1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:45 regedit.rc:90
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:198
47 #: winecfg.rc:235 wordpad.rc:248
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
56 #: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
57 #: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
58 #: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
59 #: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
60 #: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
61 #: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
62 #: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
63 #: oleview.rc:175 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142 progman.rc:158
64 #: progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:247 regedit.rc:258
65 #: regedit.rc:271 regedit.rc:287 regedit.rc:300 regedit.rc:313 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:212 winecfg.rc:222 wineconsole.rc:134
67 #: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:71
68 #: winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:207 wordpad.rc:218 wordpad.rc:236
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:169
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
133 #: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
134 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
135 #: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
136 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
137 #: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
138 #: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
139 #: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
140 #: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
141 #: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
142 #: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
143 #: progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200
144 #: progman.rc:217 regedit.rc:248 regedit.rc:259 regedit.rc:272 regedit.rc:288
145 #: regedit.rc:301 regedit.rc:314 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34
146 #: winecfg.rc:213 winecfg.rc:223 wineconsole.rc:135 winefile.rc:132
147 #: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:96 wordpad.rc:208
148 #: wordpad.rc:219 wordpad.rc:237 wordpad.rc:250
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:125 winefile.rc:107
199 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
212 #: oleview.rc:104 progman.rc:82 regedit.rc:198 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:52 winefile.rc:160
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
300 #: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:84 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83 oleview.rc:188
325 #: oleview.rc:201 oleview.rc:213 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
334 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
335 #: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
336 #: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
337 #: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
338 #: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
339 #: winemine.rc:51 winhlp32.rc:56 wordpad.rc:94
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
377 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:237 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
378 #: winedbg.rc:75 wordpad.rc:172
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
391 #: shell32.rc:167 oleview.rc:102
395 #: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
411 #: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
432 #: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
436 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
448 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
460 #: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
504 #: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
516 #: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:292
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:290
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
611 #: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
623 #: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
627 #: comdlg32.rc:323 view.rc:42
631 #: comdlg32.rc:324 view.rc:43
635 #: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
660 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
664 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
668 #: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
672 #: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
676 #: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
680 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:298
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
748 #: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
756 #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
762 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
770 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
773 msgid "Files of &type:"
774 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
777 msgid "Open as &read-only"
778 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
780 #: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
787 msgstr "&Περιεχόμενα"
791 msgid "Files of type:"
792 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
795 msgid "File not found"
796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
799 msgid "Please verify that the correct file name was given"
800 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
804 "File does not exist.\n"
805 "Do you want to create file?"
807 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
808 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
812 "File already exists.\n"
813 "Do you want to replace it?"
815 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
816 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
819 msgid "Invalid character(s) in path"
820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
824 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
827 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
832 msgid "Path does not exist"
833 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
836 msgid "File does not exist"
837 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
840 msgid "The selection contains a non-folder object"
845 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
848 msgid "Create New Folder"
849 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
855 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
857 msgstr "Λεπτομέρειες"
860 msgid "Browse to Desktop"
877 msgstr "Έντονα Πλάγια"
879 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
883 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
887 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
891 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
895 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
899 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
903 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
907 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
911 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
915 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
919 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
923 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
927 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
931 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
935 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
939 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
944 msgid "Unreadable Entry"
945 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
949 "This value does not lie within the page range.\n"
950 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
954 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
959 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
960 "Please reenter margins."
964 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
969 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
970 "Please enter a value between 1 and %d."
974 msgid "A printer error occurred."
975 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
978 msgid "No default printer defined."
979 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
982 msgid "Cannot find the printer."
983 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
985 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
986 msgid "Out of memory."
990 msgid "An error occurred."
991 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
994 msgid "Unknown printer driver."
995 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
999 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1000 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1005 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1006 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1008 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1010 msgstr "&Αποθήκευση"
1014 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1022 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1026 msgid "Select Folder"
1027 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1029 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1035 msgstr "Σταματημένος, "
1042 msgid "Pending deletion; "
1050 msgid "Out of paper; "
1051 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1054 msgid "Feed paper manual; "
1058 msgid "Paper problem; "
1059 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1062 msgid "Printer offline; "
1063 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1066 msgid "I/O Active; "
1071 msgstr "Απασχολημένος, "
1075 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1078 msgid "Output tray is full; "
1082 msgid "Not available; "
1083 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1090 msgid "Processing; "
1094 msgid "Initializing; "
1098 msgid "Warming up; "
1099 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1103 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1107 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1114 msgid "Interrupted by user; "
1118 msgid "Out of memory; "
1122 msgid "The printer door is open; "
1126 msgid "Print server unknown; "
1130 msgid "Power save mode; "
1134 msgid "Default Printer; "
1135 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1138 msgid "There are %d documents in the queue"
1139 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1142 msgid "Margins [inches]"
1146 msgid "Margins [mm]"
1149 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1151 msgctxt "unit: millimeters"
1159 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1164 msgid "&Remember my password"
1168 msgid "Connect to %s"
1172 msgid "Connecting to %s"
1176 msgid "Logon unsuccessful"
1181 "Make sure that your user name\n"
1182 "and password are correct."
1187 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1189 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1190 "entering your password."
1194 msgid "Caps Lock is On"
1198 msgid "Authority Key Identifier"
1202 msgid "Key Attributes"
1206 msgid "Key Usage Restriction"
1210 msgid "Subject Alternative Name"
1214 msgid "Issuer Alternative Name"
1218 msgid "Basic Constraints"
1226 msgid "Certificate Policies"
1230 msgid "Subject Key Identifier"
1234 msgid "CRL Reason Code"
1238 msgid "CRL Distribution Points"
1242 msgid "Enhanced Key Usage"
1246 msgid "Authority Information Access"
1250 msgid "Certificate Extensions"
1254 msgid "Next Update Location"
1258 msgid "Yes or No Trust"
1262 msgid "Email Address"
1266 msgid "Unstructured Name"
1271 msgid "Content Type"
1272 msgstr "&Περιεχόμενα"
1275 msgid "Message Digest"
1279 msgid "Signing Time"
1283 msgid "Counter Sign"
1287 msgid "Challenge Password"
1291 msgid "Unstructured Address"
1295 msgid "S/MIME Capabilities"
1299 msgid "Prefer Signed Data"
1302 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1303 msgctxt "Certification Practice Statement"
1307 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1312 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1316 msgid "Certification Authority Issuer"
1320 msgid "Certification Template Name"
1324 msgid "Certificate Type"
1328 msgid "Certificate Manifold"
1332 msgid "Netscape Cert Type"
1336 msgid "Netscape Base URL"
1340 msgid "Netscape Revocation URL"
1344 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1348 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1352 msgid "Netscape CA Policy URL"
1356 msgid "Netscape SSL ServerName"
1360 msgid "Netscape Comment"
1364 msgid "Country/Region"
1368 msgid "Organization"
1372 msgid "Organizational Unit"
1384 msgid "State or Province"
1404 msgid "Domain Component"
1408 msgid "Street Address"
1412 msgid "Serial Number"
1420 msgid "Cross CA Version"
1424 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1428 msgid "Principal Name"
1432 msgid "Windows Product Update"
1436 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1444 msgid "Enrollment CSP"
1452 msgid "Delta CRL Indicator"
1456 msgid "Issuing Distribution Point"
1460 msgid "Freshest CRL"
1464 msgid "Name Constraints"
1468 msgid "Policy Mappings"
1472 msgid "Policy Constraints"
1476 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1480 msgid "Application Policies"
1484 msgid "Application Policy Mappings"
1488 msgid "Application Policy Constraints"
1496 msgid "CMC Response"
1500 msgid "Unsigned CMC Request"
1504 msgid "CMC Status Info"
1508 msgid "CMC Extensions"
1512 msgid "CMC Attributes"
1520 msgid "PKCS 7 Signed"
1524 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1528 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1532 msgid "PKCS 7 Digested"
1536 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1540 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1544 msgid "Virtual Base CRL Number"
1548 msgid "Next CRL Publish"
1552 msgid "CA Encryption Certificate"
1555 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1556 msgid "Key Recovery Agent"
1560 msgid "Certificate Template Information"
1564 msgid "Enterprise Root OID"
1568 msgid "Dummy Signer"
1572 msgid "Encrypted Private Key"
1576 msgid "Published CRL Locations"
1580 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1584 msgid "Transaction Id"
1588 msgid "Sender Nonce"
1592 msgid "Recipient Nonce"
1600 msgid "Get Certificate"
1608 msgid "Revoke Request"
1612 msgid "Query Pending"
1615 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1616 msgid "Certificate Trust List"
1620 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1624 msgid "Private Key Usage Period"
1628 msgid "Client Information"
1632 msgid "Server Authentication"
1636 msgid "Client Authentication"
1640 msgid "Code Signing"
1644 msgid "Secure Email"
1648 msgid "Time Stamping"
1652 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1656 msgid "Microsoft Time Stamping"
1660 msgid "IP security end system"
1664 msgid "IP security tunnel termination"
1668 msgid "IP security user"
1672 msgid "Encrypting File System"
1675 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1676 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1679 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1680 msgid "Windows System Component Verification"
1683 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1684 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1687 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1688 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1691 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1692 msgid "Key Pack Licenses"
1695 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1696 msgid "License Server Verification"
1699 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1700 msgid "Smart Card Logon"
1703 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1704 msgid "Digital Rights"
1707 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1708 msgid "Qualified Subordination"
1711 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1712 msgid "Key Recovery"
1715 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1716 msgid "Document Signing"
1720 msgid "IP security IKE intermediate"
1723 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1724 msgid "File Recovery"
1727 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1728 msgid "Root List Signer"
1732 msgid "All application policies"
1735 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1736 msgid "Directory Service Email Replication"
1739 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1740 msgid "Certificate Request Agent"
1743 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1744 msgid "Lifetime Signing"
1748 msgid "All issuance policies"
1752 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1760 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1764 msgid "Other People"
1768 msgid "Trusted Publishers"
1772 msgid "Untrusted Certificates"
1780 msgid "Certificate Issuer"
1784 msgid "Certificate Serial Number="
1792 msgid "Email Address="
1800 msgid "Directory Address"
1816 msgid "Registered ID="
1820 msgid "Unknown Key Usage"
1824 msgid "Subject Type="
1828 msgctxt "Certificate Authority"
1837 msgid "Path Length Constraint="
1842 msgctxt "path length"
1847 msgid "Information Not Available"
1851 msgid "Authority Info Access"
1855 msgid "Access Method="
1859 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1868 msgid "Unknown Access Method"
1872 msgid "Alternative Name"
1876 msgid "CRL Distribution Point"
1880 msgid "Distribution Point Name"
1900 msgid "Key Compromise"
1904 msgid "CA Compromise"
1908 msgid "Affiliation Changed"
1917 msgid "Operation Ceased"
1921 msgid "Certificate Hold"
1925 msgid "Financial Information="
1928 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1933 msgid "Not Available"
1937 msgid "Meets Criteria="
1940 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1944 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1949 msgid "Digital Signature"
1953 msgid "Non-Repudiation"
1957 msgid "Key Encipherment"
1961 msgid "Data Encipherment"
1965 msgid "Key Agreement"
1969 msgid "Certificate Signing"
1973 msgid "Off-line CRL Signing"
1981 msgid "Encipher Only"
1985 msgid "Decipher Only"
1989 msgid "SSL Client Authentication"
1993 msgid "SSL Server Authentication"
2013 msgid "Signature CA"
2017 msgid "Certificate Policy"
2021 msgid "Policy Identifier: "
2025 msgid "Policy Qualifier Info"
2029 msgid "Policy Qualifier Id="
2037 msgid "Notice Reference"
2041 msgid "Organization="
2045 msgid "Notice Number="
2049 msgid "Notice Text="
2052 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
2057 msgid "&Install Certificate..."
2061 msgid "Issuer &Statement"
2071 msgid "&Edit Properties..."
2076 msgid "&Copy to File..."
2080 msgid "Certification Path"
2084 msgid "Certification path"
2088 msgid "&View Certificate"
2092 msgid "Certificate &status:"
2104 msgid "&Friendly name:"
2107 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2108 msgid "&Description:"
2112 msgid "Certificate purposes"
2116 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2120 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2124 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2129 msgid "Add &Purpose..."
2130 msgstr "&Περιεχόμενα"
2138 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2141 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2142 msgid "Select Certificate Store"
2146 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2150 msgid "&Show physical stores"
2153 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2154 msgid "Certificate Import Wizard"
2158 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2163 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2164 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2166 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2167 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2168 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2169 "lists, and certificate trust lists.\n"
2171 "To continue, click Next."
2174 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2177 msgstr "&Περιεχόμενα"
2179 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:307
2185 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2186 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2190 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2194 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2197 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2198 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2203 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2204 "location for the certificates."
2208 msgid "&Automatically select certificate store"
2212 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2216 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2220 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2223 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2224 msgid "You have specified the following settings:"
2227 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2228 msgid "Certificates"
2232 msgid "I&ntended purpose:"
2240 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:112
2246 msgid "&Advanced..."
2250 msgid "Certificate intended purposes"
2253 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2254 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:66 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2261 msgid "Advanced Options"
2265 msgid "Certificate purpose"
2270 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2274 msgid "&Certificate purposes:"
2277 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2278 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2279 msgid "Certificate Export Wizard"
2283 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2288 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2289 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2291 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2292 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2293 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2294 "lists, and certificate trust lists.\n"
2296 "To continue, click Next."
2301 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2302 "to protect the private key on a later page."
2306 msgid "Do you wish to export the private key?"
2310 msgid "&Yes, export the private key"
2314 msgid "N&o, do not export the private key"
2318 msgid "&Confirm password:"
2322 msgid "Select the format you want to use:"
2326 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2330 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2334 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2338 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2342 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2346 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2350 msgid "&Enable strong encryption"
2354 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2358 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2362 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2365 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2370 msgid "Certificate Information"
2375 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2376 "altered or corrupted."
2381 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2382 "trusted root certificate store."
2386 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2390 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2394 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2398 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2418 msgid "This certificate has an invalid signature."
2422 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2426 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2430 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2434 msgid "This certificate is OK."
2445 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2450 msgid "Version 1 Fields Only"
2454 msgid "Extensions Only"
2458 msgid "Critical Extensions Only"
2462 msgid "Properties Only"
2466 msgid "Serial number"
2490 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2498 msgid "Enhanced key usage (property)"
2502 msgid "Friendly name"
2505 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2510 msgid "Certificate Properties"
2514 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2518 msgid "The OID you entered already exists."
2522 msgid "Please select a certificate store."
2527 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2528 "select another file."
2532 msgid "File to Import"
2536 msgid "Specify the file you want to import."
2539 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2540 msgid "Certificate Store"
2545 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2546 "lists, and certificate trust lists."
2550 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2554 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2557 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2558 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2561 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2562 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2566 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2570 msgid "Please select a file."
2574 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2578 msgid "Could not open "
2582 msgid "Determined by the program"
2586 msgid "Please select a store"
2590 msgid "Certificate Store Selected"
2594 msgid "Automatically determined by the program"
2597 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2601 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2604 msgstr "&Περιεχόμενα"
2607 msgid "Certificate Revocation List"
2611 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2615 msgid "Personal Information Exchange"
2619 msgid "The import was successful."
2623 msgid "The import failed."
2631 msgid "<Advanced Purposes>"
2644 msgid "Expiration Date"
2648 msgid "Friendly Name"
2651 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2658 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2659 "sign messages with it.\n"
2660 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2665 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2666 "sign messages with them.\n"
2667 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2672 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2673 "verify messages signed with it.\n"
2674 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2679 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2680 "verify messages signed with them.\n"
2681 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2686 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2688 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2693 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2695 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2700 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2701 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2702 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2707 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2708 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2709 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2714 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2715 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2721 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2725 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2729 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2733 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2737 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2742 "Ensures software came from software publisher\n"
2743 "Protects software from alteration after publication"
2747 msgid "Protects e-mail messages"
2751 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2755 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2759 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2763 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2767 msgid "Private Key Archival"
2771 msgid "Export Format"
2775 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2779 msgid "Export Filename"
2783 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2788 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2790 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2791 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2794 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2798 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2802 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2806 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2814 msgid "Include all certificates in certificate path"
2822 msgid "The export was successful."
2826 msgid "The export failed."
2830 msgid "Export Private Key"
2835 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2840 msgid "Enter Password"
2844 msgid "You may password-protect a private key."
2848 msgid "The passwords do not match."
2852 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2856 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2860 msgid "Default DirectSound"
2864 msgid "DirectSound: %s"
2868 msgid "Default WaveOut Device"
2872 msgid "Default MidiOut Device"
2876 msgid "Configure Devices"
2901 msgid "Show Assigned First"
2914 msgid "Regional Setting"
2918 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2926 msgid "Central European"
2967 msgid "CHINESE_GB2312"
2975 msgid "CHINESE_BIG5"
2979 msgid "Hangul(Johab)"
2990 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:110
2995 msgid "Files on Camera"
2999 msgid "Import Selected"
3012 msgid "Skip This Dialog"
3020 msgid "Transferring"
3024 msgid "Transferring... Please Wait"
3028 msgid "Connecting to camera"
3032 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3039 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3044 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3049 msgctxt "table of contents"
3056 msgstr "Τερματισμός"
3058 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3063 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3068 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3073 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3074 msgid "&View Source"
3082 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3083 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:104
3087 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3088 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3089 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:105
3093 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3097 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3102 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3104 msgstr "&Περιεχόμενα"
3110 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3134 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3136 msgstr "Τερματισμός"
3138 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3142 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3147 msgctxt "table of contents"
3155 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:158
3159 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3163 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3164 msgid "Cinepak Video codec"
3167 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3168 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3173 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3177 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3181 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3185 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3191 msgid "Print &format..."
3199 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3201 msgid "Print previe&w"
3209 msgid "&Standard bar"
3213 msgid "&Address bar"
3216 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:74
3221 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:76
3223 msgid "&Add to Favorites..."
3227 msgid "&About Internet Explorer"
3235 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3247 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3258 msgid "Searching for %s"
3262 msgid "Start downloading %s"
3266 msgid "Downloading %s"
3271 msgid "Asking for %s"
3279 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3283 msgid "&Current page"
3288 msgid "&Default page"
3289 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3296 msgid "Browsing history"
3300 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3304 msgid "Delete &files..."
3309 msgid "&Settings..."
3313 msgid "Delete browsing history"
3318 "Temporary internet files\n"
3319 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3325 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3326 "preferences and login information."
3332 "List of websites you have accessed."
3338 "Usernames and other information you have entered into forms."
3344 "Saved passwords you have entered into forms."
3347 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3351 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3357 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3358 "certificate authorities and publishers."
3362 msgid "Certificates..."
3366 msgid "Publishers..."
3370 msgid "Internet Settings"
3374 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3378 msgid "Security settings for zone: "
3409 #: joy.rc:39 winecfg.rc:211
3420 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3428 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3429 "updated here until you restart this applet."
3433 msgid "Test Joystick"
3441 msgid "Test Force Feedback"
3446 #| msgid "A&vailable buttons:"
3447 msgid "Available Effects"
3448 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3452 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3453 "direction can be changed with the controller axis."
3458 msgid "Game Controllers"
3459 msgstr "&Περιεχόμενα"
3462 msgid "Error converting object to primitive type"
3466 msgid "Invalid procedure call or argument"
3470 msgid "Subscript out of range"
3474 msgid "Object required"
3478 msgid "Automation server can't create object"
3482 msgid "Object doesn't support this property or method"
3486 msgid "Object doesn't support this action"
3490 msgid "Argument not optional"
3494 msgid "Syntax error"
3498 msgid "Expected ';'"
3502 msgid "Expected '('"
3506 msgid "Expected ')'"
3510 msgid "Expected identifier"
3514 msgid "Expected '='"
3519 msgid "Invalid character"
3520 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3523 msgid "Unterminated string constant"
3527 msgid "'return' statement outside of function"
3531 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3535 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3539 msgid "Label redefined"
3544 msgid "Label not found"
3545 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3548 msgid "Expected '@end'"
3552 msgid "Conditional compilation is turned off"
3556 msgid "Expected '@'"
3560 msgid "Number expected"
3564 msgid "Function expected"
3568 msgid "'[object]' is not a date object"
3572 msgid "Object expected"
3576 msgid "Illegal assignment"
3580 msgid "'|' is undefined"
3584 msgid "Boolean object expected"
3588 msgid "Cannot delete '|'"
3592 msgid "VBArray object expected"
3596 msgid "JScript object expected"
3600 msgid "Syntax error in regular expression"
3604 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3608 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3612 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3616 msgid "Precision is out of range"
3620 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3624 msgid "Array object expected"
3632 msgid "Invalid function.\n"
3637 msgid "File not found.\n"
3638 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3642 msgid "Path not found.\n"
3643 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3646 msgid "Too many open files.\n"
3650 msgid "Access denied.\n"
3654 msgid "Invalid handle.\n"
3658 msgid "Memory trashed.\n"
3662 msgid "Not enough memory.\n"
3666 msgid "Invalid block.\n"
3670 msgid "Bad environment.\n"
3674 msgid "Bad format.\n"
3678 msgid "Invalid access.\n"
3682 msgid "Invalid data.\n"
3686 msgid "Out of memory.\n"
3690 msgid "Invalid drive.\n"
3694 msgid "Can't delete current directory.\n"
3698 msgid "Not same device.\n"
3702 msgid "No more files.\n"
3706 msgid "Write protected.\n"
3714 msgid "Not ready.\n"
3718 msgid "Bad command.\n"
3722 msgid "CRC error.\n"
3726 msgid "Bad length.\n"
3729 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3730 msgid "Seek error.\n"
3734 msgid "Not DOS disk.\n"
3739 msgid "Sector not found.\n"
3740 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3744 msgid "Out of paper.\n"
3745 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3748 msgid "Write fault.\n"
3752 msgid "Read fault.\n"
3756 msgid "General failure.\n"
3760 msgid "Sharing violation.\n"
3765 msgid "Lock violation.\n"
3766 msgstr "Επιλογές.\n"
3769 msgid "Wrong disk.\n"
3773 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3778 msgid "End of file.\n"
3779 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3781 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3782 msgid "Disk full.\n"
3786 msgid "Request not supported.\n"
3790 msgid "Remote machine not listening.\n"
3794 msgid "Duplicate network name.\n"
3798 msgid "Bad network path.\n"
3802 msgid "Network busy.\n"
3807 msgid "Device does not exist.\n"
3808 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3811 msgid "Too many commands.\n"
3815 msgid "Adapter hardware error.\n"
3819 msgid "Bad network response.\n"
3823 msgid "Unexpected network error.\n"
3827 msgid "Bad remote adapter.\n"
3831 msgid "Print queue full.\n"
3835 msgid "No spool space.\n"
3840 msgid "Print canceled.\n"
3841 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3844 msgid "Network name deleted.\n"
3848 msgid "Network access denied.\n"
3852 msgid "Bad device type.\n"
3856 msgid "Bad network name.\n"
3860 msgid "Too many network names.\n"
3864 msgid "Too many network sessions.\n"
3868 msgid "Sharing paused.\n"
3872 msgid "Request not accepted.\n"
3876 msgid "Redirector paused.\n"
3881 msgid "File exists.\n"
3882 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3885 msgid "Cannot create.\n"
3889 msgid "Int24 failure.\n"
3893 msgid "Out of structures.\n"
3897 msgid "Already assigned.\n"
3900 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3901 msgid "Invalid password.\n"
3906 msgid "Invalid parameter.\n"
3907 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3910 msgid "Net write fault.\n"
3914 msgid "No process slots.\n"
3918 msgid "Too many semaphores.\n"
3922 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3926 msgid "Semaphore is set.\n"
3930 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3934 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3938 msgid "Semaphore owner died.\n"
3942 msgid "Semaphore user limit.\n"
3946 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3950 msgid "Drive locked.\n"
3954 msgid "Broken pipe.\n"
3959 msgid "Open failed.\n"
3960 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3963 msgid "Buffer overflow.\n"
3967 msgid "No more search handles.\n"
3971 msgid "Invalid target handle.\n"
3975 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3979 msgid "Invalid verify switch.\n"
3983 msgid "Bad driver level.\n"
3987 msgid "Call not implemented.\n"
3991 msgid "Semaphore timeout.\n"
3995 msgid "Insufficient buffer.\n"
3999 msgid "Invalid name.\n"
4003 msgid "Invalid level.\n"
4007 msgid "No volume label.\n"
4012 msgid "Module not found.\n"
4013 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4017 msgid "Procedure not found.\n"
4018 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4021 msgid "No children to wait for.\n"
4025 msgid "Child process has not completed.\n"
4029 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4033 msgid "Negative seek.\n"
4037 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4041 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4045 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4049 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4053 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4057 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4061 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4065 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4069 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4073 msgid "Drive is busy.\n"
4077 msgid "Same drive.\n"
4081 msgid "Not top-level directory.\n"
4085 msgid "Directory is not empty.\n"
4089 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4093 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4097 msgid "Path is busy.\n"
4101 msgid "Already a SUBST target.\n"
4105 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4109 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4113 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4117 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4121 msgid "Volume label too long.\n"
4125 msgid "Too many TCBs.\n"
4129 msgid "Signal refused.\n"
4133 msgid "Segment discarded.\n"
4137 msgid "Segment not locked.\n"
4141 msgid "Bad thread ID address.\n"
4145 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4149 msgid "Path is invalid.\n"
4153 msgid "Signal pending.\n"
4157 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4161 msgid "Lock failed.\n"
4165 msgid "Resource in use.\n"
4170 msgid "Cancel violation.\n"
4171 msgstr "Επιλογές.\n"
4174 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4178 msgid "Invalid segment number.\n"
4182 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4187 msgid "File already exists.\n"
4188 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4191 msgid "Invalid flag number.\n"
4195 msgid "Semaphore name not found.\n"
4199 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4203 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4207 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4211 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4215 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4219 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4223 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4227 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4231 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4235 msgid "IOPL not enabled.\n"
4239 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4243 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4247 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4251 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4255 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4259 msgid "Environment variable not found.\n"
4263 msgid "No signal sent.\n"
4267 msgid "File name is too long.\n"
4271 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4275 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4279 msgid "Invalid signal number.\n"
4283 msgid "Error setting signal handler.\n"
4287 msgid "Segment locked.\n"
4291 msgid "Too many modules.\n"
4295 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4299 msgid "Machine type mismatch.\n"
4307 msgid "Pipe busy.\n"
4311 msgid "Pipe closed.\n"
4316 msgid "Pipe not connected.\n"
4317 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4321 msgid "More data available.\n"
4322 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4326 msgid "Session canceled.\n"
4327 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4330 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4334 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4339 msgid "No more data available.\n"
4340 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4343 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4347 msgid "Directory name invalid.\n"
4351 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4355 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4359 msgid "Extended attribute table full.\n"
4363 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4367 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4371 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4375 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4379 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4383 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4387 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4391 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4395 msgid "Invalid address.\n"
4399 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4403 msgid "Pipe connected.\n"
4407 msgid "Pipe listening.\n"
4411 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4416 msgid "I/O operation aborted.\n"
4417 msgstr "Επιλογές.\n"
4420 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4424 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4428 msgid "No access to memory location.\n"
4432 msgid "Swap error.\n"
4436 msgid "Stack overflow.\n"
4440 msgid "Invalid message.\n"
4444 msgid "Cannot complete.\n"
4448 msgid "Invalid flags.\n"
4452 msgid "Unrecognized volume.\n"
4456 msgid "File invalid.\n"
4460 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4464 msgid "Nonexistent token.\n"
4468 msgid "Registry corrupt.\n"
4472 msgid "Invalid key.\n"
4476 msgid "Can't open registry key.\n"
4480 msgid "Can't read registry key.\n"
4484 msgid "Can't write registry key.\n"
4488 msgid "Registry has been recovered.\n"
4492 msgid "Registry is corrupt.\n"
4496 msgid "I/O to registry failed.\n"
4500 msgid "Not registry file.\n"
4504 msgid "Key deleted.\n"
4508 msgid "No registry log space.\n"
4512 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4516 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4520 msgid "Notify change request in progress.\n"
4524 msgid "Dependent services are running.\n"
4528 msgid "Invalid service control.\n"
4532 msgid "Service request timeout.\n"
4536 msgid "Cannot create service thread.\n"
4540 msgid "Service database locked.\n"
4544 msgid "Service already running.\n"
4548 msgid "Invalid service account.\n"
4552 msgid "Service is disabled.\n"
4556 msgid "Circular dependency.\n"
4561 msgid "Service does not exist.\n"
4562 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4565 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4569 msgid "Service not active.\n"
4573 msgid "Service controller connect failed.\n"
4577 msgid "Exception in service.\n"
4582 msgid "Database does not exist.\n"
4583 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4586 msgid "Service-specific error.\n"
4590 msgid "Process aborted.\n"
4594 msgid "Service dependency failed.\n"
4598 msgid "Service login failed.\n"
4602 msgid "Service start-hang.\n"
4606 msgid "Invalid service lock.\n"
4610 msgid "Service marked for delete.\n"
4614 msgid "Service exists.\n"
4618 msgid "System running last-known-good config.\n"
4622 msgid "Service dependency deleted.\n"
4626 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4630 msgid "Service not started since last boot.\n"
4634 msgid "Duplicate service name.\n"
4638 msgid "Different service account.\n"
4642 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4646 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4650 msgid "No recovery program for service.\n"
4655 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4656 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4659 msgid "End of media.\n"
4663 msgid "Filemark detected.\n"
4667 msgid "Beginning of media.\n"
4671 msgid "Setmark detected.\n"
4675 msgid "No data detected.\n"
4679 msgid "Partition failure.\n"
4683 msgid "Invalid block length.\n"
4687 msgid "Device not partitioned.\n"
4691 msgid "Unable to lock media.\n"
4695 msgid "Unable to unload media.\n"
4699 msgid "Media changed.\n"
4703 msgid "I/O bus reset.\n"
4707 msgid "No media in drive.\n"
4711 msgid "No Unicode translation.\n"
4716 msgid "DLL initialization failed.\n"
4717 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4720 msgid "Shutdown in progress.\n"
4724 msgid "No shutdown in progress.\n"
4728 msgid "I/O device error.\n"
4732 msgid "No serial devices found.\n"
4736 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4740 msgid "Serial I/O completed.\n"
4744 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4748 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4752 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4757 msgid "Unknown floppy error.\n"
4758 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4761 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4765 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4769 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4773 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4777 msgid "End of tape media.\n"
4781 msgid "Not enough server memory.\n"
4785 msgid "Possible deadlock.\n"
4789 msgid "Incorrect alignment.\n"
4793 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4797 msgid "Set-power-state failed.\n"
4801 msgid "Too many links.\n"
4805 msgid "Newer windows version needed.\n"
4809 msgid "Wrong operating system.\n"
4813 msgid "Single-instance application.\n"
4818 msgid "Real-mode application.\n"
4819 msgstr "Επιλογές.\n"
4822 msgid "Invalid DLL.\n"
4826 msgid "No associated application.\n"
4830 msgid "DDE failure.\n"
4835 msgid "DLL not found.\n"
4836 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4839 msgid "Out of user handles.\n"
4843 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4847 msgid "The source element is empty.\n"
4851 msgid "The destination element is full.\n"
4855 msgid "The element address is invalid.\n"
4859 msgid "The magazine is not present.\n"
4863 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4867 msgid "The device requires cleaning.\n"
4871 msgid "The device door is open.\n"
4876 msgid "The device is not connected.\n"
4877 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4881 msgid "Element not found.\n"
4882 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4886 msgid "No match found.\n"
4887 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4891 msgid "Property set not found.\n"
4892 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4896 msgid "Point not found.\n"
4897 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4900 msgid "No running tracking service.\n"
4904 msgid "No such volume ID.\n"
4908 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4912 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4916 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4920 msgid "The journal is being deleted.\n"
4924 msgid "The journal is not active.\n"
4928 msgid "Potential matching file found.\n"
4932 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4936 msgid "Invalid device name.\n"
4941 msgid "Connection unavailable.\n"
4942 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4945 msgid "Device already remembered.\n"
4949 msgid "No network or bad path.\n"
4953 msgid "Invalid network provider name.\n"
4957 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4961 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4965 msgid "Not a container.\n"
4969 msgid "Extended error.\n"
4973 msgid "Invalid group name.\n"
4978 msgid "Invalid computer name.\n"
4979 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4982 msgid "Invalid event name.\n"
4986 msgid "Invalid domain name.\n"
4990 msgid "Invalid service name.\n"
4994 msgid "Invalid network name.\n"
4999 msgid "Invalid share name.\n"
5000 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5003 msgid "Invalid message name.\n"
5007 msgid "Invalid message destination.\n"
5011 msgid "Session credential conflict.\n"
5015 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5019 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5023 msgid "No network.\n"
5028 msgid "Operation canceled by user.\n"
5029 msgstr "Επιλογές.\n"
5032 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5035 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
5036 msgid "Connection refused.\n"
5040 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5044 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5048 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5052 msgid "Connection invalid.\n"
5056 msgid "Connection is active.\n"
5060 msgid "Network unreachable.\n"
5064 msgid "Host unreachable.\n"
5068 msgid "Protocol unreachable.\n"
5072 msgid "Port unreachable.\n"
5076 msgid "Request aborted.\n"
5080 msgid "Connection aborted.\n"
5084 msgid "Please retry operation.\n"
5088 msgid "Connection count limit reached.\n"
5092 msgid "Login time restriction.\n"
5096 msgid "Login workstation restriction.\n"
5100 msgid "Incorrect network address.\n"
5104 msgid "Service already registered.\n"
5109 msgid "Service not found.\n"
5110 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5113 msgid "User not authenticated.\n"
5117 msgid "User not logged on.\n"
5121 msgid "Continue work in progress.\n"
5125 msgid "Already initialized.\n"
5129 msgid "No more local devices.\n"
5134 msgid "The site does not exist.\n"
5135 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5139 msgid "The domain controller already exists.\n"
5140 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5144 msgid "Supported only when connected.\n"
5145 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5148 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5152 msgid "The user profile is invalid.\n"
5156 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5160 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5164 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5168 msgid "No quotas for account.\n"
5172 msgid "Local user session key.\n"
5176 msgid "Password too complex for LM.\n"
5181 msgid "Unknown revision.\n"
5182 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5185 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5189 msgid "Invalid owner.\n"
5193 msgid "Invalid primary group.\n"
5197 msgid "No impersonation token.\n"
5201 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5205 msgid "No logon servers available.\n"
5209 msgid "No such logon session.\n"
5213 msgid "No such privilege.\n"
5217 msgid "Privilege not held.\n"
5221 msgid "Invalid account name.\n"
5225 msgid "User already exists.\n"
5229 msgid "No such user.\n"
5233 msgid "Group already exists.\n"
5237 msgid "No such group.\n"
5241 msgid "User already in group.\n"
5245 msgid "User not in group.\n"
5249 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5253 msgid "Wrong password.\n"
5257 msgid "Ill-formed password.\n"
5261 msgid "Password restriction.\n"
5265 msgid "Logon failure.\n"
5269 msgid "Account restriction.\n"
5273 msgid "Invalid logon hours.\n"
5277 msgid "Invalid workstation.\n"
5281 msgid "Password expired.\n"
5285 msgid "Account disabled.\n"
5289 msgid "No security ID mapped.\n"
5293 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5297 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5301 msgid "Invalid sub authority.\n"
5305 msgid "Invalid ACL.\n"
5309 msgid "Invalid SID.\n"
5313 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5317 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5321 msgid "Server disabled.\n"
5325 msgid "Server not disabled.\n"
5329 msgid "Invalid ID authority.\n"
5333 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5337 msgid "Invalid group attributes.\n"
5341 msgid "Bad impersonation level.\n"
5345 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5349 msgid "Bad validation class.\n"
5353 msgid "Bad token type.\n"
5357 msgid "No security on object.\n"
5361 msgid "Can't access domain information.\n"
5365 msgid "Invalid server state.\n"
5369 msgid "Invalid domain state.\n"
5373 msgid "Invalid domain role.\n"
5377 msgid "No such domain.\n"
5381 msgid "Domain already exists.\n"
5385 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5389 msgid "Internal database corruption.\n"
5393 msgid "Internal error.\n"
5397 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5401 msgid "Bad descriptor format.\n"
5405 msgid "Not a logon process.\n"
5409 msgid "Logon session ID exists.\n"
5413 msgid "Unknown authentication package.\n"
5417 msgid "Bad logon session state.\n"
5421 msgid "Logon session ID collision.\n"
5425 msgid "Invalid logon type.\n"
5430 msgid "Cannot impersonate.\n"
5431 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5435 msgid "Invalid transaction state.\n"
5436 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5439 msgid "Security DB commit failure.\n"
5443 msgid "Account is built-in.\n"
5447 msgid "Group is built-in.\n"
5451 msgid "User is built-in.\n"
5455 msgid "Group is primary for user.\n"
5459 msgid "Token already in use.\n"
5463 msgid "No such local group.\n"
5467 msgid "User not in local group.\n"
5471 msgid "User already in local group.\n"
5475 msgid "Local group already exists.\n"
5478 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5479 msgid "Logon type not granted.\n"
5483 msgid "Too many secrets.\n"
5487 msgid "Secret too long.\n"
5491 msgid "Internal security DB error.\n"
5495 msgid "Too many context IDs.\n"
5499 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5503 msgid "No such member.\n"
5507 msgid "Invalid member.\n"
5511 msgid "Too many SIDs.\n"
5515 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5519 msgid "No inheritable components.\n"
5523 msgid "File or directory corrupt.\n"
5527 msgid "Disk is corrupt.\n"
5531 msgid "No user session key.\n"
5535 msgid "License quota exceeded.\n"
5539 msgid "Wrong target name.\n"
5543 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5547 msgid "Time skew between client and server.\n"
5551 msgid "Invalid window handle.\n"
5555 msgid "Invalid menu handle.\n"
5559 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5563 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5567 msgid "Invalid hook handle.\n"
5571 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5575 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5579 msgid "Can't find window class.\n"
5583 msgid "Window owned by another thread.\n"
5587 msgid "Hotkey already registered.\n"
5591 msgid "Class already exists.\n"
5596 msgid "Class does not exist.\n"
5597 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5600 msgid "Class has open windows.\n"
5604 msgid "Invalid index.\n"
5608 msgid "Invalid icon handle.\n"
5612 msgid "Private dialog index.\n"
5617 msgid "List box ID not found.\n"
5618 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5621 msgid "No wildcard characters.\n"
5625 msgid "Clipboard not open.\n"
5629 msgid "Hotkey not registered.\n"
5633 msgid "Not a dialog window.\n"
5638 msgid "Control ID not found.\n"
5639 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5642 msgid "Invalid combo box message.\n"
5646 msgid "Not a combo box window.\n"
5650 msgid "Invalid edit height.\n"
5655 msgid "DC not found.\n"
5656 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5659 msgid "Invalid hook filter.\n"
5663 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5667 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5671 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5675 msgid "Journal hook already set.\n"
5679 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5684 msgid "Invalid list box message.\n"
5685 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5688 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5692 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5696 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5700 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5704 msgid "Window has no system menu.\n"
5709 msgid "Invalid message box style.\n"
5710 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5713 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5717 msgid "Screen already locked.\n"
5721 msgid "Window handles have different parents.\n"
5725 msgid "Not a child window.\n"
5729 msgid "Invalid GW command.\n"
5733 msgid "Invalid thread ID.\n"
5737 msgid "Not an MDI child window.\n"
5741 msgid "Popup menu already active.\n"
5745 msgid "No scrollbars.\n"
5749 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5753 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5757 msgid "No system resources.\n"
5761 msgid "No non-paged system resources.\n"
5765 msgid "No paged system resources.\n"
5769 msgid "No working set quota.\n"
5773 msgid "No page file quota.\n"
5777 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5782 msgid "Menu item not found.\n"
5783 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5787 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5788 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5791 msgid "Hook type not allowed.\n"
5795 msgid "Interactive window station required.\n"
5804 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5805 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5808 msgid "Event log file corrupt.\n"
5812 msgid "Event log can't start.\n"
5816 msgid "Event log file full.\n"
5820 msgid "Event log file changed.\n"
5825 msgid "Installer service failed.\n"
5826 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5829 msgid "Installation aborted by user.\n"
5833 msgid "Installation failure.\n"
5837 msgid "Installation suspended.\n"
5842 msgid "Unknown product.\n"
5843 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5847 msgid "Unknown feature.\n"
5848 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5852 msgid "Unknown component.\n"
5853 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5857 msgid "Unknown property.\n"
5858 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5862 msgid "Invalid handle state.\n"
5863 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5867 msgid "Bad configuration.\n"
5868 msgstr "Επιλογές.\n"
5871 msgid "Index is missing.\n"
5875 msgid "Installation source is missing.\n"
5879 msgid "Wrong installation package version.\n"
5883 msgid "Product uninstalled.\n"
5888 msgid "Invalid query syntax.\n"
5889 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5893 msgid "Invalid field.\n"
5894 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5897 msgid "Device removed.\n"
5901 msgid "Installation already running.\n"
5905 msgid "Installation package failed to open.\n"
5909 msgid "Installation package is invalid.\n"
5913 msgid "Installer user interface failed.\n"
5917 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5922 msgid "Installation language not supported.\n"
5923 msgstr "Επιλογές.\n"
5926 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5930 msgid "Installation package rejected.\n"
5934 msgid "Function could not be called.\n"
5939 msgid "Function failed.\n"
5940 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5944 msgid "Invalid table.\n"
5945 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5948 msgid "Data type mismatch.\n"
5951 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5952 msgid "Unsupported type.\n"
5957 msgid "Creation failed.\n"
5958 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5961 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5966 msgid "Installation platform not supported.\n"
5967 msgstr "Επιλογές.\n"
5971 msgid "Installer not used.\n"
5972 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5975 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5980 msgid "Invalid patch package.\n"
5981 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5984 msgid "Unsupported patch package.\n"
5988 msgid "Another version is installed.\n"
5993 msgid "Invalid command line.\n"
5994 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5997 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6001 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6005 msgid "Invalid string binding.\n"
6009 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6013 msgid "Invalid binding.\n"
6017 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6021 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6025 msgid "Invalid string UUID.\n"
6029 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6033 msgid "Invalid network address.\n"
6038 msgid "No endpoint found.\n"
6039 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6042 msgid "Invalid timeout value.\n"
6047 msgid "Object UUID not found.\n"
6048 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6051 msgid "UUID already registered.\n"
6055 msgid "UUID type already registered.\n"
6059 msgid "Server already listening.\n"
6063 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6067 msgid "RPC server not listening.\n"
6072 msgid "Unknown manager type.\n"
6073 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6077 msgid "Unknown interface.\n"
6078 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6081 msgid "No bindings.\n"
6085 msgid "No protocol sequences.\n"
6089 msgid "Can't create endpoint.\n"
6093 msgid "Out of resources.\n"
6097 msgid "RPC server unavailable.\n"
6101 msgid "RPC server too busy.\n"
6105 msgid "Invalid network options.\n"
6109 msgid "No RPC call active.\n"
6113 msgid "RPC call failed.\n"
6117 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6121 msgid "RPC protocol error.\n"
6125 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6129 msgid "Invalid tag.\n"
6133 msgid "Invalid array bounds.\n"
6137 msgid "No entry name.\n"
6141 msgid "Invalid name syntax.\n"
6145 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6149 msgid "No network address.\n"
6153 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6157 msgid "Unknown authentication type.\n"
6161 msgid "Maximum calls too low.\n"
6165 msgid "String too long.\n"
6169 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6173 msgid "Procedure number out of range.\n"
6177 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6181 msgid "Unknown authentication service.\n"
6185 msgid "Unknown authentication level.\n"
6189 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6193 msgid "Unknown authorization service.\n"
6197 msgid "Invalid entry.\n"
6201 msgid "Can't perform operation.\n"
6205 msgid "Endpoints not registered.\n"
6209 msgid "Nothing to export.\n"
6213 msgid "Incomplete name.\n"
6218 msgid "Invalid version option.\n"
6219 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6222 msgid "No more members.\n"
6226 msgid "Not all objects unexported.\n"
6231 msgid "Interface not found.\n"
6232 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6235 msgid "Entry already exists.\n"
6240 msgid "Entry not found.\n"
6241 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6244 msgid "Name service unavailable.\n"
6248 msgid "Invalid network address family.\n"
6253 msgid "Operation not supported.\n"
6254 msgstr "Επιλογές.\n"
6257 msgid "No security context available.\n"
6261 msgid "RPCInternal error.\n"
6265 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6269 msgid "Address error.\n"
6273 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6277 msgid "Floating-point underflow.\n"
6281 msgid "Floating-point overflow.\n"
6285 msgid "No more entries.\n"
6289 msgid "Character translation table open failed.\n"
6293 msgid "Character translation table file too small.\n"
6297 msgid "Null context handle.\n"
6301 msgid "Context handle damaged.\n"
6305 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6309 msgid "Cannot get call handle.\n"
6313 msgid "Null reference pointer.\n"
6317 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6321 msgid "Byte count too small.\n"
6325 msgid "Bad stub data.\n"
6329 msgid "Invalid user buffer.\n"
6333 msgid "Unrecognized media.\n"
6337 msgid "No trust secret.\n"
6341 msgid "No trust SAM account.\n"
6345 msgid "Trusted domain failure.\n"
6349 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6353 msgid "Trust logon failure.\n"
6357 msgid "RPC call already in progress.\n"
6361 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6365 msgid "Account expired.\n"
6369 msgid "Redirector has open handles.\n"
6373 msgid "Printer driver already installed.\n"
6378 msgid "Unknown port.\n"
6379 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6383 msgid "Unknown printer driver.\n"
6384 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6388 msgid "Unknown print processor.\n"
6389 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6392 msgid "Invalid separator file.\n"
6396 msgid "Invalid priority.\n"
6401 msgid "Invalid printer name.\n"
6402 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6405 msgid "Printer already exists.\n"
6409 msgid "Invalid printer command.\n"
6414 msgid "Invalid data type.\n"
6415 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6418 msgid "Invalid environment.\n"
6422 msgid "No more bindings.\n"
6426 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6430 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6434 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6438 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6442 msgid "Server has open handles.\n"
6446 msgid "Resource data not found.\n"
6450 msgid "Resource type not found.\n"
6454 msgid "Resource name not found.\n"
6458 msgid "Resource language not found.\n"
6462 msgid "Not enough quota.\n"
6466 msgid "No interfaces.\n"
6470 msgid "RPC call canceled.\n"
6474 msgid "Binding incomplete.\n"
6478 msgid "RPC comm failure.\n"
6482 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6486 msgid "No principal name registered.\n"
6490 msgid "Not an RPC error.\n"
6494 msgid "UUID is local only.\n"
6498 msgid "Security package error.\n"
6503 msgid "Thread not canceled.\n"
6504 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6507 msgid "Invalid handle operation.\n"
6511 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6515 msgid "Wrong stub version.\n"
6519 msgid "Invalid pipe object.\n"
6523 msgid "Wrong pipe order.\n"
6527 msgid "Wrong pipe version.\n"
6531 msgid "Group member not found.\n"
6535 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6539 msgid "Invalid object.\n"
6543 msgid "Invalid time.\n"
6547 msgid "Invalid form name.\n"
6551 msgid "Invalid form size.\n"
6555 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6560 msgid "Printer deleted.\n"
6561 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6565 msgid "Invalid printer state.\n"
6566 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6569 msgid "User must change password.\n"
6574 msgid "Domain controller not found.\n"
6575 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6578 msgid "Account locked out.\n"
6582 msgid "Invalid pixel format.\n"
6586 msgid "Invalid driver.\n"
6591 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6592 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6595 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6599 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6603 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6607 msgid "RPC pipe closed.\n"
6611 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6615 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6620 msgid "No site name available.\n"
6621 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6624 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6628 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6632 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6636 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6640 msgid "The interface could not be exported.\n"
6644 msgid "The profile could not be added.\n"
6648 msgid "The profile element could not be added.\n"
6652 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6656 msgid "The group element could not be added.\n"
6660 msgid "The group element could not be removed.\n"
6664 msgid "The username could not be found.\n"
6669 msgid "This network connection does not exist.\n"
6670 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6674 msgid "Connection reset by peer.\n"
6675 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6677 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6682 msgid "Local Monitor"
6686 msgid "Add a Local Port"
6690 msgid "&Enter the port name to add:"
6694 msgid "Configure LPT Port"
6698 msgid "Timeout (seconds)"
6702 msgid "&Transmission Retry:"
6706 msgid "'%s' is not a valid port name"
6710 msgid "Port %s already exists"
6714 msgid "This port has no options to configure"
6718 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6725 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6726 msgid "Enter Network Password"
6729 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6730 msgid "Please enter your username and password:"
6733 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6737 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6741 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6745 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6746 msgid "&Save this password (insecure)"
6750 msgid "Entire Network"
6754 msgid "Sound Selection"
6757 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
6760 msgstr "Αποθήκευση ως"
6767 msgid "&Attributes:"
6775 msgid "Hyperlink Information"
6778 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:243
6787 msgid "HTML Document"
6791 msgid "Downloading from %s..."
6800 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6801 "file path and try again."
6805 msgid "path %s not found"
6809 msgid "insert disk %s"
6814 "Windows Installer %s\n"
6817 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6819 "Install a product:\n"
6820 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6821 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6822 "\t/a package [property]\n"
6823 "Repair an installation:\n"
6824 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6825 "Uninstall a product:\n"
6826 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6827 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6828 "Advertise a product:\n"
6829 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6831 "\t/p patch_package [property]\n"
6832 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6833 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6834 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6835 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6836 "Register the MSI Service:\n"
6838 "Unregister the MSI Service:\n"
6840 "Display this help:\n"
6846 msgid "enter which folder contains %s"
6850 msgid "install source for feature missing"
6854 msgid "network drive for feature missing"
6858 msgid "feature from:"
6862 msgid "choose which folder contains %s"
6866 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6871 "Wine MS-RLE video codec\n"
6872 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6876 msgid "Video Compression"
6880 msgid "&Compressor:"
6884 msgid "Con&figure..."
6892 msgid "Compression &Quality:"
6896 msgid "&Key Frame Every"
6908 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6912 msgid "Wine Video 1 video codec"
6916 msgid "unknown object"
7003 msgstr "Διαχωριστής"
7018 msgid "column header"
7042 msgid "help balloon"
7062 msgid "outline item"
7070 msgid "property page"
7094 msgid "check button"
7098 msgid "radio button"
7110 msgid "progress bar"
7118 msgid "hot key field"
7143 msgid "drop down button"
7151 msgid "grid drop down button"
7159 msgid "page tab list"
7167 msgid "split button"
7175 msgid "outline button"
7179 msgctxt "object state"
7185 #| msgid "Not available; "
7186 msgctxt "object state"
7188 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7192 msgctxt "object state"
7194 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7198 msgctxt "object state"
7200 msgstr "Σταματημένος; "
7203 msgctxt "object state"
7208 msgctxt "object state"
7213 msgctxt "object state"
7219 #| msgid "&Read Only"
7220 msgctxt "object state"
7222 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7225 msgctxt "object state"
7231 msgctxt "object state"
7233 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7236 msgctxt "object state"
7241 msgctxt "object state"
7246 msgctxt "object state"
7251 msgctxt "object state"
7256 msgctxt "object state"
7262 msgctxt "object state"
7267 msgctxt "object state"
7272 msgctxt "object state"
7277 msgctxt "object state"
7282 msgctxt "object state"
7287 msgctxt "object state"
7288 msgid "self voicing"
7293 msgctxt "object state"
7295 msgstr "Σταματημένος; "
7299 msgctxt "object state"
7301 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7304 msgctxt "object state"
7309 msgctxt "object state"
7314 msgctxt "object state"
7315 msgid "multi selectable"
7319 msgctxt "object state"
7320 msgid "extended selectable"
7325 #| msgid "Toner low; "
7326 msgctxt "object state"
7328 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7331 msgctxt "object state"
7332 msgid "alert medium"
7337 #| msgid "Toner low; "
7338 msgctxt "object state"
7340 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7344 msgctxt "object state"
7346 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7349 msgctxt "object state"
7353 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:147
7357 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:148
7370 msgid "Insert Object"
7374 msgid "Object Type:"
7377 #: oledlg.rc:60 oledlg.rc:98
7384 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7388 msgid "Create Control"
7389 msgstr "&Περιεχόμενα"
7393 msgid "Create From File"
7394 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7398 msgid "&Add Control..."
7399 msgstr "&Περιεχόμενα"
7402 msgid "Display As Icon"
7405 #: oledlg.rc:71 setupapi.rc:61
7414 msgid "Paste Special"
7417 #: oledlg.rc:81 setupapi.rc:43
7421 #: oledlg.rc:82 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7422 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
7435 msgid "&Display As Icon"
7439 msgid "Change &Icon..."
7443 msgid "Insert a new %s object into your document"
7448 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7449 "may activate it using the program which created it."
7452 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
7458 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7467 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7472 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7473 "activate it using %s."
7478 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7479 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7484 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7485 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7491 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7492 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7498 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7499 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7500 "be reflected in your document."
7504 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7509 msgid "Unknown Type"
7510 msgstr "&Περιεχόμενα"
7513 msgid "Unknown Source"
7517 msgid "the program which created it"
7525 msgid "SCANNING... Please Wait"
7529 msgctxt "unit: pixels"
7534 msgctxt "unit: bits"
7538 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:181
7539 msgctxt "unit: dots/inch"
7544 msgctxt "unit: percent"
7549 msgctxt "unit: microseconds"
7555 msgid "Settings for %s"
7568 msgid "Flow Control"
7569 msgstr "&Περιεχόμενα"
7578 msgstr "Τερματισμός"
7581 msgid "Copying Files..."
7586 msgid "Destination:"
7590 msgid "Files Needed"
7595 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7596 "make sure the correct drive is selected below"
7600 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7604 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7607 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
7612 msgid "Copy files from:"
7616 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7624 msgid "&Save Background As..."
7628 msgid "Set As Back&ground"
7632 msgid "&Copy Background"
7636 msgid "Set as &Desktop Item"
7640 msgid "Create Shor&tcut"
7643 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
7645 msgid "Add to &Favorites..."
7656 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7660 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
7661 msgid "Open Link in &New Window"
7664 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7665 msgid "Save Target &As..."
7668 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
7669 msgid "&Print Target"
7672 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7673 msgid "S&how Picture"
7676 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
7677 msgid "&Save Picture As..."
7681 msgid "&E-mail Picture..."
7685 msgid "Pr&int Picture..."
7689 msgid "&Go to My Pictures"
7692 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7693 msgid "Set as Back&ground"
7696 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
7697 msgid "Set as &Desktop Item..."
7700 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7701 msgid "Copy Shor&tcut"
7704 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
7708 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
7712 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
7716 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
7737 msgid "&Cell Properties"
7741 msgid "&Table Properties"
7745 msgid "Open in &New Window"
7753 msgid "&Save Video As..."
7756 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
7769 msgid "Resource Failures"
7773 msgid "Dump Tracking Info"
7793 msgid "Dump DisplayTree"
7797 msgid "Dump FormatCaches"
7801 msgid "Dump LayoutRects"
7805 msgid "Memory Monitor"
7809 msgid "Performance Meters"
7817 msgid "&Browse View"
7824 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
7873 msgid "Scroll Right"
7877 msgid "Wine Internet Explorer"
7884 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
7885 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7886 msgid "Lar&ge Icons"
7889 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
7890 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7891 msgid "S&mall Icons"
7894 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
7898 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
7899 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7903 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
7904 msgid "Arrange &Icons"
7924 msgid "&Auto Arrange"
7928 msgid "Line up Icons"
7932 msgid "Paste as Link"
7935 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:213
7953 msgctxt "recycle bin"
7970 msgid "Create &Link"
7973 #: shell32.rc:106 regedit.rc:94
7977 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
7978 #: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
7983 msgid "&About Control Panel"
7986 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
7987 msgid "Browse for Folder"
7996 msgid "&Make New Folder"
7997 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8003 #: shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:85
8011 #: shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:86
8021 msgid "Wine &license"
8025 msgid "Running on %s"
8029 msgid "Wine was brought to you by:"
8034 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8035 "will open it for you."
8042 #: shell32.rc:342 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:241
8047 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8051 #: shell32.rc:139 regedit.rc:126
8059 #: shell32.rc:141 winefile.rc:175 winefile.rc:114
8064 msgid "Size available"
8070 msgstr "&Περιεχόμενα"
8081 msgid "Original location"
8085 msgid "Date deleted"
8088 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:99 winefile.rc:100
8090 msgctxt "display name"
8092 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8094 #: shell32.rc:157 regedit.rc:203
8096 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8099 msgid "Control Panel"
8111 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8119 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8122 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8127 msgid "My Documents"
8128 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8155 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8170 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:48
8175 msgid "Program Files"
8184 msgid "Common Files"
8185 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8187 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8192 msgid "Administrative Tools"
8208 msgid "Program Files (x86)"
8214 msgstr "&Περιεχόμενα"
8216 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8228 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8243 msgid "Sample Music"
8247 msgid "Sample Pictures"
8251 msgid "Sample Playlists"
8256 msgid "Sample Videos"
8277 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8281 msgid "Error during creation of a new folder"
8285 msgid "Confirm file deletion"
8289 msgid "Confirm folder deletion"
8293 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8297 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8301 msgid "Confirm file overwrite"
8306 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8308 "Do you want to replace it?"
8312 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8317 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8321 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8325 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8329 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8334 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8336 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8337 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8346 msgid "Wine Control Panel"
8350 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8354 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8358 msgid "Executable files (*.exe)"
8362 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8366 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8370 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8374 msgid "Confirm deletion"
8380 "A file already exists at the path %1.\n"
8382 "Do you want to replace it?"
8384 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8385 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8390 "A folder already exists at the path %1.\n"
8392 "Do you want to replace it?"
8394 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8395 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8398 msgid "Confirm overwrite"
8403 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8404 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8405 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8406 "any later version.\n"
8408 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8409 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8410 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8413 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8414 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8415 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8419 msgid "Wine License"
8426 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:179 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
8431 msgid "Don't show me th&is message again"
8439 msgctxt "time unit: hours"
8444 msgctxt "time unit: minutes"
8449 msgctxt "time unit: seconds"
8453 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
8454 msgid "Security Warning"
8458 msgid "Do you want to install this software?"
8461 #: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8467 msgid "Don't install"
8472 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
8473 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
8477 msgid "Installation of component failed: %08x"
8481 msgid "Install (%d)"
8488 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
8493 #: user32.rc:31 user32.rc:44
8497 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:92
8501 #: user32.rc:33 user32.rc:46
8505 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8511 msgid "&Close\tAlt+F4"
8520 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8524 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8546 msgstr "&Περιεχόμενα"
8549 msgid "Select Window"
8553 msgid "&More Windows..."
8557 msgid "Paper Si&ze:"
8564 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
8569 msgid "Authentication Required"
8577 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8581 msgid "Do you want to continue anyway?"
8585 msgid "LAN Connection"
8589 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8593 msgid "The date on the certificate is invalid."
8597 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8602 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8606 msgid "The specified command was carried out."
8610 msgid "Undefined external error."
8614 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8618 msgid "The driver was not enabled."
8623 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8628 msgid "The specified device handle is invalid."
8632 msgid "There is no driver installed on your system!"
8635 #: winmm.rc:38 winmm.rc:64
8637 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8638 "increase available memory, and then try again."
8643 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8644 "which functions and messages the driver supports."
8648 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8652 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8656 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8661 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8662 "Capabilities function to determine the supported formats."
8665 #: winmm.rc:46 winmm.rc:52
8667 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8668 "device, or wait until the data is finished playing."
8673 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8674 "header, and then try again."
8679 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8680 "and then try again."
8685 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8686 "header, and then try again."
8691 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8692 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8697 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8698 "transmitted, and then try again."
8701 #: winmm.rc:55 winmm.rc:128
8703 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8709 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8710 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8714 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8718 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8722 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8727 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8728 "or contact the device manufacturer."
8732 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8737 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8743 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8747 msgid "No command was specified."
8752 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8753 "size of the buffer."
8758 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8763 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8768 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8769 "manufacturer about obtaining a new driver."
8774 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8775 "manufacturer about obtaining a new driver."
8779 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8783 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8788 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8792 msgid "The device driver is not ready."
8796 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8801 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8806 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8811 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8812 "separately to determine which devices caused the error."
8816 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8820 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8824 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8829 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8830 "still connected to the network."
8835 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8836 "device name is spelled correctly."
8841 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8847 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8852 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8857 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8858 "parameter with each 'open' command."
8863 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8864 "Please supply one."
8869 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8870 "documentation for valid formats."
8875 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8880 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8885 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8886 "may be corrupt, or not in the correct format."
8890 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8894 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8898 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8902 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8906 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8911 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8912 "sequence, and then try again."
8917 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8918 "the device is closed, and then try again."
8923 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8924 "characters, followed by a period and an extension."
8929 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8934 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8935 "in Control Panel to install the device."
8940 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8941 "restarting your computer."
8946 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8947 "cannot change directories."
8952 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8957 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8961 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8966 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8971 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8972 "until a wave device is free, and then try again."
8977 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8978 "until the device is free, and then try again."
8983 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8984 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8989 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8990 "until the device is free, and then try again."
8994 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8998 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9003 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9004 "the Drivers option to install the wave device."
9009 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9015 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9016 "the Drivers option to install the wave device."
9021 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9027 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9028 "You can't use them together."
9033 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9039 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9040 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9044 msgid "An error occurred with the specified port."
9049 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9050 "these applications; then, try again."
9054 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9059 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9060 "Control Panel to install a MIDI driver."
9064 msgid "There is no display window."
9068 msgid "Could not create or use window."
9073 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9074 "check your disk or network connection."
9079 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9080 "are still connected to the network."
9085 msgid "Print to File"
9089 msgid "&Output File Name:"
9093 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9097 msgid "Unable to create the output file."
9106 msgid "Operations Error"
9110 msgid "Protocol Error"
9114 msgid "Time Limit Exceeded"
9118 msgid "Size Limit Exceeded"
9122 msgid "Compare False"
9126 msgid "Compare True"
9130 msgid "Authentication Method Not Supported"
9134 msgid "Strong Authentication Required"
9138 msgid "Referral (v2)"
9146 msgid "Administration Limit Exceeded"
9150 msgid "Unavailable Critical Extension"
9154 msgid "Confidentiality Required"
9158 msgid "No Such Attribute"
9163 msgid "Undefined Type"
9164 msgstr "&Περιεχόμενα"
9167 msgid "Inappropriate Matching"
9171 msgid "Constraint Violation"
9175 msgid "Attribute Or Value Exists"
9179 msgid "Invalid Syntax"
9183 msgid "No Such Object"
9187 msgid "Alias Problem"
9191 msgid "Invalid DN Syntax"
9199 msgid "Alias Dereference Problem"
9203 msgid "Inappropriate Authentication"
9207 msgid "Invalid Credentials"
9211 msgid "Insufficient Rights"
9223 msgid "Unwilling To Perform"
9227 msgid "Loop Detected"
9231 msgid "Sort Control Missing"
9235 msgid "Index range error"
9239 msgid "Naming Violation"
9243 msgid "Object Class Violation"
9247 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9251 msgid "Not allowed on RDN"
9255 msgid "Already Exists"
9259 msgid "No Object Class Mods"
9263 msgid "Results Too Large"
9267 msgid "Affects Multiple DSAs"
9279 msgid "Encoding Error"
9283 msgid "Decoding Error"
9291 msgid "Auth Unknown"
9295 msgid "Filter Error"
9299 msgid "User Canceled"
9303 msgid "Parameter Error"
9311 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9315 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9319 msgid "Specified control was not found in message"
9323 msgid "No result present in message"
9327 msgid "More results returned"
9331 msgid "Loop while handling referrals"
9335 msgid "Referral hop limit exceeded"
9338 #: attrib.rc:30 cmd.rc:327
9340 "Not Yet Implemented\n"
9344 #: attrib.rc:31 cmd.rc:330
9346 msgid "%1: File Not Found\n"
9347 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9351 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9354 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9359 " + Sets an attribute.\n"
9360 " - Clears an attribute.\n"
9361 " R Read-only file attribute.\n"
9362 " A Archive file attribute.\n"
9363 " S System file attribute.\n"
9364 " H Hidden file attribute.\n"
9365 " [drive:][path][filename]\n"
9366 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9367 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9368 " /D Processes folders as well.\n"
9379 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:301 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
9384 msgid "&Without Titlebar"
9395 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9396 msgid "&Always on Top"
9400 msgid "&About Clock"
9409 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9410 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9411 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9412 "called procedure.\n"
9414 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9415 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9420 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9421 "default directory.\n"
9425 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
9429 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9433 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9437 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9441 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9445 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9449 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9454 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9456 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9457 "on the terminal device before they are executed.\n"
9459 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9460 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9461 "preceding it with an @ sign.\n"
9465 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9470 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9472 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9474 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
9479 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9482 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9483 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9484 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9485 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9486 "label terminates the batch file execution.\n"
9488 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9493 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9494 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9499 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9501 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9502 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9503 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9505 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9506 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9511 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9513 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9514 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9515 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9519 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9523 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9528 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9530 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9532 "below the item are moved as well.\n"
9534 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9539 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9541 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9542 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9543 "PATH command with the new value.\n"
9545 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9546 "variable, for example:\n"
9547 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9552 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9554 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9555 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9560 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9562 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9563 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9565 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9567 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9568 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9569 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9570 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9572 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9573 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9574 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9575 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9577 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9578 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9583 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9584 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9588 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9592 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9596 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
9600 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
9605 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9607 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9609 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9611 "SET <variable>=<value>\n"
9613 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9614 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9615 "have embedded spaces.\n"
9617 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9618 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9619 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9620 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9625 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9626 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9627 "if called from the command line.\n"
9630 #: cmd.rc:188 start.rc:53
9632 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9633 "with that suffix.\n"
9635 "start [options] program_filename [...]\n"
9636 "start [options] document_filename\n"
9639 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9640 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9641 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9642 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9643 "/min Start the program minimized.\n"
9644 "/max Start the program maximized.\n"
9645 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9646 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9647 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9648 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9649 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9650 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9651 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9652 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9653 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9655 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9656 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9657 "/? Display this help and exit.\n"
9661 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9665 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9670 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9671 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9676 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9678 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9679 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9680 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9682 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9686 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9690 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9695 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9696 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9701 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9703 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9704 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9705 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9706 "settings are restored.\n"
9711 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a\n"
9712 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9716 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9721 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9723 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9725 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9726 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9727 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9728 "association, if any.\n"
9733 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9735 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9737 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9738 "currently defined.\n"
9739 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9741 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9742 "associated to the specified file type.\n"
9746 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9751 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9752 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9753 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9758 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9759 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9764 "CMD built-in commands are:\n"
9765 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9766 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9767 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9768 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9769 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9770 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9771 "COPY\t\tCopy file\n"
9772 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9773 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9774 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9775 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9776 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9777 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9778 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9779 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9780 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9781 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9782 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9783 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9784 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9785 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9786 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9787 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9788 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9789 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9790 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9791 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9792 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9793 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9794 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9795 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9796 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9797 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9798 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9799 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9801 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9805 msgid "Are you sure?"
9808 #: cmd.rc:320 xcopy.rc:43
9813 #: cmd.rc:321 xcopy.rc:44
9819 msgid "File association missing for extension %1\n"
9823 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9827 msgid "Overwrite %1?"
9835 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9839 msgid "Argument missing\n"
9843 msgid "Syntax error\n"
9848 msgid "No help available for %1\n"
9849 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9852 msgid "Target to GOTO not found\n"
9856 msgid "Current Date is %1\n"
9860 msgid "Current Time is %1\n"
9864 msgid "Enter new date: "
9868 msgid "Enter new time: "
9872 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9875 #: cmd.rc:338 xcopy.rc:41
9876 msgid "Failed to open '%1'\n"
9880 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9883 #: cmd.rc:340 xcopy.rc:45
9893 msgid "Echo is %1\n"
9897 msgid "Verify is %1\n"
9901 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9905 msgid "Parameter error\n"
9910 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9915 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9919 msgid "PATH not found\n"
9923 msgid "Press any key to continue... "
9927 msgid "Wine Command Prompt"
9931 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
9939 msgid "The input line is too long.\n"
9943 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9947 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9955 msgid " (Yes|No|All)"
9960 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
9964 msgid "Division by zero error.\n"
9968 msgid "Expected an operand.\n"
9972 msgid "Expected an operator.\n"
9976 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
9981 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
9982 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
9986 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9990 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9994 msgid "Wine Explorer"
10001 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10006 msgid "Usage: hostname\n"
10010 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10015 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10020 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10024 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10028 msgid "%1 adapter %2\n"
10036 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10040 msgid "IPv4 address"
10056 msgid "Peer-to-peer"
10068 msgid "IP routing enabled"
10072 msgid "Physical address"
10076 msgid "DHCP enabled"
10080 msgid "Default gateway"
10084 msgid "IPv6 address"
10089 "The syntax of this command is:\n"
10091 "NET command [arguments]\n"
10093 "NET command /HELP\n"
10095 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10100 "The syntax of this command is:\n"
10102 "NET START [service]\n"
10104 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10105 "'service' is the name of the service to start.\n"
10110 "The syntax of this command is:\n"
10112 "NET STOP service\n"
10114 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10118 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10122 msgid "Could not stop service %1\n"
10126 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10130 msgid "Could not get handle to service.\n"
10134 msgid "The %1 service is starting.\n"
10138 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10142 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10147 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10148 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10151 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10155 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10159 msgid "There are no entries in the list.\n"
10165 "Status Local Remote\n"
10166 "---------------------------------------------------------------\n"
10170 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10176 msgstr "Σταματημένος; "
10180 msgid "Disconnected"
10181 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10185 msgid "A network error occurred"
10186 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10189 msgid "Connection is being made"
10193 msgid "Reconnecting"
10197 msgid "The following services are running:\n"
10202 msgid "Active Connections"
10211 msgid "Local Address"
10212 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10215 msgid "Foreign Address"
10222 msgstr "Κατάσταση:"
10226 msgid "Interface Statistics"
10227 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10242 msgid "Unicast packets"
10246 msgid "Non-unicast packets"
10261 msgid "Unknown protocols"
10262 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
10265 msgid "TCP Statistics for IPv4"
10270 msgid "Active Opens"
10274 msgid "Passive Opens"
10279 msgid "Failed Connection Attempts"
10284 msgid "Reset Connections"
10289 msgid "Current Connections"
10293 msgid "Segments Received"
10297 msgid "Segments Sent"
10301 msgid "Segments Retransmitted"
10305 msgid "UDP Statistics for IPv4"
10309 msgid "Datagrams Received"
10319 msgid "Receive Errors"
10323 msgid "Datagrams Sent"
10327 msgid "&New\tCtrl+N"
10330 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
10331 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10334 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
10335 msgid "&Save\tCtrl+S"
10338 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
10339 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10342 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
10343 msgid "Page Se&tup..."
10347 msgid "P&rinter Setup..."
10350 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
10354 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
10355 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10358 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
10359 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10362 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
10363 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10366 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
10367 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10370 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:58 regedit.rc:93 regedit.rc:109
10372 msgid "&Delete\tDel"
10376 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10380 msgid "&Time/Date\tF5"
10384 msgid "&Wrap long lines"
10388 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10393 msgid "&Search next\tF3"
10394 msgstr "&Αναζήτηση"
10396 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
10397 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10400 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:81 winefile.rc:83
10402 msgid "&Contents\tF1"
10403 msgstr "&Περιεχόμενα"
10406 msgid "&About Notepad"
10422 msgid "Margins (millimeters)"
10437 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:281
10438 msgctxt "accelerator Select All"
10442 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:283
10443 msgctxt "accelerator Copy"
10447 #: notepad.rc:134 regedit.rc:323 wordpad.rc:279
10448 msgctxt "accelerator Find"
10452 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:280
10453 msgctxt "accelerator Replace"
10457 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:289
10458 msgctxt "accelerator New"
10462 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:290
10463 msgctxt "accelerator Open"
10467 #: notepad.rc:138 regedit.rc:324 wordpad.rc:292
10468 msgctxt "accelerator Print"
10472 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:291
10473 msgctxt "accelerator Save"
10478 msgctxt "accelerator Paste"
10482 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:282
10483 msgctxt "accelerator Cut"
10487 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:284
10488 msgctxt "accelerator Undo"
10500 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
10508 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
10509 msgid "Text files (*.txt)"
10514 "File '%s' does not exist.\n"
10516 "Do you want to create a new file?"
10521 "File '%s' has been modified.\n"
10523 "Would you like to save the changes?"
10527 msgid "'%s' could not be found."
10531 msgid "Unicode (UTF-16)"
10535 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10539 msgid "Unicode (UTF-8)"
10545 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10546 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10547 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10548 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10554 msgid "&Bind to file..."
10555 msgstr "Α&γαπημένα"
10558 msgid "&View TypeLib..."
10563 msgid "&System Configuration"
10567 msgid "&Run the Registry Editor"
10575 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10579 msgid "&In-process server"
10583 msgid "In-process &handler"
10588 msgid "&Local server"
10589 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10592 msgid "&Remote server"
10596 msgid "View &Type information"
10600 msgid "Create &Instance"
10604 msgid "Create Instance &On..."
10608 msgid "&Release Instance"
10612 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10616 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10620 msgid "&Expert mode"
10624 msgid "&Hidden component categories"
10627 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10631 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:267
10632 msgid "&Status Bar"
10635 #: oleview.rc:70 regedit.rc:72 winefile.rc:79
10637 msgid "&Refresh\tF5"
10641 msgid "&About OleView"
10645 msgid "&Save as..."
10649 msgid "&Group by type kind"
10653 msgid "Connect to another machine"
10657 msgid "&Machine name:"
10662 msgid "System Configuration"
10667 msgid "System Settings"
10668 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10671 msgid "&Enable Distributed COM"
10675 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10680 "These settings change only registry values.\n"
10681 "They have no effect on Wine performance."
10686 msgid "Default Interface Viewer"
10687 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10692 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10699 msgid "&View Type Info"
10703 msgid "IPersist Interface Viewer"
10706 #: oleview.rc:197 oleview.rc:209
10707 msgid "Class Name:"
10710 #: oleview.rc:199 oleview.rc:211
10715 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10718 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
10723 msgid "ITypeLib viewer"
10727 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10731 msgid "version 1.0"
10735 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10739 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10743 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10747 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10751 msgid "Run the Wine registry editor"
10755 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10759 msgid "Create an instance of the selected object"
10763 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10767 msgid "Release the currently selected object instance"
10771 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10775 msgid "Display the viewer for the selected item"
10779 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10784 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10788 msgid "Show or hide the toolbar"
10792 msgid "Show or hide the status bar"
10796 msgid "Refresh all lists"
10800 msgid "Display program information, version number and copyright"
10804 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10808 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10812 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10816 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10820 msgid "ObjectClasses"
10824 msgid "Grouped by Component Category"
10828 msgid "OLE 1.0 Objects"
10832 msgid "COM Library Objects"
10836 msgid "All Objects"
10841 msgid "Application IDs"
10845 msgid "Type Libraries"
10861 msgid "Implementation"
10870 msgid "CoGetClassObject failed."
10875 msgid "Unknown error"
10876 msgstr "&Περιεχόμενα"
10883 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10887 msgid "Inherited Interfaces"
10891 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10895 msgid "Close window"
10899 msgid "Group typeinfos by kind"
10907 msgid "O&pen\tEnter"
10910 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
10911 msgid "&Move...\tF7"
10914 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
10915 msgid "&Copy...\tF8"
10920 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10924 msgid "&Execute..."
10928 msgid "E&xit Windows"
10931 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
10937 msgid "&Arrange automatically"
10941 msgid "&Minimize on run"
10944 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
10945 msgid "&Save settings on exit"
10948 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10953 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10957 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10961 msgid "&Arrange Icons"
10965 msgid "&About Program Manager"
10969 msgid "Program &group"
10977 msgid "Move Program"
10981 msgid "Move program:"
10984 #: progman.rc:120 progman.rc:138
10985 msgid "From group:"
10988 #: progman.rc:122 progman.rc:140
10993 msgid "Copy Program"
10997 msgid "Copy program:"
11001 msgid "Program Group Attributes"
11005 msgid "&Group file:"
11009 msgid "Program Attributes"
11012 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11014 msgid "&Command line:"
11015 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11018 msgid "&Working directory:"
11022 msgid "&Key combination:"
11025 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11026 msgid "&Minimize at launch"
11030 msgid "Change &icon..."
11034 msgid "Change Icon"
11042 msgid "Current &icon:"
11046 msgid "Execute Program"
11050 msgid "Program Manager"
11053 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11057 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11058 msgid "Information"
11062 msgid "Delete group `%s'?"
11066 msgid "Delete program `%s'?"
11070 msgid "Not implemented"
11074 msgid "Error reading `%s'."
11078 msgid "Error writing `%s'."
11083 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11084 "Should it be tried further on?"
11088 msgid "Help not available."
11092 msgid "Unknown feature in %s"
11096 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11100 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11104 msgid "Libraries (*.dll)"
11112 msgid "Icons (*.ico)"
11117 "The syntax of this command is:\n"
11119 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11125 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11130 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11134 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11138 msgid "The operation completed successfully\n"
11142 msgid "Error: Invalid key name\n"
11146 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11150 msgid "Error: Unable to access remote machine\n"
11155 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11160 msgid "Error: Unsupported type\n"
11161 msgstr "Επιλογές.\n"
11168 msgid "&Import Registry File..."
11172 msgid "&Export Registry File..."
11175 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11179 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11180 msgid "&String Value"
11183 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11184 msgid "&Binary Value"
11187 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
11188 msgid "&DWORD Value"
11191 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
11192 msgid "&Multi-String Value"
11195 #: regedit.rc:55 regedit.rc:106
11196 msgid "&Expandable String Value"
11199 #: regedit.rc:59 regedit.rc:110
11200 msgid "&Rename\tF2"
11203 #: regedit.rc:61 regedit.rc:113
11204 msgid "&Copy Key Name"
11207 #: regedit.rc:63 regedit.rc:115 wordpad.rc:53
11208 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11212 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11216 msgid "Status &Bar"
11219 #: regedit.rc:70 winefile.rc:49
11225 msgid "&Remove Favorite..."
11226 msgstr "Α&γαπημένα"
11229 msgid "&About Registry Editor"
11233 msgid "Modify Binary Data..."
11237 msgid "Export registry"
11241 msgid "S&elected branch:"
11257 msgid "Value names"
11262 msgid "Value content"
11263 msgstr "&Περιεχόμενα"
11266 msgid "Whole string only"
11271 msgid "Add Favorite"
11272 msgstr "Α&γαπημένα"
11274 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256
11280 msgid "Remove Favorite"
11281 msgstr "Α&γαπημένα"
11285 msgid "Edit String"
11288 #: regedit.rc:267 regedit.rc:280 regedit.rc:296 regedit.rc:309
11289 msgid "Value name:"
11292 #: regedit.rc:269 regedit.rc:282 regedit.rc:298 regedit.rc:311
11293 msgid "Value data:"
11305 msgid "Hexadecimal"
11314 msgid "Edit Binary"
11318 msgid "Edit Multi-String"
11322 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11326 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11330 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
11334 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11339 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11343 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11351 msgid "Registry Editor"
11355 msgid "Import Registry File"
11359 msgid "Export Registry File"
11363 msgid "Registry files (*.reg)"
11367 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11375 msgid "(value not set)"
11379 msgid "(cannot display value)"
11383 msgid "(unknown %d)"
11387 msgid "Quits the registry editor"
11392 msgid "Adds keys to the favorites list"
11393 msgstr "Α&γαπημένα"
11396 msgid "Removes keys from the favorites list"
11400 msgid "Shows or hides the status bar"
11404 msgid "Change position of split between two panes"
11409 msgid "Refreshes the window"
11413 msgid "Deletes the selection"
11417 msgid "Renames the selection"
11421 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11425 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11429 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11433 msgid "Modifies the value's data"
11437 msgid "Adds a new key"
11441 msgid "Adds a new string value"
11445 msgid "Adds a new binary value"
11449 msgid "Adds a new double word value"
11453 msgid "Imports a text file into the registry"
11457 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11461 msgid "Prints all or part of the registry"
11465 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11469 msgid "Can't query value '%s'"
11473 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11477 msgid "Value is too big (%u)"
11481 msgid "Confirm Value Delete"
11485 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11489 msgid "Search string '%s' not found"
11493 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11497 msgid "New Key #%d"
11501 msgid "New Value #%d"
11505 msgid "Can't query key '%s'"
11509 msgid "Adds a new multi-string value"
11513 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11518 "Wine DLL Registration Utility\n"
11520 "Provides DLL registration services.\n"
11527 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
11530 " [/u] Unregister a server.\n"
11531 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
11532 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
11533 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
11534 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
11540 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
11545 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
11549 msgid "regsvr32: %1 not implemented in DLL '%2'\n"
11553 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
11557 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
11561 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
11565 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
11569 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
11573 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
11577 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
11581 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
11586 "Application could not be started, or no application associated with the "
11587 "specified file.\n"
11588 "ShellExecuteEx failed"
11592 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11596 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11600 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11604 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11608 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11612 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11616 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11620 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11625 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11629 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11633 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11637 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11641 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11645 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11649 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11652 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11653 msgid "&New Task (Run...)"
11657 msgid "E&xit Task Manager"
11661 msgid "&Minimize On Use"
11665 msgid "&Hide When Minimized"
11668 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11669 msgid "&Show 16-bit tasks"
11674 msgid "&Refresh Now"
11678 msgid "&Update Speed"
11681 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11685 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11689 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11697 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11698 msgid "&Select Columns..."
11701 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11702 msgid "&CPU History"
11705 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11706 msgid "&One Graph, All CPUs"
11709 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11710 msgid "One Graph &Per CPU"
11713 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11714 msgid "&Show Kernel Times"
11717 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
11718 msgid "Tile &Horizontally"
11721 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11722 msgid "Tile &Vertically"
11725 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11729 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11733 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11734 msgid "&Bring To Front"
11738 msgid "&About Task Manager"
11741 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11745 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11750 msgid "&Go To Process"
11753 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11754 msgid "&End Process"
11758 msgid "End Process &Tree"
11761 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
11766 msgid "Set &Priority"
11774 msgid "&Above Normal"
11778 msgid "&Below Normal"
11782 msgid "Set &Affinity..."
11786 msgid "Edit Debug &Channels..."
11789 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11790 msgid "Task Manager"
11794 msgid "&New Task..."
11798 msgid "&Show processes from all users"
11814 msgid "Commit charge (K)"
11818 msgid "Physical memory (K)"
11822 msgid "Kernel memory (K)"
11825 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11829 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11833 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11837 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11851 msgid "System Cache"
11852 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11863 msgid "CPU usage history"
11867 msgid "Memory usage history"
11870 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11871 msgid "Debug Channels"
11875 msgid "Processor Affinity"
11880 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11881 "allowed to execute on."
12013 msgid "Select Columns"
12018 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
12022 msgid "&Image Name"
12026 msgid "&PID (Process Identifier)"
12038 msgid "&Memory Usage"
12042 msgid "Memory Usage &Delta"
12046 msgid "Pea&k Memory Usage"
12050 msgid "Page &Faults"
12054 msgid "&USER Objects"
12057 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
12061 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
12062 msgid "I/O Read Bytes"
12066 msgid "&Session ID"
12074 msgid "Page F&aults Delta"
12078 msgid "&Virtual Memory Size"
12082 msgid "Pa&ged Pool"
12086 msgid "N&on-paged Pool"
12090 msgid "Base P&riority"
12094 msgid "&Handle Count"
12098 msgid "&Thread Count"
12101 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
12102 msgid "GDI Objects"
12105 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
12109 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
12110 msgid "I/O Write Bytes"
12113 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
12117 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
12118 msgid "I/O Other Bytes"
12122 msgid "Create New Task"
12126 msgid "Runs a new program"
12130 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12134 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12138 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12142 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12146 msgid "Displays tasks by using large icons"
12150 msgid "Displays tasks by using small icons"
12154 msgid "Displays information about each task"
12158 msgid "Updates the display twice per second"
12162 msgid "Updates the display every two seconds"
12166 msgid "Updates the display every four seconds"
12170 msgid "Does not automatically update"
12174 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12178 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12182 msgid "Minimizes the windows"
12186 msgid "Maximizes the windows"
12190 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12194 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12198 msgid "Displays Task Manager help topics"
12202 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12206 msgid "Exits the Task Manager application"
12210 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12214 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12218 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12222 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12226 msgid "Each CPU has its own history graph"
12230 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12234 msgid "Tells the selected tasks to close"
12238 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12242 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12246 msgid "Removes the process from the system"
12250 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12254 msgid "Attaches the debugger to this process"
12258 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12262 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12266 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12270 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12274 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12278 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12282 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12286 msgid "Controls Debug Channels"
12290 msgid "Performance"
12294 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12298 msgid "Processes: %d"
12302 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12330 msgid "Peak Mem Usage"
12334 msgid "Page Faults"
12338 msgid "USER Objects"
12370 msgid "Task Manager Warning"
12375 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12376 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12377 "sure you want to change the priority class?"
12381 msgid "Unable to Change Priority"
12386 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12387 "results including loss of data and system instability. The\n"
12388 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12389 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12390 "terminate the process?"
12394 msgid "Unable to Terminate Process"
12399 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12400 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12404 msgid "Unable to Debug Process"
12408 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12412 msgid "Invalid Option"
12416 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12420 msgid "System Idle Process"
12424 msgid "Not Responding"
12435 #: uninstaller.rc:29
12436 msgid "Wine Application Uninstaller"
12439 #: uninstaller.rc:30
12441 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12443 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12451 msgid "&Scale to Window"
12463 msgid "Regular Metafile Viewer"
12467 msgid "Waiting for Program"
12471 msgid "Terminate Process"
12476 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12479 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12487 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12492 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12493 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12494 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12495 "option) any later version."
12500 msgid "Windows registration information"
12509 msgid "Organi&zation:"
12514 msgid "Application settings"
12519 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12520 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12521 "or per-application settings in those tabs as well."
12526 msgid "&Add application..."
12531 msgid "&Remove application"
12535 msgid "&Windows Version:"
12539 msgid "Window settings"
12543 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12547 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12551 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12555 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12560 msgid "Desktop &size:"
12561 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12564 msgid "Screen resolution"
12568 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12572 msgid "DLL overrides"
12577 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12578 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12583 msgid "&New override for library:"
12586 #: winecfg.rc:194 wordpad.rc:247
12591 msgid "Existing &overrides:"
12600 msgid "Edit Override"
12608 msgid "&Builtin (Wine)"
12612 msgid "&Native (Windows)"
12616 msgid "Bui<in then Native"
12620 msgid "Nati&ve then Builtin"
12624 msgid "Select Drive Letter"
12629 msgid "Drive configuration"
12634 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12643 msgid "Auto&detect"
12650 #: winecfg.rc:246 winecfg.rc:38
12651 msgid "Show &Advanced"
12671 msgid "Show &dot files"
12675 msgid "Driver diagnostics"
12681 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12684 msgid "Output device:"
12688 msgid "Voice output device:"
12692 msgid "Input device:"
12696 msgid "Voice input device:"
12700 msgid "&Test Sound"
12705 msgid "Speaker configuration"
12725 msgid "&Install theme..."
12739 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12754 msgid "Select the Unix target directory, please."
12758 msgid "Hide &Advanced"
12770 msgid "Desktop Integration"
12783 msgid "Wine configuration"
12787 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12791 msgid "Select a theme file"
12804 msgid "Wine configuration for %s"
12808 msgid "Selected driver: %s"
12817 msgid "Audio test failed!"
12822 msgid "(System default)"
12823 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12826 msgid "5.1 Surround"
12830 msgid "Quadraphonic"
12843 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12844 "Are you sure you want to do this?"
12848 msgid "Warning: system library"
12860 msgid "native, builtin"
12864 msgid "builtin, native"
12872 msgid "Default Settings"
12876 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12880 msgid "Use global settings"
12884 msgid "Select an executable file"
12892 msgid "Local hard disk"
12896 msgid "Network share"
12900 msgid "Floppy disk"
12909 "You cannot add any more drives.\n"
12911 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12915 msgid "System drive"
12920 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12922 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12923 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12927 msgctxt "Drive letter"
12933 #| msgid "Create New Folder"
12934 msgid "Target folder"
12935 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
12939 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12941 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12945 msgid "Controls Background"
12950 msgid "Controls Text"
12951 msgstr "&Περιεχόμενα"
12954 msgid "Menu Background"
12966 msgid "Selection Background"
12970 msgid "Selection Text"
12974 msgid "Tooltip Background"
12978 msgid "Tooltip Text"
12982 msgid "Window Background"
12986 msgid "Window Text"
12990 msgid "Active Title Bar"
12994 msgid "Active Title Text"
12998 msgid "Inactive Title Bar"
13002 msgid "Inactive Title Text"
13006 msgid "Message Box Text"
13011 msgid "Application Workspace"
13015 msgid "Window Frame"
13019 msgid "Active Border"
13023 msgid "Inactive Border"
13027 msgid "Controls Shadow"
13035 msgid "Controls Highlight"
13039 msgid "Controls Dark Shadow"
13043 msgid "Controls Light"
13047 msgid "Controls Alternate Background"
13051 msgid "Hot Tracked Item"
13055 msgid "Active Title Bar Gradient"
13059 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13063 msgid "Menu Highlight"
13070 #: wineconsole.rc:63
13071 msgid "Cursor size"
13074 #: wineconsole.rc:64
13078 #: wineconsole.rc:65
13082 #: wineconsole.rc:66
13086 #: wineconsole.rc:68
13089 msgstr "&Περιεχόμενα"
13091 #: wineconsole.rc:69
13095 #: wineconsole.rc:70
13098 msgstr "&Περιεχόμενα"
13100 #: wineconsole.rc:71
13104 #: wineconsole.rc:72
13108 #: wineconsole.rc:73
13112 #: wineconsole.rc:75
13113 msgid "Command history"
13116 #: wineconsole.rc:76
13117 msgid "&Number of recalled commands:"
13120 #: wineconsole.rc:79
13121 msgid "&Remove doubles"
13124 #: wineconsole.rc:87
13127 msgstr "Γραμματοσειρές"
13129 #: wineconsole.rc:89
13133 #: wineconsole.rc:100
13135 msgid "Configuration"
13138 #: wineconsole.rc:103
13139 msgid "Buffer zone"
13142 #: wineconsole.rc:104
13146 #: wineconsole.rc:107
13151 #: wineconsole.rc:111
13152 msgid "Window size"
13155 #: wineconsole.rc:112
13159 #: wineconsole.rc:115
13164 #: wineconsole.rc:119
13165 msgid "End of program"
13168 #: wineconsole.rc:120
13169 msgid "&Close console"
13172 #: wineconsole.rc:122
13177 #: wineconsole.rc:128
13179 msgid "Console parameters"
13180 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13182 #: wineconsole.rc:131
13183 msgid "Retain these settings for later sessions"
13186 #: wineconsole.rc:132
13187 msgid "Modify only current session"
13190 #: wineconsole.rc:29
13191 msgid "Set &Defaults"
13194 #: wineconsole.rc:31
13198 #: wineconsole.rc:34
13199 msgid "&Select all"
13202 #: wineconsole.rc:35
13206 #: wineconsole.rc:36
13209 msgstr "&Αναζήτηση"
13211 #: wineconsole.rc:39
13212 msgid "Setup - Default settings"
13215 #: wineconsole.rc:40
13216 msgid "Setup - Current settings"
13219 #: wineconsole.rc:41
13221 msgid "Configuration error"
13224 #: wineconsole.rc:42
13225 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13228 #: wineconsole.rc:37
13229 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
13232 #: wineconsole.rc:38
13233 msgid "This is a test"
13236 #: wineconsole.rc:44
13237 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13240 #: wineconsole.rc:45
13241 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13244 #: wineconsole.rc:46
13245 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13248 #: wineconsole.rc:47
13249 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13252 #: wineconsole.rc:48
13254 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13255 "The command is invalid.\n"
13258 #: wineconsole.rc:50
13262 " wineconsole [options] <command>\n"
13267 #: wineconsole.rc:52
13269 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13271 " try to setup the current terminal as a Wine "
13275 #: wineconsole.rc:53
13276 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13279 #: wineconsole.rc:54
13283 " wineconsole cmd\n"
13284 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13289 msgid "Program Error"
13294 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13295 "sorry for the inconvenience."
13300 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13301 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13302 "Database</a> for tips about running this application."
13307 msgid "Show &Details"
13308 msgstr "Λεπτομέρειες"
13311 msgid "Program Error Details"
13316 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13317 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13318 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13319 "and attach that file to the report."
13323 msgid "Wine program crash"
13327 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13331 msgid "(unidentified)"
13336 msgid "Saving failed"
13337 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
13340 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13344 msgid "&Open\tEnter"
13353 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13357 msgid "Cr&eate Directory..."
13365 msgid "Connect &Network Drive..."
13369 msgid "&Disconnect Network Drive"
13377 msgid "&All File Details"
13381 msgid "&Sort by Name"
13385 msgid "Sort &by Type"
13389 msgid "Sort by Si&ze"
13393 msgid "Sort by &Date"
13397 msgid "Filter by&..."
13405 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13409 msgid "New &Window"
13413 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13417 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13421 msgid "&About Wine File Manager"
13425 msgid "Select destination"
13429 msgid "By File Type"
13435 msgstr "&Περιεχόμενα"
13438 msgid "&Directories"
13448 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
13451 msgid "&Other files"
13455 msgid "Show Hidden/&System Files"
13459 msgid "&File Name:"
13463 msgid "Full &Path:"
13467 msgid "Last Change:"
13471 msgid "Cop&yright:"
13491 msgid "&Compressed"
13496 msgid "Version information"
13500 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13505 msgid "Applying font settings"
13509 msgid "Error while selecting new font."
13513 msgid "Wine File Manager"
13528 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
13529 msgid "Not yet implemented"
13533 msgid "Creation date"
13537 msgid "Access date"
13541 msgid "Modification date"
13545 msgid "Index/Inode"
13549 msgid "%1 of %2 free"
13553 msgctxt "unit kilobyte"
13558 msgctxt "unit megabyte"
13563 msgctxt "unit gigabyte"
13576 msgid "Question &Marks"
13596 msgid "&Fastest Times"
13600 msgid "&About WineMine"
13604 msgid "Fastest Times"
13608 msgid "Fastest times"
13624 msgid "Congratulations!"
13628 msgid "Please enter your name"
13632 msgid "Custom Game"
13656 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13660 msgid "Printer &setup..."
13664 msgid "&Annotate..."
13675 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13677 msgstr "Γραμματοσειρές"
13679 #: winhlp32.rc:51 winhlp32.rc:72
13683 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:73
13687 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:74
13692 msgid "&Help on help\tF1"
13696 msgid "Always on &top"
13700 msgid "&About Wine Help"
13704 msgid "Annotation..."
13718 msgstr "&Αναζήτηση"
13725 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13737 msgid "Help files (*.hlp)"
13741 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13745 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13749 msgid "Help topics: "
13754 msgid "Error: Command line not supported\n"
13755 msgstr "Επιλογές.\n"
13759 msgid "Error: Alias not found\n"
13760 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13764 msgid "Error: Invalid query\n"
13765 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13768 msgid "&New...\tCtrl+N"
13772 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13776 msgid "&Clear\tDel"
13780 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13784 msgid "Find &next\tF3"
13800 msgid "Selection &info"
13804 msgid "Character &format"
13808 msgid "&Def. char format"
13812 msgid "Paragrap&h format"
13819 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:265
13820 msgid "&Format Bar"
13823 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:266
13832 msgid "&Date and time..."
13839 #: wordpad.rc:85 wordpad.rc:108
13840 msgid "&Bullet points"
13843 #: wordpad.rc:86 wordpad.rc:109
13845 msgid "&Paragraph..."
13846 msgstr "&Αναζήτηση"
13853 msgid "Backgroun&d"
13857 msgid "&System\tCtrl+1"
13861 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13865 msgid "&About Wine Wordpad"
13873 msgid "Date and time"
13877 msgid "Available formats"
13881 msgid "New document type"
13886 msgid "Paragraph format"
13887 msgstr "&Αναζήτηση"
13891 msgid "Indentation"
13894 #: wordpad.rc:228 wordpad.rc:151
13898 #: wordpad.rc:230 wordpad.rc:152
13919 msgid "Remove al&l"
13923 msgid "Line wrapping"
13927 msgid "&No line wrapping"
13931 msgid "Wrap text by the &window border"
13935 msgid "Wrap text by the &margin"
13943 msgctxt "accelerator Align Left"
13948 msgctxt "accelerator Align Center"
13953 msgctxt "accelerator Align Right"
13958 msgctxt "accelerator Redo"
13963 msgctxt "accelerator Bold"
13968 msgctxt "accelerator Italic"
13973 msgctxt "accelerator Underline"
13978 msgid "All documents (*.*)"
13982 msgid "Text documents (*.txt)"
13986 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13990 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13994 msgid "Rich text document"
13998 msgid "Text document"
14002 msgid "Unicode text document"
14007 msgid "Printer files (*.prn)"
14008 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
14027 msgid "Previous page"
14055 msgctxt "unit: centimeter"
14060 msgctxt "unit: inch"
14069 msgctxt "unit: point"
14078 msgid "Save changes to '%s'?"
14082 msgid "Finished searching the document."
14086 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14091 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14092 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14097 msgid "Invalid number format."
14098 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14101 msgid "OLE storage documents are not supported."
14105 msgid "Could not save the file."
14109 msgid "You do not have access to save the file."
14113 msgid "Could not open the file."
14117 msgid "You do not have access to open the file."
14122 msgid "Printing not implemented."
14123 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
14126 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14130 msgid "Starting Wordpad failed"
14134 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14138 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14142 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
14146 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14150 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14155 "Is '%1' a filename or directory\n"
14157 "(F - File, D - Directory)\n"
14161 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14165 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14169 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14173 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14182 msgctxt "Directory key"
14188 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14191 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14192 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14196 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14198 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14199 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14200 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
14201 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14202 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14203 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14204 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14205 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14206 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14207 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14208 "[/N] Copy using short names.\n"
14209 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14210 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14211 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14212 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14213 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14214 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14215 "\tarchive attribute.\n"
14216 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14217 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14218 "\t\tthan source.\n"