2 * Norwegian Bokmål resources for Task Manager
4 * Copyright 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
28 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
32 MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør . . .)", ID_FILE_NEW
34 MENUITEM "&Avslutt oppgavebehandleren", ID_FILE_EXIT
36 POPUP "&Innstillinger"
38 MENUITEM "&Alltid øverst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
40 MENUITEM "&Minimer ved bruk", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
42 MENUITEM "S&kjul når minimert", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
44 MENUITEM "Vi&s 16-biters jobber", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
49 MENUITEM "Oppdate&r nå", ID_VIEW_REFRESH
50 POPUP "&Oppdateringsfrekvens"
52 MENUITEM "&Høy", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
53 MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
55 MENUITEM "&Lav", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
56 MENUITEM "&Pause", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
60 MENUITEM "S&tore ikoner", ID_VIEW_LARGE
61 MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
62 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
63 MENUITEM "&Velg kolonner . . .", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
64 POPUP "&Prosessorhistorikk"
66 MENUITEM "En graf, alle pr&osessorer", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
68 MENUITEM "En graf &per prosessor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
71 MENUITEM "Vi&s kjernetider", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
75 MENUITEM "Still opp &vannrett", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
76 MENUITEM "Still opp &loddrett", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
77 MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
78 MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
79 MENUITEM "&Kortstokk", ID_WINDOWS_CASCADE
80 MENUITEM "&Vis øverst", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
84 MENUITEM "Emner i &hjelp for Oppgavebehandler", ID_HELP_TOPICS
86 MENUITEM "&Om Oppgavebehandler", ID_HELP_ABOUT
90 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
92 MENUITEM "Still opp &vannrett", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
93 MENUITEM "Still opp &loddrett", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
94 MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
95 MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
96 MENUITEM "&Kortstokk", ID_WINDOWS_CASCADE
97 MENUITEM "V&is øverst", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
100 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
104 MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør . . .)", ID_FILE_NEW
106 MENUITEM "&Store ikoner", ID_VIEW_LARGE
107 MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
108 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
112 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
116 MENUITEM "B&ytt til", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
117 MENUITEM "Vis &øverst", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
119 MENUITEM "Still opp &vannrett", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
120 MENUITEM "Still opp &loddrett", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
121 MENUITEM "&Minimer", ID_WINDOWS_MINIMIZE
122 MENUITEM "Ma&ksimer", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
123 MENUITEM "&Kortstokk", ID_WINDOWS_CASCADE
125 MENUITEM "Avslutt oppgav&e", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
126 MENUITEM "&Gå til prosess", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
130 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
134 MENUITEM "Gjenopp&rett", ID_RESTORE
135 MENUITEM "Avlut&t", ID_FILE_EXIT
137 MENUITEM "&Alltid øverst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
141 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
145 MENUITEM "Avslutt pros&ess", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
146 MENUITEM "Avslu&tt prosesstre", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
148 MENUITEM "&Feilsøk", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
150 POPUP "Angi &prioritet"
152 MENUITEM "&Samtid", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
154 MENUITEM "&Høy", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
156 MENUITEM "Over norm&al", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
158 MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
160 MENUITEM "&Under normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
162 MENUITEM "&Lav", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
165 MENUITEM "&Angi slektskap . . .", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
166 MENUITEM "&Rediger feilsøkingskanaler . . .", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
174 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
175 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
176 CAPTION "Om Oppgavebehandler"
177 FONT 8, "MS Shell Dlg"
179 CONTROL "Oppgavebehandler 1.0\nKopirett 1999 - 2001 tilhører\nBrian Palmer (brianp@reactos.org)\nOversatt av\nAlexander N. Sørnes (alex@thehandofagony.com)",
180 IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,20,
182 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
183 ICON IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
184 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
185 ES_READONLY | WS_VSCROLL
188 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
189 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
190 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
192 CAPTION "Oppgavebehandler"
194 FONT 8, "MS Shell Dlg"
196 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
199 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
200 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
201 FONT 8, "MS Shell Dlg"
203 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
204 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
205 PUSHBUTTON "&Ny oppgave . . .",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
206 PUSHBUTTON "&Bytt til",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
207 PUSHBUTTON "Avslutt oppgav&e",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
210 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
211 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
212 FONT 8, "MS Shell Dlg"
214 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
215 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
216 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
217 PUSHBUTTON "Avslutt pros&ess",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
218 CONTROL "Vi&s prosesser fra alle brukere",IDC_SHOWALLPROCESSES,
219 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
222 /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
223 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
224 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
225 FONT 8, "MS Shell Dlg"
227 GROUPBOX "Prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
228 GROUPBOX "Minnebruk",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
229 GROUPBOX "Totalt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
230 GROUPBOX "Virtuelt minne (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
231 GROUPBOX "Fysisk minne (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
232 GROUPBOX "Kjerneminne (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
233 LTEXT "Håndtak",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
234 LTEXT "Tråder",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
235 LTEXT "Prosesser",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
236 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
237 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
238 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
239 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
240 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
241 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
242 LTEXT "Totalt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
243 LTEXT "Grense",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,25,8
244 LTEXT "Topp",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
245 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
246 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
247 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
248 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
249 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
250 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
251 LTEXT "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
252 LTEXT "Tilgjengelig",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,35,8
253 LTEXT "System",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,35,8
254 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
255 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
256 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
257 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
258 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
259 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
260 LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
261 LTEXT "Paginert",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,30,8
262 LTEXT "Ikke paginert",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,40,8
263 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
264 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
265 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
266 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
267 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
268 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
269 GROUPBOX "Historikk for prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
270 GROUPBOX "Historikk for minnebruk",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
271 PUSHBUTTON "Visning av prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
273 PUSHBUTTON "Visning av minnebruk",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
275 PUSHBUTTON "Historikk for prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
276 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
277 PUSHBUTTON "Historikk for minnebruk",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
278 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
281 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
282 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
283 CAPTION "Feilsøkingskanaler"
284 FONT 8, "MS Shell Dlg"
286 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
287 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
288 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
289 PUSHBUTTON "Lukk",IDOK,171,189,69,14
292 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
293 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
294 CAPTION "Prosesslektsskap"
295 FONT 8, "MS Shell Dlg"
297 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
298 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,174,133,50,14
299 LTEXT "Instillingen for prosesslektsskap bestemmer hvilke prosessorer prosessen kan kjøre på.",
300 IDC_STATIC,5,5,220,16
301 CONTROL "Prosessor 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
303 CONTROL "Prosessor 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304 WS_TABSTOP,11,41,37,10
305 CONTROL "Prosessor 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306 WS_TABSTOP,11,54,37,10
307 CONTROL "Prosessor 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308 WS_TABSTOP,11,67,37,10
309 CONTROL "Prosessor 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
310 WS_TABSTOP,11,80,37,10
311 CONTROL "Prosessor 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
312 WS_TABSTOP,11,93,37,10
313 CONTROL "Prosessor 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
314 WS_TABSTOP,11,106,37,10
315 CONTROL "Prosessor 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
316 WS_TABSTOP,11,119,37,10
317 CONTROL "Prosessor 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
318 WS_TABSTOP,61,28,37,10
319 CONTROL "Prosessor 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
320 WS_TABSTOP,61,41,37,10
321 CONTROL "Prosessor 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
323 CONTROL "Prosessor 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
325 CONTROL "Prosessor 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
327 CONTROL "Prosessor 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
329 CONTROL "Prosessor 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
331 CONTROL "Prosessor 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
333 CONTROL "Prosessor 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
335 CONTROL "Prosessor 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
337 CONTROL "Prosessor 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
339 CONTROL "Prosessor 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
341 CONTROL "Prosessor 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
343 CONTROL "Prosessor 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
345 CONTROL "Prosessor 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
347 CONTROL "Prosessor 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
349 CONTROL "Prosessor 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
351 CONTROL "Prosessor 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
353 CONTROL "Prosessor 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
355 CONTROL "Prosessor 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
356 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
357 CONTROL "Prosessor 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
358 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
359 CONTROL "Prosessor 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
360 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
361 CONTROL "Prosessor 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
362 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
363 CONTROL "Prosessor 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
364 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
367 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
368 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
369 CAPTION "Velg kolonner"
370 FONT 8, "MS Shell Dlg"
372 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
373 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,138,178,50,14
374 LTEXT "Velg kolonnene som vises på prosessiden i oppgavebehandleren.",
375 IDC_STATIC,7,7,181,17
376 CONTROL "B&ildenavn",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
377 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
378 CONTROL "&PID (Prosessidentifiserer)",IDC_PID,"Button",
379 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
380 CONTROL "&Prosessorbruk",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
381 WS_TABSTOP,7,50,53,10
382 CONTROL "Pros&essortid",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383 WS_TABSTOP,7,61,48,10
384 CONTROL "&Minnebruk",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
385 WS_TABSTOP,7,72,63,10
386 CONTROL "Minnebruk-&delta",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
387 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
388 CONTROL "Høyeste minnebru&k",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
389 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
390 CONTROL "Side&feil",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
391 WS_TABSTOP,7,105,53,10
392 CONTROL "Br&ukerobjekter",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
393 WS_TABSTOP,7,116,62,10
394 CONTROL "I/U-lesinger",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
395 WS_TABSTOP,7,127,49,10
396 CONTROL "I/U leste byte",IDC_IOREADBYTES,"Button",
397 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
398 CONTROL "&Økt-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
399 WS_TABSTOP,7,149,50,10
400 CONTROL "Bruker&navn",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
401 WS_TABSTOP,7,160,51,10
402 CONTROL "Sidefeil-delt&a",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
403 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
404 CONTROL "Størrelse på &virtuelt minne",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
405 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
406 CONTROL "Pa&ginert samling",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
407 WS_TABSTOP,107,50,53,10
408 CONTROL "&Ikke-paginert samling",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
409 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
410 CONTROL "Basisp&rioritet",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
411 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
412 CONTROL "Antall &håndtak",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
413 WS_TABSTOP,107,83,59,10
414 CONTROL "Antall &tråder",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
415 WS_TABSTOP,107,94,59,10
416 CONTROL "GDI-objekter",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
417 WS_TABSTOP,107,105,55,10
418 CONTROL "I/U-skrivinger",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
419 WS_TABSTOP,107,116,49,10
420 CONTROL "I/U byte skrevet",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
421 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
422 CONTROL "I/U annet",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
423 WS_TABSTOP,107,138,46,10
424 CONTROL "I/U byte annet",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
425 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
432 STRINGTABLE DISCARDABLE
434 IDS_APP_TITLE "Oppgavebehandler"
435 IDC_TASKMGR "Oppgavebehandler"
438 STRINGTABLE DISCARDABLE
440 ID_FILE_NEW "Kjører et nytt program"
441 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Oppgavebehandleren vises foran andre programmer med mindre den minimeres"
442 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
443 "Oppgavebehandler minimeres når du bytter til en annen prosess"
444 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skjul oppgavebehandleren skjules nå rden minimeres"
445 ID_VIEW_REFRESH "Tving oppgavebehandleren til å oppdatere nå, uansett oppdateringsfrekvens"
446 ID_VIEW_LARGE "Viser oppgaver med store ikoner"
447 ID_VIEW_SMALL "Viser oppgaver med små ikoner"
448 ID_VIEW_DETAILS "Viser informasjon om hver oppgave"
449 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Oppdaterer visningen to ganger per sekund"
450 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Oppdaterer visningen annenhvert sekund"
451 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Oppdaterer visningen hvert fjerde sekund"
454 STRINGTABLE DISCARDABLE
456 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Oppdaterer ikke automatisk"
457 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
458 "Stiller vinduene opp vannrett på skrivebordet"
459 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Stiller vinduene opp loddrett på skrivebordet"
460 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimerer vinduene"
461 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksimerer vinduene"
462 ID_WINDOWS_CASCADE "Viser vinduene oppå hverandre diagonalt over skrivebordet"
463 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Henter vinduet fram, men setter det ikke i fokus"
464 ID_HELP_TOPICS "Viser hjelpeemner om oppgavebehandleren"
465 ID_HELP_ABOUT "Viser programinformasjon, versjonnumme og kopirett"
466 ID_FILE_EXIT "Avslutter Oppgavebehandler"
467 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
468 "Viser 16-biters programmer under 'ntvdm.exe'"
469 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Velger hvilke kolonner som vises på prosessiden"
470 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Viser kjernetid i ytelsesgrafene"
471 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
472 "En enkelt historikk viser total prosessorbruk"
473 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Hver prosessor har sin egen graf"
474 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
475 "Henter en oppgave til forgrunnen, og setter den i fokus"
478 STRINGTABLE DISCARDABLE
480 ID_ENDTASK "Gir den valgte oppgaven beskjed om å avslutte"
481 ID_GOTOPROCESS "Bytter fokus til den valgte oppgavens prosess"
482 ID_RESTORE "Gjenoppretter oppgavebehandleren fra dens skjulte status"
483 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Fjerner prosessen fra systemet"
484 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
485 "Fjerner denne prosessen og alle etterkommere fra systemet"
486 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Legger feilsøkeren til denne prosessen"
487 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
488 "Kontrollerer hvilke prosessorer prosessen kan kjøre på"
489 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
490 "Gir prosessen til samtidsprioritet"
491 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Gir prosessen høy prioritet"
492 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
493 "Gir prosessen over normal prioritet"
494 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
495 "Gir prosessen normal prioritet"
496 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
497 "Gir prosessen under normal prioritet"
498 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Gir prosessen lav prioritet"
499 IDS_LICENSE "Dette programmer er fri programvare; du kan redistribuere det i henhold til vilkårene i 'GNU Lesser General Public License', utgitt av 'the Free Software Foundation'; enten versjon 2.1 av lisensen, eller (hvis du ønsker) en nyere versjon.\r\n\r\nDette programmet distribueres med et håp om at det er nyttig, men UTEN ENHVER FORM FOR GARANTI; ikke engang garanti for HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se 'GNU General Public License' for detaljer.\r\n\r\nDu skal ha fått en kopi av 'GNU General Public License' sammen med programmet; hvis ikke, skriv til 'the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA'."