1 # Marathi translation for transmission
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the transmission package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: transmission\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-27 14:52-0600\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-10-27 16:57+0000\n"
12 "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13 "<rosetta@launchpad.net>\n"
14 "Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-08 00:09+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build 12335)\n"
22 #: ../gtk/actions.c:53
23 msgid "Sort by _Activity"
26 #: ../gtk/actions.c:54
30 #: ../gtk/actions.c:55
31 msgid "Sort by _Progress"
34 #: ../gtk/actions.c:56
35 msgid "Sort by Rati_o"
38 #: ../gtk/actions.c:57
39 msgid "Sort by Stat_e"
42 #: ../gtk/actions.c:58
46 #: ../gtk/actions.c:59
47 msgid "Sort by Time _Left"
50 #: ../gtk/actions.c:60
54 #: ../gtk/actions.c:77
55 msgid "_Show Transmission"
58 #: ../gtk/actions.c:78
62 #: ../gtk/actions.c:93
63 msgid "Enable Alternative Speed _Limits"
66 #: ../gtk/actions.c:94
70 #: ../gtk/actions.c:95
71 msgid "Re_verse Sort Order"
74 #: ../gtk/actions.c:96
78 #: ../gtk/actions.c:97
82 #: ../gtk/actions.c:98
86 #: ../gtk/actions.c:103
90 #: ../gtk/actions.c:104
94 #: ../gtk/actions.c:105
98 #: ../gtk/actions.c:106
99 msgid "_Sort Torrents By"
102 #: ../gtk/actions.c:107 ../gtk/details.c:2428
106 #: ../gtk/actions.c:108
110 #: ../gtk/actions.c:109
111 msgid "Copy _Magnet Link to Clipboard"
114 #: ../gtk/actions.c:110
118 #: ../gtk/actions.c:110
122 #: ../gtk/actions.c:111 ../gtk/actions.c:112
123 msgid "Open a torrent"
126 #: ../gtk/actions.c:113
130 #: ../gtk/actions.c:113
131 msgid "Start torrent"
134 #: ../gtk/actions.c:114
138 #: ../gtk/actions.c:115
142 #: ../gtk/actions.c:116
143 msgid "_Verify Local Data"
146 #: ../gtk/actions.c:117
150 #: ../gtk/actions.c:117
151 msgid "Pause torrent"
154 #: ../gtk/actions.c:118
158 #: ../gtk/actions.c:118
159 msgid "Pause all torrents"
162 #: ../gtk/actions.c:119
166 #: ../gtk/actions.c:119
167 msgid "Start all torrents"
170 #: ../gtk/actions.c:120
171 msgid "Set _Location..."
174 #: ../gtk/actions.c:121
175 msgid "Remove torrent"
178 #: ../gtk/actions.c:122
179 msgid "_Delete Files and Remove"
182 #: ../gtk/actions.c:123
186 #: ../gtk/actions.c:123
187 msgid "Create a torrent"
190 #: ../gtk/actions.c:124
194 #: ../gtk/actions.c:125
198 #: ../gtk/actions.c:126
199 msgid "Dese_lect All"
202 #: ../gtk/actions.c:128
203 msgid "Torrent properties"
206 #: ../gtk/actions.c:129
210 #: ../gtk/actions.c:131
214 #: ../gtk/actions.c:132
215 msgid "Ask Tracker for _More Peers"
218 #: ../gtk/conf.c:62 ../libtransmission/fdlimit.c:355
219 #: ../libtransmission/metainfo.c:114 ../libtransmission/utils.c:614
220 #: ../libtransmission/utils.c:625
222 msgid "Couldn't create \"%1$s\": %2$s"
225 #: ../gtk/conf.c:85 ../libtransmission/fdlimit.c:376
227 msgid "Couldn't open \"%1$s\": %2$s"
232 msgid "%s is already running."
235 #: ../gtk/conf.c:403 ../gtk/conf.c:408
237 msgid "Importing \"%s\""
240 #: ../gtk/details.c:455 ../gtk/details.c:467
241 msgid "Use global settings"
244 #: ../gtk/details.c:456
245 msgid "Seed regardless of ratio"
248 #: ../gtk/details.c:457
249 msgid "Stop seeding at ratio:"
252 #: ../gtk/details.c:468
253 msgid "Seed regardless of activity"
256 #: ../gtk/details.c:469
257 msgid "Stop seeding if idle for N minutes:"
260 #: ../gtk/details.c:485 ../gtk/tr-prefs.c:1258
264 #: ../gtk/details.c:487
265 msgid "Honor global _limits"
268 #: ../gtk/details.c:492
270 msgid "Limit _download speed (%s):"
273 #: ../gtk/details.c:505
275 msgid "Limit _upload speed (%s):"
278 #: ../gtk/details.c:518 ../gtk/open-dialog.c:355
279 msgid "Torrent _priority:"
282 #: ../gtk/details.c:522
283 msgid "Seeding Limits"
286 #: ../gtk/details.c:532
290 #: ../gtk/details.c:541
294 #: ../gtk/details.c:544
295 msgid "Peer Connections"
298 #: ../gtk/details.c:547
299 msgid "_Maximum peers:"
302 #: ../gtk/details.c:567 ../gtk/torrent-cell-renderer.c:212
303 msgid "Waiting to verify local data"
306 #: ../gtk/details.c:568
307 msgid "Verifying local data"
310 #: ../gtk/details.c:569 ../gtk/filter.c:715 ../gtk/tr-prefs.c:295
314 #: ../gtk/details.c:570 ../gtk/filter.c:716 ../gtk/tr-prefs.c:319
318 #: ../gtk/details.c:571 ../gtk/filter.c:718 ../gtk/torrent-cell-renderer.c:206
322 #: ../gtk/details.c:571 ../gtk/filter.c:717 ../gtk/torrent-cell-renderer.c:208
326 #: ../gtk/details.c:604
330 #: ../gtk/details.c:616 ../gtk/file-list.c:621
334 #: ../gtk/details.c:617
335 msgid "No Torrents Selected"
338 #: ../gtk/details.c:639
339 msgid "Private to this tracker -- DHT and PEX disabled"
342 #: ../gtk/details.c:641
343 msgid "Public torrent"
346 #: ../gtk/details.c:664
348 msgid "Created by %1$s"
351 #: ../gtk/details.c:666
353 msgid "Created on %1$s"
356 #: ../gtk/details.c:668
358 msgid "Created by %1$s on %2$s"
361 #: ../gtk/details.c:754
365 #: ../gtk/details.c:825
367 msgid "%1$s (%2$s%%)"
370 #: ../gtk/details.c:827
372 msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available)"
375 #: ../gtk/details.c:829
377 msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified"
380 #: ../gtk/details.c:848
382 msgid "%1$s (+%2$s corrupt)"
385 #: ../gtk/details.c:870
387 msgid "%s (Ratio: %s)"
390 #: ../gtk/details.c:898
394 #: ../gtk/details.c:911
398 #: ../gtk/details.c:915
402 #: ../gtk/details.c:919
407 #: ../gtk/details.c:938
411 #: ../gtk/details.c:943
412 msgid "Torrent size:"
415 #: ../gtk/details.c:948
419 #: ../gtk/details.c:953 ../gtk/stats.c:167 ../gtk/stats.c:184
423 #: ../gtk/details.c:958 ../gtk/stats.c:164 ../gtk/stats.c:181
427 #: ../gtk/details.c:963
431 #: ../gtk/details.c:968
432 msgid "Running time:"
435 #: ../gtk/details.c:973
436 msgid "Remaining time:"
439 #: ../gtk/details.c:978
440 msgid "Last activity:"
443 #: ../gtk/details.c:984
447 #: ../gtk/details.c:989
451 #: ../gtk/details.c:995
455 #: ../gtk/details.c:1002
459 #: ../gtk/details.c:1008
463 #: ../gtk/details.c:1015
467 #: ../gtk/details.c:1032
471 #: ../gtk/details.c:1064
475 #: ../gtk/details.c:1066 ../gtk/details.c:1118
479 #: ../gtk/details.c:1116
483 #: ../gtk/details.c:1120
487 #: ../gtk/details.c:1121
491 #: ../gtk/details.c:1122
495 #: ../gtk/details.c:1124
499 #: ../gtk/details.c:1126
503 #: ../gtk/details.c:1128
507 #: ../gtk/details.c:1130
511 #: ../gtk/details.c:1132
515 #: ../gtk/details.c:1134
516 msgid "They Cancelled"
519 #: ../gtk/details.c:1135
523 #: ../gtk/details.c:1475
524 msgid "Optimistic unchoke"
527 #: ../gtk/details.c:1476
528 msgid "Downloading from this peer"
531 #: ../gtk/details.c:1477
532 msgid "We would download from this peer if they would let us"
535 #: ../gtk/details.c:1478
536 msgid "Uploading to peer"
539 #: ../gtk/details.c:1479
540 msgid "We would upload to this peer if they asked"
543 #: ../gtk/details.c:1480
544 msgid "Peer has unchoked us, but we're not interested"
547 #: ../gtk/details.c:1481
548 msgid "We unchoked this peer, but they're not interested"
551 #: ../gtk/details.c:1482
552 msgid "Encrypted connection"
555 #: ../gtk/details.c:1483
556 msgid "Peer was found through Peer Exchange (PEX)"
559 #: ../gtk/details.c:1484
560 msgid "Peer was found through DHT"
563 #: ../gtk/details.c:1485
564 msgid "Peer is an incoming connection"
567 #: ../gtk/details.c:1737 ../gtk/details.c:2443
568 msgid "Show _more details"
571 #: ../gtk/details.c:1813
573 msgid "Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago"
576 #: ../gtk/details.c:1817
578 msgid "Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry"
581 #: ../gtk/details.c:1820
583 msgid "Got an error %1$s\"%2$s\"%3$s %4$s ago"
586 #: ../gtk/details.c:1828
587 msgid "No updates scheduled"
590 #: ../gtk/details.c:1833
592 msgid "Asking for more peers in %s"
595 #: ../gtk/details.c:1837
596 msgid "Queued to ask for more peers"
599 #: ../gtk/details.c:1842
601 msgid "Asking for more peers now... <small>%s</small>"
604 #: ../gtk/details.c:1852
606 msgid "Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago"
609 #: ../gtk/details.c:1856
611 msgid "Got a scrape error \"%s%s%s\" %s ago"
614 #: ../gtk/details.c:1866
616 msgid "Asking for peer counts in %s"
619 #: ../gtk/details.c:1870
620 msgid "Queued to ask for peer counts"
623 #: ../gtk/details.c:1875
625 msgid "Asking for peer counts now... <small>%s</small>"
628 #: ../gtk/details.c:2137
629 msgid "List contains invalid URLs"
632 #: ../gtk/details.c:2142
633 msgid "Please correct the errors and try again."
636 #: ../gtk/details.c:2192
638 msgid "%s - Edit Trackers"
641 #: ../gtk/details.c:2203
642 msgid "Tracker Announce URLs"
645 #: ../gtk/details.c:2206 ../gtk/makemeta-ui.c:499
647 "To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.\n"
648 "To add another primary URL, add it after a blank line."
651 #: ../gtk/details.c:2302
653 msgid "%s - Add Tracker"
656 #: ../gtk/details.c:2317
660 #: ../gtk/details.c:2323
661 msgid "_Announce URL:"
664 #: ../gtk/details.c:2399 ../gtk/details.c:2531 ../gtk/filter.c:316
668 #: ../gtk/details.c:2423
672 #: ../gtk/details.c:2434
676 #: ../gtk/details.c:2450
677 msgid "Show _backup trackers"
680 #: ../gtk/details.c:2523 ../gtk/msgwin.c:415
684 #: ../gtk/details.c:2527
688 #: ../gtk/details.c:2536
689 msgid "File listing not available for combined torrent properties"
692 #: ../gtk/details.c:2540 ../gtk/makemeta-ui.c:446
696 #: ../gtk/details.c:2544 ../gtk/tr-prefs.c:1218 ../gtk/tr-window.c:645
700 #: ../gtk/details.c:2569
702 msgid "%s Properties"
705 #: ../gtk/details.c:2580
707 msgid "%'d Torrent Properties"
710 #: ../gtk/dialogs.c:89
711 msgid "<big><b>Quit Transmission?</b></big>"
714 #: ../gtk/dialogs.c:101
715 msgid "_Don't ask me again"
718 #: ../gtk/file-list.c:618 ../gtk/filter.c:341 ../gtk/util.c:693
722 #: ../gtk/file-list.c:619 ../gtk/filter.c:345 ../gtk/util.c:694
726 #: ../gtk/file-list.c:620 ../gtk/filter.c:349 ../gtk/util.c:695
730 #: ../gtk/file-list.c:730
731 msgid "Set Priority High"
734 #: ../gtk/file-list.c:737
735 msgid "Set Priority Normal"
738 #: ../gtk/file-list.c:744
739 msgid "Set Priority Low"
742 #. add "enabled" column
743 #: ../gtk/file-list.c:754 ../gtk/file-list.c:995
747 #: ../gtk/file-list.c:761
748 msgid "Do Not Download"
751 #: ../gtk/file-list.c:952 ../gtk/msgwin.c:291
756 #: ../gtk/file-list.c:967
760 #. add "progress" column
761 #: ../gtk/file-list.c:982
765 #. add priority column
766 #: ../gtk/file-list.c:1011 ../gtk/filter.c:336
770 #: ../gtk/filter.c:308 ../gtk/filter.c:712
774 #: ../gtk/filter.c:322 ../gtk/tr-prefs.c:526 ../gtk/tr-prefs.c:1261
778 #: ../gtk/filter.c:327
782 #: ../gtk/filter.c:331
786 #: ../gtk/filter.c:714
790 #: ../gtk/filter.c:719
794 #: ../gtk/filter.c:720
798 #: ../gtk/filter.c:721 ../gtk/msgwin.c:414
802 #. add the activity combobox
803 #: ../gtk/filter.c:959
810 "Got signal %d; trying to shut down cleanly. Do it again if it gets stuck."
814 msgid "Start with all torrents paused"
818 msgid "Show version number and exit"
822 msgid "Start minimized in notification area"
826 msgid "Where to look for configuration files"
829 #: ../gtk/main.c:741 ../gtk/transmission-gtk.desktop.in.h:3
834 msgid "[torrent files or urls]"
839 "Transmission is already running, but is not responding. To start a new "
840 "session, you must first close the existing Transmission process."
844 msgid "Transmission cannot be started."
849 "Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data "
850 "will be made available to others by means of upload. You and you alone are "
851 "fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local "
859 #: ../gtk/main.c:1185
860 msgid "<b>Closing Connections</b>"
863 #: ../gtk/main.c:1189
864 msgid "Sending upload/download totals to tracker..."
867 #: ../gtk/main.c:1194
871 #: ../gtk/main.c:1547
872 msgid "A fast and easy BitTorrent client"
875 #: ../gtk/main.c:1548
876 msgid "Copyright (c) The Transmission Project"
879 #. Translators: translate "translator-credits" as your name
880 #. to have it appear in the credits in the "About"
882 #: ../gtk/main.c:1554
883 msgid "translator-credits"
885 "Launchpad Contributions:\n"
886 " linuxnewbie https://launchpad.net/~mohanp06"
888 #: ../gtk/makemeta-ui.c:78
890 msgid "Creating \"%s\""
893 #: ../gtk/makemeta-ui.c:80
895 msgid "Created \"%s\"!"
898 #: ../gtk/makemeta-ui.c:82
900 msgid "Error: invalid announce URL \"%s\""
903 #: ../gtk/makemeta-ui.c:84
908 #: ../gtk/makemeta-ui.c:86
910 msgid "Error reading \"%s\": %s"
913 #: ../gtk/makemeta-ui.c:88
915 msgid "Error writing \"%s\": %s"
918 #. how much data we've scanned through to generate checksums
919 #: ../gtk/makemeta-ui.c:105
924 #: ../gtk/makemeta-ui.c:170 ../gtk/makemeta-ui.c:434
928 #: ../gtk/makemeta-ui.c:186
929 msgid "Creating torrent..."
932 #: ../gtk/makemeta-ui.c:295
933 msgid "No source selected"
936 #: ../gtk/makemeta-ui.c:448
940 #: ../gtk/makemeta-ui.c:454
941 msgid "Source F_older:"
944 #: ../gtk/makemeta-ui.c:466
945 msgid "Source _File:"
948 #: ../gtk/makemeta-ui.c:478
949 msgid "<i>No source selected</i>"
952 #: ../gtk/makemeta-ui.c:482
956 #: ../gtk/makemeta-ui.c:484
960 #: ../gtk/makemeta-ui.c:506
964 #: ../gtk/makemeta-ui.c:515
965 msgid "_Private torrent"
968 #: ../gtk/msgwin.c:130
970 msgid "Couldn't save \"%s\""
973 #: ../gtk/msgwin.c:181
977 #: ../gtk/msgwin.c:287
981 #: ../gtk/msgwin.c:295
985 #: ../gtk/msgwin.c:416
989 #: ../gtk/msgwin.c:442
993 #: ../gtk/msgwin.c:475
997 #: ../gtk/notify.c:121
998 msgid "Download complete"
1001 #: ../gtk/notify.c:131
1002 msgid "Torrent Complete"
1005 #: ../gtk/notify.c:144
1009 #: ../gtk/notify.c:149
1013 #: ../gtk/notify.c:163
1014 msgid "Torrent Added"
1017 #: ../gtk/open-dialog.c:243
1018 msgid "Torrent files"
1021 #: ../gtk/open-dialog.c:248
1026 #: ../gtk/open-dialog.c:275
1027 msgid "Torrent Options"
1030 #: ../gtk/open-dialog.c:297 ../gtk/tr-prefs.c:280
1031 msgid "Mo_ve .torrent file to the trash"
1034 #: ../gtk/open-dialog.c:299 ../gtk/tr-prefs.c:272
1035 msgid "_Start when added"
1038 #: ../gtk/open-dialog.c:314
1039 msgid "_Torrent file:"
1042 #: ../gtk/open-dialog.c:318
1043 msgid "Select Source File"
1046 #: ../gtk/open-dialog.c:329
1047 msgid "_Destination folder:"
1050 #: ../gtk/open-dialog.c:333
1051 msgid "Select Destination Folder"
1054 #: ../gtk/open-dialog.c:428
1055 msgid "Open a Torrent"
1058 #: ../gtk/open-dialog.c:444 ../gtk/tr-prefs.c:276
1059 msgid "Show _options dialog"
1062 #: ../gtk/open-dialog.c:499
1066 #: ../gtk/open-dialog.c:512
1067 msgid "Open torrent from URL"
1070 #: ../gtk/open-dialog.c:517
1074 #: ../gtk/relocate.c:64
1076 msgid "Moving \"%s\""
1079 #: ../gtk/relocate.c:86
1080 msgid "Couldn't move torrent"
1083 #: ../gtk/relocate.c:127
1084 msgid "This may take a moment..."
1087 #: ../gtk/relocate.c:158 ../gtk/relocate.c:178
1088 msgid "Set Torrent Location"
1091 #: ../gtk/relocate.c:174
1095 #: ../gtk/relocate.c:181
1096 msgid "Torrent _location:"
1099 #: ../gtk/relocate.c:182
1100 msgid "_Move from the current folder"
1103 #: ../gtk/relocate.c:185
1104 msgid "Local data is _already there"
1107 #: ../gtk/stats.c:107
1108 msgid "Reset your statistics?"
1111 #: ../gtk/stats.c:108
1113 "These statistics are for your information only. Resetting them doesn't "
1114 "affect the statistics logged by your BitTorrent trackers."
1117 #: ../gtk/stats.c:119 ../gtk/stats.c:149
1121 #: ../gtk/stats.c:146 ../gtk/tr-window.c:686
1125 #: ../gtk/stats.c:161
1126 msgid "Current Session"
1129 #: ../gtk/stats.c:170 ../gtk/stats.c:187
1133 #: ../gtk/stats.c:173 ../gtk/stats.c:190
1137 #: ../gtk/stats.c:175
1141 #: ../gtk/stats.c:176
1143 msgid "Started %'d time"
1146 #. %1$s is how much we've got,
1147 #. %2$s is how much we'll have when done,
1148 #. %3$s%% is a percentage of the two
1149 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:63
1151 msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%)"
1154 #. %1$s is how much we've got,
1155 #. %2$s is the torrent's total size,
1156 #. %3$s%% is a percentage of the two,
1157 #. %4$s is how much we've uploaded,
1158 #. %5$s is our upload-to-download ratio,
1159 #. %6$s is the ratio we want to reach before we stop uploading
1160 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:79
1162 msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s Goal: %6$s)"
1165 #. %1$s is how much we've got,
1166 #. %2$s is the torrent's total size,
1167 #. %3$s%% is a percentage of the two,
1168 #. %4$s is how much we've uploaded,
1169 #. %5$s is our upload-to-download ratio
1170 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:95
1172 msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s)"
1175 #. %1$s is the torrent's total size,
1176 #. %2$s is how much we've uploaded,
1177 #. %3$s is our upload-to-download ratio,
1178 #. %4$s is the ratio we want to reach before we stop uploading
1179 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:112
1181 msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)"
1184 #. %1$s is the torrent's total size,
1185 #. %2$s is how much we've uploaded,
1186 #. %3$s is our upload-to-download ratio
1187 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:124
1189 msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)"
1192 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:139
1193 msgid "Remaining time unknown"
1197 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:145
1199 msgid "%s remaining"
1202 #. 1==down arrow, 2==down speed, 3==up arrow, 4==down speed
1203 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:174
1205 msgid "%1$s %2$s, %3$s %4$s"
1208 #. bandwidth speed + unicode arrow
1209 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:179 ../gtk/torrent-cell-renderer.c:183
1214 #. the torrent isn't uploading or downloading
1215 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:187 ../gtk/tr-icon.c:66
1219 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:217
1221 msgid "Verifying local data (%.1f%% tested)"
1224 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:228
1229 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:257
1231 msgid "Tracker gave a warning: \"%s\""
1234 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:258
1236 msgid "Tracker gave an error: \"%s\""
1239 #: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:259
1244 #: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in.h:1
1245 msgid "BitTorrent Client"
1248 #: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in.h:2
1249 msgid "Download and share files over BitTorrent"
1252 #: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in.h:4
1253 msgid "Transmission BitTorrent Client"
1256 #: ../gtk/tr-core.c:1422
1257 msgid "Transmission Bittorrent Client"
1260 #: ../gtk/tr-core.c:1423
1261 msgid "BitTorrent Activity"
1264 #: ../gtk/tr-core.c:1436
1265 msgid "Disallowing desktop hibernation"
1268 #: ../gtk/tr-core.c:1439
1270 msgid "Couldn't disable desktop hibernation: %s"
1273 #: ../gtk/tr-core.c:1463
1274 msgid "Allowing desktop hibernation"
1277 #: ../gtk/tr-icon.c:83 ../gtk/tr-icon.c:99
1282 #. %1$s: current upload speed
1283 #. * %2$s: current upload limit, if any
1284 #. * %3$s: current download speed
1285 #. * %4$s: current download limit, if any
1286 #: ../gtk/tr-icon.c:106
1294 #: ../gtk/tr-prefs.c:270
1298 #: ../gtk/tr-prefs.c:285
1299 msgid "Automatically _add torrents from:"
1302 #: ../gtk/tr-prefs.c:297
1303 msgid "Append \"._part\" to incomplete files' names"
1306 #: ../gtk/tr-prefs.c:302
1307 msgid "Save to _Location:"
1310 #: ../gtk/tr-prefs.c:304
1311 msgid "Keep _incomplete torrents in:"
1314 #: ../gtk/tr-prefs.c:311
1315 msgid "Call scrip_t when torrent is completed:"
1318 #: ../gtk/tr-prefs.c:321
1319 msgid "Stop seeding at _ratio:"
1322 #: ../gtk/tr-prefs.c:328
1323 msgid "Stop seeding if idle for _N minutes:"
1326 #: ../gtk/tr-prefs.c:352 ../gtk/tr-prefs.c:1267
1330 #: ../gtk/tr-prefs.c:354
1331 msgid "Inhibit _hibernation when torrents are active"
1334 #: ../gtk/tr-prefs.c:358
1335 msgid "Show Transmission icon in the _notification area"
1338 #: ../gtk/tr-prefs.c:362
1339 msgid "Show _popup notifications"
1342 #: ../gtk/tr-prefs.c:367
1343 msgid "Play _sound when downloads are complete"
1346 #: ../gtk/tr-prefs.c:434
1347 msgid "<b>Update succeeded!</b>"
1350 #: ../gtk/tr-prefs.c:434
1351 msgid "<b>Unable to update.</b>"
1354 #: ../gtk/tr-prefs.c:449
1355 msgid "Update Blocklist"
1358 #: ../gtk/tr-prefs.c:451
1359 msgid "Getting new blocklist..."
1362 #: ../gtk/tr-prefs.c:470
1363 msgid "Allow encryption"
1366 #: ../gtk/tr-prefs.c:471
1367 msgid "Prefer encryption"
1370 #: ../gtk/tr-prefs.c:472
1371 msgid "Require encryption"
1374 #: ../gtk/tr-prefs.c:496
1378 #: ../gtk/tr-prefs.c:498
1379 msgid "Enable _blocklist:"
1382 #: ../gtk/tr-prefs.c:512
1386 #: ../gtk/tr-prefs.c:520
1387 msgid "Enable _automatic updates"
1390 #: ../gtk/tr-prefs.c:528
1391 msgid "_Encryption mode:"
1394 #: ../gtk/tr-prefs.c:532
1395 msgid "Use PE_X to find more peers"
1398 #: ../gtk/tr-prefs.c:534
1400 "PEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to."
1403 #: ../gtk/tr-prefs.c:538
1404 msgid "Use _DHT to find more peers"
1407 #: ../gtk/tr-prefs.c:540
1408 msgid "DHT is a tool for finding peers without a tracker."
1411 #: ../gtk/tr-prefs.c:544
1412 msgid "Use _Local Peer Discovery to find more peers"
1415 #: ../gtk/tr-prefs.c:546
1416 msgid "LPD is a tool for finding peers on your local network."
1419 #: ../gtk/tr-prefs.c:765
1423 #. "enabled" checkbutton
1424 #: ../gtk/tr-prefs.c:768
1425 msgid "_Enable web client"
1428 #: ../gtk/tr-prefs.c:774
1429 msgid "_Open web client"
1432 #: ../gtk/tr-prefs.c:783
1436 #. require authentication
1437 #: ../gtk/tr-prefs.c:787
1438 msgid "Use _authentication"
1442 #: ../gtk/tr-prefs.c:795
1447 #: ../gtk/tr-prefs.c:802
1451 #. require authentication
1452 #: ../gtk/tr-prefs.c:810
1453 msgid "Only allow these IP a_ddresses to connect:"
1456 #: ../gtk/tr-prefs.c:835
1457 msgid "IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*"
1460 #: ../gtk/tr-prefs.c:857
1464 #: ../gtk/tr-prefs.c:975
1468 #: ../gtk/tr-prefs.c:976
1472 #: ../gtk/tr-prefs.c:977
1476 #: ../gtk/tr-prefs.c:978
1480 #: ../gtk/tr-prefs.c:979
1484 #: ../gtk/tr-prefs.c:980
1488 #: ../gtk/tr-prefs.c:981
1492 #: ../gtk/tr-prefs.c:982
1496 #: ../gtk/tr-prefs.c:983
1500 #: ../gtk/tr-prefs.c:984
1504 #: ../gtk/tr-prefs.c:1015
1505 msgid "Speed Limits"
1508 #: ../gtk/tr-prefs.c:1017
1510 msgid "_Upload (%s):"
1513 #: ../gtk/tr-prefs.c:1024
1515 msgid "_Download (%s):"
1518 #: ../gtk/tr-prefs.c:1035
1519 msgid "Alternative Speed Limits"
1522 #: ../gtk/tr-prefs.c:1042
1523 msgid "Override normal speed limits manually or at scheduled times"
1526 #: ../gtk/tr-prefs.c:1049
1528 msgid "U_pload (%s):"
1531 #: ../gtk/tr-prefs.c:1053
1533 msgid "Do_wnload (%s):"
1536 #: ../gtk/tr-prefs.c:1057
1537 msgid "_Scheduled times:"
1540 #: ../gtk/tr-prefs.c:1062
1544 #: ../gtk/tr-prefs.c:1073
1548 #: ../gtk/tr-prefs.c:1107 ../gtk/tr-prefs.c:1191
1549 msgid "Status unknown"
1552 #: ../gtk/tr-prefs.c:1129
1553 msgid "Port is <b>open</b>"
1556 #: ../gtk/tr-prefs.c:1129
1557 msgid "Port is <b>closed</b>"
1560 #: ../gtk/tr-prefs.c:1143
1561 msgid "<i>Testing...</i>"
1564 #: ../gtk/tr-prefs.c:1184
1565 msgid "Listening Port"
1568 #: ../gtk/tr-prefs.c:1186
1569 msgid "_Port used for incoming connections:"
1572 #: ../gtk/tr-prefs.c:1194
1576 #: ../gtk/tr-prefs.c:1201
1577 msgid "Pick a _random port every time Transmission is started"
1580 #: ../gtk/tr-prefs.c:1205
1581 msgid "Use UPnP or NAT-PMP port _forwarding from my router"
1584 #: ../gtk/tr-prefs.c:1210
1588 #: ../gtk/tr-prefs.c:1213
1589 msgid "Maximum peers per _torrent:"
1592 #: ../gtk/tr-prefs.c:1215
1593 msgid "Maximum peers _overall:"
1596 #: ../gtk/tr-prefs.c:1220
1597 msgid "Edit GNOME Proxy Settings"
1600 #: ../gtk/tr-prefs.c:1241
1601 msgid "Transmission Preferences"
1604 #: ../gtk/tr-prefs.c:1255
1608 #: ../gtk/tr-prefs.c:1264
1612 #: ../gtk/tr-prefs.c:1270
1616 #: ../gtk/tr-window.c:130
1620 #: ../gtk/tr-window.c:233
1624 #: ../gtk/tr-window.c:234
1625 msgid "Session Ratio"
1628 #: ../gtk/tr-window.c:235
1629 msgid "Total Transfer"
1632 #: ../gtk/tr-window.c:236
1633 msgid "Session Transfer"
1636 #: ../gtk/tr-window.c:265
1639 "Click to disable Alternative Speed Limits\n"
1640 "(%1$s down, %2$s up)"
1643 #: ../gtk/tr-window.c:266
1646 "Click to enable Alternative Speed Limits\n"
1647 "(%1$s down, %2$s up)"
1650 #: ../gtk/tr-window.c:333
1652 msgid "Tracker will allow requests in %s"
1655 #: ../gtk/tr-window.c:404
1659 #: ../gtk/tr-window.c:471
1660 msgid "Seed Forever"
1663 #: ../gtk/tr-window.c:509
1664 msgid "Limit Download Speed"
1667 #: ../gtk/tr-window.c:513
1668 msgid "Limit Upload Speed"
1671 #: ../gtk/tr-window.c:520
1672 msgid "Stop Seeding at Ratio"
1675 #: ../gtk/tr-window.c:554
1677 msgid "Stop at Ratio (%s)"
1680 #: ../gtk/tr-window.c:784 ../gtk/tr-window.c:812
1685 #: ../gtk/tr-window.c:795 ../gtk/tr-window.c:806
1687 msgid "size|Down: %1$s, Up: %2$s"
1690 #: ../gtk/util.c:49 ../gtk/util.c:55
1694 #: ../gtk/util.c:50 ../gtk/util.c:56
1698 #: ../gtk/util.c:51 ../gtk/util.c:57
1702 #: ../gtk/util.c:52 ../gtk/util.c:58
1722 #: ../gtk/util.c:160
1726 #: ../gtk/util.c:323
1728 msgid "The torrent file \"%s\" contains invalid data."
1731 #: ../gtk/util.c:324
1733 msgid "The torrent file \"%s\" is already in use."
1736 #: ../gtk/util.c:325
1738 msgid "The torrent file \"%s\" encountered an unknown error."
1741 #: ../gtk/util.c:333
1742 msgid "Error opening torrent"
1745 #: ../gtk/util.c:878
1747 msgid "Error opening \"%s\""
1750 #: ../gtk/util.c:881
1752 msgid "Server returned \"%1$ld %2$s\""
1755 #: ../gtk/util.c:901
1756 msgid "Unrecognized URL"
1759 #: ../gtk/util.c:903
1761 msgid "Transmission doesn't know how to use \"%s\""
1764 #: ../gtk/util.c:908
1767 "This magnet link appears to be intended for something other than BitTorrent. "
1768 "BitTorrent magnet links have a section containing \"%s\"."
1771 #. did caller give us an uninitialized val?
1772 #: ../libtransmission/bencode.c:1107
1773 msgid "Invalid metadata"
1776 #: ../libtransmission/bencode.c:1705 ../libtransmission/bencode.c:1741
1778 msgid "Couldn't save temporary file \"%1$s\": %2$s"
1781 #: ../libtransmission/bencode.c:1721
1783 msgid "Saved \"%s\""
1786 #: ../libtransmission/bencode.c:1726 ../libtransmission/bencode.c:1733
1787 #: ../libtransmission/blocklist.c:363
1789 msgid "Couldn't save file \"%1$s\": %2$s"
1792 #: ../libtransmission/blocklist.c:85 ../libtransmission/blocklist.c:318
1793 #: ../libtransmission/utils.c:494
1795 msgid "Couldn't read \"%1$s\": %2$s"
1798 #: ../libtransmission/blocklist.c:114
1800 msgid "Blocklist \"%s\" contains %zu entries"
1803 #. don't try to display the actual lines - it causes issues
1804 #: ../libtransmission/blocklist.c:357
1806 msgid "blocklist skipped invalid address at line %d"
1809 #: ../libtransmission/blocklist.c:373
1811 msgid "Blocklist \"%s\" updated with %d entries"
1814 #: ../libtransmission/fdlimit.c:593
1816 msgid "Couldn't create socket: %s"
1819 #: ../libtransmission/makemeta.c:61
1821 msgid "Torrent Creator is skipping file \"%s\": %s"
1824 #: ../libtransmission/metainfo.c:577
1826 msgid "Invalid metadata entry \"%s\""
1829 #: ../libtransmission/natpmp.c:30
1830 msgid "Port Forwarding (NAT-PMP)"
1833 #: ../libtransmission/natpmp.c:70
1835 msgid "%s succeeded (%d)"
1838 #: ../libtransmission/natpmp.c:137
1840 msgid "Found public address \"%s\""
1843 #: ../libtransmission/natpmp.c:173
1845 msgid "no longer forwarding port %d"
1848 #: ../libtransmission/natpmp.c:218
1850 msgid "Port %d forwarded successfully"
1853 #: ../libtransmission/net.c:323
1855 msgid "Couldn't set source address %s on %d: %s"
1858 #: ../libtransmission/net.c:339
1860 msgid "Couldn't connect socket %d to %s, port %d (errno %d - %s)"
1863 #: ../libtransmission/net.c:397
1864 msgid "Is another copy of Transmission already running?"
1867 #: ../libtransmission/net.c:402
1869 msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s"
1872 #: ../libtransmission/net.c:404
1874 msgid "Couldn't bind port %d on %s: %s (%s)"
1877 #: ../libtransmission/peer-msgs.c:1913
1879 msgid "Please Verify Local Data! Piece #%zu is corrupt."
1882 #: ../libtransmission/port-forwarding.c:33
1883 msgid "Port Forwarding"
1886 #: ../libtransmission/port-forwarding.c:60
1890 #: ../libtransmission/port-forwarding.c:61
1894 #: ../libtransmission/port-forwarding.c:62
1898 #: ../libtransmission/port-forwarding.c:63
1899 msgid "Not forwarded"
1902 #: ../libtransmission/port-forwarding.c:93 ../libtransmission/torrent.c:2004
1904 msgid "State changed from \"%1$s\" to \"%2$s\""
1907 #: ../libtransmission/port-forwarding.c:183
1911 #. first %s is the application name
1912 #. second %s is the version number
1913 #: ../libtransmission/session.c:705
1915 msgid "%s %s started"
1918 #: ../libtransmission/session.c:1898
1920 msgid "Loaded %d torrents"
1923 #: ../libtransmission/torrent.c:515
1925 msgid "Tracker warning: \"%s\""
1928 #: ../libtransmission/torrent.c:522
1930 msgid "Tracker error: \"%s\""
1933 #: ../libtransmission/torrent.c:776
1935 "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To "
1936 "re-download, remove the torrent and re-add it."
1939 #: ../libtransmission/torrent.c:1635
1940 msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
1943 #: ../libtransmission/torrent.c:1781
1944 msgid "Removing torrent"
1947 #: ../libtransmission/torrent.c:1865
1951 #: ../libtransmission/torrent.c:1868
1955 #: ../libtransmission/torrent.c:1871
1959 #: ../libtransmission/upnp.c:26
1960 msgid "Port Forwarding (UPnP)"
1963 #: ../libtransmission/upnp.c:112
1965 msgid "Found Internet Gateway Device \"%s\""
1968 #: ../libtransmission/upnp.c:115
1970 msgid "Local Address is \"%s\""
1973 #: ../libtransmission/upnp.c:151
1975 msgid "Port %d isn't forwarded"
1978 #: ../libtransmission/upnp.c:168
1980 msgid "Stopping port forwarding through \"%s\", service \"%s\""
1983 #: ../libtransmission/upnp.c:219
1986 "Port forwarding through \"%s\", service \"%s\". (local address: %s:%d)"
1989 #: ../libtransmission/upnp.c:224
1990 msgid "Port forwarding successful!"
1993 #: ../libtransmission/utils.c:508
1994 msgid "Not a regular file"
1997 #: ../libtransmission/utils.c:526
1998 msgid "Memory allocation failed"
2001 #. Node exists but isn't a folder
2002 #: ../libtransmission/utils.c:624
2004 msgid "File \"%s\" is in the way"
2007 #: ../libtransmission/utils.c:1511
2011 #: ../libtransmission/verify.c:215
2012 msgid "Verifying torrent"
2015 #: ../libtransmission/verify.c:257
2016 msgid "Queued for verification"