winex11: Track the client colormap separately.
[wine.git] / po / fa.po
blob4b5eb3f2f5af3e845989acf2fa06e9f1ce3315cf
1 # Persian translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Persian\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:58
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:61
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:62
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:65
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:67
38 #, fuzzy
39 msgid "&Support Information"
40 msgstr "اطلاعات"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
43 msgid "&Modify..."
44 msgstr ""
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
48 msgid "&Remove"
49 msgstr ""
51 #: appwiz.rc:75
52 #, fuzzy
53 msgid "Support Information"
54 msgstr "اطلاعات"
56 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
57 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:388 comdlg32.rc:422
58 #: comdlg32.rc:453 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
59 #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
60 #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
61 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
62 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
63 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
64 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
65 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
66 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
67 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
68 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
69 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
70 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
71 msgid "OK"
72 msgstr "قبول"
74 #: appwiz.rc:79
75 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:80
79 msgid "Publisher:"
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
83 msgid "Version:"
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:82
87 #, fuzzy
88 msgid "Contact:"
89 msgstr "&محتویات"
91 #: appwiz.rc:83
92 #, fuzzy
93 msgid "Support Information:"
94 msgstr "اطلاعات"
96 #: appwiz.rc:84
97 msgid "Support Telephone:"
98 msgstr ""
100 #: appwiz.rc:85
101 msgid "Readme:"
102 msgstr ""
104 #: appwiz.rc:86
105 msgid "Product Updates:"
106 msgstr ""
108 #: appwiz.rc:87
109 #, fuzzy
110 msgid "Comments:"
111 msgstr "&محتویات"
113 #: appwiz.rc:100
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr ""
117 #: appwiz.rc:103
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
129 msgid "&Install"
130 msgstr ""
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:389 comdlg32.rc:423
136 #: comdlg32.rc:454 comdlg32.rc:479 comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
138 #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
139 #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
140 #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
141 #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
142 #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
143 #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
144 #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
145 #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
146 #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
147 #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
148 #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
149 #: wordpad.rc:258
150 msgid "Cancel"
151 msgstr "انصراف"
153 #: appwiz.rc:115
154 msgid "Wine Mono Installer"
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:118
158 msgid ""
159 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
160 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
161 "it for you.\n"
162 "\n"
163 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
164 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
165 "details."
166 msgstr ""
168 #: appwiz.rc:31
169 msgid "Add/Remove Programs"
170 msgstr ""
172 #: appwiz.rc:32
173 msgid ""
174 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
175 "computer."
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
179 msgid "Applications"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:35
183 msgid ""
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
186 msgstr ""
188 #: appwiz.rc:36
189 msgid "Not specified"
190 msgstr ""
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:106
193 msgid "Name"
194 msgstr ""
196 #: appwiz.rc:39
197 msgid "Publisher"
198 msgstr ""
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
201 msgid "Version"
202 msgstr ""
204 #: appwiz.rc:41
205 msgid "Installation programs"
206 msgstr ""
208 #: appwiz.rc:42
209 msgid "Programs (*.exe)"
210 msgstr ""
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
215 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
217 #: appwiz.rc:46
218 msgid "&Modify/Remove"
219 msgstr ""
221 #: appwiz.rc:51
222 msgid "Downloading..."
223 msgstr ""
225 #: appwiz.rc:52
226 msgid "Installing..."
227 msgstr ""
229 #: appwiz.rc:53
230 msgid ""
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
232 "file."
233 msgstr ""
235 #: avifil32.rc:42
236 msgid "Compress options"
237 msgstr ""
239 #: avifil32.rc:45
240 msgid "&Choose a stream:"
241 msgstr ""
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
244 msgid "&Options..."
245 msgstr ""
247 #: avifil32.rc:49
248 msgid "&Interleave every"
249 msgstr ""
251 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
252 msgid "frames"
253 msgstr ""
255 #: avifil32.rc:52
256 #, fuzzy
257 msgid "Current format:"
258 msgstr "اطلاعات"
260 #: avifil32.rc:30
261 msgid "Waveform: %s"
262 msgstr ""
264 #: avifil32.rc:31
265 msgid "Waveform"
266 msgstr ""
268 #: avifil32.rc:32
269 msgid "All multimedia files"
270 msgstr ""
272 #: avifil32.rc:34
273 msgid "video"
274 msgstr ""
276 #: avifil32.rc:35
277 msgid "audio"
278 msgstr ""
280 #: avifil32.rc:36
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
282 msgstr ""
284 #: avifil32.rc:37
285 msgid "uncompressed"
286 msgstr ""
288 #: browseui.rc:28
289 msgid "Canceling..."
290 msgstr ""
292 #: browseui.rc:29
293 msgid "%1!u! %2 remaining"
294 msgstr ""
296 #: browseui.rc:30
297 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
298 msgstr ""
300 #: browseui.rc:31
301 msgid "seconds"
302 msgstr ""
304 #: browseui.rc:32
305 msgid "minutes"
306 msgstr ""
308 #: browseui.rc:33
309 msgid "hours"
310 msgstr ""
312 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
313 #, fuzzy
314 msgid "Properties for %s"
315 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
317 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:264
318 msgid "&Apply"
319 msgstr ""
321 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
322 #, fuzzy
323 msgid "Help"
324 msgstr "&کمک"
326 #: comctl32.rc:81
327 msgid "Wizard"
328 msgstr ""
330 #: comctl32.rc:84
331 msgid "< &Back"
332 msgstr ""
334 #: comctl32.rc:85
335 msgid "&Next >"
336 msgstr ""
338 #: comctl32.rc:86
339 msgid "Finish"
340 msgstr ""
342 #: comctl32.rc:97
343 msgid "Customize Toolbar"
344 msgstr ""
346 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
347 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
348 msgid "&Close"
349 msgstr ""
351 #: comctl32.rc:101
352 msgid "R&eset"
353 msgstr ""
355 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
356 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
357 #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:529 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
358 #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
359 #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
360 #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
361 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
362 msgid "&Help"
363 msgstr "&کمک"
365 #: comctl32.rc:103
366 msgid "Move &Up"
367 msgstr ""
369 #: comctl32.rc:104
370 #, fuzzy
371 msgid "Move &Down"
372 msgstr "صفحه &p"
374 #: comctl32.rc:105
375 msgid "A&vailable buttons:"
376 msgstr ""
378 #: comctl32.rc:107
379 msgid "&Add ->"
380 msgstr ""
382 #: comctl32.rc:108
383 msgid "<- &Remove"
384 msgstr ""
386 #: comctl32.rc:109
387 msgid "&Toolbar buttons:"
388 msgstr ""
390 #: comctl32.rc:42
391 msgid "Separator"
392 msgstr ""
394 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
395 msgctxt "hotkey"
396 msgid "None"
397 msgstr ""
399 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
400 msgid "&Yes"
401 msgstr ""
403 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
404 msgid "&No"
405 msgstr ""
407 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
408 msgid "&Retry"
409 msgstr ""
411 #: comctl32.rc:62
412 msgid "Hide details"
413 msgstr ""
415 #: comctl32.rc:63
416 msgid "See details"
417 msgstr ""
419 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
420 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
421 msgid "Close"
422 msgstr ""
424 #: comctl32.rc:36
425 msgid "Today:"
426 msgstr ""
428 #: comctl32.rc:37
429 msgid "Go to today"
430 msgstr ""
432 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:460 comdlg32.rc:485
433 #: comdlg32.rc:512 shell32.rc:167 oleview.rc:101
434 #, fuzzy
435 msgid "Open"
436 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
438 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
439 #, fuzzy
440 msgid "File &Name:"
441 msgstr "&پرونده"
443 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
444 msgid "&Directories:"
445 msgstr ""
447 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
448 #, fuzzy
449 msgid "List Files of &Type:"
450 msgstr "&پرونده"
452 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
453 msgid "Dri&ves:"
454 msgstr ""
456 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
457 #: winefile.rc:172
458 msgid "&Read Only"
459 msgstr ""
461 #: comdlg32.rc:179
462 #, fuzzy
463 msgid "Save As..."
464 msgstr "ذخیره &به نام..."
466 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
467 #, fuzzy
468 msgid "Save As"
469 msgstr "ذخیره &به نام..."
471 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
472 #: wordpad.rc:173
473 msgid "Print"
474 msgstr ""
476 #: comdlg32.rc:204
477 #, fuzzy
478 msgid "Printer:"
479 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
481 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:373
482 #, fuzzy
483 msgid "Print range"
484 msgstr "&حذف\tDel"
486 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:374 regedit.rc:268
487 msgid "&All"
488 msgstr ""
490 #: comdlg32.rc:208
491 #, fuzzy
492 msgid "S&election"
493 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
495 #: comdlg32.rc:209
496 #, fuzzy
497 msgid "&Pages"
498 msgstr "صفحه &p"
500 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
501 #, fuzzy
502 msgid "&Setup"
503 msgstr "تنظیمات صفحه"
505 #: comdlg32.rc:213
506 msgid "&From:"
507 msgstr ""
509 #: comdlg32.rc:214
510 msgid "&To:"
511 msgstr ""
513 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
514 msgid "Print &Quality:"
515 msgstr ""
517 #: comdlg32.rc:217
518 #, fuzzy
519 msgid "Print to Fi&le"
520 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
522 #: comdlg32.rc:218
523 msgid "Condensed"
524 msgstr ""
526 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
527 #, fuzzy
528 msgid "Print Setup"
529 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
531 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
532 #, fuzzy
533 msgid "Printer"
534 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
536 #: comdlg32.rc:228
537 msgid "&Default Printer"
538 msgstr ""
540 #: comdlg32.rc:229
541 msgid "[none]"
542 msgstr ""
544 #: comdlg32.rc:230
545 msgid "Specific &Printer"
546 msgstr ""
548 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:417 comdlg32.rc:441 wineps.rc:34
549 #, fuzzy
550 msgid "Orientation"
551 msgstr "اطلاعات"
553 #: comdlg32.rc:236
554 msgid "Po&rtrait"
555 msgstr ""
557 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:443 wineps.rc:37
558 msgid "&Landscape"
559 msgstr ""
561 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:411 comdlg32.rc:436 wineps.rc:28
562 msgid "Paper"
563 msgstr ""
565 #: comdlg32.rc:241
566 msgid "Si&ze"
567 msgstr ""
569 #: comdlg32.rc:242
570 msgid "&Source"
571 msgstr ""
573 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
574 #, fuzzy
575 msgid "Font"
576 msgstr "&قلم‌ها..."
578 #: comdlg32.rc:253
579 #, fuzzy
580 msgid "&Font:"
581 msgstr "&قلم‌ها..."
583 #: comdlg32.rc:256
584 msgid "Font St&yle:"
585 msgstr ""
587 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:437 winecfg.rc:294
588 msgid "&Size:"
589 msgstr ""
591 #: comdlg32.rc:266
592 msgid "Effects"
593 msgstr ""
595 #: comdlg32.rc:267
596 msgid "Stri&keout"
597 msgstr ""
599 #: comdlg32.rc:268
600 msgid "&Underline"
601 msgstr ""
603 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
604 msgid "&Color:"
605 msgstr ""
607 #: comdlg32.rc:272
608 msgid "Sample"
609 msgstr ""
611 #: comdlg32.rc:274
612 msgid "Scr&ipt:"
613 msgstr ""
615 #: comdlg32.rc:282
616 msgid "Color"
617 msgstr ""
619 #: comdlg32.rc:285
620 msgid "&Basic Colors:"
621 msgstr ""
623 #: comdlg32.rc:286
624 msgid "&Custom Colors:"
625 msgstr ""
627 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
628 msgid "Color |  Sol&id"
629 msgstr ""
631 #: comdlg32.rc:288
632 msgid "&Red:"
633 msgstr ""
635 #: comdlg32.rc:290
636 msgid "&Green:"
637 msgstr ""
639 #: comdlg32.rc:292
640 msgid "&Blue:"
641 msgstr ""
643 #: comdlg32.rc:294
644 msgid "&Hue:"
645 msgstr ""
647 #: comdlg32.rc:296
648 msgctxt "Saturation"
649 msgid "&Sat:"
650 msgstr ""
652 #: comdlg32.rc:298
653 msgctxt "Luminance"
654 msgid "&Lum:"
655 msgstr ""
657 #: comdlg32.rc:308
658 msgid "&Add to Custom Colors"
659 msgstr ""
661 #: comdlg32.rc:309
662 msgid "&Define Custom Colors >>"
663 msgstr ""
665 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
666 msgid "Find"
667 msgstr ""
669 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
670 msgid "Fi&nd What:"
671 msgstr ""
673 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
674 msgid "Match &Whole Word Only"
675 msgstr ""
677 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
678 msgid "Match &Case"
679 msgstr ""
681 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
682 #, fuzzy
683 msgid "Direction"
684 msgstr "اطلاعات"
686 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
687 msgid "&Up"
688 msgstr ""
690 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
691 msgid "&Down"
692 msgstr ""
694 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
695 msgid "&Find Next"
696 msgstr ""
698 #: comdlg32.rc:335
699 msgid "Replace"
700 msgstr ""
702 #: comdlg32.rc:340
703 msgid "Re&place With:"
704 msgstr ""
706 #: comdlg32.rc:346
707 #, fuzzy
708 msgid "&Replace"
709 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
711 #: comdlg32.rc:347
712 #, fuzzy
713 msgid "Replace &All"
714 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
716 #: comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:401 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
717 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
718 msgid "&Properties"
719 msgstr ""
721 #: comdlg32.rc:362
722 #, fuzzy
723 msgid "Print to fi&le"
724 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
726 #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:399 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
727 msgid "&Name:"
728 msgstr ""
730 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
731 msgid "Status:"
732 msgstr ""
734 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
735 msgid "Type:"
736 msgstr ""
738 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
739 msgid "Where:"
740 msgstr ""
742 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
743 #, fuzzy
744 msgid "Comment:"
745 msgstr "&محتویات"
747 #: comdlg32.rc:375
748 msgid "Pa&ges"
749 msgstr ""
751 #: comdlg32.rc:376
752 #, fuzzy
753 msgid "&Selection"
754 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
756 #: comdlg32.rc:379
757 msgid "&from:"
758 msgstr ""
760 #: comdlg32.rc:380
761 msgid "&to:"
762 msgstr ""
764 #: comdlg32.rc:382
765 msgid "Copies"
766 msgstr ""
768 #: comdlg32.rc:383
769 msgid "Number of &copies:"
770 msgstr ""
772 #: comdlg32.rc:385
773 msgid "C&ollate"
774 msgstr ""
776 #: comdlg32.rc:412 winecfg.rc:300
777 msgid "Si&ze:"
778 msgstr ""
780 #: comdlg32.rc:414
781 msgid "&Source:"
782 msgstr ""
784 #: comdlg32.rc:419
785 msgid "P&ortrait"
786 msgstr ""
788 #: comdlg32.rc:420
789 msgid "L&andscape"
790 msgstr ""
792 #: comdlg32.rc:430
793 msgid "Setup Page"
794 msgstr ""
796 #: comdlg32.rc:439
797 msgid "&Tray:"
798 msgstr ""
800 #: comdlg32.rc:442 wineps.rc:35
801 msgid "&Portrait"
802 msgstr ""
804 #: comdlg32.rc:445
805 #, fuzzy
806 msgid "L&eft:"
807 msgstr "&چپ:"
809 #: comdlg32.rc:447 notepad.rc:112
810 msgid "&Right:"
811 msgstr "&راست:"
813 #: comdlg32.rc:449
814 msgid "T&op:"
815 msgstr ""
817 #: comdlg32.rc:451 notepad.rc:114
818 msgid "&Bottom:"
819 msgstr "&پایین:"
821 #: comdlg32.rc:455
822 #, fuzzy
823 msgid "P&rinter..."
824 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
826 #: comdlg32.rc:463 comdlg32.rc:488
827 msgid "Look &in:"
828 msgstr ""
830 #: comdlg32.rc:469 comdlg32.rc:495
831 #, fuzzy
832 msgid "File &name:"
833 msgstr "&پرونده"
835 #: comdlg32.rc:473 comdlg32.rc:499
836 #, fuzzy
837 msgid "Files of &type:"
838 msgstr "&پرونده"
840 #: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:502
841 msgid "Open as &read-only"
842 msgstr ""
844 #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:522 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
845 msgid "&Open"
846 msgstr ""
848 #: comdlg32.rc:515
849 #, fuzzy
850 msgid "File name:"
851 msgstr "&پرونده"
853 #: comdlg32.rc:518
854 #, fuzzy
855 msgid "Files of type:"
856 msgstr "&پرونده"
858 #: comdlg32.rc:32
859 msgid "File not found"
860 msgstr ""
862 #: comdlg32.rc:33
863 msgid "Please verify that the correct file name was given"
864 msgstr ""
866 #: comdlg32.rc:34
867 #, fuzzy
868 msgid ""
869 "File does not exist.\n"
870 "Do you want to create file?"
871 msgstr ""
872 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
873 "\n"
874 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
876 #: comdlg32.rc:35
877 #, fuzzy
878 msgid ""
879 "File already exists.\n"
880 "Do you want to replace it?"
881 msgstr ""
882 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
883 "\n"
884 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
886 #: comdlg32.rc:36
887 msgid "Invalid character(s) in path"
888 msgstr ""
890 #: comdlg32.rc:37
891 msgid ""
892 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
893 "                          / : < > |"
894 msgstr ""
896 #: comdlg32.rc:38
897 msgid "Path does not exist"
898 msgstr ""
900 #: comdlg32.rc:39
901 msgid "File does not exist"
902 msgstr ""
904 #: comdlg32.rc:40
905 msgid "The selection contains a non-folder object"
906 msgstr ""
908 #: comdlg32.rc:45
909 msgid "Up One Level"
910 msgstr ""
912 #: comdlg32.rc:46
913 msgid "Create New Folder"
914 msgstr ""
916 #: comdlg32.rc:47
917 msgid "List"
918 msgstr ""
920 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
921 msgid "Details"
922 msgstr ""
924 #: comdlg32.rc:49
925 msgid "Browse to Desktop"
926 msgstr ""
928 #: comdlg32.rc:113
929 msgid "Regular"
930 msgstr ""
932 #: comdlg32.rc:114
933 msgid "Bold"
934 msgstr ""
936 #: comdlg32.rc:115
937 msgid "Italic"
938 msgstr ""
940 #: comdlg32.rc:116
941 msgid "Bold Italic"
942 msgstr ""
944 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
945 msgid "Black"
946 msgstr ""
948 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
949 msgid "Maroon"
950 msgstr ""
952 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
953 msgid "Green"
954 msgstr ""
956 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
957 msgid "Olive"
958 msgstr ""
960 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
961 msgid "Navy"
962 msgstr ""
964 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
965 msgid "Purple"
966 msgstr ""
968 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
969 msgid "Teal"
970 msgstr ""
972 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
973 msgid "Gray"
974 msgstr ""
976 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
977 msgid "Silver"
978 msgstr ""
980 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
981 msgid "Red"
982 msgstr ""
984 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
985 msgid "Lime"
986 msgstr ""
988 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
989 msgid "Yellow"
990 msgstr ""
992 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
993 msgid "Blue"
994 msgstr ""
996 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
997 msgid "Fuchsia"
998 msgstr ""
1000 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
1001 msgid "Aqua"
1002 msgstr ""
1004 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
1005 msgid "White"
1006 msgstr ""
1008 #: comdlg32.rc:56
1009 msgid "Unreadable Entry"
1010 msgstr ""
1012 #: comdlg32.rc:58
1013 msgid ""
1014 "This value does not lie within the page range.\n"
1015 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1016 msgstr ""
1018 #: comdlg32.rc:60
1019 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1020 msgstr ""
1022 #: comdlg32.rc:62
1023 msgid ""
1024 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1025 "Please reenter margins."
1026 msgstr ""
1028 #: comdlg32.rc:64
1029 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1030 msgstr ""
1032 #: comdlg32.rc:66
1033 msgid ""
1034 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1035 "Please enter a value between 1 and %d."
1036 msgstr ""
1038 #: comdlg32.rc:67
1039 msgid "A printer error occurred."
1040 msgstr ""
1042 #: comdlg32.rc:68
1043 msgid "No default printer defined."
1044 msgstr ""
1046 #: comdlg32.rc:69
1047 msgid "Cannot find the printer."
1048 msgstr ""
1050 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
1051 msgid "Out of memory."
1052 msgstr ""
1054 #: comdlg32.rc:71
1055 msgid "An error occurred."
1056 msgstr ""
1058 #: comdlg32.rc:72
1059 msgid "Unknown printer driver."
1060 msgstr ""
1062 #: comdlg32.rc:75
1063 msgid ""
1064 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1065 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1066 msgstr ""
1068 #: comdlg32.rc:141
1069 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1070 msgstr ""
1072 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1073 msgid "&Save"
1074 msgstr ""
1076 #: comdlg32.rc:143
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Save &in:"
1079 msgstr "ذخیره &به نام..."
1081 #: comdlg32.rc:144
1082 msgid "Save"
1083 msgstr ""
1085 #: comdlg32.rc:146
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Open File"
1088 msgstr "&پرونده"
1090 #: comdlg32.rc:147
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Select Folder"
1093 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
1095 #: comdlg32.rc:148
1096 msgid "Font size has to be a number."
1097 msgstr ""
1099 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1100 msgid "Ready"
1101 msgstr ""
1103 #: comdlg32.rc:84
1104 msgid "Paused; "
1105 msgstr ""
1107 #: comdlg32.rc:85
1108 msgid "Error; "
1109 msgstr ""
1111 #: comdlg32.rc:86
1112 msgid "Pending deletion; "
1113 msgstr ""
1115 #: comdlg32.rc:87
1116 msgid "Paper jam; "
1117 msgstr ""
1119 #: comdlg32.rc:88
1120 msgid "Out of paper; "
1121 msgstr ""
1123 #: comdlg32.rc:89
1124 msgid "Feed paper manual; "
1125 msgstr ""
1127 #: comdlg32.rc:90
1128 msgid "Paper problem; "
1129 msgstr ""
1131 #: comdlg32.rc:91
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Printer offline; "
1134 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
1136 #: comdlg32.rc:92
1137 msgid "I/O Active; "
1138 msgstr ""
1140 #: comdlg32.rc:93
1141 msgid "Busy; "
1142 msgstr ""
1144 #: comdlg32.rc:94
1145 msgid "Printing; "
1146 msgstr ""
1148 #: comdlg32.rc:95
1149 msgid "Output tray is full; "
1150 msgstr ""
1152 #: comdlg32.rc:96
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Not available; "
1155 msgstr "اطلاعات"
1157 #: comdlg32.rc:97
1158 msgid "Waiting; "
1159 msgstr ""
1161 #: comdlg32.rc:98
1162 msgid "Processing; "
1163 msgstr ""
1165 #: comdlg32.rc:99
1166 msgid "Initializing; "
1167 msgstr ""
1169 #: comdlg32.rc:100
1170 msgid "Warming up; "
1171 msgstr ""
1173 #: comdlg32.rc:101
1174 msgid "Toner low; "
1175 msgstr ""
1177 #: comdlg32.rc:102
1178 msgid "No toner; "
1179 msgstr ""
1181 #: comdlg32.rc:103
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Page punt; "
1184 msgstr "صفحه &p"
1186 #: comdlg32.rc:104
1187 msgid "Interrupted by user; "
1188 msgstr ""
1190 #: comdlg32.rc:105
1191 msgid "Out of memory; "
1192 msgstr ""
1194 #: comdlg32.rc:106
1195 msgid "The printer door is open; "
1196 msgstr ""
1198 #: comdlg32.rc:107
1199 msgid "Print server unknown; "
1200 msgstr ""
1202 #: comdlg32.rc:108
1203 msgid "Power save mode; "
1204 msgstr ""
1206 #: comdlg32.rc:77
1207 msgid "Default Printer; "
1208 msgstr ""
1210 #: comdlg32.rc:78
1211 msgid "There are %d documents in the queue"
1212 msgstr ""
1214 #: comdlg32.rc:79
1215 msgid "Margins [inches]"
1216 msgstr ""
1218 #: comdlg32.rc:80
1219 msgid "Margins [mm]"
1220 msgstr ""
1222 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1223 msgctxt "unit: millimeters"
1224 msgid "mm"
1225 msgstr ""
1227 #: credui.rc:45
1228 #, fuzzy
1229 msgid "&User name:"
1230 msgstr "&پرونده"
1232 #: credui.rc:48 cryptui.rc:402
1233 msgid "&Password:"
1234 msgstr ""
1236 #: credui.rc:50
1237 msgid "&Remember my password"
1238 msgstr ""
1240 #: credui.rc:30
1241 msgid "Connect to %s"
1242 msgstr ""
1244 #: credui.rc:31
1245 msgid "Connecting to %s"
1246 msgstr ""
1248 #: credui.rc:32
1249 msgid "Logon unsuccessful"
1250 msgstr ""
1252 #: credui.rc:33
1253 msgid ""
1254 "Make sure that your user name\n"
1255 "and password are correct."
1256 msgstr ""
1258 #: credui.rc:35
1259 msgid ""
1260 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1261 "\n"
1262 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1263 "entering your password."
1264 msgstr ""
1266 #: credui.rc:34
1267 msgid "Caps Lock is On"
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:30
1271 msgid "Authority Key Identifier"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:31
1275 msgid "Key Attributes"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:32
1279 msgid "Key Usage Restriction"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:33
1283 msgid "Subject Alternative Name"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:34
1287 msgid "Issuer Alternative Name"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:35
1291 msgid "Basic Constraints"
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:36
1295 msgid "Key Usage"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:37
1299 msgid "Certificate Policies"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:38
1303 msgid "Subject Key Identifier"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:39
1307 msgid "CRL Reason Code"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:40
1311 msgid "CRL Distribution Points"
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:41
1315 msgid "Enhanced Key Usage"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:42
1319 msgid "Authority Information Access"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:43
1323 msgid "Certificate Extensions"
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:44
1327 msgid "Next Update Location"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:45
1331 msgid "Yes or No Trust"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:46
1335 msgid "Email Address"
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:47
1339 msgid "Unstructured Name"
1340 msgstr ""
1342 #: crypt32.rc:48
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Content Type"
1345 msgstr "&محتویات"
1347 #: crypt32.rc:49
1348 msgid "Message Digest"
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:50
1352 msgid "Signing Time"
1353 msgstr ""
1355 #: crypt32.rc:51
1356 msgid "Counter Sign"
1357 msgstr ""
1359 #: crypt32.rc:52
1360 msgid "Challenge Password"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:53
1364 msgid "Unstructured Address"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:54
1368 msgid "S/MIME Capabilities"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:55
1372 msgid "Prefer Signed Data"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1376 msgctxt "Certification Practice Statement"
1377 msgid "CPS"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1381 msgid "User Notice"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:58
1385 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:59
1389 msgid "Certification Authority Issuer"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:60
1393 msgid "Certification Template Name"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:61
1397 msgid "Certificate Type"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:62
1401 msgid "Certificate Manifold"
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:63
1405 msgid "Netscape Cert Type"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:64
1409 msgid "Netscape Base URL"
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:65
1413 msgid "Netscape Revocation URL"
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:66
1417 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:67
1421 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1422 msgstr ""
1424 #: crypt32.rc:68
1425 msgid "Netscape CA Policy URL"
1426 msgstr ""
1428 #: crypt32.rc:69
1429 msgid "Netscape SSL ServerName"
1430 msgstr ""
1432 #: crypt32.rc:70
1433 msgid "Netscape Comment"
1434 msgstr ""
1436 #: crypt32.rc:71
1437 msgid "Country/Region"
1438 msgstr ""
1440 #: crypt32.rc:72
1441 msgid "Organization"
1442 msgstr ""
1444 #: crypt32.rc:73
1445 msgid "Organizational Unit"
1446 msgstr ""
1448 #: crypt32.rc:74
1449 msgid "Common Name"
1450 msgstr ""
1452 #: crypt32.rc:75
1453 msgid "Locality"
1454 msgstr ""
1456 #: crypt32.rc:76
1457 msgid "State or Province"
1458 msgstr ""
1460 #: crypt32.rc:77
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Title"
1463 msgstr "نام‌گذاری نشده"
1465 #: crypt32.rc:78
1466 msgid "Given Name"
1467 msgstr ""
1469 #: crypt32.rc:79
1470 msgid "Initials"
1471 msgstr ""
1473 #: crypt32.rc:80
1474 msgid "Surname"
1475 msgstr ""
1477 #: crypt32.rc:81
1478 msgid "Domain Component"
1479 msgstr ""
1481 #: crypt32.rc:82
1482 msgid "Street Address"
1483 msgstr ""
1485 #: crypt32.rc:83
1486 msgid "Serial Number"
1487 msgstr ""
1489 #: crypt32.rc:84
1490 msgid "CA Version"
1491 msgstr ""
1493 #: crypt32.rc:85
1494 msgid "Cross CA Version"
1495 msgstr ""
1497 #: crypt32.rc:86
1498 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1499 msgstr ""
1501 #: crypt32.rc:87
1502 msgid "Principal Name"
1503 msgstr ""
1505 #: crypt32.rc:88
1506 msgid "Windows Product Update"
1507 msgstr ""
1509 #: crypt32.rc:89
1510 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1511 msgstr ""
1513 #: crypt32.rc:90
1514 msgid "OS Version"
1515 msgstr ""
1517 #: crypt32.rc:91
1518 msgid "Enrollment CSP"
1519 msgstr ""
1521 #: crypt32.rc:92
1522 msgid "CRL Number"
1523 msgstr ""
1525 #: crypt32.rc:93
1526 msgid "Delta CRL Indicator"
1527 msgstr ""
1529 #: crypt32.rc:94
1530 msgid "Issuing Distribution Point"
1531 msgstr ""
1533 #: crypt32.rc:95
1534 msgid "Freshest CRL"
1535 msgstr ""
1537 #: crypt32.rc:96
1538 msgid "Name Constraints"
1539 msgstr ""
1541 #: crypt32.rc:97
1542 msgid "Policy Mappings"
1543 msgstr ""
1545 #: crypt32.rc:98
1546 msgid "Policy Constraints"
1547 msgstr ""
1549 #: crypt32.rc:99
1550 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1551 msgstr ""
1553 #: crypt32.rc:100
1554 msgid "Application Policies"
1555 msgstr ""
1557 #: crypt32.rc:101
1558 msgid "Application Policy Mappings"
1559 msgstr ""
1561 #: crypt32.rc:102
1562 msgid "Application Policy Constraints"
1563 msgstr ""
1565 #: crypt32.rc:103
1566 msgid "CMC Data"
1567 msgstr ""
1569 #: crypt32.rc:104
1570 msgid "CMC Response"
1571 msgstr ""
1573 #: crypt32.rc:105
1574 msgid "Unsigned CMC Request"
1575 msgstr ""
1577 #: crypt32.rc:106
1578 msgid "CMC Status Info"
1579 msgstr ""
1581 #: crypt32.rc:107
1582 msgid "CMC Extensions"
1583 msgstr ""
1585 #: crypt32.rc:108
1586 msgid "CMC Attributes"
1587 msgstr ""
1589 #: crypt32.rc:109
1590 msgid "PKCS 7 Data"
1591 msgstr ""
1593 #: crypt32.rc:110
1594 msgid "PKCS 7 Signed"
1595 msgstr ""
1597 #: crypt32.rc:111
1598 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1599 msgstr ""
1601 #: crypt32.rc:112
1602 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1603 msgstr ""
1605 #: crypt32.rc:113
1606 msgid "PKCS 7 Digested"
1607 msgstr ""
1609 #: crypt32.rc:114
1610 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1611 msgstr ""
1613 #: crypt32.rc:115
1614 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1615 msgstr ""
1617 #: crypt32.rc:116
1618 msgid "Virtual Base CRL Number"
1619 msgstr ""
1621 #: crypt32.rc:117
1622 msgid "Next CRL Publish"
1623 msgstr ""
1625 #: crypt32.rc:118
1626 msgid "CA Encryption Certificate"
1627 msgstr ""
1629 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1630 msgid "Key Recovery Agent"
1631 msgstr ""
1633 #: crypt32.rc:120
1634 msgid "Certificate Template Information"
1635 msgstr ""
1637 #: crypt32.rc:121
1638 msgid "Enterprise Root OID"
1639 msgstr ""
1641 #: crypt32.rc:122
1642 msgid "Dummy Signer"
1643 msgstr ""
1645 #: crypt32.rc:123
1646 msgid "Encrypted Private Key"
1647 msgstr ""
1649 #: crypt32.rc:124
1650 msgid "Published CRL Locations"
1651 msgstr ""
1653 #: crypt32.rc:125
1654 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1655 msgstr ""
1657 #: crypt32.rc:126
1658 msgid "Transaction Id"
1659 msgstr ""
1661 #: crypt32.rc:127
1662 msgid "Sender Nonce"
1663 msgstr ""
1665 #: crypt32.rc:128
1666 msgid "Recipient Nonce"
1667 msgstr ""
1669 #: crypt32.rc:129
1670 msgid "Reg Info"
1671 msgstr ""
1673 #: crypt32.rc:130
1674 msgid "Get Certificate"
1675 msgstr ""
1677 #: crypt32.rc:131
1678 msgid "Get CRL"
1679 msgstr ""
1681 #: crypt32.rc:132
1682 msgid "Revoke Request"
1683 msgstr ""
1685 #: crypt32.rc:133
1686 msgid "Query Pending"
1687 msgstr ""
1689 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1690 msgid "Certificate Trust List"
1691 msgstr ""
1693 #: crypt32.rc:135
1694 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1695 msgstr ""
1697 #: crypt32.rc:136
1698 msgid "Private Key Usage Period"
1699 msgstr ""
1701 #: crypt32.rc:137
1702 #, fuzzy
1703 msgid "Client Information"
1704 msgstr "اطلاعات"
1706 #: crypt32.rc:138
1707 msgid "Server Authentication"
1708 msgstr ""
1710 #: crypt32.rc:139
1711 msgid "Client Authentication"
1712 msgstr ""
1714 #: crypt32.rc:140
1715 msgid "Code Signing"
1716 msgstr ""
1718 #: crypt32.rc:141
1719 msgid "Secure Email"
1720 msgstr ""
1722 #: crypt32.rc:142
1723 msgid "Time Stamping"
1724 msgstr ""
1726 #: crypt32.rc:143
1727 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1728 msgstr ""
1730 #: crypt32.rc:144
1731 msgid "Microsoft Time Stamping"
1732 msgstr ""
1734 #: crypt32.rc:145
1735 msgid "IP security end system"
1736 msgstr ""
1738 #: crypt32.rc:146
1739 msgid "IP security tunnel termination"
1740 msgstr ""
1742 #: crypt32.rc:147
1743 msgid "IP security user"
1744 msgstr ""
1746 #: crypt32.rc:148
1747 msgid "Encrypting File System"
1748 msgstr ""
1750 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1751 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1752 msgstr ""
1754 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1755 msgid "Windows System Component Verification"
1756 msgstr ""
1758 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1759 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1760 msgstr ""
1762 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1763 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1764 msgstr ""
1766 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1767 msgid "Key Pack Licenses"
1768 msgstr ""
1770 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1771 msgid "License Server Verification"
1772 msgstr ""
1774 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1775 msgid "Smart Card Logon"
1776 msgstr ""
1778 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1779 msgid "Digital Rights"
1780 msgstr ""
1782 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1783 msgid "Qualified Subordination"
1784 msgstr ""
1786 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1787 msgid "Key Recovery"
1788 msgstr ""
1790 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1791 msgid "Document Signing"
1792 msgstr ""
1794 #: crypt32.rc:160
1795 msgid "IP security IKE intermediate"
1796 msgstr ""
1798 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1799 msgid "File Recovery"
1800 msgstr ""
1802 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1803 msgid "Root List Signer"
1804 msgstr ""
1806 #: crypt32.rc:163
1807 msgid "All application policies"
1808 msgstr ""
1810 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1811 msgid "Directory Service Email Replication"
1812 msgstr ""
1814 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1815 msgid "Certificate Request Agent"
1816 msgstr ""
1818 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1819 msgid "Lifetime Signing"
1820 msgstr ""
1822 #: crypt32.rc:167
1823 msgid "All issuance policies"
1824 msgstr ""
1826 #: crypt32.rc:172
1827 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1828 msgstr ""
1830 #: crypt32.rc:173
1831 msgid "Personal"
1832 msgstr ""
1834 #: crypt32.rc:174
1835 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1836 msgstr ""
1838 #: crypt32.rc:175
1839 msgid "Other People"
1840 msgstr ""
1842 #: crypt32.rc:176
1843 msgid "Trusted Publishers"
1844 msgstr ""
1846 #: crypt32.rc:177
1847 msgid "Untrusted Certificates"
1848 msgstr ""
1850 #: crypt32.rc:182
1851 msgid "KeyID="
1852 msgstr ""
1854 #: crypt32.rc:183
1855 msgid "Certificate Issuer"
1856 msgstr ""
1858 #: crypt32.rc:184
1859 msgid "Certificate Serial Number="
1860 msgstr ""
1862 #: crypt32.rc:185
1863 msgid "Other Name="
1864 msgstr ""
1866 #: crypt32.rc:186
1867 msgid "Email Address="
1868 msgstr ""
1870 #: crypt32.rc:187
1871 msgid "DNS Name="
1872 msgstr ""
1874 #: crypt32.rc:188
1875 msgid "Directory Address"
1876 msgstr ""
1878 #: crypt32.rc:189
1879 msgid "URL="
1880 msgstr ""
1882 #: crypt32.rc:190
1883 msgid "IP Address="
1884 msgstr ""
1886 #: crypt32.rc:191
1887 msgid "Mask="
1888 msgstr ""
1890 #: crypt32.rc:192
1891 msgid "Registered ID="
1892 msgstr ""
1894 #: crypt32.rc:193
1895 msgid "Unknown Key Usage"
1896 msgstr ""
1898 #: crypt32.rc:194
1899 msgid "Subject Type="
1900 msgstr ""
1902 #: crypt32.rc:195
1903 msgctxt "Certificate Authority"
1904 msgid "CA"
1905 msgstr ""
1907 #: crypt32.rc:196
1908 msgid "End Entity"
1909 msgstr ""
1911 #: crypt32.rc:197
1912 msgid "Path Length Constraint="
1913 msgstr ""
1915 #: crypt32.rc:198
1916 msgctxt "path length"
1917 msgid "None"
1918 msgstr ""
1920 #: crypt32.rc:199
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Information Not Available"
1923 msgstr "اطلاعات"
1925 #: crypt32.rc:200
1926 msgid "Authority Info Access"
1927 msgstr ""
1929 #: crypt32.rc:201
1930 msgid "Access Method="
1931 msgstr ""
1933 #: crypt32.rc:202
1934 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1935 msgid "OCSP"
1936 msgstr ""
1938 #: crypt32.rc:203
1939 msgid "CA Issuers"
1940 msgstr ""
1942 #: crypt32.rc:204
1943 msgid "Unknown Access Method"
1944 msgstr ""
1946 #: crypt32.rc:205
1947 msgid "Alternative Name"
1948 msgstr ""
1950 #: crypt32.rc:206
1951 msgid "CRL Distribution Point"
1952 msgstr ""
1954 #: crypt32.rc:207
1955 msgid "Distribution Point Name"
1956 msgstr ""
1958 #: crypt32.rc:208
1959 msgid "Full Name"
1960 msgstr ""
1962 #: crypt32.rc:209
1963 msgid "RDN Name"
1964 msgstr ""
1966 #: crypt32.rc:210
1967 msgid "CRL Reason="
1968 msgstr ""
1970 #: crypt32.rc:211
1971 msgid "CRL Issuer"
1972 msgstr ""
1974 #: crypt32.rc:212
1975 msgid "Key Compromise"
1976 msgstr ""
1978 #: crypt32.rc:213
1979 msgid "CA Compromise"
1980 msgstr ""
1982 #: crypt32.rc:214
1983 msgid "Affiliation Changed"
1984 msgstr ""
1986 #: crypt32.rc:215
1987 msgid "Superseded"
1988 msgstr ""
1990 #: crypt32.rc:216
1991 msgid "Operation Ceased"
1992 msgstr ""
1994 #: crypt32.rc:217
1995 msgid "Certificate Hold"
1996 msgstr ""
1998 #: crypt32.rc:218
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Financial Information="
2001 msgstr "اطلاعات"
2003 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
2004 msgid "Available"
2005 msgstr ""
2007 #: crypt32.rc:220
2008 msgid "Not Available"
2009 msgstr ""
2011 #: crypt32.rc:221
2012 msgid "Meets Criteria="
2013 msgstr ""
2015 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
2016 msgid "Yes"
2017 msgstr ""
2019 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
2020 msgid "No"
2021 msgstr ""
2023 #: crypt32.rc:224
2024 msgid "Digital Signature"
2025 msgstr ""
2027 #: crypt32.rc:225
2028 msgid "Non-Repudiation"
2029 msgstr ""
2031 #: crypt32.rc:226
2032 msgid "Key Encipherment"
2033 msgstr ""
2035 #: crypt32.rc:227
2036 msgid "Data Encipherment"
2037 msgstr ""
2039 #: crypt32.rc:228
2040 msgid "Key Agreement"
2041 msgstr ""
2043 #: crypt32.rc:229
2044 msgid "Certificate Signing"
2045 msgstr ""
2047 #: crypt32.rc:230
2048 msgid "Off-line CRL Signing"
2049 msgstr ""
2051 #: crypt32.rc:231
2052 msgid "CRL Signing"
2053 msgstr ""
2055 #: crypt32.rc:232
2056 msgid "Encipher Only"
2057 msgstr ""
2059 #: crypt32.rc:233
2060 msgid "Decipher Only"
2061 msgstr ""
2063 #: crypt32.rc:234
2064 msgid "SSL Client Authentication"
2065 msgstr ""
2067 #: crypt32.rc:235
2068 msgid "SSL Server Authentication"
2069 msgstr ""
2071 #: crypt32.rc:236
2072 msgid "S/MIME"
2073 msgstr ""
2075 #: crypt32.rc:237
2076 msgid "Signature"
2077 msgstr ""
2079 #: crypt32.rc:238
2080 msgid "SSL CA"
2081 msgstr ""
2083 #: crypt32.rc:239
2084 msgid "S/MIME CA"
2085 msgstr ""
2087 #: crypt32.rc:240
2088 msgid "Signature CA"
2089 msgstr ""
2091 #: cryptdlg.rc:30
2092 msgid "Certificate Policy"
2093 msgstr ""
2095 #: cryptdlg.rc:31
2096 msgid "Policy Identifier: "
2097 msgstr ""
2099 #: cryptdlg.rc:32
2100 msgid "Policy Qualifier Info"
2101 msgstr ""
2103 #: cryptdlg.rc:33
2104 msgid "Policy Qualifier Id="
2105 msgstr ""
2107 #: cryptdlg.rc:36
2108 msgid "Qualifier"
2109 msgstr ""
2111 #: cryptdlg.rc:37
2112 msgid "Notice Reference"
2113 msgstr ""
2115 #: cryptdlg.rc:38
2116 msgid "Organization="
2117 msgstr ""
2119 #: cryptdlg.rc:39
2120 msgid "Notice Number="
2121 msgstr ""
2123 #: cryptdlg.rc:40
2124 msgid "Notice Text="
2125 msgstr ""
2127 #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2128 msgid "General"
2129 msgstr ""
2131 #: cryptui.rc:196
2132 #, fuzzy
2133 msgid "&Install Certificate..."
2134 msgstr "اطلاعات"
2136 #: cryptui.rc:197
2137 msgid "Issuer &Statement"
2138 msgstr ""
2140 #: cryptui.rc:205
2141 msgid "&Show:"
2142 msgstr ""
2144 #: cryptui.rc:210
2145 #, fuzzy
2146 msgid "&Edit Properties..."
2147 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2149 #: cryptui.rc:211
2150 msgid "&Copy to File..."
2151 msgstr ""
2153 #: cryptui.rc:215
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Certification Path"
2156 msgstr "اطلاعات"
2158 #: cryptui.rc:219
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Certification path"
2161 msgstr "اطلاعات"
2163 #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
2164 #, fuzzy
2165 msgid "&View Certificate"
2166 msgstr "اطلاعات"
2168 #: cryptui.rc:223
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Certificate &status:"
2171 msgstr "اطلاعات"
2173 #: cryptui.rc:229
2174 msgid "Disclaimer"
2175 msgstr ""
2177 #: cryptui.rc:236
2178 msgid "More &Info"
2179 msgstr ""
2181 #: cryptui.rc:244
2182 #, fuzzy
2183 msgid "&Friendly name:"
2184 msgstr "&پرونده"
2186 #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
2187 msgid "&Description:"
2188 msgstr ""
2190 #: cryptui.rc:248
2191 #, fuzzy
2192 msgid "Certificate purposes"
2193 msgstr "اطلاعات"
2195 #: cryptui.rc:249
2196 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2197 msgstr ""
2199 #: cryptui.rc:251
2200 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2201 msgstr ""
2203 #: cryptui.rc:253
2204 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2205 msgstr ""
2207 #: cryptui.rc:258
2208 #, fuzzy
2209 msgid "Add &Purpose..."
2210 msgstr "&محتویات"
2212 #: cryptui.rc:262
2213 msgid "Add Purpose"
2214 msgstr ""
2216 #: cryptui.rc:265
2217 msgid ""
2218 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2219 msgstr ""
2221 #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
2222 msgid "Select Certificate Store"
2223 msgstr ""
2225 #: cryptui.rc:276
2226 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2227 msgstr ""
2229 #: cryptui.rc:279
2230 msgid "&Show physical stores"
2231 msgstr ""
2233 #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
2234 msgid "Certificate Import Wizard"
2235 msgstr ""
2237 #: cryptui.rc:288
2238 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2239 msgstr ""
2241 #: cryptui.rc:291
2242 msgid ""
2243 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2244 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2245 "\n"
2246 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2247 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2248 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2249 "lists, and certificate trust lists.\n"
2250 "\n"
2251 "To continue, click Next."
2252 msgstr ""
2254 #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
2255 #, fuzzy
2256 msgid "&File name:"
2257 msgstr "&پرونده"
2259 #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
2260 msgid "B&rowse..."
2261 msgstr ""
2263 #: cryptui.rc:302
2264 msgid ""
2265 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2266 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2267 msgstr ""
2269 #: cryptui.rc:304
2270 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2271 msgstr ""
2273 #: cryptui.rc:306
2274 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2275 msgstr ""
2277 #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2278 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2279 msgstr ""
2281 #: cryptui.rc:316
2282 msgid ""
2283 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2284 "location for the certificates."
2285 msgstr ""
2287 #: cryptui.rc:318
2288 msgid "&Automatically select certificate store"
2289 msgstr ""
2291 #: cryptui.rc:320
2292 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2293 msgstr ""
2295 #: cryptui.rc:330
2296 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2297 msgstr ""
2299 #: cryptui.rc:332
2300 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2301 msgstr ""
2303 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
2304 msgid "You have specified the following settings:"
2305 msgstr ""
2307 #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2308 msgid "Certificates"
2309 msgstr ""
2311 #: cryptui.rc:345
2312 msgid "I&ntended purpose:"
2313 msgstr ""
2315 #: cryptui.rc:349
2316 #, fuzzy
2317 msgid "&Import..."
2318 msgstr "&قلم‌ها..."
2320 #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2321 #, fuzzy
2322 msgid "&Export..."
2323 msgstr "&قلم‌ها..."
2325 #: cryptui.rc:352
2326 msgid "&Advanced..."
2327 msgstr ""
2329 #: cryptui.rc:353
2330 msgid "Certificate intended purposes"
2331 msgstr ""
2333 #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2334 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2335 #: wordpad.rc:69
2336 #, fuzzy
2337 msgid "&View"
2338 msgstr "&ویرایش"
2340 #: cryptui.rc:360
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Advanced Options"
2343 msgstr "اطلاعات"
2345 #: cryptui.rc:363
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Certificate purpose"
2348 msgstr "اطلاعات"
2350 #: cryptui.rc:364
2351 msgid ""
2352 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2353 msgstr ""
2355 #: cryptui.rc:366
2356 #, fuzzy
2357 msgid "&Certificate purposes:"
2358 msgstr "اطلاعات"
2360 #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
2361 #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
2362 msgid "Certificate Export Wizard"
2363 msgstr ""
2365 #: cryptui.rc:378
2366 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2367 msgstr ""
2369 #: cryptui.rc:381
2370 msgid ""
2371 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2372 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2373 "\n"
2374 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2375 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2376 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2377 "lists, and certificate trust lists.\n"
2378 "\n"
2379 "To continue, click Next."
2380 msgstr ""
2382 #: cryptui.rc:389
2383 msgid ""
2384 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2385 "to protect the private key on a later page."
2386 msgstr ""
2388 #: cryptui.rc:390
2389 msgid "Do you wish to export the private key?"
2390 msgstr ""
2392 #: cryptui.rc:391
2393 msgid "&Yes, export the private key"
2394 msgstr ""
2396 #: cryptui.rc:393
2397 msgid "N&o, do not export the private key"
2398 msgstr ""
2400 #: cryptui.rc:404
2401 msgid "&Confirm password:"
2402 msgstr ""
2404 #: cryptui.rc:412
2405 msgid "Select the format you want to use:"
2406 msgstr ""
2408 #: cryptui.rc:413
2409 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2410 msgstr ""
2412 #: cryptui.rc:415
2413 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2414 msgstr ""
2416 #: cryptui.rc:417
2417 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2418 msgstr ""
2420 #: cryptui.rc:419
2421 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2422 msgstr ""
2424 #: cryptui.rc:421
2425 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2426 msgstr ""
2428 #: cryptui.rc:423
2429 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2430 msgstr ""
2432 #: cryptui.rc:425
2433 msgid "&Enable strong encryption"
2434 msgstr ""
2436 #: cryptui.rc:427
2437 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2438 msgstr ""
2440 #: cryptui.rc:444
2441 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2442 msgstr ""
2444 #: cryptui.rc:446
2445 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2446 msgstr ""
2448 #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Select Certificate"
2451 msgstr "اطلاعات"
2453 #: cryptui.rc:459
2454 msgid "Select a certificate you want to use"
2455 msgstr ""
2457 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2458 msgid "Certificate"
2459 msgstr ""
2461 #: cryptui.rc:31
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Certificate Information"
2464 msgstr "اطلاعات"
2466 #: cryptui.rc:32
2467 msgid ""
2468 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2469 "altered or corrupted."
2470 msgstr ""
2472 #: cryptui.rc:33
2473 msgid ""
2474 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2475 "trusted root certificate store."
2476 msgstr ""
2478 #: cryptui.rc:34
2479 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2480 msgstr ""
2482 #: cryptui.rc:35
2483 #, fuzzy
2484 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2485 msgstr "'%s' پیدا نشد."
2487 #: cryptui.rc:36
2488 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2489 msgstr ""
2491 #: cryptui.rc:37
2492 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2493 msgstr ""
2495 #: cryptui.rc:38
2496 msgid "Issued to: "
2497 msgstr ""
2499 #: cryptui.rc:39
2500 msgid "Issued by: "
2501 msgstr ""
2503 #: cryptui.rc:40
2504 msgid "Valid from "
2505 msgstr ""
2507 #: cryptui.rc:41
2508 msgid " to "
2509 msgstr ""
2511 #: cryptui.rc:42
2512 msgid "This certificate has an invalid signature."
2513 msgstr ""
2515 #: cryptui.rc:43
2516 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2517 msgstr ""
2519 #: cryptui.rc:44
2520 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2521 msgstr ""
2523 #: cryptui.rc:45
2524 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2525 msgstr ""
2527 #: cryptui.rc:46
2528 msgid "This certificate is OK."
2529 msgstr ""
2531 #: cryptui.rc:47
2532 msgid "Field"
2533 msgstr ""
2535 #: cryptui.rc:48
2536 msgid "Value"
2537 msgstr ""
2539 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2540 msgid "<All>"
2541 msgstr ""
2543 #: cryptui.rc:50
2544 msgid "Version 1 Fields Only"
2545 msgstr ""
2547 #: cryptui.rc:51
2548 msgid "Extensions Only"
2549 msgstr ""
2551 #: cryptui.rc:52
2552 msgid "Critical Extensions Only"
2553 msgstr ""
2555 #: cryptui.rc:53
2556 msgid "Properties Only"
2557 msgstr ""
2559 #: cryptui.rc:55
2560 msgid "Serial number"
2561 msgstr ""
2563 #: cryptui.rc:56
2564 msgid "Issuer"
2565 msgstr ""
2567 #: cryptui.rc:57
2568 msgid "Valid from"
2569 msgstr ""
2571 #: cryptui.rc:58
2572 msgid "Valid to"
2573 msgstr ""
2575 #: cryptui.rc:59
2576 msgid "Subject"
2577 msgstr ""
2579 #: cryptui.rc:60
2580 msgid "Public key"
2581 msgstr ""
2583 #: cryptui.rc:61
2584 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2585 msgstr ""
2587 #: cryptui.rc:62
2588 msgid "SHA1 hash"
2589 msgstr ""
2591 #: cryptui.rc:63
2592 msgid "Enhanced key usage (property)"
2593 msgstr ""
2595 #: cryptui.rc:64
2596 msgid "Friendly name"
2597 msgstr ""
2599 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2600 msgid "Description"
2601 msgstr ""
2603 #: cryptui.rc:66
2604 msgid "Certificate Properties"
2605 msgstr ""
2607 #: cryptui.rc:67
2608 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2609 msgstr ""
2611 #: cryptui.rc:68
2612 msgid "The OID you entered already exists."
2613 msgstr ""
2615 #: cryptui.rc:70
2616 msgid "Please select a certificate store."
2617 msgstr ""
2619 #: cryptui.rc:72
2620 msgid ""
2621 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2622 "select another file."
2623 msgstr ""
2625 #: cryptui.rc:73
2626 msgid "File to Import"
2627 msgstr ""
2629 #: cryptui.rc:74
2630 msgid "Specify the file you want to import."
2631 msgstr ""
2633 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2634 msgid "Certificate Store"
2635 msgstr ""
2637 #: cryptui.rc:76
2638 msgid ""
2639 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2640 "lists, and certificate trust lists."
2641 msgstr ""
2643 #: cryptui.rc:77
2644 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2645 msgstr ""
2647 #: cryptui.rc:78
2648 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2649 msgstr ""
2651 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2652 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2653 msgstr ""
2655 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2656 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2657 msgstr ""
2659 #: cryptui.rc:82
2660 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2661 msgstr ""
2663 #: cryptui.rc:84
2664 msgid "Please select a file."
2665 msgstr ""
2667 #: cryptui.rc:85
2668 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2669 msgstr ""
2671 #: cryptui.rc:86
2672 msgid "Could not open "
2673 msgstr ""
2675 #: cryptui.rc:87
2676 msgid "Determined by the program"
2677 msgstr ""
2679 #: cryptui.rc:88
2680 msgid "Please select a store"
2681 msgstr ""
2683 #: cryptui.rc:89
2684 msgid "Certificate Store Selected"
2685 msgstr ""
2687 #: cryptui.rc:90
2688 msgid "Automatically determined by the program"
2689 msgstr ""
2691 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2692 #, fuzzy
2693 msgid "File"
2694 msgstr "&پرونده"
2696 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Content"
2699 msgstr "&محتویات"
2701 #: cryptui.rc:94
2702 msgid "Certificate Revocation List"
2703 msgstr ""
2705 #: cryptui.rc:96
2706 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2707 msgstr ""
2709 #: cryptui.rc:97
2710 msgid "Personal Information Exchange"
2711 msgstr ""
2713 #: cryptui.rc:99
2714 msgid "The import was successful."
2715 msgstr ""
2717 #: cryptui.rc:100
2718 msgid "The import failed."
2719 msgstr ""
2721 #: cryptui.rc:101
2722 msgid "Arial"
2723 msgstr ""
2725 #: cryptui.rc:103
2726 msgid "<Advanced Purposes>"
2727 msgstr ""
2729 #: cryptui.rc:104
2730 msgid "Issued To"
2731 msgstr ""
2733 #: cryptui.rc:105
2734 msgid "Issued By"
2735 msgstr ""
2737 #: cryptui.rc:106
2738 msgid "Expiration Date"
2739 msgstr ""
2741 #: cryptui.rc:107
2742 msgid "Friendly Name"
2743 msgstr ""
2745 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2746 msgid "<None>"
2747 msgstr ""
2749 #: cryptui.rc:110
2750 msgid ""
2751 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2752 "sign messages with it.\n"
2753 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2754 msgstr ""
2756 #: cryptui.rc:111
2757 msgid ""
2758 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2759 "sign messages with them.\n"
2760 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2761 msgstr ""
2763 #: cryptui.rc:112
2764 msgid ""
2765 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2766 "verify messages signed with it.\n"
2767 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2768 msgstr ""
2770 #: cryptui.rc:113
2771 msgid ""
2772 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2773 "verify messages signed with them.\n"
2774 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2775 msgstr ""
2777 #: cryptui.rc:114
2778 msgid ""
2779 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2780 "trusted.\n"
2781 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2782 msgstr ""
2784 #: cryptui.rc:115
2785 msgid ""
2786 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2787 "trusted.\n"
2788 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2789 msgstr ""
2791 #: cryptui.rc:116
2792 msgid ""
2793 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2794 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2795 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2796 msgstr ""
2798 #: cryptui.rc:117
2799 msgid ""
2800 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2801 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2802 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2803 msgstr ""
2805 #: cryptui.rc:118
2806 msgid ""
2807 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2809 msgstr ""
2811 #: cryptui.rc:119
2812 msgid ""
2813 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2814 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2815 msgstr ""
2817 #: cryptui.rc:120
2818 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2819 msgstr ""
2821 #: cryptui.rc:121
2822 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2823 msgstr ""
2825 #: cryptui.rc:124
2826 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2827 msgstr ""
2829 #: cryptui.rc:125
2830 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2831 msgstr ""
2833 #: cryptui.rc:126
2834 msgid ""
2835 "Ensures software came from software publisher\n"
2836 "Protects software from alteration after publication"
2837 msgstr ""
2839 #: cryptui.rc:127
2840 msgid "Protects e-mail messages"
2841 msgstr ""
2843 #: cryptui.rc:128
2844 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2845 msgstr ""
2847 #: cryptui.rc:129
2848 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2849 msgstr ""
2851 #: cryptui.rc:130
2852 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2853 msgstr ""
2855 #: cryptui.rc:131
2856 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2857 msgstr ""
2859 #: cryptui.rc:147
2860 msgid "Private Key Archival"
2861 msgstr ""
2863 #: cryptui.rc:151
2864 msgid "Export Format"
2865 msgstr ""
2867 #: cryptui.rc:152
2868 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2869 msgstr ""
2871 #: cryptui.rc:153
2872 msgid "Export Filename"
2873 msgstr ""
2875 #: cryptui.rc:154
2876 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2877 msgstr ""
2879 #: cryptui.rc:155
2880 #, fuzzy
2881 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2882 msgstr ""
2883 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
2884 "\n"
2885 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
2887 #: cryptui.rc:156
2888 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2889 msgstr ""
2891 #: cryptui.rc:157
2892 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2893 msgstr ""
2895 #: cryptui.rc:160
2896 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2897 msgstr ""
2899 #: cryptui.rc:161
2900 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2901 msgstr ""
2903 #: cryptui.rc:163
2904 msgid "File Format"
2905 msgstr ""
2907 #: cryptui.rc:164
2908 msgid "Include all certificates in certificate path"
2909 msgstr ""
2911 #: cryptui.rc:165
2912 msgid "Export keys"
2913 msgstr ""
2915 #: cryptui.rc:168
2916 msgid "The export was successful."
2917 msgstr ""
2919 #: cryptui.rc:169
2920 msgid "The export failed."
2921 msgstr ""
2923 #: cryptui.rc:170
2924 msgid "Export Private Key"
2925 msgstr ""
2927 #: cryptui.rc:171
2928 msgid ""
2929 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2930 "certificate."
2931 msgstr ""
2933 #: cryptui.rc:172
2934 msgid "Enter Password"
2935 msgstr ""
2937 #: cryptui.rc:173
2938 msgid "You may password-protect a private key."
2939 msgstr ""
2941 #: cryptui.rc:174
2942 msgid "The passwords do not match."
2943 msgstr ""
2945 #: cryptui.rc:175
2946 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2947 msgstr ""
2949 #: cryptui.rc:176
2950 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2951 msgstr ""
2953 #: cryptui.rc:177
2954 msgid "Intended Use"
2955 msgstr ""
2957 #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Location"
2960 msgstr "اطلاعات"
2962 #: cryptui.rc:180
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Select a certificate"
2965 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
2967 #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
2968 msgid "Not yet implemented"
2969 msgstr ""
2971 #: dinput.rc:34
2972 msgid "Configure Devices"
2973 msgstr ""
2975 #: dinput.rc:39
2976 msgid "Reset"
2977 msgstr ""
2979 #: dinput.rc:42
2980 msgid "Player"
2981 msgstr ""
2983 #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
2984 msgid "Device"
2985 msgstr ""
2987 #: dinput.rc:44
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Actions"
2990 msgstr "اطلاعات"
2992 #: dinput.rc:45
2993 msgid "Mapping"
2994 msgstr ""
2996 #: dinput.rc:47
2997 msgid "Show Assigned First"
2998 msgstr ""
3000 #: dinput.rc:28
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Action"
3003 msgstr "اطلاعات"
3005 #: dinput.rc:29
3006 msgid "Object"
3007 msgstr ""
3009 #: dxdiagn.rc:28
3010 msgid "Regional Setting"
3011 msgstr ""
3013 #: dxdiagn.rc:29
3014 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3015 msgstr ""
3017 #: gdi32.rc:28
3018 msgid "Western"
3019 msgstr ""
3021 #: gdi32.rc:29
3022 msgid "Central European"
3023 msgstr ""
3025 #: gdi32.rc:30
3026 msgid "Cyrillic"
3027 msgstr ""
3029 #: gdi32.rc:31
3030 msgid "Greek"
3031 msgstr ""
3033 #: gdi32.rc:32
3034 msgid "Turkish"
3035 msgstr ""
3037 #: gdi32.rc:33
3038 msgid "Hebrew"
3039 msgstr ""
3041 #: gdi32.rc:34
3042 msgid "Arabic"
3043 msgstr ""
3045 #: gdi32.rc:35
3046 msgid "Baltic"
3047 msgstr ""
3049 #: gdi32.rc:36
3050 msgid "Vietnamese"
3051 msgstr ""
3053 #: gdi32.rc:37
3054 msgid "Thai"
3055 msgstr ""
3057 #: gdi32.rc:38
3058 msgid "Japanese"
3059 msgstr ""
3061 #: gdi32.rc:39
3062 msgid "CHINESE_GB2312"
3063 msgstr ""
3065 #: gdi32.rc:40
3066 msgid "Hangul"
3067 msgstr ""
3069 #: gdi32.rc:41
3070 msgid "CHINESE_BIG5"
3071 msgstr ""
3073 #: gdi32.rc:42
3074 msgid "Hangul(Johab)"
3075 msgstr ""
3077 #: gdi32.rc:43
3078 msgid "Symbol"
3079 msgstr ""
3081 #: gdi32.rc:44
3082 msgid "OEM/DOS"
3083 msgstr ""
3085 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3086 msgid "Other"
3087 msgstr ""
3089 #: gphoto2.rc:30
3090 #, fuzzy
3091 msgid "Files on Camera"
3092 msgstr "&پرونده"
3094 #: gphoto2.rc:34
3095 msgid "Import Selected"
3096 msgstr ""
3098 #: gphoto2.rc:35
3099 #, fuzzy
3100 msgid "Preview"
3101 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3103 #: gphoto2.rc:36
3104 msgid "Import All"
3105 msgstr ""
3107 #: gphoto2.rc:37
3108 msgid "Skip This Dialog"
3109 msgstr ""
3111 #: gphoto2.rc:38
3112 msgid "Exit"
3113 msgstr ""
3115 #: gphoto2.rc:43
3116 msgid "Transferring"
3117 msgstr ""
3119 #: gphoto2.rc:46
3120 msgid "Transferring... Please Wait"
3121 msgstr ""
3123 #: gphoto2.rc:51
3124 msgid "Connecting to camera"
3125 msgstr ""
3127 #: gphoto2.rc:55
3128 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3129 msgstr ""
3131 #: hhctrl.rc:59
3132 msgid "S&ync"
3133 msgstr ""
3135 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3136 msgid "&Back"
3137 msgstr ""
3139 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3140 msgid "&Forward"
3141 msgstr ""
3143 #: hhctrl.rc:62
3144 msgctxt "table of contents"
3145 msgid "&Home"
3146 msgstr ""
3148 #: hhctrl.rc:63
3149 msgid "&Stop"
3150 msgstr ""
3152 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3153 msgid "&Refresh"
3154 msgstr ""
3156 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3157 #, fuzzy
3158 msgid "&Print..."
3159 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3161 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3162 #: user32.rc:65
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Select &All"
3165 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3167 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3168 msgid "&View Source"
3169 msgstr ""
3171 #: hhctrl.rc:83
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Proper&ties"
3174 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3176 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3177 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3178 msgid "Cu&t"
3179 msgstr ""
3181 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3182 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3183 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3184 msgid "&Copy"
3185 msgstr ""
3187 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3188 msgid "Paste"
3189 msgstr ""
3191 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3192 msgid "&Print"
3193 msgstr ""
3195 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3196 msgid "&Contents"
3197 msgstr "&محتویات"
3199 #: hhctrl.rc:32
3200 msgid "I&ndex"
3201 msgstr ""
3203 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3204 msgid "&Search"
3205 msgstr "&جست‌و‌جو"
3207 #: hhctrl.rc:34
3208 msgid "Favor&ites"
3209 msgstr ""
3211 #: hhctrl.rc:36
3212 msgid "Hide &Tabs"
3213 msgstr ""
3215 #: hhctrl.rc:37
3216 msgid "Show &Tabs"
3217 msgstr ""
3219 #: hhctrl.rc:42
3220 msgid "Show"
3221 msgstr ""
3223 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3224 msgid "Hide"
3225 msgstr ""
3227 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3228 msgid "Stop"
3229 msgstr ""
3231 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3232 msgid "Refresh"
3233 msgstr ""
3235 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3236 msgid "Back"
3237 msgstr ""
3239 #: hhctrl.rc:47
3240 msgctxt "table of contents"
3241 msgid "Home"
3242 msgstr ""
3244 #: hhctrl.rc:48
3245 msgid "Sync"
3246 msgstr ""
3248 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3249 msgid "Options"
3250 msgstr ""
3252 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3253 msgid "Forward"
3254 msgstr ""
3256 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3257 msgid "Cinepak Video codec"
3258 msgstr ""
3260 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3261 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3262 #: wordpad.rc:29
3263 msgid "&File"
3264 msgstr "&پرونده"
3266 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3267 msgid "&New"
3268 msgstr ""
3270 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3271 msgid "&Window"
3272 msgstr ""
3274 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3275 #, fuzzy
3276 msgid "&Open..."
3277 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3279 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3280 msgid "Save &as..."
3281 msgstr "ذخیره &به نام..."
3283 #: ieframe.rc:38
3284 #, fuzzy
3285 msgid "Print &format..."
3286 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3288 #: ieframe.rc:39
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Pr&int..."
3291 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3293 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Print previe&w"
3296 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3298 #: ieframe.rc:47
3299 msgid "&Toolbars"
3300 msgstr ""
3302 #: ieframe.rc:49
3303 msgid "&Standard bar"
3304 msgstr ""
3306 #: ieframe.rc:50
3307 msgid "&Address bar"
3308 msgstr ""
3310 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3311 msgid "&Favorites"
3312 msgstr ""
3314 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3315 msgid "&Add to Favorites..."
3316 msgstr ""
3318 #: ieframe.rc:60
3319 #, fuzzy
3320 msgid "&About Internet Explorer"
3321 msgstr "&درباره نت‌پد"
3323 #: ieframe.rc:90
3324 #, fuzzy
3325 msgid "Open URL"
3326 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3328 #: ieframe.rc:93
3329 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3330 msgstr ""
3332 #: ieframe.rc:94
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Open:"
3335 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
3337 #: ieframe.rc:70
3338 msgctxt "home page"
3339 msgid "Home"
3340 msgstr ""
3342 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3343 #, fuzzy
3344 msgid "Print..."
3345 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
3347 #: ieframe.rc:76
3348 msgid "Address"
3349 msgstr ""
3351 #: ieframe.rc:81
3352 #, fuzzy
3353 msgid "Searching for %s"
3354 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3356 #: ieframe.rc:82
3357 msgid "Start downloading %s"
3358 msgstr ""
3360 #: ieframe.rc:83
3361 msgid "Downloading %s"
3362 msgstr ""
3364 #: ieframe.rc:84
3365 #, fuzzy
3366 msgid "Asking for %s"
3367 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
3369 #: inetcpl.rc:49
3370 msgid "Home page"
3371 msgstr ""
3373 #: inetcpl.rc:50
3374 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3375 msgstr ""
3377 #: inetcpl.rc:53
3378 msgid "&Current page"
3379 msgstr ""
3381 #: inetcpl.rc:54
3382 msgid "&Default page"
3383 msgstr ""
3385 #: inetcpl.rc:55
3386 msgid "&Blank page"
3387 msgstr ""
3389 #: inetcpl.rc:56
3390 msgid "Browsing history"
3391 msgstr ""
3393 #: inetcpl.rc:57
3394 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3395 msgstr ""
3397 #: inetcpl.rc:59
3398 msgid "Delete &files..."
3399 msgstr ""
3401 #: inetcpl.rc:60
3402 #, fuzzy
3403 msgid "&Settings..."
3404 msgstr "ذخیره &به نام..."
3406 #: inetcpl.rc:68
3407 msgid "Delete browsing history"
3408 msgstr ""
3410 #: inetcpl.rc:71
3411 msgid ""
3412 "Temporary internet files\n"
3413 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3414 msgstr ""
3416 #: inetcpl.rc:73
3417 msgid ""
3418 "Cookies\n"
3419 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3420 "preferences and login information."
3421 msgstr ""
3423 #: inetcpl.rc:75
3424 msgid ""
3425 "History\n"
3426 "List of websites you have accessed."
3427 msgstr ""
3429 #: inetcpl.rc:77
3430 msgid ""
3431 "Form data\n"
3432 "Usernames and other information you have entered into forms."
3433 msgstr ""
3435 #: inetcpl.rc:79
3436 msgid ""
3437 "Passwords\n"
3438 "Saved passwords you have entered into forms."
3439 msgstr ""
3441 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Delete"
3444 msgstr "&حذف\tDel"
3446 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
3447 msgid "Security"
3448 msgstr ""
3450 #: inetcpl.rc:112
3451 msgid ""
3452 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3453 "certificate authorities and publishers."
3454 msgstr ""
3456 #: inetcpl.rc:114
3457 msgid "Certificates..."
3458 msgstr ""
3460 #: inetcpl.rc:115
3461 msgid "Publishers..."
3462 msgstr ""
3464 #: inetcpl.rc:123
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Connections"
3467 msgstr "اطلاعات"
3469 #: inetcpl.rc:125
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Automatic configuration"
3472 msgstr "اطلاعات"
3474 #: inetcpl.rc:126
3475 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3476 msgstr ""
3478 #: inetcpl.rc:127
3479 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3480 msgstr ""
3482 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3483 msgid "Address:"
3484 msgstr ""
3486 #: inetcpl.rc:130
3487 msgid "Proxy server"
3488 msgstr ""
3490 #: inetcpl.rc:131
3491 msgid "Use a proxy server"
3492 msgstr ""
3494 #: inetcpl.rc:134
3495 msgid "Port:"
3496 msgstr ""
3498 #: inetcpl.rc:31
3499 msgid "Internet Settings"
3500 msgstr ""
3502 #: inetcpl.rc:32
3503 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3504 msgstr ""
3506 #: inetcpl.rc:33
3507 msgid "Security settings for zone: "
3508 msgstr ""
3510 #: inetcpl.rc:34
3511 msgid "Custom"
3512 msgstr ""
3514 #: inetcpl.rc:35
3515 msgid "Very Low"
3516 msgstr ""
3518 #: inetcpl.rc:36
3519 msgid "Low"
3520 msgstr ""
3522 #: inetcpl.rc:37
3523 msgid "Medium"
3524 msgstr ""
3526 #: inetcpl.rc:38
3527 msgid "Increased"
3528 msgstr ""
3530 #: inetcpl.rc:39
3531 msgid "High"
3532 msgstr ""
3534 #: joy.rc:36
3535 msgid "Joysticks"
3536 msgstr ""
3538 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3539 msgid "&Disable"
3540 msgstr ""
3542 #: joy.rc:40
3543 msgid "&Enable"
3544 msgstr ""
3546 #: joy.rc:41
3547 msgid "Connected"
3548 msgstr ""
3550 #: joy.rc:43
3551 msgid "Disabled"
3552 msgstr ""
3554 #: joy.rc:45
3555 msgid ""
3556 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3557 "updated here until you restart this applet."
3558 msgstr ""
3560 #: joy.rc:50
3561 msgid "Test Joystick"
3562 msgstr ""
3564 #: joy.rc:54
3565 msgid "Buttons"
3566 msgstr ""
3568 #: joy.rc:63
3569 msgid "Test Force Feedback"
3570 msgstr ""
3572 #: joy.rc:67
3573 msgid "Available Effects"
3574 msgstr ""
3576 #: joy.rc:69
3577 msgid ""
3578 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3579 "direction can be changed with the controller axis."
3580 msgstr ""
3582 #: joy.rc:31
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Game Controllers"
3585 msgstr "&محتویات"
3587 #: jscript.rc:28
3588 msgid "Error converting object to primitive type"
3589 msgstr ""
3591 #: jscript.rc:29
3592 msgid "Invalid procedure call or argument"
3593 msgstr ""
3595 #: jscript.rc:30
3596 msgid "Subscript out of range"
3597 msgstr ""
3599 #: jscript.rc:31
3600 msgid "Object required"
3601 msgstr ""
3603 #: jscript.rc:32
3604 msgid "Automation server can't create object"
3605 msgstr ""
3607 #: jscript.rc:33
3608 msgid "Object doesn't support this property or method"
3609 msgstr ""
3611 #: jscript.rc:34
3612 msgid "Object doesn't support this action"
3613 msgstr ""
3615 #: jscript.rc:35
3616 msgid "Argument not optional"
3617 msgstr ""
3619 #: jscript.rc:36
3620 msgid "Syntax error"
3621 msgstr ""
3623 #: jscript.rc:37
3624 msgid "Expected ';'"
3625 msgstr ""
3627 #: jscript.rc:38
3628 msgid "Expected '('"
3629 msgstr ""
3631 #: jscript.rc:39
3632 msgid "Expected ')'"
3633 msgstr ""
3635 #: jscript.rc:40
3636 msgid "Expected identifier"
3637 msgstr ""
3639 #: jscript.rc:41
3640 msgid "Expected '='"
3641 msgstr ""
3643 #: jscript.rc:42
3644 msgid "Invalid character"
3645 msgstr ""
3647 #: jscript.rc:43
3648 msgid "Unterminated string constant"
3649 msgstr ""
3651 #: jscript.rc:44
3652 msgid "'return' statement outside of function"
3653 msgstr ""
3655 #: jscript.rc:45
3656 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3657 msgstr ""
3659 #: jscript.rc:46
3660 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3661 msgstr ""
3663 #: jscript.rc:47
3664 msgid "Label redefined"
3665 msgstr ""
3667 #: jscript.rc:48
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Label not found"
3670 msgstr "'%s' پیدا نشد."
3672 #: jscript.rc:49
3673 msgid "Expected '@end'"
3674 msgstr ""
3676 #: jscript.rc:50
3677 msgid "Conditional compilation is turned off"
3678 msgstr ""
3680 #: jscript.rc:51
3681 msgid "Expected '@'"
3682 msgstr ""
3684 #: jscript.rc:54
3685 msgid "Number expected"
3686 msgstr ""
3688 #: jscript.rc:52
3689 msgid "Function expected"
3690 msgstr ""
3692 #: jscript.rc:53
3693 msgid "'[object]' is not a date object"
3694 msgstr ""
3696 #: jscript.rc:55
3697 msgid "Object expected"
3698 msgstr ""
3700 #: jscript.rc:56
3701 msgid "Illegal assignment"
3702 msgstr ""
3704 #: jscript.rc:57
3705 msgid "'|' is undefined"
3706 msgstr ""
3708 #: jscript.rc:58
3709 msgid "Boolean object expected"
3710 msgstr ""
3712 #: jscript.rc:59
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Cannot delete '|'"
3715 msgstr "&حذف\tDel"
3717 #: jscript.rc:60
3718 msgid "VBArray object expected"
3719 msgstr ""
3721 #: jscript.rc:61
3722 msgid "JScript object expected"
3723 msgstr ""
3725 #: jscript.rc:62
3726 msgid "Syntax error in regular expression"
3727 msgstr ""
3729 #: jscript.rc:64
3730 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3731 msgstr ""
3733 #: jscript.rc:63
3734 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3735 msgstr ""
3737 #: jscript.rc:65
3738 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3739 msgstr ""
3741 #: jscript.rc:66
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Precision is out of range"
3744 msgstr "&حذف\tDel"
3746 #: jscript.rc:67
3747 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3748 msgstr ""
3750 #: jscript.rc:68
3751 msgid "Array object expected"
3752 msgstr ""
3754 #: jscript.rc:69
3755 msgid ""
3756 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3757 "this object"
3758 msgstr ""
3760 #: jscript.rc:70
3761 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3762 msgstr ""
3764 #: jscript.rc:71
3765 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3766 msgstr ""
3768 #: jscript.rc:72
3769 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3770 msgstr ""
3772 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3773 msgid "Wine kernel DLL"
3774 msgstr ""
3776 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3777 msgid "Wine"
3778 msgstr ""
3780 #: winerror.mc:28
3781 msgid "Success.\n"
3782 msgstr ""
3784 #: winerror.mc:33
3785 msgid "Invalid function.\n"
3786 msgstr ""
3788 #: winerror.mc:38
3789 msgid "File not found.\n"
3790 msgstr ""
3792 #: winerror.mc:43
3793 msgid "Path not found.\n"
3794 msgstr ""
3796 #: winerror.mc:48
3797 msgid "Too many open files.\n"
3798 msgstr ""
3800 #: winerror.mc:53
3801 msgid "Access denied.\n"
3802 msgstr ""
3804 #: winerror.mc:58
3805 msgid "Invalid handle.\n"
3806 msgstr ""
3808 #: winerror.mc:63
3809 msgid "Memory trashed.\n"
3810 msgstr ""
3812 #: winerror.mc:68
3813 msgid "Not enough memory.\n"
3814 msgstr ""
3816 #: winerror.mc:73
3817 msgid "Invalid block.\n"
3818 msgstr ""
3820 #: winerror.mc:78
3821 msgid "Bad environment.\n"
3822 msgstr ""
3824 #: winerror.mc:83
3825 msgid "Bad format.\n"
3826 msgstr ""
3828 #: winerror.mc:88
3829 msgid "Invalid access.\n"
3830 msgstr ""
3832 #: winerror.mc:93
3833 msgid "Invalid data.\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:98
3837 msgid "Out of memory.\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:103
3841 msgid "Invalid drive.\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:108
3845 msgid "Can't delete current directory.\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:113
3849 msgid "Not same device.\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:118
3853 msgid "No more files.\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:123
3857 msgid "Write protected.\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:128
3861 msgid "Bad unit.\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:133
3865 msgid "Not ready.\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:138
3869 msgid "Bad command.\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:143
3873 msgid "CRC error.\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:148
3877 msgid "Bad length.\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3881 msgid "Seek error.\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:158
3885 msgid "Not DOS disk.\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:163
3889 msgid "Sector not found.\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:168
3893 msgid "Out of paper.\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:173
3897 msgid "Write fault.\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:178
3901 msgid "Read fault.\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:183
3905 msgid "General failure.\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:188
3909 msgid "Sharing violation.\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:193
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Lock violation.\n"
3915 msgstr "اطلاعات.\n"
3917 #: winerror.mc:198
3918 msgid "Wrong disk.\n"
3919 msgstr ""
3921 #: winerror.mc:203
3922 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3923 msgstr ""
3925 #: winerror.mc:208
3926 msgid "End of file.\n"
3927 msgstr ""
3929 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3930 msgid "Disk full.\n"
3931 msgstr ""
3933 #: winerror.mc:218
3934 msgid "Request not supported.\n"
3935 msgstr ""
3937 #: winerror.mc:223
3938 msgid "Remote machine not listening.\n"
3939 msgstr ""
3941 #: winerror.mc:228
3942 msgid "Duplicate network name.\n"
3943 msgstr ""
3945 #: winerror.mc:233
3946 msgid "Bad network path.\n"
3947 msgstr ""
3949 #: winerror.mc:238
3950 msgid "Network busy.\n"
3951 msgstr ""
3953 #: winerror.mc:243
3954 msgid "Device does not exist.\n"
3955 msgstr ""
3957 #: winerror.mc:248
3958 msgid "Too many commands.\n"
3959 msgstr ""
3961 #: winerror.mc:253
3962 msgid "Adapter hardware error.\n"
3963 msgstr ""
3965 #: winerror.mc:258
3966 msgid "Bad network response.\n"
3967 msgstr ""
3969 #: winerror.mc:263
3970 msgid "Unexpected network error.\n"
3971 msgstr ""
3973 #: winerror.mc:268
3974 msgid "Bad remote adapter.\n"
3975 msgstr ""
3977 #: winerror.mc:273
3978 msgid "Print queue full.\n"
3979 msgstr ""
3981 #: winerror.mc:278
3982 msgid "No spool space.\n"
3983 msgstr ""
3985 #: winerror.mc:283
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Print canceled.\n"
3988 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3990 #: winerror.mc:288
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Network name deleted.\n"
3993 msgstr "&حذف\tDel.\n"
3995 #: winerror.mc:293
3996 msgid "Network access denied.\n"
3997 msgstr ""
3999 #: winerror.mc:298
4000 msgid "Bad device type.\n"
4001 msgstr ""
4003 #: winerror.mc:303
4004 msgid "Bad network name.\n"
4005 msgstr ""
4007 #: winerror.mc:308
4008 msgid "Too many network names.\n"
4009 msgstr ""
4011 #: winerror.mc:313
4012 msgid "Too many network sessions.\n"
4013 msgstr ""
4015 #: winerror.mc:318
4016 msgid "Sharing paused.\n"
4017 msgstr ""
4019 #: winerror.mc:323
4020 msgid "Request not accepted.\n"
4021 msgstr ""
4023 #: winerror.mc:328
4024 msgid "Redirector paused.\n"
4025 msgstr ""
4027 #: winerror.mc:333
4028 msgid "File exists.\n"
4029 msgstr ""
4031 #: winerror.mc:338
4032 msgid "Cannot create.\n"
4033 msgstr ""
4035 #: winerror.mc:343
4036 msgid "Int24 failure.\n"
4037 msgstr ""
4039 #: winerror.mc:348
4040 msgid "Out of structures.\n"
4041 msgstr ""
4043 #: winerror.mc:353
4044 msgid "Already assigned.\n"
4045 msgstr ""
4047 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
4048 msgid "Invalid password.\n"
4049 msgstr ""
4051 #: winerror.mc:363
4052 msgid "Invalid parameter.\n"
4053 msgstr ""
4055 #: winerror.mc:368
4056 msgid "Net write fault.\n"
4057 msgstr ""
4059 #: winerror.mc:373
4060 msgid "No process slots.\n"
4061 msgstr ""
4063 #: winerror.mc:378
4064 msgid "Too many semaphores.\n"
4065 msgstr ""
4067 #: winerror.mc:383
4068 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4069 msgstr ""
4071 #: winerror.mc:388
4072 msgid "Semaphore is set.\n"
4073 msgstr ""
4075 #: winerror.mc:393
4076 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4077 msgstr ""
4079 #: winerror.mc:398
4080 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4081 msgstr ""
4083 #: winerror.mc:403
4084 msgid "Semaphore owner died.\n"
4085 msgstr ""
4087 #: winerror.mc:408
4088 msgid "Semaphore user limit.\n"
4089 msgstr ""
4091 #: winerror.mc:413
4092 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4093 msgstr ""
4095 #: winerror.mc:418
4096 msgid "Drive locked.\n"
4097 msgstr ""
4099 #: winerror.mc:423
4100 msgid "Broken pipe.\n"
4101 msgstr ""
4103 #: winerror.mc:428
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Open failed.\n"
4106 msgstr "&پرونده.\n"
4108 #: winerror.mc:433
4109 msgid "Buffer overflow.\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:443
4113 msgid "No more search handles.\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:448
4117 msgid "Invalid target handle.\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:453
4121 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:458
4125 msgid "Invalid verify switch.\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:463
4129 msgid "Bad driver level.\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:468
4133 msgid "Call not implemented.\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:473
4137 msgid "Semaphore timeout.\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:478
4141 msgid "Insufficient buffer.\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
4145 msgid "Invalid name.\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:488
4149 msgid "Invalid level.\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:493
4153 msgid "No volume label.\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:498
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Module not found.\n"
4159 msgstr "'%s' پیدا نشد."
4161 #: winerror.mc:503
4162 msgid "Procedure not found.\n"
4163 msgstr ""
4165 #: winerror.mc:508
4166 msgid "No children to wait for.\n"
4167 msgstr ""
4169 #: winerror.mc:513
4170 msgid "Child process has not completed.\n"
4171 msgstr ""
4173 #: winerror.mc:518
4174 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4175 msgstr ""
4177 #: winerror.mc:523
4178 msgid "Negative seek.\n"
4179 msgstr ""
4181 #: winerror.mc:533
4182 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4183 msgstr ""
4185 #: winerror.mc:538
4186 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4187 msgstr ""
4189 #: winerror.mc:543
4190 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4191 msgstr ""
4193 #: winerror.mc:548
4194 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4195 msgstr ""
4197 #: winerror.mc:553
4198 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4199 msgstr ""
4201 #: winerror.mc:558
4202 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4203 msgstr ""
4205 #: winerror.mc:563
4206 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4207 msgstr ""
4209 #: winerror.mc:568
4210 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4211 msgstr ""
4213 #: winerror.mc:573
4214 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4215 msgstr ""
4217 #: winerror.mc:578
4218 msgid "Drive is busy.\n"
4219 msgstr ""
4221 #: winerror.mc:583
4222 msgid "Same drive.\n"
4223 msgstr ""
4225 #: winerror.mc:588
4226 msgid "Not top-level directory.\n"
4227 msgstr ""
4229 #: winerror.mc:593
4230 msgid "Directory is not empty.\n"
4231 msgstr ""
4233 #: winerror.mc:598
4234 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4235 msgstr ""
4237 #: winerror.mc:603
4238 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4239 msgstr ""
4241 #: winerror.mc:608
4242 msgid "Path is busy.\n"
4243 msgstr ""
4245 #: winerror.mc:613
4246 msgid "Already a SUBST target.\n"
4247 msgstr ""
4249 #: winerror.mc:618
4250 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4251 msgstr ""
4253 #: winerror.mc:623
4254 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4255 msgstr ""
4257 #: winerror.mc:628
4258 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4259 msgstr ""
4261 #: winerror.mc:633
4262 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4263 msgstr ""
4265 #: winerror.mc:638
4266 msgid "Volume label too long.\n"
4267 msgstr ""
4269 #: winerror.mc:643
4270 msgid "Too many TCBs.\n"
4271 msgstr ""
4273 #: winerror.mc:648
4274 msgid "Signal refused.\n"
4275 msgstr ""
4277 #: winerror.mc:653
4278 msgid "Segment discarded.\n"
4279 msgstr ""
4281 #: winerror.mc:658
4282 msgid "Segment not locked.\n"
4283 msgstr ""
4285 #: winerror.mc:663
4286 msgid "Bad thread ID address.\n"
4287 msgstr ""
4289 #: winerror.mc:668
4290 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4291 msgstr ""
4293 #: winerror.mc:673
4294 msgid "Path is invalid.\n"
4295 msgstr ""
4297 #: winerror.mc:678
4298 msgid "Signal pending.\n"
4299 msgstr ""
4301 #: winerror.mc:683
4302 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4303 msgstr ""
4305 #: winerror.mc:688
4306 msgid "Lock failed.\n"
4307 msgstr ""
4309 #: winerror.mc:693
4310 msgid "Resource in use.\n"
4311 msgstr ""
4313 #: winerror.mc:698
4314 #, fuzzy
4315 msgid "Cancel violation.\n"
4316 msgstr "اطلاعات.\n"
4318 #: winerror.mc:703
4319 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:708
4323 msgid "Invalid segment number.\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:713
4327 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:718
4331 msgid "File already exists.\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:723
4335 msgid "Invalid flag number.\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:728
4339 msgid "Semaphore name not found.\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:733
4343 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4344 msgstr ""
4346 #: winerror.mc:738
4347 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4348 msgstr ""
4350 #: winerror.mc:743
4351 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4352 msgstr ""
4354 #: winerror.mc:748
4355 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4356 msgstr ""
4358 #: winerror.mc:753
4359 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4360 msgstr ""
4362 #: winerror.mc:758
4363 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4364 msgstr ""
4366 #: winerror.mc:763
4367 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4368 msgstr ""
4370 #: winerror.mc:768
4371 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4372 msgstr ""
4374 #: winerror.mc:773
4375 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4376 msgstr ""
4378 #: winerror.mc:778
4379 msgid "IOPL not enabled.\n"
4380 msgstr ""
4382 #: winerror.mc:783
4383 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4384 msgstr ""
4386 #: winerror.mc:788
4387 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4388 msgstr ""
4390 #: winerror.mc:793
4391 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:798
4395 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:803
4399 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:808
4403 msgid "Environment variable not found.\n"
4404 msgstr ""
4406 #: winerror.mc:813
4407 msgid "No signal sent.\n"
4408 msgstr ""
4410 #: winerror.mc:818
4411 msgid "File name is too long.\n"
4412 msgstr ""
4414 #: winerror.mc:823
4415 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4416 msgstr ""
4418 #: winerror.mc:828
4419 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4420 msgstr ""
4422 #: winerror.mc:833
4423 msgid "Invalid signal number.\n"
4424 msgstr ""
4426 #: winerror.mc:838
4427 msgid "Error setting signal handler.\n"
4428 msgstr ""
4430 #: winerror.mc:843
4431 msgid "Segment locked.\n"
4432 msgstr ""
4434 #: winerror.mc:848
4435 msgid "Too many modules.\n"
4436 msgstr ""
4438 #: winerror.mc:853
4439 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4440 msgstr ""
4442 #: winerror.mc:858
4443 msgid "Machine type mismatch.\n"
4444 msgstr ""
4446 #: winerror.mc:863
4447 msgid "Bad pipe.\n"
4448 msgstr ""
4450 #: winerror.mc:868
4451 msgid "Pipe busy.\n"
4452 msgstr ""
4454 #: winerror.mc:873
4455 msgid "Pipe closed.\n"
4456 msgstr ""
4458 #: winerror.mc:878
4459 msgid "Pipe not connected.\n"
4460 msgstr ""
4462 #: winerror.mc:883
4463 #, fuzzy
4464 msgid "More data available.\n"
4465 msgstr "اطلاعات.\n"
4467 #: winerror.mc:888
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Session canceled.\n"
4470 msgstr "&پرونده.\n"
4472 #: winerror.mc:893
4473 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4474 msgstr ""
4476 #: winerror.mc:898
4477 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4478 msgstr ""
4480 #: winerror.mc:903
4481 #, fuzzy
4482 msgid "No more data available.\n"
4483 msgstr "اطلاعات.\n"
4485 #: winerror.mc:908
4486 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:913
4490 msgid "Directory name invalid.\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:918
4494 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:923
4498 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:928
4502 msgid "Extended attribute table full.\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:933
4506 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:938
4510 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:943
4514 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:948
4518 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:953
4522 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:958
4526 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:963
4530 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:968
4534 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:973
4538 msgid "Invalid address.\n"
4539 msgstr ""
4541 #: winerror.mc:978
4542 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4543 msgstr ""
4545 #: winerror.mc:983
4546 msgid "Pipe connected.\n"
4547 msgstr ""
4549 #: winerror.mc:988
4550 msgid "Pipe listening.\n"
4551 msgstr ""
4553 #: winerror.mc:993
4554 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4555 msgstr ""
4557 #: winerror.mc:998
4558 msgid "I/O operation aborted.\n"
4559 msgstr ""
4561 #: winerror.mc:1003
4562 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4563 msgstr ""
4565 #: winerror.mc:1008
4566 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4567 msgstr ""
4569 #: winerror.mc:1013
4570 msgid "No access to memory location.\n"
4571 msgstr ""
4573 #: winerror.mc:1018
4574 msgid "Swap error.\n"
4575 msgstr ""
4577 #: winerror.mc:1023
4578 msgid "Stack overflow.\n"
4579 msgstr ""
4581 #: winerror.mc:1028
4582 msgid "Invalid message.\n"
4583 msgstr ""
4585 #: winerror.mc:1033
4586 msgid "Cannot complete.\n"
4587 msgstr ""
4589 #: winerror.mc:1038
4590 msgid "Invalid flags.\n"
4591 msgstr ""
4593 #: winerror.mc:1043
4594 msgid "Unrecognized volume.\n"
4595 msgstr ""
4597 #: winerror.mc:1048
4598 msgid "File invalid.\n"
4599 msgstr ""
4601 #: winerror.mc:1053
4602 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4603 msgstr ""
4605 #: winerror.mc:1058
4606 msgid "Nonexistent token.\n"
4607 msgstr ""
4609 #: winerror.mc:1063
4610 msgid "Registry corrupt.\n"
4611 msgstr ""
4613 #: winerror.mc:1068
4614 msgid "Invalid key.\n"
4615 msgstr ""
4617 #: winerror.mc:1073
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Can't open registry key.\n"
4620 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4622 #: winerror.mc:1078
4623 msgid "Can't read registry key.\n"
4624 msgstr ""
4626 #: winerror.mc:1083
4627 msgid "Can't write registry key.\n"
4628 msgstr ""
4630 #: winerror.mc:1088
4631 msgid "Registry has been recovered.\n"
4632 msgstr ""
4634 #: winerror.mc:1093
4635 #, fuzzy
4636 msgid "Registry is corrupt.\n"
4637 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4639 #: winerror.mc:1098
4640 msgid "I/O to registry failed.\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:1103
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Not registry file.\n"
4646 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
4648 #: winerror.mc:1108
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Key deleted.\n"
4651 msgstr "&حذف\tDel.\n"
4653 #: winerror.mc:1113
4654 msgid "No registry log space.\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:1118
4658 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:1123
4662 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:1128
4666 msgid "Notify change request in progress.\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:1133
4670 msgid "Dependent services are running.\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:1138
4674 msgid "Invalid service control.\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:1143
4678 msgid "Service request timeout.\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:1148
4682 msgid "Cannot create service thread.\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:1153
4686 msgid "Service database locked.\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:1158
4690 msgid "Service already running.\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:1163
4694 msgid "Invalid service account.\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:1168
4698 msgid "Service is disabled.\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:1173
4702 msgid "Circular dependency.\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:1178
4706 msgid "Service does not exist.\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:1183
4710 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:1188
4714 msgid "Service not active.\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:1193
4718 msgid "Service controller connect failed.\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:1198
4722 msgid "Exception in service.\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:1203
4726 msgid "Database does not exist.\n"
4727 msgstr ""
4729 #: winerror.mc:1208
4730 msgid "Service-specific error.\n"
4731 msgstr ""
4733 #: winerror.mc:1213
4734 msgid "Process aborted.\n"
4735 msgstr ""
4737 #: winerror.mc:1218
4738 msgid "Service dependency failed.\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:1223
4742 msgid "Service login failed.\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:1228
4746 msgid "Service start-hang.\n"
4747 msgstr ""
4749 #: winerror.mc:1233
4750 msgid "Invalid service lock.\n"
4751 msgstr ""
4753 #: winerror.mc:1238
4754 msgid "Service marked for delete.\n"
4755 msgstr ""
4757 #: winerror.mc:1243
4758 msgid "Service exists.\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:1248
4762 msgid "System running last-known-good config.\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:1253
4766 msgid "Service dependency deleted.\n"
4767 msgstr ""
4769 #: winerror.mc:1258
4770 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4771 msgstr ""
4773 #: winerror.mc:1263
4774 msgid "Service not started since last boot.\n"
4775 msgstr ""
4777 #: winerror.mc:1268
4778 msgid "Duplicate service name.\n"
4779 msgstr ""
4781 #: winerror.mc:1273
4782 msgid "Different service account.\n"
4783 msgstr ""
4785 #: winerror.mc:1278
4786 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4787 msgstr ""
4789 #: winerror.mc:1283
4790 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4791 msgstr ""
4793 #: winerror.mc:1288
4794 msgid "No recovery program for service.\n"
4795 msgstr ""
4797 #: winerror.mc:1293
4798 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4799 msgstr ""
4801 #: winerror.mc:1298
4802 msgid "End of media.\n"
4803 msgstr ""
4805 #: winerror.mc:1303
4806 msgid "Filemark detected.\n"
4807 msgstr ""
4809 #: winerror.mc:1308
4810 msgid "Beginning of media.\n"
4811 msgstr ""
4813 #: winerror.mc:1313
4814 msgid "Setmark detected.\n"
4815 msgstr ""
4817 #: winerror.mc:1318
4818 msgid "No data detected.\n"
4819 msgstr ""
4821 #: winerror.mc:1323
4822 msgid "Partition failure.\n"
4823 msgstr ""
4825 #: winerror.mc:1328
4826 msgid "Invalid block length.\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:1333
4830 msgid "Device not partitioned.\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:1338
4834 msgid "Unable to lock media.\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:1343
4838 msgid "Unable to unload media.\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:1348
4842 msgid "Media changed.\n"
4843 msgstr ""
4845 #: winerror.mc:1353
4846 msgid "I/O bus reset.\n"
4847 msgstr ""
4849 #: winerror.mc:1358
4850 msgid "No media in drive.\n"
4851 msgstr ""
4853 #: winerror.mc:1363
4854 msgid "No Unicode translation.\n"
4855 msgstr ""
4857 #: winerror.mc:1368
4858 #, fuzzy
4859 msgid "DLL initialization failed.\n"
4860 msgstr "&پرونده.\n"
4862 #: winerror.mc:1373
4863 msgid "Shutdown in progress.\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:1378
4867 msgid "No shutdown in progress.\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:1383
4871 msgid "I/O device error.\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:1388
4875 msgid "No serial devices found.\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:1393
4879 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4880 msgstr ""
4882 #: winerror.mc:1398
4883 msgid "Serial I/O completed.\n"
4884 msgstr ""
4886 #: winerror.mc:1403
4887 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4888 msgstr ""
4890 #: winerror.mc:1408
4891 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:1413
4895 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:1418
4899 msgid "Unknown floppy error.\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:1423
4903 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:1428
4907 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:1433
4911 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:1438
4915 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:1443
4919 msgid "End of tape media.\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:1448
4923 msgid "Not enough server memory.\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:1453
4927 msgid "Possible deadlock.\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:1458
4931 msgid "Incorrect alignment.\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:1463
4935 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:1468
4939 msgid "Set-power-state failed.\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:1473
4943 msgid "Too many links.\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:1478
4947 msgid "Newer Windows version needed.\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:1483
4951 msgid "Wrong operating system.\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:1488
4955 msgid "Single-instance application.\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:1493
4959 msgid "Real-mode application.\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:1498
4963 msgid "Invalid DLL.\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:1503
4967 msgid "No associated application.\n"
4968 msgstr ""
4970 #: winerror.mc:1508
4971 msgid "DDE failure.\n"
4972 msgstr ""
4974 #: winerror.mc:1513
4975 msgid "DLL not found.\n"
4976 msgstr ""
4978 #: winerror.mc:1518
4979 msgid "Out of user handles.\n"
4980 msgstr ""
4982 #: winerror.mc:1523
4983 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4984 msgstr ""
4986 #: winerror.mc:1528
4987 msgid "The source element is empty.\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:1533
4991 msgid "The destination element is full.\n"
4992 msgstr ""
4994 #: winerror.mc:1538
4995 msgid "The element address is invalid.\n"
4996 msgstr ""
4998 #: winerror.mc:1543
4999 msgid "The magazine is not present.\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:1548
5003 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:1553
5007 msgid "The device requires cleaning.\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:1558
5011 msgid "The device door is open.\n"
5012 msgstr ""
5014 #: winerror.mc:1563
5015 msgid "The device is not connected.\n"
5016 msgstr ""
5018 #: winerror.mc:1568
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Element not found.\n"
5021 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5023 #: winerror.mc:1573
5024 #, fuzzy
5025 msgid "No match found.\n"
5026 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5028 #: winerror.mc:1578
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Property set not found.\n"
5031 msgstr "'%s' پیدا نشد."
5033 #: winerror.mc:1583
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Point not found.\n"
5036 msgstr "ذخیره &به نام..."
5038 #: winerror.mc:1588
5039 msgid "No running tracking service.\n"
5040 msgstr ""
5042 #: winerror.mc:1593
5043 msgid "No such volume ID.\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:1598
5047 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:1603
5051 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:1608
5055 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:1613
5059 #, fuzzy
5060 msgid "The journal is being deleted.\n"
5061 msgstr "&حذف\tDel.\n"
5063 #: winerror.mc:1618
5064 msgid "The journal is not active.\n"
5065 msgstr ""
5067 #: winerror.mc:1623
5068 msgid "Potential matching file found.\n"
5069 msgstr ""
5071 #: winerror.mc:1628
5072 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5073 msgstr ""
5075 #: winerror.mc:1633
5076 msgid "Invalid device name.\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:1638
5080 #, fuzzy
5081 msgid "Connection unavailable.\n"
5082 msgstr "اطلاعات.\n"
5084 #: winerror.mc:1643
5085 msgid "Device already remembered.\n"
5086 msgstr ""
5088 #: winerror.mc:1648
5089 msgid "No network or bad path.\n"
5090 msgstr ""
5092 #: winerror.mc:1653
5093 msgid "Invalid network provider name.\n"
5094 msgstr ""
5096 #: winerror.mc:1658
5097 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5098 msgstr ""
5100 #: winerror.mc:1663
5101 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5102 msgstr ""
5104 #: winerror.mc:1668
5105 msgid "Not a container.\n"
5106 msgstr ""
5108 #: winerror.mc:1673
5109 msgid "Extended error.\n"
5110 msgstr ""
5112 #: winerror.mc:1678
5113 msgid "Invalid group name.\n"
5114 msgstr ""
5116 #: winerror.mc:1683
5117 msgid "Invalid computer name.\n"
5118 msgstr ""
5120 #: winerror.mc:1688
5121 msgid "Invalid event name.\n"
5122 msgstr ""
5124 #: winerror.mc:1693
5125 msgid "Invalid domain name.\n"
5126 msgstr ""
5128 #: winerror.mc:1698
5129 msgid "Invalid service name.\n"
5130 msgstr ""
5132 #: winerror.mc:1703
5133 msgid "Invalid network name.\n"
5134 msgstr ""
5136 #: winerror.mc:1708
5137 msgid "Invalid share name.\n"
5138 msgstr ""
5140 #: winerror.mc:1718
5141 msgid "Invalid message name.\n"
5142 msgstr ""
5144 #: winerror.mc:1723
5145 msgid "Invalid message destination.\n"
5146 msgstr ""
5148 #: winerror.mc:1728
5149 msgid "Session credential conflict.\n"
5150 msgstr ""
5152 #: winerror.mc:1733
5153 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5154 msgstr ""
5156 #: winerror.mc:1738
5157 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5158 msgstr ""
5160 #: winerror.mc:1743
5161 msgid "No network.\n"
5162 msgstr ""
5164 #: winerror.mc:1748
5165 msgid "Operation canceled by user.\n"
5166 msgstr ""
5168 #: winerror.mc:1753
5169 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5173 msgid "Connection refused.\n"
5174 msgstr ""
5176 #: winerror.mc:1763
5177 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5178 msgstr ""
5180 #: winerror.mc:1768
5181 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5182 msgstr ""
5184 #: winerror.mc:1773
5185 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5186 msgstr ""
5188 #: winerror.mc:1778
5189 msgid "Connection invalid.\n"
5190 msgstr ""
5192 #: winerror.mc:1783
5193 msgid "Connection is active.\n"
5194 msgstr ""
5196 #: winerror.mc:1788
5197 msgid "Network unreachable.\n"
5198 msgstr ""
5200 #: winerror.mc:1793
5201 msgid "Host unreachable.\n"
5202 msgstr ""
5204 #: winerror.mc:1798
5205 msgid "Protocol unreachable.\n"
5206 msgstr ""
5208 #: winerror.mc:1803
5209 msgid "Port unreachable.\n"
5210 msgstr ""
5212 #: winerror.mc:1808
5213 msgid "Request aborted.\n"
5214 msgstr ""
5216 #: winerror.mc:1813
5217 msgid "Connection aborted.\n"
5218 msgstr ""
5220 #: winerror.mc:1818
5221 msgid "Please retry operation.\n"
5222 msgstr ""
5224 #: winerror.mc:1823
5225 msgid "Connection count limit reached.\n"
5226 msgstr ""
5228 #: winerror.mc:1828
5229 msgid "Login time restriction.\n"
5230 msgstr ""
5232 #: winerror.mc:1833
5233 msgid "Login workstation restriction.\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:1838
5237 msgid "Incorrect network address.\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:1843
5241 msgid "Service already registered.\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:1848
5245 msgid "Service not found.\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:1853
5249 msgid "User not authenticated.\n"
5250 msgstr ""
5252 #: winerror.mc:1858
5253 msgid "User not logged on.\n"
5254 msgstr ""
5256 #: winerror.mc:1863
5257 msgid "Continue work in progress.\n"
5258 msgstr ""
5260 #: winerror.mc:1868
5261 msgid "Already initialized.\n"
5262 msgstr ""
5264 #: winerror.mc:1873
5265 msgid "No more local devices.\n"
5266 msgstr ""
5268 #: winerror.mc:1878
5269 msgid "The site does not exist.\n"
5270 msgstr ""
5272 #: winerror.mc:1883
5273 msgid "The domain controller already exists.\n"
5274 msgstr ""
5276 #: winerror.mc:1888
5277 msgid "Supported only when connected.\n"
5278 msgstr ""
5280 #: winerror.mc:1893
5281 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5282 msgstr ""
5284 #: winerror.mc:1898
5285 msgid "The user profile is invalid.\n"
5286 msgstr ""
5288 #: winerror.mc:1903
5289 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5290 msgstr ""
5292 #: winerror.mc:1908
5293 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5294 msgstr ""
5296 #: winerror.mc:1913
5297 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5298 msgstr ""
5300 #: winerror.mc:1918
5301 msgid "No quotas for account.\n"
5302 msgstr ""
5304 #: winerror.mc:1923
5305 msgid "Local user session key.\n"
5306 msgstr ""
5308 #: winerror.mc:1928
5309 msgid "Password too complex for LM.\n"
5310 msgstr ""
5312 #: winerror.mc:1933
5313 msgid "Unknown revision.\n"
5314 msgstr ""
5316 #: winerror.mc:1938
5317 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5318 msgstr ""
5320 #: winerror.mc:1943
5321 msgid "Invalid owner.\n"
5322 msgstr ""
5324 #: winerror.mc:1948
5325 msgid "Invalid primary group.\n"
5326 msgstr ""
5328 #: winerror.mc:1953
5329 msgid "No impersonation token.\n"
5330 msgstr ""
5332 #: winerror.mc:1958
5333 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:1963
5337 msgid "No logon servers available.\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:1968
5341 msgid "No such logon session.\n"
5342 msgstr ""
5344 #: winerror.mc:1973
5345 msgid "No such privilege.\n"
5346 msgstr ""
5348 #: winerror.mc:1978
5349 msgid "Privilege not held.\n"
5350 msgstr ""
5352 #: winerror.mc:1983
5353 msgid "Invalid account name.\n"
5354 msgstr ""
5356 #: winerror.mc:1988
5357 msgid "User already exists.\n"
5358 msgstr ""
5360 #: winerror.mc:1993
5361 msgid "No such user.\n"
5362 msgstr ""
5364 #: winerror.mc:1998
5365 msgid "Group already exists.\n"
5366 msgstr ""
5368 #: winerror.mc:2003
5369 msgid "No such group.\n"
5370 msgstr ""
5372 #: winerror.mc:2008
5373 msgid "User already in group.\n"
5374 msgstr ""
5376 #: winerror.mc:2013
5377 msgid "User not in group.\n"
5378 msgstr ""
5380 #: winerror.mc:2018
5381 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5382 msgstr ""
5384 #: winerror.mc:2023
5385 msgid "Wrong password.\n"
5386 msgstr ""
5388 #: winerror.mc:2028
5389 msgid "Ill-formed password.\n"
5390 msgstr ""
5392 #: winerror.mc:2033
5393 msgid "Password restriction.\n"
5394 msgstr ""
5396 #: winerror.mc:2038
5397 msgid "Logon failure.\n"
5398 msgstr ""
5400 #: winerror.mc:2043
5401 msgid "Account restriction.\n"
5402 msgstr ""
5404 #: winerror.mc:2048
5405 msgid "Invalid logon hours.\n"
5406 msgstr ""
5408 #: winerror.mc:2053
5409 msgid "Invalid workstation.\n"
5410 msgstr ""
5412 #: winerror.mc:2058
5413 msgid "Password expired.\n"
5414 msgstr ""
5416 #: winerror.mc:2063
5417 msgid "Account disabled.\n"
5418 msgstr ""
5420 #: winerror.mc:2068
5421 msgid "No security ID mapped.\n"
5422 msgstr ""
5424 #: winerror.mc:2073
5425 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5426 msgstr ""
5428 #: winerror.mc:2078
5429 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5430 msgstr ""
5432 #: winerror.mc:2083
5433 msgid "Invalid sub authority.\n"
5434 msgstr ""
5436 #: winerror.mc:2088
5437 msgid "Invalid ACL.\n"
5438 msgstr ""
5440 #: winerror.mc:2093
5441 msgid "Invalid SID.\n"
5442 msgstr ""
5444 #: winerror.mc:2098
5445 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5446 msgstr ""
5448 #: winerror.mc:2103
5449 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5450 msgstr ""
5452 #: winerror.mc:2108
5453 msgid "Server disabled.\n"
5454 msgstr ""
5456 #: winerror.mc:2113
5457 msgid "Server not disabled.\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:2118
5461 msgid "Invalid ID authority.\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:2123
5465 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:2128
5469 msgid "Invalid group attributes.\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:2133
5473 msgid "Bad impersonation level.\n"
5474 msgstr ""
5476 #: winerror.mc:2138
5477 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5478 msgstr ""
5480 #: winerror.mc:2143
5481 msgid "Bad validation class.\n"
5482 msgstr ""
5484 #: winerror.mc:2148
5485 msgid "Bad token type.\n"
5486 msgstr ""
5488 #: winerror.mc:2153
5489 msgid "No security on object.\n"
5490 msgstr ""
5492 #: winerror.mc:2158
5493 msgid "Can't access domain information.\n"
5494 msgstr ""
5496 #: winerror.mc:2163
5497 msgid "Invalid server state.\n"
5498 msgstr ""
5500 #: winerror.mc:2168
5501 msgid "Invalid domain state.\n"
5502 msgstr ""
5504 #: winerror.mc:2173
5505 msgid "Invalid domain role.\n"
5506 msgstr ""
5508 #: winerror.mc:2178
5509 msgid "No such domain.\n"
5510 msgstr ""
5512 #: winerror.mc:2183
5513 msgid "Domain already exists.\n"
5514 msgstr ""
5516 #: winerror.mc:2188
5517 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5518 msgstr ""
5520 #: winerror.mc:2193
5521 msgid "Internal database corruption.\n"
5522 msgstr ""
5524 #: winerror.mc:2198
5525 msgid "Internal error.\n"
5526 msgstr ""
5528 #: winerror.mc:2203
5529 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5530 msgstr ""
5532 #: winerror.mc:2208
5533 msgid "Bad descriptor format.\n"
5534 msgstr ""
5536 #: winerror.mc:2213
5537 msgid "Not a logon process.\n"
5538 msgstr ""
5540 #: winerror.mc:2218
5541 msgid "Logon session ID exists.\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:2223
5545 msgid "Unknown authentication package.\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:2228
5549 msgid "Bad logon session state.\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:2233
5553 msgid "Logon session ID collision.\n"
5554 msgstr ""
5556 #: winerror.mc:2238
5557 msgid "Invalid logon type.\n"
5558 msgstr ""
5560 #: winerror.mc:2243
5561 msgid "Cannot impersonate.\n"
5562 msgstr ""
5564 #: winerror.mc:2248
5565 msgid "Invalid transaction state.\n"
5566 msgstr ""
5568 #: winerror.mc:2253
5569 msgid "Security DB commit failure.\n"
5570 msgstr ""
5572 #: winerror.mc:2258
5573 msgid "Account is built-in.\n"
5574 msgstr ""
5576 #: winerror.mc:2263
5577 msgid "Group is built-in.\n"
5578 msgstr ""
5580 #: winerror.mc:2268
5581 msgid "User is built-in.\n"
5582 msgstr ""
5584 #: winerror.mc:2273
5585 msgid "Group is primary for user.\n"
5586 msgstr ""
5588 #: winerror.mc:2278
5589 msgid "Token already in use.\n"
5590 msgstr ""
5592 #: winerror.mc:2283
5593 msgid "No such local group.\n"
5594 msgstr ""
5596 #: winerror.mc:2288
5597 msgid "User not in local group.\n"
5598 msgstr ""
5600 #: winerror.mc:2293
5601 msgid "User already in local group.\n"
5602 msgstr ""
5604 #: winerror.mc:2298
5605 msgid "Local group already exists.\n"
5606 msgstr ""
5608 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5609 msgid "Logon type not granted.\n"
5610 msgstr ""
5612 #: winerror.mc:2308
5613 msgid "Too many secrets.\n"
5614 msgstr ""
5616 #: winerror.mc:2313
5617 msgid "Secret too long.\n"
5618 msgstr ""
5620 #: winerror.mc:2318
5621 msgid "Internal security DB error.\n"
5622 msgstr ""
5624 #: winerror.mc:2323
5625 msgid "Too many context IDs.\n"
5626 msgstr ""
5628 #: winerror.mc:2333
5629 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5630 msgstr ""
5632 #: winerror.mc:2338
5633 msgid "No such member.\n"
5634 msgstr ""
5636 #: winerror.mc:2343
5637 msgid "Invalid member.\n"
5638 msgstr ""
5640 #: winerror.mc:2348
5641 msgid "Too many SIDs.\n"
5642 msgstr ""
5644 #: winerror.mc:2353
5645 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5646 msgstr ""
5648 #: winerror.mc:2358
5649 msgid "No inheritable components.\n"
5650 msgstr ""
5652 #: winerror.mc:2363
5653 msgid "File or directory corrupt.\n"
5654 msgstr ""
5656 #: winerror.mc:2368
5657 msgid "Disk is corrupt.\n"
5658 msgstr ""
5660 #: winerror.mc:2373
5661 msgid "No user session key.\n"
5662 msgstr ""
5664 #: winerror.mc:2378
5665 msgid "License quota exceeded.\n"
5666 msgstr ""
5668 #: winerror.mc:2383
5669 msgid "Wrong target name.\n"
5670 msgstr ""
5672 #: winerror.mc:2388
5673 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5674 msgstr ""
5676 #: winerror.mc:2393
5677 msgid "Time skew between client and server.\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:2398
5681 msgid "Invalid window handle.\n"
5682 msgstr ""
5684 #: winerror.mc:2403
5685 msgid "Invalid menu handle.\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:2408
5689 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:2413
5693 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:2418
5697 msgid "Invalid hook handle.\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:2423
5701 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:2428
5705 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:2433
5709 msgid "Can't find window class.\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:2438
5713 msgid "Window owned by another thread.\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:2443
5717 msgid "Hotkey already registered.\n"
5718 msgstr ""
5720 #: winerror.mc:2448
5721 msgid "Class already exists.\n"
5722 msgstr ""
5724 #: winerror.mc:2453
5725 msgid "Class does not exist.\n"
5726 msgstr ""
5728 #: winerror.mc:2458
5729 msgid "Class has open windows.\n"
5730 msgstr ""
5732 #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
5733 msgid "Invalid index.\n"
5734 msgstr ""
5736 #: winerror.mc:2468
5737 msgid "Invalid icon handle.\n"
5738 msgstr ""
5740 #: winerror.mc:2473
5741 msgid "Private dialog index.\n"
5742 msgstr ""
5744 #: winerror.mc:2478
5745 #, fuzzy
5746 msgid "List box ID not found.\n"
5747 msgstr "ذخیره &به نام..."
5749 #: winerror.mc:2483
5750 msgid "No wildcard characters.\n"
5751 msgstr ""
5753 #: winerror.mc:2488
5754 msgid "Clipboard not open.\n"
5755 msgstr ""
5757 #: winerror.mc:2493
5758 msgid "Hotkey not registered.\n"
5759 msgstr ""
5761 #: winerror.mc:2498
5762 msgid "Not a dialog window.\n"
5763 msgstr ""
5765 #: winerror.mc:2503
5766 #, fuzzy
5767 msgid "Control ID not found.\n"
5768 msgstr "ذخیره &به نام..."
5770 #: winerror.mc:2508
5771 msgid "Invalid combo box message.\n"
5772 msgstr ""
5774 #: winerror.mc:2513
5775 msgid "Not a combo box window.\n"
5776 msgstr ""
5778 #: winerror.mc:2518
5779 msgid "Invalid edit height.\n"
5780 msgstr ""
5782 #: winerror.mc:2523
5783 msgid "DC not found.\n"
5784 msgstr ""
5786 #: winerror.mc:2528
5787 msgid "Invalid hook filter.\n"
5788 msgstr ""
5790 #: winerror.mc:2533
5791 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5792 msgstr ""
5794 #: winerror.mc:2538
5795 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5796 msgstr ""
5798 #: winerror.mc:2543
5799 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5800 msgstr ""
5802 #: winerror.mc:2548
5803 msgid "Journal hook already set.\n"
5804 msgstr ""
5806 #: winerror.mc:2553
5807 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5808 msgstr ""
5810 #: winerror.mc:2558
5811 msgid "Invalid list box message.\n"
5812 msgstr ""
5814 #: winerror.mc:2563
5815 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5816 msgstr ""
5818 #: winerror.mc:2568
5819 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5820 msgstr ""
5822 #: winerror.mc:2573
5823 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5824 msgstr ""
5826 #: winerror.mc:2578
5827 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5828 msgstr ""
5830 #: winerror.mc:2583
5831 msgid "Window has no system menu.\n"
5832 msgstr ""
5834 #: winerror.mc:2588
5835 msgid "Invalid message box style.\n"
5836 msgstr ""
5838 #: winerror.mc:2593
5839 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5840 msgstr ""
5842 #: winerror.mc:2598
5843 msgid "Screen already locked.\n"
5844 msgstr ""
5846 #: winerror.mc:2603
5847 msgid "Window handles have different parents.\n"
5848 msgstr ""
5850 #: winerror.mc:2608
5851 msgid "Not a child window.\n"
5852 msgstr ""
5854 #: winerror.mc:2613
5855 msgid "Invalid GW command.\n"
5856 msgstr ""
5858 #: winerror.mc:2618
5859 msgid "Invalid thread ID.\n"
5860 msgstr ""
5862 #: winerror.mc:2623
5863 msgid "Not an MDI child window.\n"
5864 msgstr ""
5866 #: winerror.mc:2628
5867 msgid "Popup menu already active.\n"
5868 msgstr ""
5870 #: winerror.mc:2633
5871 msgid "No scrollbars.\n"
5872 msgstr ""
5874 #: winerror.mc:2638
5875 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5876 msgstr ""
5878 #: winerror.mc:2643
5879 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5880 msgstr ""
5882 #: winerror.mc:2648
5883 msgid "No system resources.\n"
5884 msgstr ""
5886 #: winerror.mc:2653
5887 msgid "No non-paged system resources.\n"
5888 msgstr ""
5890 #: winerror.mc:2658
5891 msgid "No paged system resources.\n"
5892 msgstr ""
5894 #: winerror.mc:2663
5895 msgid "No working set quota.\n"
5896 msgstr ""
5898 #: winerror.mc:2668
5899 msgid "No page file quota.\n"
5900 msgstr ""
5902 #: winerror.mc:2673
5903 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5904 msgstr ""
5906 #: winerror.mc:2678
5907 msgid "Menu item not found.\n"
5908 msgstr ""
5910 #: winerror.mc:2683
5911 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5912 msgstr ""
5914 #: winerror.mc:2688
5915 msgid "Hook type not allowed.\n"
5916 msgstr ""
5918 #: winerror.mc:2693
5919 msgid "Interactive window station required.\n"
5920 msgstr ""
5922 #: winerror.mc:2698
5923 msgid "Timeout.\n"
5924 msgstr ""
5926 #: winerror.mc:2703
5927 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5928 msgstr ""
5930 #: winerror.mc:2708
5931 msgid "Event log file corrupt.\n"
5932 msgstr ""
5934 #: winerror.mc:2713
5935 msgid "Event log can't start.\n"
5936 msgstr ""
5938 #: winerror.mc:2718
5939 msgid "Event log file full.\n"
5940 msgstr ""
5942 #: winerror.mc:2723
5943 msgid "Event log file changed.\n"
5944 msgstr ""
5946 #: winerror.mc:2728
5947 msgid "Installer service failed.\n"
5948 msgstr ""
5950 #: winerror.mc:2733
5951 msgid "Installation aborted by user.\n"
5952 msgstr ""
5954 #: winerror.mc:2738
5955 msgid "Installation failure.\n"
5956 msgstr ""
5958 #: winerror.mc:2743
5959 msgid "Installation suspended.\n"
5960 msgstr ""
5962 #: winerror.mc:2748
5963 msgid "Unknown product.\n"
5964 msgstr ""
5966 #: winerror.mc:2753
5967 msgid "Unknown feature.\n"
5968 msgstr ""
5970 #: winerror.mc:2758
5971 msgid "Unknown component.\n"
5972 msgstr ""
5974 #: winerror.mc:2763
5975 msgid "Unknown property.\n"
5976 msgstr ""
5978 #: winerror.mc:2768
5979 msgid "Invalid handle state.\n"
5980 msgstr ""
5982 #: winerror.mc:2773
5983 #, fuzzy
5984 msgid "Bad configuration.\n"
5985 msgstr "اطلاعات.\n"
5987 #: winerror.mc:2778
5988 msgid "Index is missing.\n"
5989 msgstr ""
5991 #: winerror.mc:2783
5992 msgid "Installation source is missing.\n"
5993 msgstr ""
5995 #: winerror.mc:2788
5996 msgid "Wrong installation package version.\n"
5997 msgstr ""
5999 #: winerror.mc:2793
6000 msgid "Product uninstalled.\n"
6001 msgstr ""
6003 #: winerror.mc:2798
6004 msgid "Invalid query syntax.\n"
6005 msgstr ""
6007 #: winerror.mc:2803
6008 msgid "Invalid field.\n"
6009 msgstr ""
6011 #: winerror.mc:2808
6012 msgid "Device removed.\n"
6013 msgstr ""
6015 #: winerror.mc:2813
6016 msgid "Installation already running.\n"
6017 msgstr ""
6019 #: winerror.mc:2818
6020 msgid "Installation package failed to open.\n"
6021 msgstr ""
6023 #: winerror.mc:2823
6024 msgid "Installation package is invalid.\n"
6025 msgstr ""
6027 #: winerror.mc:2828
6028 msgid "Installer user interface failed.\n"
6029 msgstr ""
6031 #: winerror.mc:2833
6032 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6033 msgstr ""
6035 #: winerror.mc:2838
6036 msgid "Installation language not supported.\n"
6037 msgstr ""
6039 #: winerror.mc:2843
6040 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6041 msgstr ""
6043 #: winerror.mc:2848
6044 msgid "Installation package rejected.\n"
6045 msgstr ""
6047 #: winerror.mc:2853
6048 msgid "Function could not be called.\n"
6049 msgstr ""
6051 #: winerror.mc:2858
6052 #, fuzzy
6053 msgid "Function failed.\n"
6054 msgstr "&پرونده.\n"
6056 #: winerror.mc:2863
6057 msgid "Invalid table.\n"
6058 msgstr ""
6060 #: winerror.mc:2868
6061 msgid "Data type mismatch.\n"
6062 msgstr ""
6064 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6065 msgid "Unsupported type.\n"
6066 msgstr ""
6068 #: winerror.mc:2878
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Creation failed.\n"
6071 msgstr "&پرونده.\n"
6073 #: winerror.mc:2883
6074 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6075 msgstr ""
6077 #: winerror.mc:2888
6078 msgid "Installation platform not supported.\n"
6079 msgstr ""
6081 #: winerror.mc:2893
6082 msgid "Installer not used.\n"
6083 msgstr ""
6085 #: winerror.mc:2898
6086 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6087 msgstr ""
6089 #: winerror.mc:2903
6090 msgid "Invalid patch package.\n"
6091 msgstr ""
6093 #: winerror.mc:2908
6094 msgid "Unsupported patch package.\n"
6095 msgstr ""
6097 #: winerror.mc:2913
6098 msgid "Another version is installed.\n"
6099 msgstr ""
6101 #: winerror.mc:2918
6102 msgid "Invalid command line.\n"
6103 msgstr ""
6105 #: winerror.mc:2923
6106 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6107 msgstr ""
6109 #: winerror.mc:2928
6110 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6111 msgstr ""
6113 #: winerror.mc:2933
6114 msgid "Invalid string binding.\n"
6115 msgstr ""
6117 #: winerror.mc:2938
6118 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6119 msgstr ""
6121 #: winerror.mc:2943
6122 msgid "Invalid binding.\n"
6123 msgstr ""
6125 #: winerror.mc:2948
6126 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6127 msgstr ""
6129 #: winerror.mc:2953
6130 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6131 msgstr ""
6133 #: winerror.mc:2958
6134 msgid "Invalid string UUID.\n"
6135 msgstr ""
6137 #: winerror.mc:2963
6138 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6139 msgstr ""
6141 #: winerror.mc:2968
6142 msgid "Invalid network address.\n"
6143 msgstr ""
6145 #: winerror.mc:2973
6146 msgid "No endpoint found.\n"
6147 msgstr ""
6149 #: winerror.mc:2978
6150 msgid "Invalid timeout value.\n"
6151 msgstr ""
6153 #: winerror.mc:2983
6154 msgid "Object UUID not found.\n"
6155 msgstr ""
6157 #: winerror.mc:2988
6158 msgid "UUID already registered.\n"
6159 msgstr ""
6161 #: winerror.mc:2993
6162 msgid "UUID type already registered.\n"
6163 msgstr ""
6165 #: winerror.mc:2998
6166 msgid "Server already listening.\n"
6167 msgstr ""
6169 #: winerror.mc:3003
6170 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6171 msgstr ""
6173 #: winerror.mc:3008
6174 msgid "RPC server not listening.\n"
6175 msgstr ""
6177 #: winerror.mc:3013
6178 msgid "Unknown manager type.\n"
6179 msgstr ""
6181 #: winerror.mc:3018
6182 msgid "Unknown interface.\n"
6183 msgstr ""
6185 #: winerror.mc:3023
6186 msgid "No bindings.\n"
6187 msgstr ""
6189 #: winerror.mc:3028
6190 msgid "No protocol sequences.\n"
6191 msgstr ""
6193 #: winerror.mc:3033
6194 msgid "Can't create endpoint.\n"
6195 msgstr ""
6197 #: winerror.mc:3038
6198 msgid "Out of resources.\n"
6199 msgstr ""
6201 #: winerror.mc:3043
6202 msgid "RPC server unavailable.\n"
6203 msgstr ""
6205 #: winerror.mc:3048
6206 msgid "RPC server too busy.\n"
6207 msgstr ""
6209 #: winerror.mc:3053
6210 msgid "Invalid network options.\n"
6211 msgstr ""
6213 #: winerror.mc:3058
6214 msgid "No RPC call active.\n"
6215 msgstr ""
6217 #: winerror.mc:3063
6218 msgid "RPC call failed.\n"
6219 msgstr ""
6221 #: winerror.mc:3068
6222 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6223 msgstr ""
6225 #: winerror.mc:3073
6226 msgid "RPC protocol error.\n"
6227 msgstr ""
6229 #: winerror.mc:3078
6230 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6231 msgstr ""
6233 #: winerror.mc:3088
6234 msgid "Invalid tag.\n"
6235 msgstr ""
6237 #: winerror.mc:3093
6238 msgid "Invalid array bounds.\n"
6239 msgstr ""
6241 #: winerror.mc:3098
6242 msgid "No entry name.\n"
6243 msgstr ""
6245 #: winerror.mc:3103
6246 msgid "Invalid name syntax.\n"
6247 msgstr ""
6249 #: winerror.mc:3108
6250 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6251 msgstr ""
6253 #: winerror.mc:3113
6254 msgid "No network address.\n"
6255 msgstr ""
6257 #: winerror.mc:3118
6258 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6259 msgstr ""
6261 #: winerror.mc:3123
6262 msgid "Unknown authentication type.\n"
6263 msgstr ""
6265 #: winerror.mc:3128
6266 msgid "Maximum calls too low.\n"
6267 msgstr ""
6269 #: winerror.mc:3133
6270 msgid "String too long.\n"
6271 msgstr ""
6273 #: winerror.mc:3138
6274 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6275 msgstr ""
6277 #: winerror.mc:3143
6278 msgid "Procedure number out of range.\n"
6279 msgstr ""
6281 #: winerror.mc:3148
6282 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6283 msgstr ""
6285 #: winerror.mc:3153
6286 msgid "Unknown authentication service.\n"
6287 msgstr ""
6289 #: winerror.mc:3158
6290 msgid "Unknown authentication level.\n"
6291 msgstr ""
6293 #: winerror.mc:3163
6294 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6295 msgstr ""
6297 #: winerror.mc:3168
6298 msgid "Unknown authorization service.\n"
6299 msgstr ""
6301 #: winerror.mc:3173
6302 msgid "Invalid entry.\n"
6303 msgstr ""
6305 #: winerror.mc:3178
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Can't perform operation.\n"
6308 msgstr "اطلاعات.\n"
6310 #: winerror.mc:3183
6311 msgid "Endpoints not registered.\n"
6312 msgstr ""
6314 #: winerror.mc:3188
6315 msgid "Nothing to export.\n"
6316 msgstr ""
6318 #: winerror.mc:3193
6319 msgid "Incomplete name.\n"
6320 msgstr ""
6322 #: winerror.mc:3198
6323 msgid "Invalid version option.\n"
6324 msgstr ""
6326 #: winerror.mc:3203
6327 msgid "No more members.\n"
6328 msgstr ""
6330 #: winerror.mc:3208
6331 msgid "Not all objects unexported.\n"
6332 msgstr ""
6334 #: winerror.mc:3213
6335 msgid "Interface not found.\n"
6336 msgstr ""
6338 #: winerror.mc:3218
6339 msgid "Entry already exists.\n"
6340 msgstr ""
6342 #: winerror.mc:3223
6343 msgid "Entry not found.\n"
6344 msgstr ""
6346 #: winerror.mc:3228
6347 msgid "Name service unavailable.\n"
6348 msgstr ""
6350 #: winerror.mc:3233
6351 msgid "Invalid network address family.\n"
6352 msgstr ""
6354 #: winerror.mc:3238
6355 msgid "Operation not supported.\n"
6356 msgstr ""
6358 #: winerror.mc:3243
6359 msgid "No security context available.\n"
6360 msgstr ""
6362 #: winerror.mc:3248
6363 msgid "RPCInternal error.\n"
6364 msgstr ""
6366 #: winerror.mc:3253
6367 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6368 msgstr ""
6370 #: winerror.mc:3258
6371 msgid "Address error.\n"
6372 msgstr ""
6374 #: winerror.mc:3263
6375 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6376 msgstr ""
6378 #: winerror.mc:3268
6379 msgid "Floating-point underflow.\n"
6380 msgstr ""
6382 #: winerror.mc:3273
6383 msgid "Floating-point overflow.\n"
6384 msgstr ""
6386 #: winerror.mc:3278
6387 msgid "No more entries.\n"
6388 msgstr ""
6390 #: winerror.mc:3283
6391 msgid "Character translation table open failed.\n"
6392 msgstr ""
6394 #: winerror.mc:3288
6395 msgid "Character translation table file too small.\n"
6396 msgstr ""
6398 #: winerror.mc:3293
6399 msgid "Null context handle.\n"
6400 msgstr ""
6402 #: winerror.mc:3298
6403 msgid "Context handle damaged.\n"
6404 msgstr ""
6406 #: winerror.mc:3303
6407 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6408 msgstr ""
6410 #: winerror.mc:3308
6411 msgid "Cannot get call handle.\n"
6412 msgstr ""
6414 #: winerror.mc:3313
6415 msgid "Null reference pointer.\n"
6416 msgstr ""
6418 #: winerror.mc:3318
6419 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6420 msgstr ""
6422 #: winerror.mc:3323
6423 msgid "Byte count too small.\n"
6424 msgstr ""
6426 #: winerror.mc:3328
6427 msgid "Bad stub data.\n"
6428 msgstr ""
6430 #: winerror.mc:3333
6431 msgid "Invalid user buffer.\n"
6432 msgstr ""
6434 #: winerror.mc:3338
6435 msgid "Unrecognized media.\n"
6436 msgstr ""
6438 #: winerror.mc:3343
6439 msgid "No trust secret.\n"
6440 msgstr ""
6442 #: winerror.mc:3348
6443 msgid "No trust SAM account.\n"
6444 msgstr ""
6446 #: winerror.mc:3353
6447 msgid "Trusted domain failure.\n"
6448 msgstr ""
6450 #: winerror.mc:3358
6451 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6452 msgstr ""
6454 #: winerror.mc:3363
6455 msgid "Trust logon failure.\n"
6456 msgstr ""
6458 #: winerror.mc:3368
6459 msgid "RPC call already in progress.\n"
6460 msgstr ""
6462 #: winerror.mc:3373
6463 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6464 msgstr ""
6466 #: winerror.mc:3378
6467 msgid "Account expired.\n"
6468 msgstr ""
6470 #: winerror.mc:3383
6471 msgid "Redirector has open handles.\n"
6472 msgstr ""
6474 #: winerror.mc:3388
6475 msgid "Printer driver already installed.\n"
6476 msgstr ""
6478 #: winerror.mc:3393
6479 msgid "Unknown port.\n"
6480 msgstr ""
6482 #: winerror.mc:3398
6483 msgid "Unknown printer driver.\n"
6484 msgstr ""
6486 #: winerror.mc:3403
6487 msgid "Unknown print processor.\n"
6488 msgstr ""
6490 #: winerror.mc:3408
6491 msgid "Invalid separator file.\n"
6492 msgstr ""
6494 #: winerror.mc:3413
6495 msgid "Invalid priority.\n"
6496 msgstr ""
6498 #: winerror.mc:3418
6499 msgid "Invalid printer name.\n"
6500 msgstr ""
6502 #: winerror.mc:3423
6503 msgid "Printer already exists.\n"
6504 msgstr ""
6506 #: winerror.mc:3428
6507 msgid "Invalid printer command.\n"
6508 msgstr ""
6510 #: winerror.mc:3433
6511 msgid "Invalid data type.\n"
6512 msgstr ""
6514 #: winerror.mc:3438
6515 msgid "Invalid environment.\n"
6516 msgstr ""
6518 #: winerror.mc:3443
6519 msgid "No more bindings.\n"
6520 msgstr ""
6522 #: winerror.mc:3448
6523 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6524 msgstr ""
6526 #: winerror.mc:3453
6527 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6528 msgstr ""
6530 #: winerror.mc:3458
6531 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6532 msgstr ""
6534 #: winerror.mc:3463
6535 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6536 msgstr ""
6538 #: winerror.mc:3468
6539 msgid "Server has open handles.\n"
6540 msgstr ""
6542 #: winerror.mc:3473
6543 msgid "Resource data not found.\n"
6544 msgstr ""
6546 #: winerror.mc:3478
6547 msgid "Resource type not found.\n"
6548 msgstr ""
6550 #: winerror.mc:3483
6551 msgid "Resource name not found.\n"
6552 msgstr ""
6554 #: winerror.mc:3488
6555 msgid "Resource language not found.\n"
6556 msgstr ""
6558 #: winerror.mc:3493
6559 msgid "Not enough quota.\n"
6560 msgstr ""
6562 #: winerror.mc:3498
6563 msgid "No interfaces.\n"
6564 msgstr ""
6566 #: winerror.mc:3503
6567 msgid "RPC call canceled.\n"
6568 msgstr ""
6570 #: winerror.mc:3508
6571 msgid "Binding incomplete.\n"
6572 msgstr ""
6574 #: winerror.mc:3513
6575 msgid "RPC comm failure.\n"
6576 msgstr ""
6578 #: winerror.mc:3518
6579 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6580 msgstr ""
6582 #: winerror.mc:3523
6583 msgid "No principal name registered.\n"
6584 msgstr ""
6586 #: winerror.mc:3528
6587 msgid "Not an RPC error.\n"
6588 msgstr ""
6590 #: winerror.mc:3533
6591 msgid "UUID is local only.\n"
6592 msgstr ""
6594 #: winerror.mc:3538
6595 msgid "Security package error.\n"
6596 msgstr ""
6598 #: winerror.mc:3543
6599 msgid "Thread not canceled.\n"
6600 msgstr ""
6602 #: winerror.mc:3548
6603 msgid "Invalid handle operation.\n"
6604 msgstr ""
6606 #: winerror.mc:3553
6607 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6608 msgstr ""
6610 #: winerror.mc:3558
6611 msgid "Wrong stub version.\n"
6612 msgstr ""
6614 #: winerror.mc:3563
6615 msgid "Invalid pipe object.\n"
6616 msgstr ""
6618 #: winerror.mc:3568
6619 msgid "Wrong pipe order.\n"
6620 msgstr ""
6622 #: winerror.mc:3573
6623 msgid "Wrong pipe version.\n"
6624 msgstr ""
6626 #: winerror.mc:3578
6627 msgid "Group member not found.\n"
6628 msgstr ""
6630 #: winerror.mc:3583
6631 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6632 msgstr ""
6634 #: winerror.mc:3588
6635 msgid "Invalid object.\n"
6636 msgstr ""
6638 #: winerror.mc:3593
6639 msgid "Invalid time.\n"
6640 msgstr ""
6642 #: winerror.mc:3598
6643 msgid "Invalid form name.\n"
6644 msgstr ""
6646 #: winerror.mc:3603
6647 msgid "Invalid form size.\n"
6648 msgstr ""
6650 #: winerror.mc:3608
6651 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6652 msgstr ""
6654 #: winerror.mc:3613
6655 #, fuzzy
6656 msgid "Printer deleted.\n"
6657 msgstr "&حذف\tDel.\n"
6659 #: winerror.mc:3618
6660 msgid "Invalid printer state.\n"
6661 msgstr ""
6663 #: winerror.mc:3623
6664 msgid "User must change password.\n"
6665 msgstr ""
6667 #: winerror.mc:3628
6668 msgid "Domain controller not found.\n"
6669 msgstr ""
6671 #: winerror.mc:3633
6672 msgid "Account locked out.\n"
6673 msgstr ""
6675 #: winerror.mc:3638
6676 msgid "Invalid pixel format.\n"
6677 msgstr ""
6679 #: winerror.mc:3643
6680 msgid "Invalid driver.\n"
6681 msgstr ""
6683 #: winerror.mc:3648
6684 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6685 msgstr ""
6687 #: winerror.mc:3653
6688 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6689 msgstr ""
6691 #: winerror.mc:3658
6692 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6693 msgstr ""
6695 #: winerror.mc:3663
6696 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6697 msgstr ""
6699 #: winerror.mc:3668
6700 msgid "RPC pipe closed.\n"
6701 msgstr ""
6703 #: winerror.mc:3673
6704 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6705 msgstr ""
6707 #: winerror.mc:3678
6708 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6709 msgstr ""
6711 #: winerror.mc:3683
6712 #, fuzzy
6713 msgid "No site name available.\n"
6714 msgstr "اطلاعات.\n"
6716 #: winerror.mc:3688
6717 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6718 msgstr ""
6720 #: winerror.mc:3693
6721 #, fuzzy
6722 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6723 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6725 #: winerror.mc:3698
6726 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6727 msgstr ""
6729 #: winerror.mc:3703
6730 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6731 msgstr ""
6733 #: winerror.mc:3708
6734 #, fuzzy
6735 msgid "The interface could not be exported.\n"
6736 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6738 #: winerror.mc:3713
6739 #, fuzzy
6740 msgid "The profile could not be added.\n"
6741 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6743 #: winerror.mc:3718
6744 #, fuzzy
6745 msgid "The profile element could not be added.\n"
6746 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6748 #: winerror.mc:3723
6749 #, fuzzy
6750 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6751 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6753 #: winerror.mc:3728
6754 #, fuzzy
6755 msgid "The group element could not be added.\n"
6756 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6758 #: winerror.mc:3733
6759 #, fuzzy
6760 msgid "The group element could not be removed.\n"
6761 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6763 #: winerror.mc:3738
6764 #, fuzzy
6765 msgid "The username could not be found.\n"
6766 msgstr "'%s' پیدا نشد."
6768 #: winerror.mc:3743
6769 msgid "This network connection does not exist.\n"
6770 msgstr ""
6772 #: winerror.mc:3748
6773 #, fuzzy
6774 msgid "Connection reset by peer.\n"
6775 msgstr "اطلاعات.\n"
6777 #: winerror.mc:3760
6778 msgid "No Signature found in file.\n"
6779 msgstr ""
6781 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6782 msgid "Local Port"
6783 msgstr ""
6785 #: localspl.rc:32
6786 msgid "Local Monitor"
6787 msgstr ""
6789 #: localui.rc:39
6790 msgid "Add a Local Port"
6791 msgstr ""
6793 #: localui.rc:42
6794 msgid "&Enter the port name to add:"
6795 msgstr ""
6797 #: localui.rc:51
6798 msgid "Configure LPT Port"
6799 msgstr ""
6801 #: localui.rc:54
6802 msgid "Timeout (seconds)"
6803 msgstr ""
6805 #: localui.rc:55
6806 msgid "&Transmission Retry:"
6807 msgstr ""
6809 #: localui.rc:32
6810 msgid "'%s' is not a valid port name"
6811 msgstr ""
6813 #: localui.rc:33
6814 msgid "Port %s already exists"
6815 msgstr ""
6817 #: localui.rc:34
6818 msgid "This port has no options to configure"
6819 msgstr ""
6821 #: mapi32.rc:31
6822 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6823 msgstr ""
6825 #: mapi32.rc:32
6826 msgid "Send Mail"
6827 msgstr ""
6829 #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
6830 msgid "Begin request has already been made.\n"
6831 msgstr ""
6833 #: mferror.mc:599
6834 msgid "Sink has not been finalized.\n"
6835 msgstr ""
6837 #: mferror.mc:32
6838 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
6839 msgstr ""
6841 #: mferror.mc:39
6842 msgid "Buffer is too small.\n"
6843 msgstr ""
6845 #: mferror.mc:46
6846 msgid "Invalid request.\n"
6847 msgstr ""
6849 #: mferror.mc:53
6850 msgid "Invalid stream number.\n"
6851 msgstr ""
6853 #: mferror.mc:60
6854 msgid "Invalid media type.\n"
6855 msgstr ""
6857 #: mferror.mc:67
6858 msgid "No more input is accepted.\n"
6859 msgstr ""
6861 #: mferror.mc:74
6862 msgid "Object is not initialized.\n"
6863 msgstr ""
6865 #: mferror.mc:81
6866 msgid "Representation is not supported.\n"
6867 msgstr ""
6869 #: mferror.mc:88
6870 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
6871 msgstr ""
6873 #: mferror.mc:95
6874 msgid "Unsupported service.\n"
6875 msgstr ""
6877 #: mferror.mc:102
6878 msgid "Unexpected error.\n"
6879 msgstr ""
6881 #: mferror.mc:116
6882 msgid "Invalid type.\n"
6883 msgstr ""
6885 #: mferror.mc:123
6886 msgid "Invalid file format.\n"
6887 msgstr ""
6889 #: mferror.mc:137
6890 msgid "Invalid timestamp.\n"
6891 msgstr ""
6893 #: mferror.mc:144
6894 msgid "Unsupported scheme.\n"
6895 msgstr ""
6897 #: mferror.mc:151
6898 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
6899 msgstr ""
6901 #: mferror.mc:158
6902 msgid "Unsupported time format.\n"
6903 msgstr ""
6905 #: mferror.mc:165
6906 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
6907 msgstr ""
6909 #: mferror.mc:172
6910 msgid "No duration set for the sample.\n"
6911 msgstr ""
6913 #: mferror.mc:179
6914 msgid "Invalid stream data.\n"
6915 msgstr ""
6917 #: mferror.mc:186
6918 msgid "Realtime support is not available.\n"
6919 msgstr ""
6921 #: mferror.mc:193
6922 msgid "Unsupported rate.\n"
6923 msgstr ""
6925 #: mferror.mc:200
6926 msgid "Unsupported thinning.\n"
6927 msgstr ""
6929 #: mferror.mc:207
6930 msgid "Reversing is not supported.\n"
6931 msgstr ""
6933 #: mferror.mc:214
6934 msgid "Unsupported rate transition.\n"
6935 msgstr ""
6937 #: mferror.mc:221
6938 msgid "Rate change was preempted.\n"
6939 msgstr ""
6941 #: mferror.mc:228
6942 msgid "Object or value wasn't found.\n"
6943 msgstr ""
6945 #: mferror.mc:235
6946 #, fuzzy
6947 msgid "Value is not available.\n"
6948 msgstr "اطلاعات.\n"
6950 #: mferror.mc:242
6951 #, fuzzy
6952 msgid "Clock is not available.\n"
6953 msgstr "اطلاعات.\n"
6955 #: mferror.mc:263
6956 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
6957 msgstr ""
6959 #: mferror.mc:270
6960 msgid "The timer was orphaned.\n"
6961 msgstr ""
6963 #: mferror.mc:277
6964 msgid "State transition is pending.\n"
6965 msgstr ""
6967 #: mferror.mc:284
6968 msgid "Unsupported state transition.\n"
6969 msgstr ""
6971 #: mferror.mc:291
6972 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
6973 msgstr ""
6975 #: mferror.mc:298
6976 msgid "Sample has too many buffers.\n"
6977 msgstr ""
6979 #: mferror.mc:305
6980 msgid "Sample is not writable.\n"
6981 msgstr ""
6983 #: mferror.mc:312
6984 msgid "Key is invalid.\n"
6985 msgstr ""
6987 #: mferror.mc:319
6988 msgid "Bad startup version.\n"
6989 msgstr ""
6991 #: mferror.mc:326
6992 #, fuzzy
6993 msgid "Unsupported caption.\n"
6994 msgstr "اطلاعات"
6996 #: mferror.mc:333
6997 msgid "Invalid position.\n"
6998 msgstr ""
7000 #: mferror.mc:340
7001 #, fuzzy
7002 msgid "Attribute is not found.\n"
7003 msgstr "ذخیره &به نام..."
7005 #: mferror.mc:347
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Property type is not allowed.\n"
7008 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7010 #: mferror.mc:354
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Property type is not supported.\n"
7013 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7015 #: mferror.mc:361
7016 #, fuzzy
7017 msgid "Property is empty.\n"
7018 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7020 #: mferror.mc:368
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Property is not empty.\n"
7023 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7025 #: mferror.mc:375
7026 #, fuzzy
7027 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7028 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7030 #: mferror.mc:382
7031 msgid "Vector property is required.\n"
7032 msgstr ""
7034 #: mferror.mc:389
7035 #, fuzzy
7036 msgid "Operation was cancelled.\n"
7037 msgstr "&پرونده.\n"
7039 #: mferror.mc:396
7040 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
7041 msgstr ""
7043 #: mferror.mc:403
7044 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7045 msgstr ""
7047 #: mferror.mc:410
7048 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7049 msgstr ""
7051 #: mferror.mc:417
7052 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7053 msgstr ""
7055 #: mferror.mc:424
7056 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7057 msgstr ""
7059 #: mferror.mc:431
7060 msgid "Invalid work queue index.\n"
7061 msgstr ""
7063 #: mferror.mc:438
7064 #, fuzzy
7065 msgid "No events available.\n"
7066 msgstr "اطلاعات.\n"
7068 #: mferror.mc:445
7069 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7070 msgstr ""
7072 #: mferror.mc:452
7073 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7074 msgstr ""
7076 #: mferror.mc:459
7077 msgid "Shutdown() was called.\n"
7078 msgstr ""
7080 #: mferror.mc:466
7081 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7082 msgstr ""
7084 #: mferror.mc:473
7085 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7086 msgstr ""
7088 #: mferror.mc:480
7089 #, fuzzy
7090 msgid "Property wasn't found.\n"
7091 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7093 #: mferror.mc:487
7094 #, fuzzy
7095 msgid "Property is read-only.\n"
7096 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7098 #: mferror.mc:494
7099 #, fuzzy
7100 msgid "Property is not allowed.\n"
7101 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7103 #: mferror.mc:501
7104 msgid "Media source is not started.\n"
7105 msgstr ""
7107 #: mferror.mc:508
7108 #, fuzzy
7109 msgid "Unsupported media format.\n"
7110 msgstr "اطلاعات"
7112 #: mferror.mc:515
7113 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7114 msgstr ""
7116 #: mferror.mc:522
7117 msgid "No media streams were selected.\n"
7118 msgstr ""
7120 #: mferror.mc:529
7121 #, fuzzy
7122 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7123 msgstr "اطلاعات"
7125 #: mferror.mc:536
7126 msgid "Stream sink was removed.\n"
7127 msgstr ""
7129 #: mferror.mc:543
7130 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7131 msgstr ""
7133 #: mferror.mc:550
7134 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7135 msgstr ""
7137 #: mferror.mc:557
7138 msgid "Stream sink already exists.\n"
7139 msgstr ""
7141 #: mferror.mc:564
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7144 msgstr "&پرونده.\n"
7146 #: mferror.mc:571
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7149 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7151 #: mferror.mc:578
7152 msgid "Sink was already stopped.\n"
7153 msgstr ""
7155 #: mferror.mc:585
7156 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7157 msgstr ""
7159 #: mferror.mc:592
7160 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7161 msgstr ""
7163 #: mferror.mc:606
7164 msgid "Metadata was too long.\n"
7165 msgstr ""
7167 #: mferror.mc:613
7168 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7169 msgstr ""
7171 #: mferror.mc:620
7172 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7173 msgstr ""
7175 #: mferror.mc:627
7176 msgid "Optional node is invalid.\n"
7177 msgstr ""
7179 #: mferror.mc:634
7180 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7181 msgstr ""
7183 #: mferror.mc:641
7184 #, fuzzy
7185 msgid "Codec was not found.\n"
7186 msgstr "'%s' پیدا نشد."
7188 #: mferror.mc:648
7189 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7190 msgstr ""
7192 #: mferror.mc:655
7193 msgid "Topology request is not supported.\n"
7194 msgstr ""
7196 #: mferror.mc:662
7197 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7198 msgstr ""
7200 #: mferror.mc:669
7201 msgid "Found loops in topology.\n"
7202 msgstr ""
7204 #: mferror.mc:676
7205 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7206 msgstr ""
7208 #: mferror.mc:683
7209 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7210 msgstr ""
7212 #: mferror.mc:690
7213 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7214 msgstr ""
7216 #: mferror.mc:697
7217 msgid "Source is missing.\n"
7218 msgstr ""
7220 #: mferror.mc:704
7221 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7222 msgstr ""
7224 #: mferror.mc:711
7225 msgid "Clock has no time source set.\n"
7226 msgstr ""
7228 #: mferror.mc:718
7229 msgid "Clock state was already set.\n"
7230 msgstr ""
7232 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
7233 msgid "Enter Network Password"
7234 msgstr ""
7236 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
7237 msgid "Please enter your username and password:"
7238 msgstr ""
7240 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
7241 msgid "Proxy"
7242 msgstr ""
7244 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
7245 msgid "User"
7246 msgstr ""
7248 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
7249 msgid "Password"
7250 msgstr ""
7252 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
7253 msgid "&Save this password (insecure)"
7254 msgstr ""
7256 #: mpr.rc:30
7257 msgid "Entire Network"
7258 msgstr ""
7260 #: msacm32.rc:30
7261 #, fuzzy
7262 msgid "Sound Selection"
7263 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7265 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
7266 #, fuzzy
7267 msgid "&Save As..."
7268 msgstr "ذخیره &به نام..."
7270 #: msacm32.rc:42
7271 msgid "&Format:"
7272 msgstr ""
7274 #: msacm32.rc:47
7275 msgid "&Attributes:"
7276 msgstr ""
7278 #: mshtml.rc:39
7279 msgid "Hyperlink"
7280 msgstr ""
7282 #: mshtml.rc:42
7283 #, fuzzy
7284 msgid "Hyperlink Information"
7285 msgstr "اطلاعات"
7287 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
7288 msgid "&Type:"
7289 msgstr ""
7291 #: mshtml.rc:45
7292 msgid "&URL:"
7293 msgstr ""
7295 #: mshtml.rc:34
7296 msgid "HTML Document"
7297 msgstr ""
7299 #: mshtml.rc:29
7300 msgid "Downloading from %s..."
7301 msgstr ""
7303 #: mshtml.rc:28
7304 msgid "Done"
7305 msgstr ""
7307 #: msi.rc:31
7308 msgid ""
7309 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
7310 "file path and try again."
7311 msgstr ""
7313 #: msi.rc:32
7314 msgid "path %s not found"
7315 msgstr ""
7317 #: msi.rc:33
7318 msgid "insert disk %s"
7319 msgstr ""
7321 #: msi.rc:34
7322 msgid ""
7323 "Windows Installer %s\n"
7324 "\n"
7325 "Usage:\n"
7326 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
7327 "\n"
7328 "Install a product:\n"
7329 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
7330 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
7331 "\t/a package [property]\n"
7332 "Repair an installation:\n"
7333 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
7334 "Uninstall a product:\n"
7335 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
7336 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
7337 "Advertise a product:\n"
7338 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
7339 "Apply a patch:\n"
7340 "\t/p patch_package [property]\n"
7341 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
7342 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
7343 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
7344 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
7345 "Register the MSI Service:\n"
7346 "\t/y\n"
7347 "Unregister the MSI Service:\n"
7348 "\t/z\n"
7349 "Display this help:\n"
7350 "\t/help\n"
7351 "\t/?\n"
7352 msgstr ""
7354 #: msi.rc:61
7355 msgid "enter which folder contains %s"
7356 msgstr ""
7358 #: msi.rc:62
7359 msgid "install source for feature missing"
7360 msgstr ""
7362 #: msi.rc:63
7363 msgid "network drive for feature missing"
7364 msgstr ""
7366 #: msi.rc:64
7367 msgid "feature from:"
7368 msgstr ""
7370 #: msi.rc:65
7371 msgid "choose which folder contains %s"
7372 msgstr ""
7374 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
7375 msgid "New Folder"
7376 msgstr ""
7378 #: msi.rc:91
7379 msgid "Allocating registry space"
7380 msgstr ""
7382 #: msi.rc:92
7383 msgid "Searching for installed applications"
7384 msgstr ""
7386 #: msi.rc:93
7387 msgid "Binding executables"
7388 msgstr ""
7390 #: msi.rc:94 msi.rc:137
7391 #, fuzzy
7392 msgid "Searching for qualifying products"
7393 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7395 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
7396 msgid "Computing space requirements"
7397 msgstr ""
7399 #: msi.rc:97
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Creating folders"
7402 msgstr "&پرونده.\n"
7404 #: msi.rc:98
7405 msgid "Creating shortcuts"
7406 msgstr ""
7408 #: msi.rc:99
7409 msgid "Deleting services"
7410 msgstr ""
7412 #: msi.rc:100
7413 msgid "Creating duplicate files"
7414 msgstr ""
7416 #: msi.rc:102
7417 #, fuzzy
7418 msgid "Searching for related applications"
7419 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
7421 #: msi.rc:103
7422 msgid "Copying network install files"
7423 msgstr ""
7425 #: msi.rc:104
7426 msgid "Copying new files"
7427 msgstr ""
7429 #: msi.rc:105
7430 msgid "Installing ODBC components"
7431 msgstr ""
7433 #: msi.rc:106
7434 msgid "Installing new services"
7435 msgstr ""
7437 #: msi.rc:107
7438 msgid "Installing system catalog"
7439 msgstr ""
7441 #: msi.rc:108
7442 msgid "Validating install"
7443 msgstr ""
7445 #: msi.rc:109
7446 msgid "Evaluating launch conditions"
7447 msgstr ""
7449 #: msi.rc:110
7450 msgid "Migrating feature states from related applications"
7451 msgstr ""
7453 #: msi.rc:111
7454 #, fuzzy
7455 msgid "Moving files"
7456 msgstr "&پرونده"
7458 #: msi.rc:112
7459 #, fuzzy
7460 msgid "Publishing assembly information"
7461 msgstr "اطلاعات"
7463 #: msi.rc:113
7464 msgid "Unpublishing assembly information"
7465 msgstr ""
7467 #: msi.rc:114
7468 #, fuzzy
7469 msgid "Patching files"
7470 msgstr "&پرونده"
7472 #: msi.rc:115
7473 msgid "Updating component registration"
7474 msgstr ""
7476 #: msi.rc:116
7477 msgid "Publishing Qualified Components"
7478 msgstr ""
7480 #: msi.rc:117
7481 msgid "Publishing Product Features"
7482 msgstr ""
7484 #: msi.rc:118
7485 #, fuzzy
7486 msgid "Publishing product information"
7487 msgstr "اطلاعات"
7489 #: msi.rc:119
7490 msgid "Registering Class servers"
7491 msgstr ""
7493 #: msi.rc:120
7494 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7495 msgstr ""
7497 #: msi.rc:121
7498 msgid "Registering extension servers"
7499 msgstr ""
7501 #: msi.rc:122
7502 msgid "Registering fonts"
7503 msgstr ""
7505 #: msi.rc:123
7506 msgid "Registering MIME info"
7507 msgstr ""
7509 #: msi.rc:124
7510 #, fuzzy
7511 msgid "Registering product"
7512 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7514 #: msi.rc:125
7515 msgid "Registering program identifiers"
7516 msgstr ""
7518 #: msi.rc:126
7519 msgid "Registering type libraries"
7520 msgstr ""
7522 #: msi.rc:127
7523 msgid "Registering user"
7524 msgstr ""
7526 #: msi.rc:128
7527 msgid "Removing duplicated files"
7528 msgstr ""
7530 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7531 msgid "Updating environment strings"
7532 msgstr ""
7534 #: msi.rc:130
7535 msgid "Removing applications"
7536 msgstr ""
7538 #: msi.rc:131
7539 #, fuzzy
7540 msgid "Removing files"
7541 msgstr "&پرونده"
7543 #: msi.rc:132
7544 msgid "Removing folders"
7545 msgstr ""
7547 #: msi.rc:133
7548 msgid "Removing INI files entries"
7549 msgstr ""
7551 #: msi.rc:134
7552 msgid "Removing ODBC components"
7553 msgstr ""
7555 #: msi.rc:135
7556 #, fuzzy
7557 msgid "Removing system registry values"
7558 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
7560 #: msi.rc:136
7561 msgid "Removing shortcuts"
7562 msgstr ""
7564 #: msi.rc:138
7565 msgid "Registering modules"
7566 msgstr ""
7568 #: msi.rc:139
7569 msgid "Unregistering modules"
7570 msgstr ""
7572 #: msi.rc:140
7573 msgid "Initializing ODBC directories"
7574 msgstr ""
7576 #: msi.rc:141
7577 msgid "Starting services"
7578 msgstr ""
7580 #: msi.rc:142
7581 msgid "Stopping services"
7582 msgstr ""
7584 #: msi.rc:143
7585 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7586 msgstr ""
7588 #: msi.rc:144
7589 msgid "Unpublishing Product Features"
7590 msgstr ""
7592 #: msi.rc:145
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Unpublishing product information"
7595 msgstr "اطلاعات"
7597 #: msi.rc:146
7598 msgid "Unregister Class servers"
7599 msgstr ""
7601 #: msi.rc:147
7602 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7603 msgstr ""
7605 #: msi.rc:148
7606 msgid "Unregistering extension servers"
7607 msgstr ""
7609 #: msi.rc:149
7610 msgid "Unregistering fonts"
7611 msgstr ""
7613 #: msi.rc:150
7614 msgid "Unregistering MIME info"
7615 msgstr ""
7617 #: msi.rc:151
7618 msgid "Unregistering program identifiers"
7619 msgstr ""
7621 #: msi.rc:152
7622 msgid "Unregistering type libraries"
7623 msgstr ""
7625 #: msi.rc:154
7626 msgid "Writing INI files values"
7627 msgstr ""
7629 #: msi.rc:155
7630 msgid "Writing system registry values"
7631 msgstr ""
7633 #: msi.rc:161
7634 msgid "Free space: [1]"
7635 msgstr ""
7637 #: msi.rc:162
7638 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7639 msgstr ""
7641 #: msi.rc:163
7642 #, fuzzy
7643 msgid "File: [1]"
7644 msgstr "&پرونده"
7646 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7647 msgid "Folder: [1]"
7648 msgstr ""
7650 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7651 msgid "Shortcut: [1]"
7652 msgstr ""
7654 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7655 msgid "Service: [1]"
7656 msgstr ""
7658 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7659 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
7660 msgstr ""
7662 #: msi.rc:168
7663 msgid "Found application: [1]"
7664 msgstr ""
7666 #: msi.rc:169
7667 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7668 msgstr ""
7670 #: msi.rc:171
7671 msgid "Service: [2]"
7672 msgstr ""
7674 #: msi.rc:172
7675 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
7676 msgstr ""
7678 #: msi.rc:173
7679 msgid "Application: [1]"
7680 msgstr ""
7682 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7683 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7684 msgstr ""
7686 #: msi.rc:177
7687 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
7688 msgstr ""
7690 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7691 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7692 msgstr ""
7694 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7695 msgid "Feature: [1]"
7696 msgstr ""
7698 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7699 msgid "Class Id: [1]"
7700 msgstr ""
7702 #: msi.rc:181
7703 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7704 msgstr ""
7706 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7707 msgid "Extension: [1]"
7708 msgstr ""
7710 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Font: [1]"
7713 msgstr "&قلم‌ها..."
7715 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7716 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7717 msgstr ""
7719 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7720 msgid "ProgId: [1]"
7721 msgstr ""
7723 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7724 msgid "LibID: [1]"
7725 msgstr ""
7727 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7728 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7729 msgstr ""
7731 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7732 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7733 msgstr ""
7735 #: msi.rc:189
7736 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7737 msgstr ""
7739 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7740 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
7741 msgstr ""
7743 #: msi.rc:193
7744 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7745 msgstr ""
7747 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7748 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7749 msgstr ""
7751 #: msi.rc:202
7752 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7753 msgstr ""
7755 #: msi.rc:210
7756 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7757 msgstr ""
7759 #: msi.rc:72
7760 msgid "{{Fatal error: }}"
7761 msgstr ""
7763 #: msi.rc:73
7764 msgid "{{Error [1]. }}"
7765 msgstr ""
7767 #: msi.rc:74
7768 msgid "Warning [1]."
7769 msgstr ""
7771 #: msi.rc:75
7772 msgid "Info [1]."
7773 msgstr ""
7775 #: msi.rc:76
7776 msgid ""
7777 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7778 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7779 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7780 msgstr ""
7782 #: msi.rc:77
7783 msgid "{{Disk full: }}"
7784 msgstr ""
7786 #: msi.rc:78
7787 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7788 msgstr ""
7790 #: msi.rc:79
7791 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7792 msgstr ""
7794 #: msi.rc:82
7795 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
7796 msgstr ""
7798 #: msi.rc:80
7799 msgid "Action start [Time]: [1]."
7800 msgstr ""
7802 #: msi.rc:81
7803 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7804 msgstr ""
7806 #: msi.rc:84
7807 msgid "Please insert the disk: [2]"
7808 msgstr ""
7810 #: msi.rc:85
7811 msgid ""
7812 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7813 "that you can access it."
7814 msgstr ""
7816 #: msrle32.rc:31
7817 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7818 msgstr ""
7820 #: msrle32.rc:32
7821 msgid ""
7822 "Wine MS-RLE video codec\n"
7823 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7824 msgstr ""
7826 #: msvfw32.rc:33
7827 msgid "Video Compression"
7828 msgstr ""
7830 #: msvfw32.rc:39
7831 msgid "&Compressor:"
7832 msgstr ""
7834 #: msvfw32.rc:42
7835 msgid "Con&figure..."
7836 msgstr ""
7838 #: msvfw32.rc:43
7839 #, fuzzy
7840 msgid "&About"
7841 msgstr "&درباره نت‌پد"
7843 #: msvfw32.rc:47
7844 msgid "Compression &Quality:"
7845 msgstr ""
7847 #: msvfw32.rc:49
7848 msgid "&Key Frame Every"
7849 msgstr ""
7851 #: msvfw32.rc:53
7852 msgid "&Data Rate"
7853 msgstr ""
7855 #: msvfw32.rc:55
7856 msgid "kB/s"
7857 msgstr ""
7859 #: msvfw32.rc:28
7860 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7861 msgstr ""
7863 #: msvidc32.rc:29
7864 msgid "Wine Video 1 video codec"
7865 msgstr ""
7867 #: oleacc.rc:31
7868 msgid "unknown object"
7869 msgstr ""
7871 #: oleacc.rc:32
7872 msgid "title bar"
7873 msgstr ""
7875 #: oleacc.rc:33
7876 msgid "menu bar"
7877 msgstr ""
7879 #: oleacc.rc:34
7880 msgid "scroll bar"
7881 msgstr ""
7883 #: oleacc.rc:35
7884 msgid "grip"
7885 msgstr ""
7887 #: oleacc.rc:36
7888 msgid "sound"
7889 msgstr ""
7891 #: oleacc.rc:37
7892 msgid "cursor"
7893 msgstr ""
7895 #: oleacc.rc:38
7896 msgid "caret"
7897 msgstr ""
7899 #: oleacc.rc:39
7900 msgid "alert"
7901 msgstr ""
7903 #: oleacc.rc:40
7904 msgid "window"
7905 msgstr ""
7907 #: oleacc.rc:41
7908 msgid "client"
7909 msgstr ""
7911 #: oleacc.rc:42
7912 msgid "popup menu"
7913 msgstr ""
7915 #: oleacc.rc:43
7916 msgid "menu item"
7917 msgstr ""
7919 #: oleacc.rc:44
7920 msgid "tool tip"
7921 msgstr ""
7923 #: oleacc.rc:45
7924 msgid "application"
7925 msgstr ""
7927 #: oleacc.rc:46
7928 msgid "document"
7929 msgstr ""
7931 #: oleacc.rc:47
7932 msgid "pane"
7933 msgstr ""
7935 #: oleacc.rc:48
7936 msgid "chart"
7937 msgstr ""
7939 #: oleacc.rc:49
7940 msgid "dialog"
7941 msgstr ""
7943 #: oleacc.rc:50
7944 msgid "border"
7945 msgstr ""
7947 #: oleacc.rc:51
7948 msgid "grouping"
7949 msgstr ""
7951 #: oleacc.rc:52
7952 msgid "separator"
7953 msgstr ""
7955 #: oleacc.rc:53
7956 msgid "tool bar"
7957 msgstr ""
7959 #: oleacc.rc:54
7960 msgid "status bar"
7961 msgstr ""
7963 #: oleacc.rc:55
7964 msgid "table"
7965 msgstr ""
7967 #: oleacc.rc:56
7968 msgid "column header"
7969 msgstr ""
7971 #: oleacc.rc:57
7972 msgid "row header"
7973 msgstr ""
7975 #: oleacc.rc:58
7976 msgid "column"
7977 msgstr ""
7979 #: oleacc.rc:59
7980 msgid "row"
7981 msgstr ""
7983 #: oleacc.rc:60
7984 msgid "cell"
7985 msgstr ""
7987 #: oleacc.rc:61
7988 msgid "link"
7989 msgstr ""
7991 #: oleacc.rc:62
7992 msgid "help balloon"
7993 msgstr ""
7995 #: oleacc.rc:63
7996 msgid "character"
7997 msgstr ""
7999 #: oleacc.rc:64
8000 msgid "list"
8001 msgstr ""
8003 #: oleacc.rc:65
8004 msgid "list item"
8005 msgstr ""
8007 #: oleacc.rc:66
8008 msgid "outline"
8009 msgstr ""
8011 #: oleacc.rc:67
8012 msgid "outline item"
8013 msgstr ""
8015 #: oleacc.rc:68
8016 msgid "page tab"
8017 msgstr ""
8019 #: oleacc.rc:69
8020 msgid "property page"
8021 msgstr ""
8023 #: oleacc.rc:70
8024 msgid "indicator"
8025 msgstr ""
8027 #: oleacc.rc:71
8028 msgid "graphic"
8029 msgstr ""
8031 #: oleacc.rc:72
8032 msgid "static text"
8033 msgstr ""
8035 #: oleacc.rc:73
8036 msgid "text"
8037 msgstr ""
8039 #: oleacc.rc:74
8040 msgid "push button"
8041 msgstr ""
8043 #: oleacc.rc:75
8044 msgid "check button"
8045 msgstr ""
8047 #: oleacc.rc:76
8048 msgid "radio button"
8049 msgstr ""
8051 #: oleacc.rc:77
8052 msgid "combo box"
8053 msgstr ""
8055 #: oleacc.rc:78
8056 msgid "drop down"
8057 msgstr ""
8059 #: oleacc.rc:79
8060 msgid "progress bar"
8061 msgstr ""
8063 #: oleacc.rc:80
8064 msgid "dial"
8065 msgstr ""
8067 #: oleacc.rc:81
8068 msgid "hot key field"
8069 msgstr ""
8071 #: oleacc.rc:82
8072 msgid "slider"
8073 msgstr ""
8075 #: oleacc.rc:83
8076 msgid "spin box"
8077 msgstr ""
8079 #: oleacc.rc:84
8080 msgid "diagram"
8081 msgstr ""
8083 #: oleacc.rc:85
8084 #, fuzzy
8085 msgid "animation"
8086 msgstr "اطلاعات"
8088 #: oleacc.rc:86
8089 msgid "equation"
8090 msgstr ""
8092 #: oleacc.rc:87
8093 msgid "drop down button"
8094 msgstr ""
8096 #: oleacc.rc:88
8097 msgid "menu button"
8098 msgstr ""
8100 #: oleacc.rc:89
8101 msgid "grid drop down button"
8102 msgstr ""
8104 #: oleacc.rc:90
8105 msgid "white space"
8106 msgstr ""
8108 #: oleacc.rc:91
8109 msgid "page tab list"
8110 msgstr ""
8112 #: oleacc.rc:92
8113 msgid "clock"
8114 msgstr ""
8116 #: oleacc.rc:93
8117 msgid "split button"
8118 msgstr ""
8120 #: oleacc.rc:94
8121 msgid "IP address"
8122 msgstr ""
8124 #: oleacc.rc:95
8125 msgid "outline button"
8126 msgstr ""
8128 #: oleacc.rc:97
8129 msgctxt "object state"
8130 msgid "normal"
8131 msgstr ""
8133 #: oleacc.rc:98
8134 #, fuzzy
8135 msgctxt "object state"
8136 msgid "unavailable"
8137 msgstr "اطلاعات"
8139 #: oleacc.rc:99
8140 #, fuzzy
8141 msgctxt "object state"
8142 msgid "selected"
8143 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8145 #: oleacc.rc:100
8146 msgctxt "object state"
8147 msgid "focused"
8148 msgstr ""
8150 #: oleacc.rc:101
8151 msgctxt "object state"
8152 msgid "pressed"
8153 msgstr ""
8155 #: oleacc.rc:102
8156 msgctxt "object state"
8157 msgid "checked"
8158 msgstr ""
8160 #: oleacc.rc:103
8161 msgctxt "object state"
8162 msgid "mixed"
8163 msgstr ""
8165 #: oleacc.rc:104
8166 msgctxt "object state"
8167 msgid "read only"
8168 msgstr ""
8170 #: oleacc.rc:105
8171 msgctxt "object state"
8172 msgid "hot tracked"
8173 msgstr ""
8175 #: oleacc.rc:106
8176 #, fuzzy
8177 msgctxt "object state"
8178 msgid "default"
8179 msgstr "صفحه &p"
8181 #: oleacc.rc:107
8182 msgctxt "object state"
8183 msgid "expanded"
8184 msgstr ""
8186 #: oleacc.rc:108
8187 msgctxt "object state"
8188 msgid "collapsed"
8189 msgstr ""
8191 #: oleacc.rc:109
8192 msgctxt "object state"
8193 msgid "busy"
8194 msgstr ""
8196 #: oleacc.rc:110
8197 msgctxt "object state"
8198 msgid "floating"
8199 msgstr ""
8201 #: oleacc.rc:111
8202 msgctxt "object state"
8203 msgid "marqueed"
8204 msgstr ""
8206 #: oleacc.rc:112
8207 #, fuzzy
8208 msgctxt "object state"
8209 msgid "animated"
8210 msgstr "اطلاعات"
8212 #: oleacc.rc:113
8213 msgctxt "object state"
8214 msgid "invisible"
8215 msgstr ""
8217 #: oleacc.rc:114
8218 msgctxt "object state"
8219 msgid "offscreen"
8220 msgstr ""
8222 #: oleacc.rc:115
8223 #, fuzzy
8224 msgctxt "object state"
8225 msgid "sizeable"
8226 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8228 #: oleacc.rc:116
8229 msgctxt "object state"
8230 msgid "moveable"
8231 msgstr ""
8233 #: oleacc.rc:117
8234 msgctxt "object state"
8235 msgid "self voicing"
8236 msgstr ""
8238 #: oleacc.rc:118
8239 msgctxt "object state"
8240 msgid "focusable"
8241 msgstr ""
8243 #: oleacc.rc:119
8244 #, fuzzy
8245 msgctxt "object state"
8246 msgid "selectable"
8247 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8249 #: oleacc.rc:120
8250 msgctxt "object state"
8251 msgid "linked"
8252 msgstr ""
8254 #: oleacc.rc:121
8255 msgctxt "object state"
8256 msgid "traversed"
8257 msgstr ""
8259 #: oleacc.rc:122
8260 #, fuzzy
8261 msgctxt "object state"
8262 msgid "multi selectable"
8263 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8265 #: oleacc.rc:123
8266 #, fuzzy
8267 msgctxt "object state"
8268 msgid "extended selectable"
8269 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8271 #: oleacc.rc:124
8272 msgctxt "object state"
8273 msgid "alert low"
8274 msgstr ""
8276 #: oleacc.rc:125
8277 msgctxt "object state"
8278 msgid "alert medium"
8279 msgstr ""
8281 #: oleacc.rc:126
8282 msgctxt "object state"
8283 msgid "alert high"
8284 msgstr ""
8286 #: oleacc.rc:127
8287 msgctxt "object state"
8288 msgid "protected"
8289 msgstr ""
8291 #: oleacc.rc:128
8292 msgctxt "object state"
8293 msgid "has popup"
8294 msgstr ""
8296 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
8297 msgid "True"
8298 msgstr ""
8300 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
8301 msgid "False"
8302 msgstr ""
8304 #: oleaut32.rc:34
8305 msgid "On"
8306 msgstr ""
8308 #: oleaut32.rc:35
8309 msgid "Off"
8310 msgstr ""
8312 #: oledlg.rc:55
8313 msgid "Insert Object"
8314 msgstr ""
8316 #: oledlg.rc:61
8317 msgid "Object Type:"
8318 msgstr ""
8320 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
8321 msgid "Result"
8322 msgstr ""
8324 #: oledlg.rc:65
8325 msgid "Create New"
8326 msgstr ""
8328 #: oledlg.rc:67
8329 #, fuzzy
8330 msgid "Create Control"
8331 msgstr "&محتویات"
8333 #: oledlg.rc:69
8334 #, fuzzy
8335 msgid "Create From File"
8336 msgstr "&پرونده"
8338 #: oledlg.rc:72
8339 #, fuzzy
8340 msgid "&Add Control..."
8341 msgstr "&محتویات"
8343 #: oledlg.rc:73
8344 msgid "Display As Icon"
8345 msgstr ""
8347 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
8348 msgid "Browse..."
8349 msgstr ""
8351 #: oledlg.rc:76
8352 #, fuzzy
8353 msgid "File:"
8354 msgstr "&پرونده"
8356 #: oledlg.rc:82
8357 msgid "Paste Special"
8358 msgstr ""
8360 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
8361 msgid "Source:"
8362 msgstr ""
8364 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
8365 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
8366 #, fuzzy
8367 msgid "&Paste"
8368 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
8370 #: oledlg.rc:88
8371 msgid "Paste &Link"
8372 msgstr ""
8374 #: oledlg.rc:90
8375 msgid "&As:"
8376 msgstr ""
8378 #: oledlg.rc:97
8379 msgid "&Display As Icon"
8380 msgstr ""
8382 #: oledlg.rc:99
8383 msgid "Change &Icon..."
8384 msgstr ""
8386 #: oledlg.rc:28
8387 msgid "Insert a new %s object into your document"
8388 msgstr ""
8390 #: oledlg.rc:29
8391 msgid ""
8392 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
8393 "may activate it using the program which created it."
8394 msgstr ""
8396 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8397 msgid "Browse"
8398 msgstr ""
8400 #: oledlg.rc:31
8401 msgid ""
8402 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8403 "control."
8404 msgstr ""
8406 #: oledlg.rc:32
8407 msgid "Add Control"
8408 msgstr ""
8410 #: oledlg.rc:35
8411 #, fuzzy
8412 #| msgid "&Font..."
8413 msgid "&Convert..."
8414 msgstr "&قلم‌ها..."
8416 #: oledlg.rc:36
8417 msgid "%1 %2 &Object"
8418 msgstr ""
8420 #: oledlg.rc:34
8421 msgid "%1 &Object"
8422 msgstr ""
8424 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8425 msgid "&Object"
8426 msgstr ""
8428 #: oledlg.rc:41
8429 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8430 msgstr ""
8432 #: oledlg.rc:42
8433 msgid ""
8434 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8435 "activate it using %s."
8436 msgstr ""
8438 #: oledlg.rc:43
8439 msgid ""
8440 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8441 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8442 msgstr ""
8444 #: oledlg.rc:44
8445 msgid ""
8446 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8447 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8448 "your document."
8449 msgstr ""
8451 #: oledlg.rc:45
8452 msgid ""
8453 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8454 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8455 "in your document."
8456 msgstr ""
8458 #: oledlg.rc:46
8459 msgid ""
8460 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8461 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8462 "be reflected in your document."
8463 msgstr ""
8465 #: oledlg.rc:47
8466 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8467 msgstr ""
8469 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8470 msgid "Unknown Type"
8471 msgstr ""
8473 #: oledlg.rc:49
8474 msgid "Unknown Source"
8475 msgstr ""
8477 #: oledlg.rc:50
8478 msgid "the program which created it"
8479 msgstr ""
8481 #: sane.rc:41
8482 msgid "Scanning"
8483 msgstr ""
8485 #: sane.rc:44
8486 msgid "SCANNING... Please Wait"
8487 msgstr ""
8489 #: sane.rc:31
8490 msgctxt "unit: pixels"
8491 msgid "px"
8492 msgstr ""
8494 #: sane.rc:32
8495 msgctxt "unit: bits"
8496 msgid "b"
8497 msgstr ""
8499 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8500 msgctxt "unit: dots/inch"
8501 msgid "dpi"
8502 msgstr ""
8504 #: sane.rc:35
8505 msgctxt "unit: percent"
8506 msgid "%"
8507 msgstr ""
8509 #: sane.rc:36
8510 msgctxt "unit: microseconds"
8511 msgid "us"
8512 msgstr ""
8514 #: serialui.rc:28
8515 #, fuzzy
8516 msgid "Settings for %s"
8517 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8519 #: serialui.rc:31
8520 msgid "Baud Rate"
8521 msgstr ""
8523 #: serialui.rc:33
8524 msgid "Parity"
8525 msgstr ""
8527 #: serialui.rc:35
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Flow Control"
8530 msgstr "&محتویات"
8532 #: serialui.rc:37
8533 msgid "Data Bits"
8534 msgstr ""
8536 #: serialui.rc:39
8537 msgid "Stop Bits"
8538 msgstr ""
8540 #: setupapi.rc:39
8541 msgid "Copying Files..."
8542 msgstr ""
8544 #: setupapi.rc:45
8545 #, fuzzy
8546 msgid "Destination:"
8547 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8549 #: setupapi.rc:52
8550 #, fuzzy
8551 msgid "Files Needed"
8552 msgstr "&پرونده"
8554 #: setupapi.rc:55
8555 msgid ""
8556 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8557 "make sure the correct drive is selected below"
8558 msgstr ""
8560 #: setupapi.rc:57
8561 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8562 msgstr ""
8564 #: setupapi.rc:31
8565 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8566 msgstr ""
8568 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8569 msgid "Unknown"
8570 msgstr ""
8572 #: setupapi.rc:33
8573 msgid "Copy files from:"
8574 msgstr ""
8576 #: setupapi.rc:34
8577 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8578 msgstr ""
8580 #: shdoclc.rc:42
8581 msgid "F&orward"
8582 msgstr ""
8584 #: shdoclc.rc:44
8585 #, fuzzy
8586 msgid "&Save Background As..."
8587 msgstr "ذخیره &به نام..."
8589 #: shdoclc.rc:45
8590 msgid "Set As Back&ground"
8591 msgstr ""
8593 #: shdoclc.rc:46
8594 msgid "&Copy Background"
8595 msgstr ""
8597 #: shdoclc.rc:47
8598 msgid "Set as &Desktop Item"
8599 msgstr ""
8601 #: shdoclc.rc:52
8602 msgid "Create Shor&tcut"
8603 msgstr ""
8605 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8606 msgid "Add to &Favorites..."
8607 msgstr ""
8609 #: shdoclc.rc:56
8610 msgid "&Encoding"
8611 msgstr ""
8613 #: shdoclc.rc:58
8614 msgid "Pr&int"
8615 msgstr ""
8617 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8618 msgid "&Open Link"
8619 msgstr ""
8621 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8622 msgid "Open Link in &New Window"
8623 msgstr ""
8625 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8626 #, fuzzy
8627 msgid "Save Target &As..."
8628 msgstr "ذخیره &به نام..."
8630 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8631 msgid "&Print Target"
8632 msgstr ""
8634 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8635 msgid "S&how Picture"
8636 msgstr ""
8638 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8639 #, fuzzy
8640 msgid "&Save Picture As..."
8641 msgstr "ذخیره &به نام..."
8643 #: shdoclc.rc:73
8644 msgid "&E-mail Picture..."
8645 msgstr ""
8647 #: shdoclc.rc:74
8648 msgid "Pr&int Picture..."
8649 msgstr ""
8651 #: shdoclc.rc:75
8652 msgid "&Go to My Pictures"
8653 msgstr ""
8655 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8656 msgid "Set as Back&ground"
8657 msgstr ""
8659 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8660 msgid "Set as &Desktop Item..."
8661 msgstr ""
8663 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8664 msgid "Copy Shor&tcut"
8665 msgstr ""
8667 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8668 msgid "P&roperties"
8669 msgstr ""
8671 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8672 msgid "&Undo"
8673 msgstr ""
8675 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8676 #, fuzzy
8677 msgid "&Delete"
8678 msgstr "&حذف\tDel"
8680 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8681 msgid "&Select"
8682 msgstr ""
8684 #: shdoclc.rc:105
8685 msgid "&Cell"
8686 msgstr ""
8688 #: shdoclc.rc:106
8689 msgid "&Row"
8690 msgstr ""
8692 #: shdoclc.rc:107
8693 msgid "&Column"
8694 msgstr ""
8696 #: shdoclc.rc:108
8697 msgid "&Table"
8698 msgstr ""
8700 #: shdoclc.rc:111
8701 msgid "&Cell Properties"
8702 msgstr ""
8704 #: shdoclc.rc:112
8705 msgid "&Table Properties"
8706 msgstr ""
8708 #: shdoclc.rc:128
8709 msgid "Open in &New Window"
8710 msgstr ""
8712 #: shdoclc.rc:132
8713 msgid "Cut"
8714 msgstr ""
8716 #: shdoclc.rc:155
8717 #, fuzzy
8718 msgid "&Save Video As..."
8719 msgstr "ذخیره &به نام..."
8721 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8722 msgid "Play"
8723 msgstr ""
8725 #: shdoclc.rc:192
8726 msgid "Rewind"
8727 msgstr ""
8729 #: shdoclc.rc:199
8730 msgid "Trace Tags"
8731 msgstr ""
8733 #: shdoclc.rc:200
8734 msgid "Resource Failures"
8735 msgstr ""
8737 #: shdoclc.rc:201
8738 msgid "Dump Tracking Info"
8739 msgstr ""
8741 #: shdoclc.rc:202
8742 msgid "Debug Break"
8743 msgstr ""
8745 #: shdoclc.rc:203
8746 msgid "Debug View"
8747 msgstr ""
8749 #: shdoclc.rc:204
8750 msgid "Dump Tree"
8751 msgstr ""
8753 #: shdoclc.rc:205
8754 msgid "Dump Lines"
8755 msgstr ""
8757 #: shdoclc.rc:206
8758 msgid "Dump DisplayTree"
8759 msgstr ""
8761 #: shdoclc.rc:207
8762 msgid "Dump FormatCaches"
8763 msgstr ""
8765 #: shdoclc.rc:208
8766 msgid "Dump LayoutRects"
8767 msgstr ""
8769 #: shdoclc.rc:209
8770 msgid "Memory Monitor"
8771 msgstr ""
8773 #: shdoclc.rc:210
8774 msgid "Performance Meters"
8775 msgstr ""
8777 #: shdoclc.rc:211
8778 msgid "Save HTML"
8779 msgstr ""
8781 #: shdoclc.rc:213
8782 msgid "&Browse View"
8783 msgstr ""
8785 #: shdoclc.rc:214
8786 #, fuzzy
8787 msgid "&Edit View"
8788 msgstr "&ویرایش"
8790 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8791 msgid "Scroll Here"
8792 msgstr ""
8794 #: shdoclc.rc:221
8795 msgid "Top"
8796 msgstr ""
8798 #: shdoclc.rc:222
8799 msgid "Bottom"
8800 msgstr ""
8802 #: shdoclc.rc:224
8803 #, fuzzy
8804 msgid "Page Up"
8805 msgstr "صفحه &p"
8807 #: shdoclc.rc:225
8808 #, fuzzy
8809 msgid "Page Down"
8810 msgstr "صفحه &p"
8812 #: shdoclc.rc:227
8813 msgid "Scroll Up"
8814 msgstr ""
8816 #: shdoclc.rc:228
8817 msgid "Scroll Down"
8818 msgstr ""
8820 #: shdoclc.rc:235
8821 msgid "Left Edge"
8822 msgstr ""
8824 #: shdoclc.rc:236
8825 msgid "Right Edge"
8826 msgstr ""
8828 #: shdoclc.rc:238
8829 #, fuzzy
8830 msgid "Page Left"
8831 msgstr "صفحه &p"
8833 #: shdoclc.rc:239
8834 msgid "Page Right"
8835 msgstr ""
8837 #: shdoclc.rc:241
8838 msgid "Scroll Left"
8839 msgstr ""
8841 #: shdoclc.rc:242
8842 msgid "Scroll Right"
8843 msgstr ""
8845 #: shdoclc.rc:28
8846 msgid "Wine Internet Explorer"
8847 msgstr ""
8849 #: shdoclc.rc:33
8850 #, fuzzy
8851 msgid "&w&bPage &p"
8852 msgstr "صفحه &p"
8854 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8855 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8856 msgid "Lar&ge Icons"
8857 msgstr ""
8859 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8860 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8861 msgid "S&mall Icons"
8862 msgstr ""
8864 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8865 msgid "&List"
8866 msgstr ""
8868 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8869 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8870 msgid "&Details"
8871 msgstr ""
8873 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8874 msgid "Arrange &Icons"
8875 msgstr ""
8877 #: shell32.rc:53
8878 msgid "By &Name"
8879 msgstr ""
8881 #: shell32.rc:54
8882 msgid "By &Type"
8883 msgstr ""
8885 #: shell32.rc:55
8886 msgid "By &Size"
8887 msgstr ""
8889 #: shell32.rc:56
8890 msgid "By &Date"
8891 msgstr ""
8893 #: shell32.rc:58
8894 msgid "&Auto Arrange"
8895 msgstr ""
8897 #: shell32.rc:60
8898 msgid "Line up Icons"
8899 msgstr ""
8901 #: shell32.rc:65
8902 msgid "Paste as Link"
8903 msgstr ""
8905 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8906 msgid "New"
8907 msgstr ""
8909 #: shell32.rc:69
8910 msgid "New &Folder"
8911 msgstr ""
8913 #: shell32.rc:70
8914 msgid "New &Link"
8915 msgstr ""
8917 #: shell32.rc:74
8918 #, fuzzy
8919 msgid "Properties"
8920 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
8922 #: shell32.rc:85
8923 msgctxt "recycle bin"
8924 msgid "&Restore"
8925 msgstr ""
8927 #: shell32.rc:86
8928 msgid "&Erase"
8929 msgstr ""
8931 #: shell32.rc:98
8932 msgid "E&xplore"
8933 msgstr ""
8935 #: shell32.rc:101
8936 msgid "C&ut"
8937 msgstr ""
8939 #: shell32.rc:104
8940 msgid "Create &Link"
8941 msgstr ""
8943 #: shell32.rc:106
8944 msgid "&Rename"
8945 msgstr ""
8947 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8948 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8949 msgid "E&xit"
8950 msgstr "&خروج"
8952 #: shell32.rc:130
8953 #, fuzzy
8954 msgid "&About Control Panel"
8955 msgstr "&درباره نت‌پد"
8957 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8958 msgid "Browse for Folder"
8959 msgstr ""
8961 #: shell32.rc:293
8962 msgid "Folder:"
8963 msgstr ""
8965 #: shell32.rc:299
8966 msgid "&Make New Folder"
8967 msgstr ""
8969 #: shell32.rc:306
8970 msgid "Message"
8971 msgstr ""
8973 #: shell32.rc:310
8974 msgid "Yes to &all"
8975 msgstr ""
8977 #: shell32.rc:319
8978 #, fuzzy
8979 msgid "About %s"
8980 msgstr "&درباره نت‌پد"
8982 #: shell32.rc:323
8983 msgid "Wine &license"
8984 msgstr ""
8986 #: shell32.rc:328
8987 msgid "Running on %s"
8988 msgstr ""
8990 #: shell32.rc:329
8991 msgid "Wine was brought to you by:"
8992 msgstr ""
8994 #: shell32.rc:334
8995 msgid "Run"
8996 msgstr ""
8998 #: shell32.rc:338
8999 msgid ""
9000 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
9001 "will open it for you."
9002 msgstr ""
9004 #: shell32.rc:339
9005 #, fuzzy
9006 msgid "&Open:"
9007 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9009 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
9010 #: winefile.rc:129
9011 msgid "&Browse..."
9012 msgstr ""
9014 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
9015 #, fuzzy
9016 msgid "File type:"
9017 msgstr "&پرونده"
9019 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
9020 #, fuzzy
9021 msgid "Location:"
9022 msgstr "اطلاعات"
9024 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
9025 msgid "Size:"
9026 msgstr ""
9028 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
9029 #, fuzzy
9030 msgid "Creation date:"
9031 msgstr "&پرونده.\n"
9033 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
9034 msgid "Attributes:"
9035 msgstr ""
9037 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
9038 msgid "H&idden"
9039 msgstr ""
9041 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
9042 msgid "&Archive"
9043 msgstr ""
9045 #: shell32.rc:386
9046 #, fuzzy
9047 msgid "Open with:"
9048 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
9050 #: shell32.rc:389
9051 msgid "&Change..."
9052 msgstr ""
9054 #: shell32.rc:400
9055 msgid "Last modified:"
9056 msgstr ""
9058 #: shell32.rc:402
9059 msgid "Last accessed:"
9060 msgstr ""
9062 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
9063 msgid "Size"
9064 msgstr ""
9066 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
9067 msgid "Type"
9068 msgstr ""
9070 #: shell32.rc:140
9071 msgid "Modified"
9072 msgstr ""
9074 #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
9075 msgid "Attributes"
9076 msgstr ""
9078 #: shell32.rc:143
9079 msgid "Size available"
9080 msgstr ""
9082 #: shell32.rc:145
9083 #, fuzzy
9084 msgid "Comments"
9085 msgstr "&محتویات"
9087 #: shell32.rc:146
9088 msgid "Owner"
9089 msgstr ""
9091 #: shell32.rc:147
9092 msgid "Group"
9093 msgstr ""
9095 #: shell32.rc:148
9096 msgid "Original location"
9097 msgstr ""
9099 #: shell32.rc:149
9100 #, fuzzy
9101 msgid "Date deleted"
9102 msgstr "&حذف\tDel"
9104 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:99
9105 msgctxt "display name"
9106 msgid "Desktop"
9107 msgstr ""
9109 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
9110 msgid "My Computer"
9111 msgstr ""
9113 #: shell32.rc:159
9114 msgid "Control Panel"
9115 msgstr ""
9117 #: shell32.rc:166
9118 #, fuzzy
9119 msgid "Select"
9120 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9122 #: shell32.rc:189
9123 msgid "Restart"
9124 msgstr ""
9126 #: shell32.rc:190
9127 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
9128 msgstr ""
9130 #: shell32.rc:191
9131 msgid "Shutdown"
9132 msgstr ""
9134 #: shell32.rc:192
9135 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
9136 msgstr ""
9138 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
9139 msgid "Programs"
9140 msgstr ""
9142 #: shell32.rc:204
9143 msgid "My Documents"
9144 msgstr ""
9146 #: shell32.rc:205
9147 msgid "Favorites"
9148 msgstr ""
9150 #: shell32.rc:206
9151 msgid "StartUp"
9152 msgstr ""
9154 #: shell32.rc:207
9155 msgid "Start Menu"
9156 msgstr ""
9158 #: shell32.rc:208
9159 msgid "My Music"
9160 msgstr ""
9162 #: shell32.rc:209
9163 msgid "My Videos"
9164 msgstr ""
9166 #: shell32.rc:210
9167 msgctxt "directory"
9168 msgid "Desktop"
9169 msgstr ""
9171 #: shell32.rc:211
9172 msgid "NetHood"
9173 msgstr ""
9175 #: shell32.rc:212
9176 msgid "Templates"
9177 msgstr ""
9179 #: shell32.rc:213
9180 msgid "PrintHood"
9181 msgstr ""
9183 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
9184 msgid "History"
9185 msgstr ""
9187 #: shell32.rc:215
9188 msgid "Program Files"
9189 msgstr ""
9191 #: shell32.rc:217
9192 #, fuzzy
9193 msgid "My Pictures"
9194 msgstr "ذخیره &به نام..."
9196 #: shell32.rc:218
9197 #, fuzzy
9198 msgid "Common Files"
9199 msgstr "&محتویات"
9201 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
9202 msgid "Documents"
9203 msgstr ""
9205 #: shell32.rc:220
9206 msgid "Administrative Tools"
9207 msgstr ""
9209 #: shell32.rc:221
9210 msgid "Music"
9211 msgstr ""
9213 #: shell32.rc:222
9214 msgid "Pictures"
9215 msgstr ""
9217 #: shell32.rc:223
9218 msgid "Videos"
9219 msgstr ""
9221 #: shell32.rc:216
9222 msgid "Program Files (x86)"
9223 msgstr ""
9225 #: shell32.rc:224
9226 #, fuzzy
9227 msgid "Contacts"
9228 msgstr "&محتویات"
9230 #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
9231 msgid "Links"
9232 msgstr ""
9234 #: shell32.rc:226
9235 msgid "Slide Shows"
9236 msgstr ""
9238 #: shell32.rc:227
9239 msgid "Playlists"
9240 msgstr ""
9242 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
9243 msgid "Status"
9244 msgstr ""
9246 #: shell32.rc:153
9247 msgid "Model"
9248 msgstr ""
9250 #: shell32.rc:228
9251 msgid "Sample Music"
9252 msgstr ""
9254 #: shell32.rc:229
9255 #, fuzzy
9256 msgid "Sample Pictures"
9257 msgstr "ذخیره &به نام..."
9259 #: shell32.rc:230
9260 msgid "Sample Playlists"
9261 msgstr ""
9263 #: shell32.rc:231
9264 #, fuzzy
9265 msgid "Sample Videos"
9266 msgstr "ذخیره &به نام..."
9268 #: shell32.rc:232
9269 #, fuzzy
9270 msgid "Saved Games"
9271 msgstr "ذخیره &به نام..."
9273 #: shell32.rc:233
9274 #, fuzzy
9275 msgid "Searches"
9276 msgstr "&جست‌و‌جو"
9278 #: shell32.rc:234
9279 msgid "Users"
9280 msgstr ""
9282 #: shell32.rc:236
9283 msgid "Downloads"
9284 msgstr ""
9286 #: shell32.rc:169
9287 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
9288 msgstr ""
9290 #: shell32.rc:170
9291 msgid "Error during creation of a new folder"
9292 msgstr ""
9294 #: shell32.rc:171
9295 msgid "Confirm file deletion"
9296 msgstr ""
9298 #: shell32.rc:172
9299 msgid "Confirm folder deletion"
9300 msgstr ""
9302 #: shell32.rc:173
9303 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
9304 msgstr ""
9306 #: shell32.rc:174
9307 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
9308 msgstr ""
9310 #: shell32.rc:181
9311 msgid "Confirm file overwrite"
9312 msgstr ""
9314 #: shell32.rc:180
9315 msgid ""
9316 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
9317 "\n"
9318 "Do you want to replace it?"
9319 msgstr ""
9321 #: shell32.rc:175
9322 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
9323 msgstr ""
9325 #: shell32.rc:177
9326 msgid ""
9327 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
9328 msgstr ""
9330 #: shell32.rc:176
9331 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
9332 msgstr ""
9334 #: shell32.rc:178
9335 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
9336 msgstr ""
9338 #: shell32.rc:179
9339 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
9340 msgstr ""
9342 #: shell32.rc:186
9343 msgid ""
9344 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
9345 "\n"
9346 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
9347 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
9348 "the folder?"
9349 msgstr ""
9351 #: shell32.rc:240
9352 msgid "Wine Control Panel"
9353 msgstr ""
9355 #: shell32.rc:195
9356 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
9357 msgstr ""
9359 #: shell32.rc:196
9360 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
9361 msgstr ""
9363 #: shell32.rc:198
9364 #, fuzzy
9365 msgid "Executable files (*.exe)"
9366 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
9368 #: shell32.rc:244
9369 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
9370 msgstr ""
9372 #: shell32.rc:246
9373 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
9374 msgstr ""
9376 #: shell32.rc:247
9377 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
9378 msgstr ""
9380 #: shell32.rc:248
9381 msgid "Confirm deletion"
9382 msgstr ""
9384 #: shell32.rc:249
9385 #, fuzzy
9386 msgid ""
9387 "A file already exists at the path %1.\n"
9388 "\n"
9389 "Do you want to replace it?"
9390 msgstr ""
9391 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9392 "\n"
9393 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9395 #: shell32.rc:250
9396 #, fuzzy
9397 msgid ""
9398 "A folder already exists at the path %1.\n"
9399 "\n"
9400 "Do you want to replace it?"
9401 msgstr ""
9402 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
9403 "\n"
9404 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
9406 #: shell32.rc:251
9407 msgid "Confirm overwrite"
9408 msgstr ""
9410 #: shell32.rc:268
9411 msgid ""
9412 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9413 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9414 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9415 "any later version.\n"
9416 "\n"
9417 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9418 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9419 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9420 "details.\n"
9421 "\n"
9422 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9423 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9424 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9425 msgstr ""
9427 #: shell32.rc:256
9428 msgid "Wine License"
9429 msgstr ""
9431 #: shell32.rc:158
9432 msgid "Trash"
9433 msgstr ""
9435 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9436 msgid "Error"
9437 msgstr ""
9439 #: shlwapi.rc:43
9440 msgid "Don't show me th&is message again"
9441 msgstr ""
9443 #: shlwapi.rc:30
9444 msgid "%d bytes"
9445 msgstr ""
9447 #: shlwapi.rc:31
9448 msgctxt "time unit: hours"
9449 msgid " hr"
9450 msgstr ""
9452 #: shlwapi.rc:32
9453 msgctxt "time unit: minutes"
9454 msgid " min"
9455 msgstr ""
9457 #: shlwapi.rc:33
9458 msgctxt "time unit: seconds"
9459 msgid " sec"
9460 msgstr ""
9462 #: twain.rc:29
9463 #, fuzzy
9464 msgid "Select Source"
9465 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
9467 #: tzres.rc:82
9468 msgid "China Standard Time"
9469 msgstr ""
9471 #: tzres.rc:83
9472 msgid "China Daylight Time"
9473 msgstr ""
9475 #: tzres.rc:160
9476 msgid "North Asia Standard Time"
9477 msgstr ""
9479 #: tzres.rc:161
9480 msgid "North Asia Daylight Time"
9481 msgstr ""
9483 #: tzres.rc:104
9484 msgid "Georgian Standard Time"
9485 msgstr ""
9487 #: tzres.rc:105
9488 msgid "Georgian Daylight Time"
9489 msgstr ""
9491 #: tzres.rc:152
9492 msgid "Nepal Standard Time"
9493 msgstr ""
9495 #: tzres.rc:153
9496 msgid "Nepal Daylight Time"
9497 msgstr ""
9499 #: tzres.rc:60
9500 msgid "Cape Verde Standard Time"
9501 msgstr ""
9503 #: tzres.rc:61
9504 msgid "Cape Verde Daylight Time"
9505 msgstr ""
9507 #: tzres.rc:74
9508 msgid "Central European Standard Time"
9509 msgstr ""
9511 #: tzres.rc:75
9512 msgid "Central European Daylight Time"
9513 msgstr ""
9515 #: tzres.rc:140
9516 msgid "Morocco Standard Time"
9517 msgstr ""
9519 #: tzres.rc:141
9520 msgid "Morocco Daylight Time"
9521 msgstr ""
9523 #: tzres.rc:72
9524 msgid "Central Europe Standard Time"
9525 msgstr ""
9527 #: tzres.rc:73
9528 msgid "Central Europe Daylight Time"
9529 msgstr ""
9531 #: tzres.rc:118
9532 msgid "Iran Standard Time"
9533 msgstr ""
9535 #: tzres.rc:119
9536 msgid "Iran Daylight Time"
9537 msgstr ""
9539 #: tzres.rc:150
9540 msgid "Namibia Standard Time"
9541 msgstr ""
9543 #: tzres.rc:151
9544 msgid "Namibia Daylight Time"
9545 msgstr ""
9547 #: tzres.rc:200
9548 msgid "Tonga Standard Time"
9549 msgstr ""
9551 #: tzres.rc:201
9552 msgid "Tonga Daylight Time"
9553 msgstr ""
9555 #: tzres.rc:144
9556 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
9557 msgstr ""
9559 #: tzres.rc:145
9560 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
9561 msgstr ""
9563 #: tzres.rc:106
9564 msgid "GMT Standard Time"
9565 msgstr ""
9567 #: tzres.rc:107
9568 msgid "GMT Daylight Time"
9569 msgstr ""
9571 #: tzres.rc:68
9572 msgid "Central Asia Standard Time"
9573 msgstr ""
9575 #: tzres.rc:69
9576 msgid "Central Asia Daylight Time"
9577 msgstr ""
9579 #: tzres.rc:38
9580 msgid "Arabic Standard Time"
9581 msgstr ""
9583 #: tzres.rc:39
9584 msgid "Arabic Daylight Time"
9585 msgstr ""
9587 #: tzres.rc:132
9588 msgid "Magadan Standard Time"
9589 msgstr ""
9591 #: tzres.rc:133
9592 msgid "Magadan Daylight Time"
9593 msgstr ""
9595 #: tzres.rc:156
9596 msgid "Newfoundland Standard Time"
9597 msgstr ""
9599 #: tzres.rc:157
9600 msgid "Newfoundland Daylight Time"
9601 msgstr ""
9603 #: tzres.rc:224
9604 msgid "West Pacific Standard Time"
9605 msgstr ""
9607 #: tzres.rc:225
9608 msgid "West Pacific Daylight Time"
9609 msgstr ""
9611 #: tzres.rc:164
9612 msgid "Pacific Standard Time"
9613 msgstr ""
9615 #: tzres.rc:165
9616 msgid "Pacific Daylight Time"
9617 msgstr ""
9619 #: tzres.rc:48
9620 msgid "Azerbaijan Standard Time"
9621 msgstr ""
9623 #: tzres.rc:49
9624 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
9625 msgstr ""
9627 #: tzres.rc:182
9628 msgid "Samoa Standard Time"
9629 msgstr ""
9631 #: tzres.rc:183
9632 msgid "Samoa Daylight Time"
9633 msgstr ""
9635 #: tzres.rc:124
9636 msgid "Kaliningrad Standard Time"
9637 msgstr ""
9639 #: tzres.rc:125
9640 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
9641 msgstr ""
9643 #: tzres.rc:166
9644 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
9645 msgstr ""
9647 #: tzres.rc:167
9648 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
9649 msgstr ""
9651 #: tzres.rc:136
9652 msgid "Middle East Standard Time"
9653 msgstr ""
9655 #: tzres.rc:137
9656 msgid "Middle East Daylight Time"
9657 msgstr ""
9659 #: tzres.rc:198
9660 msgid "Tokyo Standard Time"
9661 msgstr ""
9663 #: tzres.rc:199
9664 msgid "Tokyo Daylight Time"
9665 msgstr ""
9667 #: tzres.rc:130
9668 msgid "Line Islands Standard Time"
9669 msgstr ""
9671 #: tzres.rc:131
9672 msgid "Line Islands Daylight Time"
9673 msgstr ""
9675 #: tzres.rc:122
9676 msgid "Jordan Standard Time"
9677 msgstr ""
9679 #: tzres.rc:123
9680 msgid "Jordan Daylight Time"
9681 msgstr ""
9683 #: tzres.rc:78
9684 msgid "Central Standard Time"
9685 msgstr ""
9687 #: tzres.rc:79
9688 msgid "Central Daylight Time"
9689 msgstr ""
9691 #: tzres.rc:50
9692 msgid "Azores Standard Time"
9693 msgstr ""
9695 #: tzres.rc:51
9696 msgid "Azores Daylight Time"
9697 msgstr ""
9699 #: tzres.rc:158
9700 msgid "North Asia East Standard Time"
9701 msgstr ""
9703 #: tzres.rc:159
9704 msgid "North Asia East Daylight Time"
9705 msgstr ""
9707 #: tzres.rc:40
9708 msgid "Argentina Standard Time"
9709 msgstr ""
9711 #: tzres.rc:41
9712 msgid "Argentina Daylight Time"
9713 msgstr ""
9715 #: tzres.rc:146
9716 msgid "Myanmar Standard Time"
9717 msgstr ""
9719 #: tzres.rc:147
9720 msgid "Myanmar Daylight Time"
9721 msgstr ""
9723 #: tzres.rc:210 tzres.rc:211
9724 msgid "Coordinated Universal Time"
9725 msgstr ""
9727 #: tzres.rc:116
9728 msgid "India Standard Time"
9729 msgstr ""
9731 #: tzres.rc:117
9732 msgid "India Daylight Time"
9733 msgstr ""
9735 #: tzres.rc:112
9736 msgid "GTB Standard Time"
9737 msgstr ""
9739 #: tzres.rc:113
9740 msgid "GTB Daylight Time"
9741 msgstr ""
9743 #: tzres.rc:202
9744 msgid "Turkey Standard Time"
9745 msgstr ""
9747 #: tzres.rc:203
9748 msgid "Turkey Daylight Time"
9749 msgstr ""
9751 #: tzres.rc:100
9752 msgid "Fiji Standard Time"
9753 msgstr ""
9755 #: tzres.rc:101
9756 msgid "Fiji Daylight Time"
9757 msgstr ""
9759 #: tzres.rc:58
9760 msgid "Canada Central Standard Time"
9761 msgstr ""
9763 #: tzres.rc:59
9764 msgid "Canada Central Daylight Time"
9765 msgstr ""
9767 #: tzres.rc:194
9768 msgid "Taipei Standard Time"
9769 msgstr ""
9771 #: tzres.rc:195
9772 msgid "Taipei Daylight Time"
9773 msgstr ""
9775 #: tzres.rc:220
9776 msgid "W. Europe Standard Time"
9777 msgstr ""
9779 #: tzres.rc:221
9780 msgid "W. Europe Daylight Time"
9781 msgstr ""
9783 #: tzres.rc:138
9784 msgid "Montevideo Standard Time"
9785 msgstr ""
9787 #: tzres.rc:139
9788 msgid "Montevideo Daylight Time"
9789 msgstr ""
9791 #: tzres.rc:168
9792 msgid "Pakistan Standard Time"
9793 msgstr ""
9795 #: tzres.rc:169
9796 msgid "Pakistan Daylight Time"
9797 msgstr ""
9799 #: tzres.rc:62
9800 msgid "Caucasus Standard Time"
9801 msgstr ""
9803 #: tzres.rc:63
9804 msgid "Caucasus Daylight Time"
9805 msgstr ""
9807 #: tzres.rc:46
9808 msgid "AUS Eastern Standard Time"
9809 msgstr ""
9811 #: tzres.rc:47
9812 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
9813 msgstr ""
9815 #: tzres.rc:148
9816 msgid "N. Central Asia Standard Time"
9817 msgstr ""
9819 #: tzres.rc:149
9820 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
9821 msgstr ""
9823 #: tzres.rc:94
9824 msgid "Eastern Standard Time"
9825 msgstr ""
9827 #: tzres.rc:95
9828 msgid "Eastern Daylight Time"
9829 msgstr ""
9831 #: tzres.rc:80
9832 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
9833 msgstr ""
9835 #: tzres.rc:81
9836 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
9837 msgstr ""
9839 #: tzres.rc:42
9840 msgid "Atlantic Standard Time"
9841 msgstr ""
9843 #: tzres.rc:43
9844 msgid "Atlantic Daylight Time"
9845 msgstr ""
9847 #: tzres.rc:142
9848 msgid "Mountain Standard Time"
9849 msgstr ""
9851 #: tzres.rc:143
9852 msgid "Mountain Daylight Time"
9853 msgstr ""
9855 #: tzres.rc:206
9856 msgid "US Eastern Standard Time"
9857 msgstr ""
9859 #: tzres.rc:207
9860 msgid "US Eastern Daylight Time"
9861 msgstr ""
9863 #: tzres.rc:196
9864 msgid "Tasmania Standard Time"
9865 msgstr ""
9867 #: tzres.rc:197
9868 msgid "Tasmania Daylight Time"
9869 msgstr ""
9871 #: tzres.rc:66
9872 msgid "Central America Standard Time"
9873 msgstr ""
9875 #: tzres.rc:67
9876 msgid "Central America Daylight Time"
9877 msgstr ""
9879 #: tzres.rc:208
9880 msgid "US Mountain Standard Time"
9881 msgstr ""
9883 #: tzres.rc:209
9884 msgid "US Mountain Daylight Time"
9885 msgstr ""
9887 #: tzres.rc:188
9888 msgid "South Africa Standard Time"
9889 msgstr ""
9891 #: tzres.rc:189
9892 msgid "South Africa Daylight Time"
9893 msgstr ""
9895 #: tzres.rc:64
9896 msgid "Cen. Australia Standard Time"
9897 msgstr ""
9899 #: tzres.rc:65
9900 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
9901 msgstr ""
9903 #: tzres.rc:190
9904 msgid "Sri Lanka Standard Time"
9905 msgstr ""
9907 #: tzres.rc:191
9908 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
9909 msgstr ""
9911 #: tzres.rc:30
9912 msgid "Afghanistan Standard Time"
9913 msgstr ""
9915 #: tzres.rc:31
9916 msgid "Afghanistan Daylight Time"
9917 msgstr ""
9919 #: tzres.rc:226
9920 msgid "Yakutsk Standard Time"
9921 msgstr ""
9923 #: tzres.rc:227
9924 msgid "Yakutsk Daylight Time"
9925 msgstr ""
9927 #: tzres.rc:176
9928 msgid "SA Eastern Standard Time"
9929 msgstr ""
9931 #: tzres.rc:177
9932 msgid "SA Eastern Daylight Time"
9933 msgstr ""
9935 #: tzres.rc:34
9936 msgid "Arab Standard Time"
9937 msgstr ""
9939 #: tzres.rc:35
9940 msgid "Arab Daylight Time"
9941 msgstr ""
9943 #: tzres.rc:36
9944 msgid "Arabian Standard Time"
9945 msgstr ""
9947 #: tzres.rc:37
9948 msgid "Arabian Daylight Time"
9949 msgstr ""
9951 #: tzres.rc:174
9952 msgid "Russian Standard Time"
9953 msgstr ""
9955 #: tzres.rc:175
9956 msgid "Russian Daylight Time"
9957 msgstr ""
9959 #: tzres.rc:172
9960 msgid "Romance Standard Time"
9961 msgstr ""
9963 #: tzres.rc:173
9964 msgid "Romance Daylight Time"
9965 msgstr ""
9967 #: tzres.rc:98
9968 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
9969 msgstr ""
9971 #: tzres.rc:99
9972 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
9973 msgstr ""
9975 #: tzres.rc:192
9976 msgid "Syria Standard Time"
9977 msgstr ""
9979 #: tzres.rc:193
9980 msgid "Syria Daylight Time"
9981 msgstr ""
9983 #: tzres.rc:44
9984 msgid "AUS Central Standard Time"
9985 msgstr ""
9987 #: tzres.rc:45
9988 msgid "AUS Central Daylight Time"
9989 msgstr ""
9991 #: tzres.rc:110
9992 msgid "Greenwich Standard Time"
9993 msgstr ""
9995 #: tzres.rc:111
9996 msgid "Greenwich Daylight Time"
9997 msgstr ""
9999 #: tzres.rc:204
10000 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
10001 msgstr ""
10003 #: tzres.rc:205
10004 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
10005 msgstr ""
10007 #: tzres.rc:120
10008 msgid "Israel Standard Time"
10009 msgstr ""
10011 #: tzres.rc:121
10012 msgid "Israel Daylight Time"
10013 msgstr ""
10015 #: tzres.rc:54
10016 msgid "Bangladesh Standard Time"
10017 msgstr ""
10019 #: tzres.rc:55
10020 msgid "Bangladesh Daylight Time"
10021 msgstr ""
10023 #: tzres.rc:178
10024 msgid "SA Pacific Standard Time"
10025 msgstr ""
10027 #: tzres.rc:179
10028 msgid "SA Pacific Daylight Time"
10029 msgstr ""
10031 #: tzres.rc:222
10032 msgid "West Asia Standard Time"
10033 msgstr ""
10035 #: tzres.rc:223
10036 msgid "West Asia Daylight Time"
10037 msgstr ""
10039 #: tzres.rc:32
10040 msgid "Alaskan Standard Time"
10041 msgstr ""
10043 #: tzres.rc:33
10044 msgid "Alaskan Daylight Time"
10045 msgstr ""
10047 #: tzres.rc:170
10048 msgid "Paraguay Standard Time"
10049 msgstr ""
10051 #: tzres.rc:171
10052 msgid "Paraguay Daylight Time"
10053 msgstr ""
10055 #: tzres.rc:84
10056 #, fuzzy
10057 msgid "Dateline Standard Time"
10058 msgstr "&حذف\tDel"
10060 #: tzres.rc:85
10061 msgid "Dateline Daylight Time"
10062 msgstr ""
10064 #: tzres.rc:128
10065 msgid "Libya Standard Time"
10066 msgstr ""
10068 #: tzres.rc:129
10069 msgid "Libya Daylight Time"
10070 msgstr ""
10072 #: tzres.rc:52
10073 msgid "Bahia Standard Time"
10074 msgstr ""
10076 #: tzres.rc:53
10077 msgid "Bahia Daylight Time"
10078 msgstr ""
10080 #: tzres.rc:212
10081 msgid "Venezuela Standard Time"
10082 msgstr ""
10084 #: tzres.rc:213
10085 msgid "Venezuela Daylight Time"
10086 msgstr ""
10088 #: tzres.rc:114
10089 msgid "Hawaiian Standard Time"
10090 msgstr ""
10092 #: tzres.rc:115
10093 msgid "Hawaiian Daylight Time"
10094 msgstr ""
10096 #: tzres.rc:184
10097 msgid "SE Asia Standard Time"
10098 msgstr ""
10100 #: tzres.rc:185
10101 msgid "SE Asia Daylight Time"
10102 msgstr ""
10104 #: tzres.rc:154
10105 msgid "New Zealand Standard Time"
10106 msgstr ""
10108 #: tzres.rc:155
10109 msgid "New Zealand Daylight Time"
10110 msgstr ""
10112 #: tzres.rc:70
10113 msgid "Central Brazilian Standard Time"
10114 msgstr ""
10116 #: tzres.rc:71
10117 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
10118 msgstr ""
10120 #: tzres.rc:56
10121 msgid "Belarus Standard Time"
10122 msgstr ""
10124 #: tzres.rc:57
10125 msgid "Belarus Daylight Time"
10126 msgstr ""
10128 #: tzres.rc:180
10129 msgid "SA Western Standard Time"
10130 msgstr ""
10132 #: tzres.rc:181
10133 msgid "SA Western Daylight Time"
10134 msgstr ""
10136 #: tzres.rc:108
10137 msgid "Greenland Standard Time"
10138 msgstr ""
10140 #: tzres.rc:109
10141 msgid "Greenland Daylight Time"
10142 msgstr ""
10144 #: tzres.rc:92
10145 #, fuzzy
10146 msgid "Easter Island Standard Time"
10147 msgstr "&حذف\tDel"
10149 #: tzres.rc:93
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Easter Island Daylight Time"
10152 msgstr "&حذف\tDel"
10154 #: tzres.rc:96
10155 msgid "Egypt Standard Time"
10156 msgstr ""
10158 #: tzres.rc:97
10159 msgid "Egypt Daylight Time"
10160 msgstr ""
10162 #: tzres.rc:134
10163 msgid "Mauritius Standard Time"
10164 msgstr ""
10166 #: tzres.rc:135
10167 msgid "Mauritius Daylight Time"
10168 msgstr ""
10170 #: tzres.rc:214
10171 msgid "Vladivostok Standard Time"
10172 msgstr ""
10174 #: tzres.rc:215
10175 msgid "Vladivostok Daylight Time"
10176 msgstr ""
10178 #: tzres.rc:186
10179 msgid "Singapore Standard Time"
10180 msgstr ""
10182 #: tzres.rc:187
10183 msgid "Singapore Daylight Time"
10184 msgstr ""
10186 #: tzres.rc:126
10187 msgid "Korea Standard Time"
10188 msgstr ""
10190 #: tzres.rc:127
10191 msgid "Korea Daylight Time"
10192 msgstr ""
10194 #: tzres.rc:86
10195 msgid "E. Africa Standard Time"
10196 msgstr ""
10198 #: tzres.rc:87
10199 msgid "E. Africa Daylight Time"
10200 msgstr ""
10202 #: tzres.rc:102
10203 msgid "FLE Standard Time"
10204 msgstr ""
10206 #: tzres.rc:103
10207 msgid "FLE Daylight Time"
10208 msgstr ""
10210 #: tzres.rc:90
10211 msgid "E. South America Standard Time"
10212 msgstr ""
10214 #: tzres.rc:91
10215 msgid "E. South America Daylight Time"
10216 msgstr ""
10218 #: tzres.rc:76
10219 msgid "Central Pacific Standard Time"
10220 msgstr ""
10222 #: tzres.rc:77
10223 msgid "Central Pacific Daylight Time"
10224 msgstr ""
10226 #: tzres.rc:218
10227 msgid "W. Central Africa Standard Time"
10228 msgstr ""
10230 #: tzres.rc:219
10231 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
10232 msgstr ""
10234 #: tzres.rc:162
10235 msgid "Pacific SA Standard Time"
10236 msgstr ""
10238 #: tzres.rc:163
10239 msgid "Pacific SA Daylight Time"
10240 msgstr ""
10242 #: tzres.rc:88
10243 msgid "E. Australia Standard Time"
10244 msgstr ""
10246 #: tzres.rc:89
10247 msgid "E. Australia Daylight Time"
10248 msgstr ""
10250 #: tzres.rc:216
10251 msgid "W. Australia Standard Time"
10252 msgstr ""
10254 #: tzres.rc:217
10255 msgid "W. Australia Daylight Time"
10256 msgstr ""
10258 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
10259 msgid "Security Warning"
10260 msgstr ""
10262 #: urlmon.rc:35
10263 msgid "Do you want to install this software?"
10264 msgstr ""
10266 #: urlmon.rc:39
10267 msgid "Don't install"
10268 msgstr ""
10270 #: urlmon.rc:43
10271 msgid ""
10272 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
10273 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
10274 msgstr ""
10276 #: urlmon.rc:51
10277 msgid "Installation of component failed: %08x"
10278 msgstr ""
10280 #: urlmon.rc:52
10281 msgid "Install (%d)"
10282 msgstr ""
10284 #: urlmon.rc:53
10285 msgid "Install"
10286 msgstr ""
10288 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
10289 msgctxt "window"
10290 msgid "&Restore"
10291 msgstr ""
10293 #: user32.rc:31 user32.rc:44
10294 msgid "&Move"
10295 msgstr ""
10297 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
10298 msgid "&Size"
10299 msgstr ""
10301 #: user32.rc:33 user32.rc:46
10302 msgid "Mi&nimize"
10303 msgstr ""
10305 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
10306 msgid "Ma&ximize"
10307 msgstr ""
10309 #: user32.rc:36
10310 msgid "&Close\tAlt+F4"
10311 msgstr ""
10313 #: user32.rc:38
10314 #, fuzzy
10315 msgid "&About Wine"
10316 msgstr "&درباره نت‌پد"
10318 #: user32.rc:49
10319 msgid "&Close\tCtrl+F4"
10320 msgstr ""
10322 #: user32.rc:51
10323 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
10324 msgstr ""
10326 #: user32.rc:81
10327 #, fuzzy
10328 msgid "&Abort"
10329 msgstr "&درباره نت‌پد"
10331 #: user32.rc:85
10332 msgid "&Ignore"
10333 msgstr ""
10335 #: user32.rc:86
10336 msgid "&Try Again"
10337 msgstr ""
10339 #: user32.rc:87
10340 #, fuzzy
10341 msgid "&Continue"
10342 msgstr "&محتویات"
10344 #: user32.rc:94
10345 #, fuzzy
10346 msgid "Select Window"
10347 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10349 #: user32.rc:72
10350 #, fuzzy
10351 msgid "&More Windows..."
10352 msgstr "ذخیره &به نام..."
10354 #: winemac.rc:33
10355 msgid "Hide %@"
10356 msgstr ""
10358 #: winemac.rc:35
10359 msgid "Hide Others"
10360 msgstr ""
10362 #: winemac.rc:36
10363 msgid "Show All"
10364 msgstr ""
10366 #: winemac.rc:37
10367 msgid "Quit %@"
10368 msgstr ""
10370 #: winemac.rc:38
10371 msgid "Quit"
10372 msgstr ""
10374 #: winemac.rc:40
10375 #, fuzzy
10376 msgid "Window"
10377 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
10379 #: winemac.rc:41
10380 msgid "Minimize"
10381 msgstr ""
10383 #: winemac.rc:42
10384 msgid "Zoom"
10385 msgstr ""
10387 #: winemac.rc:43
10388 msgid "Enter Full Screen"
10389 msgstr ""
10391 #: winemac.rc:44
10392 msgid "Bring All to Front"
10393 msgstr ""
10395 #: wineps.rc:31
10396 msgid "Paper Si&ze:"
10397 msgstr ""
10399 #: wineps.rc:39
10400 msgid "Duplex:"
10401 msgstr ""
10403 #: wineps.rc:50
10404 #, fuzzy
10405 msgid "Setup"
10406 msgstr "تنظیمات صفحه"
10408 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
10409 msgid "Realm"
10410 msgstr ""
10412 #: wininet.rc:57
10413 msgid "Authentication Required"
10414 msgstr ""
10416 #: wininet.rc:61
10417 msgid "Server"
10418 msgstr ""
10420 #: wininet.rc:80
10421 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
10422 msgstr ""
10424 #: wininet.rc:82
10425 msgid "Do you want to continue anyway?"
10426 msgstr ""
10428 #: wininet.rc:28
10429 msgid "LAN Connection"
10430 msgstr ""
10432 #: wininet.rc:29
10433 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
10434 msgstr ""
10436 #: wininet.rc:30
10437 msgid "The date on the certificate is invalid."
10438 msgstr ""
10440 #: wininet.rc:31
10441 msgid "The name on the certificate does not match the site."
10442 msgstr ""
10444 #: wininet.rc:32
10445 msgid ""
10446 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
10447 msgstr ""
10449 #: winineterror.mc:26
10450 msgid "The request has timed out.\n"
10451 msgstr ""
10453 #: winineterror.mc:31
10454 msgid "An internal error has occurred.\n"
10455 msgstr ""
10457 #: winineterror.mc:36
10458 msgid "The URL is invalid.\n"
10459 msgstr ""
10461 #: winineterror.mc:41
10462 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
10463 msgstr ""
10465 #: winineterror.mc:46
10466 #, fuzzy
10467 msgid "The server name could not be resolved.\n"
10468 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10470 #: winineterror.mc:51
10471 msgid "The requested operation is invalid.\n"
10472 msgstr ""
10474 #: winineterror.mc:56
10475 msgid ""
10476 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
10477 "was operating was closed before the operation completed.\n"
10478 msgstr ""
10480 #: winineterror.mc:61
10481 #, fuzzy
10482 msgid "The requested item could not be located.\n"
10483 msgstr "'%s' پیدا نشد."
10485 #: winineterror.mc:66
10486 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
10487 msgstr ""
10489 #: winineterror.mc:71
10490 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
10491 msgstr ""
10493 #: winineterror.mc:76
10494 msgid ""
10495 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
10496 "certificate is expired.\n"
10497 msgstr ""
10499 #: winineterror.mc:81
10500 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
10501 msgstr ""
10503 #: winmm.rc:32
10504 msgid "The specified command was carried out."
10505 msgstr ""
10507 #: winmm.rc:33
10508 msgid "Undefined external error."
10509 msgstr ""
10511 #: winmm.rc:34
10512 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
10513 msgstr ""
10515 #: winmm.rc:35
10516 msgid "The driver was not enabled."
10517 msgstr ""
10519 #: winmm.rc:36
10520 msgid ""
10521 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
10522 "again."
10523 msgstr ""
10525 #: winmm.rc:37
10526 msgid "The specified device handle is invalid."
10527 msgstr ""
10529 #: winmm.rc:38
10530 msgid "There is no driver installed on your system!"
10531 msgstr ""
10533 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
10534 #, fuzzy
10535 msgid ""
10536 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
10537 "increase available memory, and then try again."
10538 msgstr ""
10539 "حافظه‌ی موقت برای انجام این کار وجود ندارد.\n"
10540 "یک یا چند ابزار و برنامه‌ی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظه‌ی موقت را افزایش "
10541 "دهید."
10543 #: winmm.rc:40
10544 msgid ""
10545 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
10546 "which functions and messages the driver supports."
10547 msgstr ""
10549 #: winmm.rc:41
10550 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
10551 msgstr ""
10553 #: winmm.rc:42
10554 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
10555 msgstr ""
10557 #: winmm.rc:43
10558 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
10559 msgstr ""
10561 #: winmm.rc:46
10562 msgid ""
10563 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
10564 "Capabilities function to determine the supported formats."
10565 msgstr ""
10567 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
10568 msgid ""
10569 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
10570 "device, or wait until the data is finished playing."
10571 msgstr ""
10573 #: winmm.rc:48
10574 msgid ""
10575 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10576 "header, and then try again."
10577 msgstr ""
10579 #: winmm.rc:49
10580 msgid ""
10581 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
10582 "and then try again."
10583 msgstr ""
10585 #: winmm.rc:52
10586 msgid ""
10587 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
10588 "header, and then try again."
10589 msgstr ""
10591 #: winmm.rc:54
10592 msgid ""
10593 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
10594 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
10595 msgstr ""
10597 #: winmm.rc:55
10598 msgid ""
10599 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
10600 "transmitted, and then try again."
10601 msgstr ""
10603 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
10604 msgid ""
10605 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
10606 "on the system."
10607 msgstr ""
10609 #: winmm.rc:57
10610 msgid ""
10611 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
10612 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
10613 msgstr ""
10615 #: winmm.rc:60
10616 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
10617 msgstr ""
10619 #: winmm.rc:61
10620 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
10621 msgstr ""
10623 #: winmm.rc:62
10624 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
10625 msgstr ""
10627 #: winmm.rc:63
10628 msgid ""
10629 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
10630 "or contact the device manufacturer."
10631 msgstr ""
10633 #: winmm.rc:64
10634 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
10635 msgstr ""
10637 #: winmm.rc:66
10638 msgid ""
10639 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
10640 "unique alias."
10641 msgstr ""
10643 #: winmm.rc:67
10644 msgid ""
10645 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
10646 msgstr ""
10648 #: winmm.rc:68
10649 msgid "No command was specified."
10650 msgstr ""
10652 #: winmm.rc:69
10653 msgid ""
10654 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
10655 "size of the buffer."
10656 msgstr ""
10658 #: winmm.rc:70
10659 msgid ""
10660 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
10661 "one."
10662 msgstr ""
10664 #: winmm.rc:71
10665 msgid "The specified integer is invalid for this command."
10666 msgstr ""
10668 #: winmm.rc:72
10669 msgid ""
10670 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
10671 "manufacturer about obtaining a new driver."
10672 msgstr ""
10674 #: winmm.rc:73
10675 msgid ""
10676 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
10677 "manufacturer about obtaining a new driver."
10678 msgstr ""
10680 #: winmm.rc:74
10681 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
10682 msgstr ""
10684 #: winmm.rc:75
10685 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
10686 msgstr ""
10688 #: winmm.rc:76
10689 msgid ""
10690 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
10691 msgstr ""
10693 #: winmm.rc:77
10694 msgid "The device driver is not ready."
10695 msgstr ""
10697 #: winmm.rc:78
10698 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
10699 msgstr ""
10701 #: winmm.rc:79
10702 msgid ""
10703 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
10704 "access error."
10705 msgstr ""
10707 #: winmm.rc:80
10708 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
10709 msgstr ""
10711 #: winmm.rc:81
10712 msgid ""
10713 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
10714 "separately to determine which devices caused the error."
10715 msgstr ""
10717 #: winmm.rc:82
10718 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
10719 msgstr ""
10721 #: winmm.rc:83
10722 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
10723 msgstr ""
10725 #: winmm.rc:84
10726 msgid "The specified parameters cannot be used together."
10727 msgstr ""
10729 #: winmm.rc:85
10730 msgid ""
10731 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
10732 "still connected to the network."
10733 msgstr ""
10735 #: winmm.rc:86
10736 msgid ""
10737 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
10738 "device name is spelled correctly."
10739 msgstr ""
10741 #: winmm.rc:87
10742 msgid ""
10743 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
10744 "again."
10745 msgstr ""
10747 #: winmm.rc:88
10748 msgid ""
10749 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
10750 "alias."
10751 msgstr ""
10753 #: winmm.rc:89
10754 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
10755 msgstr ""
10757 #: winmm.rc:90
10758 msgid ""
10759 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
10760 "parameter with each 'open' command."
10761 msgstr ""
10763 #: winmm.rc:91
10764 msgid ""
10765 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
10766 "Please supply one."
10767 msgstr ""
10769 #: winmm.rc:92
10770 msgid ""
10771 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
10772 "documentation for valid formats."
10773 msgstr ""
10775 #: winmm.rc:93
10776 msgid ""
10777 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
10778 "supply one."
10779 msgstr ""
10781 #: winmm.rc:94
10782 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
10783 msgstr ""
10785 #: winmm.rc:95
10786 msgid ""
10787 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
10788 "may be corrupt, or not in the correct format."
10789 msgstr ""
10791 #: winmm.rc:96
10792 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
10793 msgstr ""
10795 #: winmm.rc:97
10796 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
10797 msgstr ""
10799 #: winmm.rc:98
10800 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
10801 msgstr ""
10803 #: winmm.rc:99
10804 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
10805 msgstr ""
10807 #: winmm.rc:100
10808 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
10809 msgstr ""
10811 #: winmm.rc:101
10812 msgid ""
10813 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
10814 "sequence, and then try again."
10815 msgstr ""
10817 #: winmm.rc:102
10818 msgid ""
10819 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
10820 "the device is closed, and then try again."
10821 msgstr ""
10823 #: winmm.rc:103
10824 msgid ""
10825 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
10826 "characters, followed by a period and an extension."
10827 msgstr ""
10829 #: winmm.rc:104
10830 msgid ""
10831 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
10832 msgstr ""
10834 #: winmm.rc:105
10835 msgid ""
10836 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
10837 "in Control Panel to install the device."
10838 msgstr ""
10840 #: winmm.rc:106
10841 msgid ""
10842 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
10843 "restarting your computer."
10844 msgstr ""
10846 #: winmm.rc:107
10847 msgid ""
10848 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
10849 "cannot change directories."
10850 msgstr ""
10852 #: winmm.rc:108
10853 msgid ""
10854 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
10855 "change drives."
10856 msgstr ""
10858 #: winmm.rc:109
10859 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
10860 msgstr ""
10862 #: winmm.rc:110
10863 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
10864 msgstr ""
10866 #: winmm.rc:111
10867 msgid ""
10868 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
10869 msgstr ""
10871 #: winmm.rc:112
10872 msgid ""
10873 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
10874 "until a wave device is free, and then try again."
10875 msgstr ""
10877 #: winmm.rc:113
10878 msgid ""
10879 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
10880 "until the device is free, and then try again."
10881 msgstr ""
10883 #: winmm.rc:114
10884 msgid ""
10885 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
10886 "Wait until a wave device is free, and then try again."
10887 msgstr ""
10889 #: winmm.rc:115
10890 msgid ""
10891 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
10892 "until the device is free, and then try again."
10893 msgstr ""
10895 #: winmm.rc:116
10896 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
10897 msgstr ""
10899 #: winmm.rc:117
10900 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
10901 msgstr ""
10903 #: winmm.rc:118
10904 msgid ""
10905 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
10906 "the Drivers option to install the wave device."
10907 msgstr ""
10909 #: winmm.rc:119
10910 msgid ""
10911 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
10912 "format."
10913 msgstr ""
10915 #: winmm.rc:120
10916 msgid ""
10917 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
10918 "the Drivers option to install the wave device."
10919 msgstr ""
10921 #: winmm.rc:121
10922 msgid ""
10923 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
10924 "format."
10925 msgstr ""
10927 #: winmm.rc:126
10928 msgid ""
10929 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
10930 "You can't use them together."
10931 msgstr ""
10933 #: winmm.rc:128
10934 msgid ""
10935 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
10936 "try again."
10937 msgstr ""
10939 #: winmm.rc:131
10940 msgid ""
10941 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
10942 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
10943 msgstr ""
10945 #: winmm.rc:130
10946 msgid "An error occurred with the specified port."
10947 msgstr ""
10949 #: winmm.rc:133
10950 msgid ""
10951 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
10952 "these applications, and then try again."
10953 msgstr ""
10955 #: winmm.rc:132
10956 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
10957 msgstr ""
10959 #: winmm.rc:127
10960 msgid ""
10961 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
10962 "Control Panel to install a MIDI driver."
10963 msgstr ""
10965 #: winmm.rc:122
10966 msgid "There is no display window."
10967 msgstr ""
10969 #: winmm.rc:123
10970 msgid "Could not create or use window."
10971 msgstr ""
10973 #: winmm.rc:124
10974 msgid ""
10975 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
10976 "check your disk or network connection."
10977 msgstr ""
10979 #: winmm.rc:125
10980 msgid ""
10981 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
10982 "are still connected to the network."
10983 msgstr ""
10985 #: winmm.rc:136
10986 msgid "Wine Sound Mapper"
10987 msgstr ""
10989 #: winmm.rc:137
10990 msgid "Volume"
10991 msgstr ""
10993 #: winmm.rc:138
10994 msgid "Master Volume"
10995 msgstr ""
10997 #: winmm.rc:139
10998 msgid "Mute"
10999 msgstr ""
11001 #: winspool.rc:37
11002 #, fuzzy
11003 msgid "Print to File"
11004 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
11006 #: winspool.rc:40
11007 #, fuzzy
11008 msgid "&Output File Name:"
11009 msgstr "&پرونده"
11011 #: winspool.rc:31
11012 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
11013 msgstr ""
11015 #: winspool.rc:32
11016 msgid "Unable to create the output file."
11017 msgstr ""
11019 #: wldap32.rc:32
11020 msgid "Success"
11021 msgstr ""
11023 #: wldap32.rc:33
11024 msgid "Operations Error"
11025 msgstr ""
11027 #: wldap32.rc:34
11028 msgid "Protocol Error"
11029 msgstr ""
11031 #: wldap32.rc:35
11032 msgid "Time Limit Exceeded"
11033 msgstr ""
11035 #: wldap32.rc:36
11036 msgid "Size Limit Exceeded"
11037 msgstr ""
11039 #: wldap32.rc:37
11040 msgid "Compare False"
11041 msgstr ""
11043 #: wldap32.rc:38
11044 msgid "Compare True"
11045 msgstr ""
11047 #: wldap32.rc:39
11048 msgid "Authentication Method Not Supported"
11049 msgstr ""
11051 #: wldap32.rc:40
11052 msgid "Strong Authentication Required"
11053 msgstr ""
11055 #: wldap32.rc:41
11056 msgid "Referral (v2)"
11057 msgstr ""
11059 #: wldap32.rc:42
11060 msgid "Referral"
11061 msgstr ""
11063 #: wldap32.rc:43
11064 msgid "Administration Limit Exceeded"
11065 msgstr ""
11067 #: wldap32.rc:44
11068 msgid "Unavailable Critical Extension"
11069 msgstr ""
11071 #: wldap32.rc:45
11072 msgid "Confidentiality Required"
11073 msgstr ""
11075 #: wldap32.rc:46
11076 msgid "SASL Bind in Progress"
11077 msgstr ""
11079 #: wldap32.rc:48
11080 msgid "No Such Attribute"
11081 msgstr ""
11083 #: wldap32.rc:49
11084 msgid "Undefined Type"
11085 msgstr ""
11087 #: wldap32.rc:50
11088 msgid "Inappropriate Matching"
11089 msgstr ""
11091 #: wldap32.rc:51
11092 msgid "Constraint Violation"
11093 msgstr ""
11095 #: wldap32.rc:52
11096 msgid "Attribute Or Value Exists"
11097 msgstr ""
11099 #: wldap32.rc:53
11100 msgid "Invalid Syntax"
11101 msgstr ""
11103 #: wldap32.rc:64
11104 msgid "No Such Object"
11105 msgstr ""
11107 #: wldap32.rc:65
11108 msgid "Alias Problem"
11109 msgstr ""
11111 #: wldap32.rc:66
11112 msgid "Invalid DN Syntax"
11113 msgstr ""
11115 #: wldap32.rc:67
11116 msgid "Is Leaf"
11117 msgstr ""
11119 #: wldap32.rc:68
11120 msgid "Alias Dereference Problem"
11121 msgstr ""
11123 #: wldap32.rc:80
11124 msgid "Inappropriate Authentication"
11125 msgstr ""
11127 #: wldap32.rc:81
11128 msgid "Invalid Credentials"
11129 msgstr ""
11131 #: wldap32.rc:82
11132 msgid "Insufficient Rights"
11133 msgstr ""
11135 #: wldap32.rc:83
11136 msgid "Busy"
11137 msgstr ""
11139 #: wldap32.rc:84
11140 msgid "Unavailable"
11141 msgstr ""
11143 #: wldap32.rc:85
11144 msgid "Unwilling To Perform"
11145 msgstr ""
11147 #: wldap32.rc:86
11148 msgid "Loop Detected"
11149 msgstr ""
11151 #: wldap32.rc:92
11152 msgid "Sort Control Missing"
11153 msgstr ""
11155 #: wldap32.rc:93
11156 msgid "Index range error"
11157 msgstr ""
11159 #: wldap32.rc:96
11160 msgid "Naming Violation"
11161 msgstr ""
11163 #: wldap32.rc:97
11164 msgid "Object Class Violation"
11165 msgstr ""
11167 #: wldap32.rc:98
11168 msgid "Not allowed on Non-leaf"
11169 msgstr ""
11171 #: wldap32.rc:99
11172 msgid "Not allowed on RDN"
11173 msgstr ""
11175 #: wldap32.rc:100
11176 msgid "Already Exists"
11177 msgstr ""
11179 #: wldap32.rc:101
11180 msgid "No Object Class Mods"
11181 msgstr ""
11183 #: wldap32.rc:102
11184 msgid "Results Too Large"
11185 msgstr ""
11187 #: wldap32.rc:103
11188 msgid "Affects Multiple DSAs"
11189 msgstr ""
11191 #: wldap32.rc:113
11192 msgid "Server Down"
11193 msgstr ""
11195 #: wldap32.rc:114
11196 msgid "Local Error"
11197 msgstr ""
11199 #: wldap32.rc:115
11200 msgid "Encoding Error"
11201 msgstr ""
11203 #: wldap32.rc:116
11204 msgid "Decoding Error"
11205 msgstr ""
11207 #: wldap32.rc:117
11208 msgid "Timeout"
11209 msgstr ""
11211 #: wldap32.rc:118
11212 msgid "Auth Unknown"
11213 msgstr ""
11215 #: wldap32.rc:119
11216 msgid "Filter Error"
11217 msgstr ""
11219 #: wldap32.rc:120
11220 msgid "User Canceled"
11221 msgstr ""
11223 #: wldap32.rc:121
11224 msgid "Parameter Error"
11225 msgstr ""
11227 #: wldap32.rc:122
11228 msgid "No Memory"
11229 msgstr ""
11231 #: wldap32.rc:123
11232 msgid "Can't connect to the LDAP server"
11233 msgstr ""
11235 #: wldap32.rc:124
11236 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
11237 msgstr ""
11239 #: wldap32.rc:125
11240 msgid "Specified control was not found in message"
11241 msgstr ""
11243 #: wldap32.rc:126
11244 msgid "No result present in message"
11245 msgstr ""
11247 #: wldap32.rc:127
11248 msgid "More results returned"
11249 msgstr ""
11251 #: wldap32.rc:128
11252 msgid "Loop while handling referrals"
11253 msgstr ""
11255 #: wldap32.rc:129
11256 msgid "Referral hop limit exceeded"
11257 msgstr ""
11259 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
11260 msgid ""
11261 "Not Yet Implemented\n"
11262 "\n"
11263 msgstr ""
11265 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
11266 #, fuzzy
11267 msgid "%1: File Not Found\n"
11268 msgstr "'%s' پیدا نشد."
11270 #: attrib.rc:50
11271 msgid ""
11272 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
11273 "\n"
11274 "Syntax:\n"
11275 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
11276 "       [/S [/D]]\n"
11277 "\n"
11278 "Where:\n"
11279 "\n"
11280 "  +   Sets an attribute.\n"
11281 "  -   Clears an attribute.\n"
11282 "  R   Read-only file attribute.\n"
11283 "  A   Archive file attribute.\n"
11284 "  S   System file attribute.\n"
11285 "  H   Hidden file attribute.\n"
11286 "  [drive:][path][filename]\n"
11287 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
11288 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
11289 "  /D  Processes folders as well.\n"
11290 msgstr ""
11292 #: clock.rc:32
11293 msgid "Ana&log"
11294 msgstr ""
11296 #: clock.rc:33
11297 msgid "Digi&tal"
11298 msgstr ""
11300 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
11301 msgid "&Font..."
11302 msgstr "&قلم‌ها..."
11304 #: clock.rc:37
11305 msgid "&Without Titlebar"
11306 msgstr ""
11308 #: clock.rc:39
11309 msgid "&Seconds"
11310 msgstr ""
11312 #: clock.rc:40
11313 msgid "&Date"
11314 msgstr ""
11316 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
11317 msgid "&Always on Top"
11318 msgstr ""
11320 #: clock.rc:45
11321 #, fuzzy
11322 msgid "&About Clock"
11323 msgstr "&درباره نت‌پد"
11325 #: clock.rc:51
11326 msgid "Clock"
11327 msgstr ""
11329 #: cmd.rc:40
11330 msgid ""
11331 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
11332 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
11333 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
11334 "procedure.\n"
11335 "\n"
11336 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
11337 "called procedure are inherited by the caller.\n"
11338 msgstr ""
11340 #: cmd.rc:44
11341 msgid ""
11342 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
11343 "default directory.\n"
11344 msgstr ""
11346 #: cmd.rc:47
11347 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
11348 msgstr ""
11350 #: cmd.rc:50
11351 msgid "CLS clears the console screen.\n"
11352 msgstr ""
11354 #: cmd.rc:53
11355 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
11356 msgstr ""
11358 #: cmd.rc:56
11359 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
11360 msgstr ""
11362 #: cmd.rc:59
11363 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
11364 msgstr ""
11366 #: cmd.rc:62
11367 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
11368 msgstr ""
11370 #: cmd.rc:65
11371 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
11372 msgstr ""
11374 #: cmd.rc:75
11375 msgid ""
11376 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
11377 "\n"
11378 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
11379 "the terminal device before they are executed.\n"
11380 "\n"
11381 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
11382 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
11383 "preceding it with an @ sign.\n"
11384 msgstr ""
11386 #: cmd.rc:78
11387 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
11388 msgstr ""
11390 #: cmd.rc:85
11391 msgid ""
11392 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
11393 "\n"
11394 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
11395 "\n"
11396 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
11397 msgstr ""
11399 #: cmd.rc:97
11400 msgid ""
11401 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
11402 "file.\n"
11403 "\n"
11404 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
11405 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
11406 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
11407 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
11408 "terminates the batch file execution.\n"
11409 "\n"
11410 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
11411 msgstr ""
11413 #: cmd.rc:101
11414 msgid ""
11415 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
11416 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
11417 msgstr ""
11419 #: cmd.rc:111
11420 msgid ""
11421 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
11422 "\n"
11423 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
11424 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
11425 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
11426 "\n"
11427 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
11428 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
11429 msgstr ""
11431 #: cmd.rc:118
11432 msgid ""
11433 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
11434 "\n"
11435 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
11436 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
11437 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
11438 msgstr ""
11440 #: cmd.rc:121
11441 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
11442 msgstr ""
11444 #: cmd.rc:123
11445 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
11446 msgstr ""
11448 #: cmd.rc:131
11449 msgid ""
11450 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
11451 "\n"
11452 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
11453 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
11454 "\n"
11455 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
11456 msgstr ""
11458 #: cmd.rc:142
11459 msgid ""
11460 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
11461 "\n"
11462 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
11463 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
11464 "value.\n"
11465 "\n"
11466 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
11467 "variable, for example:\n"
11468 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
11469 msgstr ""
11471 #: cmd.rc:148
11472 msgid ""
11473 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
11474 "\n"
11475 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
11476 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
11477 msgstr ""
11479 #: cmd.rc:169
11480 msgid ""
11481 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
11482 "\n"
11483 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
11484 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
11485 "\n"
11486 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
11487 "\n"
11488 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
11489 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
11490 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
11491 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
11492 "\n"
11493 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
11494 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
11495 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
11496 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
11497 "\n"
11498 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
11499 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
11500 msgstr ""
11502 #: cmd.rc:173
11503 msgid ""
11504 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
11505 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
11506 msgstr ""
11508 #: cmd.rc:176
11509 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
11510 msgstr ""
11512 #: cmd.rc:178
11513 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
11514 msgstr ""
11516 #: cmd.rc:181
11517 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
11518 msgstr ""
11520 #: cmd.rc:183
11521 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
11522 msgstr ""
11524 #: cmd.rc:229
11525 msgid ""
11526 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
11527 "\n"
11528 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
11529 "\n"
11530 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
11531 "\n"
11532 "SET <variable>=<value>\n"
11533 "\n"
11534 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
11535 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
11536 "\n"
11537 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
11538 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
11539 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
11540 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
11541 msgstr ""
11543 #: cmd.rc:234
11544 msgid ""
11545 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
11546 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
11547 "called from the command line.\n"
11548 msgstr ""
11550 #: cmd.rc:212 start.rc:56
11551 msgid ""
11552 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
11553 "with that suffix.\n"
11554 "Usage:\n"
11555 "start [options] program_filename [...]\n"
11556 "start [options] document_filename\n"
11557 "\n"
11558 "Options:\n"
11559 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
11560 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
11561 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
11562 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
11563 "/min           Start the program minimized.\n"
11564 "/max           Start the program maximized.\n"
11565 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
11566 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
11567 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
11568 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
11569 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
11570 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
11571 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
11572 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
11573 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
11574 "exit code.\n"
11575 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
11576 "Explorer.\n"
11577 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
11578 "/?             Display this help and exit.\n"
11579 msgstr ""
11581 #: cmd.rc:237
11582 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
11583 msgstr ""
11585 #: cmd.rc:240
11586 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
11587 msgstr ""
11589 #: cmd.rc:244
11590 msgid ""
11591 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
11592 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
11593 msgstr ""
11595 #: cmd.rc:253
11596 msgid ""
11597 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
11598 "\n"
11599 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
11600 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
11601 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
11602 "\n"
11603 "The verify flag has no function in Wine.\n"
11604 msgstr ""
11606 #: cmd.rc:256
11607 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
11608 msgstr ""
11610 #: cmd.rc:259
11611 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
11612 msgstr ""
11614 #: cmd.rc:263
11615 msgid ""
11616 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
11617 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
11618 msgstr ""
11620 #: cmd.rc:271
11621 msgid ""
11622 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
11623 "\n"
11624 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
11625 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
11626 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
11627 "settings are restored.\n"
11628 msgstr ""
11630 #: cmd.rc:275
11631 msgid ""
11632 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
11633 "changes the current directory to the supplied one.\n"
11634 msgstr ""
11636 #: cmd.rc:278
11637 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
11638 msgstr ""
11640 #: cmd.rc:288
11641 msgid ""
11642 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
11643 "\n"
11644 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
11645 "\n"
11646 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
11647 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
11648 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
11649 "association, if any.\n"
11650 msgstr ""
11652 #: cmd.rc:300
11653 msgid ""
11654 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
11655 "\n"
11656 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
11657 "\n"
11658 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
11659 "currently defined.\n"
11660 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
11661 "if any.\n"
11662 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
11663 "associated to the specified file type.\n"
11664 msgstr ""
11666 #: cmd.rc:303
11667 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
11668 msgstr ""
11670 #: cmd.rc:308
11671 msgid ""
11672 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
11673 "from a selectable list.\n"
11674 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
11675 msgstr ""
11677 #: cmd.rc:324
11678 msgid ""
11679 "Create a symbolic link.\n"
11680 "\n"
11681 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
11682 "\n"
11683 "Options:\n"
11684 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
11685 "/h             Create a hard link.\n"
11686 "/j             Create a directory junction.\n"
11687 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
11688 "target is the path that link_name points to.\n"
11689 msgstr ""
11691 #: cmd.rc:312
11692 msgid ""
11693 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
11694 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
11695 msgstr ""
11697 #: cmd.rc:364
11698 msgid ""
11699 "CMD built-in commands are:\n"
11700 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
11701 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
11702 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
11703 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
11704 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
11705 "CLS\t\tClear the console screen\n"
11706 "COPY\t\tCopy file\n"
11707 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
11708 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
11709 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
11710 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
11711 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
11712 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
11713 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
11714 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
11715 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
11716 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
11717 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
11718 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
11719 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
11720 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
11721 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
11722 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
11723 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
11724 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
11725 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
11726 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
11727 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
11728 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
11729 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
11730 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
11731 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
11732 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
11733 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
11734 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
11735 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
11736 "\n"
11737 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
11738 msgstr ""
11740 #: cmd.rc:365
11741 msgid "Are you sure?"
11742 msgstr ""
11744 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
11745 msgctxt "Yes key"
11746 msgid "Y"
11747 msgstr ""
11749 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
11750 msgctxt "No key"
11751 msgid "N"
11752 msgstr ""
11754 #: cmd.rc:368
11755 msgid "File association missing for extension %1\n"
11756 msgstr ""
11758 #: cmd.rc:369
11759 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
11760 msgstr ""
11762 #: cmd.rc:370
11763 msgid "Overwrite %1?"
11764 msgstr ""
11766 #: cmd.rc:371
11767 msgid "More..."
11768 msgstr ""
11770 #: cmd.rc:372
11771 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
11772 msgstr ""
11774 #: cmd.rc:374
11775 msgid "Argument missing\n"
11776 msgstr ""
11778 #: cmd.rc:375
11779 msgid "Syntax error\n"
11780 msgstr ""
11782 #: cmd.rc:377
11783 #, fuzzy
11784 msgid "No help available for %1\n"
11785 msgstr "اطلاعات"
11787 #: cmd.rc:378
11788 msgid "Target to GOTO not found\n"
11789 msgstr ""
11791 #: cmd.rc:379
11792 msgid "Current Date is %1\n"
11793 msgstr ""
11795 #: cmd.rc:380
11796 msgid "Current Time is %1\n"
11797 msgstr ""
11799 #: cmd.rc:381
11800 msgid "Enter new date: "
11801 msgstr ""
11803 #: cmd.rc:382
11804 msgid "Enter new time: "
11805 msgstr ""
11807 #: cmd.rc:383
11808 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
11809 msgstr ""
11811 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
11812 msgid "Failed to open '%1'\n"
11813 msgstr ""
11815 #: cmd.rc:385
11816 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
11817 msgstr ""
11819 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
11820 msgctxt "All key"
11821 msgid "A"
11822 msgstr ""
11824 #: cmd.rc:387
11825 #, fuzzy
11826 msgid "Delete %1?"
11827 msgstr "&حذف\tDel"
11829 #: cmd.rc:388
11830 msgid "Echo is %1\n"
11831 msgstr ""
11833 #: cmd.rc:389
11834 msgid "Verify is %1\n"
11835 msgstr ""
11837 #: cmd.rc:390
11838 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
11839 msgstr ""
11841 #: cmd.rc:391
11842 msgid "Parameter error\n"
11843 msgstr ""
11845 #: cmd.rc:392
11846 msgid ""
11847 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
11848 "\n"
11849 msgstr ""
11851 #: cmd.rc:393
11852 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
11853 msgstr ""
11855 #: cmd.rc:394
11856 msgid "PATH not found\n"
11857 msgstr ""
11859 #: cmd.rc:395
11860 msgid "Press any key to continue... "
11861 msgstr ""
11863 #: cmd.rc:396
11864 msgid "Wine Command Prompt"
11865 msgstr ""
11867 #: cmd.rc:397
11868 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
11869 msgstr ""
11871 #: cmd.rc:398
11872 msgid "More? "
11873 msgstr ""
11875 #: cmd.rc:399
11876 msgid "The input line is too long.\n"
11877 msgstr ""
11879 #: cmd.rc:400
11880 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
11881 msgstr ""
11883 #: cmd.rc:401
11884 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
11885 msgstr ""
11887 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
11888 msgid " (Yes|No)"
11889 msgstr ""
11891 #: cmd.rc:403
11892 msgid " (Yes|No|All)"
11893 msgstr ""
11895 #: cmd.rc:404
11896 msgid ""
11897 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
11898 msgstr ""
11900 #: cmd.rc:405
11901 msgid "Division by zero error.\n"
11902 msgstr ""
11904 #: cmd.rc:406
11905 msgid "Expected an operand.\n"
11906 msgstr ""
11908 #: cmd.rc:407
11909 msgid "Expected an operator.\n"
11910 msgstr ""
11912 #: cmd.rc:408
11913 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
11914 msgstr ""
11916 #: cmd.rc:409
11917 msgid ""
11918 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
11919 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
11920 msgstr ""
11922 #: dxdiag.rc:30
11923 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
11924 msgstr ""
11926 #: dxdiag.rc:31
11927 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
11928 msgstr ""
11930 #: explorer.rc:31
11931 msgid "Wine Explorer"
11932 msgstr ""
11934 #: explorer.rc:33
11935 msgid "Start"
11936 msgstr ""
11938 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
11939 msgid "&Run..."
11940 msgstr ""
11942 #: hostname.rc:30
11943 msgid "Usage: hostname\n"
11944 msgstr ""
11946 #: hostname.rc:31
11947 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
11948 msgstr ""
11950 #: hostname.rc:32
11951 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
11952 msgstr ""
11954 #: hostname.rc:33
11955 msgid ""
11956 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
11957 "utility.\n"
11958 msgstr ""
11960 #: ipconfig.rc:30
11961 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
11962 msgstr ""
11964 #: ipconfig.rc:31
11965 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
11966 msgstr ""
11968 #: ipconfig.rc:32
11969 msgid "%1 adapter %2\n"
11970 msgstr ""
11972 #: ipconfig.rc:33
11973 msgid "Ethernet"
11974 msgstr ""
11976 #: ipconfig.rc:35
11977 msgid "Connection-specific DNS suffix"
11978 msgstr ""
11980 #: ipconfig.rc:36
11981 msgid "IPv4 address"
11982 msgstr ""
11984 #: ipconfig.rc:37
11985 msgid "Hostname"
11986 msgstr ""
11988 #: ipconfig.rc:38
11989 msgid "Node type"
11990 msgstr ""
11992 #: ipconfig.rc:39
11993 msgid "Broadcast"
11994 msgstr ""
11996 #: ipconfig.rc:40
11997 msgid "Peer-to-peer"
11998 msgstr ""
12000 #: ipconfig.rc:41
12001 msgid "Mixed"
12002 msgstr ""
12004 #: ipconfig.rc:42
12005 msgid "Hybrid"
12006 msgstr ""
12008 #: ipconfig.rc:43
12009 msgid "IP routing enabled"
12010 msgstr ""
12012 #: ipconfig.rc:45
12013 msgid "Physical address"
12014 msgstr ""
12016 #: ipconfig.rc:46
12017 msgid "DHCP enabled"
12018 msgstr ""
12020 #: ipconfig.rc:49
12021 msgid "Default gateway"
12022 msgstr ""
12024 #: ipconfig.rc:50
12025 msgid "IPv6 address"
12026 msgstr ""
12028 #: msinfo32.rc:28
12029 #, fuzzy
12030 msgid "System Information"
12031 msgstr "اطلاعات"
12033 #: net.rc:30
12034 msgid ""
12035 "The syntax of this command is:\n"
12036 "\n"
12037 "NET command [arguments]\n"
12038 "    -or-\n"
12039 "NET command /HELP\n"
12040 "\n"
12041 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
12042 msgstr ""
12044 #: net.rc:31
12045 msgid ""
12046 "The syntax of this command is:\n"
12047 "\n"
12048 "NET START [service]\n"
12049 "\n"
12050 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
12051 "'service' is the name of the service to start.\n"
12052 msgstr ""
12054 #: net.rc:32
12055 msgid ""
12056 "The syntax of this command is:\n"
12057 "\n"
12058 "NET STOP service\n"
12059 "\n"
12060 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
12061 msgstr ""
12063 #: net.rc:33
12064 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
12065 msgstr ""
12067 #: net.rc:34
12068 msgid "Could not stop service %1\n"
12069 msgstr ""
12071 #: net.rc:35
12072 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
12073 msgstr ""
12075 #: net.rc:36
12076 msgid "Could not get handle to service.\n"
12077 msgstr ""
12079 #: net.rc:37
12080 msgid "The %1 service is starting.\n"
12081 msgstr ""
12083 #: net.rc:38
12084 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
12085 msgstr ""
12087 #: net.rc:39
12088 msgid "The %1 service failed to start.\n"
12089 msgstr ""
12091 #: net.rc:40
12092 msgid "The %1 service is stopping.\n"
12093 msgstr ""
12095 #: net.rc:41
12096 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
12097 msgstr ""
12099 #: net.rc:42
12100 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
12101 msgstr ""
12103 #: net.rc:44
12104 msgid "There are no entries in the list.\n"
12105 msgstr ""
12107 #: net.rc:45
12108 msgid ""
12109 "\n"
12110 "Status  Local   Remote\n"
12111 "---------------------------------------------------------------\n"
12112 msgstr ""
12114 #: net.rc:46
12115 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
12116 msgstr ""
12118 #: net.rc:48
12119 msgid "Paused"
12120 msgstr ""
12122 #: net.rc:49
12123 msgid "Disconnected"
12124 msgstr ""
12126 #: net.rc:50
12127 msgid "A network error occurred"
12128 msgstr ""
12130 #: net.rc:51
12131 msgid "Connection is being made"
12132 msgstr ""
12134 #: net.rc:52
12135 msgid "Reconnecting"
12136 msgstr ""
12138 #: net.rc:43
12139 msgid "The following services are running:\n"
12140 msgstr ""
12142 #: netstat.rc:30
12143 #, fuzzy
12144 msgid "Active Connections"
12145 msgstr "اطلاعات"
12147 #: netstat.rc:31
12148 msgid "Proto"
12149 msgstr ""
12151 #: netstat.rc:32
12152 msgid "Local Address"
12153 msgstr ""
12155 #: netstat.rc:33
12156 msgid "Foreign Address"
12157 msgstr ""
12159 #: netstat.rc:34
12160 msgid "State"
12161 msgstr ""
12163 #: netstat.rc:35
12164 msgid "Interface Statistics"
12165 msgstr ""
12167 #: netstat.rc:36
12168 msgid "Sent"
12169 msgstr ""
12171 #: netstat.rc:37
12172 msgid "Received"
12173 msgstr ""
12175 #: netstat.rc:38
12176 msgid "Bytes"
12177 msgstr ""
12179 #: netstat.rc:39
12180 msgid "Unicast packets"
12181 msgstr ""
12183 #: netstat.rc:40
12184 msgid "Non-unicast packets"
12185 msgstr ""
12187 #: netstat.rc:41
12188 msgid "Discards"
12189 msgstr ""
12191 #: netstat.rc:42
12192 msgid "Errors"
12193 msgstr ""
12195 #: netstat.rc:43
12196 msgid "Unknown protocols"
12197 msgstr ""
12199 #: netstat.rc:44
12200 msgid "TCP Statistics for IPv4"
12201 msgstr ""
12203 #: netstat.rc:45
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Active Opens"
12206 msgstr "اطلاعات"
12208 #: netstat.rc:46
12209 msgid "Passive Opens"
12210 msgstr ""
12212 #: netstat.rc:47
12213 #, fuzzy
12214 msgid "Failed Connection Attempts"
12215 msgstr "اطلاعات"
12217 #: netstat.rc:48
12218 #, fuzzy
12219 msgid "Reset Connections"
12220 msgstr "اطلاعات"
12222 #: netstat.rc:49
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Current Connections"
12225 msgstr "اطلاعات"
12227 #: netstat.rc:50
12228 msgid "Segments Received"
12229 msgstr ""
12231 #: netstat.rc:51
12232 msgid "Segments Sent"
12233 msgstr ""
12235 #: netstat.rc:52
12236 msgid "Segments Retransmitted"
12237 msgstr ""
12239 #: netstat.rc:53
12240 msgid "UDP Statistics for IPv4"
12241 msgstr ""
12243 #: netstat.rc:54
12244 msgid "Datagrams Received"
12245 msgstr ""
12247 #: netstat.rc:55
12248 msgid "No Ports"
12249 msgstr ""
12251 #: netstat.rc:56
12252 msgid "Receive Errors"
12253 msgstr ""
12255 #: netstat.rc:57
12256 msgid "Datagrams Sent"
12257 msgstr ""
12259 #: notepad.rc:30
12260 msgid "&New\tCtrl+N"
12261 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
12263 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
12264 msgid "&Open...\tCtrl+O"
12265 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
12267 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
12268 msgid "&Save\tCtrl+S"
12269 msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
12271 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
12272 msgid "&Print...\tCtrl+P"
12273 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
12275 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
12276 msgid "Page Se&tup..."
12277 msgstr "تنظیمات &صفحه..."
12279 #: notepad.rc:37
12280 msgid "P&rinter Setup..."
12281 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
12283 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
12284 msgid "&Edit"
12285 msgstr "&ویرایش"
12287 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
12288 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
12289 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
12291 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
12292 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
12293 msgstr "&برش\tCtrl+X"
12295 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
12296 msgid "&Copy\tCtrl+C"
12297 msgstr "&نسخه‌برداری\tCtrl+C"
12299 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
12300 msgid "&Paste\tCtrl+V"
12301 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
12303 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
12304 #: winefile.rc:32
12305 msgid "&Delete\tDel"
12306 msgstr "&حذف\tDel"
12308 #: notepad.rc:49
12309 msgid "Select &all\tCtrl+A"
12310 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12312 #: notepad.rc:50
12313 msgid "&Time/Date\tF5"
12314 msgstr "&زمان/تاریخ\tF5"
12316 #: notepad.rc:52
12317 msgid "&Wrap long lines"
12318 msgstr "&پیچش سطر‌های بلند"
12320 #: notepad.rc:56
12321 msgid "&Search...\tCtrl+F"
12322 msgstr "&جست‌و‌جو...\tCtrl+F"
12324 #: notepad.rc:57
12325 msgid "&Search next\tF3"
12326 msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
12328 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
12329 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
12330 msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
12332 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
12333 #, fuzzy
12334 msgid "&Contents\tF1"
12335 msgstr "&محتویات"
12337 #: notepad.rc:62
12338 msgid "&About Notepad"
12339 msgstr "&درباره نت‌پد"
12341 #: notepad.rc:100
12342 msgid "Page Setup"
12343 msgstr "تنظیمات صفحه"
12345 #: notepad.rc:102
12346 msgid "&Header:"
12347 msgstr "&سرصفحه:"
12349 #: notepad.rc:104
12350 msgid "&Footer:"
12351 msgstr "&پاصفحه:"
12353 #: notepad.rc:107
12354 #, fuzzy
12355 msgid "Margins (millimeters)"
12356 msgstr "&حاشیه‌ها (میلی‌متر):"
12358 #: notepad.rc:108
12359 msgid "&Left:"
12360 msgstr "&چپ:"
12362 #: notepad.rc:110
12363 msgid "&Top:"
12364 msgstr "&بالا:"
12366 #: notepad.rc:126
12367 msgid "Encoding:"
12368 msgstr "کدگذاری:"
12370 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
12371 msgctxt "accelerator Select All"
12372 msgid "A"
12373 msgstr ""
12375 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
12376 msgctxt "accelerator Copy"
12377 msgid "C"
12378 msgstr ""
12380 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
12381 msgctxt "accelerator Find"
12382 msgid "F"
12383 msgstr ""
12385 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
12386 msgctxt "accelerator Replace"
12387 msgid "H"
12388 msgstr ""
12390 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
12391 msgctxt "accelerator New"
12392 msgid "N"
12393 msgstr ""
12395 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
12396 msgctxt "accelerator Open"
12397 msgid "O"
12398 msgstr "O"
12400 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
12401 msgctxt "accelerator Print"
12402 msgid "P"
12403 msgstr ""
12405 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
12406 msgctxt "accelerator Save"
12407 msgid "S"
12408 msgstr ""
12410 #: notepad.rc:140
12411 msgctxt "accelerator Paste"
12412 msgid "V"
12413 msgstr ""
12415 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
12416 msgctxt "accelerator Cut"
12417 msgid "X"
12418 msgstr ""
12420 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
12421 msgctxt "accelerator Undo"
12422 msgid "Z"
12423 msgstr ""
12425 #: notepad.rc:69
12426 msgid "Page &p"
12427 msgstr "صفحه &p"
12429 #: notepad.rc:71
12430 msgid "Notepad"
12431 msgstr "نت‌پد"
12433 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
12434 msgid "ERROR"
12435 msgstr "خطا"
12437 #: notepad.rc:74
12438 msgid "Untitled"
12439 msgstr "نام‌گذاری نشده"
12441 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
12442 msgid "Text files (*.txt)"
12443 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
12445 #: notepad.rc:80
12446 msgid ""
12447 "File '%s' does not exist.\n"
12448 "\n"
12449 "Do you want to create a new file?"
12450 msgstr ""
12451 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
12452 "\n"
12453 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
12455 #: notepad.rc:82
12456 msgid ""
12457 "File '%s' has been modified.\n"
12458 "\n"
12459 "Would you like to save the changes?"
12460 msgstr ""
12461 "پرونده '%s' تغییر يافته‌است.\n"
12462 "\n"
12463 "آیا می‌خواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
12465 #: notepad.rc:83
12466 msgid "'%s' could not be found."
12467 msgstr "'%s' پیدا نشد."
12469 #: notepad.rc:85
12470 msgid "Unicode (UTF-16)"
12471 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12473 #: notepad.rc:86
12474 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
12475 msgstr "یونی‌کد (UTF-16 big-endian)"
12477 #: notepad.rc:87
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Unicode (UTF-8)"
12480 msgstr "یونی‌کد (UTF-16)"
12482 #: notepad.rc:94
12483 #, fuzzy
12484 msgid ""
12485 "%1\n"
12486 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
12487 "you save this file in the %2 encoding.\n"
12488 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
12489 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
12490 "Continue?"
12491 msgstr ""
12492 "%s\n"
12493 "این پرونده دارای کاراکتر‌های یونی‌کد است که اگر آن ها را\n"
12494 "در کد‌گذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n"
12495 "برای نگه‌داری این کاراکتر ها ،  بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n"
12496 "یکی از گزینه‌های یونی‌کد زیر را انتخاب کنید.\n"
12497 "ادامه می‌دهید؟"
12499 #: oleview.rc:32
12500 msgid "&Bind to file..."
12501 msgstr ""
12503 #: oleview.rc:33
12504 msgid "&View TypeLib..."
12505 msgstr ""
12507 #: oleview.rc:35
12508 #, fuzzy
12509 msgid "&System Configuration"
12510 msgstr "اطلاعات"
12512 #: oleview.rc:36
12513 msgid "&Run the Registry Editor"
12514 msgstr ""
12516 #: oleview.rc:42
12517 msgid "&CoCreateInstance Flag"
12518 msgstr ""
12520 #: oleview.rc:44
12521 msgid "&In-process server"
12522 msgstr ""
12524 #: oleview.rc:45
12525 msgid "In-process &handler"
12526 msgstr ""
12528 #: oleview.rc:46
12529 msgid "&Local server"
12530 msgstr ""
12532 #: oleview.rc:47
12533 msgid "&Remote server"
12534 msgstr ""
12536 #: oleview.rc:50
12537 #, fuzzy
12538 msgid "View &Type information"
12539 msgstr "اطلاعات"
12541 #: oleview.rc:52
12542 msgid "Create &Instance"
12543 msgstr ""
12545 #: oleview.rc:53
12546 msgid "Create Instance &On..."
12547 msgstr ""
12549 #: oleview.rc:54
12550 msgid "&Release Instance"
12551 msgstr ""
12553 #: oleview.rc:56
12554 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
12555 msgstr ""
12557 #: oleview.rc:57
12558 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
12559 msgstr ""
12561 #: oleview.rc:63
12562 msgid "&Expert mode"
12563 msgstr ""
12565 #: oleview.rc:65
12566 msgid "&Hidden component categories"
12567 msgstr ""
12569 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
12570 msgid "&Toolbar"
12571 msgstr ""
12573 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
12574 msgid "&Status Bar"
12575 msgstr ""
12577 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
12578 msgid "&Refresh\tF5"
12579 msgstr ""
12581 #: oleview.rc:74
12582 #, fuzzy
12583 msgid "&About OleView"
12584 msgstr "&درباره نت‌پد"
12586 #: oleview.rc:82
12587 #, fuzzy
12588 msgid "&Save as..."
12589 msgstr "ذخیره &به نام..."
12591 #: oleview.rc:87
12592 msgid "&Group by type kind"
12593 msgstr ""
12595 #: oleview.rc:156
12596 msgid "Connect to another machine"
12597 msgstr ""
12599 #: oleview.rc:159
12600 msgid "&Machine name:"
12601 msgstr ""
12603 #: oleview.rc:167
12604 #, fuzzy
12605 msgid "System Configuration"
12606 msgstr "اطلاعات"
12608 #: oleview.rc:170
12609 msgid "System Settings"
12610 msgstr ""
12612 #: oleview.rc:171
12613 msgid "&Enable Distributed COM"
12614 msgstr ""
12616 #: oleview.rc:172
12617 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
12618 msgstr ""
12620 #: oleview.rc:173
12621 msgid ""
12622 "These settings change only registry values.\n"
12623 "They have no effect on Wine performance."
12624 msgstr ""
12626 #: oleview.rc:180
12627 msgid "Default Interface Viewer"
12628 msgstr ""
12630 #: oleview.rc:183
12631 msgid "Interface"
12632 msgstr ""
12634 #: oleview.rc:185
12635 msgid "IID:"
12636 msgstr ""
12638 #: oleview.rc:188
12639 #, fuzzy
12640 msgid "&View Type Info"
12641 msgstr "اطلاعات"
12643 #: oleview.rc:193
12644 msgid "IPersist Interface Viewer"
12645 msgstr ""
12647 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
12648 msgid "Class Name:"
12649 msgstr ""
12651 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
12652 msgid "CLSID:"
12653 msgstr ""
12655 #: oleview.rc:205
12656 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
12657 msgstr ""
12659 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
12660 #, fuzzy
12661 msgid "OleView"
12662 msgstr "&ویرایش"
12664 #: oleview.rc:100
12665 msgid "ITypeLib viewer"
12666 msgstr ""
12668 #: oleview.rc:99
12669 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
12670 msgstr ""
12672 #: oleview.rc:102
12673 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
12674 msgstr ""
12676 #: oleview.rc:105
12677 msgid "Bind to file via a File Moniker"
12678 msgstr ""
12680 #: oleview.rc:106
12681 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
12682 msgstr ""
12684 #: oleview.rc:107
12685 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
12686 msgstr ""
12688 #: oleview.rc:108
12689 msgid "Run the Wine registry editor"
12690 msgstr ""
12692 #: oleview.rc:109
12693 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
12694 msgstr ""
12696 #: oleview.rc:110
12697 msgid "Create an instance of the selected object"
12698 msgstr ""
12700 #: oleview.rc:111
12701 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
12702 msgstr ""
12704 #: oleview.rc:112
12705 msgid "Release the currently selected object instance"
12706 msgstr ""
12708 #: oleview.rc:113
12709 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
12710 msgstr ""
12712 #: oleview.rc:114
12713 msgid "Display the viewer for the selected item"
12714 msgstr ""
12716 #: oleview.rc:119
12717 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
12718 msgstr ""
12720 #: oleview.rc:120
12721 msgid ""
12722 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
12723 msgstr ""
12725 #: oleview.rc:121
12726 msgid "Show or hide the toolbar"
12727 msgstr ""
12729 #: oleview.rc:122
12730 msgid "Show or hide the status bar"
12731 msgstr ""
12733 #: oleview.rc:123
12734 msgid "Refresh all lists"
12735 msgstr ""
12737 #: oleview.rc:124
12738 msgid "Display program information, version number and copyright"
12739 msgstr ""
12741 #: oleview.rc:115
12742 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
12743 msgstr ""
12745 #: oleview.rc:116
12746 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
12747 msgstr ""
12749 #: oleview.rc:117
12750 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
12751 msgstr ""
12753 #: oleview.rc:118
12754 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
12755 msgstr ""
12757 #: oleview.rc:130
12758 msgid "ObjectClasses"
12759 msgstr ""
12761 #: oleview.rc:131
12762 msgid "Grouped by Component Category"
12763 msgstr ""
12765 #: oleview.rc:132
12766 msgid "OLE 1.0 Objects"
12767 msgstr ""
12769 #: oleview.rc:133
12770 msgid "COM Library Objects"
12771 msgstr ""
12773 #: oleview.rc:134
12774 msgid "All Objects"
12775 msgstr ""
12777 #: oleview.rc:135
12778 msgid "Application IDs"
12779 msgstr ""
12781 #: oleview.rc:136
12782 msgid "Type Libraries"
12783 msgstr ""
12785 #: oleview.rc:137
12786 msgid "ver."
12787 msgstr ""
12789 #: oleview.rc:138
12790 msgid "Interfaces"
12791 msgstr ""
12793 #: oleview.rc:140
12794 msgid "Registry"
12795 msgstr ""
12797 #: oleview.rc:141
12798 msgid "Implementation"
12799 msgstr ""
12801 #: oleview.rc:142
12802 #, fuzzy
12803 msgid "Activation"
12804 msgstr "اطلاعات"
12806 #: oleview.rc:144
12807 msgid "CoGetClassObject failed."
12808 msgstr ""
12810 #: oleview.rc:145
12811 msgid "Unknown error"
12812 msgstr ""
12814 #: oleview.rc:148
12815 msgid "bytes"
12816 msgstr ""
12818 #: oleview.rc:150
12819 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
12820 msgstr ""
12822 #: oleview.rc:151
12823 msgid "Inherited Interfaces"
12824 msgstr ""
12826 #: oleview.rc:126
12827 msgid "Save as an .IDL or .H file"
12828 msgstr ""
12830 #: oleview.rc:127
12831 msgid "Close window"
12832 msgstr ""
12834 #: oleview.rc:128
12835 msgid "Group typeinfos by kind"
12836 msgstr ""
12838 #: progman.rc:33
12839 msgid "&New..."
12840 msgstr ""
12842 #: progman.rc:34
12843 msgid "O&pen\tEnter"
12844 msgstr ""
12846 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
12847 msgid "&Move...\tF7"
12848 msgstr ""
12850 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
12851 msgid "&Copy...\tF8"
12852 msgstr ""
12854 #: progman.rc:38
12855 #, fuzzy
12856 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
12857 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
12859 #: progman.rc:40
12860 msgid "&Execute..."
12861 msgstr ""
12863 #: progman.rc:42
12864 #, fuzzy
12865 msgid "E&xit Windows"
12866 msgstr "ذخیره &به نام..."
12868 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
12869 msgid "&Options"
12870 msgstr ""
12872 #: progman.rc:45
12873 msgid "&Arrange automatically"
12874 msgstr ""
12876 #: progman.rc:46
12877 msgid "&Minimize on run"
12878 msgstr ""
12880 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
12881 msgid "&Save settings on exit"
12882 msgstr ""
12884 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
12885 msgid "&Windows"
12886 msgstr ""
12888 #: progman.rc:50
12889 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
12890 msgstr ""
12892 #: progman.rc:51
12893 msgid "&Side by side\tShift+F4"
12894 msgstr ""
12896 #: progman.rc:52
12897 msgid "&Arrange Icons"
12898 msgstr ""
12900 #: progman.rc:57
12901 #, fuzzy
12902 msgid "&About Program Manager"
12903 msgstr "&درباره نت‌پد"
12905 #: progman.rc:103
12906 msgid "Program &group"
12907 msgstr ""
12909 #: progman.rc:105
12910 msgid "&Program"
12911 msgstr ""
12913 #: progman.rc:116
12914 msgid "Move Program"
12915 msgstr ""
12917 #: progman.rc:118
12918 msgid "Move program:"
12919 msgstr ""
12921 #: progman.rc:120 progman.rc:138
12922 msgid "From group:"
12923 msgstr ""
12925 #: progman.rc:122 progman.rc:140
12926 msgid "&To group:"
12927 msgstr ""
12929 #: progman.rc:134
12930 msgid "Copy Program"
12931 msgstr ""
12933 #: progman.rc:136
12934 msgid "Copy program:"
12935 msgstr ""
12937 #: progman.rc:152
12938 msgid "Program Group Attributes"
12939 msgstr ""
12941 #: progman.rc:156
12942 msgid "&Group file:"
12943 msgstr ""
12945 #: progman.rc:168
12946 msgid "Program Attributes"
12947 msgstr ""
12949 #: progman.rc:172 progman.rc:212
12950 msgid "&Command line:"
12951 msgstr ""
12953 #: progman.rc:174
12954 msgid "&Working directory:"
12955 msgstr ""
12957 #: progman.rc:176
12958 msgid "&Key combination:"
12959 msgstr ""
12961 #: progman.rc:179 progman.rc:215
12962 msgid "&Minimize at launch"
12963 msgstr ""
12965 #: progman.rc:183
12966 msgid "Change &icon..."
12967 msgstr ""
12969 #: progman.rc:192
12970 msgid "Change Icon"
12971 msgstr ""
12973 #: progman.rc:194
12974 #, fuzzy
12975 msgid "&Filename:"
12976 msgstr "&پرونده"
12978 #: progman.rc:196
12979 msgid "Current &icon:"
12980 msgstr ""
12982 #: progman.rc:210
12983 msgid "Execute Program"
12984 msgstr ""
12986 #: progman.rc:63
12987 msgid "Program Manager"
12988 msgstr ""
12990 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
12991 msgid "WARNING"
12992 msgstr "اخطار"
12994 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
12995 msgid "Information"
12996 msgstr "اطلاعات"
12998 #: progman.rc:68
12999 msgid "Delete group `%s'?"
13000 msgstr ""
13002 #: progman.rc:69
13003 msgid "Delete program `%s'?"
13004 msgstr ""
13006 #: progman.rc:70
13007 msgid "Not implemented"
13008 msgstr ""
13010 #: progman.rc:71
13011 msgid "Error reading `%s'."
13012 msgstr ""
13014 #: progman.rc:72
13015 msgid "Error writing `%s'."
13016 msgstr ""
13018 #: progman.rc:75
13019 msgid ""
13020 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
13021 "Should it be tried further on?"
13022 msgstr ""
13024 #: progman.rc:77
13025 msgid "Help not available."
13026 msgstr ""
13028 #: progman.rc:78
13029 msgid "Unknown feature in %s"
13030 msgstr ""
13032 #: progman.rc:79
13033 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
13034 msgstr ""
13036 #: progman.rc:80
13037 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
13038 msgstr ""
13040 #: progman.rc:84
13041 msgid "Libraries (*.dll)"
13042 msgstr ""
13044 #: progman.rc:85
13045 msgid "Icon files"
13046 msgstr ""
13048 #: progman.rc:86
13049 msgid "Icons (*.ico)"
13050 msgstr ""
13052 #: reg.rc:35
13053 msgid ""
13054 "Usage:\n"
13055 "  REG [operation] [parameters]\n"
13056 "\n"
13057 "Supported operations:\n"
13058 "  ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
13059 "\n"
13060 "For help on a specific operation, type:\n"
13061 "  REG [operation] /?\n"
13062 "\n"
13063 msgstr ""
13065 #: reg.rc:36
13066 msgid ""
13067 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
13068 "f]\n"
13069 msgstr ""
13071 #: reg.rc:37
13072 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
13073 msgstr ""
13075 #: reg.rc:38
13076 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
13077 msgstr ""
13079 #: reg.rc:39
13080 msgid "The operation completed successfully\n"
13081 msgstr ""
13083 #: reg.rc:40
13084 msgid "reg: Invalid key name\n"
13085 msgstr ""
13087 #: reg.rc:41
13088 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
13089 msgstr ""
13091 #: reg.rc:42
13092 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
13093 msgstr ""
13095 #: reg.rc:43
13096 msgid ""
13097 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
13098 msgstr ""
13100 #: reg.rc:44
13101 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
13102 msgstr ""
13104 #: reg.rc:45
13105 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
13106 msgstr ""
13108 #: reg.rc:46
13109 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
13110 msgstr ""
13112 #: reg.rc:47
13113 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
13114 msgstr ""
13116 #: reg.rc:48
13117 #, fuzzy
13118 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13119 msgstr ""
13120 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13121 "\n"
13122 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13124 #: reg.rc:52
13125 msgid "The registry operation was cancelled\n"
13126 msgstr ""
13128 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
13129 msgid "(Default)"
13130 msgstr ""
13132 #: reg.rc:54
13133 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
13134 msgstr ""
13136 #: reg.rc:55
13137 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
13138 msgstr ""
13140 #: reg.rc:56
13141 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
13142 msgstr ""
13144 #: reg.rc:57
13145 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
13146 msgstr ""
13148 #: reg.rc:58
13149 msgid ""
13150 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
13151 "occurred.\n"
13152 msgstr ""
13154 #: reg.rc:59
13155 msgid ""
13156 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
13157 "occurred.\n"
13158 msgstr ""
13160 #: reg.rc:60
13161 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
13162 msgstr ""
13164 #: reg.rc:61
13165 msgid "reg: Invalid syntax. "
13166 msgstr ""
13168 #: reg.rc:62
13169 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
13170 msgstr ""
13172 #: reg.rc:63
13173 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
13174 msgstr ""
13176 #: reg.rc:64
13177 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
13178 msgstr ""
13180 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
13181 msgid "(value not set)"
13182 msgstr ""
13184 #: reg.rc:66
13185 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
13186 msgstr ""
13188 #: reg.rc:67
13189 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
13190 msgstr ""
13192 #: reg.rc:68
13193 #, fuzzy
13194 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13195 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13197 #: reg.rc:69
13198 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13199 msgstr ""
13201 #: reg.rc:70
13202 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
13203 msgstr ""
13205 #: reg.rc:71
13206 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
13207 msgstr ""
13209 #: reg.rc:72
13210 #, fuzzy
13211 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
13212 msgstr ""
13213 "پرونده‌ای با نام '%s' وجود ندارد.\n"
13214 "\n"
13215 "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
13217 #: regedit.rc:34
13218 msgid "&Registry"
13219 msgstr ""
13221 #: regedit.rc:36
13222 msgid "&Import Registry File..."
13223 msgstr ""
13225 #: regedit.rc:37
13226 msgid "&Export Registry File..."
13227 msgstr ""
13229 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
13230 msgid "&Key"
13231 msgstr ""
13233 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
13234 msgid "&String Value"
13235 msgstr ""
13237 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
13238 msgid "&Binary Value"
13239 msgstr ""
13241 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
13242 msgid "&DWORD Value"
13243 msgstr ""
13245 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
13246 msgid "&Multi-String Value"
13247 msgstr ""
13249 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
13250 msgid "&Expandable String Value"
13251 msgstr ""
13253 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
13254 msgid "&Rename\tF2"
13255 msgstr ""
13257 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
13258 msgid "&Copy Key Name"
13259 msgstr ""
13261 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
13262 #, fuzzy
13263 msgid "&Find...\tCtrl+F"
13264 msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
13266 #: regedit.rc:62
13267 msgid "Find Ne&xt\tF3"
13268 msgstr ""
13270 #: regedit.rc:66
13271 msgid "Status &Bar"
13272 msgstr ""
13274 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
13275 msgid "Sp&lit"
13276 msgstr ""
13278 #: regedit.rc:75
13279 msgid "&Remove Favorite..."
13280 msgstr ""
13282 #: regedit.rc:80
13283 msgid "&About Registry Editor"
13284 msgstr ""
13286 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
13287 msgid "Expand"
13288 msgstr ""
13290 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
13291 msgid "Modify &Binary Data..."
13292 msgstr ""
13294 #: regedit.rc:267
13295 #, fuzzy
13296 msgid "Export registry"
13297 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13299 #: regedit.rc:269
13300 msgid "S&elected branch:"
13301 msgstr ""
13303 #: regedit.rc:278
13304 msgid "Find:"
13305 msgstr ""
13307 #: regedit.rc:280
13308 msgid "Find in:"
13309 msgstr ""
13311 #: regedit.rc:281
13312 msgid "Keys"
13313 msgstr ""
13315 #: regedit.rc:282
13316 #, fuzzy
13317 msgid "Value names"
13318 msgstr "ذخیره &به نام..."
13320 #: regedit.rc:283
13321 #, fuzzy
13322 msgid "Value content"
13323 msgstr "&محتویات"
13325 #: regedit.rc:284
13326 msgid "Whole string only"
13327 msgstr ""
13329 #: regedit.rc:291
13330 msgid "Add Favorite"
13331 msgstr ""
13333 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
13334 #, fuzzy
13335 msgid "Name:"
13336 msgstr "&پرونده"
13338 #: regedit.rc:302
13339 msgid "Remove Favorite"
13340 msgstr ""
13342 #: regedit.rc:313
13343 #, fuzzy
13344 msgid "Edit String"
13345 msgstr "&ویرایش"
13347 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
13348 #, fuzzy
13349 msgid "Value name:"
13350 msgstr "&پرونده"
13352 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
13353 msgid "Value data:"
13354 msgstr ""
13356 #: regedit.rc:326
13357 msgid "Edit DWORD"
13358 msgstr ""
13360 #: regedit.rc:333
13361 msgid "Base"
13362 msgstr ""
13364 #: regedit.rc:334
13365 msgid "Hexadecimal"
13366 msgstr ""
13368 #: regedit.rc:335
13369 msgid "Decimal"
13370 msgstr ""
13372 #: regedit.rc:342
13373 #, fuzzy
13374 msgid "Edit Binary"
13375 msgstr "&ویرایش"
13377 #: regedit.rc:355
13378 msgid "Edit Multi-String"
13379 msgstr ""
13381 #: regedit.rc:159
13382 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
13383 msgstr ""
13385 #: regedit.rc:160
13386 msgid "Contains commands for editing values or keys"
13387 msgstr ""
13389 #: regedit.rc:161
13390 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
13391 msgstr ""
13393 #: regedit.rc:162
13394 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
13395 msgstr ""
13397 #: regedit.rc:163
13398 msgid ""
13399 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
13400 msgstr ""
13402 #: regedit.rc:164
13403 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
13404 msgstr ""
13406 #: regedit.rc:149
13407 msgid "Data"
13408 msgstr ""
13410 #: regedit.rc:154
13411 msgid "Registry Editor"
13412 msgstr ""
13414 #: regedit.rc:221
13415 msgid "Import Registry File"
13416 msgstr ""
13418 #: regedit.rc:222
13419 msgid "Export Registry File"
13420 msgstr ""
13422 #: regedit.rc:223
13423 #, fuzzy
13424 msgid "Registry files (*.reg)"
13425 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
13427 #: regedit.rc:224
13428 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
13429 msgstr ""
13431 #: regedit.rc:241
13432 msgid "(cannot display value)"
13433 msgstr ""
13435 #: regedit.rc:242
13436 msgid "(unknown %d)"
13437 msgstr ""
13439 #: regedit.rc:247
13440 #, fuzzy
13441 msgid "Unable to modify the selected registry value."
13442 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13444 #: regedit.rc:248
13445 #, fuzzy
13446 msgid "Unable to create a new registry key."
13447 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13449 #: regedit.rc:249
13450 #, fuzzy
13451 msgid "Unable to create a new registry value."
13452 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13454 #: regedit.rc:250
13455 msgid ""
13456 "Unable to rename the key '%1'.\n"
13457 "The specified key name already exists."
13458 msgstr ""
13460 #: regedit.rc:251
13461 msgid ""
13462 "Unable to rename the value '%1'.\n"
13463 "The specified value name already exists."
13464 msgstr ""
13466 #: regedit.rc:252
13467 #, fuzzy
13468 msgid "Unable to delete the selected registry key."
13469 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13471 #: regedit.rc:253
13472 #, fuzzy
13473 msgid "Unable to rename the selected registry key."
13474 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13476 #: regedit.rc:254
13477 #, fuzzy
13478 msgid "Unable to rename the selected registry value."
13479 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13481 #: regedit.rc:255
13482 msgid ""
13483 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
13484 msgstr ""
13486 #: regedit.rc:256
13487 #, fuzzy
13488 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
13489 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13491 #: regedit.rc:408
13492 msgid ""
13493 "Usage:\n"
13494 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
13495 "\n"
13496 "Options:\n"
13497 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
13498 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
13499 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13500 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
13501 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
13502 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
13503 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
13504 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
13505 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
13506 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
13507 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
13508 "  /?             Display this information and exit.\n"
13509 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
13510 "to\n"
13511 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
13512 "the\n"
13513 "                 file location where registry information will be exported.\n"
13514 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
13515 "\n"
13516 "Usage examples:\n"
13517 "  regedit \"import.reg\"\n"
13518 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
13519 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
13520 msgstr ""
13522 #: regedit.rc:409
13523 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13524 msgstr ""
13526 #: regedit.rc:410
13527 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
13528 msgstr ""
13530 #: regedit.rc:411
13531 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
13532 msgstr ""
13534 #: regedit.rc:412
13535 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
13536 msgstr ""
13538 #: regedit.rc:413
13539 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
13540 msgstr ""
13542 #: regedit.rc:414
13543 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
13544 msgstr ""
13546 #: regedit.rc:415
13547 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
13548 msgstr ""
13550 #: regedit.rc:416
13551 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
13552 msgstr ""
13554 #: regedit.rc:417
13555 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
13556 msgstr ""
13558 #: regedit.rc:418
13559 msgid ""
13560 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
13561 "encountered at '%1'.\n"
13562 msgstr ""
13564 #: regedit.rc:419
13565 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
13566 msgstr ""
13568 #: regedit.rc:420
13569 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
13570 msgstr ""
13572 #: regedit.rc:421
13573 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
13574 msgstr ""
13576 #: regedit.rc:422
13577 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
13578 msgstr ""
13580 #: regedit.rc:423
13581 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
13582 msgstr ""
13584 #: regedit.rc:424
13585 #, fuzzy
13586 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
13587 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13589 #: regedit.rc:425
13590 msgid ""
13591 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
13592 msgstr ""
13594 #: regedit.rc:426
13595 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
13596 msgstr ""
13598 #: regedit.rc:427
13599 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
13600 msgstr ""
13602 #: regedit.rc:428
13603 msgid ""
13604 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
13605 msgstr ""
13607 #: regedit.rc:429
13608 #, fuzzy
13609 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
13610 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13612 #: regedit.rc:431
13613 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
13614 msgstr ""
13616 #: regedit.rc:187
13617 msgid "Quits the Registry Editor"
13618 msgstr ""
13620 #: regedit.rc:188
13621 msgid "Adds keys to the favorites list"
13622 msgstr ""
13624 #: regedit.rc:189
13625 msgid "Removes keys from the favorites list"
13626 msgstr ""
13628 #: regedit.rc:190
13629 msgid "Shows or hides the status bar"
13630 msgstr ""
13632 #: regedit.rc:191
13633 msgid "Changes the position of the split between two panes"
13634 msgstr ""
13636 #: regedit.rc:192
13637 msgid "Refreshes the window"
13638 msgstr ""
13640 #: regedit.rc:193
13641 msgid "Deletes the selection"
13642 msgstr ""
13644 #: regedit.rc:194
13645 msgid "Renames the selection"
13646 msgstr ""
13648 #: regedit.rc:195
13649 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
13650 msgstr ""
13652 #: regedit.rc:196
13653 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
13654 msgstr ""
13656 #: regedit.rc:197
13657 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
13658 msgstr ""
13660 #: regedit.rc:169
13661 msgid "Modifies the value's data"
13662 msgstr ""
13664 #: regedit.rc:171
13665 msgid "Adds a new key"
13666 msgstr ""
13668 #: regedit.rc:172
13669 msgid "Adds a new string value"
13670 msgstr ""
13672 #: regedit.rc:173
13673 msgid "Adds a new binary value"
13674 msgstr ""
13676 #: regedit.rc:174
13677 msgid "Adds a new 32-bit value"
13678 msgstr ""
13680 #: regedit.rc:177
13681 msgid "Imports a text file into the registry"
13682 msgstr ""
13684 #: regedit.rc:179
13685 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
13686 msgstr ""
13688 #: regedit.rc:180
13689 msgid "Prints all or part of the registry"
13690 msgstr ""
13692 #: regedit.rc:181
13693 msgid "Opens Registry Editor Help"
13694 msgstr ""
13696 #: regedit.rc:182
13697 msgid "Displays program information, version number and copyright"
13698 msgstr ""
13700 #: regedit.rc:206
13701 #, fuzzy
13702 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
13703 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13705 #: regedit.rc:207
13706 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
13707 msgstr ""
13709 #: regedit.rc:208
13710 msgid "The value is too big (%1!u!)."
13711 msgstr ""
13713 #: regedit.rc:209
13714 msgid "Confirm Value Delete"
13715 msgstr ""
13717 #: regedit.rc:210
13718 #, fuzzy
13719 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
13720 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13722 #: regedit.rc:216
13723 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
13724 msgstr ""
13726 #: regedit.rc:211
13727 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
13728 msgstr ""
13730 #: regedit.rc:214
13731 msgid "New Key #%d"
13732 msgstr ""
13734 #: regedit.rc:215
13735 msgid "New Value #%d"
13736 msgstr ""
13738 #: regedit.rc:205
13739 #, fuzzy
13740 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
13741 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt).\n"
13743 #: regedit.rc:170
13744 msgid "Modifies the value's data in binary form"
13745 msgstr ""
13747 #: regedit.rc:175
13748 msgid "Adds a new multi-string value"
13749 msgstr ""
13751 #: regedit.rc:198
13752 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
13753 msgstr ""
13755 #: regedit.rc:176
13756 msgid "Adds a new expandable string value"
13757 msgstr ""
13759 #: regedit.rc:212
13760 msgid "Confirm Key Delete"
13761 msgstr ""
13763 #: regedit.rc:213
13764 msgid ""
13765 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
13766 msgstr ""
13768 #: regedit.rc:199
13769 msgid "Expands or collapses the selected node"
13770 msgstr ""
13772 #: regedit.rc:231
13773 msgid "Collapse"
13774 msgstr ""
13776 #: regsvr32.rc:32
13777 msgid ""
13778 "Wine DLL Registration Utility\n"
13779 "\n"
13780 "Provides DLL registration services.\n"
13781 "\n"
13782 msgstr ""
13784 #: regsvr32.rc:40
13785 msgid ""
13786 "Usage:\n"
13787 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
13788 "\n"
13789 "Options:\n"
13790 "  [/u]  Unregister a server.\n"
13791 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
13792 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
13793 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
13794 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
13795 "\n"
13796 msgstr ""
13798 #: regsvr32.rc:41
13799 msgid ""
13800 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
13801 "\n"
13802 msgstr ""
13804 #: regsvr32.rc:42
13805 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
13806 msgstr ""
13808 #: regsvr32.rc:43
13809 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
13810 msgstr ""
13812 #: regsvr32.rc:44
13813 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
13814 msgstr ""
13816 #: regsvr32.rc:45
13817 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
13818 msgstr ""
13820 #: regsvr32.rc:46
13821 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
13822 msgstr ""
13824 #: regsvr32.rc:47
13825 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
13826 msgstr ""
13828 #: regsvr32.rc:48
13829 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
13830 msgstr ""
13832 #: regsvr32.rc:49
13833 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
13834 msgstr ""
13836 #: regsvr32.rc:50
13837 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
13838 msgstr ""
13840 #: regsvr32.rc:51
13841 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
13842 msgstr ""
13844 #: start.rc:58
13845 msgid ""
13846 "Application could not be started, or no application associated with the "
13847 "specified file.\n"
13848 "ShellExecuteEx failed"
13849 msgstr ""
13851 #: start.rc:60
13852 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
13853 msgstr ""
13855 #: taskkill.rc:30
13856 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
13857 msgstr ""
13859 #: taskkill.rc:31
13860 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
13861 msgstr ""
13863 #: taskkill.rc:32
13864 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
13865 msgstr ""
13867 #: taskkill.rc:33
13868 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
13869 msgstr ""
13871 #: taskkill.rc:34
13872 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
13873 msgstr ""
13875 #: taskkill.rc:35
13876 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
13877 msgstr ""
13879 #: taskkill.rc:36
13880 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
13881 msgstr ""
13883 #: taskkill.rc:37
13884 msgid ""
13885 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
13886 msgstr ""
13888 #: taskkill.rc:38
13889 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
13890 msgstr ""
13892 #: taskkill.rc:39
13893 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
13894 msgstr ""
13896 #: taskkill.rc:40
13897 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
13898 msgstr ""
13900 #: taskkill.rc:41
13901 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
13902 msgstr ""
13904 #: taskkill.rc:42
13905 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
13906 msgstr ""
13908 #: taskkill.rc:43
13909 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
13910 msgstr ""
13912 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
13913 msgid "&New Task (Run...)"
13914 msgstr ""
13916 #: taskmgr.rc:39
13917 msgid "E&xit Task Manager"
13918 msgstr ""
13920 #: taskmgr.rc:45
13921 msgid "&Minimize On Use"
13922 msgstr ""
13924 #: taskmgr.rc:47
13925 msgid "&Hide When Minimized"
13926 msgstr ""
13928 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
13929 msgid "&Show 16-bit tasks"
13930 msgstr ""
13932 #: taskmgr.rc:54
13933 msgid "&Refresh Now"
13934 msgstr ""
13936 #: taskmgr.rc:55
13937 msgid "&Update Speed"
13938 msgstr ""
13940 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
13941 msgid "&High"
13942 msgstr ""
13944 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
13945 msgid "&Normal"
13946 msgstr ""
13948 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
13949 msgid "&Low"
13950 msgstr ""
13952 #: taskmgr.rc:61
13953 msgid "&Paused"
13954 msgstr ""
13956 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
13957 msgid "&Select Columns..."
13958 msgstr ""
13960 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
13961 msgid "&CPU History"
13962 msgstr ""
13964 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
13965 msgid "&One Graph, All CPUs"
13966 msgstr ""
13968 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
13969 msgid "One Graph &Per CPU"
13970 msgstr ""
13972 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
13973 msgid "&Show Kernel Times"
13974 msgstr ""
13976 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
13977 msgid "Tile &Horizontally"
13978 msgstr ""
13980 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
13981 msgid "Tile &Vertically"
13982 msgstr ""
13984 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
13985 msgid "&Minimize"
13986 msgstr ""
13988 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
13989 msgid "&Cascade"
13990 msgstr ""
13992 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
13993 msgid "&Bring To Front"
13994 msgstr ""
13996 #: taskmgr.rc:90
13997 #, fuzzy
13998 msgid "&About Task Manager"
13999 msgstr "&درباره نت‌پد"
14001 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
14002 msgid "&Switch To"
14003 msgstr ""
14005 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
14006 msgid "&End Task"
14007 msgstr ""
14009 #: taskmgr.rc:130
14010 msgid "&Go To Process"
14011 msgstr ""
14013 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
14014 msgid "&End Process"
14015 msgstr ""
14017 #: taskmgr.rc:150
14018 msgid "End Process &Tree"
14019 msgstr ""
14021 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
14022 msgid "&Debug"
14023 msgstr ""
14025 #: taskmgr.rc:154
14026 msgid "Set &Priority"
14027 msgstr ""
14029 #: taskmgr.rc:156
14030 msgid "&Realtime"
14031 msgstr ""
14033 #: taskmgr.rc:160
14034 msgid "&Above Normal"
14035 msgstr ""
14037 #: taskmgr.rc:164
14038 msgid "&Below Normal"
14039 msgstr ""
14041 #: taskmgr.rc:169
14042 msgid "Set &Affinity..."
14043 msgstr ""
14045 #: taskmgr.rc:170
14046 msgid "Edit Debug &Channels..."
14047 msgstr ""
14049 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
14050 msgid "Task Manager"
14051 msgstr ""
14053 #: taskmgr.rc:351
14054 msgid "&New Task..."
14055 msgstr ""
14057 #: taskmgr.rc:364
14058 msgid "&Show processes from all users"
14059 msgstr ""
14061 #: taskmgr.rc:372
14062 msgid "CPU usage"
14063 msgstr ""
14065 #: taskmgr.rc:373
14066 msgid "Mem usage"
14067 msgstr ""
14069 #: taskmgr.rc:374
14070 msgid "Totals"
14071 msgstr ""
14073 #: taskmgr.rc:375
14074 msgid "Commit charge (K)"
14075 msgstr ""
14077 #: taskmgr.rc:376
14078 msgid "Physical memory (K)"
14079 msgstr ""
14081 #: taskmgr.rc:377
14082 msgid "Kernel memory (K)"
14083 msgstr ""
14085 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
14086 msgid "Handles"
14087 msgstr ""
14089 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
14090 msgid "Threads"
14091 msgstr ""
14093 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
14094 msgid "Processes"
14095 msgstr ""
14097 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
14098 msgid "Total"
14099 msgstr ""
14101 #: taskmgr.rc:388
14102 msgid "Limit"
14103 msgstr ""
14105 #: taskmgr.rc:389
14106 msgid "Peak"
14107 msgstr ""
14109 #: taskmgr.rc:398
14110 #, fuzzy
14111 msgid "System Cache"
14112 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
14114 #: taskmgr.rc:406
14115 #, fuzzy
14116 msgid "Paged"
14117 msgstr "صفحه &p"
14119 #: taskmgr.rc:407
14120 msgid "Nonpaged"
14121 msgstr ""
14123 #: taskmgr.rc:414
14124 msgid "CPU usage history"
14125 msgstr ""
14127 #: taskmgr.rc:415
14128 msgid "Memory usage history"
14129 msgstr ""
14131 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
14132 msgid "Debug Channels"
14133 msgstr ""
14135 #: taskmgr.rc:439
14136 msgid "Processor Affinity"
14137 msgstr ""
14139 #: taskmgr.rc:444
14140 msgid ""
14141 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
14142 "allowed to execute on."
14143 msgstr ""
14145 #: taskmgr.rc:446
14146 msgid "CPU 0"
14147 msgstr ""
14149 #: taskmgr.rc:448
14150 msgid "CPU 1"
14151 msgstr ""
14153 #: taskmgr.rc:450
14154 msgid "CPU 2"
14155 msgstr ""
14157 #: taskmgr.rc:452
14158 msgid "CPU 3"
14159 msgstr ""
14161 #: taskmgr.rc:454
14162 msgid "CPU 4"
14163 msgstr ""
14165 #: taskmgr.rc:456
14166 msgid "CPU 5"
14167 msgstr ""
14169 #: taskmgr.rc:458
14170 msgid "CPU 6"
14171 msgstr ""
14173 #: taskmgr.rc:460
14174 msgid "CPU 7"
14175 msgstr ""
14177 #: taskmgr.rc:462
14178 msgid "CPU 8"
14179 msgstr ""
14181 #: taskmgr.rc:464
14182 msgid "CPU 9"
14183 msgstr ""
14185 #: taskmgr.rc:466
14186 msgid "CPU 10"
14187 msgstr ""
14189 #: taskmgr.rc:468
14190 msgid "CPU 11"
14191 msgstr ""
14193 #: taskmgr.rc:470
14194 msgid "CPU 12"
14195 msgstr ""
14197 #: taskmgr.rc:472
14198 msgid "CPU 13"
14199 msgstr ""
14201 #: taskmgr.rc:474
14202 msgid "CPU 14"
14203 msgstr ""
14205 #: taskmgr.rc:476
14206 msgid "CPU 15"
14207 msgstr ""
14209 #: taskmgr.rc:478
14210 msgid "CPU 16"
14211 msgstr ""
14213 #: taskmgr.rc:480
14214 msgid "CPU 17"
14215 msgstr ""
14217 #: taskmgr.rc:482
14218 msgid "CPU 18"
14219 msgstr ""
14221 #: taskmgr.rc:484
14222 msgid "CPU 19"
14223 msgstr ""
14225 #: taskmgr.rc:486
14226 msgid "CPU 20"
14227 msgstr ""
14229 #: taskmgr.rc:488
14230 msgid "CPU 21"
14231 msgstr ""
14233 #: taskmgr.rc:490
14234 msgid "CPU 22"
14235 msgstr ""
14237 #: taskmgr.rc:492
14238 msgid "CPU 23"
14239 msgstr ""
14241 #: taskmgr.rc:494
14242 msgid "CPU 24"
14243 msgstr ""
14245 #: taskmgr.rc:496
14246 msgid "CPU 25"
14247 msgstr ""
14249 #: taskmgr.rc:498
14250 msgid "CPU 26"
14251 msgstr ""
14253 #: taskmgr.rc:500
14254 msgid "CPU 27"
14255 msgstr ""
14257 #: taskmgr.rc:502
14258 msgid "CPU 28"
14259 msgstr ""
14261 #: taskmgr.rc:504
14262 msgid "CPU 29"
14263 msgstr ""
14265 #: taskmgr.rc:506
14266 msgid "CPU 30"
14267 msgstr ""
14269 #: taskmgr.rc:508
14270 msgid "CPU 31"
14271 msgstr ""
14273 #: taskmgr.rc:514
14274 #, fuzzy
14275 msgid "Select Columns"
14276 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14278 #: taskmgr.rc:519
14279 msgid ""
14280 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
14281 msgstr ""
14283 #: taskmgr.rc:521
14284 #, fuzzy
14285 msgid "&Image Name"
14286 msgstr "&پرونده"
14288 #: taskmgr.rc:523
14289 msgid "&PID (Process Identifier)"
14290 msgstr ""
14292 #: taskmgr.rc:525
14293 msgid "&CPU Usage"
14294 msgstr ""
14296 #: taskmgr.rc:527
14297 msgid "CPU Tim&e"
14298 msgstr ""
14300 #: taskmgr.rc:529
14301 msgid "&Memory Usage"
14302 msgstr ""
14304 #: taskmgr.rc:531
14305 msgid "Memory Usage &Delta"
14306 msgstr ""
14308 #: taskmgr.rc:533
14309 msgid "Pea&k Memory Usage"
14310 msgstr ""
14312 #: taskmgr.rc:535
14313 #, fuzzy
14314 msgid "Page &Faults"
14315 msgstr "صفحه &p"
14317 #: taskmgr.rc:537
14318 msgid "&USER Objects"
14319 msgstr ""
14321 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
14322 msgid "I/O Reads"
14323 msgstr ""
14325 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
14326 msgid "I/O Read Bytes"
14327 msgstr ""
14329 #: taskmgr.rc:543
14330 msgid "&Session ID"
14331 msgstr ""
14333 #: taskmgr.rc:545
14334 msgid "User &Name"
14335 msgstr ""
14337 #: taskmgr.rc:547
14338 #, fuzzy
14339 msgid "Page F&aults Delta"
14340 msgstr "صفحه &p"
14342 #: taskmgr.rc:549
14343 msgid "&Virtual Memory Size"
14344 msgstr ""
14346 #: taskmgr.rc:551
14347 #, fuzzy
14348 msgid "Pa&ged Pool"
14349 msgstr "صفحه &p"
14351 #: taskmgr.rc:553
14352 #, fuzzy
14353 msgid "N&on-paged Pool"
14354 msgstr "صفحه &p"
14356 #: taskmgr.rc:555
14357 msgid "Base P&riority"
14358 msgstr ""
14360 #: taskmgr.rc:557
14361 msgid "&Handle Count"
14362 msgstr ""
14364 #: taskmgr.rc:559
14365 msgid "&Thread Count"
14366 msgstr ""
14368 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
14369 msgid "GDI Objects"
14370 msgstr ""
14372 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
14373 msgid "I/O Writes"
14374 msgstr ""
14376 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
14377 msgid "I/O Write Bytes"
14378 msgstr ""
14380 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
14381 msgid "I/O Other"
14382 msgstr ""
14384 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
14385 msgid "I/O Other Bytes"
14386 msgstr ""
14388 #: taskmgr.rc:182
14389 msgid "Create New Task"
14390 msgstr ""
14392 #: taskmgr.rc:187
14393 msgid "Runs a new program"
14394 msgstr ""
14396 #: taskmgr.rc:188
14397 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
14398 msgstr ""
14400 #: taskmgr.rc:190
14401 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
14402 msgstr ""
14404 #: taskmgr.rc:191
14405 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
14406 msgstr ""
14408 #: taskmgr.rc:192
14409 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
14410 msgstr ""
14412 #: taskmgr.rc:193
14413 msgid "Displays tasks by using large icons"
14414 msgstr ""
14416 #: taskmgr.rc:194
14417 msgid "Displays tasks by using small icons"
14418 msgstr ""
14420 #: taskmgr.rc:195
14421 msgid "Displays information about each task"
14422 msgstr ""
14424 #: taskmgr.rc:196
14425 msgid "Updates the display twice per second"
14426 msgstr ""
14428 #: taskmgr.rc:197
14429 msgid "Updates the display every two seconds"
14430 msgstr ""
14432 #: taskmgr.rc:198
14433 msgid "Updates the display every four seconds"
14434 msgstr ""
14436 #: taskmgr.rc:203
14437 msgid "Does not automatically update"
14438 msgstr ""
14440 #: taskmgr.rc:205
14441 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
14442 msgstr ""
14444 #: taskmgr.rc:206
14445 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
14446 msgstr ""
14448 #: taskmgr.rc:207
14449 msgid "Minimizes the windows"
14450 msgstr ""
14452 #: taskmgr.rc:208
14453 msgid "Maximizes the windows"
14454 msgstr ""
14456 #: taskmgr.rc:209
14457 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
14458 msgstr ""
14460 #: taskmgr.rc:210
14461 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
14462 msgstr ""
14464 #: taskmgr.rc:211
14465 msgid "Displays Task Manager help topics"
14466 msgstr ""
14468 #: taskmgr.rc:212
14469 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
14470 msgstr ""
14472 #: taskmgr.rc:213
14473 msgid "Exits the Task Manager application"
14474 msgstr ""
14476 #: taskmgr.rc:215
14477 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
14478 msgstr ""
14480 #: taskmgr.rc:216
14481 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
14482 msgstr ""
14484 #: taskmgr.rc:217
14485 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
14486 msgstr ""
14488 #: taskmgr.rc:219
14489 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
14490 msgstr ""
14492 #: taskmgr.rc:220
14493 msgid "Each CPU has its own history graph"
14494 msgstr ""
14496 #: taskmgr.rc:222
14497 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
14498 msgstr ""
14500 #: taskmgr.rc:227
14501 msgid "Tells the selected tasks to close"
14502 msgstr ""
14504 #: taskmgr.rc:228
14505 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
14506 msgstr ""
14508 #: taskmgr.rc:229
14509 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
14510 msgstr ""
14512 #: taskmgr.rc:230
14513 msgid "Removes the process from the system"
14514 msgstr ""
14516 #: taskmgr.rc:232
14517 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
14518 msgstr ""
14520 #: taskmgr.rc:233
14521 msgid "Attaches the debugger to this process"
14522 msgstr ""
14524 #: taskmgr.rc:235
14525 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
14526 msgstr ""
14528 #: taskmgr.rc:237
14529 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
14530 msgstr ""
14532 #: taskmgr.rc:238
14533 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
14534 msgstr ""
14536 #: taskmgr.rc:240
14537 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
14538 msgstr ""
14540 #: taskmgr.rc:242
14541 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
14542 msgstr ""
14544 #: taskmgr.rc:244
14545 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
14546 msgstr ""
14548 #: taskmgr.rc:245
14549 msgid "Sets process to the LOW priority class"
14550 msgstr ""
14552 #: taskmgr.rc:247
14553 msgid "Controls Debug Channels"
14554 msgstr ""
14556 #: taskmgr.rc:264
14557 msgid "Performance"
14558 msgstr ""
14560 #: taskmgr.rc:265
14561 msgid "CPU Usage: %3d%%"
14562 msgstr ""
14564 #: taskmgr.rc:266
14565 msgid "Processes: %d"
14566 msgstr ""
14568 #: taskmgr.rc:267
14569 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
14570 msgstr ""
14572 #: taskmgr.rc:272
14573 msgid "Image Name"
14574 msgstr ""
14576 #: taskmgr.rc:273
14577 msgid "PID"
14578 msgstr ""
14580 #: taskmgr.rc:274
14581 msgid "CPU"
14582 msgstr ""
14584 #: taskmgr.rc:275
14585 msgid "CPU Time"
14586 msgstr ""
14588 #: taskmgr.rc:276
14589 msgid "Mem Usage"
14590 msgstr ""
14592 #: taskmgr.rc:277
14593 msgid "Mem Delta"
14594 msgstr ""
14596 #: taskmgr.rc:278
14597 msgid "Peak Mem Usage"
14598 msgstr ""
14600 #: taskmgr.rc:279
14601 #, fuzzy
14602 msgid "Page Faults"
14603 msgstr "صفحه &p"
14605 #: taskmgr.rc:280
14606 msgid "USER Objects"
14607 msgstr ""
14609 #: taskmgr.rc:283
14610 msgid "Session ID"
14611 msgstr ""
14613 #: taskmgr.rc:284
14614 msgid "Username"
14615 msgstr ""
14617 #: taskmgr.rc:285
14618 msgid "PF Delta"
14619 msgstr ""
14621 #: taskmgr.rc:286
14622 msgid "VM Size"
14623 msgstr ""
14625 #: taskmgr.rc:287
14626 #, fuzzy
14627 msgid "Paged Pool"
14628 msgstr "صفحه &p"
14630 #: taskmgr.rc:288
14631 msgid "NP Pool"
14632 msgstr ""
14634 #: taskmgr.rc:289
14635 msgid "Base Pri"
14636 msgstr ""
14638 #: taskmgr.rc:301
14639 msgid "Task Manager Warning"
14640 msgstr ""
14642 #: taskmgr.rc:304
14643 msgid ""
14644 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
14645 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
14646 "sure you want to change the priority class?"
14647 msgstr ""
14649 #: taskmgr.rc:305
14650 msgid "Unable to Change Priority"
14651 msgstr ""
14653 #: taskmgr.rc:310
14654 msgid ""
14655 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
14656 "results including loss of data and system instability. The\n"
14657 "process will not be given the chance to save its state or\n"
14658 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
14659 "terminate the process?"
14660 msgstr ""
14662 #: taskmgr.rc:311
14663 msgid "Unable to Terminate Process"
14664 msgstr ""
14666 #: taskmgr.rc:313
14667 msgid ""
14668 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
14669 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
14670 msgstr ""
14672 #: taskmgr.rc:314
14673 msgid "Unable to Debug Process"
14674 msgstr ""
14676 #: taskmgr.rc:315
14677 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
14678 msgstr ""
14680 #: taskmgr.rc:316
14681 msgid "Invalid Option"
14682 msgstr ""
14684 #: taskmgr.rc:317
14685 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
14686 msgstr ""
14688 #: taskmgr.rc:322
14689 msgid "System Idle Process"
14690 msgstr ""
14692 #: taskmgr.rc:323
14693 msgid "Not Responding"
14694 msgstr ""
14696 #: taskmgr.rc:324
14697 msgid "Running"
14698 msgstr ""
14700 #: taskmgr.rc:325
14701 msgid "Task"
14702 msgstr ""
14704 #: uninstaller.rc:29
14705 msgid "Wine Application Uninstaller"
14706 msgstr ""
14708 #: uninstaller.rc:30
14709 msgid ""
14710 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
14711 "executable.\n"
14712 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
14713 msgstr ""
14715 #: uninstaller.rc:31
14716 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
14717 msgstr ""
14719 #: uninstaller.rc:32
14720 msgid ""
14721 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
14722 msgstr ""
14724 #: uninstaller.rc:33
14725 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
14726 msgstr ""
14728 #: uninstaller.rc:35
14729 msgid ""
14730 "Wine Application Uninstaller\n"
14731 "\n"
14732 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
14733 "\n"
14734 msgstr ""
14736 #: uninstaller.rc:43
14737 msgid ""
14738 "Usage:\n"
14739 "  uninstaller [options]\n"
14740 "\n"
14741 "Options:\n"
14742 "  --help\t    Display this information.\n"
14743 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
14744 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
14745 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
14746 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
14747 "\n"
14748 msgstr ""
14750 #: view.rc:36
14751 msgid "&Pan"
14752 msgstr ""
14754 #: view.rc:38
14755 msgid "&Scale to Window"
14756 msgstr ""
14758 #: view.rc:40
14759 msgid "&Left"
14760 msgstr ""
14762 #: view.rc:41
14763 msgid "&Right"
14764 msgstr ""
14766 #: view.rc:49
14767 msgid "Regular Metafile Viewer"
14768 msgstr ""
14770 #: view.rc:50
14771 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
14772 msgstr ""
14774 #: wineboot.rc:31
14775 msgid "Waiting for Program"
14776 msgstr ""
14778 #: wineboot.rc:35
14779 msgid "Terminate Process"
14780 msgstr ""
14782 #: wineboot.rc:36
14783 msgid ""
14784 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
14785 "responding.\n"
14786 "\n"
14787 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
14788 msgstr ""
14790 #: wineboot.rc:46
14791 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
14792 msgstr ""
14794 #: winecfg.rc:141
14795 msgid ""
14796 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
14797 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
14798 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
14799 "option) any later version."
14800 msgstr ""
14802 #: winecfg.rc:143
14803 #, fuzzy
14804 msgid "Windows registration information"
14805 msgstr "اطلاعات"
14807 #: winecfg.rc:144
14808 msgid "&Owner:"
14809 msgstr ""
14811 #: winecfg.rc:146
14812 #, fuzzy
14813 msgid "Organi&zation:"
14814 msgstr "اطلاعات"
14816 #: winecfg.rc:154
14817 msgid "Application settings"
14818 msgstr ""
14820 #: winecfg.rc:155
14821 msgid ""
14822 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
14823 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
14824 "or per-application settings in those tabs as well."
14825 msgstr ""
14827 #: winecfg.rc:159
14828 msgid "Add appli&cation..."
14829 msgstr ""
14831 #: winecfg.rc:160
14832 msgid "&Remove application"
14833 msgstr ""
14835 #: winecfg.rc:161
14836 msgid "&Windows Version:"
14837 msgstr ""
14839 #: winecfg.rc:169
14840 msgid "Window settings"
14841 msgstr ""
14843 #: winecfg.rc:170
14844 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
14845 msgstr ""
14847 #: winecfg.rc:171
14848 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
14849 msgstr ""
14851 #: winecfg.rc:172
14852 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
14853 msgstr ""
14855 #: winecfg.rc:173
14856 msgid "&Emulate a virtual desktop"
14857 msgstr ""
14859 #: winecfg.rc:175
14860 msgid "Desktop &size:"
14861 msgstr ""
14863 #: winecfg.rc:180
14864 msgid "Screen resolution"
14865 msgstr ""
14867 #: winecfg.rc:184
14868 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
14869 msgstr ""
14871 #: winecfg.rc:191
14872 #, fuzzy
14873 msgid "DLL overrides"
14874 msgstr "&ویرایش"
14876 #: winecfg.rc:192
14877 msgid ""
14878 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
14879 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
14880 "application)."
14881 msgstr ""
14883 #: winecfg.rc:194
14884 msgid "&New override for library:"
14885 msgstr ""
14887 #: winecfg.rc:196
14888 msgid "A&dd"
14889 msgstr ""
14891 #: winecfg.rc:197
14892 msgid "Existing &overrides:"
14893 msgstr ""
14895 #: winecfg.rc:199
14896 #, fuzzy
14897 msgid "&Edit..."
14898 msgstr "&ویرایش"
14900 #: winecfg.rc:205
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Edit Override"
14903 msgstr "&ویرایش"
14905 #: winecfg.rc:208
14906 msgid "Load order"
14907 msgstr ""
14909 #: winecfg.rc:209
14910 #, fuzzy
14911 msgid "&Builtin (Wine)"
14912 msgstr "&درباره نت‌پد"
14914 #: winecfg.rc:210
14915 #, fuzzy
14916 msgid "&Native (Windows)"
14917 msgstr "ذخیره &به نام..."
14919 #: winecfg.rc:211
14920 msgid "Buil&tin then Native"
14921 msgstr ""
14923 #: winecfg.rc:212
14924 msgid "Nati&ve then Builtin"
14925 msgstr ""
14927 #: winecfg.rc:220
14928 #, fuzzy
14929 msgid "Select Drive Letter"
14930 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
14932 #: winecfg.rc:232
14933 #, fuzzy
14934 msgid "Drive configuration"
14935 msgstr "اطلاعات"
14937 #: winecfg.rc:233
14938 msgid ""
14939 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
14940 "edited."
14941 msgstr ""
14943 #: winecfg.rc:236
14944 msgid "A&dd..."
14945 msgstr ""
14947 #: winecfg.rc:238
14948 msgid "Aut&odetect"
14949 msgstr ""
14951 #: winecfg.rc:241
14952 msgid "&Path:"
14953 msgstr ""
14955 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
14956 msgid "Show Advan&ced"
14957 msgstr ""
14959 #: winecfg.rc:249
14960 msgid "De&vice:"
14961 msgstr ""
14963 #: winecfg.rc:251
14964 msgid "Bro&wse..."
14965 msgstr ""
14967 #: winecfg.rc:253
14968 msgid "&Label:"
14969 msgstr ""
14971 #: winecfg.rc:255
14972 msgid "S&erial:"
14973 msgstr ""
14975 #: winecfg.rc:258
14976 msgid "&Show dot files"
14977 msgstr ""
14979 #: winecfg.rc:265
14980 msgid "Driver diagnostics"
14981 msgstr ""
14983 #: winecfg.rc:267
14984 #, fuzzy
14985 msgid "Defaults"
14986 msgstr "صفحه &p"
14988 #: winecfg.rc:268
14989 #, fuzzy
14990 msgid "Output device:"
14991 msgstr "&پرونده"
14993 #: winecfg.rc:269
14994 msgid "Voice output device:"
14995 msgstr ""
14997 #: winecfg.rc:270
14998 msgid "Input device:"
14999 msgstr ""
15001 #: winecfg.rc:271
15002 msgid "Voice input device:"
15003 msgstr ""
15005 #: winecfg.rc:276
15006 msgid "&Test Sound"
15007 msgstr ""
15009 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
15010 #, fuzzy
15011 msgid "Speaker configuration"
15012 msgstr "اطلاعات"
15014 #: winecfg.rc:280
15015 msgid "Speakers:"
15016 msgstr ""
15018 #: winecfg.rc:288
15019 msgid "Appearance"
15020 msgstr ""
15022 #: winecfg.rc:289
15023 msgid "&Theme:"
15024 msgstr ""
15026 #: winecfg.rc:291
15027 msgid "&Install theme..."
15028 msgstr ""
15030 #: winecfg.rc:296
15031 msgid "It&em:"
15032 msgstr ""
15034 #: winecfg.rc:298
15035 msgid "C&olor:"
15036 msgstr ""
15038 #: winecfg.rc:304
15039 msgid "MIME types"
15040 msgstr ""
15042 #: winecfg.rc:305
15043 msgid "Manage file &associations"
15044 msgstr ""
15046 #: winecfg.rc:308
15047 msgid "Folders"
15048 msgstr ""
15050 #: winecfg.rc:311
15051 msgid "&Link to:"
15052 msgstr ""
15054 #: winecfg.rc:34
15055 msgid "Libraries"
15056 msgstr ""
15058 #: winecfg.rc:35
15059 msgid "Drives"
15060 msgstr ""
15062 #: winecfg.rc:36
15063 msgid "Select the Unix target directory, please."
15064 msgstr ""
15066 #: winecfg.rc:37
15067 msgid "Hide Advan&ced"
15068 msgstr ""
15070 #: winecfg.rc:39
15071 msgid "(No Theme)"
15072 msgstr ""
15074 #: winecfg.rc:40
15075 msgid "Graphics"
15076 msgstr ""
15078 #: winecfg.rc:41
15079 msgid "Desktop Integration"
15080 msgstr ""
15082 #: winecfg.rc:42
15083 msgid "Audio"
15084 msgstr ""
15086 #: winecfg.rc:43
15087 #, fuzzy
15088 msgid "About"
15089 msgstr "&درباره نت‌پد"
15091 #: winecfg.rc:44
15092 #, fuzzy
15093 msgid "Wine configuration"
15094 msgstr "اطلاعات"
15096 #: winecfg.rc:46
15097 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
15098 msgstr ""
15100 #: winecfg.rc:47
15101 #, fuzzy
15102 msgid "Select a theme file"
15103 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15105 #: winecfg.rc:48
15106 msgid "Folder"
15107 msgstr ""
15109 #: winecfg.rc:49
15110 msgid "Links to"
15111 msgstr ""
15113 #: winecfg.rc:45
15114 msgid "Wine configuration for %s"
15115 msgstr ""
15117 #: winecfg.rc:84
15118 msgid "Selected driver: %s"
15119 msgstr ""
15121 #: winecfg.rc:85
15122 msgid "(None)"
15123 msgstr ""
15125 #: winecfg.rc:86
15126 msgid "Audio test failed!"
15127 msgstr ""
15129 #: winecfg.rc:88
15130 msgid "(System default)"
15131 msgstr ""
15133 #: winecfg.rc:91
15134 msgid "5.1 Surround"
15135 msgstr ""
15137 #: winecfg.rc:92
15138 msgid "Quadraphonic"
15139 msgstr ""
15141 #: winecfg.rc:93
15142 msgid "Stereo"
15143 msgstr ""
15145 #: winecfg.rc:94
15146 msgid "Mono"
15147 msgstr ""
15149 #: winecfg.rc:54
15150 msgid ""
15151 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
15152 "Are you sure you want to do this?"
15153 msgstr ""
15155 #: winecfg.rc:55
15156 msgid "Warning: system library"
15157 msgstr ""
15159 #: winecfg.rc:56
15160 msgid "native"
15161 msgstr ""
15163 #: winecfg.rc:57
15164 msgid "builtin"
15165 msgstr ""
15167 #: winecfg.rc:58
15168 msgid "native, builtin"
15169 msgstr ""
15171 #: winecfg.rc:59
15172 msgid "builtin, native"
15173 msgstr ""
15175 #: winecfg.rc:60
15176 msgid "disabled"
15177 msgstr ""
15179 #: winecfg.rc:61
15180 msgid "Default Settings"
15181 msgstr ""
15183 #: winecfg.rc:62
15184 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
15185 msgstr ""
15187 #: winecfg.rc:63
15188 msgid "Use global settings"
15189 msgstr ""
15191 #: winecfg.rc:64
15192 msgid "Select an executable file"
15193 msgstr ""
15195 #: winecfg.rc:69
15196 msgid "Autodetect"
15197 msgstr ""
15199 #: winecfg.rc:70
15200 msgid "Local hard disk"
15201 msgstr ""
15203 #: winecfg.rc:71
15204 msgid "Network share"
15205 msgstr ""
15207 #: winecfg.rc:72
15208 msgid "Floppy disk"
15209 msgstr ""
15211 #: winecfg.rc:73
15212 msgid "CD-ROM"
15213 msgstr ""
15215 #: winecfg.rc:74
15216 msgid ""
15217 "You cannot add any more drives.\n"
15218 "\n"
15219 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
15220 msgstr ""
15222 #: winecfg.rc:75
15223 msgid "System drive"
15224 msgstr ""
15226 #: winecfg.rc:76
15227 msgid ""
15228 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
15229 "\n"
15230 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
15231 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
15232 msgstr ""
15234 #: winecfg.rc:77
15235 msgctxt "Drive letter"
15236 msgid "Letter"
15237 msgstr ""
15239 #: winecfg.rc:78
15240 msgid "Target folder"
15241 msgstr ""
15243 #: winecfg.rc:79
15244 msgid ""
15245 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
15246 "\n"
15247 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
15248 msgstr ""
15250 #: winecfg.rc:99
15251 #, fuzzy
15252 msgid "Controls Background"
15253 msgstr "ذخیره &به نام..."
15255 #: winecfg.rc:100
15256 #, fuzzy
15257 msgid "Controls Text"
15258 msgstr "&محتویات"
15260 #: winecfg.rc:102
15261 #, fuzzy
15262 msgid "Menu Background"
15263 msgstr "ذخیره &به نام..."
15265 #: winecfg.rc:103
15266 msgid "Menu Text"
15267 msgstr ""
15269 #: winecfg.rc:104
15270 msgid "Scrollbar"
15271 msgstr ""
15273 #: winecfg.rc:105
15274 #, fuzzy
15275 msgid "Selection Background"
15276 msgstr "ذخیره &به نام..."
15278 #: winecfg.rc:106
15279 #, fuzzy
15280 msgid "Selection Text"
15281 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15283 #: winecfg.rc:107
15284 #, fuzzy
15285 msgid "Tooltip Background"
15286 msgstr "ذخیره &به نام..."
15288 #: winecfg.rc:108
15289 msgid "Tooltip Text"
15290 msgstr ""
15292 #: winecfg.rc:109
15293 #, fuzzy
15294 msgid "Window Background"
15295 msgstr "ذخیره &به نام..."
15297 #: winecfg.rc:110
15298 msgid "Window Text"
15299 msgstr ""
15301 #: winecfg.rc:111
15302 msgid "Active Title Bar"
15303 msgstr ""
15305 #: winecfg.rc:112
15306 msgid "Active Title Text"
15307 msgstr ""
15309 #: winecfg.rc:113
15310 msgid "Inactive Title Bar"
15311 msgstr ""
15313 #: winecfg.rc:114
15314 msgid "Inactive Title Text"
15315 msgstr ""
15317 #: winecfg.rc:115
15318 msgid "Message Box Text"
15319 msgstr ""
15321 #: winecfg.rc:116
15322 msgid "Application Workspace"
15323 msgstr ""
15325 #: winecfg.rc:117
15326 msgid "Window Frame"
15327 msgstr ""
15329 #: winecfg.rc:118
15330 msgid "Active Border"
15331 msgstr ""
15333 #: winecfg.rc:119
15334 msgid "Inactive Border"
15335 msgstr ""
15337 #: winecfg.rc:120
15338 msgid "Controls Shadow"
15339 msgstr ""
15341 #: winecfg.rc:121
15342 msgid "Gray Text"
15343 msgstr ""
15345 #: winecfg.rc:122
15346 msgid "Controls Highlight"
15347 msgstr ""
15349 #: winecfg.rc:123
15350 msgid "Controls Dark Shadow"
15351 msgstr ""
15353 #: winecfg.rc:124
15354 msgid "Controls Light"
15355 msgstr ""
15357 #: winecfg.rc:125
15358 msgid "Controls Alternate Background"
15359 msgstr ""
15361 #: winecfg.rc:126
15362 msgid "Hot Tracked Item"
15363 msgstr ""
15365 #: winecfg.rc:127
15366 msgid "Active Title Bar Gradient"
15367 msgstr ""
15369 #: winecfg.rc:128
15370 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
15371 msgstr ""
15373 #: winecfg.rc:129
15374 msgid "Menu Highlight"
15375 msgstr ""
15377 #: winecfg.rc:130
15378 msgid "Menu Bar"
15379 msgstr ""
15381 #: wineconsole.rc:63
15382 msgid "Cursor size"
15383 msgstr ""
15385 #: wineconsole.rc:64
15386 msgid "&Small"
15387 msgstr ""
15389 #: wineconsole.rc:65
15390 msgid "&Medium"
15391 msgstr ""
15393 #: wineconsole.rc:66
15394 msgid "&Large"
15395 msgstr ""
15397 #: wineconsole.rc:68
15398 msgid "Command history"
15399 msgstr ""
15401 #: wineconsole.rc:69
15402 msgid "&Buffer size:"
15403 msgstr ""
15405 #: wineconsole.rc:72
15406 msgid "&Remove duplicates"
15407 msgstr ""
15409 #: wineconsole.rc:74
15410 msgid "Popup menu"
15411 msgstr ""
15413 #: wineconsole.rc:75
15414 #, fuzzy
15415 msgid "&Control"
15416 msgstr "&محتویات"
15418 #: wineconsole.rc:76
15419 msgid "S&hift"
15420 msgstr ""
15422 #: wineconsole.rc:78
15423 msgid "Console"
15424 msgstr ""
15426 #: wineconsole.rc:79
15427 msgid "&Quick Edit mode"
15428 msgstr ""
15430 #: wineconsole.rc:80
15431 msgid "&Insert mode"
15432 msgstr ""
15434 #: wineconsole.rc:88
15435 #, fuzzy
15436 msgid "&Font"
15437 msgstr "&قلم‌ها..."
15439 #: wineconsole.rc:90
15440 msgid "&Color"
15441 msgstr ""
15443 #: wineconsole.rc:101
15444 #, fuzzy
15445 msgid "Configuration"
15446 msgstr "اطلاعات"
15448 #: wineconsole.rc:104
15449 msgid "Buffer zone"
15450 msgstr ""
15452 #: wineconsole.rc:105
15453 msgid "&Width:"
15454 msgstr ""
15456 #: wineconsole.rc:108
15457 #, fuzzy
15458 msgid "&Height:"
15459 msgstr "&راست:"
15461 #: wineconsole.rc:112
15462 msgid "Window size"
15463 msgstr ""
15465 #: wineconsole.rc:113
15466 msgid "W&idth:"
15467 msgstr ""
15469 #: wineconsole.rc:116
15470 #, fuzzy
15471 msgid "H&eight:"
15472 msgstr "&راست:"
15474 #: wineconsole.rc:120
15475 msgid "End of program"
15476 msgstr ""
15478 #: wineconsole.rc:121
15479 msgid "&Close console"
15480 msgstr ""
15482 #: wineconsole.rc:123
15483 #, fuzzy
15484 msgid "Edition"
15485 msgstr "&ویرایش"
15487 #: wineconsole.rc:129
15488 msgid "Console parameters"
15489 msgstr ""
15491 #: wineconsole.rc:132
15492 msgid "Retain these settings for later sessions"
15493 msgstr ""
15495 #: wineconsole.rc:133
15496 msgid "Modify only current session"
15497 msgstr ""
15499 #: wineconsole.rc:29
15500 msgid "Set &Defaults"
15501 msgstr ""
15503 #: wineconsole.rc:31
15504 msgid "&Mark"
15505 msgstr ""
15507 #: wineconsole.rc:34
15508 #, fuzzy
15509 msgid "&Select all"
15510 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15512 #: wineconsole.rc:35
15513 msgid "Sc&roll"
15514 msgstr ""
15516 #: wineconsole.rc:36
15517 #, fuzzy
15518 msgid "S&earch"
15519 msgstr "&جست‌و‌جو"
15521 #: wineconsole.rc:39
15522 msgid "Setup - Default settings"
15523 msgstr ""
15525 #: wineconsole.rc:40
15526 msgid "Setup - Current settings"
15527 msgstr ""
15529 #: wineconsole.rc:41
15530 msgid "Configuration error"
15531 msgstr ""
15533 #: wineconsole.rc:42
15534 msgid ""
15535 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
15536 "the window."
15537 msgstr ""
15539 #: wineconsole.rc:37
15540 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
15541 msgstr ""
15543 #: wineconsole.rc:38
15544 msgid "This is a test"
15545 msgstr ""
15547 #: wineconsole.rc:44
15548 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
15549 msgstr ""
15551 #: wineconsole.rc:45
15552 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
15553 msgstr ""
15555 #: wineconsole.rc:46
15556 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
15557 msgstr ""
15559 #: wineconsole.rc:47
15560 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
15561 msgstr ""
15563 #: wineconsole.rc:48
15564 msgid ""
15565 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
15566 "The command is invalid.\n"
15567 msgstr ""
15569 #: wineconsole.rc:50
15570 msgid ""
15571 "\n"
15572 "Usage:\n"
15573 "  wineconsole [options] <command>\n"
15574 "\n"
15575 "Options:\n"
15576 msgstr ""
15578 #: wineconsole.rc:52
15579 msgid ""
15580 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
15581 "will\n"
15582 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
15583 "console.\n"
15584 msgstr ""
15586 #: wineconsole.rc:53
15587 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
15588 msgstr ""
15590 #: wineconsole.rc:54
15591 msgid ""
15592 "\n"
15593 "Example:\n"
15594 "  wineconsole cmd\n"
15595 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
15596 "\n"
15597 msgstr ""
15599 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
15600 msgid "Program Error"
15601 msgstr ""
15603 #: winedbg.rc:55
15604 msgid ""
15605 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
15606 "sorry for the inconvenience."
15607 msgstr ""
15609 #: winedbg.rc:59
15610 msgid ""
15611 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
15612 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
15613 "Database</a> for tips about running this application."
15614 msgstr ""
15616 #: winedbg.rc:62
15617 msgid "Show &Details"
15618 msgstr ""
15620 #: winedbg.rc:67
15621 msgid "Program Error Details"
15622 msgstr ""
15624 #: winedbg.rc:74
15625 msgid ""
15626 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
15627 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
15628 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
15629 "and attach that file to the report."
15630 msgstr ""
15632 #: winedbg.rc:40
15633 msgid ""
15634 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
15635 "the process to obtain a backtrace."
15636 msgstr ""
15638 #: winedbg.rc:41
15639 msgid "(unidentified)"
15640 msgstr ""
15642 #: winedbg.rc:44
15643 #, fuzzy
15644 msgid "Saving failed"
15645 msgstr "&پرونده"
15647 #: winedbg.rc:45
15648 msgid "Loading detailed information, please wait..."
15649 msgstr ""
15651 #: winefile.rc:29
15652 #, fuzzy
15653 msgid "&Open\tEnter"
15654 msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
15656 #: winefile.rc:33
15657 msgid "Re&name..."
15658 msgstr ""
15660 #: winefile.rc:34
15661 #, fuzzy
15662 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
15663 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15665 #: winefile.rc:38
15666 msgid "Cr&eate Directory..."
15667 msgstr ""
15669 #: winefile.rc:43
15670 msgid "&Disk"
15671 msgstr ""
15673 #: winefile.rc:44
15674 msgid "Connect &Network Drive..."
15675 msgstr ""
15677 #: winefile.rc:45
15678 msgid "&Disconnect Network Drive"
15679 msgstr ""
15681 #: winefile.rc:51
15682 msgid "&Name"
15683 msgstr ""
15685 #: winefile.rc:52
15686 msgid "&All File Details"
15687 msgstr ""
15689 #: winefile.rc:54
15690 msgid "&Sort by Name"
15691 msgstr ""
15693 #: winefile.rc:55
15694 msgid "Sort &by Type"
15695 msgstr ""
15697 #: winefile.rc:56
15698 msgid "Sort by Si&ze"
15699 msgstr ""
15701 #: winefile.rc:57
15702 msgid "Sort by &Date"
15703 msgstr ""
15705 #: winefile.rc:59
15706 #, fuzzy
15707 msgid "Filter by&..."
15708 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15710 #: winefile.rc:66
15711 msgid "&Drive Bar"
15712 msgstr ""
15714 #: winefile.rc:68
15715 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
15716 msgstr ""
15718 #: winefile.rc:74
15719 msgid "New &Window"
15720 msgstr ""
15722 #: winefile.rc:75
15723 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
15724 msgstr ""
15726 #: winefile.rc:77
15727 #, fuzzy
15728 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
15729 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15731 #: winefile.rc:84
15732 #, fuzzy
15733 msgid "&About Wine File Manager"
15734 msgstr "&درباره نت‌پد"
15736 #: winefile.rc:121
15737 #, fuzzy
15738 msgid "Select destination"
15739 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
15741 #: winefile.rc:134
15742 msgid "By File Type"
15743 msgstr ""
15745 #: winefile.rc:139
15746 #, fuzzy
15747 msgid "File type"
15748 msgstr "&پرونده"
15750 #: winefile.rc:140
15751 msgid "&Directories"
15752 msgstr ""
15754 #: winefile.rc:142
15755 msgid "&Programs"
15756 msgstr ""
15758 #: winefile.rc:144
15759 #, fuzzy
15760 msgid "Docu&ments"
15761 msgstr "&محتویات"
15763 #: winefile.rc:146
15764 msgid "&Other files"
15765 msgstr ""
15767 #: winefile.rc:148
15768 msgid "Show Hidden/&System Files"
15769 msgstr ""
15771 #: winefile.rc:159
15772 #, fuzzy
15773 msgid "&File Name:"
15774 msgstr "&پرونده"
15776 #: winefile.rc:161
15777 msgid "Full &Path:"
15778 msgstr ""
15780 #: winefile.rc:163
15781 msgid "Last Change:"
15782 msgstr ""
15784 #: winefile.rc:167
15785 #, fuzzy
15786 msgid "Cop&yright:"
15787 msgstr "&راست:"
15789 #: winefile.rc:175
15790 #, fuzzy
15791 msgid "&System"
15792 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
15794 #: winefile.rc:176
15795 msgid "&Compressed"
15796 msgstr ""
15798 #: winefile.rc:177
15799 #, fuzzy
15800 msgid "Version information"
15801 msgstr "اطلاعات"
15803 #: winefile.rc:193
15804 msgctxt "accelerator Fullscreen"
15805 msgid "S"
15806 msgstr ""
15808 #: winefile.rc:90
15809 msgid "Applying font settings"
15810 msgstr ""
15812 #: winefile.rc:91
15813 msgid "Error while selecting new font."
15814 msgstr ""
15816 #: winefile.rc:96
15817 msgid "Wine File Manager"
15818 msgstr ""
15820 #: winefile.rc:98
15821 msgid "root fs"
15822 msgstr ""
15824 #: winefile.rc:100
15825 msgid "Shell"
15826 msgstr ""
15828 #: winefile.rc:108
15829 msgid "Creation date"
15830 msgstr ""
15832 #: winefile.rc:109
15833 msgid "Access date"
15834 msgstr ""
15836 #: winefile.rc:110
15837 msgid "Modification date"
15838 msgstr ""
15840 #: winefile.rc:111
15841 msgid "Index/Inode"
15842 msgstr ""
15844 #: winefile.rc:116
15845 msgid "%1 of %2 free"
15846 msgstr ""
15848 #: winemine.rc:39
15849 msgid "&Game"
15850 msgstr ""
15852 #: winemine.rc:40
15853 msgid "&New\tF2"
15854 msgstr ""
15856 #: winemine.rc:42
15857 msgid "Question &Marks"
15858 msgstr ""
15860 #: winemine.rc:44
15861 msgid "&Beginner"
15862 msgstr ""
15864 #: winemine.rc:45
15865 msgid "&Advanced"
15866 msgstr ""
15868 #: winemine.rc:46
15869 msgid "&Expert"
15870 msgstr ""
15872 #: winemine.rc:47
15873 msgid "&Custom..."
15874 msgstr ""
15876 #: winemine.rc:49
15877 msgid "&Fastest Times"
15878 msgstr ""
15880 #: winemine.rc:54
15881 #, fuzzy
15882 msgid "&About WineMine"
15883 msgstr "&درباره نت‌پد"
15885 #: winemine.rc:61
15886 msgid "Fastest Times"
15887 msgstr ""
15889 #: winemine.rc:63
15890 #, fuzzy
15891 msgid "Fastest times"
15892 msgstr "&حذف\tDel"
15894 #: winemine.rc:64
15895 msgid "Beginner"
15896 msgstr ""
15898 #: winemine.rc:65
15899 msgid "Advanced"
15900 msgstr ""
15902 #: winemine.rc:66
15903 msgid "Expert"
15904 msgstr ""
15906 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
15907 #, fuzzy
15908 msgid "Reset Results"
15909 msgstr "اطلاعات"
15911 #: winemine.rc:80
15912 msgid "Congratulations!"
15913 msgstr ""
15915 #: winemine.rc:82
15916 msgid "Please enter your name"
15917 msgstr ""
15919 #: winemine.rc:90
15920 msgid "Custom Game"
15921 msgstr ""
15923 #: winemine.rc:92
15924 msgid "Rows"
15925 msgstr ""
15927 #: winemine.rc:93
15928 msgid "Columns"
15929 msgstr ""
15931 #: winemine.rc:94
15932 msgid "Mines"
15933 msgstr ""
15935 #: winemine.rc:34
15936 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
15937 msgstr ""
15939 #: winemine.rc:30
15940 msgid "WineMine"
15941 msgstr ""
15943 #: winemine.rc:31
15944 msgid "Nobody"
15945 msgstr ""
15947 #: winemine.rc:32
15948 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
15949 msgstr ""
15951 #: winhlp32.rc:35
15952 #, fuzzy
15953 msgid "Printer &setup..."
15954 msgstr "&تنظیمات چاپ‌گر..."
15956 #: winhlp32.rc:42
15957 msgid "&Annotate..."
15958 msgstr ""
15960 #: winhlp32.rc:44
15961 msgid "&Bookmark"
15962 msgstr ""
15964 #: winhlp32.rc:45
15965 msgid "&Define..."
15966 msgstr ""
15968 #: winhlp32.rc:48
15969 msgid "Always on &top"
15970 msgstr ""
15972 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
15973 #, fuzzy
15974 msgid "Fonts"
15975 msgstr "&قلم‌ها..."
15977 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
15978 msgid "Small"
15979 msgstr ""
15981 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
15982 msgid "Normal"
15983 msgstr ""
15985 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
15986 msgid "Large"
15987 msgstr ""
15989 #: winhlp32.rc:58
15990 #, fuzzy
15991 msgid "&Help on help\tF1"
15992 msgstr "&کمک برای کمک"
15994 #: winhlp32.rc:59
15995 #, fuzzy
15996 msgid "&About Wine Help"
15997 msgstr "&درباره نت‌پد"
15999 #: winhlp32.rc:67
16000 msgid "Annotation..."
16001 msgstr ""
16003 #: winhlp32.rc:68
16004 msgid "Copy"
16005 msgstr ""
16007 #: winhlp32.rc:100
16008 msgid "Index"
16009 msgstr ""
16011 #: winhlp32.rc:108
16012 #, fuzzy
16013 msgid "Search"
16014 msgstr "&جست‌و‌جو"
16016 #: winhlp32.rc:81
16017 msgid "Wine Help"
16018 msgstr ""
16020 #: winhlp32.rc:86
16021 msgid "Error while reading the help file `%s'"
16022 msgstr ""
16024 #: winhlp32.rc:88
16025 msgid "Summary"
16026 msgstr ""
16028 #: winhlp32.rc:87
16029 msgid "&Index"
16030 msgstr ""
16032 #: winhlp32.rc:91
16033 #, fuzzy
16034 msgid "Help files (*.hlp)"
16035 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16037 #: winhlp32.rc:92
16038 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
16039 msgstr ""
16041 #: winhlp32.rc:93
16042 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
16043 msgstr ""
16045 #: winhlp32.rc:94
16046 msgid "Help topics: "
16047 msgstr ""
16049 #: wmic.rc:28
16050 msgid "Error: Command line not supported\n"
16051 msgstr ""
16053 #: wmic.rc:29
16054 #, fuzzy
16055 msgid "Error: Alias not found\n"
16056 msgstr "'%s' پیدا نشد."
16058 #: wmic.rc:30
16059 msgid "Error: Invalid query\n"
16060 msgstr ""
16062 #: wmic.rc:31
16063 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
16064 msgstr ""
16066 #: wordpad.rc:31
16067 #, fuzzy
16068 msgid "&New...\tCtrl+N"
16069 msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
16071 #: wordpad.rc:45
16072 #, fuzzy
16073 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
16074 msgstr "&واگردانی\tCtrl+Z"
16076 #: wordpad.rc:50
16077 #, fuzzy
16078 msgid "&Clear\tDel"
16079 msgstr "&حذف\tDel"
16081 #: wordpad.rc:51
16082 #, fuzzy
16083 msgid "&Select all\tCtrl+A"
16084 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16086 #: wordpad.rc:54
16087 msgid "Find &next\tF3"
16088 msgstr ""
16090 #: wordpad.rc:57
16091 msgid "Read-&only"
16092 msgstr ""
16094 #: wordpad.rc:58
16095 msgid "&Modified"
16096 msgstr ""
16098 #: wordpad.rc:60
16099 msgid "E&xtras"
16100 msgstr ""
16102 #: wordpad.rc:62
16103 #, fuzzy
16104 msgid "Selection &info"
16105 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16107 #: wordpad.rc:63
16108 msgid "Character &format"
16109 msgstr ""
16111 #: wordpad.rc:64
16112 msgid "&Def. char format"
16113 msgstr ""
16115 #: wordpad.rc:65
16116 msgid "Paragrap&h format"
16117 msgstr ""
16119 #: wordpad.rc:66
16120 msgid "&Get text"
16121 msgstr ""
16123 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
16124 msgid "&Format Bar"
16125 msgstr ""
16127 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
16128 msgid "&Ruler"
16129 msgstr ""
16131 #: wordpad.rc:78
16132 msgid "&Insert"
16133 msgstr ""
16135 #: wordpad.rc:80
16136 msgid "&Date and time..."
16137 msgstr ""
16139 #: wordpad.rc:82
16140 msgid "F&ormat"
16141 msgstr ""
16143 #: wordpad.rc:85
16144 msgid "&Lists"
16145 msgstr ""
16147 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
16148 msgid "&Bullet points"
16149 msgstr ""
16151 #: wordpad.rc:88
16152 msgid "Numbers"
16153 msgstr ""
16155 #: wordpad.rc:89
16156 msgid "Letters - lower case"
16157 msgstr ""
16159 #: wordpad.rc:90
16160 msgid "Letters - upper case"
16161 msgstr ""
16163 #: wordpad.rc:91
16164 msgid "Roman numerals - lower case"
16165 msgstr ""
16167 #: wordpad.rc:92
16168 msgid "Roman numerals - upper case"
16169 msgstr ""
16171 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
16172 #, fuzzy
16173 msgid "&Paragraph..."
16174 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16176 #: wordpad.rc:95
16177 #, fuzzy
16178 msgid "&Tabs..."
16179 msgstr "ذخیره &به نام..."
16181 #: wordpad.rc:96
16182 #, fuzzy
16183 msgid "Backgroun&d"
16184 msgstr "ذخیره &به نام..."
16186 #: wordpad.rc:98
16187 #, fuzzy
16188 msgid "&System\tCtrl+1"
16189 msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
16191 #: wordpad.rc:99
16192 #, fuzzy
16193 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
16194 msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
16196 #: wordpad.rc:104
16197 #, fuzzy
16198 msgid "&About Wine Wordpad"
16199 msgstr "&درباره نت‌پد"
16201 #: wordpad.rc:141
16202 msgid "Automatic"
16203 msgstr ""
16205 #: wordpad.rc:210
16206 #, fuzzy
16207 msgid "Date and time"
16208 msgstr "&حذف\tDel"
16210 #: wordpad.rc:213
16211 msgid "Available formats"
16212 msgstr ""
16214 #: wordpad.rc:224
16215 #, fuzzy
16216 msgid "New document type"
16217 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16219 #: wordpad.rc:232
16220 #, fuzzy
16221 msgid "Paragraph format"
16222 msgstr "&جست‌و‌جو..."
16224 #: wordpad.rc:235
16225 #, fuzzy
16226 msgid "Indentation"
16227 msgstr "اطلاعات"
16229 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
16230 #, fuzzy
16231 msgid "Left"
16232 msgstr "صفحه &p"
16234 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
16235 msgid "Right"
16236 msgstr ""
16238 #: wordpad.rc:240
16239 msgid "First line"
16240 msgstr ""
16242 #: wordpad.rc:242
16243 msgid "Alignment"
16244 msgstr ""
16246 #: wordpad.rc:250
16247 #, fuzzy
16248 msgid "Tabs"
16249 msgstr "ذخیره &به نام..."
16251 #: wordpad.rc:253
16252 msgid "Tab stops"
16253 msgstr ""
16255 #: wordpad.rc:255
16256 msgid "&Add"
16257 msgstr ""
16259 #: wordpad.rc:259
16260 msgid "Remove al&l"
16261 msgstr ""
16263 #: wordpad.rc:267
16264 msgid "Line wrapping"
16265 msgstr ""
16267 #: wordpad.rc:268
16268 msgid "&No line wrapping"
16269 msgstr ""
16271 #: wordpad.rc:269
16272 msgid "Wrap text by the &window border"
16273 msgstr ""
16275 #: wordpad.rc:270
16276 msgid "Wrap text by the &margin"
16277 msgstr ""
16279 #: wordpad.rc:271
16280 msgid "Toolbars"
16281 msgstr ""
16283 #: wordpad.rc:284
16284 msgctxt "accelerator Align Left"
16285 msgid "L"
16286 msgstr ""
16288 #: wordpad.rc:285
16289 msgctxt "accelerator Align Center"
16290 msgid "E"
16291 msgstr ""
16293 #: wordpad.rc:286
16294 msgctxt "accelerator Align Right"
16295 msgid "R"
16296 msgstr ""
16298 #: wordpad.rc:293
16299 msgctxt "accelerator Redo"
16300 msgid "Y"
16301 msgstr ""
16303 #: wordpad.rc:294
16304 msgctxt "accelerator Bold"
16305 msgid "B"
16306 msgstr ""
16308 #: wordpad.rc:295
16309 msgctxt "accelerator Italic"
16310 msgid "I"
16311 msgstr ""
16313 #: wordpad.rc:296
16314 msgctxt "accelerator Underline"
16315 msgid "U"
16316 msgstr ""
16318 #: wordpad.rc:147
16319 #, fuzzy
16320 msgid "All documents (*.*)"
16321 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
16323 #: wordpad.rc:148
16324 #, fuzzy
16325 msgid "Text documents (*.txt)"
16326 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16328 #: wordpad.rc:149
16329 #, fuzzy
16330 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
16331 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16333 #: wordpad.rc:150
16334 msgid "Rich text format (*.rtf)"
16335 msgstr ""
16337 #: wordpad.rc:151
16338 msgid "Rich text document"
16339 msgstr ""
16341 #: wordpad.rc:152
16342 msgid "Text document"
16343 msgstr ""
16345 #: wordpad.rc:153
16346 msgid "Unicode text document"
16347 msgstr ""
16349 #: wordpad.rc:154
16350 #, fuzzy
16351 msgid "Printer files (*.prn)"
16352 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
16354 #: wordpad.rc:161
16355 msgid "Center"
16356 msgstr ""
16358 #: wordpad.rc:167
16359 msgid "Text"
16360 msgstr ""
16362 #: wordpad.rc:168
16363 msgid "Rich text"
16364 msgstr ""
16366 #: wordpad.rc:174
16367 msgid "Next page"
16368 msgstr ""
16370 #: wordpad.rc:175
16371 msgid "Previous page"
16372 msgstr ""
16374 #: wordpad.rc:176
16375 msgid "Two pages"
16376 msgstr ""
16378 #: wordpad.rc:177
16379 msgid "One page"
16380 msgstr ""
16382 #: wordpad.rc:178
16383 msgid "Zoom in"
16384 msgstr ""
16386 #: wordpad.rc:179
16387 msgid "Zoom out"
16388 msgstr ""
16390 #: wordpad.rc:181
16391 #, fuzzy
16392 msgid "Page"
16393 msgstr "صفحه &p"
16395 #: wordpad.rc:182
16396 #, fuzzy
16397 msgid "Pages"
16398 msgstr "صفحه &p"
16400 #: wordpad.rc:183
16401 msgctxt "unit: centimeter"
16402 msgid "cm"
16403 msgstr ""
16405 #: wordpad.rc:184
16406 msgctxt "unit: inch"
16407 msgid "in"
16408 msgstr ""
16410 #: wordpad.rc:185
16411 msgid "inch"
16412 msgstr ""
16414 #: wordpad.rc:186
16415 msgctxt "unit: point"
16416 msgid "pt"
16417 msgstr ""
16419 #: wordpad.rc:191
16420 msgid "Document"
16421 msgstr ""
16423 #: wordpad.rc:192
16424 msgid "Save changes to '%s'?"
16425 msgstr ""
16427 #: wordpad.rc:193
16428 msgid "Finished searching the document."
16429 msgstr ""
16431 #: wordpad.rc:194
16432 msgid "Failed to load the RichEdit library."
16433 msgstr ""
16435 #: wordpad.rc:195
16436 msgid ""
16437 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
16438 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
16439 msgstr ""
16441 #: wordpad.rc:198
16442 msgid "Invalid number format."
16443 msgstr ""
16445 #: wordpad.rc:199
16446 msgid "OLE storage documents are not supported."
16447 msgstr ""
16449 #: wordpad.rc:200
16450 msgid "Could not save the file."
16451 msgstr ""
16453 #: wordpad.rc:201
16454 msgid "You do not have access to save the file."
16455 msgstr ""
16457 #: wordpad.rc:202
16458 msgid "Could not open the file."
16459 msgstr ""
16461 #: wordpad.rc:203
16462 msgid "You do not have access to open the file."
16463 msgstr ""
16465 #: wordpad.rc:204
16466 msgid "Printing not implemented."
16467 msgstr ""
16469 #: wordpad.rc:205
16470 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
16471 msgstr ""
16473 #: write.rc:30
16474 msgid "Starting Wordpad failed"
16475 msgstr ""
16477 #: xcopy.rc:30
16478 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
16479 msgstr ""
16481 #: xcopy.rc:31
16482 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
16483 msgstr ""
16485 #: xcopy.rc:32
16486 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
16487 msgstr ""
16489 #: xcopy.rc:33
16490 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
16491 msgstr ""
16493 #: xcopy.rc:34
16494 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
16495 msgstr ""
16497 #: xcopy.rc:37
16498 msgid ""
16499 "Is '%1' a filename or directory\n"
16500 "on the target?\n"
16501 "(F - File, D - Directory)\n"
16502 msgstr ""
16504 #: xcopy.rc:38
16505 msgid "%1? (Yes|No)\n"
16506 msgstr ""
16508 #: xcopy.rc:39
16509 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
16510 msgstr ""
16512 #: xcopy.rc:40
16513 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
16514 msgstr ""
16516 #: xcopy.rc:42
16517 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
16518 msgstr ""
16520 #: xcopy.rc:46
16521 msgctxt "File key"
16522 msgid "F"
16523 msgstr ""
16525 #: xcopy.rc:47
16526 msgctxt "Directory key"
16527 msgid "D"
16528 msgstr ""
16530 #: xcopy.rc:81
16531 msgid ""
16532 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
16533 "\n"
16534 "Syntax:\n"
16535 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
16536 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
16537 "\n"
16538 "Where:\n"
16539 "\n"
16540 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
16541 "\tmore files.\n"
16542 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
16543 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
16544 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
16545 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
16546 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
16547 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
16548 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
16549 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
16550 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
16551 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
16552 "[/N]  Copy using short names.\n"
16553 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
16554 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
16555 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
16556 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
16557 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
16558 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
16559 "\tarchive attribute.\n"
16560 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
16561 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
16562 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
16563 "\t\tthan source.\n"
16564 "\n"
16565 msgstr ""