gnome-desktop: switch to Python 2.7
[unleashed-userland.git] / components / desktop / gnome2 / gnome-desktop / files / po-sun / pl.po
bloba86c7b31c3be7c8c2d25cb8e1aacf776f7b94bd2
1 # Copyright (C) 2009 Sun Microsystems, Inc
2 # This file is distributed under the same license as the gnome-desktop package.
4 # Desktop Discuss <desktop-discuss@opensolaris.org>
6 msgid ""
7 msgstr ""
8        "Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n"
9        "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10        "POT-Creation-Date: 2009-12-03 23:01+0800\n"
11        "PO-Revision-Date: 2010-01-20 20:31+0100\n"
12        "Last-Translator: Polish language team\n"
13        "Language-Team: Polish language team <i18n-discuss@opensolaris.org>\n"
14        "MIME-Version: 1.0\n"
15        "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16        "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 # SUN_BRANDING #
19 #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1
20 #: ../gnome-about/gnome-about.in.py:64
21 msgid "About GNOME"
22 msgstr "Informacje o GNOME"
24 # SUN_BRANDING
25 #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:3
26 msgid "GNOME version, licence and useful links"
27 msgstr "GNOME version, licence and useful links"
29 # SUN_BRANDING #
30 #: ../gnome-about/gnome-about.in.py:62
31 msgid "About Solaris Desktop"
32 msgstr "About Solaris Desktop"
34 # SUN_BRANDING #
35 #: ../gnome-about/gnome-about.in.py:66
36 msgid "Software"
37 msgstr "Software"
39 # SUN_BRANDING #
40 #: ../gnome-about/gnome-about.in.py:68
41 msgid "Developers"
42 msgstr "Developers"
44 # SUN_BRANDING #
45 #: ../gnome-about/gnome-about.in.py:70
46 msgid "GNOME Library"
47 msgstr "Biblioteka GNOME"
49 # SUN_BRANDING #
50 #: ../gnome-about/gnome-about.in.py:72
51 msgid "Contact"
52 msgstr "Kontakt"
54 # SUN_BRANDING
55 #: ../gnome-version.xml.in.in.h:2
56 msgid ""
57 "Contains Macromedia Flash Player technology by Macromedia, Inc., Copyright "
58 "1995-2002 Macromedia, Inc. All rights reserved. Macromedia, Flash and "
59 "Macromedia Flash are trademarks or registered trademarks of Macromedia, Inc. "
60 "in the United States and internationally."
61 msgstr ""
62        "Zawiera technologię Macromedia Flash Player firmy Macromedia, Inc. Copyright "
63        "1995-2002 Macromedia, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Macromedia, Flash "
64        "oraz Macromedia Flash są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami "
65        "handlowymi firmy Macromedia, Inc. w USA i innych krajach."
67 # SUN_BRANDING
68 #: ../gnome-version.xml.in.in.h:4
69 msgid "Copyright 2009 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved."
70 msgstr "Copyright 2009 Sun Microsystems, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone."
72 # SUN_BRANDING
73 #: ../gnome-version.xml.in.in.h:6
74 msgid ""
75 "Developers and System Support personnel should be aware that future versions "
76 "of GNOME may contain different applications, tools and programming "
77 "interfaces from those found in GNOME 2.0, 2.6 or later released versions."
78 msgstr ""
79        "Developers and System Support personnel should be aware that future versions "
80        "of GNOME may contain different applications, tools and programming "
81        "interfaces from those found in GNOME 2.0, 2.6 or later released versions."
83 # SUN_BRANDING
84 #: ../gnome-version.xml.in.in.h:8
85 msgid ""
86 "For the avoidance of doubt, except that if any license choice other than GPL "
87 "or LGPL is available it will apply instead, Sun elects to use only the "
88 "General Public License version 2 (GPLv2) at this time for any software where "
89 "a choice of GPL license versions is made available with the language "
90 "indicating that GPLv2 or any later version may be used, or where a choice of "
91 "which version of the GPL is applied is otherwise unspecified."
92 msgstr ""
93        "For the avoidance of doubt, except that if any license choice other than GPL "
94        "or LGPL is available it will apply instead, Sun elects to use only the "
95        "General Public License version 2 (GPLv2) at this time for any software where "
96        "a choice of GPL license versions is made available with the language "
97        "indicating that GPLv2 or any later version may be used, or where a choice of "
98        "which version of the GPL is applied is otherwise unspecified."
100 # SUN_BRANDING
101 #: ../gnome-version.xml.in.in.h:10
102 msgid ""
103 "Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Java are trademarks or registered "
104 "trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries."
105 msgstr ""
106        "Sun, Sun Microsystems, logo firmy Sun oraz Java są znakami handlowymi lub "
107        "zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA i innych "
108        "krajach."
110 # SUN_BRANDING
111 #: ../gnome-version.xml.in.in.h:12
112 msgid ""
113 "U.S. Government Rights - Commercial software. Government users are subject "
114 "to the Sun Microsystems, Inc. standard license agreement and applicable "
115 "provisions of the FAR and its supplements. Use is subject to license terms. "
116 "This distribution may include materials developed by third parties. Portions "
117 "may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from U. of CA."
118 msgstr ""
119        "Prawa rządu USA - Oprogramowanie komercyjne. Użytkownicy rządowi podlegają "
120        "standardowej umowie licencyjnej firmy Sun Microsystems, Inc. oraz mającym "
121        "zastosowanie postanowieniom FAR i załączników do niego. Wykorzystywanie "
122        "podlega warunkom licencji. Pakiet dystrybucyjny może zawierać materiały "
123        "opracowane przez strony trzecie."