1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: Greek\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
46 #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
47 #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
56 #: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
57 #: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
58 #: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
59 #: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
60 #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
61 #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
62 #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
63 #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
64 #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
65 #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
66 #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
67 #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181
68 #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
69 #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
132 #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
133 #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
134 #: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
135 #: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
136 #: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
137 #: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
138 #: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
139 #: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
140 #: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
141 #: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
142 #: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
143 #: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
144 #: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
145 #: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
146 #: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
147 #: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
148 #: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
159 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
162 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
163 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
168 msgid "Add/Remove Programs"
173 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
177 #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
184 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
185 "entry for this program from the registry?"
189 msgid "Not specified"
192 #: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147 winefile.rc:107
200 #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
205 msgid "Installation programs"
209 msgid "Programs (*.exe)"
212 #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
213 #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
214 msgid "All files (*.*)"
218 msgid "&Modify/Remove"
222 msgid "Downloading..."
226 msgid "Installing..."
231 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
236 msgid "Compress options"
240 msgid "&Choose a stream:"
243 #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
249 msgid "&Interleave every"
252 #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
258 msgid "Current format:"
270 msgid "All multimedia files"
282 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
294 msgid "%1!u! %2 remaining"
298 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
313 #: comctl32.rc:68 winefile.rc:157
314 msgid "Properties for %s"
315 msgstr "Ιδιότητες για %s"
317 #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:264
321 #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
331 msgstr "< &Προηγούμενο"
342 msgid "Customize Toolbar"
343 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
345 #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
346 #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
354 #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 comdlg32.rc:265
355 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:349 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:479
356 #: comdlg32.rc:505 comdlg32.rc:528 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:96
357 #: shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72
358 #: progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160
359 #: progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77 taskmgr.rc:87
360 #: winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
366 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
370 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
373 msgid "A&vailable buttons:"
374 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
378 msgstr "&Προσθήκη ->"
382 msgstr "<- &Αφαίρεση"
385 msgid "&Toolbar buttons:"
386 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
392 #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
398 #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
402 #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
407 #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
415 msgstr "Λεπτομέρειες"
421 msgstr "Λεπτομέρειες"
423 #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
424 #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
434 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
436 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:459 comdlg32.rc:484
437 #: comdlg32.rc:511 shell32.rc:167 oleview.rc:101
441 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
443 msgstr "File &Όνομα:"
445 #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
446 msgid "&Directories:"
449 #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
450 msgid "List Files of &Type:"
451 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
453 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
457 #: comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 shell32.rc:370 shell32.rc:407
460 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
464 msgstr "Αποθήκευση ως..."
466 #: comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:145
468 msgstr "Αποθήκευση ως"
470 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:210 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
479 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383
483 #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:384 regedit.rc:268
495 #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
497 msgstr "&Εγκατάσταση"
507 #: comdlg32.rc:215 wineps.rc:42
508 msgid "Print &Quality:"
509 msgstr "Print &Ποιότητα:"
512 msgid "Print to Fi&le"
513 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
519 #: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:395
521 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
523 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:402
528 msgid "&Default Printer"
529 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
536 msgid "Specific &Printer"
539 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:421 comdlg32.rc:440 wineps.rc:34
547 #: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:442 wineps.rc:37
551 #: comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:435 wineps.rc:28
563 #: comdlg32.rc:250 wineconsole.rc:85
565 msgstr "Γραμματοσειρά"
569 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
573 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
575 #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
589 msgstr "&Υπογράμμιση"
591 #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
608 msgid "&Basic Colors:"
609 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
612 msgid "&Custom Colors:"
613 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
615 #: comdlg32.rc:287 comdlg32.rc:310
616 msgid "Color | Sol&id"
617 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
644 msgstr "&Φωτεινότητα:"
647 msgid "&Add to Custom Colors"
648 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
651 msgid "&Define Custom Colors >>"
652 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
654 #: comdlg32.rc:316 regedit.rc:275 regedit.rc:285
658 #: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:338
660 msgstr "Εύ&ρεση του:"
662 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
663 msgid "Match &Whole Word Only"
664 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
666 #: comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:343
668 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
670 #: comdlg32.rc:323 joy.rc:71
674 #: comdlg32.rc:324 view.rc:42
678 #: comdlg32.rc:325 view.rc:43
682 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:345
684 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
688 msgstr "Αντικατάσταση"
691 msgid "Re&place With:"
692 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
696 msgstr "&Αντικατάσταση"
700 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
703 msgid "Print to fi&le"
704 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
706 #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
707 #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
711 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msacm32.rc:34 winefile.rc:138
715 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
719 #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
723 #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
727 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412
736 msgid "Number of &copies:"
737 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
759 #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
777 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
783 #: comdlg32.rc:441 wineps.rc:35
791 #: comdlg32.rc:446 notepad.rc:112
799 #: comdlg32.rc:450 notepad.rc:114
805 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
807 #: comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
811 #: comdlg32.rc:468 comdlg32.rc:494
813 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
815 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:498
816 msgid "Files of &type:"
817 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
819 #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
820 msgid "Open as &read-only"
821 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
823 #: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:503 comdlg32.rc:521 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
830 msgstr "&Περιεχόμενα"
834 msgid "Files of type:"
835 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
838 msgid "File not found"
839 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
842 msgid "Please verify that the correct file name was given"
843 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
847 "File does not exist.\n"
848 "Do you want to create file?"
850 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
851 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
855 "File already exists.\n"
856 "Do you want to replace it?"
858 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
859 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
862 msgid "Invalid character(s) in path"
863 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
867 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
870 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
875 msgid "Path does not exist"
876 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
879 msgid "File does not exist"
880 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
883 msgid "The selection contains a non-folder object"
888 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
891 msgid "Create New Folder"
892 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
898 #: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
900 msgstr "Λεπτομέρειες"
903 msgid "Browse to Desktop"
920 msgstr "Έντονα Πλάγια"
922 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
926 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
930 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
934 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
938 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
942 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
946 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
950 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
954 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
958 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
962 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
966 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
970 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
974 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
978 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
982 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
987 msgid "Unreadable Entry"
988 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
992 "This value does not lie within the page range.\n"
993 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
997 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1002 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1003 "Please reenter margins."
1007 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1012 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1013 "Please enter a value between 1 and %d."
1017 msgid "A printer error occurred."
1018 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1021 msgid "No default printer defined."
1022 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1025 msgid "Cannot find the printer."
1026 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1028 #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
1029 msgid "Out of memory."
1033 msgid "An error occurred."
1034 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1037 msgid "Unknown printer driver."
1038 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1042 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1043 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1048 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1049 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1051 #: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
1053 msgstr "&Αποθήκευση"
1057 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1065 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1069 msgid "Select Folder"
1070 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
1073 msgid "Font size has to be a number."
1076 #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
1082 msgstr "Σταματημένος, "
1089 msgid "Pending deletion; "
1097 msgid "Out of paper; "
1098 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1101 msgid "Feed paper manual; "
1105 msgid "Paper problem; "
1106 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1109 msgid "Printer offline; "
1110 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1113 msgid "I/O Active; "
1118 msgstr "Απασχολημένος, "
1122 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1125 msgid "Output tray is full; "
1129 msgid "Not available; "
1130 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1137 msgid "Processing; "
1141 msgid "Initializing; "
1145 msgid "Warming up; "
1146 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1150 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1154 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1161 msgid "Interrupted by user; "
1165 msgid "Out of memory; "
1169 msgid "The printer door is open; "
1173 msgid "Print server unknown; "
1177 msgid "Power save mode; "
1181 msgid "Default Printer; "
1182 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1185 msgid "There are %d documents in the queue"
1186 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1189 msgid "Margins [inches]"
1193 msgid "Margins [mm]"
1196 #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
1198 msgctxt "unit: millimeters"
1206 #: credui.rc:48 cryptui.rc:397
1211 msgid "&Remember my password"
1215 msgid "Connect to %s"
1219 msgid "Connecting to %s"
1223 msgid "Logon unsuccessful"
1228 "Make sure that your user name\n"
1229 "and password are correct."
1234 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1236 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1237 "entering your password."
1241 msgid "Caps Lock is On"
1245 msgid "Authority Key Identifier"
1249 msgid "Key Attributes"
1253 msgid "Key Usage Restriction"
1257 msgid "Subject Alternative Name"
1261 msgid "Issuer Alternative Name"
1265 msgid "Basic Constraints"
1273 msgid "Certificate Policies"
1277 msgid "Subject Key Identifier"
1281 msgid "CRL Reason Code"
1285 msgid "CRL Distribution Points"
1289 msgid "Enhanced Key Usage"
1293 msgid "Authority Information Access"
1297 msgid "Certificate Extensions"
1301 msgid "Next Update Location"
1305 msgid "Yes or No Trust"
1309 msgid "Email Address"
1313 msgid "Unstructured Name"
1318 msgid "Content Type"
1319 msgstr "&Περιεχόμενα"
1322 msgid "Message Digest"
1326 msgid "Signing Time"
1330 msgid "Counter Sign"
1334 msgid "Challenge Password"
1338 msgid "Unstructured Address"
1342 msgid "S/MIME Capabilities"
1346 msgid "Prefer Signed Data"
1349 #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
1350 msgctxt "Certification Practice Statement"
1354 #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
1359 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1363 msgid "Certification Authority Issuer"
1367 msgid "Certification Template Name"
1371 msgid "Certificate Type"
1375 msgid "Certificate Manifold"
1379 msgid "Netscape Cert Type"
1383 msgid "Netscape Base URL"
1387 msgid "Netscape Revocation URL"
1391 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1395 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1399 msgid "Netscape CA Policy URL"
1403 msgid "Netscape SSL ServerName"
1407 msgid "Netscape Comment"
1411 msgid "Country/Region"
1415 msgid "Organization"
1419 msgid "Organizational Unit"
1431 msgid "State or Province"
1451 msgid "Domain Component"
1455 msgid "Street Address"
1459 msgid "Serial Number"
1467 msgid "Cross CA Version"
1471 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1475 msgid "Principal Name"
1479 msgid "Windows Product Update"
1483 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1491 msgid "Enrollment CSP"
1499 msgid "Delta CRL Indicator"
1503 msgid "Issuing Distribution Point"
1507 msgid "Freshest CRL"
1511 msgid "Name Constraints"
1515 msgid "Policy Mappings"
1519 msgid "Policy Constraints"
1523 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1527 msgid "Application Policies"
1531 msgid "Application Policy Mappings"
1535 msgid "Application Policy Constraints"
1543 msgid "CMC Response"
1547 msgid "Unsigned CMC Request"
1551 msgid "CMC Status Info"
1555 msgid "CMC Extensions"
1559 msgid "CMC Attributes"
1567 msgid "PKCS 7 Signed"
1571 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1575 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1579 msgid "PKCS 7 Digested"
1583 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1587 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1591 msgid "Virtual Base CRL Number"
1595 msgid "Next CRL Publish"
1599 msgid "CA Encryption Certificate"
1602 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
1603 msgid "Key Recovery Agent"
1607 msgid "Certificate Template Information"
1611 msgid "Enterprise Root OID"
1615 msgid "Dummy Signer"
1619 msgid "Encrypted Private Key"
1623 msgid "Published CRL Locations"
1627 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1631 msgid "Transaction Id"
1635 msgid "Sender Nonce"
1639 msgid "Recipient Nonce"
1647 msgid "Get Certificate"
1655 msgid "Revoke Request"
1659 msgid "Query Pending"
1662 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
1663 msgid "Certificate Trust List"
1667 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1671 msgid "Private Key Usage Period"
1675 msgid "Client Information"
1679 msgid "Server Authentication"
1683 msgid "Client Authentication"
1687 msgid "Code Signing"
1691 msgid "Secure Email"
1695 msgid "Time Stamping"
1699 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1703 msgid "Microsoft Time Stamping"
1707 msgid "IP security end system"
1711 msgid "IP security tunnel termination"
1715 msgid "IP security user"
1719 msgid "Encrypting File System"
1722 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1723 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1726 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
1727 msgid "Windows System Component Verification"
1730 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
1731 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1734 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
1735 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1738 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
1739 msgid "Key Pack Licenses"
1742 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
1743 msgid "License Server Verification"
1746 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
1747 msgid "Smart Card Logon"
1750 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
1751 msgid "Digital Rights"
1754 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
1755 msgid "Qualified Subordination"
1758 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
1759 msgid "Key Recovery"
1762 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
1763 msgid "Document Signing"
1767 msgid "IP security IKE intermediate"
1770 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
1771 msgid "File Recovery"
1774 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
1775 msgid "Root List Signer"
1779 msgid "All application policies"
1782 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
1783 msgid "Directory Service Email Replication"
1786 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
1787 msgid "Certificate Request Agent"
1790 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
1791 msgid "Lifetime Signing"
1795 msgid "All issuance policies"
1799 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1807 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1811 msgid "Other People"
1815 msgid "Trusted Publishers"
1819 msgid "Untrusted Certificates"
1827 msgid "Certificate Issuer"
1831 msgid "Certificate Serial Number="
1839 msgid "Email Address="
1847 msgid "Directory Address"
1863 msgid "Registered ID="
1867 msgid "Unknown Key Usage"
1871 msgid "Subject Type="
1875 msgctxt "Certificate Authority"
1884 msgid "Path Length Constraint="
1889 msgctxt "path length"
1894 msgid "Information Not Available"
1898 msgid "Authority Info Access"
1902 msgid "Access Method="
1906 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1915 msgid "Unknown Access Method"
1919 msgid "Alternative Name"
1923 msgid "CRL Distribution Point"
1927 msgid "Distribution Point Name"
1947 msgid "Key Compromise"
1951 msgid "CA Compromise"
1955 msgid "Affiliation Changed"
1964 msgid "Operation Ceased"
1968 msgid "Certificate Hold"
1972 msgid "Financial Information="
1975 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
1980 msgid "Not Available"
1984 msgid "Meets Criteria="
1987 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
1991 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
1996 msgid "Digital Signature"
2000 msgid "Non-Repudiation"
2004 msgid "Key Encipherment"
2008 msgid "Data Encipherment"
2012 msgid "Key Agreement"
2016 msgid "Certificate Signing"
2020 msgid "Off-line CRL Signing"
2028 msgid "Encipher Only"
2032 msgid "Decipher Only"
2036 msgid "SSL Client Authentication"
2040 msgid "SSL Server Authentication"
2060 msgid "Signature CA"
2064 msgid "Certificate Policy"
2068 msgid "Policy Identifier: "
2072 msgid "Policy Qualifier Info"
2076 msgid "Policy Qualifier Id="
2084 msgid "Notice Reference"
2088 msgid "Organization="
2092 msgid "Notice Number="
2096 msgid "Notice Text="
2099 #: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
2104 msgid "&Install Certificate..."
2108 msgid "Issuer &Statement"
2118 msgid "&Edit Properties..."
2123 msgid "&Copy to File..."
2127 msgid "Certification Path"
2131 msgid "Certification path"
2135 msgid "&View Certificate"
2139 msgid "Certificate &status:"
2151 msgid "&Friendly name:"
2154 #: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
2155 msgid "&Description:"
2159 msgid "Certificate purposes"
2163 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2167 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2171 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2176 msgid "Add &Purpose..."
2177 msgstr "&Περιεχόμενα"
2185 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2188 #: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
2189 msgid "Select Certificate Store"
2193 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2197 msgid "&Show physical stores"
2200 #: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
2201 msgid "Certificate Import Wizard"
2205 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2210 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2211 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2213 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2214 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2215 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2216 "lists, and certificate trust lists.\n"
2218 "To continue, click Next."
2221 #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
2224 msgstr "&Περιεχόμενα"
2226 #: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
2232 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2233 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2237 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2241 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2244 #: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
2245 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2250 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2251 "location for the certificates."
2255 msgid "&Automatically select certificate store"
2259 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2263 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2267 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2270 #: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
2271 msgid "You have specified the following settings:"
2274 #: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
2275 msgid "Certificates"
2279 msgid "I&ntended purpose:"
2287 #: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
2293 msgid "&Advanced..."
2297 msgid "Certificate intended purposes"
2300 #: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
2301 #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
2308 msgid "Advanced Options"
2312 msgid "Certificate purpose"
2317 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2321 msgid "&Certificate purposes:"
2324 #: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
2325 #: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
2326 msgid "Certificate Export Wizard"
2330 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2335 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2336 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2338 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2339 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2340 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2341 "lists, and certificate trust lists.\n"
2343 "To continue, click Next."
2348 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2349 "to protect the private key on a later page."
2353 msgid "Do you wish to export the private key?"
2357 msgid "&Yes, export the private key"
2361 msgid "N&o, do not export the private key"
2365 msgid "&Confirm password:"
2369 msgid "Select the format you want to use:"
2373 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2377 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2381 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2385 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2389 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2393 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2397 msgid "&Enable strong encryption"
2401 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2405 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2409 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2412 #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
2417 msgid "Certificate Information"
2422 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2423 "altered or corrupted."
2428 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2429 "trusted root certificate store."
2433 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2437 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2441 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2445 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2465 msgid "This certificate has an invalid signature."
2469 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2473 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2477 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2481 msgid "This certificate is OK."
2492 #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
2497 msgid "Version 1 Fields Only"
2501 msgid "Extensions Only"
2505 msgid "Critical Extensions Only"
2509 msgid "Properties Only"
2513 msgid "Serial number"
2537 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2545 msgid "Enhanced key usage (property)"
2549 msgid "Friendly name"
2552 #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
2557 msgid "Certificate Properties"
2561 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2565 msgid "The OID you entered already exists."
2569 msgid "Please select a certificate store."
2574 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2575 "select another file."
2579 msgid "File to Import"
2583 msgid "Specify the file you want to import."
2586 #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
2587 msgid "Certificate Store"
2592 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2593 "lists, and certificate trust lists."
2597 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2601 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2604 #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
2605 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2608 #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
2609 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2613 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2617 msgid "Please select a file."
2621 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2625 msgid "Could not open "
2629 msgid "Determined by the program"
2633 msgid "Please select a store"
2637 msgid "Certificate Store Selected"
2641 msgid "Automatically determined by the program"
2644 #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
2648 #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
2651 msgstr "&Περιεχόμενα"
2654 msgid "Certificate Revocation List"
2658 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2662 msgid "Personal Information Exchange"
2666 msgid "The import was successful."
2670 msgid "The import failed."
2678 msgid "<Advanced Purposes>"
2691 msgid "Expiration Date"
2695 msgid "Friendly Name"
2698 #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
2705 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2706 "sign messages with it.\n"
2707 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2712 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2713 "sign messages with them.\n"
2714 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2719 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2720 "verify messages signed with it.\n"
2721 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2726 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2727 "verify messages signed with them.\n"
2728 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2733 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2735 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2740 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2742 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2747 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2748 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2749 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2754 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2755 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2756 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2761 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2762 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2767 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2768 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2772 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2776 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2780 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2784 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2789 "Ensures software came from software publisher\n"
2790 "Protects software from alteration after publication"
2794 msgid "Protects e-mail messages"
2798 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2802 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2806 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2810 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2814 msgid "Private Key Archival"
2818 msgid "Export Format"
2822 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2826 msgid "Export Filename"
2830 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2835 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2837 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2838 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2841 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2845 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2849 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2853 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2861 msgid "Include all certificates in certificate path"
2869 msgid "The export was successful."
2873 msgid "The export failed."
2877 msgid "Export Private Key"
2882 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2887 msgid "Enter Password"
2891 msgid "You may password-protect a private key."
2895 msgid "The passwords do not match."
2899 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2903 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2907 msgid "Configure Devices"
2918 #: dinput.rc:52 winecfg.rc:89
2932 msgid "Show Assigned First"
2945 msgid "Regional Setting"
2949 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2957 msgid "Central European"
2998 msgid "CHINESE_GB2312"
3006 msgid "CHINESE_BIG5"
3010 msgid "Hangul(Johab)"
3021 #: gdi32.rc:45 wldap32.rc:112
3026 msgid "Files on Camera"
3030 msgid "Import Selected"
3043 msgid "Skip This Dialog"
3051 msgid "Transferring"
3055 msgid "Transferring... Please Wait"
3059 msgid "Connecting to camera"
3063 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3070 #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
3075 #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
3080 msgctxt "table of contents"
3087 msgstr "Τερματισμός"
3089 #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 shdoclc.rc:59
3094 #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
3099 #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
3104 #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
3105 msgid "&View Source"
3113 #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
3114 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
3118 #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
3119 #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
3120 #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
3124 #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
3128 #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
3133 #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
3135 msgstr "&Περιεχόμενα"
3141 #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
3161 #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
3165 #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
3167 msgstr "Τερματισμός"
3169 #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
3173 #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
3178 msgctxt "table of contents"
3186 #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
3190 #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
3194 #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
3195 msgid "Cinepak Video codec"
3198 #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
3199 #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
3204 #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
3208 #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
3212 #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
3216 #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
3222 msgid "Print &format..."
3230 #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
3232 msgid "Print previe&w"
3240 msgid "&Standard bar"
3244 msgid "&Address bar"
3247 #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
3252 #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
3254 msgid "&Add to Favorites..."
3258 msgid "&About Internet Explorer"
3266 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3278 #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
3289 msgid "Searching for %s"
3293 msgid "Start downloading %s"
3297 msgid "Downloading %s"
3302 msgid "Asking for %s"
3310 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3314 msgid "&Current page"
3319 msgid "&Default page"
3320 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3327 msgid "Browsing history"
3331 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3335 msgid "Delete &files..."
3340 msgid "&Settings..."
3344 msgid "Delete browsing history"
3349 "Temporary internet files\n"
3350 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3356 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3357 "preferences and login information."
3363 "List of websites you have accessed."
3369 "Usernames and other information you have entered into forms."
3375 "Saved passwords you have entered into forms."
3378 #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
3382 #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
3388 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3389 "certificate authorities and publishers."
3393 msgid "Certificates..."
3397 msgid "Publishers..."
3407 msgid "Automatic configuration"
3411 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
3415 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
3418 #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
3421 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3425 msgid "Proxy server"
3426 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
3429 msgid "Use a proxy server"
3437 msgid "Internet Settings"
3441 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3445 msgid "Security settings for zone: "
3476 #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
3487 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3495 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3496 "updated here until you restart this applet."
3500 msgid "Test Joystick"
3508 msgid "Test Force Feedback"
3513 #| msgid "A&vailable buttons:"
3514 msgid "Available Effects"
3515 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3519 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3520 "direction can be changed with the controller axis."
3525 msgid "Game Controllers"
3526 msgstr "&Περιεχόμενα"
3529 msgid "Error converting object to primitive type"
3533 msgid "Invalid procedure call or argument"
3537 msgid "Subscript out of range"
3541 msgid "Object required"
3545 msgid "Automation server can't create object"
3549 msgid "Object doesn't support this property or method"
3553 msgid "Object doesn't support this action"
3557 msgid "Argument not optional"
3561 msgid "Syntax error"
3565 msgid "Expected ';'"
3569 msgid "Expected '('"
3573 msgid "Expected ')'"
3577 msgid "Expected identifier"
3581 msgid "Expected '='"
3586 msgid "Invalid character"
3587 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3590 msgid "Unterminated string constant"
3594 msgid "'return' statement outside of function"
3598 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3602 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3606 msgid "Label redefined"
3611 msgid "Label not found"
3612 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3615 msgid "Expected '@end'"
3619 msgid "Conditional compilation is turned off"
3623 msgid "Expected '@'"
3627 msgid "Number expected"
3631 msgid "Function expected"
3635 msgid "'[object]' is not a date object"
3639 msgid "Object expected"
3643 msgid "Illegal assignment"
3647 msgid "'|' is undefined"
3651 msgid "Boolean object expected"
3655 msgid "Cannot delete '|'"
3659 msgid "VBArray object expected"
3663 msgid "JScript object expected"
3667 msgid "Syntax error in regular expression"
3671 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3675 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3679 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3683 msgid "Precision is out of range"
3687 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3691 msgid "Array object expected"
3696 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
3701 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
3705 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
3709 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
3712 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
3713 msgid "Wine kernel DLL"
3716 #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
3725 msgid "Invalid function.\n"
3730 msgid "File not found.\n"
3731 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3735 msgid "Path not found.\n"
3736 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3739 msgid "Too many open files.\n"
3743 msgid "Access denied.\n"
3747 msgid "Invalid handle.\n"
3751 msgid "Memory trashed.\n"
3755 msgid "Not enough memory.\n"
3759 msgid "Invalid block.\n"
3763 msgid "Bad environment.\n"
3767 msgid "Bad format.\n"
3771 msgid "Invalid access.\n"
3775 msgid "Invalid data.\n"
3779 msgid "Out of memory.\n"
3783 msgid "Invalid drive.\n"
3787 msgid "Can't delete current directory.\n"
3791 msgid "Not same device.\n"
3795 msgid "No more files.\n"
3799 msgid "Write protected.\n"
3807 msgid "Not ready.\n"
3811 msgid "Bad command.\n"
3815 msgid "CRC error.\n"
3819 msgid "Bad length.\n"
3822 #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
3823 msgid "Seek error.\n"
3827 msgid "Not DOS disk.\n"
3832 msgid "Sector not found.\n"
3833 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3837 msgid "Out of paper.\n"
3838 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3841 msgid "Write fault.\n"
3845 msgid "Read fault.\n"
3849 msgid "General failure.\n"
3853 msgid "Sharing violation.\n"
3858 msgid "Lock violation.\n"
3859 msgstr "Επιλογές.\n"
3862 msgid "Wrong disk.\n"
3866 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3871 msgid "End of file.\n"
3872 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3874 #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
3875 msgid "Disk full.\n"
3879 msgid "Request not supported.\n"
3883 msgid "Remote machine not listening.\n"
3887 msgid "Duplicate network name.\n"
3891 msgid "Bad network path.\n"
3895 msgid "Network busy.\n"
3900 msgid "Device does not exist.\n"
3901 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3904 msgid "Too many commands.\n"
3908 msgid "Adapter hardware error.\n"
3912 msgid "Bad network response.\n"
3916 msgid "Unexpected network error.\n"
3920 msgid "Bad remote adapter.\n"
3924 msgid "Print queue full.\n"
3928 msgid "No spool space.\n"
3933 msgid "Print canceled.\n"
3934 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3937 msgid "Network name deleted.\n"
3941 msgid "Network access denied.\n"
3945 msgid "Bad device type.\n"
3949 msgid "Bad network name.\n"
3953 msgid "Too many network names.\n"
3957 msgid "Too many network sessions.\n"
3961 msgid "Sharing paused.\n"
3965 msgid "Request not accepted.\n"
3969 msgid "Redirector paused.\n"
3974 msgid "File exists.\n"
3975 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3978 msgid "Cannot create.\n"
3982 msgid "Int24 failure.\n"
3986 msgid "Out of structures.\n"
3990 msgid "Already assigned.\n"
3993 #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
3994 msgid "Invalid password.\n"
3999 msgid "Invalid parameter.\n"
4000 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4003 msgid "Net write fault.\n"
4007 msgid "No process slots.\n"
4011 msgid "Too many semaphores.\n"
4015 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4019 msgid "Semaphore is set.\n"
4023 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4027 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4031 msgid "Semaphore owner died.\n"
4035 msgid "Semaphore user limit.\n"
4039 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4043 msgid "Drive locked.\n"
4047 msgid "Broken pipe.\n"
4052 msgid "Open failed.\n"
4053 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4056 msgid "Buffer overflow.\n"
4060 msgid "No more search handles.\n"
4064 msgid "Invalid target handle.\n"
4068 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4072 msgid "Invalid verify switch.\n"
4076 msgid "Bad driver level.\n"
4080 msgid "Call not implemented.\n"
4084 msgid "Semaphore timeout.\n"
4088 msgid "Insufficient buffer.\n"
4092 msgid "Invalid name.\n"
4096 msgid "Invalid level.\n"
4100 msgid "No volume label.\n"
4105 msgid "Module not found.\n"
4106 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4110 msgid "Procedure not found.\n"
4111 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4114 msgid "No children to wait for.\n"
4118 msgid "Child process has not completed.\n"
4122 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4126 msgid "Negative seek.\n"
4130 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
4134 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4138 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4142 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4146 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4150 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4154 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4158 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4162 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4166 msgid "Drive is busy.\n"
4170 msgid "Same drive.\n"
4174 msgid "Not top-level directory.\n"
4178 msgid "Directory is not empty.\n"
4182 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4186 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4190 msgid "Path is busy.\n"
4194 msgid "Already a SUBST target.\n"
4198 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4202 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4206 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4210 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4214 msgid "Volume label too long.\n"
4218 msgid "Too many TCBs.\n"
4222 msgid "Signal refused.\n"
4226 msgid "Segment discarded.\n"
4230 msgid "Segment not locked.\n"
4234 msgid "Bad thread ID address.\n"
4238 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4242 msgid "Path is invalid.\n"
4246 msgid "Signal pending.\n"
4250 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4254 msgid "Lock failed.\n"
4258 msgid "Resource in use.\n"
4263 msgid "Cancel violation.\n"
4264 msgstr "Επιλογές.\n"
4267 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4271 msgid "Invalid segment number.\n"
4275 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4280 msgid "File already exists.\n"
4281 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4284 msgid "Invalid flag number.\n"
4288 msgid "Semaphore name not found.\n"
4292 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4296 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4300 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4304 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4308 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4312 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4316 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4320 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4324 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4328 msgid "IOPL not enabled.\n"
4332 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4336 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4340 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4344 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4348 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4352 msgid "Environment variable not found.\n"
4356 msgid "No signal sent.\n"
4360 msgid "File name is too long.\n"
4364 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4368 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4372 msgid "Invalid signal number.\n"
4376 msgid "Error setting signal handler.\n"
4380 msgid "Segment locked.\n"
4384 msgid "Too many modules.\n"
4388 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4392 msgid "Machine type mismatch.\n"
4400 msgid "Pipe busy.\n"
4404 msgid "Pipe closed.\n"
4409 msgid "Pipe not connected.\n"
4410 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4414 msgid "More data available.\n"
4415 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4419 msgid "Session canceled.\n"
4420 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4423 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4427 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4432 msgid "No more data available.\n"
4433 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4436 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4440 msgid "Directory name invalid.\n"
4444 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4448 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4452 msgid "Extended attribute table full.\n"
4456 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4460 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4464 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4468 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4472 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4476 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4480 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4484 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4488 msgid "Invalid address.\n"
4492 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4496 msgid "Pipe connected.\n"
4500 msgid "Pipe listening.\n"
4504 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4509 msgid "I/O operation aborted.\n"
4510 msgstr "Επιλογές.\n"
4513 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4517 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4521 msgid "No access to memory location.\n"
4525 msgid "Swap error.\n"
4529 msgid "Stack overflow.\n"
4533 msgid "Invalid message.\n"
4537 msgid "Cannot complete.\n"
4541 msgid "Invalid flags.\n"
4545 msgid "Unrecognized volume.\n"
4549 msgid "File invalid.\n"
4553 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4557 msgid "Nonexistent token.\n"
4561 msgid "Registry corrupt.\n"
4565 msgid "Invalid key.\n"
4569 msgid "Can't open registry key.\n"
4573 msgid "Can't read registry key.\n"
4577 msgid "Can't write registry key.\n"
4581 msgid "Registry has been recovered.\n"
4585 msgid "Registry is corrupt.\n"
4589 msgid "I/O to registry failed.\n"
4593 msgid "Not registry file.\n"
4597 msgid "Key deleted.\n"
4601 msgid "No registry log space.\n"
4605 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4609 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4613 msgid "Notify change request in progress.\n"
4617 msgid "Dependent services are running.\n"
4621 msgid "Invalid service control.\n"
4625 msgid "Service request timeout.\n"
4629 msgid "Cannot create service thread.\n"
4633 msgid "Service database locked.\n"
4637 msgid "Service already running.\n"
4641 msgid "Invalid service account.\n"
4645 msgid "Service is disabled.\n"
4649 msgid "Circular dependency.\n"
4654 msgid "Service does not exist.\n"
4655 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4658 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4662 msgid "Service not active.\n"
4666 msgid "Service controller connect failed.\n"
4670 msgid "Exception in service.\n"
4675 msgid "Database does not exist.\n"
4676 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4679 msgid "Service-specific error.\n"
4683 msgid "Process aborted.\n"
4687 msgid "Service dependency failed.\n"
4691 msgid "Service login failed.\n"
4695 msgid "Service start-hang.\n"
4699 msgid "Invalid service lock.\n"
4703 msgid "Service marked for delete.\n"
4707 msgid "Service exists.\n"
4711 msgid "System running last-known-good config.\n"
4715 msgid "Service dependency deleted.\n"
4719 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4723 msgid "Service not started since last boot.\n"
4727 msgid "Duplicate service name.\n"
4731 msgid "Different service account.\n"
4735 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4739 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4743 msgid "No recovery program for service.\n"
4748 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4749 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4752 msgid "End of media.\n"
4756 msgid "Filemark detected.\n"
4760 msgid "Beginning of media.\n"
4764 msgid "Setmark detected.\n"
4768 msgid "No data detected.\n"
4772 msgid "Partition failure.\n"
4776 msgid "Invalid block length.\n"
4780 msgid "Device not partitioned.\n"
4784 msgid "Unable to lock media.\n"
4788 msgid "Unable to unload media.\n"
4792 msgid "Media changed.\n"
4796 msgid "I/O bus reset.\n"
4800 msgid "No media in drive.\n"
4804 msgid "No Unicode translation.\n"
4809 msgid "DLL initialization failed.\n"
4810 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4813 msgid "Shutdown in progress.\n"
4817 msgid "No shutdown in progress.\n"
4821 msgid "I/O device error.\n"
4825 msgid "No serial devices found.\n"
4829 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4833 msgid "Serial I/O completed.\n"
4837 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4841 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4845 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4850 msgid "Unknown floppy error.\n"
4851 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4854 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4858 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4862 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4866 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4870 msgid "End of tape media.\n"
4874 msgid "Not enough server memory.\n"
4878 msgid "Possible deadlock.\n"
4882 msgid "Incorrect alignment.\n"
4886 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4890 msgid "Set-power-state failed.\n"
4894 msgid "Too many links.\n"
4898 msgid "Newer windows version needed.\n"
4902 msgid "Wrong operating system.\n"
4906 msgid "Single-instance application.\n"
4911 msgid "Real-mode application.\n"
4912 msgstr "Επιλογές.\n"
4915 msgid "Invalid DLL.\n"
4919 msgid "No associated application.\n"
4923 msgid "DDE failure.\n"
4928 msgid "DLL not found.\n"
4929 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4932 msgid "Out of user handles.\n"
4936 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4940 msgid "The source element is empty.\n"
4944 msgid "The destination element is full.\n"
4948 msgid "The element address is invalid.\n"
4952 msgid "The magazine is not present.\n"
4956 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4960 msgid "The device requires cleaning.\n"
4964 msgid "The device door is open.\n"
4969 msgid "The device is not connected.\n"
4970 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4974 msgid "Element not found.\n"
4975 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4979 msgid "No match found.\n"
4980 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4984 msgid "Property set not found.\n"
4985 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4989 msgid "Point not found.\n"
4990 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4993 msgid "No running tracking service.\n"
4997 msgid "No such volume ID.\n"
5001 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5005 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5009 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5013 msgid "The journal is being deleted.\n"
5017 msgid "The journal is not active.\n"
5021 msgid "Potential matching file found.\n"
5025 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5029 msgid "Invalid device name.\n"
5034 msgid "Connection unavailable.\n"
5035 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
5038 msgid "Device already remembered.\n"
5042 msgid "No network or bad path.\n"
5046 msgid "Invalid network provider name.\n"
5050 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5054 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5058 msgid "Not a container.\n"
5062 msgid "Extended error.\n"
5066 msgid "Invalid group name.\n"
5071 msgid "Invalid computer name.\n"
5072 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5075 msgid "Invalid event name.\n"
5079 msgid "Invalid domain name.\n"
5083 msgid "Invalid service name.\n"
5087 msgid "Invalid network name.\n"
5092 msgid "Invalid share name.\n"
5093 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5096 msgid "Invalid message name.\n"
5100 msgid "Invalid message destination.\n"
5104 msgid "Session credential conflict.\n"
5108 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5112 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5116 msgid "No network.\n"
5121 msgid "Operation canceled by user.\n"
5122 msgstr "Επιλογές.\n"
5125 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5128 #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
5129 msgid "Connection refused.\n"
5133 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5137 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5141 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5145 msgid "Connection invalid.\n"
5149 msgid "Connection is active.\n"
5153 msgid "Network unreachable.\n"
5157 msgid "Host unreachable.\n"
5161 msgid "Protocol unreachable.\n"
5165 msgid "Port unreachable.\n"
5169 msgid "Request aborted.\n"
5173 msgid "Connection aborted.\n"
5177 msgid "Please retry operation.\n"
5181 msgid "Connection count limit reached.\n"
5185 msgid "Login time restriction.\n"
5189 msgid "Login workstation restriction.\n"
5193 msgid "Incorrect network address.\n"
5197 msgid "Service already registered.\n"
5202 msgid "Service not found.\n"
5203 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5206 msgid "User not authenticated.\n"
5210 msgid "User not logged on.\n"
5214 msgid "Continue work in progress.\n"
5218 msgid "Already initialized.\n"
5222 msgid "No more local devices.\n"
5227 msgid "The site does not exist.\n"
5228 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5232 msgid "The domain controller already exists.\n"
5233 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5237 msgid "Supported only when connected.\n"
5238 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5241 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5245 msgid "The user profile is invalid.\n"
5249 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5253 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5257 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5261 msgid "No quotas for account.\n"
5265 msgid "Local user session key.\n"
5269 msgid "Password too complex for LM.\n"
5274 msgid "Unknown revision.\n"
5275 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5278 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5282 msgid "Invalid owner.\n"
5286 msgid "Invalid primary group.\n"
5290 msgid "No impersonation token.\n"
5294 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5298 msgid "No logon servers available.\n"
5302 msgid "No such logon session.\n"
5306 msgid "No such privilege.\n"
5310 msgid "Privilege not held.\n"
5314 msgid "Invalid account name.\n"
5318 msgid "User already exists.\n"
5322 msgid "No such user.\n"
5326 msgid "Group already exists.\n"
5330 msgid "No such group.\n"
5334 msgid "User already in group.\n"
5338 msgid "User not in group.\n"
5342 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5346 msgid "Wrong password.\n"
5350 msgid "Ill-formed password.\n"
5354 msgid "Password restriction.\n"
5358 msgid "Logon failure.\n"
5362 msgid "Account restriction.\n"
5366 msgid "Invalid logon hours.\n"
5370 msgid "Invalid workstation.\n"
5374 msgid "Password expired.\n"
5378 msgid "Account disabled.\n"
5382 msgid "No security ID mapped.\n"
5386 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5390 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5394 msgid "Invalid sub authority.\n"
5398 msgid "Invalid ACL.\n"
5402 msgid "Invalid SID.\n"
5406 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5410 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5414 msgid "Server disabled.\n"
5418 msgid "Server not disabled.\n"
5422 msgid "Invalid ID authority.\n"
5426 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5430 msgid "Invalid group attributes.\n"
5434 msgid "Bad impersonation level.\n"
5438 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5442 msgid "Bad validation class.\n"
5446 msgid "Bad token type.\n"
5450 msgid "No security on object.\n"
5454 msgid "Can't access domain information.\n"
5458 msgid "Invalid server state.\n"
5462 msgid "Invalid domain state.\n"
5466 msgid "Invalid domain role.\n"
5470 msgid "No such domain.\n"
5474 msgid "Domain already exists.\n"
5478 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5482 msgid "Internal database corruption.\n"
5486 msgid "Internal error.\n"
5490 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5494 msgid "Bad descriptor format.\n"
5498 msgid "Not a logon process.\n"
5502 msgid "Logon session ID exists.\n"
5506 msgid "Unknown authentication package.\n"
5510 msgid "Bad logon session state.\n"
5514 msgid "Logon session ID collision.\n"
5518 msgid "Invalid logon type.\n"
5523 msgid "Cannot impersonate.\n"
5524 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5528 msgid "Invalid transaction state.\n"
5529 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5532 msgid "Security DB commit failure.\n"
5536 msgid "Account is built-in.\n"
5540 msgid "Group is built-in.\n"
5544 msgid "User is built-in.\n"
5548 msgid "Group is primary for user.\n"
5552 msgid "Token already in use.\n"
5556 msgid "No such local group.\n"
5560 msgid "User not in local group.\n"
5564 msgid "User already in local group.\n"
5568 msgid "Local group already exists.\n"
5571 #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
5572 msgid "Logon type not granted.\n"
5576 msgid "Too many secrets.\n"
5580 msgid "Secret too long.\n"
5584 msgid "Internal security DB error.\n"
5588 msgid "Too many context IDs.\n"
5592 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5596 msgid "No such member.\n"
5600 msgid "Invalid member.\n"
5604 msgid "Too many SIDs.\n"
5608 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5612 msgid "No inheritable components.\n"
5616 msgid "File or directory corrupt.\n"
5620 msgid "Disk is corrupt.\n"
5624 msgid "No user session key.\n"
5628 msgid "License quota exceeded.\n"
5632 msgid "Wrong target name.\n"
5636 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5640 msgid "Time skew between client and server.\n"
5644 msgid "Invalid window handle.\n"
5648 msgid "Invalid menu handle.\n"
5652 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5656 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5660 msgid "Invalid hook handle.\n"
5664 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5668 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5672 msgid "Can't find window class.\n"
5676 msgid "Window owned by another thread.\n"
5680 msgid "Hotkey already registered.\n"
5684 msgid "Class already exists.\n"
5689 msgid "Class does not exist.\n"
5690 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5693 msgid "Class has open windows.\n"
5697 msgid "Invalid index.\n"
5701 msgid "Invalid icon handle.\n"
5705 msgid "Private dialog index.\n"
5710 msgid "List box ID not found.\n"
5711 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5714 msgid "No wildcard characters.\n"
5718 msgid "Clipboard not open.\n"
5722 msgid "Hotkey not registered.\n"
5726 msgid "Not a dialog window.\n"
5731 msgid "Control ID not found.\n"
5732 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5735 msgid "Invalid combo box message.\n"
5739 msgid "Not a combo box window.\n"
5743 msgid "Invalid edit height.\n"
5748 msgid "DC not found.\n"
5749 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5752 msgid "Invalid hook filter.\n"
5756 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5760 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5764 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5768 msgid "Journal hook already set.\n"
5772 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5777 msgid "Invalid list box message.\n"
5778 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5781 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5785 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5789 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5793 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5797 msgid "Window has no system menu.\n"
5802 msgid "Invalid message box style.\n"
5803 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5806 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5810 msgid "Screen already locked.\n"
5814 msgid "Window handles have different parents.\n"
5818 msgid "Not a child window.\n"
5822 msgid "Invalid GW command.\n"
5826 msgid "Invalid thread ID.\n"
5830 msgid "Not an MDI child window.\n"
5834 msgid "Popup menu already active.\n"
5838 msgid "No scrollbars.\n"
5842 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5846 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5850 msgid "No system resources.\n"
5854 msgid "No non-paged system resources.\n"
5858 msgid "No paged system resources.\n"
5862 msgid "No working set quota.\n"
5866 msgid "No page file quota.\n"
5870 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5875 msgid "Menu item not found.\n"
5876 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5880 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5881 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5884 msgid "Hook type not allowed.\n"
5888 msgid "Interactive window station required.\n"
5897 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5898 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5901 msgid "Event log file corrupt.\n"
5905 msgid "Event log can't start.\n"
5909 msgid "Event log file full.\n"
5913 msgid "Event log file changed.\n"
5918 msgid "Installer service failed.\n"
5919 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5922 msgid "Installation aborted by user.\n"
5926 msgid "Installation failure.\n"
5930 msgid "Installation suspended.\n"
5935 msgid "Unknown product.\n"
5936 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5940 msgid "Unknown feature.\n"
5941 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5945 msgid "Unknown component.\n"
5946 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5950 msgid "Unknown property.\n"
5951 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5955 msgid "Invalid handle state.\n"
5956 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5960 msgid "Bad configuration.\n"
5961 msgstr "Επιλογές.\n"
5964 msgid "Index is missing.\n"
5968 msgid "Installation source is missing.\n"
5972 msgid "Wrong installation package version.\n"
5976 msgid "Product uninstalled.\n"
5981 msgid "Invalid query syntax.\n"
5982 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5986 msgid "Invalid field.\n"
5987 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5990 msgid "Device removed.\n"
5994 msgid "Installation already running.\n"
5998 msgid "Installation package failed to open.\n"
6002 msgid "Installation package is invalid.\n"
6006 msgid "Installer user interface failed.\n"
6010 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6015 msgid "Installation language not supported.\n"
6016 msgstr "Επιλογές.\n"
6019 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6023 msgid "Installation package rejected.\n"
6027 msgid "Function could not be called.\n"
6032 msgid "Function failed.\n"
6033 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6037 msgid "Invalid table.\n"
6038 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6041 msgid "Data type mismatch.\n"
6044 #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
6045 msgid "Unsupported type.\n"
6050 msgid "Creation failed.\n"
6051 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
6054 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6059 msgid "Installation platform not supported.\n"
6060 msgstr "Επιλογές.\n"
6064 msgid "Installer not used.\n"
6065 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6068 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6073 msgid "Invalid patch package.\n"
6074 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6077 msgid "Unsupported patch package.\n"
6081 msgid "Another version is installed.\n"
6086 msgid "Invalid command line.\n"
6087 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6090 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6094 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6098 msgid "Invalid string binding.\n"
6102 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6106 msgid "Invalid binding.\n"
6110 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6114 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6118 msgid "Invalid string UUID.\n"
6122 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6126 msgid "Invalid network address.\n"
6131 msgid "No endpoint found.\n"
6132 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6135 msgid "Invalid timeout value.\n"
6140 msgid "Object UUID not found.\n"
6141 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6144 msgid "UUID already registered.\n"
6148 msgid "UUID type already registered.\n"
6152 msgid "Server already listening.\n"
6156 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6160 msgid "RPC server not listening.\n"
6165 msgid "Unknown manager type.\n"
6166 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6170 msgid "Unknown interface.\n"
6171 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6174 msgid "No bindings.\n"
6178 msgid "No protocol sequences.\n"
6182 msgid "Can't create endpoint.\n"
6186 msgid "Out of resources.\n"
6190 msgid "RPC server unavailable.\n"
6194 msgid "RPC server too busy.\n"
6198 msgid "Invalid network options.\n"
6202 msgid "No RPC call active.\n"
6206 msgid "RPC call failed.\n"
6210 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6214 msgid "RPC protocol error.\n"
6218 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6222 msgid "Invalid tag.\n"
6226 msgid "Invalid array bounds.\n"
6230 msgid "No entry name.\n"
6234 msgid "Invalid name syntax.\n"
6238 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6242 msgid "No network address.\n"
6246 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6250 msgid "Unknown authentication type.\n"
6254 msgid "Maximum calls too low.\n"
6258 msgid "String too long.\n"
6262 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6266 msgid "Procedure number out of range.\n"
6270 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6274 msgid "Unknown authentication service.\n"
6278 msgid "Unknown authentication level.\n"
6282 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6286 msgid "Unknown authorization service.\n"
6290 msgid "Invalid entry.\n"
6294 msgid "Can't perform operation.\n"
6298 msgid "Endpoints not registered.\n"
6302 msgid "Nothing to export.\n"
6306 msgid "Incomplete name.\n"
6311 msgid "Invalid version option.\n"
6312 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6315 msgid "No more members.\n"
6319 msgid "Not all objects unexported.\n"
6324 msgid "Interface not found.\n"
6325 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6328 msgid "Entry already exists.\n"
6333 msgid "Entry not found.\n"
6334 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6337 msgid "Name service unavailable.\n"
6341 msgid "Invalid network address family.\n"
6346 msgid "Operation not supported.\n"
6347 msgstr "Επιλογές.\n"
6350 msgid "No security context available.\n"
6354 msgid "RPCInternal error.\n"
6358 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6362 msgid "Address error.\n"
6366 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6370 msgid "Floating-point underflow.\n"
6374 msgid "Floating-point overflow.\n"
6378 msgid "No more entries.\n"
6382 msgid "Character translation table open failed.\n"
6386 msgid "Character translation table file too small.\n"
6390 msgid "Null context handle.\n"
6394 msgid "Context handle damaged.\n"
6398 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6402 msgid "Cannot get call handle.\n"
6406 msgid "Null reference pointer.\n"
6410 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6414 msgid "Byte count too small.\n"
6418 msgid "Bad stub data.\n"
6422 msgid "Invalid user buffer.\n"
6426 msgid "Unrecognized media.\n"
6430 msgid "No trust secret.\n"
6434 msgid "No trust SAM account.\n"
6438 msgid "Trusted domain failure.\n"
6442 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6446 msgid "Trust logon failure.\n"
6450 msgid "RPC call already in progress.\n"
6454 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6458 msgid "Account expired.\n"
6462 msgid "Redirector has open handles.\n"
6466 msgid "Printer driver already installed.\n"
6471 msgid "Unknown port.\n"
6472 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6476 msgid "Unknown printer driver.\n"
6477 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6481 msgid "Unknown print processor.\n"
6482 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6485 msgid "Invalid separator file.\n"
6489 msgid "Invalid priority.\n"
6494 msgid "Invalid printer name.\n"
6495 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6498 msgid "Printer already exists.\n"
6502 msgid "Invalid printer command.\n"
6507 msgid "Invalid data type.\n"
6508 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6511 msgid "Invalid environment.\n"
6515 msgid "No more bindings.\n"
6519 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
6523 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
6527 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
6531 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6535 msgid "Server has open handles.\n"
6539 msgid "Resource data not found.\n"
6543 msgid "Resource type not found.\n"
6547 msgid "Resource name not found.\n"
6551 msgid "Resource language not found.\n"
6555 msgid "Not enough quota.\n"
6559 msgid "No interfaces.\n"
6563 msgid "RPC call canceled.\n"
6567 msgid "Binding incomplete.\n"
6571 msgid "RPC comm failure.\n"
6575 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6579 msgid "No principal name registered.\n"
6583 msgid "Not an RPC error.\n"
6587 msgid "UUID is local only.\n"
6591 msgid "Security package error.\n"
6596 msgid "Thread not canceled.\n"
6597 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6600 msgid "Invalid handle operation.\n"
6604 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6608 msgid "Wrong stub version.\n"
6612 msgid "Invalid pipe object.\n"
6616 msgid "Wrong pipe order.\n"
6620 msgid "Wrong pipe version.\n"
6624 msgid "Group member not found.\n"
6628 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6632 msgid "Invalid object.\n"
6636 msgid "Invalid time.\n"
6640 msgid "Invalid form name.\n"
6644 msgid "Invalid form size.\n"
6648 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6653 msgid "Printer deleted.\n"
6654 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6658 msgid "Invalid printer state.\n"
6659 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6662 msgid "User must change password.\n"
6667 msgid "Domain controller not found.\n"
6668 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6671 msgid "Account locked out.\n"
6675 msgid "Invalid pixel format.\n"
6679 msgid "Invalid driver.\n"
6684 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6685 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6688 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6692 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6696 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6700 msgid "RPC pipe closed.\n"
6704 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6708 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6713 msgid "No site name available.\n"
6714 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6717 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6721 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6725 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6729 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6733 msgid "The interface could not be exported.\n"
6737 msgid "The profile could not be added.\n"
6741 msgid "The profile element could not be added.\n"
6745 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6749 msgid "The group element could not be added.\n"
6753 msgid "The group element could not be removed.\n"
6757 msgid "The username could not be found.\n"
6762 msgid "This network connection does not exist.\n"
6763 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
6767 msgid "Connection reset by peer.\n"
6768 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6771 msgid "No Signature found in file.\n"
6774 #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
6779 msgid "Local Monitor"
6783 msgid "Add a Local Port"
6787 msgid "&Enter the port name to add:"
6791 msgid "Configure LPT Port"
6795 msgid "Timeout (seconds)"
6799 msgid "&Transmission Retry:"
6803 msgid "'%s' is not a valid port name"
6807 msgid "Port %s already exists"
6811 msgid "This port has no options to configure"
6815 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6822 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
6823 msgid "Enter Network Password"
6826 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6827 msgid "Please enter your username and password:"
6830 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
6834 #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
6838 #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
6842 #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
6843 msgid "&Save this password (insecure)"
6847 msgid "Entire Network"
6851 msgid "Sound Selection"
6854 #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
6857 msgstr "Αποθήκευση ως"
6864 msgid "&Attributes:"
6872 msgid "Hyperlink Information"
6875 #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
6884 msgid "HTML Document"
6888 msgid "Downloading from %s..."
6897 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6898 "file path and try again."
6902 msgid "path %s not found"
6906 msgid "insert disk %s"
6911 "Windows Installer %s\n"
6914 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6916 "Install a product:\n"
6917 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6918 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6919 "\t/a package [property]\n"
6920 "Repair an installation:\n"
6921 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6922 "Uninstall a product:\n"
6923 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6924 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6925 "Advertise a product:\n"
6926 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6928 "\t/p patch_package [property]\n"
6929 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6930 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6931 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6932 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6933 "Register the MSI Service:\n"
6935 "Unregister the MSI Service:\n"
6937 "Display this help:\n"
6943 msgid "enter which folder contains %s"
6947 msgid "install source for feature missing"
6951 msgid "network drive for feature missing"
6955 msgid "feature from:"
6959 msgid "choose which folder contains %s"
6962 #: msi.rc:66 shell32.rc:238
6968 msgid "Allocating registry space"
6972 msgid "Searching for installed applications"
6976 msgid "Binding executables"
6979 #: msi.rc:94 msi.rc:137
6981 msgid "Searching for qualifying products"
6984 #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
6985 msgid "Computing space requirements"
6990 #| msgid "Create New Folder"
6991 msgid "Creating folders"
6992 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
6995 msgid "Creating shortcuts"
6999 msgid "Deleting services"
7003 msgid "Creating duplicate files"
7008 msgid "Searching for related applications"
7012 msgid "Copying network install files"
7016 msgid "Copying new files"
7020 msgid "Installing ODBC components"
7025 msgid "Installing new services"
7026 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
7029 msgid "Installing system catalog"
7033 msgid "Validating install"
7037 msgid "Evaluating launch conditions"
7041 msgid "Migrating feature states from related applications"
7046 msgid "Moving files"
7047 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7051 msgid "Publishing assembly information"
7055 msgid "Unpublishing assembly information"
7060 msgid "Patching files"
7061 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7064 msgid "Updating component registration"
7068 msgid "Publishing Qualified Components"
7072 msgid "Publishing Product Features"
7077 msgid "Publishing product information"
7081 msgid "Registering Class servers"
7085 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
7089 msgid "Registering extension servers"
7093 msgid "Registering fonts"
7097 msgid "Registering MIME info"
7101 msgid "Registering product"
7105 msgid "Registering program identifiers"
7109 msgid "Registering type libraries"
7113 msgid "Registering user"
7118 msgid "Removing duplicated files"
7121 #: msi.rc:129 msi.rc:153
7122 msgid "Updating environment strings"
7127 msgid "Removing applications"
7132 msgid "Removing files"
7133 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
7136 msgid "Removing folders"
7140 msgid "Removing INI files entries"
7144 msgid "Removing ODBC components"
7148 msgid "Removing system registry values"
7152 msgid "Removing shortcuts"
7156 msgid "Registering modules"
7160 msgid "Unregistering modules"
7165 #| msgid "Initializing; "
7166 msgid "Initializing ODBC directories"
7170 msgid "Starting services"
7174 msgid "Stopping services"
7178 msgid "Unpublishing Qualified Components"
7182 msgid "Unpublishing Product Features"
7186 msgid "Unpublishing product information"
7190 msgid "Unregister Class servers"
7194 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
7198 msgid "Unregistering extension servers"
7202 msgid "Unregistering fonts"
7206 msgid "Unregistering MIME info"
7210 msgid "Unregistering program identifiers"
7214 msgid "Unregistering type libraries"
7218 msgid "Writing INI files values"
7222 msgid "Writing system registry values"
7226 msgid "Free space: [1]"
7230 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
7237 #: msi.rc:164 msi.rc:191
7240 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
7242 #: msi.rc:165 msi.rc:194
7243 msgid "Shortcut: [1]"
7246 #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
7247 msgid "Service: [1]"
7250 #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
7251 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7256 msgid "Found application: [1]"
7260 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
7264 msgid "Service: [2]"
7268 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
7273 msgid "Application: [1]"
7276 #: msi.rc:175 msi.rc:176
7277 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
7281 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
7284 #: msi.rc:178 msi.rc:199
7285 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
7288 #: msi.rc:179 msi.rc:200
7289 msgid "Feature: [1]"
7292 #: msi.rc:180 msi.rc:201
7293 msgid "Class Id: [1]"
7297 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
7300 #: msi.rc:182 msi.rc:203
7301 msgid "Extension: [1]"
7304 #: msi.rc:183 msi.rc:204
7306 msgstr "Γραμματοσειρά: [1]"
7308 #: msi.rc:184 msi.rc:205
7309 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
7312 #: msi.rc:185 msi.rc:206
7316 #: msi.rc:186 msi.rc:207
7320 #: msi.rc:187 msi.rc:190
7321 msgid "File: [1], Directory: [9]"
7324 #: msi.rc:188 msi.rc:208
7325 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
7329 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
7332 #: msi.rc:192 msi.rc:209
7333 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
7337 msgid "Key: [1], Name: [2]"
7340 #: msi.rc:195 msi.rc:196
7341 msgid "File: [1], Folder: [2]"
7345 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
7349 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
7353 msgid "{{Fatal error: }}"
7357 msgid "{{Error [1]. }}"
7361 msgid "Warning [1]."
7370 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
7371 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
7372 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
7376 msgid "{{Disk full: }}"
7380 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
7384 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
7388 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
7392 msgid "Action start [Time]: [1]."
7396 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
7400 msgid "Please insert the disk: [2]"
7405 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
7406 "that you can access it."
7410 msgid "Wine MS-RLE video codec"
7415 "Wine MS-RLE video codec\n"
7416 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
7420 msgid "Video Compression"
7424 msgid "&Compressor:"
7428 msgid "Con&figure..."
7436 msgid "Compression &Quality:"
7440 msgid "&Key Frame Every"
7452 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7456 msgid "Wine Video 1 video codec"
7460 msgid "unknown object"
7547 msgstr "Διαχωριστής"
7562 msgid "column header"
7586 msgid "help balloon"
7606 msgid "outline item"
7614 msgid "property page"
7638 msgid "check button"
7642 msgid "radio button"
7654 msgid "progress bar"
7662 msgid "hot key field"
7687 msgid "drop down button"
7695 msgid "grid drop down button"
7703 msgid "page tab list"
7711 msgid "split button"
7719 msgid "outline button"
7723 msgctxt "object state"
7729 #| msgid "Not available; "
7730 msgctxt "object state"
7732 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
7736 msgctxt "object state"
7738 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7742 msgctxt "object state"
7744 msgstr "Σταματημένος; "
7747 msgctxt "object state"
7752 msgctxt "object state"
7757 msgctxt "object state"
7763 #| msgid "&Read Only"
7764 msgctxt "object state"
7766 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
7769 msgctxt "object state"
7775 msgctxt "object state"
7777 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
7780 msgctxt "object state"
7785 msgctxt "object state"
7790 msgctxt "object state"
7795 msgctxt "object state"
7800 msgctxt "object state"
7806 msgctxt "object state"
7811 msgctxt "object state"
7816 msgctxt "object state"
7821 msgctxt "object state"
7826 msgctxt "object state"
7831 msgctxt "object state"
7832 msgid "self voicing"
7837 msgctxt "object state"
7839 msgstr "Σταματημένος; "
7843 msgctxt "object state"
7845 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7848 msgctxt "object state"
7853 msgctxt "object state"
7858 msgctxt "object state"
7859 msgid "multi selectable"
7863 msgctxt "object state"
7864 msgid "extended selectable"
7869 #| msgid "Toner low; "
7870 msgctxt "object state"
7872 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7875 msgctxt "object state"
7876 msgid "alert medium"
7881 #| msgid "Toner low; "
7882 msgctxt "object state"
7884 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
7888 msgctxt "object state"
7890 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7893 msgctxt "object state"
7897 #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
7901 #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
7914 msgid "Insert Object"
7918 msgid "Object Type:"
7921 #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
7928 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7932 msgid "Create Control"
7933 msgstr "&Περιεχόμενα"
7937 msgid "Create From File"
7938 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7942 msgid "&Add Control..."
7943 msgstr "&Περιεχόμενα"
7946 msgid "Display As Icon"
7949 #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
7958 msgid "Paste Special"
7961 #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
7965 #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
7966 #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
7979 msgid "&Display As Icon"
7983 msgid "Change &Icon..."
7987 msgid "Insert a new %s object into your document"
7992 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7993 "may activate it using the program which created it."
7996 #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
8002 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
8016 msgid "%1 %2 &Object"
8023 #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
8028 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
8033 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8034 "activate it using %s."
8039 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
8040 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
8045 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
8046 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
8052 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
8053 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
8059 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
8060 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
8061 "be reflected in your document."
8065 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
8068 #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
8070 msgid "Unknown Type"
8071 msgstr "&Περιεχόμενα"
8074 msgid "Unknown Source"
8078 msgid "the program which created it"
8086 msgid "SCANNING... Please Wait"
8090 msgctxt "unit: pixels"
8095 msgctxt "unit: bits"
8099 #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
8100 msgctxt "unit: dots/inch"
8105 msgctxt "unit: percent"
8110 msgctxt "unit: microseconds"
8116 msgid "Settings for %s"
8129 msgid "Flow Control"
8130 msgstr "&Περιεχόμενα"
8139 msgstr "Τερματισμός"
8142 msgid "Copying Files..."
8147 msgid "Destination:"
8151 msgid "Files Needed"
8156 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
8157 "make sure the correct drive is selected below"
8161 msgid "Copy manufacturer's files from:"
8165 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
8168 #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
8173 msgid "Copy files from:"
8177 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
8185 msgid "&Save Background As..."
8189 msgid "Set As Back&ground"
8193 msgid "&Copy Background"
8197 msgid "Set as &Desktop Item"
8201 msgid "Create Shor&tcut"
8204 #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
8206 msgid "Add to &Favorites..."
8217 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
8221 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
8222 msgid "Open Link in &New Window"
8225 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
8226 msgid "Save Target &As..."
8229 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
8230 msgid "&Print Target"
8233 #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
8234 msgid "S&how Picture"
8237 #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
8238 msgid "&Save Picture As..."
8242 msgid "&E-mail Picture..."
8246 msgid "Pr&int Picture..."
8250 msgid "&Go to My Pictures"
8253 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
8254 msgid "Set as Back&ground"
8257 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
8258 msgid "Set as &Desktop Item..."
8261 #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
8262 msgid "Copy Shor&tcut"
8265 #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
8269 #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
8273 #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
8277 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
8298 msgid "&Cell Properties"
8302 msgid "&Table Properties"
8306 msgid "Open in &New Window"
8314 msgid "&Save Video As..."
8317 #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
8330 msgid "Resource Failures"
8334 msgid "Dump Tracking Info"
8354 msgid "Dump DisplayTree"
8358 msgid "Dump FormatCaches"
8362 msgid "Dump LayoutRects"
8366 msgid "Memory Monitor"
8370 msgid "Performance Meters"
8378 msgid "&Browse View"
8385 #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
8434 msgid "Scroll Right"
8438 msgid "Wine Internet Explorer"
8445 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
8446 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
8447 msgid "Lar&ge Icons"
8450 #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
8451 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
8452 msgid "S&mall Icons"
8455 #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
8459 #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
8460 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
8464 #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
8465 msgid "Arrange &Icons"
8485 msgid "&Auto Arrange"
8489 msgid "Line up Icons"
8493 msgid "Paste as Link"
8496 #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
8514 msgctxt "recycle bin"
8531 msgid "Create &Link"
8538 #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
8539 #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
8544 msgid "&About Control Panel"
8547 #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
8548 msgid "Browse for Folder"
8557 msgid "&Make New Folder"
8558 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
8573 msgid "Wine &license"
8577 msgid "Running on %s"
8581 msgid "Wine was brought to you by:"
8590 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8591 "will open it for you."
8598 #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
8603 #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
8606 msgstr "&Περιεχόμενα"
8608 #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
8613 #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:170
8617 #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
8619 msgid "Creation date:"
8620 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
8622 #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
8626 #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:174
8630 #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:175
8636 #| msgid "Open File"
8638 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
8645 msgid "Last modified:"
8649 msgid "Last accessed:"
8652 #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
8656 #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
8664 #: shell32.rc:141 winefile.rc:172 winefile.rc:114
8669 msgid "Size available"
8675 msgstr "&Περιεχόμενα"
8686 msgid "Original location"
8690 msgid "Date deleted"
8693 #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:100
8695 msgctxt "display name"
8697 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8699 #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
8701 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
8704 msgid "Control Panel"
8716 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8724 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8727 #: shell32.rc:203 progman.rc:83
8732 msgid "My Documents"
8733 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
8760 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
8775 #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
8780 msgid "Program Files"
8789 msgid "Common Files"
8790 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
8792 #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
8797 msgid "Administrative Tools"
8813 msgid "Program Files (x86)"
8819 msgstr "&Περιεχόμενα"
8821 #: shell32.rc:225 winefile.rc:113
8833 #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
8848 msgid "Sample Music"
8852 msgid "Sample Pictures"
8856 msgid "Sample Playlists"
8861 msgid "Sample Videos"
8882 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8886 msgid "Error during creation of a new folder"
8890 msgid "Confirm file deletion"
8894 msgid "Confirm folder deletion"
8898 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8902 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8906 msgid "Confirm file overwrite"
8911 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8913 "Do you want to replace it?"
8917 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8922 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8926 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8930 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8934 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8939 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8941 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8942 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8947 msgid "Wine Control Panel"
8951 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
8955 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8959 msgid "Executable files (*.exe)"
8963 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8967 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8971 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8975 msgid "Confirm deletion"
8981 "A file already exists at the path %1.\n"
8983 "Do you want to replace it?"
8985 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8986 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8991 "A folder already exists at the path %1.\n"
8993 "Do you want to replace it?"
8995 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8996 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8999 msgid "Confirm overwrite"
9004 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9005 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
9006 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
9007 "any later version.\n"
9009 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
9010 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
9011 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
9014 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
9015 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
9016 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
9020 msgid "Wine License"
9027 #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
9032 msgid "Don't show me th&is message again"
9040 msgctxt "time unit: hours"
9045 msgctxt "time unit: minutes"
9050 msgctxt "time unit: seconds"
9056 msgid "Select Source"
9057 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
9059 #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
9060 msgid "Security Warning"
9064 msgid "Do you want to install this software?"
9068 msgid "Don't install"
9073 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
9074 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
9078 msgid "Installation of component failed: %08x"
9082 msgid "Install (%d)"
9089 #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
9094 #: user32.rc:31 user32.rc:44
9098 #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
9102 #: user32.rc:33 user32.rc:46
9106 #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
9112 msgid "&Close\tAlt+F4"
9121 msgid "&Close\tCtrl+F4"
9125 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
9143 msgstr "&Περιεχόμενα"
9146 msgid "Select Window"
9150 msgid "&More Windows..."
9190 msgid "Enter Full Screen"
9194 msgid "Bring All to Front"
9198 msgid "Paper Si&ze:"
9209 msgstr "&Εγκατάσταση"
9211 #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
9216 msgid "Authentication Required"
9224 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
9228 msgid "Do you want to continue anyway?"
9232 msgid "LAN Connection"
9236 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
9240 msgid "The date on the certificate is invalid."
9244 msgid "The name on the certificate does not match the site."
9249 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
9252 #: winineterror.mc:26
9253 msgid "The request has timed out.\n"
9256 #: winineterror.mc:31
9258 #| msgid "A printer error occurred."
9259 msgid "An internal error has occurred.\n"
9260 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9262 #: winineterror.mc:36
9263 msgid "The URL is invalid.\n"
9266 #: winineterror.mc:41
9267 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
9270 #: winineterror.mc:46
9271 msgid "The server name could not be resolved.\n"
9274 #: winineterror.mc:51
9275 msgid "The requested operation is invalid.\n"
9278 #: winineterror.mc:56
9280 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
9281 "was operating was closed before the operation completed.\n"
9284 #: winineterror.mc:61
9285 msgid "The requested item could not be located.\n"
9288 #: winineterror.mc:66
9289 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
9292 #: winineterror.mc:71
9293 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
9296 #: winineterror.mc:76
9298 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
9299 "certificate is expired.\n"
9302 #: winineterror.mc:81
9303 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
9307 msgid "The specified command was carried out."
9311 msgid "Undefined external error."
9315 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
9319 msgid "The driver was not enabled."
9324 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
9329 msgid "The specified device handle is invalid."
9333 msgid "There is no driver installed on your system!"
9336 #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
9338 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
9339 "increase available memory, and then try again."
9344 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
9345 "which functions and messages the driver supports."
9349 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
9353 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
9357 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
9362 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
9363 "Capabilities function to determine the supported formats."
9366 #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
9368 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
9369 "device, or wait until the data is finished playing."
9374 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9375 "header, and then try again."
9380 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
9381 "and then try again."
9386 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
9387 "header, and then try again."
9392 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
9393 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
9398 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
9399 "transmitted, and then try again."
9402 #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
9404 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9410 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
9411 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
9415 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
9419 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
9423 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
9428 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
9429 "or contact the device manufacturer."
9433 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
9438 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
9444 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
9448 msgid "No command was specified."
9453 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
9454 "size of the buffer."
9459 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
9464 msgid "The specified integer is invalid for this command."
9469 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
9470 "manufacturer about obtaining a new driver."
9475 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
9476 "manufacturer about obtaining a new driver."
9480 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
9484 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
9489 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
9493 msgid "The device driver is not ready."
9497 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
9502 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
9507 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
9512 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
9513 "separately to determine which devices caused the error."
9517 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
9521 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
9525 msgid "The specified parameters cannot be used together."
9530 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
9531 "still connected to the network."
9536 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
9537 "device name is spelled correctly."
9542 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
9548 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
9553 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
9558 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
9559 "parameter with each 'open' command."
9564 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
9565 "Please supply one."
9570 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
9571 "documentation for valid formats."
9576 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
9581 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
9586 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
9587 "may be corrupt, or not in the correct format."
9591 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
9595 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
9599 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
9603 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
9607 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
9612 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
9613 "sequence, and then try again."
9618 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
9619 "the device is closed, and then try again."
9624 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
9625 "characters, followed by a period and an extension."
9630 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
9635 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
9636 "in Control Panel to install the device."
9641 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9642 "restarting your computer."
9647 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9648 "cannot change directories."
9653 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9658 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9662 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9667 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9672 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9673 "until a wave device is free, and then try again."
9678 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9679 "until the device is free, and then try again."
9684 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9685 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9690 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9691 "until the device is free, and then try again."
9695 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9699 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9704 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9705 "the Drivers option to install the wave device."
9710 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9716 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9717 "the Drivers option to install the wave device."
9722 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9728 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9729 "You can't use them together."
9734 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9740 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9741 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9745 msgid "An error occurred with the specified port."
9750 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9751 "these applications; then, try again."
9755 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9760 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9761 "Control Panel to install a MIDI driver."
9765 msgid "There is no display window."
9769 msgid "Could not create or use window."
9774 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9775 "check your disk or network connection."
9780 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9781 "are still connected to the network."
9785 msgid "Wine Sound Mapper"
9793 msgid "Master Volume"
9802 msgid "Print to File"
9806 msgid "&Output File Name:"
9810 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9814 msgid "Unable to create the output file."
9823 msgid "Operations Error"
9827 msgid "Protocol Error"
9831 msgid "Time Limit Exceeded"
9835 msgid "Size Limit Exceeded"
9839 msgid "Compare False"
9843 msgid "Compare True"
9847 msgid "Authentication Method Not Supported"
9851 msgid "Strong Authentication Required"
9855 msgid "Referral (v2)"
9863 msgid "Administration Limit Exceeded"
9867 msgid "Unavailable Critical Extension"
9871 msgid "Confidentiality Required"
9875 msgid "SASL Bind in Progress"
9879 msgid "No Such Attribute"
9884 msgid "Undefined Type"
9885 msgstr "&Περιεχόμενα"
9888 msgid "Inappropriate Matching"
9892 msgid "Constraint Violation"
9896 msgid "Attribute Or Value Exists"
9900 msgid "Invalid Syntax"
9904 msgid "No Such Object"
9908 msgid "Alias Problem"
9912 msgid "Invalid DN Syntax"
9920 msgid "Alias Dereference Problem"
9924 msgid "Inappropriate Authentication"
9928 msgid "Invalid Credentials"
9932 msgid "Insufficient Rights"
9944 msgid "Unwilling To Perform"
9948 msgid "Loop Detected"
9952 msgid "Sort Control Missing"
9956 msgid "Index range error"
9960 msgid "Naming Violation"
9964 msgid "Object Class Violation"
9968 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9972 msgid "Not allowed on RDN"
9976 msgid "Already Exists"
9980 msgid "No Object Class Mods"
9984 msgid "Results Too Large"
9988 msgid "Affects Multiple DSAs"
10000 msgid "Encoding Error"
10004 msgid "Decoding Error"
10012 msgid "Auth Unknown"
10016 msgid "Filter Error"
10020 msgid "User Canceled"
10024 msgid "Parameter Error"
10032 msgid "Can't connect to the LDAP server"
10036 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
10040 msgid "Specified control was not found in message"
10044 msgid "No result present in message"
10048 msgid "More results returned"
10052 msgid "Loop while handling referrals"
10056 msgid "Referral hop limit exceeded"
10059 #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
10061 "Not Yet Implemented\n"
10065 #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
10067 msgid "%1: File Not Found\n"
10068 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10072 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
10075 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
10080 " + Sets an attribute.\n"
10081 " - Clears an attribute.\n"
10082 " R Read-only file attribute.\n"
10083 " A Archive file attribute.\n"
10084 " S System file attribute.\n"
10085 " H Hidden file attribute.\n"
10086 " [drive:][path][filename]\n"
10087 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
10088 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
10089 " /D Processes folders as well.\n"
10100 #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
10105 msgid "&Without Titlebar"
10116 #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
10117 msgid "&Always on Top"
10121 msgid "&About Clock"
10130 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
10131 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
10132 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
10135 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
10136 "called procedure are inherited by the caller.\n"
10141 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
10142 "default directory.\n"
10146 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
10150 msgid "CLS clears the console screen.\n"
10154 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
10158 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
10162 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
10166 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
10170 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
10175 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
10177 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
10178 "the terminal device before they are executed.\n"
10180 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
10181 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
10182 "preceding it with an @ sign.\n"
10186 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
10191 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
10193 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
10195 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
10200 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
10203 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
10204 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
10205 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
10206 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
10207 "terminates the batch file execution.\n"
10209 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
10214 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
10215 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
10220 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
10222 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
10223 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
10224 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
10226 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
10227 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
10232 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
10234 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
10235 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
10236 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
10240 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
10244 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
10249 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
10251 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
10252 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
10254 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
10259 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
10261 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
10262 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
10265 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
10266 "variable, for example:\n"
10267 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
10272 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
10274 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
10275 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
10280 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
10282 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
10283 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
10285 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
10287 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
10288 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
10289 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
10290 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
10292 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
10293 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
10294 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
10295 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
10297 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
10298 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
10303 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
10304 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
10308 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
10312 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
10316 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
10320 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
10325 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
10327 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
10329 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
10331 "SET <variable>=<value>\n"
10333 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
10334 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
10336 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
10337 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
10338 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
10339 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
10344 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
10345 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
10346 "called from the command line.\n"
10349 #: cmd.rc:212 start.rc:56
10351 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
10352 "with that suffix.\n"
10354 "start [options] program_filename [...]\n"
10355 "start [options] document_filename\n"
10358 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
10359 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
10360 "/b Don't create a new console for the program.\n"
10361 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
10362 "/min Start the program minimized.\n"
10363 "/max Start the program maximized.\n"
10364 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
10365 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
10366 "/high Start the program in the high priority class.\n"
10367 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
10368 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
10369 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
10370 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
10371 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
10372 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
10374 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows\n"
10376 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
10377 "/? Display this help and exit.\n"
10381 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
10385 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
10390 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
10391 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
10396 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
10398 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
10399 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
10400 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
10402 "The verify flag has no function in Wine.\n"
10406 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
10410 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
10415 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
10416 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
10421 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
10423 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
10424 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
10425 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
10426 "settings are restored.\n"
10431 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
10432 "changes the current directory to the supplied one.\n"
10436 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
10441 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
10443 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
10445 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
10446 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
10447 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
10448 "association, if any.\n"
10453 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
10455 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
10457 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
10458 "currently defined.\n"
10459 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
10461 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
10462 "associated to the specified file type.\n"
10466 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
10471 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
10472 "from a selectable list.\n"
10473 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
10478 "Create a symbolic link.\n"
10480 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
10483 "/d Create a directory symbolic link.\n"
10484 "/h Create a hard link.\n"
10485 "/j Create a directory junction.\n"
10486 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
10487 "target is the path that link_name points to.\n"
10492 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
10493 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
10498 "CMD built-in commands are:\n"
10499 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
10500 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
10501 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
10502 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
10503 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
10504 "CLS\t\tClear the console screen\n"
10505 "COPY\t\tCopy file\n"
10506 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
10507 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
10508 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
10509 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
10510 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
10511 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
10512 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
10513 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
10514 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
10515 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
10516 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
10517 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
10518 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
10519 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
10520 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
10521 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
10522 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
10523 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
10524 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
10525 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
10526 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
10527 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
10528 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
10529 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
10530 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
10531 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
10532 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
10533 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
10534 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
10536 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
10540 msgid "Are you sure?"
10543 #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
10548 #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
10554 msgid "File association missing for extension %1\n"
10558 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
10562 msgid "Overwrite %1?"
10570 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
10574 msgid "Argument missing\n"
10578 msgid "Syntax error\n"
10583 msgid "No help available for %1\n"
10584 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
10587 msgid "Target to GOTO not found\n"
10591 msgid "Current Date is %1\n"
10595 msgid "Current Time is %1\n"
10599 msgid "Enter new date: "
10603 msgid "Enter new time: "
10607 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
10610 #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
10611 msgid "Failed to open '%1'\n"
10615 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
10618 #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
10628 msgid "Echo is %1\n"
10632 msgid "Verify is %1\n"
10636 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
10640 msgid "Parameter error\n"
10645 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
10650 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
10654 msgid "PATH not found\n"
10658 msgid "Press any key to continue... "
10662 msgid "Wine Command Prompt"
10666 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
10674 msgid "The input line is too long.\n"
10678 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
10682 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10685 #: cmd.rc:402 reg.rc:49
10690 msgid " (Yes|No|All)"
10695 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
10699 msgid "Division by zero error.\n"
10703 msgid "Expected an operand.\n"
10707 msgid "Expected an operator.\n"
10711 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
10716 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
10717 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
10721 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10725 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10729 msgid "Wine Explorer"
10736 #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
10741 msgid "Usage: hostname\n"
10745 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10749 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
10754 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10759 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10763 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10767 msgid "%1 adapter %2\n"
10775 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10779 msgid "IPv4 address"
10795 msgid "Peer-to-peer"
10807 msgid "IP routing enabled"
10811 msgid "Physical address"
10815 msgid "DHCP enabled"
10819 msgid "Default gateway"
10823 msgid "IPv6 address"
10828 msgid "System Information"
10833 "The syntax of this command is:\n"
10835 "NET command [arguments]\n"
10837 "NET command /HELP\n"
10839 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10844 "The syntax of this command is:\n"
10846 "NET START [service]\n"
10848 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10849 "'service' is the name of the service to start.\n"
10854 "The syntax of this command is:\n"
10856 "NET STOP service\n"
10858 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10862 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10866 msgid "Could not stop service %1\n"
10870 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10874 msgid "Could not get handle to service.\n"
10878 msgid "The %1 service is starting.\n"
10882 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10886 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10891 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10892 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10895 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10899 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10903 msgid "There are no entries in the list.\n"
10909 "Status Local Remote\n"
10910 "---------------------------------------------------------------\n"
10914 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10920 msgstr "Σταματημένος; "
10924 msgid "Disconnected"
10925 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10929 msgid "A network error occurred"
10930 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
10933 msgid "Connection is being made"
10937 msgid "Reconnecting"
10941 msgid "The following services are running:\n"
10946 msgid "Active Connections"
10955 msgid "Local Address"
10956 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10959 msgid "Foreign Address"
10966 msgstr "Κατάσταση:"
10970 msgid "Interface Statistics"
10971 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10986 msgid "Unicast packets"
10990 msgid "Non-unicast packets"
11005 msgid "Unknown protocols"
11006 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
11009 msgid "TCP Statistics for IPv4"
11014 msgid "Active Opens"
11018 msgid "Passive Opens"
11023 msgid "Failed Connection Attempts"
11028 msgid "Reset Connections"
11033 msgid "Current Connections"
11037 msgid "Segments Received"
11041 msgid "Segments Sent"
11045 msgid "Segments Retransmitted"
11049 msgid "UDP Statistics for IPv4"
11053 msgid "Datagrams Received"
11063 msgid "Receive Errors"
11067 msgid "Datagrams Sent"
11071 msgid "&New\tCtrl+N"
11074 #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
11075 msgid "&Open...\tCtrl+O"
11078 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
11079 msgid "&Save\tCtrl+S"
11082 #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
11083 msgid "&Print...\tCtrl+P"
11086 #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
11087 msgid "Page Se&tup..."
11091 msgid "P&rinter Setup..."
11094 #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
11098 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
11099 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
11102 #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
11103 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
11106 #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
11107 msgid "&Copy\tCtrl+C"
11110 #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
11111 msgid "&Paste\tCtrl+V"
11114 #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
11116 msgid "&Delete\tDel"
11120 msgid "Select &all\tCtrl+A"
11124 msgid "&Time/Date\tF5"
11128 msgid "&Wrap long lines"
11132 msgid "&Search...\tCtrl+F"
11137 msgid "&Search next\tF3"
11138 msgstr "&Αναζήτηση"
11140 #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
11141 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
11144 #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
11146 msgid "&Contents\tF1"
11147 msgstr "&Περιεχόμενα"
11150 msgid "&About Notepad"
11166 msgid "Margins (millimeters)"
11181 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
11182 msgctxt "accelerator Select All"
11186 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
11187 msgctxt "accelerator Copy"
11191 #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
11192 msgctxt "accelerator Find"
11196 #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
11197 msgctxt "accelerator Replace"
11201 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
11202 msgctxt "accelerator New"
11206 #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
11207 msgctxt "accelerator Open"
11211 #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
11212 msgctxt "accelerator Print"
11216 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
11217 msgctxt "accelerator Save"
11222 msgctxt "accelerator Paste"
11226 #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
11227 msgctxt "accelerator Cut"
11231 #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
11232 msgctxt "accelerator Undo"
11244 #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
11252 #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
11253 msgid "Text files (*.txt)"
11258 "File '%s' does not exist.\n"
11260 "Do you want to create a new file?"
11265 "File '%s' has been modified.\n"
11267 "Would you like to save the changes?"
11271 msgid "'%s' could not be found."
11275 msgid "Unicode (UTF-16)"
11279 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
11283 msgid "Unicode (UTF-8)"
11289 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
11290 "you save this file in the %2 encoding.\n"
11291 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
11292 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
11298 msgid "&Bind to file..."
11299 msgstr "Α&γαπημένα"
11302 msgid "&View TypeLib..."
11307 msgid "&System Configuration"
11311 msgid "&Run the Registry Editor"
11315 msgid "&CoCreateInstance Flag"
11319 msgid "&In-process server"
11323 msgid "In-process &handler"
11328 msgid "&Local server"
11329 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
11332 msgid "&Remote server"
11336 msgid "View &Type information"
11340 msgid "Create &Instance"
11344 msgid "Create Instance &On..."
11348 msgid "&Release Instance"
11352 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
11356 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
11360 msgid "&Expert mode"
11364 msgid "&Hidden component categories"
11367 #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
11371 #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
11372 msgid "&Status Bar"
11375 #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
11377 msgid "&Refresh\tF5"
11381 msgid "&About OleView"
11385 msgid "&Save as..."
11389 msgid "&Group by type kind"
11393 msgid "Connect to another machine"
11397 msgid "&Machine name:"
11402 msgid "System Configuration"
11407 msgid "System Settings"
11408 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11411 msgid "&Enable Distributed COM"
11415 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
11420 "These settings change only registry values.\n"
11421 "They have no effect on Wine performance."
11426 msgid "Default Interface Viewer"
11427 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
11432 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
11439 msgid "&View Type Info"
11443 msgid "IPersist Interface Viewer"
11446 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
11447 msgid "Class Name:"
11450 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
11455 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
11458 #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
11463 msgid "ITypeLib viewer"
11467 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
11471 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
11475 msgid "Bind to file via a File Moniker"
11479 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
11483 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
11487 msgid "Run the Wine registry editor"
11491 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
11495 msgid "Create an instance of the selected object"
11499 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
11503 msgid "Release the currently selected object instance"
11507 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
11511 msgid "Display the viewer for the selected item"
11515 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
11520 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
11524 msgid "Show or hide the toolbar"
11528 msgid "Show or hide the status bar"
11532 msgid "Refresh all lists"
11536 msgid "Display program information, version number and copyright"
11540 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
11544 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
11548 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
11552 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
11556 msgid "ObjectClasses"
11560 msgid "Grouped by Component Category"
11564 msgid "OLE 1.0 Objects"
11568 msgid "COM Library Objects"
11572 msgid "All Objects"
11577 msgid "Application IDs"
11581 msgid "Type Libraries"
11597 msgid "Implementation"
11606 msgid "CoGetClassObject failed."
11611 msgid "Unknown error"
11612 msgstr "&Περιεχόμενα"
11619 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
11623 msgid "Inherited Interfaces"
11627 msgid "Save as an .IDL or .H file"
11631 msgid "Close window"
11635 msgid "Group typeinfos by kind"
11643 msgid "O&pen\tEnter"
11646 #: progman.rc:35 winefile.rc:30
11647 msgid "&Move...\tF7"
11650 #: progman.rc:36 winefile.rc:31
11651 msgid "&Copy...\tF8"
11656 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
11660 msgid "&Execute..."
11664 msgid "E&xit Windows"
11667 #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
11673 msgid "&Arrange automatically"
11677 msgid "&Minimize on run"
11680 #: progman.rc:47 winefile.rc:70
11681 msgid "&Save settings on exit"
11684 #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
11689 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
11693 msgid "&Side by side\tShift+F4"
11697 msgid "&Arrange Icons"
11701 msgid "&About Program Manager"
11705 msgid "Program &group"
11713 msgid "Move Program"
11717 msgid "Move program:"
11720 #: progman.rc:120 progman.rc:138
11721 msgid "From group:"
11724 #: progman.rc:122 progman.rc:140
11729 msgid "Copy Program"
11733 msgid "Copy program:"
11737 msgid "Program Group Attributes"
11741 msgid "&Group file:"
11745 msgid "Program Attributes"
11748 #: progman.rc:172 progman.rc:212
11750 msgid "&Command line:"
11751 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11754 msgid "&Working directory:"
11758 msgid "&Key combination:"
11761 #: progman.rc:179 progman.rc:215
11762 msgid "&Minimize at launch"
11766 msgid "Change &icon..."
11770 msgid "Change Icon"
11778 msgid "Current &icon:"
11782 msgid "Execute Program"
11786 msgid "Program Manager"
11789 #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
11793 #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
11794 msgid "Information"
11798 msgid "Delete group `%s'?"
11802 msgid "Delete program `%s'?"
11806 msgid "Not implemented"
11810 msgid "Error reading `%s'."
11814 msgid "Error writing `%s'."
11819 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
11820 "Should it be tried further on?"
11824 msgid "Help not available."
11828 msgid "Unknown feature in %s"
11832 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
11836 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11840 msgid "Libraries (*.dll)"
11848 msgid "Icons (*.ico)"
11854 " REG [operation] [parameters]\n"
11856 "Supported operations:\n"
11857 " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
11859 "For help on a specific operation, type:\n"
11860 " REG [operation] /?\n"
11866 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11871 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11875 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11879 msgid "The operation completed successfully\n"
11884 msgid "reg: Invalid key name\n"
11885 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11889 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
11890 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11893 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
11898 "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11903 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
11904 msgstr "Επιλογές.\n"
11907 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
11911 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
11915 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
11920 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
11922 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
11923 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
11926 msgid "The registry operation was cancelled\n"
11929 #: reg.rc:53 regedit.rc:239
11934 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
11938 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
11942 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
11946 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
11951 "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
11957 "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
11962 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
11967 msgid "reg: Invalid syntax. "
11968 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11972 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
11973 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
11976 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
11980 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
11983 #: reg.rc:65 regedit.rc:240
11984 msgid "(value not set)"
11988 msgid "REG IMPORT file.reg\n"
11993 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
11994 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
11997 msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12001 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12005 msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
12010 msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
12011 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12015 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
12017 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
12018 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
12025 msgid "&Import Registry File..."
12029 msgid "&Export Registry File..."
12032 #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
12036 #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
12037 msgid "&String Value"
12040 #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
12041 msgid "&Binary Value"
12044 #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
12045 msgid "&DWORD Value"
12048 #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
12049 msgid "&Multi-String Value"
12052 #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
12053 msgid "&Expandable String Value"
12056 #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
12057 msgid "&Rename\tF2"
12060 #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
12061 msgid "&Copy Key Name"
12064 #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
12065 msgid "&Find...\tCtrl+F"
12069 msgid "Find Ne&xt\tF3"
12073 msgid "Status &Bar"
12076 #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
12082 msgid "&Remove Favorite..."
12083 msgstr "Α&γαπημένα"
12086 msgid "&About Registry Editor"
12089 #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
12093 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
12094 msgid "Modify &Binary Data..."
12098 msgid "Export registry"
12102 msgid "S&elected branch:"
12118 msgid "Value names"
12123 msgid "Value content"
12124 msgstr "&Περιεχόμενα"
12127 msgid "Whole string only"
12132 msgid "Add Favorite"
12133 msgstr "Α&γαπημένα"
12135 #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
12141 msgid "Remove Favorite"
12142 msgstr "Α&γαπημένα"
12146 msgid "Edit String"
12149 #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
12150 msgid "Value name:"
12153 #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
12154 msgid "Value data:"
12166 msgid "Hexadecimal"
12175 msgid "Edit Binary"
12179 msgid "Edit Multi-String"
12183 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
12187 msgid "Contains commands for editing values or keys"
12191 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
12195 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
12200 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
12204 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
12212 msgid "Registry Editor"
12216 msgid "Import Registry File"
12220 msgid "Export Registry File"
12224 msgid "Registry files (*.reg)"
12228 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
12232 msgid "(cannot display value)"
12236 msgid "(unknown %d)"
12240 msgid "Unable to modify the selected registry value."
12244 msgid "Unable to create a new registry key."
12248 msgid "Unable to create a new registry value."
12253 "Unable to rename the key '%1'.\n"
12254 "The specified key name already exists."
12259 "Unable to rename the value '%1'.\n"
12260 "The specified value name already exists."
12264 msgid "Unable to delete the selected registry key."
12268 msgid "Unable to rename the selected registry key."
12272 msgid "Unable to rename the selected registry value."
12277 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
12281 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
12287 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
12290 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
12291 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
12292 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12293 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
12294 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
12295 " /C Import the contents of a registry file.\n"
12296 " /D Delete a specified registry key.\n"
12297 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
12298 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
12299 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
12300 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
12301 " /? Display this information and exit.\n"
12302 " [filename] The location of the file containing registry information "
12304 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
12306 " file location where registry information will be exported.\n"
12307 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
12309 "Usage examples:\n"
12310 " regedit \"import.reg\"\n"
12311 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
12312 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
12316 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12320 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
12324 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
12328 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
12332 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
12336 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
12340 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
12344 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
12349 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
12350 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12354 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
12355 "encountered at '%1'.\n"
12359 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
12364 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
12365 msgstr "Επιλογές.\n"
12368 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
12372 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
12376 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
12380 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
12386 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
12387 msgstr "Επιλογές.\n"
12390 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
12395 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
12396 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
12400 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
12404 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
12408 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
12412 msgid "Quits the Registry Editor"
12417 msgid "Adds keys to the favorites list"
12418 msgstr "Α&γαπημένα"
12421 msgid "Removes keys from the favorites list"
12425 msgid "Shows or hides the status bar"
12429 msgid "Changes the position of the split between two panes"
12434 msgid "Refreshes the window"
12438 msgid "Deletes the selection"
12442 msgid "Renames the selection"
12446 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
12450 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
12454 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
12458 msgid "Modifies the value's data"
12462 msgid "Adds a new key"
12466 msgid "Adds a new string value"
12470 msgid "Adds a new binary value"
12474 msgid "Adds a new 32-bit value"
12478 msgid "Imports a text file into the registry"
12482 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
12486 msgid "Prints all or part of the registry"
12490 msgid "Opens Registry Editor Help"
12494 msgid "Displays program information, version number and copyright"
12498 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
12502 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
12506 msgid "The value is too big (%1!u!)."
12510 msgid "Confirm Value Delete"
12514 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
12518 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
12522 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
12526 msgid "New Key #%d"
12530 msgid "New Value #%d"
12534 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
12538 msgid "Modifies the value's data in binary form"
12542 msgid "Adds a new multi-string value"
12546 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
12550 msgid "Adds a new expandable string value"
12554 msgid "Confirm Key Delete"
12559 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
12563 msgid "Expands or collapses the selected node"
12572 "Wine DLL Registration Utility\n"
12574 "Provides DLL registration services.\n"
12581 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
12584 " [/u] Unregister a server.\n"
12585 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
12586 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
12587 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
12588 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
12594 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
12599 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
12603 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
12607 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
12611 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
12615 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
12619 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
12623 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
12627 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
12631 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
12635 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
12640 "Application could not be started, or no application associated with the "
12641 "specified file.\n"
12642 "ShellExecuteEx failed"
12646 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
12650 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
12654 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
12658 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
12662 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
12666 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
12670 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
12674 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
12679 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
12683 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
12687 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
12691 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
12695 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
12699 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
12703 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
12706 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
12707 msgid "&New Task (Run...)"
12711 msgid "E&xit Task Manager"
12715 msgid "&Minimize On Use"
12719 msgid "&Hide When Minimized"
12722 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
12723 msgid "&Show 16-bit tasks"
12728 msgid "&Refresh Now"
12732 msgid "&Update Speed"
12735 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
12739 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
12743 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
12751 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
12752 msgid "&Select Columns..."
12755 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
12756 msgid "&CPU History"
12759 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
12760 msgid "&One Graph, All CPUs"
12763 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
12764 msgid "One Graph &Per CPU"
12767 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
12768 msgid "&Show Kernel Times"
12771 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
12772 msgid "Tile &Horizontally"
12775 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
12776 msgid "Tile &Vertically"
12779 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
12783 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
12787 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
12788 msgid "&Bring To Front"
12792 msgid "&About Task Manager"
12795 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
12799 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
12804 msgid "&Go To Process"
12807 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
12808 msgid "&End Process"
12812 msgid "End Process &Tree"
12815 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
12820 msgid "Set &Priority"
12828 msgid "&Above Normal"
12832 msgid "&Below Normal"
12836 msgid "Set &Affinity..."
12840 msgid "Edit Debug &Channels..."
12843 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
12844 msgid "Task Manager"
12848 msgid "&New Task..."
12852 msgid "&Show processes from all users"
12868 msgid "Commit charge (K)"
12872 msgid "Physical memory (K)"
12876 msgid "Kernel memory (K)"
12879 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
12883 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
12887 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
12891 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
12905 msgid "System Cache"
12906 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12917 msgid "CPU usage history"
12921 msgid "Memory usage history"
12924 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
12925 msgid "Debug Channels"
12929 msgid "Processor Affinity"
12934 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
12935 "allowed to execute on."
13067 msgid "Select Columns"
13072 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
13076 msgid "&Image Name"
13080 msgid "&PID (Process Identifier)"
13092 msgid "&Memory Usage"
13096 msgid "Memory Usage &Delta"
13100 msgid "Pea&k Memory Usage"
13104 msgid "Page &Faults"
13108 msgid "&USER Objects"
13111 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
13115 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
13116 msgid "I/O Read Bytes"
13120 msgid "&Session ID"
13128 msgid "Page F&aults Delta"
13132 msgid "&Virtual Memory Size"
13136 msgid "Pa&ged Pool"
13140 msgid "N&on-paged Pool"
13144 msgid "Base P&riority"
13148 msgid "&Handle Count"
13152 msgid "&Thread Count"
13155 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
13156 msgid "GDI Objects"
13159 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
13163 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
13164 msgid "I/O Write Bytes"
13167 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
13171 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
13172 msgid "I/O Other Bytes"
13176 msgid "Create New Task"
13180 msgid "Runs a new program"
13184 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
13188 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
13192 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
13196 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
13200 msgid "Displays tasks by using large icons"
13204 msgid "Displays tasks by using small icons"
13208 msgid "Displays information about each task"
13212 msgid "Updates the display twice per second"
13216 msgid "Updates the display every two seconds"
13220 msgid "Updates the display every four seconds"
13224 msgid "Does not automatically update"
13228 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
13232 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
13236 msgid "Minimizes the windows"
13240 msgid "Maximizes the windows"
13244 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
13248 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
13252 msgid "Displays Task Manager help topics"
13256 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
13260 msgid "Exits the Task Manager application"
13264 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
13268 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
13272 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
13276 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
13280 msgid "Each CPU has its own history graph"
13284 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
13288 msgid "Tells the selected tasks to close"
13292 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
13296 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
13300 msgid "Removes the process from the system"
13304 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
13308 msgid "Attaches the debugger to this process"
13312 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
13316 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
13320 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
13324 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
13328 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
13332 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
13336 msgid "Sets process to the LOW priority class"
13340 msgid "Controls Debug Channels"
13344 msgid "Performance"
13348 msgid "CPU Usage: %3d%%"
13352 msgid "Processes: %d"
13356 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
13384 msgid "Peak Mem Usage"
13388 msgid "Page Faults"
13392 msgid "USER Objects"
13424 msgid "Task Manager Warning"
13429 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
13430 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
13431 "sure you want to change the priority class?"
13435 msgid "Unable to Change Priority"
13440 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
13441 "results including loss of data and system instability. The\n"
13442 "process will not be given the chance to save its state or\n"
13443 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
13444 "terminate the process?"
13448 msgid "Unable to Terminate Process"
13453 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
13454 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
13458 msgid "Unable to Debug Process"
13462 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
13466 msgid "Invalid Option"
13470 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
13474 msgid "System Idle Process"
13478 msgid "Not Responding"
13489 #: uninstaller.rc:29
13490 msgid "Wine Application Uninstaller"
13493 #: uninstaller.rc:30
13495 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
13497 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
13500 #: uninstaller.rc:31
13501 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
13504 #: uninstaller.rc:32
13506 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
13509 #: uninstaller.rc:33
13510 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
13513 #: uninstaller.rc:35
13515 "Wine Application Uninstaller\n"
13517 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
13521 #: uninstaller.rc:43
13524 " uninstaller [options]\n"
13527 " --help\t Display this information.\n"
13528 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
13529 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
13530 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
13531 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
13540 msgid "&Scale to Window"
13552 msgid "Regular Metafile Viewer"
13556 msgid "Waiting for Program"
13560 msgid "Terminate Process"
13565 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
13568 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
13572 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
13577 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13578 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
13579 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
13580 "option) any later version."
13585 msgid "Windows registration information"
13594 msgid "Organi&zation:"
13599 msgid "Application settings"
13604 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
13605 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
13606 "or per-application settings in those tabs as well."
13611 msgid "Add appli&cation..."
13616 msgid "&Remove application"
13620 msgid "&Windows Version:"
13624 msgid "Window settings"
13628 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
13632 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
13636 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
13640 msgid "&Emulate a virtual desktop"
13645 msgid "Desktop &size:"
13646 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
13649 msgid "Screen resolution"
13653 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
13657 msgid "DLL overrides"
13662 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
13663 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
13668 msgid "&New override for library:"
13676 msgid "Existing &overrides:"
13685 msgid "Edit Override"
13693 msgid "&Builtin (Wine)"
13697 msgid "&Native (Windows)"
13701 msgid "Buil&tin then Native"
13705 msgid "Nati&ve then Builtin"
13709 msgid "Select Drive Letter"
13714 msgid "Drive configuration"
13719 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
13728 msgid "Aut&odetect"
13735 #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
13736 msgid "Show Advan&ced"
13757 msgid "&Show dot files"
13758 msgstr "Λεπτομέρειες"
13761 msgid "Driver diagnostics"
13767 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
13770 msgid "Output device:"
13774 msgid "Voice output device:"
13778 msgid "Input device:"
13782 msgid "Voice input device:"
13786 msgid "&Test Sound"
13789 #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
13791 msgid "Speaker configuration"
13807 msgid "&Install theme..."
13823 msgid "Manage file &associations"
13829 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13844 msgid "Select the Unix target directory, please."
13848 msgid "Hide Advan&ced"
13860 msgid "Desktop Integration"
13873 msgid "Wine configuration"
13877 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
13881 msgid "Select a theme file"
13894 msgid "Wine configuration for %s"
13898 msgid "Selected driver: %s"
13907 msgid "Audio test failed!"
13912 msgid "(System default)"
13913 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
13916 msgid "5.1 Surround"
13920 msgid "Quadraphonic"
13933 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
13934 "Are you sure you want to do this?"
13938 msgid "Warning: system library"
13950 msgid "native, builtin"
13954 msgid "builtin, native"
13962 msgid "Default Settings"
13966 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
13970 msgid "Use global settings"
13974 msgid "Select an executable file"
13982 msgid "Local hard disk"
13986 msgid "Network share"
13990 msgid "Floppy disk"
13999 "You cannot add any more drives.\n"
14001 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
14005 msgid "System drive"
14010 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
14012 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
14013 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
14017 msgctxt "Drive letter"
14023 #| msgid "Create New Folder"
14024 msgid "Target folder"
14025 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
14029 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
14031 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
14035 msgid "Controls Background"
14040 msgid "Controls Text"
14041 msgstr "&Περιεχόμενα"
14044 msgid "Menu Background"
14056 msgid "Selection Background"
14060 msgid "Selection Text"
14064 msgid "Tooltip Background"
14068 msgid "Tooltip Text"
14072 msgid "Window Background"
14076 msgid "Window Text"
14080 msgid "Active Title Bar"
14084 msgid "Active Title Text"
14088 msgid "Inactive Title Bar"
14092 msgid "Inactive Title Text"
14096 msgid "Message Box Text"
14101 msgid "Application Workspace"
14105 msgid "Window Frame"
14109 msgid "Active Border"
14113 msgid "Inactive Border"
14117 msgid "Controls Shadow"
14125 msgid "Controls Highlight"
14129 msgid "Controls Dark Shadow"
14133 msgid "Controls Light"
14137 msgid "Controls Alternate Background"
14141 msgid "Hot Tracked Item"
14145 msgid "Active Title Bar Gradient"
14149 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
14153 msgid "Menu Highlight"
14160 #: wineconsole.rc:63
14161 msgid "Cursor size"
14164 #: wineconsole.rc:64
14168 #: wineconsole.rc:65
14172 #: wineconsole.rc:66
14176 #: wineconsole.rc:68
14177 msgid "Command history"
14180 #: wineconsole.rc:69
14181 msgid "&Buffer size:"
14184 #: wineconsole.rc:72
14186 msgid "&Remove duplicates"
14189 #: wineconsole.rc:74
14193 #: wineconsole.rc:75
14196 msgstr "&Περιεχόμενα"
14198 #: wineconsole.rc:76
14202 #: wineconsole.rc:78
14206 #: wineconsole.rc:79
14207 msgid "&Quick Edit mode"
14210 #: wineconsole.rc:80
14211 msgid "&Insert mode"
14214 #: wineconsole.rc:88
14217 msgstr "Γραμματοσειρές"
14219 #: wineconsole.rc:90
14223 #: wineconsole.rc:101
14225 msgid "Configuration"
14228 #: wineconsole.rc:104
14229 msgid "Buffer zone"
14232 #: wineconsole.rc:105
14236 #: wineconsole.rc:108
14241 #: wineconsole.rc:112
14242 msgid "Window size"
14245 #: wineconsole.rc:113
14249 #: wineconsole.rc:116
14254 #: wineconsole.rc:120
14255 msgid "End of program"
14258 #: wineconsole.rc:121
14259 msgid "&Close console"
14262 #: wineconsole.rc:123
14267 #: wineconsole.rc:129
14269 msgid "Console parameters"
14270 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
14272 #: wineconsole.rc:132
14273 msgid "Retain these settings for later sessions"
14276 #: wineconsole.rc:133
14277 msgid "Modify only current session"
14280 #: wineconsole.rc:29
14281 msgid "Set &Defaults"
14284 #: wineconsole.rc:31
14288 #: wineconsole.rc:34
14289 msgid "&Select all"
14292 #: wineconsole.rc:35
14296 #: wineconsole.rc:36
14299 msgstr "&Αναζήτηση"
14301 #: wineconsole.rc:39
14302 msgid "Setup - Default settings"
14305 #: wineconsole.rc:40
14306 msgid "Setup - Current settings"
14309 #: wineconsole.rc:41
14311 msgid "Configuration error"
14314 #: wineconsole.rc:42
14316 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14320 #: wineconsole.rc:37
14321 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14324 #: wineconsole.rc:38
14325 msgid "This is a test"
14328 #: wineconsole.rc:44
14329 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
14332 #: wineconsole.rc:45
14333 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
14336 #: wineconsole.rc:46
14337 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
14340 #: wineconsole.rc:47
14341 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
14344 #: wineconsole.rc:48
14346 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
14347 "The command is invalid.\n"
14350 #: wineconsole.rc:50
14354 " wineconsole [options] <command>\n"
14359 #: wineconsole.rc:52
14361 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
14363 " try to setup the current terminal as a Wine "
14367 #: wineconsole.rc:53
14368 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
14371 #: wineconsole.rc:54
14375 " wineconsole cmd\n"
14376 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
14380 #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
14381 msgid "Program Error"
14386 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
14387 "sorry for the inconvenience."
14392 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
14393 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
14394 "Database</a> for tips about running this application."
14399 msgid "Show &Details"
14400 msgstr "Λεπτομέρειες"
14403 msgid "Program Error Details"
14408 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
14409 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
14410 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
14411 "and attach that file to the report."
14416 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
14417 "the process to obtain a backtrace."
14421 msgid "(unidentified)"
14426 msgid "Saving failed"
14427 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
14430 msgid "Loading detailed information, please wait..."
14434 msgid "&Open\tEnter"
14443 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
14447 msgid "Cr&eate Directory..."
14455 msgid "Connect &Network Drive..."
14459 msgid "&Disconnect Network Drive"
14467 msgid "&All File Details"
14471 msgid "&Sort by Name"
14475 msgid "Sort &by Type"
14479 msgid "Sort by Si&ze"
14483 msgid "Sort by &Date"
14487 msgid "Filter by&..."
14495 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
14499 msgid "New &Window"
14503 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
14507 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
14511 msgid "&About Wine File Manager"
14515 msgid "Select destination"
14519 msgid "By File Type"
14525 msgstr "&Περιεχόμενα"
14528 msgid "&Directories"
14538 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
14541 msgid "&Other files"
14545 msgid "Show Hidden/&System Files"
14549 msgid "&File Name:"
14553 msgid "Full &Path:"
14557 msgid "Last Change:"
14561 msgid "Cop&yright:"
14569 msgid "&Compressed"
14574 msgid "Version information"
14578 msgctxt "accelerator Fullscreen"
14583 msgid "Applying font settings"
14587 msgid "Error while selecting new font."
14591 msgid "Wine File Manager"
14606 #: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
14607 msgid "Not yet implemented"
14611 msgid "Creation date"
14615 msgid "Access date"
14619 msgid "Modification date"
14623 msgid "Index/Inode"
14627 msgid "%1 of %2 free"
14639 msgid "Question &Marks"
14659 msgid "&Fastest Times"
14663 msgid "&About WineMine"
14667 msgid "Fastest Times"
14671 msgid "Fastest times"
14686 #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
14688 msgid "Reset Results"
14692 msgid "Congratulations!"
14696 msgid "Please enter your name"
14700 msgid "Custom Game"
14716 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
14728 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
14732 msgid "Printer &setup..."
14736 msgid "&Annotate..."
14748 msgid "Always on &top"
14751 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
14753 msgstr "Γραμματοσειρές"
14755 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
14759 #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
14763 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
14768 msgid "&Help on help\tF1"
14772 msgid "&About Wine Help"
14776 msgid "Annotation..."
14790 msgstr "&Αναζήτηση"
14797 msgid "Error while reading the help file `%s'"
14809 msgid "Help files (*.hlp)"
14813 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
14817 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
14821 msgid "Help topics: "
14826 msgid "Error: Command line not supported\n"
14827 msgstr "Επιλογές.\n"
14831 msgid "Error: Alias not found\n"
14832 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
14836 msgid "Error: Invalid query\n"
14837 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14841 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
14842 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
14845 msgid "&New...\tCtrl+N"
14849 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
14853 msgid "&Clear\tDel"
14857 msgid "&Select all\tCtrl+A"
14861 msgid "Find &next\tF3"
14877 msgid "Selection &info"
14881 msgid "Character &format"
14885 msgid "&Def. char format"
14889 msgid "Paragrap&h format"
14896 #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
14897 msgid "&Format Bar"
14900 #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
14909 msgid "&Date and time..."
14922 #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
14923 msgid "&Bullet points"
14931 msgid "Letters - lower case"
14935 msgid "Letters - upper case"
14939 msgid "Roman numerals - lower case"
14943 msgid "Roman numerals - upper case"
14946 #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
14948 msgid "&Paragraph..."
14949 msgstr "&Αναζήτηση"
14956 msgid "Backgroun&d"
14960 msgid "&System\tCtrl+1"
14964 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
14968 msgid "&About Wine Wordpad"
14976 msgid "Date and time"
14980 msgid "Available formats"
14984 msgid "New document type"
14989 msgid "Paragraph format"
14990 msgstr "&Αναζήτηση"
14994 msgid "Indentation"
14997 #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
15001 #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
15026 msgid "Remove al&l"
15030 msgid "Line wrapping"
15034 msgid "&No line wrapping"
15038 msgid "Wrap text by the &window border"
15042 msgid "Wrap text by the &margin"
15050 msgctxt "accelerator Align Left"
15055 msgctxt "accelerator Align Center"
15060 msgctxt "accelerator Align Right"
15065 msgctxt "accelerator Redo"
15070 msgctxt "accelerator Bold"
15075 msgctxt "accelerator Italic"
15080 msgctxt "accelerator Underline"
15085 msgid "All documents (*.*)"
15089 msgid "Text documents (*.txt)"
15093 msgid "Unicode text document (*.txt)"
15097 msgid "Rich text format (*.rtf)"
15101 msgid "Rich text document"
15105 msgid "Text document"
15109 msgid "Unicode text document"
15114 msgid "Printer files (*.prn)"
15115 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
15134 msgid "Previous page"
15162 msgctxt "unit: centimeter"
15167 msgctxt "unit: inch"
15176 msgctxt "unit: point"
15185 msgid "Save changes to '%s'?"
15189 msgid "Finished searching the document."
15193 msgid "Failed to load the RichEdit library."
15198 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
15199 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
15204 msgid "Invalid number format."
15205 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
15208 msgid "OLE storage documents are not supported."
15212 msgid "Could not save the file."
15216 msgid "You do not have access to save the file."
15220 msgid "Could not open the file."
15224 msgid "You do not have access to open the file."
15229 msgid "Printing not implemented."
15230 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
15233 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
15237 msgid "Starting Wordpad failed"
15241 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
15245 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
15249 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
15253 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
15257 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
15262 "Is '%1' a filename or directory\n"
15264 "(F - File, D - Directory)\n"
15268 msgid "%1? (Yes|No)\n"
15272 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
15276 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
15280 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
15289 msgctxt "Directory key"
15295 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
15298 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
15299 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
15303 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
15305 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
15306 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
15307 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
15308 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
15309 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
15310 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
15311 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
15312 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
15313 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
15314 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
15315 "[/N] Copy using short names.\n"
15316 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
15317 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
15318 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
15319 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
15320 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
15321 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
15322 "\tarchive attribute.\n"
15323 "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
15324 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
15325 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
15326 "\t\tthan source.\n"