy
10504 msgid "The requested item could not be located.\n"
10505 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10507 #: winineterror.mc:66
10508 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10509 msgstr ""
10511 #: winineterror.mc:71
10512 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10513 msgstr ""
10515 #: winineterror.mc:76
10516 msgid ""
10517 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10518 "certificate is expired.\n"
10519 msgstr ""
10521 #: winineterror.mc:81
10522 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10523 msgstr ""
10525 #: winmm.rc:32
10526 msgid "The specified command was carried out."
10527 msgstr ""
10529 #: winmm.rc:33
10530 msgid "Undefined external error."
10531 msgstr ""
10533 #: winmm.rc:34
10534 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10535 msgstr ""
10537 #: winmm.rc:35
10538 msgid "The driver was not enabled."
10539 msgstr ""
10541 #: winmm.rc:36
10542 msgid ""
10543 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10544 "again."
10545 msgstr ""
10547 #: winmm.rc:37
10548 msgid "The specified device handle is invalid."
10549 msgstr ""
10551 #: winmm.rc:38
10552 msgid "There is no driver installed on your system!"
10553 msgstr ""
10555 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10556 #, fuzzy
10557 msgid ""
10558 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10559 "increase available memory, and then try again."
10560 msgstr ""
10561 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10562 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10563 "دهید."
10565 #: winmm.rc:40
10566 msgid ""
10567 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10568 "which functions and messages the driver supports."
10569 msgstr ""
10571 #: winmm.rc:41
10572 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10573 msgstr ""
10575 #: winmm.rc:42
10576 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10577 msgstr ""
10579 #: winmm.rc:43
10580 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10581 msgstr ""
10583 #: winmm.rc:46
10584 msgid ""
10585 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10586 "Capabilities function to determine the supported formats."
10587 msgstr ""
10589 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10590 msgid ""
10591 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10592 "device, or wait until the data is finished playing."
10593 msgstr ""
10595 #: winmm.rc:48
10596 msgid ""
10597 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10598 "header, and then try again."
10599 msgstr ""
10601 #: winmm.rc:49
10602 msgid ""
10603 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10604 "and then try again."
10605 msgstr ""
10607 #: winmm.rc:52
10608 msgid ""
10609 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10610 "header, and then try again."
10611 msgstr ""
10613 #: winmm.rc:54
10614 msgid ""
10615 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10616 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10617 msgstr ""
10619 #: winmm.rc:55
10620 msgid ""
10621 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10622 "transmitted, and then try again."
10623 msgstr ""
10625 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10626 msgid ""
10627 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10628 "on the system."
10629 msgstr ""
10631 #: winmm.rc:57
10632 msgid ""
10633 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10634 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10635 msgstr ""
10637 #: winmm.rc:60
10638 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10639 msgstr ""
10641 #: winmm.rc:61
10642 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10643 msgstr ""
10645 #: winmm.rc:62
10646 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10647 msgstr ""
10649 #: winmm.rc:63
10650 msgid ""
10651 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10652 "or contact the device manufacturer."
10653 msgstr ""
10655 #: winmm.rc:64
10656 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10657 msgstr ""
10659 #: winmm.rc:66
10660 msgid ""
10661 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10662 "unique alias."
10663 msgstr ""
10665 #: winmm.rc:67
10666 msgid ""
10667 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10668 msgstr ""
10670 #: winmm.rc:68
10671 msgid "No command was specified."
10672 msgstr ""
10674 #: winmm.rc:69
10675 msgid ""
10676 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10677 "size of the buffer."
10678 msgstr ""
10680 #: winmm.rc:70
10681 msgid ""
10682 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10683 "one."
10684 msgstr ""
10686 #: winmm.rc:71
10687 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10688 msgstr ""
10690 #: winmm.rc:72
10691 msgid ""
10692 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10693 "manufacturer about obtaining a new driver."
10694 msgstr ""
10696 #: winmm.rc:73
10697 msgid ""
10698 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10699 "manufacturer about obtaining a new driver."
10700 msgstr ""
10702 #: winmm.rc:74
10703 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10704 msgstr ""
10706 #: winmm.rc:75
10707 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10708 msgstr ""
10710 #: winmm.rc:76
10711 msgid ""
10712 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10713 msgstr ""
10715 #: winmm.rc:77
10716 msgid "The device driver is not ready."
10717 msgstr ""
10719 #: winmm.rc:78
10720 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10721 msgstr ""
10723 #: winmm.rc:79
10724 msgid ""
10725 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10726 "access error."
10727 msgstr ""
10729 #: winmm.rc:80
10730 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10731 msgstr ""
10733 #: winmm.rc:81
10734 msgid ""
10735 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10736 "separately to determine which devices caused the error."
10737 msgstr ""
10739 #: winmm.rc:82
10740 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10741 msgstr ""
10743 #: winmm.rc:83
10744 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10745 msgstr ""
10747 #: winmm.rc:84
10748 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10749 msgstr ""
10751 #: winmm.rc:85
10752 msgid ""
10753 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10754 "still connected to the network."
10755 msgstr ""
10757 #: winmm.rc:86
10758 msgid ""
10759 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10760 "device name is spelled correctly."
10761 msgstr ""
10763 #: winmm.rc:87
10764 msgid ""
10765 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10766 "again."
10767 msgstr ""
10769 #: winmm.rc:88
10770 msgid ""
10771 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10772 "alias."
10773 msgstr ""
10775 #: winmm.rc:89
10776 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10777 msgstr ""
10779 #: winmm.rc:90
10780 msgid ""
10781 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
10782 "parameter with each 'open' command."
10783 msgstr ""
10785 #: winmm.rc:91
10786 msgid ""
10787 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
10788 "Please supply one."
10789 msgstr ""
10791 #: winmm.rc:92
10792 msgid ""
10793 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
10794 "documentation for valid formats."
10795 msgstr ""
10797 #: winmm.rc:93
10798 msgid ""
10799 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
10800 "supply one."
10801 msgstr ""
10803 #: winmm.rc:94
10804 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
10805 msgstr ""
10807 #: winmm.rc:95
10808 msgid ""
10809 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
10810 "may be corrupt, or not in the correct format."
10811 msgstr ""
10813 #: winmm.rc:96
10814 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
10815 msgstr ""
10817 #: winmm.rc:97
10818 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
10819 msgstr ""
10821 #: winmm.rc:98
10822 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
10823 msgstr ""
10825 #: winmm.rc:99
10826 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
10827 msgstr ""
10829 #: winmm.rc:100
10830 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
10831 msgstr ""
10833 #: winmm.rc:101
10834 msgid ""
10835 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
10836 "sequence, and then try again."
10837 msgstr ""
10839 #: winmm.rc:102
10840 msgid ""
10841 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
10842 "the device is closed, and then try again."
10843 msgstr ""
10845 #: winmm.rc:103
10846 msgid ""
10847 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
10848 "characters, followed by a period and an extension."
10849 msgstr ""
10851 #: winmm.rc:104
10852 msgid ""
10853 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
10854 msgstr ""
10856 #: winmm.rc:105
10857 msgid ""
10858 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
10859 "in Control Panel to install the device."
10860 msgstr ""
10862 #: winmm.rc:106
10863 msgid ""
10864 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
10865 "restarting your computer."
10866 msgstr ""
10868 #: winmm.rc:107
10869 msgid ""
10870 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
10871 "cannot change directories."
10872 msgstr ""
10874 #: winmm.rc:108
10875 msgid ""
10876 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
10877 "change drives."
10878 msgstr ""
10880 #: winmm.rc:109
10881 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
10882 msgstr ""
10884 #: winmm.rc:110
10885 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
10886 msgstr ""
10888 #: winmm.rc:111
10889 msgid ""
10890 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
10891 msgstr ""
10893 #: winmm.rc:112
10894 msgid ""
10895 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
10896 "until a wave device is free, and then try again."
10897 msgstr ""
10899 #: winmm.rc:113
10900 msgid ""
10901 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
10902 "until the device is free, and then try again."
10903 msgstr ""
10905 #: winmm.rc:114
10906 msgid ""
10907 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
10908 "Wait until a wave device is free, and then try again."
10909 msgstr ""
10911 #: winmm.rc:115
10912 msgid ""
10913 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
10914 "until the device is free, and then try again."
10915 msgstr ""
10917 #: winmm.rc:116
10918 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
10919 msgstr ""
10921 #: winmm.rc:117
10922 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
10923 msgstr ""
10925 #: winmm.rc:118
10926 msgid ""
10927 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
10928 "the Drivers option to install the wave device."
10929 msgstr ""
10931 #: winmm.rc:119
10932 msgid ""
10933 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
10934 "format."
10935 msgstr ""
10937 #: winmm.rc:120
10938 msgid ""
10939 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
10940 "the Drivers option to install the wave device."
10941 msgstr ""
10943 #: winmm.rc:121
10944 msgid ""
10945 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
10946 "format."
10947 msgstr ""
10949 #: winmm.rc:126
10950 msgid ""
10951 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
10952 "You can't use them together."
10953 msgstr ""
10955 #: winmm.rc:128
10956 msgid ""
10957 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
10958 "try again."
10959 msgstr ""
10961 #: winmm.rc:131
10962 msgid ""
10963 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
10964 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
10965 msgstr ""
10967 #: winmm.rc:130
10968 msgid "An error occurred with the specified port."
10969 msgstr ""
10971 #: winmm.rc:133
10972 msgid ""
10973 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
10974 "these applications, and then try again."
10975 msgstr ""
10977 #: winmm.rc:132
10978 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
10979 msgstr ""
10981 #: winmm.rc:127
10982 msgid ""
10983 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
10984 "Control Panel to install a MIDI driver."
10985 msgstr ""
10987 #: winmm.rc:122
10988 msgid "There is no display window."
10989 msgstr ""
10991 #: winmm.rc:123
10992 msgid "Could not create or use window."
10993 msgstr ""
10995 #: winmm.rc:124
10996 msgid ""
10997 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
10998 "check your disk or network connection."
10999 msgstr ""
11001 #: winmm.rc:125
11002 msgid ""
11003 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
11004 "are still connected to the network."
11005 msgstr ""
11007 #: winmm.rc:136
11008 msgid "Wine Sound Mapper"
11009 msgstr ""
11011 #: winmm.rc:137
11012 msgid "Volume"
11013 msgstr ""
11015 #: winmm.rc:138
11016 msgid "Master Volume"
11017 msgstr ""
11019 #: winmm.rc:139
11020 msgid "Mute"
11021 msgstr ""
11023 #: winspool.rc:37
11024 #, fuzzy
11025 msgid "Print to File"
11026 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11028 #: winspool.rc:40
11029 #, fuzzy
11030 msgid "&Output File Name:"
11031 msgstr "&پرونده"
11033 #: winspool.rc:31
11034 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11035 msgstr ""
11037 #: winspool.rc:32
11038 msgid "Unable to create the output file."
11039 msgstr ""
11041 #: wldap32.rc:32
11042 msgid "Success"
11043 msgstr ""
11045 #: wldap32.rc:33
11046 msgid "Operations Error"
11047 msgstr ""
11049 #: wldap32.rc:34
11050 msgid "Protocol Error"
11051 msgstr ""
11053 #: wldap32.rc:35
11054 msgid "Time Limit Exceeded"
11055 msgstr ""
11057 #: wldap32.rc:36
11058 msgid "Size Limit Exceeded"
11059 msgstr ""
11061 #: wldap32.rc:37
11062 msgid "Compare False"
11063 msgstr ""
11065 #: wldap32.rc:38
11066 msgid "Compare True"
11067 msgstr ""
11069 #: wldap32.rc:39
11070 msgid "Authentication Method Not Supported"
11071 msgstr ""
11073 #: wldap32.rc:40
11074 msgid "Strong Authentication Required"
11075 msgstr ""
11077 #: wldap32.rc:41
11078 msgid "Referral (v2)"
11079 msgstr ""
11081 #: wldap32.rc:42
11082 msgid "Referral"
11083 msgstr ""
11085 #: wldap32.rc:43
11086 msgid "Administration Limit Exceeded"
11087 msgstr ""
11089 #: wldap32.rc:44
11090 msgid "Unavailable Critical Extension"
11091 msgstr ""
11093 #: wldap32.rc:45
11094 msgid "Confidentiality Required"
11095 msgstr ""
11097 #: wldap32.rc:46
11098 msgid "SASL Bind in Progress"
11099 msgstr ""
11101 #: wldap32.rc:48
11102 msgid "No Such Attribute"
11103 msgstr ""
11105 #: wldap32.rc:49
11106 msgid "Undefined Type"
11107 msgstr ""
11109 #: wldap32.rc:50
11110 msgid "Inappropriate Matching"
11111 msgstr ""
11113 #: wldap32.rc:51
11114 msgid "Constraint Violation"
11115 msgstr ""
11117 #: wldap32.rc:52
11118 msgid "Attribute Or Value Exists"
11119 msgstr ""
11121 #: wldap32.rc:53
11122 msgid "Invalid Syntax"
11123 msgstr ""
11125 #: wldap32.rc:64
11126 msgid "No Such Object"
11127 msgstr ""
11129 #: wldap32.rc:65
11130 msgid "Alias Problem"
11131 msgstr ""
11133 #: wldap32.rc:66
11134 msgid "Invalid DN Syntax"
11135 msgstr ""
11137 #: wldap32.rc:67
11138 msgid "Is Leaf"
11139 msgstr ""
11141 #: wldap32.rc:68
11142 msgid "Alias Dereference Problem"
11143 msgstr ""
11145 #: wldap32.rc:80
11146 msgid "Inappropriate Authentication"
11147 msgstr ""
11149 #: wldap32.rc:81
11150 msgid "Invalid Credentials"
11151 msgstr ""
11153 #: wldap32.rc:82
11154 msgid "Insufficient Rights"
11155 msgstr ""
11157 #: wldap32.rc:83
11158 msgid "Busy"
11159 msgstr ""
11161 #: wldap32.rc:84
11162 msgid "Unavailable"
11163 msgstr ""
11165 #: wldap32.rc:85
11166 msgid "Unwilling To Perform"
11167 msgstr ""
11169 #: wldap32.rc:86
11170 msgid "Loop Detected"
11171 msgstr ""
11173 #: wldap32.rc:92
11174 msgid "Sort Control Missing"
11175 msgstr ""
11177 #: wldap32.rc:93
11178 msgid "Index range error"
11179 msgstr ""
11181 #: wldap32.rc:96
11182 msgid "Naming Violation"
11183 msgstr ""
11185 #: wldap32.rc:97
11186 msgid "Object Class Violation"
11187 msgstr ""
11189 #: wldap32.rc:98
11190 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11191 msgstr ""
11193 #: wldap32.rc:99
11194 msgid "Not allowed on RDN"
11195 msgstr ""
11197 #: wldap32.rc:100
11198 msgid "Already Exists"
11199 msgstr ""
11201 #: wldap32.rc:101
11202 msgid "No Object Class Mods"
11203 msgstr ""
11205 #: wldap32.rc:102
11206 msgid "Results Too Large"
11207 msgstr ""
11209 #: wldap32.rc:103
11210 msgid "Affects Multiple DSAs"
11211 msgstr ""
11213 #: wldap32.rc:113
11214 msgid "Server Down"
11215 msgstr ""
11217 #: wldap32.rc:114
11218 msgid "Local Error"
11219 msgstr ""
11221 #: wldap32.rc:115
11222 msgid "Encoding Error"
11223 msgstr ""
11225 #: wldap32.rc:116
11226 msgid "Decoding Error"
11227 msgstr ""
11229 #: wldap32.rc:117
11230 msgid "Timeout"
11231 msgstr ""
11233 #: wldap32.rc:118
11234 msgid "Auth Unknown"
11235 msgstr ""
11237 #: wldap32.rc:119
11238 msgid "Filter Error"
11239 msgstr ""
11241 #: wldap32.rc:120
11242 msgid "User Canceled"
11243 msgstr ""
11245 #: wldap32.rc:121
11246 msgid "Parameter Error"
11247 msgstr ""
11249 #: wldap32.rc:122
11250 msgid "No Memory"
11251 msgstr ""
11253 #: wldap32.rc:123
11254 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11255 msgstr ""
11257 #: wldap32.rc:124
11258 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11259 msgstr ""
11261 #: wldap32.rc:125
11262 msgid "Specified control was not found in message"
11263 msgstr ""
11265 #: wldap32.rc:126
11266 msgid "No result present in message"
11267 msgstr ""
11269 #: wldap32.rc:127
11270 msgid "More results returned"
11271 msgstr ""
11273 #: wldap32.rc:128
11274 msgid "Loop while handling referrals"
11275 msgstr ""
11277 #: wldap32.rc:129
11278 msgid "Referral hop limit exceeded"
11279 msgstr ""
11281 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11282 msgid ""
11283 "Not Yet Implemented\n"
11284 "\n"
11285 msgstr ""
11287 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11288 #, fuzzy
11289 msgid "%1: File Not Found\n"
11290 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11292 #: attrib.rc:50
11293 msgid ""
11294 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11295 "\n"
11296 "Syntax:\n"
11297 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11298 "       [/S [/D]]\n"
11299 "\n"
11300 "Where:\n"
11301 "\n"
11302 "  +   Sets an attribute.\n"
11303 "  -   Clears an attribute.\n"
11304 "  R   Read-only file attribute.\n"
11305 "  A   Archive file attribute.\n"
11306 "  S   System file attribute.\n"
11307 "  H   Hidden file attribute.\n"
11308 "  [drive:][path][filename]\n"
11309 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11310 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11311 "  /D  Processes folders as well.\n"
11312 msgstr ""
11314 #: clock.rc:32
11315 msgid "Ana&log"
11316 msgstr ""
11318 #: clock.rc:33
11319 msgid "Digi&tal"
11320 msgstr ""
11322 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11323 msgid "&Font..."
11324 msgstr "&قلم‌ها..."
11326 #: clock.rc:37
11327 msgid "&Without Titlebar"
11328 msgstr ""
11330 #: clock.rc:39
11331 msgid "&Seconds"
11332 msgstr ""
11334 #: clock.rc:40
11335 msgid "&Date"
11336 msgstr ""
11338 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11339 msgid "&Always on Top"
11340 msgstr ""
11342 #: clock.rc:45
11343 #, fuzzy
11344 msgid "&About Clock"
11345 msgstr "&درباره نت‌پد"
11347 #: clock.rc:51
11348 msgid "Clock"
11349 msgstr ""
11351 #: cmd.rc:40
11352 msgid ""
11353 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11354 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11355 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11356 "procedure.\n"
11357 "\n"
11358 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11359 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11360 msgstr ""
11362 #: cmd.rc:44
11363 msgid ""
11364 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11365 "default directory.\n"
11366 msgstr ""
11368 #: cmd.rc:47
11369 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11370 msgstr ""
11372 #: cmd.rc:50
11373 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11374 msgstr ""
11376 #: cmd.rc:53
11377 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11378 msgstr ""
11380 #: cmd.rc:56
11381 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11382 msgstr ""
11384 #: cmd.rc:59
11385 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11386 msgstr ""
11388 #: cmd.rc:62
11389 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11390 msgstr ""
11392 #: cmd.rc:65
11393 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11394 msgstr ""
11396 #: cmd.rc:75
11397 msgid ""
11398 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11399 "\n"
11400 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11401 "the terminal device before they are executed.\n"
11402 "\n"
11403 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11404 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11405 "preceding it with an @ sign.\n"
11406 msgstr ""
11408 #: cmd.rc:78
11409 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11410 msgstr ""
11412 #: cmd.rc:85
11413 msgid ""
11414 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11415 "\n"
11416 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11417 "\n"
11418 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11419 msgstr ""
11421 #: cmd.rc:97
11422 msgid ""
11423 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11424 "file.\n"
11425 "\n"
11426 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11427 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11428 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11429 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11430 "terminates the batch file execution.\n"
11431 "\n"
11432 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11433 msgstr ""
11435 #: cmd.rc:101
11436 msgid ""
11437 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11438 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11439 msgstr ""
11441 #: cmd.rc:111
11442 msgid ""
11443 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11444 "\n"
11445 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11446 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11447 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11448 "\n"
11449 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11450 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11451 msgstr ""
11453 #: cmd.rc:118
11454 msgid ""
11455 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11456 "\n"
11457 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11458 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11459 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11460 msgstr ""
11462 #: cmd.rc:121
11463 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11464 msgstr ""
11466 #: cmd.rc:123
11467 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11468 msgstr ""
11470 #: cmd.rc:131
11471 msgid ""
11472 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11473 "\n"
11474 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11475 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11476 "\n"
11477 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11478 msgstr ""
11480 #: cmd.rc:142
11481 msgid ""
11482 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11483 "\n"
11484 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11485 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11486 "value.\n"
11487 "\n"
11488 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11489 "variable, for example:\n"
11490 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11491 msgstr ""
11493 #: cmd.rc:148
11494 msgid ""
11495 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11496 "\n"
11497 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11498 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11499 msgstr ""
11501 #: cmd.rc:169
11502 msgid ""
11503 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11504 "\n"
11505 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11506 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11507 "\n"
11508 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11509 "\n"
11510 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11511 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11512 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11513 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11514 "\n"
11515 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11516 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11517 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11518 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11519 "\n"
11520 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11521 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11522 msgstr ""
11524 #: cmd.rc:173
11525 msgid ""
11526 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11527 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11528 msgstr ""
11530 #: cmd.rc:176
11531 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11532 msgstr ""
11534 #: cmd.rc:178
11535 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11536 msgstr ""
11538 #: cmd.rc:181
11539 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11540 msgstr ""
11542 #: cmd.rc:183
11543 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11544 msgstr ""
11546 #: cmd.rc:229
11547 msgid ""
11548 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11549 "\n"
11550 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11551 "\n"
11552 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11553 "\n"
11554 "SET <variable>=<value>\n"
11555 "\n"
11556 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11557 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11558 "\n"
11559 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11560 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11561 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11562 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11563 msgstr ""
11565 #: cmd.rc:234
11566 msgid ""
11567 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11568 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11569 "called from the command line.\n"
11570 msgstr ""
11572 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11573 msgid ""
11574 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11575 "with that suffix.\n"
11576 "Usage:\n"
11577 "start [options] program_filename [...]\n"
11578 "start [options] document_filename\n"
11579 "\n"
11580 "Options:\n"
11581 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11582 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11583 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11584 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11585 "/min           Start the program minimized.\n"
11586 "/max           Start the program maximized.\n"
11587 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11588 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11589 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11590 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11591 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11592 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11593 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11594 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11595 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11596 "exit code.\n"
11597 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11598 "Explorer.\n"
11599 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11600 "/?             Display this help and exit.\n"
11601 msgstr ""
11603 #: cmd.rc:237
11604 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11605 msgstr ""
11607 #: cmd.rc:240
11608 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11609 msgstr ""
11611 #: cmd.rc:244
11612 msgid ""
11613 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11614 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11615 msgstr ""
11617 #: cmd.rc:253
11618 msgid ""
11619 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11620 "\n"
11621 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11622 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11623 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11624 "\n"
11625 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11626 msgstr ""
11628 #: cmd.rc:256
11629 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11630 msgstr ""
11632 #: cmd.rc:259
11633 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11634 msgstr ""
11636 #: cmd.rc:263
11637 msgid ""
11638 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11639 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11640 msgstr ""
11642 #: cmd.rc:271
11643 msgid ""
11644 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11645 "\n"
11646 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11647 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11648 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11649 "settings are restored.\n"
11650 msgstr ""
11652 #: cmd.rc:275
11653 msgid ""
11654 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11655 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11656 msgstr ""
11658 #: cmd.rc:278
11659 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11660 msgstr ""
11662 #: cmd.rc:288
11663 msgid ""
11664 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11665 "\n"
11666 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11667 "\n"
11668 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11669 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11670 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11671 "association, if any.\n"
11672 msgstr ""
11674 #: cmd.rc:300
11675 msgid ""
11676 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11677 "\n"
11678 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11679 "\n"
11680 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11681 "currently defined.\n"
11682 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11683 "if any.\n"
11684 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11685 "associated to the specified file type.\n"
11686 msgstr ""
11688 #: cmd.rc:303
11689 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11690 msgstr ""
11692 #: cmd.rc:308
11693 msgid ""
11694 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11695 "from a selectable list.\n"
11696 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11697 msgstr ""
11699 #: cmd.rc:324
11700 msgid ""
11701 "Create a symbolic link.\n"
11702 "\n"
11703 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11704 "\n"
11705 "Options:\n"
11706 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11707 "/h             Create a hard link.\n"
11708 "/j             Create a directory junction.\n"
11709 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11710 "target is the path that link_name points to.\n"
11711 msgstr ""
11713 #: cmd.rc:312
11714 msgid ""
11715 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11716 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11717 msgstr ""
11719 #: cmd.rc:364
11720 msgid ""
11721 "CMD built-in commands are:\n"
11722 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11723 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11724 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11725 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11726 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11727 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11728 "COPY\t\tCopy file\n"
11729 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11730 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11731 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11732 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11733 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11734 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11735 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11736 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11737 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11738 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11739 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11740 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11741 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11742 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11743 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11744 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11745 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11746 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11747 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11748 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11749 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11750 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11751 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11752 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11753 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11754 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11755 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11756 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11757 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11758 "\n"
11759 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11760 msgstr ""
11762 #: cmd.rc:365
11763 msgid "Are you sure?"
11764 msgstr ""
11766 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11767 msgctxt "Yes key"
11768 msgid "Y"
11769 msgstr ""
11771 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11772 msgctxt "No key"
11773 msgid "N"
11774 msgstr ""
11776 #: cmd.rc:368
11777 msgid "File association missing for extension %1\n"
11778 msgstr ""
11780 #: cmd.rc:369
11781 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
11782 msgstr ""
11784 #: cmd.rc:370
11785 msgid "Overwrite %1?"
11786 msgstr ""
11788 #: cmd.rc:371
11789 msgid "More..."
11790 msgstr ""
11792 #: cmd.rc:372
11793 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
11794 msgstr ""
11796 #: cmd.rc:374
11797 msgid "Argument missing\n"
11798 msgstr ""
11800 #: cmd.rc:375
11801 msgid "Syntax error\n"
11802 msgstr ""
11804 #: cmd.rc:377
11805 #, fuzzy
11806 msgid "No help available for %1\n"
11807 msgstr "اطلاعات"
11809 #: cmd.rc:378
11810 msgid "Target to GOTO not found\n"
11811 msgstr ""
11813 #: cmd.rc:379
11814 msgid "Current Date is %1\n"
11815 msgstr ""
11817 #: cmd.rc:380
11818 msgid "Current Time is %1\n"
11819 msgstr ""
11821 #: cmd.rc:381
11822 msgid "Enter new date: "
11823 msgstr ""
11825 #: cmd.rc:382
11826 msgid "Enter new time: "
11827 msgstr ""
11829 #: cmd.rc:383
11830 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
11831 msgstr ""
11833 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
11834 msgid "Failed to open '%1'\n"
11835 msgstr ""
11837 #: cmd.rc:385
11838 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
11839 msgstr ""
11841 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
11842 msgctxt "All key"
11843 msgid "A"
11844 msgstr ""
11846 #: cmd.rc:387
11847 #, fuzzy
11848 msgid "Delete %1?"
11849 msgstr "&حذف\tDel"
11851 #: cmd.rc:388
11852 msgid "Echo is %1\n"
11853 msgstr ""
11855 #: cmd.rc:389
11856 msgid "Verify is %1\n"
11857 msgstr ""
11859 #: cmd.rc:390
11860 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
11861 msgstr ""
11863 #: cmd.rc:391
11864 msgid "Parameter error\n"
11865 msgstr ""
11867 #: cmd.rc:392
11868 msgid ""
11869 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
11870 "\n"
11871 msgstr ""
11873 #: cmd.rc:393
11874 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
11875 msgstr ""
11877 #: cmd.rc:394
11878 msgid "PATH not found\n"
11879 msgstr ""
11881 #: cmd.rc:395
11882 msgid "Press any key to continue... "
11883 msgstr ""
11885 #: cmd.rc:396
11886 msgid "Wine Command Prompt"
11887 msgstr ""
11889 #: cmd.rc:397
11890 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
11891 msgstr ""
11893 #: cmd.rc:398
11894 msgid "More? "
11895 msgstr ""
11897 #: cmd.rc:399
11898 msgid "The input line is too long.\n"
11899 msgstr ""
11901 #: cmd.rc:400
11902 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
11903 msgstr ""
11905 #: cmd.rc:401
11906 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
11907 msgstr ""
11909 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
11910 msgid " (Yes|No)"
11911 msgstr ""
11913 #: cmd.rc:403
11914 msgid " (Yes|No|All)"
11915 msgstr ""
11917 #: cmd.rc:404
11918 msgid ""
11919 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
11920 msgstr ""
11922 #: cmd.rc:405
11923 msgid "Division by zero error.\n"
11924 msgstr ""
11926 #: cmd.rc:406
11927 msgid "Expected an operand.\n"
11928 msgstr ""
11930 #: cmd.rc:407
11931 msgid "Expected an operator.\n"
11932 msgstr ""
11934 #: cmd.rc:408
11935 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
11936 msgstr ""
11938 #: cmd.rc:409
11939 msgid ""
11940 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
11941 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
11942 msgstr ""
11944 #: dxdiag.rc:30
11945 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
11946 msgstr ""
11948 #: dxdiag.rc:31
11949 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
11950 msgstr ""
11952 #: explorer.rc:31
11953 msgid "Wine Explorer"
11954 msgstr ""
11956 #: explorer.rc:33
11957 msgid "Start"
11958 msgstr ""
11960 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
11961 msgid "&Run..."
11962 msgstr ""
11964 #: hostname.rc:30
11965 msgid "Usage: hostname\n"
11966 msgstr ""
11968 #: hostname.rc:31
11969 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
11970 msgstr ""
11972 #: hostname.rc:32
11973 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
11974 msgstr ""
11976 #: hostname.rc:33
11977 msgid ""
11978 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
11979 "utility.\n"
11980 msgstr ""
11982 #: ipconfig.rc:30
11983 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
11984 msgstr ""
11986 #: ipconfig.rc:31
11987 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
11988 msgstr ""
11990 #: ipconfig.rc:32
11991 msgid "%1 adapter %2\n"
11992 msgstr ""
11994 #: ipconfig.rc:33
11995 msgid "Ethernet"
11996 msgstr ""
11998 #: ipconfig.rc:35
11999 msgid "Connection-specific DNS suffix"
12000 msgstr ""
12002 #: ipconfig.rc:36
12003 msgid "IPv4 address"
12004 msgstr ""
12006 #: ipconfig.rc:37
12007 msgid "Hostname"
12008 msgstr ""
12010 #: ipconfig.rc:38
12011 msgid "Node type"
12012 msgstr ""
12014 #: ipconfig.rc:39
12015 msgid "Broadcast"
12016 msgstr ""
12018 #: ipconfig.rc:40
12019 msgid "Peer-to-peer"
12020 msgstr ""
12022 #: ipconfig.rc:41
12023 msgid "Mixed"
12024 msgstr ""
12026 #: ipconfig.rc:42
12027 msgid "Hybrid"
12028 msgstr ""
12030 #: ipconfig.rc:43
12031 msgid "IP routing enabled"
12032 msgstr ""
12034 #: ipconfig.rc:45
12035 msgid "Physical address"
12036 msgstr ""
12038 #: ipconfig.rc:46
12039 msgid "DHCP enabled"
12040 msgstr ""
12042 #: ipconfig.rc:49
12043 msgid "Default gateway"
12044 msgstr ""
12046 #: ipconfig.rc:50
12047 msgid "IPv6 address"
12048 msgstr ""
12050 #: msinfo32.rc:28
12051 #, fuzzy
12052 msgid "System Information"
12053 msgstr "اطلاعات"
12055 #: net.rc:30
12056 msgid ""
12057 "The syntax of this command is:\n"
12058 "\n"
12059 "NET command [arguments]\n"
12060 "    -or-\n"
12061 "NET command /HELP\n"
12062 "\n"
12063 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12064 msgstr ""
12066 #: net.rc:31
12067 msgid ""
12068 "The syntax of this command is:\n"
12069 "\n"
12070 "NET START [service]\n"
12071 "\n"
12072 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12073 "'service' is the name of the service to start.\n"
12074 msgstr ""
12076 #: net.rc:32
12077 msgid ""
12078 "The syntax of this command is:\n"
12079 "\n"
12080 "NET STOP service\n"
12081 "\n"
12082 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12083 msgstr ""
12085 #: net.rc:33
12086 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12087 msgstr ""
12089 #: net.rc:34
12090 msgid "Could not stop service %1\n"
12091 msgstr ""
12093 #: net.rc:35
12094 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12095 msgstr ""
12097 #: net.rc:36
12098 msgid "Could not get handle to service.\n"
12099 msgstr ""
12101 #: net.rc:37
12102 msgid "The %1 service is starting.\n"
12103 msgstr ""
12105 #: net.rc:38
12106 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12107 msgstr ""
12109 #: net.rc:39
12110 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12111 msgstr ""
12113 #: net.rc:40
12114 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12115 msgstr ""
12117 #: net.rc:41
12118 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12119 msgstr ""
12121 #: net.rc:42
12122 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12123 msgstr ""
12125 #: net.rc:44
12126 msgid "There are no entries in the list.\n"
12127 msgstr ""
12129 #: net.rc:45
12130 msgid ""
12131 "\n"
12132 "Status  Local   Remote\n"
12133 "---------------------------------------------------------------\n"
12134 msgstr ""
12136 #: net.rc:46
12137 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12138 msgstr ""
12140 #: net.rc:48
12141 msgid "Paused"
12142 msgstr ""
12144 #: net.rc:49
12145 msgid "Disconnected"
12146 msgstr ""
12148 #: net.rc:50
12149 msgid "A network error occurred"
12150 msgstr ""
12152 #: net.rc:51
12153 msgid "Connection is being made"
12154 msgstr ""
12156 #: net.rc:52
12157 msgid "Reconnecting"
12158 msgstr ""
12160 #: net.rc:43
12161 msgid "The following services are running:\n"
12162 msgstr ""
12164 #: netstat.rc:30
12165 #, fuzzy
12166 msgid "Active Connections"
12167 msgstr "اطلاعات"
12169 #: netstat.rc:31
12170 msgid "Proto"
12171 msgstr ""
12173 #: netstat.rc:32
12174 msgid "Local Address"
12175 msgstr ""
12177 #: netstat.rc:33
12178 msgid "Foreign Address"
12179 msgstr ""
12181 #: netstat.rc:34
12182 msgid "State"
12183 msgstr ""
12185 #: netstat.rc:35
12186 msgid "Interface Statistics"
12187 msgstr ""
12189 #: netstat.rc:36
12190 msgid "Sent"
12191 msgstr ""
12193 #: netstat.rc:37
12194 msgid "Received"
12195 msgstr ""
12197 #: netstat.rc:38
12198 msgid "Bytes"
12199 msgstr ""
12201 #: netstat.rc:39
12202 msgid "Unicast packets"
12203 msgstr ""
12205 #: netstat.rc:40
12206 msgid "Non-unicast packets"
12207 msgstr ""
12209 #: netstat.rc:41
12210 msgid "Discards"
12211 msgstr ""
12213 #: netstat.rc:42
12214 msgid "Errors"
12215 msgstr ""
12217 #: netstat.rc:43
12218 msgid "Unknown protocols"
12219 msgstr ""
12221 #: netstat.rc:44
12222 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12223 msgstr ""
12225 #: netstat.rc:45
12226 #, fuzzy
12227 msgid "Active Opens"
12228 msgstr "اطلاعات"
12230 #: netstat.rc:46
12231 msgid "Passive Opens"
12232 msgstr ""
12234 #: netstat.rc:47
12235 #, fuzzy
12236 msgid "Failed Connection Attempts"
12237 msgstr "اطلاعات"
12239 #: netstat.rc:48
12240 #, fuzzy
12241 msgid "Reset Connections"
12242 msgstr "اطلاعات"
12244 #: netstat.rc:49
12245 #, fuzzy
12246 msgid "Current Connections"
12247 msgstr "اطلاعات"
12249 #: netstat.rc:50
12250 msgid "Segments Received"
12251 msgstr ""
12253 #: netstat.rc:51
12254 msgid "Segments Sent"
12255 msgstr ""
12257 #: netstat.rc:52
12258 msgid "Segments Retransmitted"
12259 msgstr ""
12261 #: netstat.rc:53
12262 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12263 msgstr ""
12265 #: netstat.rc:54
12266 msgid "Datagrams Received"
12267 msgstr ""
12269 #: netstat.rc:55
12270 msgid "No Ports"
12271 msgstr ""
12273 #: netstat.rc:56
12274 msgid "Receive Errors"
12275 msgstr ""
12277 #: netstat.rc:57
12278 msgid "Datagrams Sent"
12279 msgstr ""
12281 #: notepad.rc:30
12282 msgid "&New\tCtrl+N"
12283 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12285 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12286 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12287 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12289 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12290 msgid "&Save\tCtrl+S"
12291 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12293 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12294 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12295 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12297 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12298 msgid "Page Se&tup..."
12299 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12301 #: notepad.rc:37
12302 msgid "P&rinter Setup..."
12303 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12305 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12306 msgid "&Edit"
12307 msgstr "&ویرایش"
12309 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12310 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12311 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12313 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12314 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12315 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12317 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12318 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12319 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12321 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12322 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12323 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12325 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12326 #: winefile.rc:32
12327 msgid "&Delete\tDel"
12328 msgstr "&حذف\tDel"
12330 #: notepad.rc:49
12331 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12332 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12334 #: notepad.rc:50
12335 msgid "&Time/Date\tF5"
12336 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12338 #: notepad.rc:52
12339 msgid "&Wrap long lines"
12340 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12342 #: notepad.rc:56
12343 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12344 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12346 #: notepad.rc:57
12347 msgid "&Search next\tF3"
12348 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12350 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12351 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12352 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12354 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12355 #, fuzzy
12356 msgid "&Contents\tF1"
12357 msgstr "&محتویات"
12359 #: notepad.rc:62
12360 msgid "&About Notepad"
12361 msgstr "&درباره نت‌پد"
12363 #: notepad.rc:100
12364 msgid "Page Setup"
12365 msgstr "تنظیمات صفحه"
12367 #: notepad.rc:102
12368 msgid "&Header:"
12369 msgstr "&سرصفحه:"
12371 #: notepad.rc:104
12372 msgid "&Footer:"
12373 msgstr "&پاصفحه:"
12375 #: notepad.rc:107
12376 #, fuzzy
12377 msgid "Margins (millimeters)"
12378 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12380 #: notepad.rc:108
12381 msgid "&Left:"
12382 msgstr "&چپ:"
12384 #: notepad.rc:110
12385 msgid "&Top:"
12386 msgstr "&بالا:"
12388 #: notepad.rc:126
12389 msgid "Encoding:"
12390 msgstr "کدگذاری:"
12392 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12393 msgctxt "accelerator Select All"
12394 msgid "A"
12395 msgstr ""
12397 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12398 msgctxt "accelerator Copy"
12399 msgid "C"
12400 msgstr ""
12402 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12403 msgctxt "accelerator Find"
12404 msgid "F"
12405 msgstr ""
12407 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12408 msgctxt "accelerator Replace"
12409 msgid "H"
12410 msgstr ""
12412 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12413 msgctxt "accelerator New"
12414 msgid "N"
12415 msgstr ""
12417 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12418 msgctxt "accelerator Open"
12419 msgid "O"
12420 msgstr "O"
12422 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12423 msgctxt "accelerator Print"
12424 msgid "P"
12425 msgstr ""
12427 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12428 msgctxt "accelerator Save"
12429 msgid "S"
12430 msgstr ""
12432 #: notepad.rc:140
12433 msgctxt "accelerator Paste"
12434 msgid "V"
12435 msgstr ""
12437 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12438 msgctxt "accelerator Cut"
12439 msgid "X"
12440 msgstr ""
12442 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12443 msgctxt "accelerator Undo"
12444 msgid "Z"
12445 msgstr ""
12447 #: notepad.rc:69
12448 msgid "Page &p"
12449 msgstr "صفحه &p"
12451 #: notepad.rc:71
12452 msgid "Notepad"
12453 msgstr "نت‌پد"
12455 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12456 msgid "ERROR"
12457 msgstr "خطا"
12459 #: notepad.rc:74
12460 msgid "Untitled"
12461 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12463 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12464 msgid "Text files (*.txt)"
12465 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12467 #: notepad.rc:80
12468 msgid ""
12469 "File '%s' does not exist.\n"
12470 "\n"
12471 "Do you want to create a new file?"
12472 msgstr ""
12473 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12474 "\n"
12475 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12477 #: notepad.rc:82
12478 msgid ""
12479 "File '%s' has been modified.\n"
12480 "\n"
12481 "Would you like to save the changes?"
12482 msgstr ""
12483 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12484 "\n"
12485 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12487 #: notepad.rc:83
12488 msgid "'%s' could not be found."
12489 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12491 #: notepad.rc:85
12492 msgid "Unicode (UTF-16)"
12493 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12495 #: notepad.rc:86
12496 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12497 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12499 #: notepad.rc:87
12500 #, fuzzy
12501 msgid "Unicode (UTF-8)"
12502 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12504 #: notepad.rc:94
12505 #, fuzzy
12506 msgid ""
12507 "%1\n"
12508 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12509 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12510 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12511 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12512 "Continue?"
12513 msgstr ""
12514 "%s\n"
12515 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12516 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12517 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12518 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12519 "ادامه می‌دهید؟"
12521 #: oleview.rc:32
12522 msgid "&Bind to file..."
12523 msgstr ""
12525 #: oleview.rc:33
12526 msgid "&View TypeLib..."
12527 msgstr ""
12529 #: oleview.rc:35
12530 #, fuzzy
12531 msgid "&System Configuration"
12532 msgstr "اطلاعات"
12534 #: oleview.rc:36
12535 msgid "&Run the Registry Editor"
12536 msgstr ""
12538 #: oleview.rc:42
12539 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12540 msgstr ""
12542 #: oleview.rc:44
12543 msgid "&In-process server"
12544 msgstr ""
12546 #: oleview.rc:45
12547 msgid "In-process &handler"
12548 msgstr ""
12550 #: oleview.rc:46
12551 msgid "&Local server"
12552 msgstr ""
12554 #: oleview.rc:47
12555 msgid "&Remote server"
12556 msgstr ""
12558 #: oleview.rc:50
12559 #, fuzzy
12560 msgid "View &Type information"
12561 msgstr "اطلاعات"
12563 #: oleview.rc:52
12564 msgid "Create &Instance"
12565 msgstr ""
12567 #: oleview.rc:53
12568 msgid "Create Instance &On..."
12569 msgstr ""
12571 #: oleview.rc:54
12572 msgid "&Release Instance"
12573 msgstr ""
12575 #: oleview.rc:56
12576 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12577 msgstr ""
12579 #: oleview.rc:57
12580 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12581 msgstr ""
12583 #: oleview.rc:63
12584 msgid "&Expert mode"
12585 msgstr ""
12587 #: oleview.rc:65
12588 msgid "&Hidden component categories"
12589 msgstr ""
12591 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12592 msgid "&Toolbar"
12593 msgstr ""
12595 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12596 msgid "&Status Bar"
12597 msgstr ""
12599 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12600 msgid "&Refresh\tF5"
12601 msgstr ""
12603 #: oleview.rc:74
12604 #, fuzzy
12605 msgid "&About OleView"
12606 msgstr "&درباره نت‌پد"
12608 #: oleview.rc:82
12609 #, fuzzy
12610 msgid "&Save as..."
12611 msgstr "ذخیره &به نام..."
12613 #: oleview.rc:87
12614 msgid "&Group by type kind"
12615 msgstr ""
12617 #: oleview.rc:156
12618 msgid "Connect to another machine"
12619 msgstr ""
12621 #: oleview.rc:159
12622 msgid "&Machine name:"
12623 msgstr ""
12625 #: oleview.rc:167
12626 #, fuzzy
12627 msgid "System Configuration"
12628 msgstr "اطلاعات"
12630 #: oleview.rc:170
12631 msgid "System Settings"
12632 msgstr ""
12634 #: oleview.rc:171
12635 msgid "&Enable Distributed COM"
12636 msgstr ""
12638 #: oleview.rc:172
12639 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12640 msgstr ""
12642 #: oleview.rc:173
12643 msgid ""
12644 "These settings change only registry values.\n"
12645 "They have no effect on Wine performance."
12646 msgstr ""
12648 #: oleview.rc:180
12649 msgid "Default Interface Viewer"
12650 msgstr ""
12652 #: oleview.rc:183
12653 msgid "Interface"
12654 msgstr ""
12656 #: oleview.rc:185
12657 msgid "IID:"
12658 msgstr ""
12660 #: oleview.rc:188
12661 #, fuzzy
12662 msgid "&View Type Info"
12663 msgstr "اطلاعات"
12665 #: oleview.rc:193
12666 msgid "IPersist Interface Viewer"
12667 msgstr ""
12669 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12670 msgid "Class Name:"
12671 msgstr ""
12673 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12674 msgid "CLSID:"
12675 msgstr ""
12677 #: oleview.rc:205
12678 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12679 msgstr ""
12681 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12682 #, fuzzy
12683 msgid "OleView"
12684 msgstr "&ویرایش"
12686 #: oleview.rc:100
12687 msgid "ITypeLib viewer"
12688 msgstr ""
12690 #: oleview.rc:99
12691 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12692 msgstr ""
12694 #: oleview.rc:102
12695 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12696 msgstr ""
12698 #: oleview.rc:105
12699 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12700 msgstr ""
12702 #: oleview.rc:106
12703 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12704 msgstr ""
12706 #: oleview.rc:107
12707 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12708 msgstr ""
12710 #: oleview.rc:108
12711 msgid "Run the Wine registry editor"
12712 msgstr ""
12714 #: oleview.rc:109
12715 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12716 msgstr ""
12718 #: oleview.rc:110
12719 msgid "Create an instance of the selected object"
12720 msgstr ""
12722 #: oleview.rc:111
12723 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12724 msgstr ""
12726 #: oleview.rc:112
12727 msgid "Release the currently selected object instance"
12728 msgstr ""
12730 #: oleview.rc:113
12731 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12732 msgstr ""
12734 #: oleview.rc:114
12735 msgid "Display the viewer for the selected item"
12736 msgstr ""
12738 #: oleview.rc:119
12739 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12740 msgstr ""
12742 #: oleview.rc:120
12743 msgid ""
12744 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12745 msgstr ""
12747 #: oleview.rc:121
12748 msgid "Show or hide the toolbar"
12749 msgstr ""
12751 #: oleview.rc:122
12752 msgid "Show or hide the status bar"
12753 msgstr ""
12755 #: oleview.rc:123
12756 msgid "Refresh all lists"
12757 msgstr ""
12759 #: oleview.rc:124
12760 msgid "Display program information, version number and copyright"
12761 msgstr ""
12763 #: oleview.rc:115
12764 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12765 msgstr ""
12767 #: oleview.rc:116
12768 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12769 msgstr ""
12771 #: oleview.rc:117
12772 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12773 msgstr ""
12775 #: oleview.rc:118
12776 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12777 msgstr ""
12779 #: oleview.rc:130
12780 msgid "ObjectClasses"
12781 msgstr ""
12783 #: oleview.rc:131
12784 msgid "Grouped by Component Category"
12785 msgstr ""
12787 #: oleview.rc:132
12788 msgid "OLE 1.0 Objects"
12789 msgstr ""
12791 #: oleview.rc:133
12792 msgid "COM Library Objects"
12793 msgstr ""
12795 #: oleview.rc:134
12796 msgid "All Objects"
12797 msgstr ""
12799 #: oleview.rc:135
12800 msgid "Application IDs"
12801 msgstr ""
12803 #: oleview.rc:136
12804 msgid "Type Libraries"
12805 msgstr ""
12807 #: oleview.rc:137
12808 msgid "ver."
12809 msgstr ""
12811 #: oleview.rc:138
12812 msgid "Interfaces"
12813 msgstr ""
12815 #: oleview.rc:140
12816 msgid "Registry"
12817 msgstr ""
12819 #: oleview.rc:141
12820 msgid "Implementation"
12821 msgstr ""
12823 #: oleview.rc:142
12824 #, fuzzy
12825 msgid "Activation"
12826 msgstr "اطلاعات"
12828 #: oleview.rc:144
12829 msgid "CoGetClassObject failed."
12830 msgstr ""
12832 #: oleview.rc:145
12833 msgid "Unknown error"
12834 msgstr ""
12836 #: oleview.rc:148
12837 msgid "bytes"
12838 msgstr ""
12840 #: oleview.rc:150
12841 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
12842 msgstr ""
12844 #: oleview.rc:151
12845 msgid "Inherited Interfaces"
12846 msgstr ""
12848 #: oleview.rc:126
12849 msgid "Save as an .IDL or .H file"
12850 msgstr ""
12852 #: oleview.rc:127
12853 msgid "Close window"
12854 msgstr ""
12856 #: oleview.rc:128
12857 msgid "Group typeinfos by kind"
12858 msgstr ""
12860 #: progman.rc:33
12861 msgid "&New..."
12862 msgstr ""
12864 #: progman.rc:34
12865 msgid "O&pen\tEnter"
12866 msgstr ""
12868 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
12869 msgid "&Move...\tF7"
12870 msgstr ""
12872 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
12873 msgid "&Copy...\tF8"
12874 msgstr ""
12876 #: progman.rc:38
12877 #, fuzzy
12878 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
12879 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12881 #: progman.rc:40
12882 msgid "&Execute..."
12883 msgstr ""
12885 #: progman.rc:42
12886 #, fuzzy
12887 msgid "E&xit Windows"
12888 msgstr "ذخیره &به نام..."
12890 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
12891 msgid "&Options"
12892 msgstr ""
12894 #: progman.rc:45
12895 msgid "&Arrange automatically"
12896 msgstr ""
12898 #: progman.rc:46
12899 msgid "&Minimize on run"
12900 msgstr ""
12902 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
12903 msgid "&Save settings on exit"
12904 msgstr ""
12906 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
12907 msgid "&Windows"
12908 msgstr ""
12910 #: progman.rc:50
12911 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
12912 msgstr ""
12914 #: progman.rc:51
12915 msgid "&Side by side\tShift+F4"
12916 msgstr ""
12918 #: progman.rc:52
12919 msgid "&Arrange Icons"
12920 msgstr ""
12922 #: progman.rc:57
12923 #, fuzzy
12924 msgid "&About Program Manager"
12925 msgstr "&درباره نت‌پد"
12927 #: progman.rc:103
12928 msgid "Program &group"
12929 msgstr ""
12931 #: progman.rc:105
12932 msgid "&Program"
12933 msgstr ""
12935 #: progman.rc:116
12936 msgid "Move Program"
12937 msgstr ""
12939 #: progman.rc:118
12940 msgid "Move program:"
12941 msgstr ""
12943 #: progman.rc:120 progman.rc:138
12944 msgid "From group:"
12945 msgstr ""
12947 #: progman.rc:122 progman.rc:140
12948 msgid "&To group:"
12949 msgstr ""
12951 #: progman.rc:134
12952 msgid "Copy Program"
12953 msgstr ""
12955 #: progman.rc:136
12956 msgid "Copy program:"
12957 msgstr ""
12959 #: progman.rc:152
12960 msgid "Program Group Attributes"
12961 msgstr ""
12963 #: progman.rc:156
12964 msgid "&Group file:"
12965 msgstr ""
12967 #: progman.rc:168
12968 msgid "Program Attributes"
12969 msgstr ""
12971 #: progman.rc:172 progman.rc:212
12972 msgid "&Command line:"
12973 msgstr ""
12975 #: progman.rc:174
12976 msgid "&Working directory:"
12977 msgstr ""
12979 #: progman.rc:176
12980 msgid "&Key combination:"
12981 msgstr ""
12983 #: progman.rc:179 progman.rc:215
12984 msgid "&Minimize at launch"
12985 msgstr ""
12987 #: progman.rc:183
12988 msgid "Change &icon..."
12989 msgstr ""
12991 #: progman.rc:192
12992 msgid "Change Icon"
12993 msgstr ""
12995 #: progman.rc:194
12996 #, fuzzy
12997 msgid "&Filename:"
12998 msgstr "&پرونده"
13000 #: progman.rc:196
13001 msgid "Current &icon:"
13002 msgstr ""
13004 #: progman.rc:210
13005 msgid "Execute Program"
13006 msgstr ""
13008 #: progman.rc:63
13009 msgid "Program Manager"
13010 msgstr ""
13012 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
13013 msgid "WARNING"
13014 msgstr "اخطار"
13016 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
13017 msgid "Information"
13018 msgstr "اطلاعات"
13020 #: progman.rc:68
13021 msgid "Delete group `%s'?"
13022 msgstr ""
13024 #: progman.rc:69
13025 msgid "Delete program `%s'?"
13026 msgstr ""
13028 #: progman.rc:70
13029 msgid "Not implemented"
13030 msgstr ""
13032 #: progman.rc:71
13033 msgid "Error reading `%s'."
13034 msgstr ""
13036 #: progman.rc:72
13037 msgid "Error writing `%s'."
13038 msgstr ""
13040 #: progman.rc:75
13041 msgid ""
13042 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13043 "Should it be tried further on?"
13044 msgstr ""
13046 #: progman.rc:77
13047 msgid "Help not available."
13048 msgstr ""
13050 #: progman.rc:78
13051 msgid "Unknown feature in %s"
13052 msgstr ""
13054 #: progman.rc:79
13055 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13056 msgstr ""
13058 #: progman.rc:80
13059 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13060 msgstr ""
13062 #: progman.rc:84
13063 msgid "Libraries (*.dll)"
13064 msgstr ""
13066 #: progman.rc:85
13067 msgid "Icon files"
13068 msgstr ""
13070 #: progman.rc:86
13071 msgid "Icons (*.ico)"
13072 msgstr ""
13074 #: reg.rc:35
13075 msgid ""
13076 "Usage:\n"
13077 "  REG [operation] [parameters]\n"
13078 "\n"
13079 "Supported operations:\n"
13080 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13081 "\n"
13082 "For help on a specific operation, type:\n"
13083 "  REG [operation] /?\n"
13084 "\n"
13085 msgstr ""
13087 #: reg.rc:36
13088 msgid ""
13089 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13090 "f]\n"
13091 msgstr ""
13093 #: reg.rc:37
13094 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13095 msgstr ""
13097 #: reg.rc:38
13098 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13099 msgstr ""
13101 #: reg.rc:39
13102 msgid "The operation completed successfully\n"
13103 msgstr ""
13105 #: reg.rc:40
13106 msgid "reg: Invalid key name\n"
13107 msgstr ""
13109 #: reg.rc:41
13110 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13111 msgstr ""
13113 #: reg.rc:42
13114 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13115 msgstr ""
13117 #: reg.rc:43
13118 msgid ""
13119 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13120 msgstr ""
13122 #: reg.rc:44
13123 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13124 msgstr ""
13126 #: reg.rc:45
13127 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13128 msgstr ""
13130 #: reg.rc:46
13131 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13132 msgstr ""
13134 #: reg.rc:47
13135 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13136 msgstr ""
13138 #: reg.rc:48
13139 #, fuzzy
13140 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13141 msgstr ""
13142 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13143 "\n"
13144 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13146 #: reg.rc:52
13147 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13148 msgstr ""
13150 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13151 msgid "(Default)"
13152 msgstr ""
13154 #: reg.rc:54
13155 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13156 msgstr ""
13158 #: reg.rc:55
13159 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13160 msgstr ""
13162 #: reg.rc:56
13163 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13164 msgstr ""
13166 #: reg.rc:57
13167 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13168 msgstr ""
13170 #: reg.rc:58
13171 msgid ""
13172 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13173 "occurred.\n"
13174 msgstr ""
13176 #: reg.rc:59
13177 msgid ""
13178 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13179 "occurred.\n"
13180 msgstr ""
13182 #: reg.rc:60
13183 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13184 msgstr ""
13186 #: reg.rc:61
13187 msgid "reg: Invalid syntax. "
13188 msgstr ""
13190 #: reg.rc:62
13191 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13192 msgstr ""
13194 #: reg.rc:63
13195 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13196 msgstr ""
13198 #: reg.rc:64
13199 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13200 msgstr ""
13202 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13203 msgid "(value not set)"
13204 msgstr ""
13206 #: reg.rc:66
13207 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13208 msgstr ""
13210 #: reg.rc:67
13211 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13212 msgstr ""
13214 #: reg.rc:68
13215 #, fuzzy
13216 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13217 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13219 #: reg.rc:69
13220 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13221 msgstr ""
13223 #: reg.rc:70
13224 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13225 msgstr ""
13227 #: reg.rc:71
13228 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13229 msgstr ""
13231 #: reg.rc:72
13232 #, fuzzy
13233 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13234 msgstr ""
13235 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13236 "\n"
13237 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13239 #: regedit.rc:34
13240 msgid "&Registry"
13241 msgstr ""
13243 #: regedit.rc:36
13244 msgid "&Import Registry File..."
13245 msgstr ""
13247 #: regedit.rc:37
13248 msgid "&Export Registry File..."
13249 msgstr ""
13251 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13252 msgid "&Key"
13253 msgstr ""
13255 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13256 msgid "&String Value"
13257 msgstr ""
13259 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13260 msgid "&Binary Value"
13261 msgstr ""
13263 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13264 msgid "&DWORD Value"
13265 msgstr ""
13267 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13268 msgid "&Multi-String Value"
13269 msgstr ""
13271 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13272 msgid "&Expandable String Value"
13273 msgstr ""
13275 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13276 msgid "&Rename\tF2"
13277 msgstr ""
13279 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13280 msgid "&Copy Key Name"
13281 msgstr ""
13283 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13284 #, fuzzy
13285 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13286 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13288 #: regedit.rc:62
13289 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13290 msgstr ""
13292 #: regedit.rc:66
13293 msgid "Status &Bar"
13294 msgstr ""
13296 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13297 msgid "Sp&lit"
13298 msgstr ""
13300 #: regedit.rc:75
13301 msgid "&Remove Favorite..."
13302 msgstr ""
13304 #: regedit.rc:80
13305 msgid "&About Registry Editor"
13306 msgstr ""
13308 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13309 msgid "Expand"
13310 msgstr ""
13312 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13313 msgid "Modify &Binary Data..."
13314 msgstr ""
13316 #: regedit.rc:267
13317 #, fuzzy
13318 msgid "Export registry"
13319 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13321 #: regedit.rc:269
13322 msgid "S&elected branch:"
13323 msgstr ""
13325 #: regedit.rc:278
13326 msgid "Find:"
13327 msgstr ""
13329 #: regedit.rc:280
13330 msgid "Find in:"
13331 msgstr ""
13333 #: regedit.rc:281
13334 msgid "Keys"
13335 msgstr ""
13337 #: regedit.rc:282
13338 #, fuzzy
13339 msgid "Value names"
13340 msgstr "ذخیره &به نام..."
13342 #: regedit.rc:283
13343 #, fuzzy
13344 msgid "Value content"
13345 msgstr "&محتویات"
13347 #: regedit.rc:284
13348 msgid "Whole string only"
13349 msgstr ""
13351 #: regedit.rc:291
13352 msgid "Add Favorite"
13353 msgstr ""
13355 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13356 #, fuzzy
13357 msgid "Name:"
13358 msgstr "&پرونده"
13360 #: regedit.rc:302
13361 msgid "Remove Favorite"
13362 msgstr ""
13364 #: regedit.rc:313
13365 #, fuzzy
13366 msgid "Edit String"
13367 msgstr "&ویرایش"
13369 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13370 #, fuzzy
13371 msgid "Value name:"
13372 msgstr "&پرونده"
13374 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13375 msgid "Value data:"
13376 msgstr ""
13378 #: regedit.rc:326
13379 msgid "Edit DWORD"
13380 msgstr ""
13382 #: regedit.rc:333
13383 msgid "Base"
13384 msgstr ""
13386 #: regedit.rc:334
13387 msgid "Hexadecimal"
13388 msgstr ""
13390 #: regedit.rc:335
13391 msgid "Decimal"
13392 msgstr ""
13394 #: regedit.rc:342
13395 #, fuzzy
13396 msgid "Edit Binary"
13397 msgstr "&ویرایش"
13399 #: regedit.rc:355
13400 msgid "Edit Multi-String"
13401 msgstr ""
13403 #: regedit.rc:159
13404 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13405 msgstr ""
13407 #: regedit.rc:160
13408 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13409 msgstr ""
13411 #: regedit.rc:161
13412 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13413 msgstr ""
13415 #: regedit.rc:162
13416 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13417 msgstr ""
13419 #: regedit.rc:163
13420 msgid ""
13421 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13422 msgstr ""
13424 #: regedit.rc:164
13425 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13426 msgstr ""
13428 #: regedit.rc:149
13429 msgid "Data"
13430 msgstr ""
13432 #: regedit.rc:154
13433 msgid "Registry Editor"
13434 msgstr ""
13436 #: regedit.rc:221
13437 msgid "Import Registry File"
13438 msgstr ""
13440 #: regedit.rc:222
13441 msgid "Export Registry File"
13442 msgstr ""
13444 #: regedit.rc:223
13445 #, fuzzy
13446 msgid "Registry files (*.reg)"
13447 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13449 #: regedit.rc:224
13450 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13451 msgstr ""
13453 #: regedit.rc:241
13454 msgid "(cannot display value)"
13455 msgstr ""
13457 #: regedit.rc:242
13458 msgid "(unknown %d)"
13459 msgstr ""
13461 #: regedit.rc:247
13462 #, fuzzy
13463 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13464 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13466 #: regedit.rc:248
13467 #, fuzzy
13468 msgid "Unable to create a new registry key."
13469 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13471 #: regedit.rc:249
13472 #, fuzzy
13473 msgid "Unable to create a new registry value."
13474 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13476 #: regedit.rc:250
13477 msgid ""
13478 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13479 "The specified key name already exists."
13480 msgstr ""
13482 #: regedit.rc:251
13483 msgid ""
13484 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13485 "The specified value name already exists."
13486 msgstr ""
13488 #: regedit.rc:252
13489 #, fuzzy
13490 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13491 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13493 #: regedit.rc:253
13494 #, fuzzy
13495 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13496 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13498 #: regedit.rc:254
13499 #, fuzzy
13500 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13501 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13503 #: regedit.rc:255
13504 msgid ""
13505 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13506 msgstr ""
13508 #: regedit.rc:256
13509 #, fuzzy
13510 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13511 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13513 #: regedit.rc:408
13514 msgid ""
13515 "Usage:\n"
13516 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13517 "\n"
13518 "Options:\n"
13519 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13520 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13521 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13522 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13523 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13524 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13525 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13526 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13527 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13528 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13529 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13530 "  /?             Display this information and exit.\n"
13531 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13532 "to\n"
13533 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13534 "the\n"
13535 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13536 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13537 "\n"
13538 "Usage examples:\n"
13539 "  regedit \"import.reg\"\n"
13540 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13541 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13542 msgstr ""
13544 #: regedit.rc:409
13545 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13546 msgstr ""
13548 #: regedit.rc:410
13549 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13550 msgstr ""
13552 #: regedit.rc:411
13553 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13554 msgstr ""
13556 #: regedit.rc:412
13557 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13558 msgstr ""
13560 #: regedit.rc:413
13561 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13562 msgstr ""
13564 #: regedit.rc:414
13565 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13566 msgstr ""
13568 #: regedit.rc:415
13569 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13570 msgstr ""
13572 #: regedit.rc:416
13573 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13574 msgstr ""
13576 #: regedit.rc:417
13577 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13578 msgstr ""
13580 #: regedit.rc:418
13581 msgid ""
13582 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13583 "encountered at '%1'.\n"
13584 msgstr ""
13586 #: regedit.rc:419
13587 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13588 msgstr ""
13590 #: regedit.rc:420
13591 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13592 msgstr ""
13594 #: regedit.rc:421
13595 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13596 msgstr ""
13598 #: regedit.rc:422
13599 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13600 msgstr ""
13602 #: regedit.rc:423
13603 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13604 msgstr ""
13606 #: regedit.rc:424
13607 #, fuzzy
13608 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13609 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13611 #: regedit.rc:425
13612 msgid ""
13613 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13614 msgstr ""
13616 #: regedit.rc:426
13617 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13618 msgstr ""
13620 #: regedit.rc:427
13621 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13622 msgstr ""
13624 #: regedit.rc:428
13625 msgid ""
13626 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13627 msgstr ""
13629 #: regedit.rc:429
13630 #, fuzzy
13631 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13632 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13634 #: regedit.rc:431
13635 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13636 msgstr ""
13638 #: regedit.rc:187
13639 msgid "Quits the Registry Editor"
13640 msgstr ""
13642 #: regedit.rc:188
13643 msgid "Adds keys to the favorites list"
13644 msgstr ""
13646 #: regedit.rc:189
13647 msgid "Removes keys from the favorites list"
13648 msgstr ""
13650 #: regedit.rc:190
13651 msgid "Shows or hides the status bar"
13652 msgstr ""
13654 #: regedit.rc:191
13655 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13656 msgstr ""
13658 #: regedit.rc:192
13659 msgid "Refreshes the window"
13660 msgstr ""
13662 #: regedit.rc:193
13663 msgid "Deletes the selection"
13664 msgstr ""
13666 #: regedit.rc:194
13667 msgid "Renames the selection"
13668 msgstr ""
13670 #: regedit.rc:195
13671 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13672 msgstr ""
13674 #: regedit.rc:196
13675 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13676 msgstr ""
13678 #: regedit.rc:197
13679 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13680 msgstr ""
13682 #: regedit.rc:169
13683 msgid "Modifies the value's data"
13684 msgstr ""
13686 #: regedit.rc:171
13687 msgid "Adds a new key"
13688 msgstr ""
13690 #: regedit.rc:172
13691 msgid "Adds a new string value"
13692 msgstr ""
13694 #: regedit.rc:173
13695 msgid "Adds a new binary value"
13696 msgstr ""
13698 #: regedit.rc:174
13699 msgid "Adds a new 32-bit value"
13700 msgstr ""
13702 #: regedit.rc:177
13703 msgid "Imports a text file into the registry"
13704 msgstr ""
13706 #: regedit.rc:179
13707 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13708 msgstr ""
13710 #: regedit.rc:180
13711 msgid "Prints all or part of the registry"
13712 msgstr ""
13714 #: regedit.rc:181
13715 msgid "Opens Registry Editor Help"
13716 msgstr ""
13718 #: regedit.rc:182
13719 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13720 msgstr ""
13722 #: regedit.rc:206
13723 #, fuzzy
13724 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13725 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13727 #: regedit.rc:207
13728 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13729 msgstr ""
13731 #: regedit.rc:208
13732 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13733 msgstr ""
13735 #: regedit.rc:209
13736 msgid "Confirm Value Delete"
13737 msgstr ""
13739 #: regedit.rc:210
13740 #, fuzzy
13741 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13742 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13744 #: regedit.rc:216
13745 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13746 msgstr ""
13748 #: regedit.rc:211
13749 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13750 msgstr ""
13752 #: regedit.rc:214
13753 msgid "New Key #%d"
13754 msgstr ""
13756 #: regedit.rc:215
13757 msgid "New Value #%d"
13758 msgstr ""
13760 #: regedit.rc:205
13761 #, fuzzy
13762 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13763 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13765 #: regedit.rc:170
13766 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13767 msgstr ""
13769 #: regedit.rc:175
13770 msgid "Adds a new multi-string value"
13771 msgstr ""
13773 #: regedit.rc:198
13774 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13775 msgstr ""
13777 #: regedit.rc:176
13778 msgid "Adds a new expandable string value"
13779 msgstr ""
13781 #: regedit.rc:212
13782 msgid "Confirm Key Delete"
13783 msgstr ""
13785 #: regedit.rc:213
13786 msgid ""
13787 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
13788 msgstr ""
13790 #: regedit.rc:199
13791 msgid "Expands or collapses the selected node"
13792 msgstr ""
13794 #: regedit.rc:231
13795 msgid "Collapse"
13796 msgstr ""
13798 #: regsvr32.rc:32
13799 msgid ""
13800 "Wine DLL Registration Utility\n"
13801 "\n"
13802 "Provides DLL registration services.\n"
13803 "\n"
13804 msgstr ""
13806 #: regsvr32.rc:40
13807 msgid ""
13808 "Usage:\n"
13809 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
13810 "\n"
13811 "Options:\n"
13812 "  [/u]  Unregister a server.\n"
13813 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
13814 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
13815 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
13816 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
13817 "\n"
13818 msgstr ""
13820 #: regsvr32.rc:41
13821 msgid ""
13822 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13823 "\n"
13824 msgstr ""
13826 #: regsvr32.rc:42
13827 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
13828 msgstr ""
13830 #: regsvr32.rc:43
13831 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
13832 msgstr ""
13834 #: regsvr32.rc:44
13835 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
13836 msgstr ""
13838 #: regsvr32.rc:45
13839 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
13840 msgstr ""
13842 #: regsvr32.rc:46
13843 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
13844 msgstr ""
13846 #: regsvr32.rc:47
13847 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
13848 msgstr ""
13850 #: regsvr32.rc:48
13851 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
13852 msgstr ""
13854 #: regsvr32.rc:49
13855 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
13856 msgstr ""
13858 #: regsvr32.rc:50
13859 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
13860 msgstr ""
13862 #: regsvr32.rc:51
13863 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
13864 msgstr ""
13866 #: start.rc:58
13867 msgid ""
13868 "Application could not be started, or no application associated with the "
13869 "specified file.\n"
13870 "ShellExecuteEx failed"
13871 msgstr ""
13873 #: start.rc:60
13874 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
13875 msgstr ""
13877 #: taskkill.rc:30
13878 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
13879 msgstr ""
13881 #: taskkill.rc:31
13882 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
13883 msgstr ""
13885 #: taskkill.rc:32
13886 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
13887 msgstr ""
13889 #: taskkill.rc:33
13890 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
13891 msgstr ""
13893 #: taskkill.rc:34
13894 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
13895 msgstr ""
13897 #: taskkill.rc:35
13898 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
13899 msgstr ""
13901 #: taskkill.rc:36
13902 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
13903 msgstr ""
13905 #: taskkill.rc:37
13906 msgid ""
13907 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
13908 msgstr ""
13910 #: taskkill.rc:38
13911 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
13912 msgstr ""
13914 #: taskkill.rc:39
13915 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
13916 msgstr ""
13918 #: taskkill.rc:40
13919 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
13920 msgstr ""
13922 #: taskkill.rc:41
13923 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
13924 msgstr ""
13926 #: taskkill.rc:42
13927 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
13928 msgstr ""
13930 #: taskkill.rc:43
13931 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
13932 msgstr ""
13934 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
13935 msgid "&New Task (Run...)"
13936 msgstr ""
13938 #: taskmgr.rc:39
13939 msgid "E&xit Task Manager"
13940 msgstr ""
13942 #: taskmgr.rc:45
13943 msgid "&Minimize On Use"
13944 msgstr ""
13946 #: taskmgr.rc:47
13947 msgid "&Hide When Minimized"
13948 msgstr ""
13950 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
13951 msgid "&Show 16-bit tasks"
13952 msgstr ""
13954 #: taskmgr.rc:54
13955 msgid "&Refresh Now"
13956 msgstr ""
13958 #: taskmgr.rc:55
13959 msgid "&Update Speed"
13960 msgstr ""
13962 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
13963 msgid "&High"
13964 msgstr ""
13966 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
13967 msgid "&Normal"
13968 msgstr ""
13970 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
13971 msgid "&Low"
13972 msgstr ""
13974 #: taskmgr.rc:61
13975 msgid "&Paused"
13976 msgstr ""
13978 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
13979 msgid "&Select Columns..."
13980 msgstr ""
13982 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
13983 msgid "&CPU History"
13984 msgstr ""
13986 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
13987 msgid "&One Graph, All CPUs"
13988 msgstr ""
13990 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
13991 msgid "One Graph &Per CPU"
13992 msgstr ""
13994 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
13995 msgid "&Show Kernel Times"
13996 msgstr ""
13998 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
13999 msgid "Tile &Horizontally"
14000 msgstr ""
14002 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
14003 msgid "Tile &Vertically"
14004 msgstr ""
14006 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
14007 msgid "&Minimize"
14008 msgstr ""
14010 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
14011 msgid "&Cascade"
14012 msgstr ""
14014 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
14015 msgid "&Bring To Front"
14016 msgstr ""
14018 #: taskmgr.rc:90
14019 #, fuzzy
14020 msgid "&About Task Manager"
14021 msgstr "&درباره نت‌پد"
14023 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14024 msgid "&Switch To"
14025 msgstr ""
14027 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14028 msgid "&End Task"
14029 msgstr ""
14031 #: taskmgr.rc:130
14032 msgid "&Go To Process"
14033 msgstr ""
14035 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14036 msgid "&End Process"
14037 msgstr ""
14039 #: taskmgr.rc:150
14040 msgid "End Process &Tree"
14041 msgstr ""
14043 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14044 msgid "&Debug"
14045 msgstr ""
14047 #: taskmgr.rc:154
14048 msgid "Set &Priority"
14049 msgstr ""
14051 #: taskmgr.rc:156
14052 msgid "&Realtime"
14053 msgstr ""
14055 #: taskmgr.rc:160
14056 msgid "&Above Normal"
14057 msgstr ""
14059 #: taskmgr.rc:164
14060 msgid "&Below Normal"
14061 msgstr ""
14063 #: taskmgr.rc:169
14064 msgid "Set &Affinity..."
14065 msgstr ""
14067 #: taskmgr.rc:170
14068 msgid "Edit Debug &Channels..."
14069 msgstr ""
14071 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14072 msgid "Task Manager"
14073 msgstr ""
14075 #: taskmgr.rc:351
14076 msgid "&New Task..."
14077 msgstr ""
14079 #: taskmgr.rc:364
14080 msgid "&Show processes from all users"
14081 msgstr ""
14083 #: taskmgr.rc:372
14084 msgid "CPU usage"
14085 msgstr ""
14087 #: taskmgr.rc:373
14088 msgid "Mem usage"
14089 msgstr ""
14091 #: taskmgr.rc:374
14092 msgid "Totals"
14093 msgstr ""
14095 #: taskmgr.rc:375
14096 msgid "Commit charge (K)"
14097 msgstr ""
14099 #: taskmgr.rc:376
14100 msgid "Physical memory (K)"
14101 msgstr ""
14103 #: taskmgr.rc:377
14104 msgid "Kernel memory (K)"
14105 msgstr ""
14107 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14108 msgid "Handles"
14109 msgstr ""
14111 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14112 msgid "Threads"
14113 msgstr ""
14115 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14116 msgid "Processes"
14117 msgstr ""
14119 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14120 msgid "Total"
14121 msgstr ""
14123 #: taskmgr.rc:388
14124 msgid "Limit"
14125 msgstr ""
14127 #: taskmgr.rc:389
14128 msgid "Peak"
14129 msgstr ""
14131 #: taskmgr.rc:398
14132 #, fuzzy
14133 msgid "System Cache"
14134 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14136 #: taskmgr.rc:406
14137 #, fuzzy
14138 msgid "Paged"
14139 msgstr "صفحه &p"
14141 #: taskmgr.rc:407
14142 msgid "Nonpaged"
14143 msgstr ""
14145 #: taskmgr.rc:414
14146 msgid "CPU usage history"
14147 msgstr ""
14149 #: taskmgr.rc:415
14150 msgid "Memory usage history"
14151 msgstr ""
14153 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14154 msgid "Debug Channels"
14155 msgstr ""
14157 #: taskmgr.rc:439
14158 msgid "Processor Affinity"
14159 msgstr ""
14161 #: taskmgr.rc:444
14162 msgid ""
14163 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14164 "allowed to execute on."
14165 msgstr ""
14167 #: taskmgr.rc:446
14168 msgid "CPU 0"
14169 msgstr ""
14171 #: taskmgr.rc:448
14172 msgid "CPU 1"
14173 msgstr ""
14175 #: taskmgr.rc:450
14176 msgid "CPU 2"
14177 msgstr ""
14179 #: taskmgr.rc:452
14180 msgid "CPU 3"
14181 msgstr ""
14183 #: taskmgr.rc:454
14184 msgid "CPU 4"
14185 msgstr ""
14187 #: taskmgr.rc:456
14188 msgid "CPU 5"
14189 msgstr ""
14191 #: taskmgr.rc:458
14192 msgid "CPU 6"
14193 msgstr ""
14195 #: taskmgr.rc:460
14196 msgid "CPU 7"
14197 msgstr ""
14199 #: taskmgr.rc:462
14200 msgid "CPU 8"
14201 msgstr ""
14203 #: taskmgr.rc:464
14204 msgid "CPU 9"
14205 msgstr ""
14207 #: taskmgr.rc:466
14208 msgid "CPU 10"
14209 msgstr ""
14211 #: taskmgr.rc:468
14212 msgid "CPU 11"
14213 msgstr ""
14215 #: taskmgr.rc:470
14216 msgid "CPU 12"
14217 msgstr ""
14219 #: taskmgr.rc:472
14220 msgid "CPU 13"
14221 msgstr ""
14223 #: taskmgr.rc:474
14224 msgid "CPU 14"
14225 msgstr ""
14227 #: taskmgr.rc:476
14228 msgid "CPU 15"
14229 msgstr ""
14231 #: taskmgr.rc:478
14232 msgid "CPU 16"
14233 msgstr ""
14235 #: taskmgr.rc:480
14236 msgid "CPU 17"
14237 msgstr ""
14239 #: taskmgr.rc:482
14240 msgid "CPU 18"
14241 msgstr ""
14243 #: taskmgr.rc:484
14244 msgid "CPU 19"
14245 msgstr ""
14247 #: taskmgr.rc:486
14248 msgid "CPU 20"
14249 msgstr ""
14251 #: taskmgr.rc:488
14252 msgid "CPU 21"
14253 msgstr ""
14255 #: taskmgr.rc:490
14256 msgid "CPU 22"
14257 msgstr ""
14259 #: taskmgr.rc:492
14260 msgid "CPU 23"
14261 msgstr ""
14263 #: taskmgr.rc:494
14264 msgid "CPU 24"
14265 msgstr ""
14267 #: taskmgr.rc:496
14268 msgid "CPU 25"
14269 msgstr ""
14271 #: taskmgr.rc:498
14272 msgid "CPU 26"
14273 msgstr ""
14275 #: taskmgr.rc:500
14276 msgid "CPU 27"
14277 msgstr ""
14279 #: taskmgr.rc:502
14280 msgid "CPU 28"
14281 msgstr ""
14283 #: taskmgr.rc:504
14284 msgid "CPU 29"
14285 msgstr ""
14287 #: taskmgr.rc:506
14288 msgid "CPU 30"
14289 msgstr ""
14291 #: taskmgr.rc:508
14292 msgid "CPU 31"
14293 msgstr ""
14295 #: taskmgr.rc:514
14296 #, fuzzy
14297 msgid "Select Columns"
14298 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14300 #: taskmgr.rc:519
14301 msgid ""
14302 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14303 msgstr ""
14305 #: taskmgr.rc:521
14306 #, fuzzy
14307 msgid "&Image Name"
14308 msgstr "&پرونده"
14310 #: taskmgr.rc:523
14311 msgid "&PID (Process Identifier)"
14312 msgstr ""
14314 #: taskmgr.rc:525
14315 msgid "&CPU Usage"
14316 msgstr ""
14318 #: taskmgr.rc:527
14319 msgid "CPU Tim&e"
14320 msgstr ""
14322 #: taskmgr.rc:529
14323 msgid "&Memory Usage"
14324 msgstr ""
14326 #: taskmgr.rc:531
14327 msgid "Memory Usage &Delta"
14328 msgstr ""
14330 #: taskmgr.rc:533
14331 msgid "Pea&k Memory Usage"
14332 msgstr ""
14334 #: taskmgr.rc:535
14335 #, fuzzy
14336 msgid "Page &Faults"
14337 msgstr "صفحه &p"
14339 #: taskmgr.rc:537
14340 msgid "&USER Objects"
14341 msgstr ""
14343 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14344 msgid "I/O Reads"
14345 msgstr ""
14347 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14348 msgid "I/O Read Bytes"
14349 msgstr ""
14351 #: taskmgr.rc:543
14352 msgid "&Session ID"
14353 msgstr ""
14355 #: taskmgr.rc:545
14356 msgid "User &Name"
14357 msgstr ""
14359 #: taskmgr.rc:547
14360 #, fuzzy
14361 msgid "Page F&aults Delta"
14362 msgstr "صفحه &p"
14364 #: taskmgr.rc:549
14365 msgid "&Virtual Memory Size"
14366 msgstr ""
14368 #: taskmgr.rc:551
14369 #, fuzzy
14370 msgid "Pa&ged Pool"
14371 msgstr "صفحه &p"
14373 #: taskmgr.rc:553
14374 #, fuzzy
14375 msgid "N&on-paged Pool"
14376 msgstr "صفحه &p"
14378 #: taskmgr.rc:555
14379 msgid "Base P&riority"
14380 msgstr ""
14382 #: taskmgr.rc:557
14383 msgid "&Handle Count"
14384 msgstr ""
14386 #: taskmgr.rc:559
14387 msgid "&Thread Count"
14388 msgstr ""
14390 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14391 msgid "GDI Objects"
14392 msgstr ""
14394 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14395 msgid "I/O Writes"
14396 msgstr ""
14398 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14399 msgid "I/O Write Bytes"
14400 msgstr ""
14402 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14403 msgid "I/O Other"
14404 msgstr ""
14406 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14407 msgid "I/O Other Bytes"
14408 msgstr ""
14410 #: taskmgr.rc:182
14411 msgid "Create New Task"
14412 msgstr ""
14414 #: taskmgr.rc:187
14415 msgid "Runs a new program"
14416 msgstr ""
14418 #: taskmgr.rc:188
14419 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14420 msgstr ""
14422 #: taskmgr.rc:190
14423 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14424 msgstr ""
14426 #: taskmgr.rc:191
14427 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14428 msgstr ""
14430 #: taskmgr.rc:192
14431 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14432 msgstr ""
14434 #: taskmgr.rc:193
14435 msgid "Displays tasks by using large icons"
14436 msgstr ""
14438 #: taskmgr.rc:194
14439 msgid "Displays tasks by using small icons"
14440 msgstr ""
14442 #: taskmgr.rc:195
14443 msgid "Displays information about each task"
14444 msgstr ""
14446 #: taskmgr.rc:196
14447 msgid "Updates the display twice per second"
14448 msgstr ""
14450 #: taskmgr.rc:197
14451 msgid "Updates the display every two seconds"
14452 msgstr ""
14454 #: taskmgr.rc:198
14455 msgid "Updates the display every four seconds"
14456 msgstr ""
14458 #: taskmgr.rc:203
14459 msgid "Does not automatically update"
14460 msgstr ""
14462 #: taskmgr.rc:205
14463 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14464 msgstr ""
14466 #: taskmgr.rc:206
14467 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14468 msgstr ""
14470 #: taskmgr.rc:207
14471 msgid "Minimizes the windows"
14472 msgstr ""
14474 #: taskmgr.rc:208
14475 msgid "Maximizes the windows"
14476 msgstr ""
14478 #: taskmgr.rc:209
14479 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14480 msgstr ""
14482 #: taskmgr.rc:210
14483 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14484 msgstr ""
14486 #: taskmgr.rc:211
14487 msgid "Displays Task Manager help topics"
14488 msgstr ""
14490 #: taskmgr.rc:212
14491 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14492 msgstr ""
14494 #: taskmgr.rc:213
14495 msgid "Exits the Task Manager application"
14496 msgstr ""
14498 #: taskmgr.rc:215
14499 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14500 msgstr ""
14502 #: taskmgr.rc:216
14503 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14504 msgstr ""
14506 #: taskmgr.rc:217
14507 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14508 msgstr ""
14510 #: taskmgr.rc:219
14511 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14512 msgstr ""
14514 #: taskmgr.rc:220
14515 msgid "Each CPU has its own history graph"
14516 msgstr ""
14518 #: taskmgr.rc:222
14519 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14520 msgstr ""
14522 #: taskmgr.rc:227
14523 msgid "Tells the selected tasks to close"
14524 msgstr ""
14526 #: taskmgr.rc:228
14527 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14528 msgstr ""
14530 #: taskmgr.rc:229
14531 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14532 msgstr ""
14534 #: taskmgr.rc:230
14535 msgid "Removes the process from the system"
14536 msgstr ""
14538 #: taskmgr.rc:232
14539 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14540 msgstr ""
14542 #: taskmgr.rc:233
14543 msgid "Attaches the debugger to this process"
14544 msgstr ""
14546 #: taskmgr.rc:235
14547 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14548 msgstr ""
14550 #: taskmgr.rc:237
14551 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14552 msgstr ""
14554 #: taskmgr.rc:238
14555 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14556 msgstr ""
14558 #: taskmgr.rc:240
14559 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14560 msgstr ""
14562 #: taskmgr.rc:242
14563 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14564 msgstr ""
14566 #: taskmgr.rc:244
14567 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14568 msgstr ""
14570 #: taskmgr.rc:245
14571 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14572 msgstr ""
14574 #: taskmgr.rc:247
14575 msgid "Controls Debug Channels"
14576 msgstr ""
14578 #: taskmgr.rc:264
14579 msgid "Performance"
14580 msgstr ""
14582 #: taskmgr.rc:265
14583 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14584 msgstr ""
14586 #: taskmgr.rc:266
14587 msgid "Processes: %d"
14588 msgstr ""
14590 #: taskmgr.rc:267
14591 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14592 msgstr ""
14594 #: taskmgr.rc:272
14595 msgid "Image Name"
14596 msgstr ""
14598 #: taskmgr.rc:273
14599 msgid "PID"
14600 msgstr ""
14602 #: taskmgr.rc:274
14603 msgid "CPU"
14604 msgstr ""
14606 #: taskmgr.rc:275
14607 msgid "CPU Time"
14608 msgstr ""
14610 #: taskmgr.rc:276
14611 msgid "Mem Usage"
14612 msgstr ""
14614 #: taskmgr.rc:277
14615 msgid "Mem Delta"
14616 msgstr ""
14618 #: taskmgr.rc:278
14619 msgid "Peak Mem Usage"
14620 msgstr ""
14622 #: taskmgr.rc:279
14623 #, fuzzy
14624 msgid "Page Faults"
14625 msgstr "صفحه &p"
14627 #: taskmgr.rc:280
14628 msgid "USER Objects"
14629 msgstr ""
14631 #: taskmgr.rc:283
14632 msgid "Session ID"
14633 msgstr ""
14635 #: taskmgr.rc:284
14636 msgid "Username"
14637 msgstr ""
14639 #: taskmgr.rc:285
14640 msgid "PF Delta"
14641 msgstr ""
14643 #: taskmgr.rc:286
14644 msgid "VM Size"
14645 msgstr ""
14647 #: taskmgr.rc:287
14648 #, fuzzy
14649 msgid "Paged Pool"
14650 msgstr "صفحه &p"
14652 #: taskmgr.rc:288
14653 msgid "NP Pool"
14654 msgstr ""
14656 #: taskmgr.rc:289
14657 msgid "Base Pri"
14658 msgstr ""
14660 #: taskmgr.rc:301
14661 msgid "Task Manager Warning"
14662 msgstr ""
14664 #: taskmgr.rc:304
14665 msgid ""
14666 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14667 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14668 "sure you want to change the priority class?"
14669 msgstr ""
14671 #: taskmgr.rc:305
14672 msgid "Unable to Change Priority"
14673 msgstr ""
14675 #: taskmgr.rc:310
14676 msgid ""
14677 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14678 "results including loss of data and system instability. The\n"
14679 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14680 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14681 "terminate the process?"
14682 msgstr ""
14684 #: taskmgr.rc:311
14685 msgid "Unable to Terminate Process"
14686 msgstr ""
14688 #: taskmgr.rc:313
14689 msgid ""
14690 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14691 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14692 msgstr ""
14694 #: taskmgr.rc:314
14695 msgid "Unable to Debug Process"
14696 msgstr ""
14698 #: taskmgr.rc:315
14699 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14700 msgstr ""
14702 #: taskmgr.rc:316
14703 msgid "Invalid Option"
14704 msgstr ""
14706 #: taskmgr.rc:317
14707 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14708 msgstr ""
14710 #: taskmgr.rc:322
14711 msgid "System Idle Process"
14712 msgstr ""
14714 #: taskmgr.rc:323
14715 msgid "Not Responding"
14716 msgstr ""
14718 #: taskmgr.rc:324
14719 msgid "Running"
14720 msgstr ""
14722 #: taskmgr.rc:325
14723 msgid "Task"
14724 msgstr ""
14726 #: uninstaller.rc:29
14727 msgid "Wine Application Uninstaller"
14728 msgstr ""
14730 #: uninstaller.rc:30
14731 msgid ""
14732 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14733 "executable.\n"
14734 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14735 msgstr ""
14737 #: uninstaller.rc:31
14738 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14739 msgstr ""
14741 #: uninstaller.rc:32
14742 msgid ""
14743 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14744 msgstr ""
14746 #: uninstaller.rc:33
14747 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14748 msgstr ""
14750 #: uninstaller.rc:35
14751 msgid ""
14752 "Wine Application Uninstaller\n"
14753 "\n"
14754 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14755 "\n"
14756 msgstr ""
14758 #: uninstaller.rc:43
14759 msgid ""
14760 "Usage:\n"
14761 "  uninstaller [options]\n"
14762 "\n"
14763 "Options:\n"
14764 "  --help\t    Display this information.\n"
14765 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14766 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14767 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14768 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14769 "\n"
14770 msgstr ""
14772 #: view.rc:36
14773 msgid "&Pan"
14774 msgstr ""
14776 #: view.rc:38
14777 msgid "&Scale to Window"
14778 msgstr ""
14780 #: view.rc:40
14781 msgid "&Left"
14782 msgstr ""
14784 #: view.rc:41
14785 msgid "&Right"
14786 msgstr ""
14788 #: view.rc:49
14789 msgid "Regular Metafile Viewer"
14790 msgstr ""
14792 #: view.rc:50
14793 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
14794 msgstr ""
14796 #: wineboot.rc:31
14797 msgid "Waiting for Program"
14798 msgstr ""
14800 #: wineboot.rc:35
14801 msgid "Terminate Process"
14802 msgstr ""
14804 #: wineboot.rc:36
14805 msgid ""
14806 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
14807 "responding.\n"
14808 "\n"
14809 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
14810 msgstr ""
14812 #: wineboot.rc:46
14813 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
14814 msgstr ""
14816 #: winecfg.rc:141
14817 msgid ""
14818 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14819 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
14820 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
14821 "option) any later version."
14822 msgstr ""
14824 #: winecfg.rc:143
14825 #, fuzzy
14826 msgid "Windows registration information"
14827 msgstr "اطلاعات"
14829 #: winecfg.rc:144
14830 msgid "&Owner:"
14831 msgstr ""
14833 #: winecfg.rc:146
14834 #, fuzzy
14835 msgid "Organi&zation:"
14836 msgstr "اطلاعات"
14838 #: winecfg.rc:154
14839 msgid "Application settings"
14840 msgstr ""
14842 #: winecfg.rc:155
14843 msgid ""
14844 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
14845 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
14846 "or per-application settings in those tabs as well."
14847 msgstr ""
14849 #: winecfg.rc:159
14850 msgid "Add appli&cation..."
14851 msgstr ""
14853 #: winecfg.rc:160
14854 msgid "&Remove application"
14855 msgstr ""
14857 #: winecfg.rc:161
14858 msgid "&Windows Version:"
14859 msgstr ""
14861 #: winecfg.rc:169
14862 msgid "Window settings"
14863 msgstr ""
14865 #: winecfg.rc:170
14866 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
14867 msgstr ""
14869 #: winecfg.rc:171
14870 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
14871 msgstr ""
14873 #: winecfg.rc:172
14874 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
14875 msgstr ""
14877 #: winecfg.rc:173
14878 msgid "&Emulate a virtual desktop"
14879 msgstr ""
14881 #: winecfg.rc:175
14882 msgid "Desktop &size:"
14883 msgstr ""
14885 #: winecfg.rc:180
14886 msgid "Screen resolution"
14887 msgstr ""
14889 #: winecfg.rc:184
14890 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
14891 msgstr ""
14893 #: winecfg.rc:191
14894 #, fuzzy
14895 msgid "DLL overrides"
14896 msgstr "&ویرایش"
14898 #: winecfg.rc:192
14899 msgid ""
14900 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
14901 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
14902 "application)."
14903 msgstr ""
14905 #: winecfg.rc:194
14906 msgid "&New override for library:"
14907 msgstr ""
14909 #: winecfg.rc:196
14910 msgid "A&dd"
14911 msgstr ""
14913 #: winecfg.rc:197
14914 msgid "Existing &overrides:"
14915 msgstr ""
14917 #: winecfg.rc:199
14918 #, fuzzy
14919 msgid "&Edit..."
14920 msgstr "&ویرایش"
14922 #: winecfg.rc:205
14923 #, fuzzy
14924 msgid "Edit Override"
14925 msgstr "&ویرایش"
14927 #: winecfg.rc:208
14928 msgid "Load order"
14929 msgstr ""
14931 #: winecfg.rc:209
14932 #, fuzzy
14933 msgid "&Builtin (Wine)"
14934 msgstr "&درباره نت‌پد"
14936 #: winecfg.rc:210
14937 #, fuzzy
14938 msgid "&Native (Windows)"
14939 msgstr "ذخیره &به نام..."
14941 #: winecfg.rc:211
14942 msgid "Buil&tin then Native"
14943 msgstr ""
14945 #: winecfg.rc:212
14946 msgid "Nati&ve then Builtin"
14947 msgstr ""
14949 #: winecfg.rc:220
14950 #, fuzzy
14951 msgid "Select Drive Letter"
14952 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14954 #: winecfg.rc:232
14955 #, fuzzy
14956 msgid "Drive configuration"
14957 msgstr "اطلاعات"
14959 #: winecfg.rc:233
14960 msgid ""
14961 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
14962 "edited."
14963 msgstr ""
14965 #: winecfg.rc:236
14966 msgid "A&dd..."
14967 msgstr ""
14969 #: winecfg.rc:238
14970 msgid "Aut&odetect"
14971 msgstr ""
14973 #: winecfg.rc:241
14974 msgid "&Path:"
14975 msgstr ""
14977 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
14978 msgid "Show Advan&ced"
14979 msgstr ""
14981 #: winecfg.rc:249
14982 msgid "De&vice:"
14983 msgstr ""
14985 #: winecfg.rc:251
14986 msgid "Bro&wse..."
14987 msgstr ""
14989 #: winecfg.rc:253
14990 msgid "&Label:"
14991 msgstr ""
14993 #: winecfg.rc:255
14994 msgid "S&erial:"
14995 msgstr ""
14997 #: winecfg.rc:258
14998 msgid "&Show dot files"
14999 msgstr ""
15001 #: winecfg.rc:265
15002 msgid "Driver diagnostics"
15003 msgstr ""
15005 #: winecfg.rc:267
15006 #, fuzzy
15007 msgid "Defaults"
15008 msgstr "صفحه &p"
15010 #: winecfg.rc:268
15011 #, fuzzy
15012 msgid "Output device:"
15013 msgstr "&پرونده"
15015 #: winecfg.rc:269
15016 msgid "Voice output device:"
15017 msgstr ""
15019 #: winecfg.rc:270
15020 msgid "Input device:"
15021 msgstr ""
15023 #: winecfg.rc:271
15024 msgid "Voice input device:"
15025 msgstr ""
15027 #: winecfg.rc:276
15028 msgid "&Test Sound"
15029 msgstr ""
15031 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
15032 #, fuzzy
15033 msgid "Speaker configuration"
15034 msgstr "اطلاعات"
15036 #: winecfg.rc:280
15037 msgid "Speakers:"
15038 msgstr ""
15040 #: winecfg.rc:288
15041 msgid "Appearance"
15042 msgstr ""
15044 #: winecfg.rc:289
15045 msgid "&Theme:"
15046 msgstr ""
15048 #: winecfg.rc:291
15049 msgid "&Install theme..."
15050 msgstr ""
15052 #: winecfg.rc:296
15053 msgid "It&em:"
15054 msgstr ""
15056 #: winecfg.rc:298
15057 msgid "C&olor:"
15058 msgstr ""
15060 #: winecfg.rc:304
15061 msgid "MIME types"
15062 msgstr ""
15064 #: winecfg.rc:305
15065 msgid "Manage file &associations"
15066 msgstr ""
15068 #: winecfg.rc:308
15069 msgid "Folders"
15070 msgstr ""
15072 #: winecfg.rc:311
15073 msgid "&Link to:"
15074 msgstr ""
15076 #: winecfg.rc:34
15077 msgid "Libraries"
15078 msgstr ""
15080 #: winecfg.rc:35
15081 msgid "Drives"
15082 msgstr ""
15084 #: winecfg.rc:36
15085 msgid "Select the Unix target directory, please."
15086 msgstr ""
15088 #: winecfg.rc:37
15089 msgid "Hide Advan&ced"
15090 msgstr ""
15092 #: winecfg.rc:39
15093 msgid "(No Theme)"
15094 msgstr ""
15096 #: winecfg.rc:40
15097 msgid "Graphics"
15098 msgstr ""
15100 #: winecfg.rc:41
15101 msgid "Desktop Integration"
15102 msgstr ""
15104 #: winecfg.rc:42
15105 msgid "Audio"
15106 msgstr ""
15108 #: winecfg.rc:43
15109 #, fuzzy
15110 msgid "About"
15111 msgstr "&درباره نت‌پد"
15113 #: winecfg.rc:44
15114 #, fuzzy
15115 msgid "Wine configuration"
15116 msgstr "اطلاعات"
15118 #: winecfg.rc:46
15119 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15120 msgstr ""
15122 #: winecfg.rc:47
15123 #, fuzzy
15124 msgid "Select a theme file"
15125 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15127 #: winecfg.rc:48
15128 msgid "Folder"
15129 msgstr ""
15131 #: winecfg.rc:49
15132 msgid "Links to"
15133 msgstr ""
15135 #: winecfg.rc:45
15136 msgid "Wine configuration for %s"
15137 msgstr ""
15139 #: winecfg.rc:84
15140 msgid "Selected driver: %s"
15141 msgstr ""
15143 #: winecfg.rc:85
15144 msgid "(None)"
15145 msgstr ""
15147 #: winecfg.rc:86
15148 msgid "Audio test failed!"
15149 msgstr ""
15151 #: winecfg.rc:88
15152 msgid "(System default)"
15153 msgstr ""
15155 #: winecfg.rc:91
15156 msgid "5.1 Surround"
15157 msgstr ""
15159 #: winecfg.rc:92
15160 msgid "Quadraphonic"
15161 msgstr ""
15163 #: winecfg.rc:93
15164 msgid "Stereo"
15165 msgstr ""
15167 #: winecfg.rc:94
15168 msgid "Mono"
15169 msgstr ""
15171 #: winecfg.rc:54
15172 msgid ""
15173 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15174 "Are you sure you want to do this?"
15175 msgstr ""
15177 #: winecfg.rc:55
15178 msgid "Warning: system library"
15179 msgstr ""
15181 #: winecfg.rc:56
15182 msgid "native"
15183 msgstr ""
15185 #: winecfg.rc:57
15186 msgid "builtin"
15187 msgstr ""
15189 #: winecfg.rc:58
15190 msgid "native, builtin"
15191 msgstr ""
15193 #: winecfg.rc:59
15194 msgid "builtin, native"
15195 msgstr ""
15197 #: winecfg.rc:60
15198 msgid "disabled"
15199 msgstr ""
15201 #: winecfg.rc:61
15202 msgid "Default Settings"
15203 msgstr ""
15205 #: winecfg.rc:62
15206 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15207 msgstr ""
15209 #: winecfg.rc:63
15210 msgid "Use global settings"
15211 msgstr ""
15213 #: winecfg.rc:64
15214 msgid "Select an executable file"
15215 msgstr ""
15217 #: winecfg.rc:69
15218 msgid "Autodetect"
15219 msgstr ""
15221 #: winecfg.rc:70
15222 msgid "Local hard disk"
15223 msgstr ""
15225 #: winecfg.rc:71
15226 msgid "Network share"
15227 msgstr ""
15229 #: winecfg.rc:72
15230 msgid "Floppy disk"
15231 msgstr ""
15233 #: winecfg.rc:73
15234 msgid "CD-ROM"
15235 msgstr ""
15237 #: winecfg.rc:74
15238 msgid ""
15239 "You cannot add any more drives.\n"
15240 "\n"
15241 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15242 msgstr ""
15244 #: winecfg.rc:75
15245 msgid "System drive"
15246 msgstr ""
15248 #: winecfg.rc:76
15249 msgid ""
15250 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15251 "\n"
15252 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15253 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15254 msgstr ""
15256 #: winecfg.rc:77
15257 msgctxt "Drive letter"
15258 msgid "Letter"
15259 msgstr ""
15261 #: winecfg.rc:78
15262 msgid "Target folder"
15263 msgstr ""
15265 #: winecfg.rc:79
15266 msgid ""
15267 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15268 "\n"
15269 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15270 msgstr ""
15272 #: winecfg.rc:99
15273 #, fuzzy
15274 msgid "Controls Background"
15275 msgstr "ذخیره &به نام..."
15277 #: winecfg.rc:100
15278 #, fuzzy
15279 msgid "Controls Text"
15280 msgstr "&محتویات"
15282 #: winecfg.rc:102
15283 #, fuzzy
15284 msgid "Menu Background"
15285 msgstr "ذخیره &به نام..."
15287 #: winecfg.rc:103
15288 msgid "Menu Text"
15289 msgstr ""
15291 #: winecfg.rc:104
15292 msgid "Scrollbar"
15293 msgstr ""
15295 #: winecfg.rc:105
15296 #, fuzzy
15297 msgid "Selection Background"
15298 msgstr "ذخیره &به نام..."
15300 #: winecfg.rc:106
15301 #, fuzzy
15302 msgid "Selection Text"
15303 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15305 #: winecfg.rc:107
15306 #, fuzzy
15307 msgid "Tooltip Background"
15308 msgstr "ذخیره &به نام..."
15310 #: winecfg.rc:108
15311 msgid "Tooltip Text"
15312 msgstr ""
15314 #: winecfg.rc:109
15315 #, fuzzy
15316 msgid "Window Background"
15317 msgstr "ذخیره &به نام..."
15319 #: winecfg.rc:110
15320 msgid "Window Text"
15321 msgstr ""
15323 #: winecfg.rc:111
15324 msgid "Active Title Bar"
15325 msgstr ""
15327 #: winecfg.rc:112
15328 msgid "Active Title Text"
15329 msgstr ""
15331 #: winecfg.rc:113
15332 msgid "Inactive Title Bar"
15333 msgstr ""
15335 #: winecfg.rc:114
15336 msgid "Inactive Title Text"
15337 msgstr ""
15339 #: winecfg.rc:115
15340 msgid "Message Box Text"
15341 msgstr ""
15343 #: winecfg.rc:116
15344 msgid "Application Workspace"
15345 msgstr ""
15347 #: winecfg.rc:117
15348 msgid "Window Frame"
15349 msgstr ""
15351 #: winecfg.rc:118
15352 msgid "Active Border"
15353 msgstr ""
15355 #: winecfg.rc:119
15356 msgid "Inactive Border"
15357 msgstr ""
15359 #: winecfg.rc:120
15360 msgid "Controls Shadow"
15361 msgstr ""
15363 #: winecfg.rc:121
15364 msgid "Gray Text"
15365 msgstr ""
15367 #: winecfg.rc:122
15368 msgid "Controls Highlight"
15369 msgstr ""
15371 #: winecfg.rc:123
15372 msgid "Controls Dark Shadow"
15373 msgstr ""
15375 #: winecfg.rc:124
15376 msgid "Controls Light"
15377 msgstr ""
15379 #: winecfg.rc:125
15380 msgid "Controls Alternate Background"
15381 msgstr ""
15383 #: winecfg.rc:126
15384 msgid "Hot Tracked Item"
15385 msgstr ""
15387 #: winecfg.rc:127
15388 msgid "Active Title Bar Gradient"
15389 msgstr ""
15391 #: winecfg.rc:128
15392 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15393 msgstr ""
15395 #: winecfg.rc:129
15396 msgid "Menu Highlight"
15397 msgstr ""
15399 #: winecfg.rc:130
15400 msgid "Menu Bar"
15401 msgstr ""
15403 #: wineconsole.rc:63
15404 msgid "Cursor size"
15405 msgstr ""
15407 #: wineconsole.rc:64
15408 msgid "&Small"
15409 msgstr ""
15411 #: wineconsole.rc:65
15412 msgid "&Medium"
15413 msgstr ""
15415 #: wineconsole.rc:66
15416 msgid "&Large"
15417 msgstr ""
15419 #: wineconsole.rc:68
15420 msgid "Command history"
15421 msgstr ""
15423 #: wineconsole.rc:69
15424 msgid "&Buffer size:"
15425 msgstr ""
15427 #: wineconsole.rc:72
15428 msgid "&Remove duplicates"
15429 msgstr ""
15431 #: wineconsole.rc:74
15432 msgid "Popup menu"
15433 msgstr ""
15435 #: wineconsole.rc:75
15436 #, fuzzy
15437 msgid "&Control"
15438 msgstr "&محتویات"
15440 #: wineconsole.rc:76
15441 msgid "S&hift"
15442 msgstr ""
15444 #: wineconsole.rc:78
15445 msgid "Console"
15446 msgstr ""
15448 #: wineconsole.rc:79
15449 msgid "&Quick Edit mode"
15450 msgstr ""
15452 #: wineconsole.rc:80
15453 msgid "&Insert mode"
15454 msgstr ""
15456 #: wineconsole.rc:88
15457 #, fuzzy
15458 msgid "&Font"
15459 msgstr "&قلم‌ها..."
15461 #: wineconsole.rc:90
15462 msgid "&Color"
15463 msgstr ""
15465 #: wineconsole.rc:101
15466 #, fuzzy
15467 msgid "Configuration"
15468 msgstr "اطلاعات"
15470 #: wineconsole.rc:104
15471 msgid "Buffer zone"
15472 msgstr ""
15474 #: wineconsole.rc:105
15475 msgid "&Width:"
15476 msgstr ""
15478 #: wineconsole.rc:108
15479 #, fuzzy
15480 msgid "&Height:"
15481 msgstr "&راست:"
15483 #: wineconsole.rc:112
15484 msgid "Window size"
15485 msgstr ""
15487 #: wineconsole.rc:113
15488 msgid "W&idth:"
15489 msgstr ""
15491 #: wineconsole.rc:116
15492 #, fuzzy
15493 msgid "H&eight:"
15494 msgstr "&راست:"
15496 #: wineconsole.rc:120
15497 msgid "End of program"
15498 msgstr ""
15500 #: wineconsole.rc:121
15501 msgid "&Close console"
15502 msgstr ""
15504 #: wineconsole.rc:123
15505 #, fuzzy
15506 msgid "Edition"
15507 msgstr "&ویرایش"
15509 #: wineconsole.rc:129
15510 msgid "Console parameters"
15511 msgstr ""
15513 #: wineconsole.rc:132
15514 msgid "Retain these settings for later sessions"
15515 msgstr ""
15517 #: wineconsole.rc:133
15518 msgid "Modify only current session"
15519 msgstr ""
15521 #: wineconsole.rc:29
15522 msgid "Set &Defaults"
15523 msgstr ""
15525 #: wineconsole.rc:31
15526 msgid "&Mark"
15527 msgstr ""
15529 #: wineconsole.rc:34
15530 #, fuzzy
15531 msgid "&Select all"
15532 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15534 #: wineconsole.rc:35
15535 msgid "Sc&roll"
15536 msgstr ""
15538 #: wineconsole.rc:36
15539 #, fuzzy
15540 msgid "S&earch"
15541 msgstr "&جست‌و‌جو"
15543 #: wineconsole.rc:39
15544 msgid "Setup - Default settings"
15545 msgstr ""
15547 #: wineconsole.rc:40
15548 msgid "Setup - Current settings"
15549 msgstr ""
15551 #: wineconsole.rc:41
15552 msgid "Configuration error"
15553 msgstr ""
15555 #: wineconsole.rc:42
15556 msgid ""
15557 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15558 "the window."
15559 msgstr ""
15561 #: wineconsole.rc:37
15562 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15563 msgstr ""
15565 #: wineconsole.rc:38
15566 msgid "This is a test"
15567 msgstr ""
15569 #: wineconsole.rc:44
15570 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15571 msgstr ""
15573 #: wineconsole.rc:45
15574 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15575 msgstr ""
15577 #: wineconsole.rc:46
15578 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15579 msgstr ""
15581 #: wineconsole.rc:47
15582 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15583 msgstr ""
15585 #: wineconsole.rc:48
15586 msgid ""
15587 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15588 "The command is invalid.\n"
15589 msgstr ""
15591 #: wineconsole.rc:50
15592 msgid ""
15593 "\n"
15594 "Usage:\n"
15595 "  wineconsole [options] <command>\n"
15596 "\n"
15597 "Options:\n"
15598 msgstr ""
15600 #: wineconsole.rc:52
15601 msgid ""
15602 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15603 "will\n"
15604 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15605 "console.\n"
15606 msgstr ""
15608 #: wineconsole.rc:53
15609 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15610 msgstr ""
15612 #: wineconsole.rc:54
15613 msgid ""
15614 "\n"
15615 "Example:\n"
15616 "  wineconsole cmd\n"
15617 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15618 "\n"
15619 msgstr ""
15621 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15622 msgid "Program Error"
15623 msgstr ""
15625 #: winedbg.rc:55
15626 msgid ""
15627 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15628 "sorry for the inconvenience."
15629 msgstr ""
15631 #: winedbg.rc:59
15632 msgid ""
15633 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15634 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15635 "Database</a> for tips about running this application."
15636 msgstr ""
15638 #: winedbg.rc:62
15639 msgid "Show &Details"
15640 msgstr ""
15642 #: winedbg.rc:67
15643 msgid "Program Error Details"
15644 msgstr ""
15646 #: winedbg.rc:74
15647 msgid ""
15648 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15649 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15650 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15651 "and attach that file to the report."
15652 msgstr ""
15654 #: winedbg.rc:40
15655 msgid ""
15656 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15657 "the process to obtain a backtrace."
15658 msgstr ""
15660 #: winedbg.rc:41
15661 msgid "(unidentified)"
15662 msgstr ""
15664 #: winedbg.rc:44
15665 #, fuzzy
15666 msgid "Saving failed"
15667 msgstr "&پرونده"
15669 #: winedbg.rc:45
15670 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15671 msgstr ""
15673 #: winefile.rc:29
15674 #, fuzzy
15675 msgid "&Open\tEnter"
15676 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15678 #: winefile.rc:33
15679 msgid "Re&name..."
15680 msgstr ""
15682 #: winefile.rc:34
15683 #, fuzzy
15684 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15685 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15687 #: winefile.rc:38
15688 msgid "Cr&eate Directory..."
15689 msgstr ""
15691 #: winefile.rc:43
15692 msgid "&Disk"
15693 msgstr ""
15695 #: winefile.rc:44
15696 msgid "Connect &Network Drive..."
15697 msgstr ""
15699 #: winefile.rc:45
15700 msgid "&Disconnect Network Drive"
15701 msgstr ""
15703 #: winefile.rc:51
15704 msgid "&Name"
15705 msgstr ""
15707 #: winefile.rc:52
15708 msgid "&All File Details"
15709 msgstr ""
15711 #: winefile.rc:54
15712 msgid "&Sort by Name"
15713 msgstr ""
15715 #: winefile.rc:55
15716 msgid "Sort &by Type"
15717 msgstr ""
15719 #: winefile.rc:56
15720 msgid "Sort by Si&ze"
15721 msgstr ""
15723 #: winefile.rc:57
15724 msgid "Sort by &Date"
15725 msgstr ""
15727 #: winefile.rc:59
15728 #, fuzzy
15729 msgid "Filter by&..."
15730 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15732 #: winefile.rc:66
15733 msgid "&Drive Bar"
15734 msgstr ""
15736 #: winefile.rc:68
15737 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15738 msgstr ""
15740 #: winefile.rc:74
15741 msgid "New &Window"
15742 msgstr ""
15744 #: winefile.rc:75
15745 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15746 msgstr ""
15748 #: winefile.rc:77
15749 #, fuzzy
15750 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15751 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15753 #: winefile.rc:84
15754 #, fuzzy
15755 msgid "&About Wine File Manager"
15756 msgstr "&درباره نت‌پد"
15758 #: winefile.rc:121
15759 #, fuzzy
15760 msgid "Select destination"
15761 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15763 #: winefile.rc:134
15764 msgid "By File Type"
15765 msgstr ""
15767 #: winefile.rc:139
15768 #, fuzzy
15769 msgid "File type"
15770 msgstr "&پرونده"
15772 #: winefile.rc:140
15773 msgid "&Directories"
15774 msgstr ""
15776 #: winefile.rc:142
15777 msgid "&Programs"
15778 msgstr ""
15780 #: winefile.rc:144
15781 #, fuzzy
15782 msgid "Docu&ments"
15783 msgstr "&محتویات"
15785 #: winefile.rc:146
15786 msgid "&Other files"
15787 msgstr ""
15789 #: winefile.rc:148
15790 msgid "Show Hidden/&System Files"
15791 msgstr ""
15793 #: winefile.rc:159
15794 #, fuzzy
15795 msgid "&File Name:"
15796 msgstr "&پرونده"
15798 #: winefile.rc:161
15799 msgid "Full &Path:"
15800 msgstr ""
15802 #: winefile.rc:163
15803 msgid "Last Change:"
15804 msgstr ""
15806 #: winefile.rc:167
15807 #, fuzzy
15808 msgid "Cop&yright:"
15809 msgstr "&راست:"
15811 #: winefile.rc:175
15812 #, fuzzy
15813 msgid "&System"
15814 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
15816 #: winefile.rc:176
15817 msgid "&Compressed"
15818 msgstr ""
15820 #: winefile.rc:177
15821 #, fuzzy
15822 msgid "Version information"
15823 msgstr "اطلاعات"
15825 #: winefile.rc:193
15826 msgctxt "accelerator Fullscreen"
15827 msgid "S"
15828 msgstr ""
15830 #: winefile.rc:90
15831 msgid "Applying font settings"
15832 msgstr ""
15834 #: winefile.rc:91
15835 msgid "Error while selecting new font."
15836 msgstr ""
15838 #: winefile.rc:96
15839 msgid "Wine File Manager"
15840 msgstr ""
15842 #: winefile.rc:98
15843 msgid "root fs"
15844 msgstr ""
15846 #: winefile.rc:100
15847 msgid "Shell"
15848 msgstr ""
15850 #: winefile.rc:108
15851 msgid "Creation date"
15852 msgstr ""
15854 #: winefile.rc:109
15855 msgid "Access date"
15856 msgstr ""
15858 #: winefile.rc:110
15859 msgid "Modification date"
15860 msgstr ""
15862 #: winefile.rc:111
15863 msgid "Index/Inode"
15864 msgstr ""
15866 #: winefile.rc:116
15867 msgid "%1 of %2 free"
15868 msgstr ""
15870 #: winemine.rc:39
15871 msgid "&Game"
15872 msgstr ""
15874 #: winemine.rc:40
15875 msgid "&New\tF2"
15876 msgstr ""
15878 #: winemine.rc:42
15879 msgid "Question &Marks"
15880 msgstr ""
15882 #: winemine.rc:44
15883 msgid "&Beginner"
15884 msgstr ""
15886 #: winemine.rc:45
15887 msgid "&Advanced"
15888 msgstr ""
15890 #: winemine.rc:46
15891 msgid "&Expert"
15892 msgstr ""
15894 #: winemine.rc:47
15895 msgid "&Custom..."
15896 msgstr ""
15898 #: winemine.rc:49
15899 msgid "&Fastest Times"
15900 msgstr ""
15902 #: winemine.rc:54
15903 #, fuzzy
15904 msgid "&About WineMine"
15905 msgstr "&درباره نت‌پد"
15907 #: winemine.rc:61
15908 msgid "Fastest Times"
15909 msgstr ""
15911 #: winemine.rc:63
15912 #, fuzzy
15913 msgid "Fastest times"
15914 msgstr "&حذف\tDel"
15916 #: winemine.rc:64
15917 msgid "Beginner"
15918 msgstr ""
15920 #: winemine.rc:65
15921 msgid "Advanced"
15922 msgstr ""
15924 #: winemine.rc:66
15925 msgid "Expert"
15926 msgstr ""
15928 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
15929 #, fuzzy
15930 msgid "Reset Results"
15931 msgstr "اطلاعات"
15933 #: winemine.rc:80
15934 msgid "Congratulations!"
15935 msgstr ""
15937 #: winemine.rc:82
15938 msgid "Please enter your name"
15939 msgstr ""
15941 #: winemine.rc:90
15942 msgid "Custom Game"
15943 msgstr ""
15945 #: winemine.rc:92
15946 msgid "Rows"
15947 msgstr ""
15949 #: winemine.rc:93
15950 msgid "Columns"
15951 msgstr ""
15953 #: winemine.rc:94
15954 msgid "Mines"
15955 msgstr ""
15957 #: winemine.rc:34
15958 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
15959 msgstr ""
15961 #: winemine.rc:30
15962 msgid "WineMine"
15963 msgstr ""
15965 #: winemine.rc:31
15966 msgid "Nobody"
15967 msgstr ""
15969 #: winemine.rc:32
15970 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
15971 msgstr ""
15973 #: winhlp32.rc:35
15974 #, fuzzy
15975 msgid "Printer &setup..."
15976 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15978 #: winhlp32.rc:42
15979 msgid "&Annotate..."
15980 msgstr ""
15982 #: winhlp32.rc:44
15983 msgid "&Bookmark"
15984 msgstr ""
15986 #: winhlp32.rc:45
15987 msgid "&Define..."
15988 msgstr ""
15990 #: winhlp32.rc:48
15991 msgid "Always on &top"
15992 msgstr ""
15994 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
15995 #, fuzzy
15996 msgid "Fonts"
15997 msgstr "&قلم‌ها..."
15999 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
16000 msgid "Small"
16001 msgstr ""
16003 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
16004 msgid "Normal"
16005 msgstr ""
16007 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
16008 msgid "Large"
16009 msgstr ""
16011 #: winhlp32.rc:58
16012 #, fuzzy
16013 msgid "&Help on help\tF1"
16014 msgstr "&کمک برای کمک"
16016 #: winhlp32.rc:59
16017 #, fuzzy
16018 msgid "&About Wine Help"
16019 msgstr "&درباره نت‌پد"
16021 #: winhlp32.rc:67
16022 msgid "Annotation..."
16023 msgstr ""
16025 #: winhlp32.rc:68
16026 msgid "Copy"
16027 msgstr ""
16029 #: winhlp32.rc:100
16030 msgid "Index"
16031 msgstr ""
16033 #: winhlp32.rc:108
16034 #, fuzzy
16035 msgid "Search"
16036 msgstr "&جست‌و‌جو"
16038 #: winhlp32.rc:81
16039 msgid "Wine Help"
16040 msgstr ""
16042 #: winhlp32.rc:86
16043 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16044 msgstr ""
16046 #: winhlp32.rc:88
16047 msgid "Summary"
16048 msgstr ""
16050 #: winhlp32.rc:87
16051 msgid "&Index"
16052 msgstr ""
16054 #: winhlp32.rc:91
16055 #, fuzzy
16056 msgid "Help files (*.hlp)"
16057 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16059 #: winhlp32.rc:92
16060 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16061 msgstr ""
16063 #: winhlp32.rc:93
16064 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16065 msgstr ""
16067 #: winhlp32.rc:94
16068 msgid "Help topics: "
16069 msgstr ""
16071 #: wmic.rc:28
16072 msgid "Error: Command line not supported\n"
16073 msgstr ""
16075 #: wmic.rc:29
16076 #, fuzzy
16077 msgid "Error: Alias not found\n"
16078 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16080 #: wmic.rc:30
16081 msgid "Error: Invalid query\n"
16082 msgstr ""
16084 #: wmic.rc:31
16085 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16086 msgstr ""
16088 #: wordpad.rc:31
16089 #, fuzzy
16090 msgid "&New...\tCtrl+N"
16091 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16093 #: wordpad.rc:45
16094 #, fuzzy
16095 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16096 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16098 #: wordpad.rc:50
16099 #, fuzzy
16100 msgid "&Clear\tDel"
16101 msgstr "&حذف\tDel"
16103 #: wordpad.rc:51
16104 #, fuzzy
16105 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16106 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16108 #: wordpad.rc:54
16109 msgid "Find &next\tF3"
16110 msgstr ""
16112 #: wordpad.rc:57
16113 msgid "Read-&only"
16114 msgstr ""
16116 #: wordpad.rc:58
16117 msgid "&Modified"
16118 msgstr ""
16120 #: wordpad.rc:60
16121 msgid "E&xtras"
16122 msgstr ""
16124 #: wordpad.rc:62
16125 #, fuzzy
16126 msgid "Selection &info"
16127 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16129 #: wordpad.rc:63
16130 msgid "Character &format"
16131 msgstr ""
16133 #: wordpad.rc:64
16134 msgid "&Def. char format"
16135 msgstr ""
16137 #: wordpad.rc:65
16138 msgid "Paragrap&h format"
16139 msgstr ""
16141 #: wordpad.rc:66
16142 msgid "&Get text"
16143 msgstr ""
16145 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16146 msgid "&Format Bar"
16147 msgstr ""
16149 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16150 msgid "&Ruler"
16151 msgstr ""
16153 #: wordpad.rc:78
16154 msgid "&Insert"
16155 msgstr ""
16157 #: wordpad.rc:80
16158 msgid "&Date and time..."
16159 msgstr ""
16161 #: wordpad.rc:82
16162 msgid "F&ormat"
16163 msgstr ""
16165 #: wordpad.rc:85
16166 msgid "&Lists"
16167 msgstr ""
16169 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16170 msgid "&Bullet points"
16171 msgstr ""
16173 #: wordpad.rc:88
16174 msgid "Numbers"
16175 msgstr ""
16177 #: wordpad.rc:89
16178 msgid "Letters - lower case"
16179 msgstr ""
16181 #: wordpad.rc:90
16182 msgid "Letters - upper case"
16183 msgstr ""
16185 #: wordpad.rc:91
16186 msgid "Roman numerals - lower case"
16187 msgstr ""
16189 #: wordpad.rc:92
16190 msgid "Roman numerals - upper case"
16191 msgstr ""
16193 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16194 #, fuzzy
16195 msgid "&Paragraph..."
16196 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16198 #: wordpad.rc:95
16199 #, fuzzy
16200 msgid "&Tabs..."
16201 msgstr "ذخیره &به نام..."
16203 #: wordpad.rc:96
16204 #, fuzzy
16205 msgid "Backgroun&d"
16206 msgstr "ذخیره &به نام..."
16208 #: wordpad.rc:98
16209 #, fuzzy
16210 msgid "&System\tCtrl+1"
16211 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16213 #: wordpad.rc:99
16214 #, fuzzy
16215 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16216 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16218 #: wordpad.rc:104
16219 #, fuzzy
16220 msgid "&About Wine Wordpad"
16221 msgstr "&درباره نت‌پد"
16223 #: wordpad.rc:141
16224 msgid "Automatic"
16225 msgstr ""
16227 #: wordpad.rc:210
16228 #, fuzzy
16229 msgid "Date and time"
16230 msgstr "&حذف\tDel"
16232 #: wordpad.rc:213
16233 msgid "Available formats"
16234 msgstr ""
16236 #: wordpad.rc:224
16237 #, fuzzy
16238 msgid "New document type"
16239 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16241 #: wordpad.rc:232
16242 #, fuzzy
16243 msgid "Paragraph format"
16244 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16246 #: wordpad.rc:235
16247 #, fuzzy
16248 msgid "Indentation"
16249 msgstr "اطلاعات"
16251 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16252 #, fuzzy
16253 msgid "Left"
16254 msgstr "صفحه &p"
16256 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16257 msgid "Right"
16258 msgstr ""
16260 #: wordpad.rc:240
16261 msgid "First line"
16262 msgstr ""
16264 #: wordpad.rc:242
16265 msgid "Alignment"
16266 msgstr ""
16268 #: wordpad.rc:250
16269 #, fuzzy
16270 msgid "Tabs"
16271 msgstr "ذخیره &به نام..."
16273 #: wordpad.rc:253
16274 msgid "Tab stops"
16275 msgstr ""
16277 #: wordpad.rc:255
16278 msgid "&Add"
16279 msgstr ""
16281 #: wordpad.rc:259
16282 msgid "Remove al&l"
16283 msgstr ""
16285 #: wordpad.rc:267
16286 msgid "Line wrapping"
16287 msgstr ""
16289 #: wordpad.rc:268
16290 msgid "&No line wrapping"
16291 msgstr ""
16293 #: wordpad.rc:269
16294 msgid "Wrap text by the &window border"
16295 msgstr ""
16297 #: wordpad.rc:270
16298 msgid "Wrap text by the &margin"
16299 msgstr ""
16301 #: wordpad.rc:271
16302 msgid "Toolbars"
16303 msgstr ""
16305 #: wordpad.rc:284
16306 msgctxt "accelerator Align Left"
16307 msgid "L"
16308 msgstr ""
16310 #: wordpad.rc:285
16311 msgctxt "accelerator Align Center"
16312 msgid "E"
16313 msgstr ""
16315 #: wordpad.rc:286
16316 msgctxt "accelerator Align Right"
16317 msgid "R"
16318 msgstr ""
16320 #: wordpad.rc:293
16321 msgctxt "accelerator Redo"
16322 msgid "Y"
16323 msgstr ""
16325 #: wordpad.rc:294
16326 msgctxt "accelerator Bold"
16327 msgid "B"
16328 msgstr ""
16330 #: wordpad.rc:295
16331 msgctxt "accelerator Italic"
16332 msgid "I"
16333 msgstr ""
16335 #: wordpad.rc:296
16336 msgctxt "accelerator Underline"
16337 msgid "U"
16338 msgstr ""
16340 #: wordpad.rc:147
16341 #, fuzzy
16342 msgid "All documents (*.*)"
16343 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16345 #: wordpad.rc:148
16346 #, fuzzy
16347 msgid "Text documents (*.txt)"
16348 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16350 #: wordpad.rc:149
16351 #, fuzzy
16352 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16353 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16355 #: wordpad.rc:150
16356 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16357 msgstr ""
16359 #: wordpad.rc:151
16360 msgid "Rich text document"
16361 msgstr ""
16363 #: wordpad.rc:152
16364 msgid "Text document"
16365 msgstr ""
16367 #: wordpad.rc:153
16368 msgid "Unicode text document"
16369 msgstr ""
16371 #: wordpad.rc:154
16372 #, fuzzy
16373 msgid "Printer files (*.prn)"
16374 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16376 #: wordpad.rc:161
16377 msgid "Center"
16378 msgstr ""
16380 #: wordpad.rc:167
16381 msgid "Text"
16382 msgstr ""
16384 #: wordpad.rc:168
16385 msgid "Rich text"
16386 msgstr ""
16388 #: wordpad.rc:174
16389 msgid "Next page"
16390 msgstr ""
16392 #: wordpad.rc:175
16393 msgid "Previous page"
16394 msgstr ""
16396 #: wordpad.rc:176
16397 msgid "Two pages"
16398 msgstr ""
16400 #: wordpad.rc:177
16401 msgid "One page"
16402 msgstr ""
16404 #: wordpad.rc:178
16405 msgid "Zoom in"
16406 msgstr ""
16408 #: wordpad.rc:179
16409 msgid "Zoom out"
16410 msgstr ""
16412 #: wordpad.rc:181
16413 #, fuzzy
16414 msgid "Page"
16415 msgstr "صفحه &p"
16417 #: wordpad.rc:182
16418 #, fuzzy
16419 msgid "Pages"
16420 msgstr "صفحه &p"
16422 #: wordpad.rc:183
16423 msgctxt "unit: centimeter"
16424 msgid "cm"
16425 msgstr ""
16427 #: wordpad.rc:184
16428 msgctxt "unit: inch"
16429 msgid "in"
16430 msgstr ""
16432 #: wordpad.rc:185
16433 msgid "inch"
16434 msgstr ""
16436 #: wordpad.rc:186
16437 msgctxt "unit: point"
16438 msgid "pt"
16439 msgstr ""
16441 #: wordpad.rc:191
16442 msgid "Document"
16443 msgstr ""
16445 #: wordpad.rc:192
16446 msgid "Save changes to '%s'?"
16447 msgstr ""
16449 #: wordpad.rc:193
16450 msgid "Finished searching the document."
16451 msgstr ""
16453 #: wordpad.rc:194
16454 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16455 msgstr ""
16457 #: wordpad.rc:195
16458 msgid ""
16459 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16460 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16461 msgstr ""
16463 #: wordpad.rc:198
16464 msgid "Invalid number format."
16465 msgstr ""
16467 #: wordpad.rc:199
16468 msgid "OLE storage documents are not supported."
16469 msgstr ""
16471 #: wordpad.rc:200
16472 msgid "Could not save the file."
16473 msgstr ""
16475 #: wordpad.rc:201
16476 msgid "You do not have access to save the file."
16477 msgstr ""
16479 #: wordpad.rc:202
16480 msgid "Could not open the file."
16481 msgstr ""
16483 #: wordpad.rc:203
16484 msgid "You do not have access to open the file."
16485 msgstr ""
16487 #: wordpad.rc:204
16488 msgid "Printing not implemented."
16489 msgstr ""
16491 #: wordpad.rc:205
16492 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16493 msgstr ""
16495 #: write.rc:30
16496 msgid "Starting Wordpad failed"
16497 msgstr ""
16499 #: xcopy.rc:30
16500 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16501 msgstr ""
16503 #: xcopy.rc:31
16504 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16505 msgstr ""
16507 #: xcopy.rc:32
16508 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16509 msgstr ""
16511 #: xcopy.rc:33
16512 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16513 msgstr ""
16515 #: xcopy.rc:34
16516 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16517 msgstr ""
16519 #: xcopy.rc:37
16520 msgid ""
16521 "Is '%1' a filename or directory\n"
16522 "on the target?\n"
16523 "(F - File, D - Directory)\n"
16524 msgstr ""
16526 #: xcopy.rc:38
16527 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16528 msgstr ""
16530 #: xcopy.rc:39
16531 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16532 msgstr ""
16534 #: xcopy.rc:40
16535 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16536 msgstr ""
16538 #: xcopy.rc:42
16539 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16540 msgstr ""
16542 #: xcopy.rc:46
16543 msgctxt "File key"
16544 msgid "F"
16545 msgstr ""
16547 #: xcopy.rc:47
16548 msgctxt "Directory key"
16549 msgid "D"
16550 msgstr ""
16552 #: xcopy.rc:81
16553 msgid ""
16554 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16555 "\n"
16556 "Syntax:\n"
16557 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16558 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16559 "\n"
16560 "Where:\n"
16561 "\n"
16562 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16563 "\tmore files.\n"
16564 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16565 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16566 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16567 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16568 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16569 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16570 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16571 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16572 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16573 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16574 "[/N]  Copy using short names.\n"
16575 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16576 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16577 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16578 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16579 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16580 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16581 "\tarchive attribute.\n"
16582 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16583 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16584 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16585 "\t\tthan source.\n"
16586 "\n"
16587 msgstr ""