3 * Norwegian Bokmål Language Support
5 * Copyright 2005-2008 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
26 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
28 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
32 MENUITEM "Oppsett", IDC_AUDIO_CONFIGURE
36 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
38 FONT 8, "MS Shell Dlg"
40 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
41 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
42 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
43 LTEXT "Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.",
44 IDC_STATIC,119,44,124,72
45 GROUPBOX " Brukerinformasjon ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
46 LTEXT "Eier:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
47 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
48 LTEXT "Organisasjon:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
49 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
52 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
53 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
54 FONT 8, "MS Shell Dlg"
56 GROUPBOX " Programminnstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
57 LTEXT "Wine kan etterligne forskjellige Windows-versjoner for hvert program. Denne fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også.",
58 IDC_STATIC,15,20,227,30
59 CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
61 PUSHBUTTON "Legg til progr&am...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
62 PUSHBUTTON "Fje&rn program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
63 LTEXT "&Windows-versjon:",IDC_STATIC,17,226,58,8
64 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
67 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
68 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
69 FONT 8, "MS Shell Dlg"
71 GROUPBOX " Vinduinnstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,84
72 CONTROL "Tillat DirectX-programmer å hindre musen fra å forlate vinduet",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
73 CONTROL "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
74 CONTROL "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
75 CONTROL "Vis et virtuelt skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
76 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
77 LTEXT "Størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
78 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
79 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
80 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
82 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
83 LTEXT "Verteks-skyggelegging: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
84 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
85 CONTROL "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
87 GROUPBOX " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) ",IDC_STATIC,8,151,244,93
88 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
89 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
90 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
91 LTEXT "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
94 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
95 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
98 GROUPBOX " DLL-overstyring ",IDC_STATIC,8,4,244,240
99 LTEXT "Dynamisk koblede biblioteker kan oppgis individuelt til å være enten innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et program)."
100 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
101 LTEXT "Ny overstyring for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
102 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
103 PUSHBUTTON "&Legg til",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
104 LTEXT "Gjeldende overstyringer:",IDC_STATIC,16,86,100,8
105 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
106 PUSHBUTTON "R&ediger",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
107 PUSHBUTTON "Fje&rn",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
110 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
111 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 CAPTION "Rediger overstyring"
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
115 GROUPBOX " Lastingsrekkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
116 CONTROL "Inne&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
117 CONTROL "I&nnfødt (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
118 CONTROL "&Innebygget så innfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
119 CONTROL "Innfdø&dt så innebygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
120 CONTROL "&Deaktiver",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
121 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
122 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
125 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
126 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 GROUPBOX " Stasjonkartlegging ",IDC_STATIC,8,4,244,240
130 LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
131 CONTROL "Listevisning",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
132 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
133 PUSHBUTTON "&Legg til...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
134 PUSHBUTTON "Fje&rn",IDC_BUTTON_REMOVE,63,98,37,14
135 PUSHBUTTON "&Automatisk...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
137 /* editing drive details */
138 LTEXT "&Sti:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
139 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
140 PUSHBUTTON "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
142 LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
143 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
145 LTEXT "Volumnavn og serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
147 PUSHBUTTON "Avan&sert visning",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
148 CONTROL "&Finn automatisk fra enhet:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
149 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
150 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
151 PUSHBUTTON "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
152 CONTROL "Oppnevn &manuelt:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
153 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
155 LTEXT "Vo&lumnavn:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
156 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
157 LTEXT "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
158 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
160 CONTROL "Vis .-filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
163 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
164 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
165 FONT 8, "MS Shell Dlg"
167 GROUPBOX " Valg av driver ",IDC_STATIC,8,4,244,210
168 LTEXT "Velg en lyddriver ved å krysse av i boksen ved siden av den du vil bruke. Deaktiver lyd ved å ikke velge noen. Det anbefales ikke å velge flere drivere. Driverens oppsett kan endres ved å høyreklikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
169 CONTROL "Enheter",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,155
170 PUSHBUTTON "&Test",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
171 PUSHBUTTON "Kontrollpanel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
172 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,220,244,45
173 LTEXT "Maskinvareakselerasjon: ",IDC_STATIC,15,230,90,10
174 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,228,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
175 LTEXT "Std. samplingsrate:",IDC_STATIC,15,247,70,8
176 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,245,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
177 LTEXT "Std. biter per prøve:",IDC_STATIC,137,247,80,8
178 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,245,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
181 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
182 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
183 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 GROUPBOX " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
186 LTEXT "Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
187 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
188 PUSHBUTTON "Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
189 LTEXT "Farge:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
190 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191 LTEXT "Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
192 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
194 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
195 LTEXT "Farge:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
196 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
197 LTEXT "Størrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
198 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
199 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
200 PUSHBUTTON "Skrift",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
201 GROUPBOX " Spesielle mapper ",IDC_STATIC,8,114,244,100
202 CONTROL "Listevisning",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
203 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
204 CONTROL "Pek til:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
205 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
206 PUSHBUTTON "Bla",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
209 STRINGTABLE DISCARDABLE
211 IDS_TAB_APPLICATIONS "Programmer"
212 IDS_TAB_DLLS "Biblioteker"
213 IDS_TAB_DRIVES "Stasjoner"
214 IDS_CHOOSE_PATH "Velg Unix-målkatalogen."
215 IDS_HIDE_ADVANCED "Enkel visning"
216 IDS_SHOW_ADVANCED "Avansert visning"
217 IDS_NOTHEME "(Intet tema)"
218 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafikk"
219 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Skrivebordsintegrering"
222 IDS_WINECFG_TITLE "Oppsett av Wine"
223 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Oppsett av Wine for «%s»"
224 IDS_THEMEFILE "Temafiler (*.msstyles; *.theme)"
225 IDS_THEMEFILE_SELECT "Velg en temafil"
226 IDS_AUDIO_MISSING "Ingen lyddriver er oppgitt i registeret.\n\nEn anbefalt driver er valgt for deg;\nbruk den eller velg en annen,\n\nog trykk «Bruk» for at endringene skal tre i kraft."
227 IDS_SHELL_FOLDER "Mappe"
228 IDS_LINKS_TO "Peker til"
231 STRINGTABLE DISCARDABLE
233 IDS_DLL_WARNING "Endring av lastingsrekkefølgen for dette biblioteket anbefales ikke.\nEr du sikker på at du vil gjøre det?"
234 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Advarsel: systembibliotek"
235 IDS_DLL_NATIVE "innfødt"
236 IDS_DLL_BUILTIN "innebygget"
237 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "innfødt, innebygget"
238 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "innebygget, innfødt"
239 IDS_DLL_DISABLED "slått av"
240 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Globale innstillinger"
241 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine-programmer (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
242 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Bruk globale innstillinger"
243 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Velg en programfil"
246 STRINGTABLE DISCARDABLE
248 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Maskinvare"
249 IDS_SHADER_MODE_NONE "Ingen"
252 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Automatisk"
255 IDS_DRIVE_FIXED "Lokal harddisk"
256 IDS_DRIVE_REMOTE "Nettverksressurs"
257 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskett"
258 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
259 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Du kan ikke legge til flere stasjoner.\n\nHver stasjon må ha en bokstav fra A til Z, så 26 stasjoner er det meste"
260 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systemstasjon"
261 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Vil du virkelig fjerne stasjon C?\n\nDe fleste Windows-programmer forventer at C finnes, og lager bråk hvis den ikke er der. Husk å lage den på nytt hvis du fortsetter."
262 IDS_COL_DRIVELETTER "Bokstav"
263 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Peker til"
264 IDS_NO_DRIVE_C "Du har ikke en C-stasjon. Det er ikke så bra..\n\nHusk å trykke «Legg til» i stasjonsfanen for å lage en.\n"
267 STRINGTABLE DISCARDABLE
269 IDS_ACCEL_FULL "Full"
270 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
271 IDS_ACCEL_BASIC "Grunnleggende"
272 IDS_ACCEL_EMULATION "Emulering"
273 IDS_DRIVER_ALSA "ALSA-driver"
274 IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD-driver"
275 IDS_DRIVER_OSS "OSS-driver"
276 IDS_DRIVER_JACK "JACK-driver"
277 IDS_DRIVER_NAS "NAS-driver"
278 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris)-driver"
279 IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio-driver"
280 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Klarte ikke åpne %s."
281 IDS_SOUNDDRIVERS "Lyddrivere"
282 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Lyd ut-enheter"
283 IDS_DEVICES_WAVEIN "Lyd inn-enheter"
284 IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI ut-enheter"
285 IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI inn-enheter"
286 IDS_DEVICES_AUX "Aux-enheter"
287 IDS_DEVICES_MIXER "Mikserenheter"
288 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Fant driver i registeret som ikke er tilgjengelig.\n\nFjerne «%s» fra registeret?"
289 IDS_WARNING "Advarsel"
292 STRINGTABLE DISCARDABLE
294 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Kontrollerbakgrunn"
295 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Kontrollertekst"
296 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Skrivebord"
297 IDC_SYSPARAMS_MENU "Menybakgrunn"
298 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menytekst"
299 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Rullefelt"
300 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Bakgrunn for merking"
301 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Merket tekst"
302 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Bakgrunn for verktøytips"
303 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Tekst i verktøytips"
304 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Vindubakgrunn"
305 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Vinduteksts"
306 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Aktiv tittellinje"
307 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktiv titteltekst"
308 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inaktiv tittellinje"
309 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inaktiv titteltekst"
310 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Meldingsvindutekst"
311 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Arbeidsområde i program"
312 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Visrusramme"
313 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Aktiv kant"
314 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inaktiv kant"
315 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Kontrollerskygge"
316 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grå tekst"
317 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Merket kontroller"
318 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Mørk skygge i kontroller"
319 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Kontrollerlys"
320 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Bakgrunn for skiftende kontroller"
321 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Merket element"
322 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for aktiv tittellinje"
323 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for inaktiv tittellinje"
324 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Menymerking"
325 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menylinje"