Translation update done using Pootle.
[wammu.git] / locale / id / wammu.po
blob2230dea33b08c147d0944df180e2d8a61cd4495a
1 # Wammu translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2008 Michal Čihař
3 # This file is distributed under the same license as the Wammu package.
4 # Automatically generated, 2009.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Wammu 0.31\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-10-27 11:13+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-11-28 19:37+0200\n"
11 "Last-Translator: Azhari Harahap <azhari.harahap@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: none\n"
13 "Language: id\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
20 #: Wammu/About.py:43
21 msgid "About Wammu"
22 msgstr "Tentang Wammu"
24 #: Wammu/About.py:95
25 #, python-format
26 msgid "Running on Python %s"
27 msgstr "Berjalan diatas Python %s"
29 #: Wammu/About.py:96
30 #, python-format
31 msgid "Using wxPython %s"
32 msgstr "Menggunakan wxPython %s "
34 #: Wammu/About.py:97
35 #, python-format
36 msgid "Using python-gammu %(python_gammu_version)s and Gammu %(gammu_version)s"
37 msgstr ""
38 "Menggunakan python-gammu %(python_gammu_version)s dan Gammu %(gammu_version)s"
40 #: Wammu/About.py:102
41 msgid "<b>Wammu</b> is a wxPython based GUI for Gammu."
42 msgstr "<b>Wammu</ b> adalah wxPython berbasis GUI untuk Gammu."
44 #: Wammu/About.py:104
45 msgid ""
46 "\n"
47 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
48 "it under the terms of the GNU General Public License version 2 as\n"
49 "published by the Free Software Foundation.\n"
50 msgstr ""
52 #: Wammu/About.py:109
53 msgid ""
54 "\n"
55 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
56 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
57 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
58 "GNU General Public License for more details.\n"
59 msgstr ""
61 #: Wammu/App.py:68
62 msgid "Failed to set exception handler."
63 msgstr ""
65 #: Wammu/Browser.py:40 Wammu/Browser.py:53 Wammu/Browser.py:68
66 #: Wammu/Main.py:994 Wammu/Settings.py:168
67 msgid "Name"
68 msgstr "Nama"
70 #: Wammu/Browser.py:41
71 msgid "Value"
72 msgstr "Nilai"
74 #: Wammu/Browser.py:51 Wammu/Browser.py:66 Wammu/Browser.py:83
75 #: Wammu/Browser.py:100 Wammu/Browser.py:117 Wammu/Main.py:974
76 #: Wammu/Main.py:988 Wammu/Main.py:998 Wammu/Main.py:1006
77 msgid "Location"
78 msgstr "Lokasi"
80 #: Wammu/Browser.py:52 Wammu/Main.py:990
81 msgid "Memory"
82 msgstr "Memori"
84 #: Wammu/Browser.py:54 Wammu/Browser.py:69 Wammu/Browser.py:85
85 #: Wammu/Main.py:986
86 msgid "Number"
87 msgstr "Nomor"
89 #: Wammu/Browser.py:67 Wammu/Browser.py:118 Wammu/Main.py:1000
90 #: Wammu/Main.py:1007
91 msgid "Type"
92 msgstr "Tipe"
94 #: Wammu/Browser.py:70 Wammu/Browser.py:86 Wammu/Browser.py:104
95 #: Wammu/Main.py:987
96 msgid "Date"
97 msgstr "Tanggal"
99 #: Wammu/Browser.py:84 Wammu/Main.py:992
100 msgid "State"
101 msgstr ""
103 #: Wammu/Browser.py:87 Wammu/Browser.py:103 Wammu/Browser.py:121
104 #: Wammu/Composer.py:312 Wammu/Main.py:251
105 msgid "Text"
106 msgstr "Teks"
108 #: Wammu/Browser.py:101
109 msgid "Completed"
110 msgstr "Selesai"
112 #: Wammu/Browser.py:102 Wammu/Editor.py:511 Wammu/Main.py:999
113 msgid "Priority"
114 msgstr "Prioritas"
116 #: Wammu/Browser.py:119
117 msgid "Start"
118 msgstr "Mulai"
120 #: Wammu/Browser.py:120
121 msgid "End"
122 msgstr "Akhir"
124 #: Wammu/Browser.py:122
125 msgid "Alarm"
126 msgstr "Alarm"
128 #: Wammu/Browser.py:123
129 msgid "Recurrence"
130 msgstr ""
132 #: Wammu/Browser.py:508
133 msgid "Resend"
134 msgstr "Mengirim ulang"
136 #: Wammu/Browser.py:510
137 msgid "Send"
138 msgstr "Mengirim"
140 #: Wammu/Browser.py:513
141 msgid "Reply"
142 msgstr "Balas"
144 #: Wammu/Browser.py:515 Wammu/Browser.py:520
145 msgid "Call"
146 msgstr "Panggilan"
148 #: Wammu/Browser.py:519 Wammu/Composer.py:348
149 msgid "Send message"
150 msgstr "Mengirim pesan"
152 #: Wammu/Browser.py:524 Wammu/Composer.py:371
153 msgid "Edit"
154 msgstr ""
156 #: Wammu/Browser.py:526
157 msgid "Duplicate"
158 msgstr ""
160 #: Wammu/Browser.py:530
161 msgid "Delete current"
162 msgstr ""
164 #: Wammu/Browser.py:531
165 msgid "Delete selected"
166 msgstr ""
168 #: Wammu/Browser.py:535
169 msgid "Backup current"
170 msgstr ""
172 #: Wammu/Browser.py:536
173 msgid "Backup selected"
174 msgstr ""
176 #: Wammu/Browser.py:537
177 msgid "Backup all"
178 msgstr ""
180 #: Wammu/Composer.py:56
181 msgid "Message preview"
182 msgstr ""
184 #: Wammu/Composer.py:68
185 msgid "Text style"
186 msgstr ""
188 #: Wammu/Composer.py:167 Wammu/Settings.py:239
189 msgid "Concatenated"
190 msgstr ""
192 #: Wammu/Composer.py:168 Wammu/Settings.py:240
193 msgid "Create concatenated message, what allows to send longer messages."
194 msgstr ""
196 #: Wammu/Composer.py:176
197 msgid "Style"
198 msgstr ""
200 #: Wammu/Composer.py:218
201 #, python-format
202 msgid "%d char"
203 msgid_plural "%d chars"
204 msgstr[0] ""
205 msgstr[1] ""
207 #: Wammu/Composer.py:260
208 msgid "Select predefined animation:"
209 msgstr ""
211 #: Wammu/Composer.py:297
212 msgid "Select predefined sound:"
213 msgstr ""
215 #: Wammu/Composer.py:313
216 msgid "Predefined animation"
217 msgstr ""
219 #: Wammu/Composer.py:314
220 msgid "Predefined sound"
221 msgstr ""
223 #: Wammu/Composer.py:319
224 msgid "Composing SMS"
225 msgstr ""
227 #: Wammu/Composer.py:349
228 msgid "When checked, message is sent to recipient."
229 msgstr ""
231 #: Wammu/Composer.py:352
232 msgid "Save into folder"
233 msgstr ""
235 #: Wammu/Composer.py:353
236 msgid "When checked, message is saved to phone."
237 msgstr ""
239 #: Wammu/Composer.py:368
240 msgid "Add"
241 msgstr ""
243 #: Wammu/Composer.py:369
244 msgid "Add number of recipient from contacts."
245 msgstr ""
247 #: Wammu/Composer.py:372
248 msgid "Edit recipients list."
249 msgstr ""
251 #: Wammu/Composer.py:374
252 msgid "Recipient's numbers:"
253 msgstr ""
255 #: Wammu/Composer.py:384
256 msgid "Unicode"
257 msgstr ""
259 #: Wammu/Composer.py:385 Wammu/Settings.py:246
260 msgid ""
261 "Unicode messages can contain national and other special characters, check "
262 "this if you use non latin-1 characters. Your messages will require more "
263 "space, so you can write less characters into single message."
264 msgstr ""
266 #: Wammu/Composer.py:395
267 msgid "Delivery report"
268 msgstr ""
270 #: Wammu/Composer.py:396 Wammu/Settings.py:252
271 msgid "Check to request delivery report for message."
272 msgstr ""
274 #: Wammu/Composer.py:400 Wammu/Main.py:133 Wammu/SMSExport.py:441
275 msgid "Sent"
276 msgstr ""
278 #: Wammu/Composer.py:401
279 msgid ""
280 "Check to save message as sent (has only effect when only saving message)."
281 msgstr ""
283 #: Wammu/Composer.py:404
284 msgid "Flash"
285 msgstr ""
287 #: Wammu/Composer.py:405
288 msgid ""
289 "Send flash message - it will be just displayed on display, but not saved in "
290 "phone."
291 msgstr ""
293 #: Wammu/Composer.py:412
294 msgid "Parts of current message"
295 msgstr ""
297 #: Wammu/Composer.py:413
298 msgid "Available message parts"
299 msgstr ""
301 #: Wammu/Composer.py:442 Wammu/Composer.py:531
302 msgid "Create new message by adding part to left list..."
303 msgstr ""
305 #: Wammu/Composer.py:447
306 msgid "Preview"
307 msgstr ""
309 #: Wammu/Composer.py:517
310 #, python-format
311 msgid "Not supported id: %s"
312 msgstr ""
314 #: Wammu/Composer.py:558
315 #, python-format
316 msgid "No editor available for type %s"
317 msgstr ""
319 #: Wammu/Composer.py:639
320 msgid "Nothing to preview, message is empty."
321 msgstr ""
323 #: Wammu/Composer.py:640
324 msgid "Message empty!"
325 msgstr ""
327 #: Wammu/Composer.py:650
328 #, python-format
329 msgid "Message will fit into %d SMSes"
330 msgstr ""
332 #: Wammu/Data.py:33
333 msgid "Chimes high"
334 msgstr ""
336 #: Wammu/Data.py:34
337 msgid "Chimes low"
338 msgstr ""
340 #: Wammu/Data.py:35
341 msgid "Ding"
342 msgstr ""
344 #: Wammu/Data.py:36
345 msgid "TaDa"
346 msgstr ""
348 #: Wammu/Data.py:37
349 msgid "Notify"
350 msgstr ""
352 #: Wammu/Data.py:38
353 msgid "Drum"
354 msgstr ""
356 #: Wammu/Data.py:39
357 msgid "Claps"
358 msgstr ""
360 #: Wammu/Data.py:40
361 msgid "Fanfare"
362 msgstr ""
364 #: Wammu/Data.py:41
365 msgid "Chord high"
366 msgstr ""
368 #: Wammu/Data.py:42
369 msgid "Chord low"
370 msgstr ""
372 #: Wammu/Data.py:90
373 msgid "I'm ironic, flirty"
374 msgstr ""
376 #: Wammu/Data.py:110
377 msgid "I am glad"
378 msgstr ""
380 #: Wammu/Data.py:130
381 msgid "I am skeptic"
382 msgstr ""
384 #: Wammu/Data.py:150
385 msgid "I am sad"
386 msgstr ""
388 #: Wammu/Data.py:170
389 msgid "WOW"
390 msgstr ""
392 #: Wammu/Data.py:190
393 msgid "I am crying"
394 msgstr ""
396 #: Wammu/Data.py:210
397 msgid "I am winking"
398 msgstr ""
400 #: Wammu/Data.py:230
401 msgid "I am laughing"
402 msgstr ""
404 #: Wammu/Data.py:250
405 msgid "I am indifferent"
406 msgstr ""
408 #: Wammu/Data.py:270
409 msgid "I am in love"
410 msgstr ""
412 #: Wammu/Data.py:290
413 msgid "I am confused"
414 msgstr ""
416 #: Wammu/Data.py:310
417 msgid "Tongue hanging out"
418 msgstr ""
420 #: Wammu/Data.py:330
421 msgid "I am angry"
422 msgstr ""
424 #: Wammu/Data.py:350
425 msgid "Wearing glases"
426 msgstr ""
428 #: Wammu/Data.py:370
429 msgid "Devil"
430 msgstr ""
432 #: Wammu/Data.py:552
433 msgid "Alignment"
434 msgstr ""
436 #: Wammu/Data.py:552 Wammu/Editor.py:211 Wammu/Editor.py:419
437 msgid "None"
438 msgstr "Tidak satupun"
440 #: Wammu/Data.py:553
441 msgid "Left"
442 msgstr ""
444 #: Wammu/Data.py:554
445 msgid "Right"
446 msgstr ""
448 #: Wammu/Data.py:555
449 msgid "Center"
450 msgstr ""
452 #: Wammu/Data.py:557
453 msgid "Text Size"
454 msgstr ""
456 #: Wammu/Data.py:557
457 msgid "Normal"
458 msgstr ""
460 #: Wammu/Data.py:558
461 msgid "Large"
462 msgstr ""
464 #: Wammu/Data.py:559
465 msgid "Small"
466 msgstr ""
468 #: Wammu/Data.py:561
469 msgid "Bold"
470 msgstr ""
472 #: Wammu/Data.py:562
473 msgid "Italic"
474 msgstr ""
476 #: Wammu/Data.py:563
477 msgid "Underlined"
478 msgstr ""
480 #: Wammu/Data.py:564
481 msgid "Strikethrough"
482 msgstr ""
484 #: Wammu/EditContactList.py:43
485 msgid "Available contacts:"
486 msgstr ""
488 #: Wammu/EditContactList.py:47
489 msgid "Current recipients:"
490 msgstr ""
492 #: Wammu/EditContactList.py:91
493 msgid "Contact list"
494 msgstr ""
496 #: Wammu/EditContactList.py:92 Wammu/Main.py:1388 Wammu/Main.py:2031
497 #: Wammu/SMSExport.py:38 Wammu/SMSXML.py:82
498 msgid "All files"
499 msgstr ""
501 #: Wammu/EditContactList.py:95
502 msgid "Edit contacts list"
503 msgstr ""
505 #: Wammu/EditContactList.py:148 Wammu/EditContactList.py:163
506 msgid "Load contacts from file"
507 msgstr ""
509 #: Wammu/EditContactList.py:158
510 #, python-format
511 msgid "Selected file \"%s\" could not be written."
512 msgstr ""
514 #: Wammu/EditContactList.py:159
515 msgid "File can not be created!"
516 msgstr ""
518 #: Wammu/EditContactList.py:176 Wammu/Main.py:2068
519 #, python-format
520 msgid "Selected file \"%s\" was not found, no data read."
521 msgstr ""
523 #: Wammu/EditContactList.py:177 Wammu/Main.py:2069
524 msgid "File not found!"
525 msgstr ""
527 #: Wammu/Editor.py:215 Wammu/Editor.py:423 Wammu/Main.py:646 Wammu/Main.py:662
528 #: Wammu/Main.py:668
529 msgid "Unknown"
530 msgstr "Tidak diketahui"
532 #: Wammu/Editor.py:232
533 #, python-format
534 msgid "Creating new %s"
535 msgstr ""
537 #: Wammu/Editor.py:235
538 #, python-format
539 msgid "Editing %(name)s %(location)s"
540 msgstr ""
542 #: Wammu/Editor.py:253
543 msgid "Location (0 = auto):"
544 msgstr ""
546 #: Wammu/Editor.py:282
547 msgid "Add one more field."
548 msgstr ""
550 #: Wammu/Editor.py:495
551 msgid "contact"
552 msgstr ""
554 #: Wammu/Editor.py:495 Wammu/Main.py:975
555 msgid "Memory type"
556 msgstr ""
558 #: Wammu/Editor.py:503
559 msgid "calendar event"
560 msgstr ""
562 #: Wammu/Editor.py:503
563 msgid "Event type"
564 msgstr ""
566 #: Wammu/Editor.py:511
567 msgid "todo item"
568 msgstr ""
570 #: Wammu/ErrorMessage.py:61
571 #, python-format
572 msgid ""
573 "Debug log has been automatically saved to %s, you are strongly encouraged to "
574 "include it in bugreport."
575 msgstr ""
577 #: Wammu/ErrorMessage.py:71
578 msgid "Save debug log..."
579 msgstr ""
581 #: Wammu/ErrorMessage.py:76
582 msgid "Search for similar reports"
583 msgstr ""
585 #: Wammu/ErrorMessage.py:80
586 msgid "Report bug"
587 msgstr ""
589 #: Wammu/ErrorMessage.py:96 Wammu/Main.py:2241
590 msgid "Save debug log as..."
591 msgstr ""
593 #: Wammu/Error.py:54
594 #, python-format
595 msgid ""
596 "Debug log was saved for phone communication, if this error appeared during "
597 "communicating with phone, you are strongly encouraged to include it in "
598 "bugreport. Debug log is saved in file %s."
599 msgstr ""
601 #: Wammu/Error.py:77
602 #, python-format
603 msgid "Before submiting please try searching for simmilar bugs on %s"
604 msgstr ""
606 #: Wammu/Error.py:87
607 msgid ""
608 "Unicode encoding error appeared, see question 1 in FAQ, how to solve this."
609 msgstr ""
611 #: Wammu/Error.py:103
612 msgid "Unhandled exception appeared."
613 msgstr ""
615 #: Wammu/Error.py:104
616 #, python-format
617 msgid ""
618 "If you want to help improving this program, please submit following "
619 "infomation and description how did it happen to %s. Please report in "
620 "english, otherwise you will be most likely told to translate you report to "
621 "english later."
622 msgstr ""
624 #: Wammu/Error.py:121
625 msgid ""
626 "Unhandled exception appeared. If you want to help improving this program, "
627 "please report this together with description how this situation has "
628 "happened. Please report in english, otherwise you will be most likely told "
629 "to translate you report to english later."
630 msgstr ""
632 #: Wammu/Error.py:122
633 msgid "Unhandled exception"
634 msgstr ""
636 #: Wammu/Error.py:124
637 #, python-format
638 msgid ""
639 "Traceback:\n"
640 "%(traceback)s\n"
641 "Exception: %(exception)s"
642 msgstr ""
644 #: Wammu/GammuSettings.py:142
645 msgid "Create new configuration"
646 msgstr ""
648 #. l10n: %(name)s is name of current configuration or 'Create new
649 #. configuration', %(position) d is position of this config in .gammurc
650 #: Wammu/GammuSettings.py:150
651 #, python-format
652 msgid "%(name)s (position %(position)d)"
653 msgstr ""
655 #: Wammu/GammuSettings.py:164
656 msgid "Select which configration you want to modify."
657 msgstr ""
659 #: Wammu/GammuSettings.py:165
660 msgid "Select configuration section"
661 msgstr ""
663 #: Wammu/Info.py:44 Wammu/TalkbackDialog.py:201 wammu.py:121
664 msgid "Manufacturer"
665 msgstr ""
667 #: Wammu/Info.py:57
668 msgid "Model (Gammu identification)"
669 msgstr ""
671 #: Wammu/Info.py:58
672 msgid "Model (real)"
673 msgstr ""
675 #: Wammu/Info.py:71 wammu.py:124
676 msgid "Firmware"
677 msgstr ""
679 #: Wammu/Info.py:73
680 msgid "Firmware date"
681 msgstr ""
683 #: Wammu/Info.py:75
684 msgid "Firmware (numeric)"
685 msgstr ""
687 #: Wammu/Info.py:88
688 msgid "Serial number (IMEI)"
689 msgstr ""
691 #: Wammu/Info.py:101
692 msgid "Original IMEI"
693 msgstr ""
695 #: Wammu/Info.py:114
696 msgid "Product code"
697 msgstr ""
699 #: Wammu/Info.py:127
700 msgid "SIM IMSI"
701 msgstr ""
703 #: Wammu/Info.py:140 Wammu/Main.py:991
704 msgid "SMSC"
705 msgstr ""
707 #: Wammu/Info.py:153
708 msgid "Hardware"
709 msgstr ""
711 #: Wammu/Info.py:166
712 msgid "Manufacture month"
713 msgstr ""
715 #: Wammu/Info.py:179
716 msgid "Language packs in phone"
717 msgstr ""
719 #: Wammu/Locales.py:182
720 msgid "Automatically switched to local locales."
721 msgstr ""
723 #: Wammu/Logger.py:130
724 msgid "Wammu debug log"
725 msgstr ""
727 #: Wammu/Logger.py:137
728 msgid "Here will appear debug messages from Gammu...\n"
729 msgstr ""
731 #: Wammu/Main.py:111 Wammu/Main.py:127
732 msgid "Phone"
733 msgstr "Telepon"
735 #: Wammu/Main.py:111
736 msgid "Phone Information"
737 msgstr ""
739 #: Wammu/Main.py:112
740 msgid "Wammu version"
741 msgstr ""
743 #: Wammu/Main.py:115
744 msgid "Gammu version"
745 msgstr ""
747 #: Wammu/Main.py:116
748 msgid "python-gammu version"
749 msgstr ""
751 #: Wammu/Main.py:119
752 msgid "Calls"
753 msgstr ""
755 #: Wammu/Main.py:119
756 msgid "All Calls"
757 msgstr ""
759 #: Wammu/Main.py:120
760 msgid "Received"
761 msgstr ""
763 #: Wammu/Main.py:120
764 msgid "Received Calls"
765 msgstr ""
767 #: Wammu/Main.py:121
768 msgid "Missed"
769 msgstr ""
771 #: Wammu/Main.py:121
772 msgid "Missed Calls"
773 msgstr ""
775 #: Wammu/Main.py:122
776 msgid "Outgoing"
777 msgstr ""
779 #: Wammu/Main.py:122
780 msgid "Outgoing Calls"
781 msgstr ""
783 #: Wammu/Main.py:125
784 msgid "Contacts"
785 msgstr ""
787 #: Wammu/Main.py:125
788 msgid "All Contacts"
789 msgstr ""
791 #: Wammu/Main.py:126
792 msgid "SIM"
793 msgstr "SIM"
795 #: Wammu/Main.py:126
796 msgid "SIM Contacts"
797 msgstr ""
799 #: Wammu/Main.py:127
800 msgid "Phone Contacts"
801 msgstr ""
803 #: Wammu/Main.py:130 Wammu/Settings.py:439
804 msgid "Messages"
805 msgstr ""
807 #: Wammu/Main.py:130
808 msgid "All Messages"
809 msgstr ""
811 #: Wammu/Main.py:131 Wammu/SMSExport.py:440
812 msgid "Read"
813 msgstr ""
815 #: Wammu/Main.py:131
816 msgid "Read Messages"
817 msgstr ""
819 #: Wammu/Main.py:132 Wammu/SMSExport.py:442
820 msgid "Unread"
821 msgstr ""
823 #: Wammu/Main.py:132
824 msgid "Unread Messages"
825 msgstr ""
827 #: Wammu/Main.py:133
828 msgid "Sent Messages"
829 msgstr ""
831 #: Wammu/Main.py:134 Wammu/SMSExport.py:443
832 msgid "Unsent"
833 msgstr ""
835 #: Wammu/Main.py:134
836 msgid "Unsent Messages"
837 msgstr ""
839 #: Wammu/Main.py:137 Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:45
840 msgid "Todos"
841 msgstr ""
843 #: Wammu/Main.py:137
844 msgid "All Todo Items"
845 msgstr ""
847 #: Wammu/Main.py:140
848 msgid "Calendar"
849 msgstr ""
851 #: Wammu/Main.py:140
852 msgid "All Calendar Events"
853 msgstr ""
855 #: Wammu/Main.py:247
856 msgid "Search: "
857 msgstr ""
859 #: Wammu/Main.py:249
860 msgid ""
861 "Enter text to search for, please note that search type is selected next to "
862 "this field. Matching is done over all fields."
863 msgstr ""
865 #: Wammu/Main.py:251
866 msgid "Regexp"
867 msgstr ""
869 #: Wammu/Main.py:251
870 msgid "Wildcard"
871 msgstr ""
873 #: Wammu/Main.py:252
874 msgid "Select search type"
875 msgstr ""
877 #: Wammu/Main.py:276
878 #, python-format
879 msgid "Welcome to Wammu %s"
880 msgstr ""
882 #: Wammu/Main.py:282
883 msgid "&Write data"
884 msgstr ""
886 #: Wammu/Main.py:282
887 msgid "Write data (except messages) to file."
888 msgstr ""
890 #: Wammu/Main.py:283
891 msgid "W&rite message"
892 msgstr ""
894 #: Wammu/Main.py:283
895 msgid "Write messages to file."
896 msgstr ""
898 #: Wammu/Main.py:284
899 msgid "&Read data"
900 msgstr ""
902 #: Wammu/Main.py:284
903 msgid "Read data (except messages) from file (does not import to the phone)."
904 msgstr ""
906 #: Wammu/Main.py:285
907 msgid "R&ead messages"
908 msgstr ""
910 #: Wammu/Main.py:285
911 msgid "Read messages from file (does not import to the phone)."
912 msgstr ""
914 #: Wammu/Main.py:287
915 msgid "&Phone wizard"
916 msgstr ""
918 #: Wammu/Main.py:287
919 msgid "Search for phone or configure it using guided wizard."
920 msgstr ""
922 #: Wammu/Main.py:288
923 msgid "Se&ttings"
924 msgstr ""
926 #: Wammu/Main.py:288
927 msgid "Change Wammu settings."
928 msgstr ""
930 #: Wammu/Main.py:290
931 msgid "E&xit"
932 msgstr ""
934 #: Wammu/Main.py:290
935 msgid "Terminate Wammu."
936 msgstr ""
938 #: Wammu/Main.py:292
939 msgid "&Wammu"
940 msgstr ""
942 #: Wammu/Main.py:295
943 msgid "&Connect"
944 msgstr ""
946 #: Wammu/Main.py:295
947 msgid "Connect the device."
948 msgstr ""
950 #: Wammu/Main.py:296
951 msgid "&Disconnect"
952 msgstr ""
954 #: Wammu/Main.py:296
955 msgid "Disconnect the device."
956 msgstr ""
958 #: Wammu/Main.py:298
959 msgid "&Synchronise time"
960 msgstr ""
962 #: Wammu/Main.py:298
963 msgid "Synchronise time in phone with PC."
964 msgstr ""
966 #: Wammu/Main.py:300
967 msgid "Send &file"
968 msgstr ""
970 #: Wammu/Main.py:300
971 msgid "Send file to phone."
972 msgstr ""
974 #: Wammu/Main.py:302
975 msgid "&Phone"
976 msgstr ""
978 #: Wammu/Main.py:305
979 msgid "&Info"
980 msgstr ""
982 #: Wammu/Main.py:305
983 msgid "Retrieve phone information."
984 msgstr ""
986 #: Wammu/Main.py:307
987 msgid "Contacts (&SIM)"
988 msgstr ""
990 #: Wammu/Main.py:307
991 msgid "Retrieve contacts from SIM."
992 msgstr ""
994 #: Wammu/Main.py:308
995 msgid "Contacts (&phone)"
996 msgstr ""
998 #: Wammu/Main.py:308
999 msgid "Retrieve contacts from phone memory."
1000 msgstr ""
1002 #: Wammu/Main.py:309
1003 msgid "&Contacts (All)"
1004 msgstr ""
1006 #: Wammu/Main.py:309
1007 msgid "Retrieve contacts from phone and SIM memory."
1008 msgstr ""
1010 #: Wammu/Main.py:311
1011 msgid "C&alls"
1012 msgstr ""
1014 #: Wammu/Main.py:311
1015 msgid "Retrieve call history."
1016 msgstr ""
1018 #: Wammu/Main.py:313
1019 msgid "&Messages"
1020 msgstr ""
1022 #: Wammu/Main.py:313
1023 msgid "Retrieve messages."
1024 msgstr ""
1026 #: Wammu/Main.py:315
1027 msgid "&Todos"
1028 msgstr ""
1030 #: Wammu/Main.py:315
1031 msgid "Retrieve todos."
1032 msgstr ""
1034 #: Wammu/Main.py:317
1035 msgid "Calenda&r"
1036 msgstr ""
1038 #: Wammu/Main.py:317
1039 msgid "Retrieve calendar events."
1040 msgstr ""
1042 #: Wammu/Main.py:319
1043 msgid "&Retrieve"
1044 msgstr ""
1046 #: Wammu/Main.py:322
1047 msgid "&Contact"
1048 msgstr ""
1050 #: Wammu/Main.py:322
1051 msgid "Create new contact."
1052 msgstr ""
1054 #: Wammu/Main.py:323
1055 msgid "Calendar &event"
1056 msgstr ""
1058 #: Wammu/Main.py:323
1059 msgid "Create new calendar event."
1060 msgstr ""
1062 #: Wammu/Main.py:324
1063 msgid "&Todo"
1064 msgstr ""
1066 #: Wammu/Main.py:324
1067 msgid "Create new todo."
1068 msgstr ""
1070 #: Wammu/Main.py:325
1071 msgid "&Message"
1072 msgstr ""
1074 #: Wammu/Main.py:325
1075 msgid "Create new message."
1076 msgstr ""
1078 #: Wammu/Main.py:327
1079 msgid "&Create"
1080 msgstr ""
1082 #: Wammu/Main.py:330
1083 msgid "&Save"
1084 msgstr ""
1086 #: Wammu/Main.py:330
1087 msgid "Save currently retrieved data (except messages) to backup."
1088 msgstr ""
1090 #: Wammu/Main.py:331
1091 msgid "S&ave messages"
1092 msgstr ""
1094 #: Wammu/Main.py:331
1095 msgid "Save currently retrieved messages to backup."
1096 msgstr ""
1098 #: Wammu/Main.py:332
1099 msgid "&Import"
1100 msgstr ""
1102 #: Wammu/Main.py:332
1103 msgid "Import data from backup to phone."
1104 msgstr ""
1106 #: Wammu/Main.py:333
1107 msgid "I&mport messages"
1108 msgstr ""
1110 #: Wammu/Main.py:333
1111 msgid "Import messages from backup to phone."
1112 msgstr ""
1114 #: Wammu/Main.py:335
1115 msgid "Export messages to &emails"
1116 msgstr ""
1118 #: Wammu/Main.py:335
1119 msgid "Export messages to emails in storage you choose."
1120 msgstr ""
1122 #: Wammu/Main.py:336
1123 msgid "Export messages to &XML"
1124 msgstr ""
1126 #: Wammu/Main.py:336
1127 msgid "Export messages to XML file you choose."
1128 msgstr ""
1130 #: Wammu/Main.py:338
1131 msgid "&Backups"
1132 msgstr ""
1134 #: Wammu/Main.py:341
1135 msgid "&Website"
1136 msgstr ""
1138 #: Wammu/Main.py:341
1139 msgid "Visit Wammu website."
1140 msgstr ""
1142 #: Wammu/Main.py:342
1143 msgid "&Support"
1144 msgstr ""
1146 #: Wammu/Main.py:342
1147 msgid "Visit Wammu support website."
1148 msgstr ""
1150 #: Wammu/Main.py:343
1151 msgid "&Report bug"
1152 msgstr ""
1154 #: Wammu/Main.py:343
1155 msgid "Report bug in Wammu, please include saved debug log if possible."
1156 msgstr ""
1158 #: Wammu/Main.py:344
1159 msgid "&Save debug log"
1160 msgstr ""
1162 #: Wammu/Main.py:344
1163 msgid "Save a copy of debug log, please include this in bug report."
1164 msgstr ""
1166 #: Wammu/Main.py:346
1167 msgid "&Gammu Phone Database"
1168 msgstr ""
1170 #: Wammu/Main.py:346
1171 msgid "Visit database of user experiences with phones."
1172 msgstr ""
1174 #: Wammu/Main.py:347
1175 msgid "&Talkback"
1176 msgstr ""
1178 #: Wammu/Main.py:347
1179 msgid "Report your experiences into Gammu Phone Database."
1180 msgstr ""
1182 #: Wammu/Main.py:349
1183 msgid "&Donate"
1184 msgstr ""
1186 #: Wammu/Main.py:349
1187 msgid "Donate to Wammu project."
1188 msgstr ""
1190 #: Wammu/Main.py:351
1191 msgid "&About"
1192 msgstr ""
1194 #: Wammu/Main.py:351
1195 msgid "Information about program."
1196 msgstr ""
1198 #: Wammu/Main.py:353
1199 msgid "&Help"
1200 msgstr ""
1202 #: Wammu/Main.py:422
1203 #, python-format
1204 msgid ""
1205 "Debug log created in temporary file <%s>. In case of crash please include it "
1206 "in bugreport!"
1207 msgstr ""
1209 #: Wammu/Main.py:452 Wammu/Main.py:459 Wammu/Main.py:465
1210 msgid "Wammu could not import gammu module, program will be terminated."
1211 msgstr ""
1213 #: Wammu/Main.py:453
1214 #, python-format
1215 msgid ""
1216 "The import failed because python-gammu is compiled with different version of "
1217 "Gammu than it is now using (it was compiled with version %(compile)s and now "
1218 "it is using version %(runtime)s)."
1219 msgstr ""
1221 #: Wammu/Main.py:454
1222 msgid ""
1223 "You can fix it by recompiling python-gammu against gammu library you are "
1224 "currently using."
1225 msgstr ""
1227 #: Wammu/Main.py:455 Wammu/Main.py:461 Wammu/Main.py:467
1228 msgid "Gammu module not working!"
1229 msgstr ""
1231 #: Wammu/Main.py:460
1232 msgid ""
1233 "Gammu module was not found, you probably don't have properly installed "
1234 "python-gammu for current python version."
1235 msgstr ""
1237 #: Wammu/Main.py:466
1238 msgid "The import failed with following error:"
1239 msgstr ""
1241 #: Wammu/Main.py:480
1242 msgid "Wammu configuration was not found and Gammu settings couldn't be read."
1243 msgstr ""
1245 #: Wammu/Main.py:481
1246 msgid "Do you want to configure phone connection now?"
1247 msgstr ""
1249 #: Wammu/Main.py:482
1250 msgid "Configuration not found"
1251 msgstr ""
1253 #: Wammu/Main.py:504
1254 msgid ""
1255 "You are using Wammu for more than a month. We would like to hear from you "
1256 "how your phone is supported. Do you want to participate in this survey?"
1257 msgstr ""
1259 #: Wammu/Main.py:505
1260 msgid "Press Cancel to never show this question again."
1261 msgstr ""
1263 #: Wammu/Main.py:506
1264 msgid "Thanks for using Wammu"
1265 msgstr ""
1267 #: Wammu/Main.py:531
1268 msgid "Migrated from older Wammu"
1269 msgstr ""
1271 #: Wammu/Main.py:611
1272 msgid "Connect"
1273 msgstr ""
1275 #: Wammu/Main.py:612
1276 msgid "Disconnect"
1277 msgstr ""
1279 #: Wammu/Main.py:614 Wammu/Settings.py:38
1280 msgid "Settings"
1281 msgstr ""
1283 #: Wammu/Main.py:616
1284 msgid "Restore"
1285 msgstr ""
1287 #: Wammu/Main.py:617
1288 msgid "Minimize"
1289 msgstr ""
1291 #: Wammu/Main.py:619
1292 msgid "Close"
1293 msgstr ""
1295 #: Wammu/Main.py:648
1296 msgid "battery"
1297 msgstr ""
1299 #: Wammu/Main.py:650
1300 msgid "AC"
1301 msgstr ""
1303 #: Wammu/Main.py:652
1304 msgid "no battery"
1305 msgstr ""
1307 #: Wammu/Main.py:654
1308 msgid "fault"
1309 msgstr ""
1311 #: Wammu/Main.py:656
1312 msgid "charging"
1313 msgstr ""
1315 #: Wammu/Main.py:658
1316 msgid "charged"
1317 msgstr ""
1319 #. l10n: Formatting of signal percentage, usually you can keep this as it is.
1320 #: Wammu/Main.py:671
1321 #, python-format
1322 msgid "%d %%"
1323 msgstr ""
1325 #: Wammu/Main.py:673
1326 #, python-format
1327 msgid ""
1328 "Bat: %(battery_percent)d %% (%(power_source)s), Sig: %(signal_level)s, Time: "
1329 "%(time)s"
1330 msgstr ""
1332 #: Wammu/Main.py:756
1333 msgid "Connected"
1334 msgstr ""
1336 #: Wammu/Main.py:760
1337 msgid "Disconnected"
1338 msgstr ""
1340 #: Wammu/Main.py:859
1341 msgid ""
1342 "You changed parameters affecting phone connection, they will be used next "
1343 "time you connect to phone."
1344 msgstr ""
1346 #: Wammu/Main.py:860
1347 msgid "Notice"
1348 msgstr ""
1350 #: Wammu/Main.py:893
1351 msgid "Looks like normal program termination, deleting log file."
1352 msgstr ""
1354 #: Wammu/Main.py:899
1355 msgid "Failed to unlink temporary log file, please delete it yourself."
1356 msgstr ""
1358 #: Wammu/Main.py:902
1359 #, python-format
1360 msgid "Filename: %s"
1361 msgstr ""
1363 #: Wammu/Main.py:913 Wammu/Thread.py:56
1364 msgid "Error while communicating with phone"
1365 msgstr ""
1367 #: Wammu/Main.py:914 Wammu/Main.py:1426 Wammu/Main.py:1686 Wammu/Main.py:1694
1368 #: Wammu/Thread.py:58
1369 msgid "Error Occured"
1370 msgstr ""
1372 #: Wammu/Main.py:921
1373 msgid "Operation in progress"
1374 msgstr ""
1376 #: Wammu/Main.py:980
1377 #, python-format
1378 msgid "voice tag %x"
1379 msgstr ""
1381 #: Wammu/Main.py:989
1382 msgid "Folder"
1383 msgstr "Folder"
1385 #: Wammu/Main.py:1034
1386 msgid "Writing message(s)..."
1387 msgstr ""
1389 #: Wammu/Main.py:1064
1390 msgid ""
1391 "It was not possible to read saved message! There is most likely some bug in "
1392 "Gammu, please contact author with debug log of this operation. To see "
1393 "message in Wammu you need to reread all messsages."
1394 msgstr ""
1396 #: Wammu/Main.py:1064
1397 msgid "Could not read saved message!"
1398 msgstr ""
1400 #: Wammu/Main.py:1092
1401 msgid "Writing contact..."
1402 msgstr ""
1404 #: Wammu/Main.py:1129 Wammu/Main.py:1188 Wammu/Main.py:1239
1405 msgid ""
1406 "It was not possible to read saved entry! It might be different than one "
1407 "saved in phone untill you reread all entries."
1408 msgstr ""
1410 #: Wammu/Main.py:1129 Wammu/Main.py:1188 Wammu/Main.py:1239
1411 msgid "Could not read saved entry!"
1412 msgstr ""
1414 #: Wammu/Main.py:1158
1415 msgid "Writing calendar..."
1416 msgstr ""
1418 #: Wammu/Main.py:1210
1419 msgid "Writing todo..."
1420 msgstr ""
1422 #: Wammu/Main.py:1258 Wammu/Main.py:1308 Wammu/Main.py:1328 Wammu/Main.py:1764
1423 msgid "You can not work on this data, please retrieve it first from phone"
1424 msgstr ""
1426 #: Wammu/Main.py:1258 Wammu/Main.py:1308 Wammu/Main.py:1328 Wammu/Main.py:1764
1427 msgid "Data not up to date"
1428 msgstr ""
1430 #: Wammu/Main.py:1363
1431 msgid "Gammu messages backup"
1432 msgstr ""
1434 #: Wammu/Main.py:1367
1435 msgid "All backup formats"
1436 msgstr ""
1438 #: Wammu/Main.py:1369
1439 msgid "Gammu backup [all data]"
1440 msgstr ""
1442 #: Wammu/Main.py:1373
1443 msgid "Nokia backup [contacts]"
1444 msgstr ""
1446 #: Wammu/Main.py:1376
1447 msgid "vCard [contacts]"
1448 msgstr ""
1450 #: Wammu/Main.py:1379
1451 msgid "LDIF [contacts]"
1452 msgstr ""
1454 #: Wammu/Main.py:1382
1455 msgid "vCalendar [todo,calendar]"
1456 msgstr ""
1458 #: Wammu/Main.py:1385
1459 msgid "iCalendar [todo,calendar]"
1460 msgstr ""
1462 #: Wammu/Main.py:1393
1463 msgid "Save data as..."
1464 msgstr ""
1466 #: Wammu/Main.py:1395
1467 msgid "Read data"
1468 msgstr ""
1470 #: Wammu/Main.py:1398
1471 msgid "Save backup as..."
1472 msgstr ""
1474 #: Wammu/Main.py:1400
1475 msgid "Import backup"
1476 msgstr ""
1478 #: Wammu/Main.py:1425
1479 msgid "Error while reading backup"
1480 msgstr ""
1482 #: Wammu/Main.py:1449 Wammu/Main.py:1465
1483 #, python-format
1484 msgid "Data has been read from file \"%s\""
1485 msgstr ""
1487 #: Wammu/Main.py:1475
1488 #, python-format
1489 msgid "%d messages"
1490 msgstr ""
1492 #: Wammu/Main.py:1479 Wammu/Main.py:1556
1493 #, python-format
1494 msgid "No importable data were found in file \"%s\""
1495 msgstr ""
1497 #: Wammu/Main.py:1480 Wammu/Main.py:1557
1498 msgid "No data to import"
1499 msgstr ""
1501 #: Wammu/Main.py:1484 Wammu/Main.py:1571
1502 msgid ""
1503 "Following data was found in backup, select which of these do you want to be "
1504 "added into phone."
1505 msgstr ""
1507 #: Wammu/Main.py:1484 Wammu/Main.py:1571
1508 msgid "Select what to import"
1509 msgstr ""
1511 #: Wammu/Main.py:1495 Wammu/Main.py:1582
1512 msgid "Importing data..."
1513 msgstr ""
1515 #: Wammu/Main.py:1523 Wammu/Main.py:1636
1516 #, python-format
1517 msgid "Backup has been imported from file \"%s\""
1518 msgstr ""
1520 #: Wammu/Main.py:1524 Wammu/Main.py:1637
1521 msgid "Backup imported"
1522 msgstr ""
1524 #: Wammu/Main.py:1531 Wammu/Main.py:1644
1525 #, python-format
1526 msgid ""
1527 "Restoring from file \"%s\" has failed, some parts of backup might have been "
1528 "stored to phone and some were not."
1529 msgstr ""
1531 #: Wammu/Main.py:1532 Wammu/Main.py:1645
1532 msgid "Backup import failed"
1533 msgstr ""
1535 #: Wammu/Main.py:1543
1536 #, python-format
1537 msgid "%d phone contact entries"
1538 msgstr ""
1540 #: Wammu/Main.py:1546
1541 #, python-format
1542 msgid "%d SIM contact entries"
1543 msgstr ""
1545 #: Wammu/Main.py:1549
1546 #, python-format
1547 msgid "%d to do entries"
1548 msgstr ""
1550 #: Wammu/Main.py:1552
1551 #, python-format
1552 msgid "%d calendar entries"
1553 msgstr ""
1555 #: Wammu/Main.py:1563
1556 #, python-format
1557 msgid "Backup saved from phone %s"
1558 msgstr ""
1560 #: Wammu/Main.py:1565
1561 #, python-format
1562 msgid ", serial number %s"
1563 msgstr ""
1565 #: Wammu/Main.py:1567
1566 #, python-format
1567 msgid "Backup was created by %s"
1568 msgstr ""
1570 #: Wammu/Main.py:1569
1571 #, python-format
1572 msgid "Backup saved on %s"
1573 msgstr ""
1575 #: Wammu/Main.py:1679
1576 #, python-format
1577 msgid "Backup has been saved to file \"%s\""
1578 msgstr ""
1580 #: Wammu/Main.py:1681
1581 #, python-format
1582 msgid "Data has been saved to file \"%s\""
1583 msgstr ""
1585 #: Wammu/Main.py:1685
1586 msgid "Error while saving backup"
1587 msgstr ""
1589 #: Wammu/Main.py:1693
1590 #, python-format
1591 msgid ""
1592 "Error while saving backup, probably some limit inside of Gammu exceeded.\n"
1593 "%s"
1594 msgstr ""
1596 #: Wammu/Main.py:1773
1597 #, python-format
1598 msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"?"
1599 msgstr ""
1601 #: Wammu/Main.py:1775
1602 #, python-format
1603 msgid "Are you sure you want to delete call from \"%s\"?"
1604 msgstr ""
1606 #: Wammu/Main.py:1777
1607 #, python-format
1608 msgid "Are you sure you want to delete message from \"%s\"?"
1609 msgstr ""
1611 #: Wammu/Main.py:1779
1612 #, python-format
1613 msgid "Are you sure you want to delete todo entry \"%s\"?"
1614 msgstr ""
1616 #: Wammu/Main.py:1781
1617 #, python-format
1618 msgid "Are you sure you want to delete calendar entry \"%s\"?"
1619 msgstr ""
1621 #: Wammu/Main.py:1785
1622 #, python-format
1623 msgid "Are you sure you want to delete %d contact?"
1624 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d contacts?"
1625 msgstr[0] ""
1626 msgstr[1] ""
1628 #: Wammu/Main.py:1790
1629 #, python-format
1630 msgid "Are you sure you want to delete %d call?"
1631 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calls?"
1632 msgstr[0] ""
1633 msgstr[1] ""
1635 #: Wammu/Main.py:1795
1636 #, python-format
1637 msgid "Are you sure you want to delete %d message?"
1638 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d messages?"
1639 msgstr[0] ""
1640 msgstr[1] ""
1642 #: Wammu/Main.py:1800
1643 #, python-format
1644 msgid "Are you sure you want to delete %d todo entry?"
1645 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d todo entries?"
1646 msgstr[0] ""
1647 msgstr[1] ""
1649 #: Wammu/Main.py:1805
1650 #, python-format
1651 msgid "Are you sure you want to delete %d calendar entry?"
1652 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calendar entries?"
1653 msgstr[0] ""
1654 msgstr[1] ""
1656 #: Wammu/Main.py:1810 Wammu/Settings.py:346
1657 msgid "Confirm deleting"
1658 msgstr ""
1660 #: Wammu/Main.py:1818
1661 msgid "Deleting contact(s)..."
1662 msgstr ""
1664 #: Wammu/Main.py:1828
1665 msgid "Deleting message(s)..."
1666 msgstr ""
1668 #: Wammu/Main.py:1839
1669 msgid "Deleting todo(s)..."
1670 msgstr ""
1672 #: Wammu/Main.py:1849
1673 msgid "Deleting calendar event(s)..."
1674 msgstr ""
1676 #: Wammu/Main.py:1921
1677 msgid "Reading phone information"
1678 msgstr ""
1680 #: Wammu/Main.py:1946
1681 #, python-format
1682 msgid "Reading calls of type %s"
1683 msgstr ""
1685 #: Wammu/Main.py:1974
1686 #, python-format
1687 msgid "Reading contacts from %s"
1688 msgstr ""
1690 #: Wammu/Main.py:1982
1691 msgid "Reading messages"
1692 msgstr ""
1694 #: Wammu/Main.py:1992
1695 msgid "Reading todos"
1696 msgstr ""
1698 #: Wammu/Main.py:2002
1699 msgid "Reading calendar"
1700 msgstr ""
1702 #: Wammu/Main.py:2012
1703 msgid "Setting time in phone..."
1704 msgstr ""
1706 #: Wammu/Main.py:2031
1707 msgid "Send file to phone"
1708 msgstr ""
1710 #: Wammu/Main.py:2052
1711 msgid "Sending file to phone..."
1712 msgstr ""
1714 #: Wammu/Main.py:2060
1715 msgid "Transfer has been rejected by phone."
1716 msgstr ""
1718 #: Wammu/Main.py:2061
1719 msgid "Transfer rejected!"
1720 msgstr ""
1722 #: Wammu/Main.py:2077
1723 msgid "One moment please, connecting to phone..."
1724 msgstr ""
1726 #: Wammu/Main.py:2084
1727 msgid "Phone connection is not properly configured, can not connect to phone."
1728 msgstr ""
1730 #: Wammu/Main.py:2085
1731 msgid "Connection not configured!"
1732 msgstr ""
1734 #: Wammu/Main.py:2174
1735 msgid "Your phone has just received incoming call"
1736 msgstr ""
1738 #: Wammu/Main.py:2176
1739 #, python-format
1740 msgid "Your phone has just received incoming call from %s"
1741 msgstr ""
1743 #: Wammu/Main.py:2177
1744 msgid "Incoming call"
1745 msgstr ""
1747 #: Wammu/Main.py:2178
1748 msgid "Reject"
1749 msgstr ""
1751 #: Wammu/Main.py:2178
1752 msgid "Accept"
1753 msgstr ""
1755 #: Wammu/Main.py:2181
1756 msgid "One moment please, disconnecting from phone..."
1757 msgstr ""
1759 #: Wammu/MessageDisplay.py:112
1760 #, python-format
1761 msgid "Predefined animation number %d"
1762 msgstr ""
1764 #: Wammu/MessageDisplay.py:124
1765 #, python-format
1766 msgid "Unknown predefined sound #%d"
1767 msgstr ""
1769 #: Wammu/MessageDisplay.py:167
1770 msgid ""
1771 "Some parts of this message were not decoded correctly, probably due to "
1772 "missing support for it in Gammu."
1773 msgstr ""
1775 #: Wammu/PhoneSearch.py:85
1776 #, python-format
1777 msgid "Checking %s"
1778 msgstr ""
1780 #: Wammu/PhoneSearch.py:96
1781 msgid "Could not guess vendor"
1782 msgstr ""
1784 #: Wammu/PhoneSearch.py:101
1785 #, python-format
1786 msgid "Guessed as %s"
1787 msgstr ""
1789 #: Wammu/PhoneSearch.py:162
1790 #, python-format
1791 msgid "Scanning for Bluetooth devices using %s"
1792 msgstr ""
1794 #: Wammu/PhoneSearch.py:170
1795 msgid "No Bluetooth device found"
1796 msgstr ""
1798 #: Wammu/PhoneSearch.py:172
1799 msgid "Bluetooth device scan completed"
1800 msgstr ""
1802 #: Wammu/PhoneSearch.py:176
1803 #, python-format
1804 msgid "Could not access Bluetooth subsystem (%s)"
1805 msgstr ""
1807 #: Wammu/PhoneSearch.py:189 Wammu/PhoneSearch.py:193
1808 msgid "PyBluez not found, it is not possible to scan for Bluetooth devices."
1809 msgstr ""
1811 #: Wammu/PhoneSearch.py:192
1812 msgid "No Bluetooth searching"
1813 msgstr ""
1815 #: Wammu/PhoneSearch.py:206
1816 #, python-format
1817 msgid "Finished %s"
1818 msgstr ""
1820 #: Wammu/PhoneSearch.py:212
1821 #, python-format
1822 msgid "All finished, found %d phones"
1823 msgstr ""
1825 #: Wammu/PhoneSearch.py:327
1826 msgid "Failed to connect to phone"
1827 msgstr ""
1829 #: Wammu/PhoneValidator.py:91
1830 msgid "You did not specify valid phone number."
1831 msgstr ""
1833 #: Wammu/PhoneValidator.py:92
1834 msgid "Invalid phone number"
1835 msgstr ""
1837 #: Wammu/PhoneWizard.py:44
1838 msgid "Configuration done"
1839 msgstr ""
1841 #: Wammu/PhoneWizard.py:45
1842 msgid "Thank you for configuring phone connection."
1843 msgstr ""
1845 #: Wammu/PhoneWizard.py:47
1846 msgid "You can enter any name which you will use to identify your phone."
1847 msgstr ""
1849 #: Wammu/PhoneWizard.py:65
1850 msgid "Connection test"
1851 msgstr ""
1853 #: Wammu/PhoneWizard.py:69 Wammu/PhoneWizard.py:83
1854 msgid "Wammu is now testing phone connection, please wait..."
1855 msgstr ""
1857 #: Wammu/PhoneWizard.py:104
1858 msgid "Phone has been found."
1859 msgstr ""
1861 #: Wammu/PhoneWizard.py:105
1862 #, python-format
1863 msgid ""
1864 "Manufacturer: %(manufacturer)s\n"
1865 "Model: %(model)s"
1866 msgstr ""
1868 #: Wammu/PhoneWizard.py:112 Wammu/PhoneWizard.py:129
1869 msgid "Phone connection test is still active, you can not continue."
1870 msgstr ""
1872 #: Wammu/PhoneWizard.py:113 Wammu/PhoneWizard.py:130
1873 msgid "Testing still active!"
1874 msgstr ""
1876 #: Wammu/PhoneWizard.py:118
1877 msgid "Phone has not been found, are you sure you want to continue?"
1878 msgstr ""
1880 #: Wammu/PhoneWizard.py:119
1881 msgid "Phone not found!"
1882 msgstr ""
1884 #: Wammu/PhoneWizard.py:141
1885 msgid "Phone search"
1886 msgstr ""
1888 #: Wammu/PhoneWizard.py:142
1889 msgid "Phone searching status"
1890 msgstr ""
1892 #: Wammu/PhoneWizard.py:156 Wammu/PhoneWizard.py:172
1893 msgid "Phone search is still active, you can not continue."
1894 msgstr ""
1896 #: Wammu/PhoneWizard.py:157 Wammu/PhoneWizard.py:173
1897 msgid "Searching still active!"
1898 msgstr ""
1900 #: Wammu/PhoneWizard.py:162
1901 msgid "No phone has not been found, you can not continue."
1902 msgstr ""
1904 #: Wammu/PhoneWizard.py:163
1905 msgid "No phone found!"
1906 msgstr ""
1908 #: Wammu/PhoneWizard.py:181
1909 msgid "Wammu is now searching for phone:"
1910 msgstr ""
1912 #: Wammu/PhoneWizard.py:228
1913 msgid "No phone has been found!"
1914 msgstr ""
1916 #: Wammu/PhoneWizard.py:236 Wammu/PhoneWizard.py:260
1917 #, python-format
1918 msgid ""
1919 "Model %(model)s (%(manufacturer)s) on %(port)s device using connection %"
1920 "(connection)s"
1921 msgstr ""
1923 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1924 msgid "Select phone to use from below list"
1925 msgstr ""
1927 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1928 msgid "Select phone"
1929 msgstr ""
1931 #: Wammu/PhoneWizard.py:258
1932 msgid "Following phone will be used:"
1933 msgstr ""
1935 #: Wammu/PhoneWizard.py:268
1936 msgid "No phone selected!"
1937 msgstr ""
1939 #: Wammu/PhoneWizard.py:277 Wammu/PhoneWizard.py:465
1940 msgid "Manual configuration"
1941 msgstr ""
1943 #: Wammu/PhoneWizard.py:279
1944 msgid "Device where phone is connected"
1945 msgstr ""
1947 #: Wammu/PhoneWizard.py:280 Wammu/PhoneWizard.py:373 Wammu/PhoneWizard.py:374
1948 #: Wammu/PhoneWizard.py:444 Wammu/PhoneWizard.py:445
1949 msgid "Connection type"
1950 msgstr ""
1952 #: Wammu/PhoneWizard.py:297 Wammu/PhoneWizard.py:329
1953 msgid "You need to select device which will be used."
1954 msgstr ""
1956 #: Wammu/PhoneWizard.py:298 Wammu/PhoneWizard.py:330
1957 msgid "No device selected!"
1958 msgstr ""
1960 #: Wammu/PhoneWizard.py:303
1961 msgid "You need to select connection type which will be used."
1962 msgstr ""
1964 #: Wammu/PhoneWizard.py:304
1965 msgid "No connection selected!"
1966 msgstr ""
1968 #: Wammu/PhoneWizard.py:316
1969 msgid "Phone Device"
1970 msgstr ""
1972 #: Wammu/PhoneWizard.py:317
1973 msgid "Please enter device where phone is accessible"
1974 msgstr ""
1976 #: Wammu/PhoneWizard.py:344 Wammu/PhoneWizard.py:348 Wammu/PhoneWizard.py:349
1977 msgid "Driver to use"
1978 msgstr ""
1980 #: Wammu/PhoneWizard.py:345
1981 msgid ""
1982 "Sorry no driver matches your configuration, please return back and try "
1983 "different settings or manual configuration."
1984 msgstr ""
1986 #: Wammu/PhoneWizard.py:351
1987 msgid ""
1988 "Please select which driver you want to use. Follow the help text shown below "
1989 "to select the best one."
1990 msgstr ""
1992 #: Wammu/PhoneWizard.py:376
1993 msgid ""
1994 "Please select connection type, default choice should be best in most cases."
1995 msgstr ""
1997 #: Wammu/PhoneWizard.py:397 Wammu/PhoneWizard.py:398
1998 msgid "Phone type"
1999 msgstr ""
2001 #: Wammu/PhoneWizard.py:400
2002 msgid ""
2003 "Please select phone manufacturer or type. Try to be as specific as possible."
2004 msgstr ""
2006 #: Wammu/PhoneWizard.py:424
2007 msgid "Search all connections"
2008 msgstr ""
2010 #: Wammu/PhoneWizard.py:425
2011 msgid ""
2012 "Wizard will search for all possible connections. It might take quite long "
2013 "time to search all possible connection types."
2014 msgstr ""
2016 #: Wammu/PhoneWizard.py:428
2017 msgid "USB cable"
2018 msgstr ""
2020 #: Wammu/PhoneWizard.py:429
2021 msgid ""
2022 "Many phones now come with USB cable, select this if you're using this "
2023 "connection type."
2024 msgstr ""
2026 #: Wammu/PhoneWizard.py:432
2027 msgid "Bluetooth"
2028 msgstr "Bluetooth"
2030 #: Wammu/PhoneWizard.py:433
2031 msgid ""
2032 "Bluetooth connection is wireless and does not require direct visibility. "
2033 "Phone needs to be properly paired with computer before proceeding."
2034 msgstr ""
2036 #: Wammu/PhoneWizard.py:436
2037 msgid "IrDA"
2038 msgstr ""
2040 #: Wammu/PhoneWizard.py:437
2041 msgid ""
2042 "IrDA wireless connection requires direct visibility, please make sure this "
2043 "is fullfilled and computer can see phone."
2044 msgstr ""
2046 #: Wammu/PhoneWizard.py:440
2047 msgid "Serial cable"
2048 msgstr ""
2050 #: Wammu/PhoneWizard.py:441
2051 msgid ""
2052 "This is not often used connection, but was very popular for older phones."
2053 msgstr ""
2055 #: Wammu/PhoneWizard.py:447
2056 msgid "How is your phone connected?"
2057 msgstr ""
2059 #: Wammu/PhoneWizard.py:460 Wammu/PhoneWizard.py:461
2060 msgid "Configuration style"
2061 msgstr ""
2063 #: Wammu/PhoneWizard.py:463
2064 msgid "Guided configuration"
2065 msgstr ""
2067 #: Wammu/PhoneWizard.py:464
2068 msgid "Automatically search for a phone"
2069 msgstr ""
2071 #: Wammu/PhoneWizard.py:469
2072 msgid ""
2073 "You will be guided through configuration by phone connection type and vendor."
2074 msgstr ""
2076 #: Wammu/PhoneWizard.py:470
2077 msgid "Wizard will attempt to search phone on usual ports."
2078 msgstr ""
2080 #: Wammu/PhoneWizard.py:471
2081 msgid ""
2082 "You know what you are doing and know exact parameters you need for "
2083 "connecting to phone."
2084 msgstr ""
2086 #: Wammu/PhoneWizard.py:474
2087 msgid "How do you want to configure your phone connection?"
2088 msgstr ""
2090 #: Wammu/PhoneWizard.py:479
2091 msgid ""
2092 "If you have no idea how to configure your phone connection, you can look at "
2093 "Gammu Phone Database for other users experiences:"
2094 msgstr ""
2096 #: Wammu/PhoneWizard.py:493
2097 msgid "Welcome"
2098 msgstr ""
2100 #: Wammu/PhoneWizard.py:494
2101 msgid "This wizard will help you with configuring phone connection in Wammu."
2102 msgstr ""
2104 #: Wammu/PhoneWizard.py:497
2105 msgid ""
2106 "Please make sure you have phone ready, powered on and one of connection "
2107 "methods is set up:"
2108 msgstr ""
2110 #: Wammu/PhoneWizard.py:499
2111 msgid "Cable is connected."
2112 msgstr ""
2114 #: Wammu/PhoneWizard.py:501
2115 msgid "You have enabled IrDA and phone is in visible range."
2116 msgstr ""
2118 #: Wammu/PhoneWizard.py:503
2119 msgid "You have paired Bluetooth with computer."
2120 msgstr ""
2122 #: Wammu/PhoneWizard.py:505
2123 msgid "As soon as your phone is ready, you can continue."
2124 msgstr ""
2126 #: Wammu/PhoneWizard.py:514
2127 msgid "Wammu Phone Configuration Wizard"
2128 msgstr ""
2130 #: Wammu/Reader.py:133 Wammu/Reader.py:184
2131 msgid "Ignoring unknown"
2132 msgstr ""
2134 #: Wammu/Reader.py:134 Wammu/Reader.py:185
2135 #, python-format
2136 msgid ""
2137 "While reading, entry on location %d reported unknown error, ignoring it!"
2138 msgstr ""
2140 #: Wammu/Reader.py:138 Wammu/Reader.py:179
2141 msgid "Ignoring corrupted"
2142 msgstr ""
2144 #: Wammu/Reader.py:139 Wammu/Reader.py:180
2145 #, python-format
2146 msgid "While reading, entry on location %d seems to be corrupted, ignoring it!"
2147 msgstr ""
2149 #: Wammu/Ringtone.py:48
2150 msgid "Could not find timidity, melody can not be played"
2151 msgstr ""
2153 #: Wammu/Ringtone.py:49
2154 msgid "Timidity not found"
2155 msgstr ""
2157 #: Wammu/Select.py:50
2158 msgid "Select contact from below list"
2159 msgstr ""
2161 #: Wammu/Select.py:51
2162 msgid "Select contact"
2163 msgstr ""
2165 #: Wammu/Select.py:93
2166 msgid "Select number for selected contact"
2167 msgstr ""
2169 #: Wammu/Select.py:94
2170 msgid "Select phone number"
2171 msgstr ""
2173 #: Wammu/Settings.py:86
2174 msgid "Please enter here path to gammu configuration file you want to use."
2175 msgstr ""
2177 #: Wammu/Settings.py:89
2178 msgid "Gammurc path"
2179 msgstr ""
2181 #: Wammu/Settings.py:93
2182 msgid "You can configure connection parameters on Connection tab."
2183 msgstr ""
2185 #: Wammu/Settings.py:99
2186 msgid "Automatically connect to phone on startup"
2187 msgstr ""
2189 #: Wammu/Settings.py:100
2190 msgid ""
2191 "Whether you want application automatically connect to phone when it is "
2192 "started."
2193 msgstr ""
2195 #: Wammu/Settings.py:105
2196 msgid "Show debug log"
2197 msgstr ""
2199 #: Wammu/Settings.py:106
2200 msgid "Show debug information on error output."
2201 msgstr ""
2203 #: Wammu/Settings.py:111
2204 msgid "Synchronize time"
2205 msgstr ""
2207 #: Wammu/Settings.py:112
2208 msgid "Synchronise time in phone with computer time while connecting."
2209 msgstr ""
2211 #: Wammu/Settings.py:117
2212 msgid "Startup information"
2213 msgstr ""
2215 #: Wammu/Settings.py:118
2216 msgid "Display startup on phone (not supported by all models)."
2217 msgstr ""
2219 #: Wammu/Settings.py:125
2220 msgid "Lock device"
2221 msgstr ""
2223 #: Wammu/Settings.py:126
2224 msgid ""
2225 "Whether to lock device in /var/lock. On some systems you might lack "
2226 "privileges to do so."
2227 msgstr ""
2229 #: Wammu/Settings.py:154
2230 msgid "Phone connection"
2231 msgstr ""
2233 #: Wammu/Settings.py:167
2234 msgid "Name for this configuration."
2235 msgstr ""
2237 #: Wammu/Settings.py:173
2238 msgid "Device, where your phone is connected."
2239 msgstr ""
2241 #: Wammu/Settings.py:174 wammu.py:107
2242 msgid "Device"
2243 msgstr ""
2245 #: Wammu/Settings.py:179
2246 msgid ""
2247 "Connection which your phone understands, check Gammu documentation for "
2248 "connection details."
2249 msgstr ""
2251 #: Wammu/Settings.py:180 Wammu/Settings.py:438 wammu.py:105
2252 msgid "Connection"
2253 msgstr ""
2255 #: Wammu/Settings.py:185
2256 msgid ""
2257 "Phone model, you can usually keep here auto unless you have any problems."
2258 msgstr ""
2260 #: Wammu/Settings.py:188 wammu.py:106 wammu.py:122
2261 msgid "Model"
2262 msgstr ""
2264 #: Wammu/Settings.py:213
2265 msgid ""
2266 "Whether images in messages should be scaled when displayed. This is usually "
2267 "good idea as they are pretty small."
2268 msgstr ""
2270 #: Wammu/Settings.py:214
2271 msgid "Scale images"
2272 msgstr ""
2274 #: Wammu/Settings.py:218
2275 msgid "Attempt to reformat text"
2276 msgstr ""
2278 #: Wammu/Settings.py:219
2279 msgid ""
2280 "If you get sometimes \"compressed\" messages likeTHIStext, you should be "
2281 "interested in this choice."
2282 msgstr ""
2284 #: Wammu/Settings.py:245
2285 msgid "Create unicode message"
2286 msgstr ""
2288 #: Wammu/Settings.py:251
2289 msgid "Request delivery report by default"
2290 msgstr ""
2292 #: Wammu/Settings.py:257
2293 msgid "Use 16bit Id"
2294 msgstr ""
2296 #: Wammu/Settings.py:258
2297 msgid "Use 16 bit Id inside message. This is safe for most cases."
2298 msgstr ""
2300 #: Wammu/Settings.py:291
2301 msgid "Automatic"
2302 msgstr ""
2304 #: Wammu/Settings.py:292
2305 msgid "Automatic starting with first name"
2306 msgstr ""
2308 #: Wammu/Settings.py:293
2309 msgid "Automatic starting with last name"
2310 msgstr ""
2312 #: Wammu/Settings.py:294
2313 msgid "Custom, use format string below"
2314 msgstr ""
2316 #: Wammu/Settings.py:304
2317 msgid "Name display format"
2318 msgstr ""
2320 #. l10n: The %s will be replaced by list of currently supported tags, %%(value)s should be kept intact (you can translate word value).
2321 #: Wammu/Settings.py:317
2322 #, python-format
2323 msgid ""
2324 "Format string for name displaying. You can use %%(value)s format marks. "
2325 "Currently available values are: %s."
2326 msgstr ""
2328 #: Wammu/Settings.py:319
2329 msgid "Name format string"
2330 msgstr ""
2332 #: Wammu/Settings.py:341
2333 msgid ""
2334 "How often refresh phone state in application status bar. Enter value in "
2335 "miliseconds, 0 to disable."
2336 msgstr ""
2338 #: Wammu/Settings.py:342
2339 msgid "Refresh phone state"
2340 msgstr ""
2342 #: Wammu/Settings.py:347
2343 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting entries."
2344 msgstr ""
2346 #: Wammu/Settings.py:352
2347 msgid "Task bar icon"
2348 msgstr ""
2350 #: Wammu/Settings.py:353
2351 msgid "Show icon in task bar."
2352 msgstr ""
2354 #: Wammu/Settings.py:371
2355 msgid "Default time to be used for newly created time fields."
2356 msgstr ""
2358 #: Wammu/Settings.py:372
2359 msgid "Default time"
2360 msgstr ""
2362 #: Wammu/Settings.py:378
2363 msgid ""
2364 "Default date to be used for newly created time fields. Enter amount of days "
2365 "from today (1 = tommorow)."
2366 msgstr ""
2368 #: Wammu/Settings.py:379
2369 msgid "Default date = now + x days"
2370 msgstr ""
2372 #: Wammu/Settings.py:385
2373 msgid "How many entries will be shown in newly created item."
2374 msgstr ""
2376 #: Wammu/Settings.py:386
2377 msgid "Entries for new item"
2378 msgstr ""
2380 #: Wammu/Settings.py:393
2381 msgid "Prefix for non international phone numbers."
2382 msgstr ""
2384 #: Wammu/Settings.py:394
2385 msgid "Number prefix"
2386 msgstr ""
2388 #: Wammu/Settings.py:416
2389 msgid ""
2390 "When Wammu encounters continuous this count of empty entries when reading "
2391 "items from phone where total count was guessed, it assumes that rest is "
2392 "empty."
2393 msgstr ""
2395 #: Wammu/Settings.py:417
2396 msgid "Maximal empty entries if total is guessed"
2397 msgstr ""
2399 #: Wammu/Settings.py:423
2400 msgid ""
2401 "When Wammu encounters continuous this count of empty entries when reading "
2402 "items from phone which have known total count, it assumes that rest is empty."
2403 msgstr ""
2405 #: Wammu/Settings.py:424
2406 msgid "Maximal empty entries if total is known"
2407 msgstr ""
2409 #: Wammu/Settings.py:437
2410 msgid "Gammu"
2411 msgstr ""
2413 #: Wammu/Settings.py:440
2414 msgid "View"
2415 msgstr ""
2417 #: Wammu/Settings.py:441
2418 msgid "Other"
2419 msgstr "Lain"
2421 #: Wammu/Settings.py:442
2422 msgid "Hacks"
2423 msgstr ""
2425 #: Wammu/Settings.py:525
2426 msgid ""
2427 "You don't have any phone connection configured. Wammu will not be able to "
2428 "conect to your phone!"
2429 msgstr ""
2431 #: Wammu/Settings.py:526
2432 msgid "No phone configured!"
2433 msgstr ""
2435 #: Wammu/SettingsStorage.py:97
2436 msgid "I don't know"
2437 msgstr ""
2439 #: Wammu/SettingsStorage.py:98
2440 msgid ""
2441 "Select this option only if really necessary. You will be provided with too "
2442 "much options in next step."
2443 msgstr ""
2445 #: Wammu/SettingsStorage.py:101
2446 msgid "Symbian based phone"
2447 msgstr ""
2449 #: Wammu/SettingsStorage.py:102
2450 msgid "Go on if your phone uses Symbian OS (regardless of manufacturer)."
2451 msgstr ""
2453 #: Wammu/SettingsStorage.py:105
2454 msgid "Alcatel phone"
2455 msgstr ""
2457 #: Wammu/SettingsStorage.py:106
2458 msgid "Alcatel phone not running Symbian."
2459 msgstr ""
2461 #: Wammu/SettingsStorage.py:109
2462 msgid "BenQ/Siemens phone"
2463 msgstr ""
2465 #: Wammu/SettingsStorage.py:110
2466 msgid "BenQ or Siemens phone not running Symbian."
2467 msgstr ""
2469 #: Wammu/SettingsStorage.py:113
2470 msgid "Motorola phone"
2471 msgstr ""
2473 #: Wammu/SettingsStorage.py:114
2474 msgid "Motorola phone not running Symbian."
2475 msgstr ""
2477 #: Wammu/SettingsStorage.py:117
2478 msgid "Nokia phone"
2479 msgstr ""
2481 #: Wammu/SettingsStorage.py:118
2482 msgid "Nokia phone not running Symbian."
2483 msgstr ""
2485 #: Wammu/SettingsStorage.py:121
2486 msgid "Samsung phone"
2487 msgstr ""
2489 #: Wammu/SettingsStorage.py:122
2490 msgid "Samsung phone not running Symbian."
2491 msgstr ""
2493 #: Wammu/SettingsStorage.py:125
2494 msgid "Sharp phone"
2495 msgstr ""
2497 #: Wammu/SettingsStorage.py:126
2498 msgid "Sharp phone not running Symbian."
2499 msgstr ""
2501 #: Wammu/SettingsStorage.py:129
2502 msgid "Sony Ericsson phone"
2503 msgstr ""
2505 #: Wammu/SettingsStorage.py:130
2506 msgid "Sony Ericsson phone not running Symbian."
2507 msgstr ""
2509 #: Wammu/SettingsStorage.py:133
2510 msgid "None of the above"
2511 msgstr ""
2513 #: Wammu/SettingsStorage.py:134
2514 msgid "Select this option if nothing above matches."
2515 msgstr ""
2517 #: Wammu/SettingsStorage.py:140
2518 msgid "OBEX and IrMC protocols"
2519 msgstr ""
2521 #: Wammu/SettingsStorage.py:142
2522 msgid ""
2523 "Standard access to filesystem. Not a good choice for Nokia if you want to "
2524 "access data."
2525 msgstr ""
2527 #: Wammu/SettingsStorage.py:144
2528 msgid ""
2529 "Standard access to filesystem and sometimes also to phone data. Good choice "
2530 "for recent phones."
2531 msgstr ""
2533 #: Wammu/SettingsStorage.py:148
2534 msgid "Symbian using Gnapplet"
2535 msgstr ""
2537 #: Wammu/SettingsStorage.py:149
2538 msgid ""
2539 "You have to install Gnapplet into phone before using this connection. You "
2540 "can find it in Gammu sources."
2541 msgstr ""
2543 #: Wammu/SettingsStorage.py:153
2544 msgid "Nokia proprietary protocol"
2545 msgstr ""
2547 #: Wammu/SettingsStorage.py:154
2548 msgid "Nokia proprietary protocol FBUS."
2549 msgstr ""
2551 #: Wammu/SettingsStorage.py:157
2552 msgid "Nokia proprietary service protocol"
2553 msgstr ""
2555 #: Wammu/SettingsStorage.py:158
2556 msgid "Nokia proprietary protocol MBUS. Older version, use FBUS if possible."
2557 msgstr ""
2559 #: Wammu/SettingsStorage.py:162
2560 msgid "AT based"
2561 msgstr ""
2563 #: Wammu/SettingsStorage.py:164
2564 msgid ""
2565 "This provides minimal access to phone features. It is recommended to use "
2566 "other connection type."
2567 msgstr ""
2569 #: Wammu/SettingsStorage.py:166
2570 msgid ""
2571 "Good choice for most phones except Nokia and Symbian based. Provides access "
2572 "to most phone features."
2573 msgstr ""
2575 #: Wammu/SettingsStorage.py:277 Wammu/SettingsStorage.py:309
2576 msgid "Enter device name of serial port."
2577 msgstr ""
2579 #: Wammu/SettingsStorage.py:279 Wammu/SettingsStorage.py:311
2580 msgid "Enter device name of emulated serial port."
2581 msgstr ""
2583 #: Wammu/SettingsStorage.py:281 Wammu/SettingsStorage.py:313
2584 msgid "Enter Bluetooth address of your phone."
2585 msgstr ""
2587 #: Wammu/SettingsStorage.py:283 Wammu/SettingsStorage.py:317
2588 msgid "You don't have to enter anything for this settings."
2589 msgstr ""
2591 #: Wammu/SettingsStorage.py:315
2592 msgid "Enter device name of USB port."
2593 msgstr ""
2595 #: Wammu/SettingsStorage.py:336 Wammu/SettingsStorage.py:351
2596 msgid "Generic AT over serial line or it's emulation"
2597 msgstr ""
2599 #: Wammu/SettingsStorage.py:337 Wammu/SettingsStorage.py:352
2600 #: Wammu/SettingsStorage.py:371
2601 msgid ""
2602 "Select this if you have real serial port or it is emulated by phone driver "
2603 "(eg. virtual COM port, /dev/rfcomm, /dev/ircomm, etc.)."
2604 msgstr ""
2606 #: Wammu/SettingsStorage.py:342
2607 #, python-format
2608 msgid "Generic AT at %d bps"
2609 msgstr ""
2611 #: Wammu/SettingsStorage.py:343
2612 #, python-format
2613 msgid "Select this if your phone requires transfer speed %d bps."
2614 msgstr ""
2616 #: Wammu/SettingsStorage.py:347
2617 msgid "AT over Bluetooth"
2618 msgstr ""
2620 #: Wammu/SettingsStorage.py:348 Wammu/SettingsStorage.py:376
2621 #: Wammu/SettingsStorage.py:391
2622 msgid ""
2623 "Select this if your phone is connected over Bluetooth and you want to use "
2624 "native Bluetooth connection."
2625 msgstr ""
2627 #: Wammu/SettingsStorage.py:355
2628 msgid "AT over Bluetooth with RF searching"
2629 msgstr ""
2631 #: Wammu/SettingsStorage.py:356 Wammu/SettingsStorage.py:380
2632 msgid ""
2633 "Use for Bluetooth stack and 6210 / DCT4 Nokia models, which don't inform "
2634 "about Bluetooth services correctly (6310, 6310i with firmware lower than "
2635 "5.50, 8910,..)"
2636 msgstr ""
2638 #: Wammu/SettingsStorage.py:360
2639 msgid "AT over IrDA"
2640 msgstr ""
2642 #: Wammu/SettingsStorage.py:361 Wammu/SettingsStorage.py:385
2643 #: Wammu/SettingsStorage.py:396
2644 msgid ""
2645 "Select this if your phone is connected over IrDA and you want to use native "
2646 "IrDA connection."
2647 msgstr ""
2649 #: Wammu/SettingsStorage.py:365
2650 msgid "AT over DKU2"
2651 msgstr ""
2653 #: Wammu/SettingsStorage.py:366
2654 msgid "Select this if your phone is connected using DKU2 cable."
2655 msgstr ""
2657 #: Wammu/SettingsStorage.py:370
2658 msgid "Generic OBEX over serial line or it's emulation"
2659 msgstr ""
2661 #: Wammu/SettingsStorage.py:375
2662 msgid "OBEX over Bluetooth"
2663 msgstr ""
2665 #: Wammu/SettingsStorage.py:379
2666 msgid "OBEX over Bluetooth with RF searching"
2667 msgstr ""
2669 #: Wammu/SettingsStorage.py:384
2670 msgid "OBEX over IrDA"
2671 msgstr ""
2673 #: Wammu/SettingsStorage.py:390
2674 msgid "Gnapplet over Bluetooth"
2675 msgstr ""
2677 #: Wammu/SettingsStorage.py:395
2678 msgid "Gnapplet over IrDA"
2679 msgstr ""
2681 #: Wammu/SettingsStorage.py:401
2682 msgid "MBUS proprietary protocol"
2683 msgstr ""
2685 #: Wammu/SettingsStorage.py:402
2686 msgid "Protocol used in older Nokia phones."
2687 msgstr ""
2689 #: Wammu/SettingsStorage.py:407
2690 msgid "FBUS proprietary protocol"
2691 msgstr ""
2693 #: Wammu/SettingsStorage.py:408
2694 msgid ""
2695 "Protocol used in Nokia phones. Please try selecting more specific options "
2696 "first."
2697 msgstr ""
2699 #: Wammu/SettingsStorage.py:413
2700 msgid "DKU5 cable"
2701 msgstr ""
2703 #: Wammu/SettingsStorage.py:414
2704 msgid ""
2705 "Nokia Connectivity Adapter Cable DKU-5 (original cable or compatible), for "
2706 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2707 msgstr ""
2709 #: Wammu/SettingsStorage.py:417
2710 msgid "PL2303 cable"
2711 msgstr ""
2713 #: Wammu/SettingsStorage.py:418
2714 msgid ""
2715 "New Nokia protocol for PL2303 USB cable (usually third party cables), for "
2716 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2717 msgstr ""
2719 #: Wammu/SettingsStorage.py:421
2720 msgid "DKU2 cable"
2721 msgstr ""
2723 #: Wammu/SettingsStorage.py:422
2724 msgid ""
2725 "Nokia Connectivity Cable DKU-2 (original cable or compatible), for phones "
2726 "without USB chip like Nokia 6230."
2727 msgstr ""
2729 #: Wammu/SettingsStorage.py:425
2730 msgid "DLR3-3P/CA-42 cable"
2731 msgstr ""
2733 #: Wammu/SettingsStorage.py:426
2734 msgid ""
2735 "Nokia RS-232 Adapter Cable DLR-3P (original cable or compatible), usually "
2736 "with phones like Nokia 7110/6210/6310."
2737 msgstr ""
2739 #: Wammu/SettingsStorage.py:429
2740 msgid "FBUS proprietary protocol using ARK cable"
2741 msgstr ""
2743 #: Wammu/SettingsStorage.py:430
2744 msgid ""
2745 "ARK cable (third party cable) for phones not supporting AT commands like "
2746 "Nokia 6020."
2747 msgstr ""
2749 #: Wammu/SettingsStorage.py:433
2750 msgid "DKU5 phone with ARK cable"
2751 msgstr ""
2753 #: Wammu/SettingsStorage.py:434
2754 msgid "ARK cable (third party cable) for phones with USB chip like Nokia 5100."
2755 msgstr ""
2757 #: Wammu/SettingsStorage.py:438
2758 msgid "Phonet over Bluetooth"
2759 msgstr ""
2761 #: Wammu/SettingsStorage.py:439 Wammu/SettingsStorage.py:450
2762 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with other DCT4 Nokia models."
2763 msgstr ""
2765 #: Wammu/SettingsStorage.py:442
2766 msgid "FBUS over Bluetooth (emulated serial port)"
2767 msgstr ""
2769 #: Wammu/SettingsStorage.py:443 Wammu/SettingsStorage.py:457
2770 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with Nokia 6210."
2771 msgstr ""
2773 #: Wammu/SettingsStorage.py:445 Wammu/SettingsStorage.py:452
2774 msgid "Using emulated serial port."
2775 msgstr ""
2777 #: Wammu/SettingsStorage.py:449
2778 msgid "Phonet over Bluetooth (emulated serial port)"
2779 msgstr ""
2781 #: Wammu/SettingsStorage.py:456
2782 msgid "FBUS over Bluetooth"
2783 msgstr ""
2785 #: Wammu/SettingsStorage.py:460
2786 msgid "Phonet over Bluetooth with RF searching"
2787 msgstr ""
2789 #: Wammu/SettingsStorage.py:461
2790 msgid ""
2791 "Nokia protocol for Bluetooth stack with DCT4 Nokia models, which don't "
2792 "inform about services correctly (6310, 6310i with firmware lower than 5.50, "
2793 "8910,..)."
2794 msgstr ""
2796 #: Wammu/SettingsStorage.py:465
2797 msgid "Phonet over IrDA"
2798 msgstr ""
2800 #: Wammu/SettingsStorage.py:466
2801 msgid "Nokia protocol for infrared with other Nokia models."
2802 msgstr ""
2804 #: Wammu/SettingsStorage.py:469
2805 msgid "FBUS over IrDA"
2806 msgstr ""
2808 #: Wammu/SettingsStorage.py:470
2809 msgid "Nokia protocol for infrared with Nokia 6110/6130/6150."
2810 msgstr ""
2812 #: Wammu/SMSExport.py:38
2813 msgid "Mailboxes"
2814 msgstr ""
2816 #: Wammu/SMSExport.py:41
2817 msgid "Select mailbox file..."
2818 msgstr ""
2820 #: Wammu/SMSExport.py:54
2821 msgid "Saving messages to mailbox"
2822 msgstr ""
2824 #: Wammu/SMSExport.py:60 Wammu/SMSExport.py:77 Wammu/SMSExport.py:121
2825 #: Wammu/SMSExport.py:136 Wammu/SMSExport.py:151 Wammu/SMSExport.py:213
2826 #: Wammu/SMSExport.py:270 Wammu/SMSExport.py:290 Wammu/SMSExport.py:315
2827 #: Wammu/SMSXML.py:106 Wammu/SMSXML.py:123
2828 msgid "Export terminated"
2829 msgstr ""
2831 #: Wammu/SMSExport.py:73 Wammu/SMSExport.py:147 Wammu/SMSXML.py:119
2832 #, python-format
2833 msgid "Creating of file %s failed, bailing out."
2834 msgstr ""
2836 #: Wammu/SMSExport.py:74 Wammu/SMSExport.py:148 Wammu/SMSXML.py:120
2837 msgid "Can not create file!"
2838 msgstr ""
2840 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSExport.py:157 Wammu/SMSExport.py:327
2841 #: Wammu/SMSXML.py:128
2842 #, python-format
2843 msgid "%(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)"
2844 msgstr ""
2846 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSXML.py:128
2847 msgid "mailbox"
2848 msgstr ""
2850 #: Wammu/SMSExport.py:86
2851 msgid "Select maildir directory where to save files"
2852 msgstr ""
2854 #: Wammu/SMSExport.py:97
2855 msgid ""
2856 "Selected folder does not contain new subfolder and thus probably is not "
2857 "valid maildir.\n"
2858 "\n"
2859 "Do you want to create new subfolder and export to it?"
2860 msgstr ""
2862 #: Wammu/SMSExport.py:98
2863 msgid "Folder doesn't look like maildir!"
2864 msgstr ""
2866 #: Wammu/SMSExport.py:110
2867 msgid "Creating of folder failed, bailing out."
2868 msgstr ""
2870 #: Wammu/SMSExport.py:111
2871 msgid "Can not create folder!"
2872 msgstr ""
2874 #: Wammu/SMSExport.py:117
2875 msgid "Saving messages to maildir"
2876 msgstr ""
2878 #: Wammu/SMSExport.py:130
2879 #, python-format
2880 msgid ""
2881 "Output file already exists, this usually means that this message was already "
2882 "saved there.\n"
2883 "\n"
2884 "Do you wish to overwrite file %s?"
2885 msgstr ""
2887 #: Wammu/SMSExport.py:131
2888 msgid "File already exists!"
2889 msgstr ""
2891 #: Wammu/SMSExport.py:157
2892 msgid "maildir"
2893 msgstr ""
2895 #: Wammu/SMSExport.py:181
2896 msgid "Connecting to IMAP server..."
2897 msgstr ""
2899 #: Wammu/SMSExport.py:197
2900 msgid ""
2901 "Can not login, you probably entered invalid login information. Do you want "
2902 "to retry?"
2903 msgstr ""
2905 #: Wammu/SMSExport.py:198
2906 msgid "Login failed!"
2907 msgstr ""
2909 #: Wammu/SMSExport.py:202
2910 msgid "Listing folders on IMAP server..."
2911 msgstr ""
2913 #: Wammu/SMSExport.py:210
2914 msgid "Can not list folders on server, bailing out."
2915 msgstr ""
2917 #: Wammu/SMSExport.py:211
2918 msgid "Listing failed!"
2919 msgstr ""
2921 #: Wammu/SMSExport.py:243
2922 #, python-format
2923 msgid "Please select folder on server %s where messages will be stored"
2924 msgstr ""
2926 #: Wammu/SMSExport.py:244
2927 msgid "Select folder"
2928 msgstr ""
2930 #: Wammu/SMSExport.py:259
2931 msgid "Selecting folder on IMAP server..."
2932 msgstr ""
2934 #: Wammu/SMSExport.py:267
2935 #, python-format
2936 msgid "Can not select folder %s on server, bailing out."
2937 msgstr ""
2939 #: Wammu/SMSExport.py:268
2940 msgid "Selecting failed!"
2941 msgstr ""
2943 #: Wammu/SMSExport.py:283
2944 msgid "Saving messages to IMAP"
2945 msgstr ""
2947 #: Wammu/SMSExport.py:310
2948 #, python-format
2949 msgid "Can not save message to folder %s on server, bailing out."
2950 msgstr ""
2952 #: Wammu/SMSExport.py:311
2953 msgid "Saving failed!"
2954 msgstr ""
2956 #: Wammu/SMSExport.py:327 Wammu/SMSExport.py:329
2957 msgid "IMAP server"
2958 msgstr ""
2960 #: Wammu/SMSExport.py:329
2961 #, python-format
2962 msgid "%(new)d new of %(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)"
2963 msgstr ""
2965 #: Wammu/SMSExport.py:333
2966 msgid "Where do you want to export emails created from your messages?"
2967 msgstr ""
2969 #: Wammu/SMSExport.py:333
2970 msgid "Select export type"
2971 msgstr ""
2973 #: Wammu/SMSExport.py:334
2974 msgid "Mailbox file"
2975 msgstr ""
2977 #: Wammu/SMSExport.py:334
2978 msgid "Maildir folder"
2979 msgstr ""
2981 #: Wammu/SMSExport.py:334
2982 msgid "IMAP account"
2983 msgstr ""
2985 #: Wammu/SMSExport.py:422
2986 msgid "IMAP Settings"
2987 msgstr ""
2989 #: Wammu/SMSExport.py:424
2990 msgid "Connection Details"
2991 msgstr ""
2993 #: Wammu/SMSExport.py:425
2994 msgid "Preferences"
2995 msgstr ""
2997 #: Wammu/SMSExport.py:426
2998 msgid "Message State Selection"
2999 msgstr ""
3001 #: Wammu/SMSExport.py:427
3002 msgid "From Address"
3003 msgstr ""
3005 #: Wammu/SMSExport.py:429
3006 msgid "Server"
3007 msgstr ""
3009 #: Wammu/SMSExport.py:431
3010 msgid "Port"
3011 msgstr ""
3013 #: Wammu/SMSExport.py:433
3014 msgid "Login"
3015 msgstr ""
3017 #: Wammu/SMSExport.py:435
3018 msgid "Password"
3019 msgstr ""
3021 #: Wammu/SMSExport.py:437
3022 msgid "Remember password (insecure)"
3023 msgstr ""
3025 #: Wammu/SMSExport.py:438
3026 msgid "Use SSL"
3027 msgstr ""
3029 #: Wammu/SMSExport.py:439
3030 msgid "Only back-up new messages"
3031 msgstr ""
3033 #: Wammu/SMSExport.py:550
3034 #, python-format
3035 msgid "%d. From Address invalid\n"
3036 msgstr ""
3038 #: Wammu/SMSExport.py:553
3039 #, python-format
3040 msgid "%d. Server incomplete\n"
3041 msgstr ""
3043 #: Wammu/SMSExport.py:556
3044 #, python-format
3045 msgid "%d. Port invalid\n"
3046 msgstr ""
3048 #: Wammu/SMSExport.py:559
3049 #, python-format
3050 msgid "%d. Login incomplete\n"
3051 msgstr ""
3053 #: Wammu/SMSExport.py:562
3054 #, python-format
3055 msgid "%d. Password incomplete\n"
3056 msgstr ""
3058 #: Wammu/SMSExport.py:568
3059 #, python-format
3060 msgid ""
3061 "%d. No messages to back-up selected. Please tick at least one of the states."
3062 msgstr ""
3064 #: Wammu/SMSExport.py:573
3065 msgid "Incomplete"
3066 msgstr ""
3068 #: Wammu/SMSXML.py:82
3069 msgid "XML File"
3070 msgstr ""
3072 #: Wammu/SMSXML.py:85
3073 msgid "Select XML file..."
3074 msgstr ""
3076 #: Wammu/SMSXML.py:98
3077 msgid "Saving messages to XML"
3078 msgstr ""
3080 #: Wammu/TalkbackDialog.py:48
3081 msgid ""
3082 "Please share your experiences with Wammu and Gammu which is backend library. "
3083 "When you fill in following form, other users can benefit from your "
3084 "experiences in Gammu Phone Database. Only information you see here will be "
3085 "submited."
3086 msgstr ""
3088 #: Wammu/TalkbackDialog.py:50
3089 msgid "Manufacturer:"
3090 msgstr ""
3092 #: Wammu/TalkbackDialog.py:52
3093 msgid "Phone model:"
3094 msgstr ""
3096 #: Wammu/TalkbackDialog.py:54
3097 msgid "Connection type:"
3098 msgstr ""
3100 #: Wammu/TalkbackDialog.py:56
3101 msgid "Model in gammu configuration:"
3102 msgstr ""
3104 #: Wammu/TalkbackDialog.py:58
3105 msgid "Working features:"
3106 msgstr ""
3108 #: Wammu/TalkbackDialog.py:59
3109 msgid "Please select features..."
3110 msgstr ""
3112 #: Wammu/TalkbackDialog.py:60
3113 msgid "Gammu version:"
3114 msgstr ""
3116 #: Wammu/TalkbackDialog.py:62
3117 msgid "Note:"
3118 msgstr ""
3120 #: Wammu/TalkbackDialog.py:64
3121 msgid "Your name:"
3122 msgstr ""
3124 #: Wammu/TalkbackDialog.py:66
3125 msgid "Your email:"
3126 msgstr ""
3128 #: Wammu/TalkbackDialog.py:68
3129 msgid "Email displaying:"
3130 msgstr ""
3132 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3133 msgid "Use [at] and [dot]"
3134 msgstr ""
3136 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3137 msgid "Insert NOSPAM text at random position"
3138 msgstr ""
3140 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3141 msgid "Display it normally"
3142 msgstr ""
3144 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3145 msgid "Don't show email at all"
3146 msgstr ""
3148 #: Wammu/TalkbackDialog.py:77
3149 msgid "Not supported"
3150 msgstr ""
3152 #: Wammu/TalkbackDialog.py:106
3153 msgid "Gammu Phone Database Talkback"
3154 msgstr ""
3156 #: Wammu/TalkbackDialog.py:107
3157 msgid "Select which features work correctly with your phone"
3158 msgstr ""
3160 #: Wammu/TalkbackDialog.py:108
3161 msgid "This information is automatically included in report."
3162 msgstr ""
3164 #: Wammu/TalkbackDialog.py:109
3165 msgid "Describe some glitches of this phone or other experiences with Gammu."
3166 msgstr ""
3168 #: Wammu/TalkbackDialog.py:110
3169 msgid ""
3170 "Please enter valid mail here, choose display options below. Your email won't "
3171 "be given or sold to anybody."
3172 msgstr ""
3174 #: Wammu/TalkbackDialog.py:111
3175 msgid ""
3176 "If you don't want to display email clear text, please select one mangling "
3177 "option."
3178 msgstr ""
3180 #: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192
3181 #: Wammu/TalkbackDialog.py:201 Wammu/TalkbackDialog.py:210
3182 #: Wammu/TalkbackDialog.py:280
3183 #, python-format
3184 msgid ""
3185 "Entry in Gammu Phone Database was not created, following fields are "
3186 "invalid:\n"
3187 "%s"
3188 msgstr ""
3190 #: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192
3191 msgid "Supported features"
3192 msgstr ""
3194 #: Wammu/TalkbackDialog.py:187 Wammu/TalkbackDialog.py:193
3195 #: Wammu/TalkbackDialog.py:202 Wammu/TalkbackDialog.py:211
3196 #: Wammu/TalkbackDialog.py:259 Wammu/TalkbackDialog.py:281
3197 msgid "Entry not created!"
3198 msgstr ""
3200 #: Wammu/TalkbackDialog.py:210
3201 msgid "Email displaying"
3202 msgstr ""
3204 #: Wammu/TalkbackDialog.py:255
3205 #, python-format
3206 msgid ""
3207 "HTTP request failed with status %(code)d (%(text)s), please retry later or "
3208 "create entry manually."
3209 msgstr ""
3211 #: Wammu/TalkbackDialog.py:270
3212 #, python-format
3213 msgid ""
3214 "Entry in Gammu Phone Database has been created, you can see it on <%s> URL.\n"
3215 "Do you want to open it in browser now?"
3216 msgstr ""
3218 #: Wammu/TalkbackDialog.py:271
3219 msgid "Entry created!"
3220 msgstr ""
3222 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:37
3223 msgid ""
3224 "Select which functionality works without problems on your phone (either in "
3225 "Wammu or in some other tool using Gammu library)."
3226 msgstr ""
3228 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:39
3229 msgid "Phone information"
3230 msgstr ""
3232 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:40
3233 msgid "Sending and saving SMS"
3234 msgstr ""
3236 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:41
3237 msgid "Multimedia messaging"
3238 msgstr ""
3240 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:42
3241 msgid "Basic phonebook functions"
3242 msgstr ""
3244 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:43
3245 msgid "Enhanced phonebook entries"
3246 msgstr ""
3248 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:44
3249 msgid "Calendar entries"
3250 msgstr ""
3252 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:46
3253 msgid "Filesystem manipulation"
3254 msgstr ""
3256 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:47
3257 msgid "Reading and making calls"
3258 msgstr ""
3260 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:48
3261 msgid "Logos"
3262 msgstr ""
3264 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:49
3265 msgid "Ringtones"
3266 msgstr ""
3268 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:60
3269 msgid "Select features"
3270 msgstr ""
3272 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:61
3273 msgid "You can access name and phone number."
3274 msgstr ""
3276 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:62
3277 msgid ""
3278 "You have access to more phone numbers per entry or additional fields as "
3279 "email."
3280 msgstr ""
3282 #: Wammu/Thread.py:93
3283 msgid "Action canceled by user!"
3284 msgstr ""
3286 #: Wammu/Thread.py:94
3287 msgid "Action canceled"
3288 msgstr ""
3290 #: Wammu/Utils.py:305
3291 msgid "Yes"
3292 msgstr "Ya"
3294 #: Wammu/Utils.py:307
3295 msgid "No"
3296 msgstr "Tidak"
3298 #: Wammu/Utils.py:328
3299 msgid "enabled (tone)"
3300 msgstr ""
3302 #: Wammu/Utils.py:330
3303 msgid "enabled (silent)"
3304 msgstr ""
3306 #: Wammu/Utils.py:336
3307 msgid "yearly"
3308 msgstr ""
3310 #: Wammu/Utils.py:338
3311 msgid "monthly"
3312 msgstr ""
3314 #: Wammu/Utils.py:341
3315 msgid "daily"
3316 msgstr ""
3318 #: Wammu/Utils.py:343
3319 msgid "biweekly"
3320 msgstr ""
3322 #: Wammu/Utils.py:346
3323 msgid "weekly on monday"
3324 msgstr ""
3326 #: Wammu/Utils.py:348
3327 msgid "weekly on tuesday"
3328 msgstr ""
3330 #: Wammu/Utils.py:350
3331 msgid "weekly on wednesday"
3332 msgstr ""
3334 #: Wammu/Utils.py:352
3335 msgid "weekly on thursday"
3336 msgstr ""
3338 #: Wammu/Utils.py:354
3339 msgid "weekly on friday"
3340 msgstr ""
3342 #: Wammu/Utils.py:356
3343 msgid "weekly on saturday"
3344 msgstr ""
3346 #: Wammu/Utils.py:358
3347 msgid "weekly on sunday"
3348 msgstr ""
3350 #: Wammu/Utils.py:365
3351 msgid "disabled"
3352 msgstr ""
3354 #: Wammu/Utils.py:368
3355 msgid "nonrecurring"
3356 msgstr ""
3358 #: Wammu/Utils.py:444
3359 msgid "Your phone doesn't support this function."
3360 msgstr ""
3362 #: Wammu/Utils.py:446
3363 msgid ""
3364 "This function is not implemented for your phone. If you want help with "
3365 "implementation please contact authors."
3366 msgstr ""
3368 #: Wammu/Utils.py:448
3369 msgid "Your phone asks for PIN."
3370 msgstr ""
3372 #: Wammu/Utils.py:450
3373 msgid "Memory is full, try deleting some entries."
3374 msgstr ""
3376 #: Wammu/Utils.py:452
3377 msgid "Communication canceled by phone, did you press cancel on phone?"
3378 msgstr ""
3380 #: Wammu/Utils.py:454
3381 msgid ""
3382 "Empty entry received. This usually should not happen and most likely is "
3383 "caused by bug in phone firmware or in Gammu/Wammu.\n"
3384 "\n"
3385 "If you miss some entry, please contact Gammu/Wammu authors."
3386 msgstr ""
3388 #: Wammu/Utils.py:456
3389 msgid ""
3390 "Please close opened menu in phone and retry, data can not be accessed while "
3391 "you have opened them."
3392 msgstr ""
3394 #: Wammu/Utils.py:458
3395 msgid ""
3396 "Timeout while trying to communicate with phone. Maybe phone is not connected "
3397 "(for cable) or out of range (for Bluetooth or IrDA)."
3398 msgstr ""
3400 #: Wammu/Utils.py:460
3401 msgid ""
3402 "Device for communication with phone does not exist. Maybe you don't have "
3403 "phone plugged or your configuration is wrong."
3404 msgstr ""
3406 #: Wammu/Utils.py:462
3407 msgid "Can not access device for communication with phone."
3408 msgstr ""
3410 #: Wammu/Utils.py:464
3411 msgid "Maybe you need to be member of some group to have acces to device."
3412 msgstr ""
3414 #: Wammu/Utils.py:466
3415 msgid ""
3416 "Can not access SIM card. Please check whether it is properly inserted in "
3417 "phone and/or try to reboot the phone by removing battery."
3418 msgstr ""
3420 #: Wammu/Utils.py:468
3421 msgid "Description:"
3422 msgstr ""
3424 #: Wammu/Utils.py:468
3425 msgid "Function:"
3426 msgstr ""
3428 #: Wammu/Utils.py:468
3429 msgid "Error code:"
3430 msgstr ""
3432 #: Wammu/Utils.py:523 Wammu/Utils.py:525 Wammu/Utils.py:531 Wammu/Utils.py:533
3433 #, python-format
3434 msgid "Device %s does not exist!"
3435 msgstr ""
3437 #: Wammu/Utils.py:524 Wammu/Utils.py:532 Wammu/Utils.py:543
3438 msgid "Error opening device"
3439 msgstr ""
3441 #: Wammu/Utils.py:542 Wammu/Utils.py:544
3442 #, python-format
3443 msgid "You don't have permissions for %s device!"
3444 msgstr ""
3446 #: Wammu/Utils.py:546
3447 #, python-format
3448 msgid "Maybe you need to be member of %s group."
3449 msgstr ""
3451 #: wammu-configure.py:46
3452 #, python-format
3453 msgid "Wammu Configurator - Wammu and Gammu configurator version %s"
3454 msgstr ""
3456 #: wammu-configure.py:54 wammu.py:58
3457 #, python-format
3458 msgid "Usage: %s [OPTION...]"
3459 msgstr ""
3461 #: wammu-configure.py:56 wammu.py:60
3462 msgid "Options:"
3463 msgstr ""
3465 #: wammu-configure.py:59 wammu.py:63
3466 msgid "show this help"
3467 msgstr ""
3469 #: wammu-configure.py:62 wammu.py:66
3470 msgid "show program version"
3471 msgstr ""
3473 #: wammu-configure.py:65 wammu.py:69
3474 msgid "force using of locales from current directory rather than system ones"
3475 msgstr ""
3477 #: wammu-configure.py:78 wammu.py:136
3478 msgid "Command line parsing failed with error:"
3479 msgstr ""
3481 #: wammu-configure.py:84 wammu.py:142
3482 msgid "Extra unrecognized parameters passed to program"
3483 msgstr ""
3485 #: wammu-configure.py:90 wammu.py:150
3486 msgid "Using local built locales!"
3487 msgstr ""
3489 #: wammu-configure.py:115
3490 msgid "Updating gammu configuration..."
3491 msgstr ""
3493 #: wammu.py:51
3494 #, python-format
3495 msgid "Wammu - Windowed Gammu version %s"
3496 msgstr ""
3498 #: wammu.py:72
3499 msgid "prints connection settings and tries to connect the phone"
3500 msgstr ""
3502 #: wammu.py:75
3503 msgid "enables debug output to stderr"
3504 msgstr ""
3506 #: wammu.py:89
3507 msgid "Wammu is not configured!"
3508 msgstr ""
3510 #: wammu.py:104
3511 msgid "Wammu configuration:"
3512 msgstr ""
3514 #: wammu.py:108
3515 msgid "Connecting..."
3516 msgstr ""
3518 #: wammu.py:115
3519 msgid "Getting phone information..."
3520 msgstr ""
3522 #: wammu.py:120
3523 msgid "Phone infomation:"
3524 msgstr ""
3526 #: wammu.py:123
3527 msgid "IMEI"
3528 msgstr "IMEI"
3530 #. l10n: Name of program shown in desktop file
3531 #: wammu_setup/msgfmt.py:44
3532 msgid "Wammu"
3533 msgstr ""
3535 #. l10n: Generic name of program shown in desktop file
3536 #: wammu_setup/msgfmt.py:46
3537 msgid "Mobile Phone Manager"
3538 msgstr ""
3540 #. l10n: Comment about program shown in desktop file
3541 #: wammu_setup/msgfmt.py:48
3542 msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu"
3543 msgstr ""