2 * Regedit (Simplified and Traditional Chinese Resources)
4 * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 /* Chinese text is encoded in UTF-8 */
24 #pragma code_page(65001)
26 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
28 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
32 MENUITEM "导入注册表文件(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
33 MENUITEM "导出注册表文件(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
35 MENUITEM "连接网络注册表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
36 MENUITEM "断开网络注册表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
38 MENUITEM "打印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
40 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
44 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
48 MENUITEM "关键词(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
50 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
51 MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
52 MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
53 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
56 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
57 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
59 MENUITEM "复制关键词名称(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
61 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
62 MENUITEM "找下一个(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
66 MENUITEM "状态栏(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
68 MENUITEM "切开(&L)", ID_VIEW_SPLIT
70 MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
74 MENUITEM "添加到我的最爱(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
75 MENUITEM "删除我的最爱(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
79 MENUITEM "帮助内容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
81 MENUITEM "关于注册表编辑器(&A)", ID_HELP_ABOUT
85 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
89 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
90 MENUITEM "修改二进制数据", ID_EDIT_MODIFY_BIN
92 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
93 MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME
99 MENUITEM "关键词(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
101 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
102 MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
103 MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
104 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
107 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
108 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
110 MENUITEM "导出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT
111 MENUITEM "复制关键词名称(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
113 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
122 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
123 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
125 FONT 9, "MS Shell Dlg"
127 GROUPBOX "导出注册表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
128 AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
129 AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
130 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
133 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85
134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 FONT 9, "MS Shell Dlg"
138 LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8
139 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
140 LTEXT "在这找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
141 CHECKBOX "关键词", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
142 CHECKBOX "值名称", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
143 CHECKBOX "值内容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
144 CHECKBOX "整词匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
145 DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
146 PUSHBUTTON "关闭",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
149 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
150 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 FONT 9, "MS Shell Dlg"
154 LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
155 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
156 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
157 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
160 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
161 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
163 FONT 9, "MS Shell Dlg"
165 LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
166 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
167 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
168 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
171 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
172 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
174 FONT 9, "MS Shell Dlg"
176 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
177 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
178 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8
179 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
180 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
181 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
184 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
185 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
187 FONT 9, "MS Shell Dlg"
189 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
190 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
191 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8
192 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
193 GROUPBOX "进位制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
194 AUTORADIOBUTTON "十六进制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
195 AUTORADIOBUTTON "十进制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
196 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
197 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
200 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100
201 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 FONT 9, "MS Shell Dlg"
205 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
206 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
207 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8
208 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
209 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
210 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
213 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
214 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
216 FONT 9, "MS Shell Dlg"
218 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
219 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
220 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8
221 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
222 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
223 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
230 STRINGTABLE DISCARDABLE
232 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名称"
233 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "类型"
234 IDS_LIST_COLUMN_DATA "数据"
237 STRINGTABLE DISCARDABLE
239 IDS_APP_TITLE "注册表编辑器"
242 STRINGTABLE DISCARDABLE
244 ID_REGISTRY_MENU "含有与注册表有关的全部命令"
245 ID_EDIT_MENU "含有与编辑数值有关的全部命令"
246 ID_VIEW_MENU "含有与注册表个性化有关的全部命令"
247 ID_FAVORITES_MENU "含有与使用常用关键词有关的全部命令"
248 ID_HELP_MENU "含有与帮助信息有关的全部命令"
249 ID_EDIT_NEW_MENU "含有与创建新值有关的全部命令"
252 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 ID_EDIT_MODIFY "修改值的数据"
255 ID_EDIT_NEW_KEY "添加一个新的关键词"
256 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加一个新的字符串值"
257 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加一个新的二进制值"
258 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加一个新的整数值"
259 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加一个新的多字符串值"
260 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "将文本文件导入注册表"
261 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "将注册表导出到文本文件"
262 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到远程计算机的注册表"
263 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "断开远程计算机的注册表"
264 ID_REGISTRY_PRINT "打印注册表的全部或部分"
265 /* ID_HELP_HELPTOPICS "打开注册表编辑器帮助" */
266 ID_HELP_ABOUT "显示程序信息、版本号及版权"
269 STRINGTABLE DISCARDABLE
271 ID_REGISTRY_EXIT "退出注册表编辑器"
272 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把关键词添加到我的最爱"
273 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "从我的最爱中删除关键词"
274 ID_VIEW_STATUSBAR "显示或隐藏状态栏"
275 ID_VIEW_SPLIT "改变两个窗格之间的分隔线位置"
276 ID_VIEW_REFRESH "刷新视窗"
277 ID_EDIT_DELETE "删除选定项"
278 ID_EDIT_RENAME "选定项更名"
279 ID_EDIT_COPYKEYNAME "把关键词的名称复制到剪贴板"
280 ID_EDIT_FIND "在关键词、值或数据中找字符串"
281 ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一个刚找过的字符串"
284 STRINGTABLE DISCARDABLE
287 IDS_BAD_KEY "不能查询关键词'%s'"
288 IDS_BAD_VALUE "不能查询值'%s'"
289 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能编辑这类型的关键词 (%u)"
290 IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%u)"
291 IDS_DELETE_BOX_TITLE "值删除确认"
292 IDS_DELETE_BOX_TEXT "你确认要删除这个值吗 '%s'?"
293 IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你确认要删除这些值吗?"
295 IDS_NEWVALUE "新值 #%d"
296 IDS_NOTFOUND "查找字符串 '%s' 没找到"
299 STRINGTABLE DISCARDABLE
301 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "导入注册表文件"
302 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "导出注册表文件"
303 IDS_FILEDIALOG_FILTER "注册表文件\0*.reg\0Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有文件 (*.*)\0*.*\0\0"
306 STRINGTABLE DISCARDABLE
308 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的电脑"
309 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默认)"
310 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(没有设值)"
311 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能显示值)"
312 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)"
315 /*****************************************************************/
321 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
333 *STRINGTABLE DISCARDABLE
335 * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
336 * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
340 /*****************************************************************/
342 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
344 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
348 MENUITEM "導入註冊表檔案(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
349 MENUITEM "導出註冊表檔案(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
351 MENUITEM "连接網路註冊表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
352 MENUITEM "斷開網路註冊表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
354 MENUITEM "列印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
356 MENUITEM "結束(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
360 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
364 MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
366 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
367 MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
368 MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
369 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
372 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
373 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
375 MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
377 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
378 MENUITEM "找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
382 MENUITEM "狀態欄(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
384 MENUITEM "切開(&L)", ID_VIEW_SPLIT
386 MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
390 MENUITEM "添加到我的最愛(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
391 MENUITEM "刪除我的最愛(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
395 MENUITEM "幫助內容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
397 MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT
401 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
405 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
406 MENUITEM "修改二進制數據", ID_EDIT_MODIFY_BIN
408 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
409 MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME
415 MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
417 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
418 MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
419 MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
420 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
423 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
424 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
426 MENUITEM "導出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT
427 MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
429 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
438 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
439 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
441 FONT 9, "MS Shell Dlg"
443 GROUPBOX "導出註冊表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
444 AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
445 AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
446 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
449 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85
450 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
452 FONT 9, "MS Shell Dlg"
454 LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8
455 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
456 LTEXT "在這找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
457 CHECKBOX "關鍵詞", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
458 CHECKBOX "值名稱", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
459 CHECKBOX "值內容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
460 CHECKBOX "整詞匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
461 DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
462 PUSHBUTTON "關閉",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
465 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
466 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
468 FONT 9, "MS Shell Dlg"
470 LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
471 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
472 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
473 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
476 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
477 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
479 FONT 9, "MS Shell Dlg"
481 LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
482 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
483 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
484 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
487 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
488 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
490 FONT 9, "MS Shell Dlg"
492 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
493 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
494 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8
495 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
496 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
497 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
500 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
501 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
503 FONT 9, "MS Shell Dlg"
505 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
506 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
507 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8
508 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
509 GROUPBOX "進位制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
510 AUTORADIOBUTTON "十六進制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
511 AUTORADIOBUTTON "十進制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
512 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
513 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
516 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100
517 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
519 FONT 9, "MS Shell Dlg"
521 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
522 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
523 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8
524 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
525 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
526 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
529 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
530 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
532 FONT 9, "MS Shell Dlg"
534 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
535 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
536 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8
537 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
538 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
539 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
546 STRINGTABLE DISCARDABLE
548 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱"
549 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型"
550 IDS_LIST_COLUMN_DATA "數據"
553 STRINGTABLE DISCARDABLE
555 IDS_APP_TITLE "註冊表編輯器"
558 STRINGTABLE DISCARDABLE
560 ID_REGISTRY_MENU "含有與註冊表有關的全部指令"
561 ID_EDIT_MENU "含有與編輯數值有關的全部指令"
562 ID_VIEW_MENU "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
563 ID_FAVORITES_MENU "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
564 ID_HELP_MENU "含有與幫助資訊有關的全部指令"
565 ID_EDIT_NEW_MENU "含有與創建新值有關的全部指令"
568 STRINGTABLE DISCARDABLE
570 ID_EDIT_MODIFY "修改值的數據"
571 ID_EDIT_NEW_KEY "添加一個新的關鍵詞"
572 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加一個新的字符串值"
573 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加一個新的二進制值"
574 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加一個新的整數值"
575 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加一個新的多字符串值"
576 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將文本檔案導入註冊表"
577 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將註冊表導出到文本檔案"
578 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到遠程電腦的註冊表"
579 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開遠程電腦的註冊表"
580 ID_REGISTRY_PRINT "列印註冊表的全部或部分"
581 /* ID_HELP_HELPTOPICS "開啟註冊表編輯器幫助" */
582 ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號及版權"
585 STRINGTABLE DISCARDABLE
587 ID_REGISTRY_EXIT "結束註冊表編輯器"
588 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把關鍵詞添加到我的最愛"
589 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "從我的最愛中刪除關鍵詞"
590 ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態欄"
591 ID_VIEW_SPLIT "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
592 ID_VIEW_REFRESH "刷新視窗"
593 ID_EDIT_DELETE "刪除選定項"
594 ID_EDIT_RENAME "選定項更名"
595 ID_EDIT_COPYKEYNAME "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
596 ID_EDIT_FIND "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
597 ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一個剛找過的字符串"
600 STRINGTABLE DISCARDABLE
603 IDS_BAD_KEY "不能查詢關鍵詞'%s'"
604 IDS_BAD_VALUE "不能查詢值'%s'"
605 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
606 IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%u)"
607 IDS_DELETE_BOX_TITLE "值刪除確認"
608 IDS_DELETE_BOX_TEXT "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
609 IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你確認要刪除這些值嗎?"
611 IDS_NEWVALUE "新值 #%d"
612 IDS_NOTFOUND "查找字符串 '%s' 沒找到"
615 STRINGTABLE DISCARDABLE
617 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "導入註冊表檔案"
618 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "導出註冊表檔案"
619 IDS_FILEDIALOG_FILTER "註冊表檔案\0*.reg\0Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0\0"
622 STRINGTABLE DISCARDABLE
624 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的電腦"
625 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默認)"
626 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(沒有設值)"
627 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能顯示值)"
628 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)"
631 /*****************************************************************/
637 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
642 /*****************************************************************/