1 .\" Hey, EMACS: -*- nroff -*-
2 .\" Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
3 .\" Free Software Foundation, Inc.
5 .\" Le travail d'adaptation française de cette page de manuel a été
6 .\" réalisé par Jean-Philippe Guérard, en 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007.
7 .\" Ce travail d'adaptation est dans le domaine public. Attention, la
8 .\" page traduite reste soumise au droit d'auteur de ses auteurs
11 .\" The French translation of this document is a public domain work of
12 .\" Jean-Philippe Guérard. This translation work was made in 2003, 2004,
13 .\" 2005, 2006 and 2007. The translated man page in itself is still
14 .\" subject to the copyright of its original authors.
16 .\" This document is dual-licensed. You may distribute and/or modify it
17 .\" under the terms of either of the following licenses:
19 .\" * The GNU General Public License, as published by the Free Software
20 .\" Foundation, version 3 or (at your option) any later version. You
21 .\" should have received a copy of the GNU General Public License
22 .\" along with this program. If not, see
23 .\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
25 .\" * The GNU Free Documentation License, as published by the Free
26 .\" Software Foundation, version 1.2 or (at your option) any later
27 .\" version, with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no
28 .\" Back-Cover Texts. You should have received a copy of the GNU Free
29 .\" Documentation License along with this program. If not, see
30 .\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
32 .\" Ce document est publié sous une double licence. Vous pouvez
33 .\" le distribuer et le modifier selon les termes de l'une des deux
34 .\" licences ci-dessous :
36 .\" * La Licence publique générale GNU (GNU GPL) version 3 ou, à
37 .\" votre choix, supérieure, telle que publiée par la Free
38 .\" Software Foundation. Vous devriez avoir reçu une copie de la
39 .\" Licence publique générale GNU avec ce programme. Si ce n'est
40 .\" pas le cas, consultez <http://www.gnu.org/licenses/>.
42 .\" * La Licence de documentation libre GNU (GNU FDL), version 1.2
43 .\" ou, à votre choix, supérieure, telle que publiée par la Free
44 .\" Software Foundation, sans section invariante, ni texte de
45 .\" première ou de quatrième de couverture. Vous devriez avoir reçu
46 .\" une copie de la Licence de documentation libre GNU avec ce
47 .\" programme. Si ce n'est pas le cas, consultez
48 .\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
50 .\" $Id: nanorc.5 4443 2009-11-27 02:50:12Z astyanax $
51 .TH NANORC 5 "version 2.0.0" "29\ novembre\ 2007"
52 .\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
53 .\" Merci de modifier ces dates à chaque mise à jour de cette page.
56 nanorc \- fichier de configuration de l'éditeur nano du projet GNU
59 Cette page de manuel décrit brièvement le fichier de configuration de
60 l'éditeur \fBnano\fP GNU.
62 \fBnano\fP est un petit éditeur sympathique et libre, qui vise à
63 remplacer Pico, l'éditeur par défaut du logiciel non libre Pine.
64 \fBnano\fP ne se contentant pas de copier l'interface et l'ergonomie de
65 Pico, il offre également certaines fonctionnalités manquantes (ou
66 désactivées par défaut) de Pico. Ces fonctionnalités sont, par exemple,
67 les fonctions de recherche et de remplacement et la possibilité de
68 sauter directement à une ligne et à une colonne précise.
70 Le fichier \fInanorc\fP contient les paramètres par défaut de
71 \fBnano\fP. Il ne doit pas être au format DOS ou Mac. Lors de son
72 démarrage, nano commencera par lire le fichier de configuration général
73 \fISYSCONFDIR/nanorc\fP, puis lira le fichier de configuration personnel
74 de l'utilisateur \fI~/.nanorc\fP.
77 Le fichier de configuration accepte une série de commandes \fBset\fP
78 (activer) et \fBunset\fP (désactiver), qui permettent de définir le
79 paramétrage de nano au démarrage sans avoir à utiliser d'options de
80 ligne de commande. De plus, les mots clefs \fBsyntax\fP (syntaxe),
81 \fBcolor\fP (couleur) et \fBicolor\fP (couleur insensible à la casse)
82 sont utilisés pour définir les règles de colorisation pour différents
83 motifs de texte. \fBnano\fP lit une commande par ligne.
85 Les options du fichier de configuration ont priorité sur les valeurs par
86 défaut utilisées par nano. Les options de la ligne de commande sont
87 prioritaires par rapport aux options du fichier de configuration. Les
88 options sont désactivées (unset) par défaut, sauf les options prenant un
91 Les apostrophes («\ \fI'\fP\ ») et les guillemets droits («\ \fI"\fP\ »)
92 présents dans des chaînes de caractères utilisées comme paramètres n'ont
93 pas besoin d'être précédées d'une barre oblique inversée
94 («\ \fI\\\fP\ »). La chaîne sera terminée par le dernier guillemet
95 droit. Par exemple, pour l'option \fBbrackets\fP, "\fI"')>]}\fP"
96 correspondra à \fI"\fP, \fI'\fP, \fI)\fP, \fI>\fP, \fI]\fP et \fI}\fP.
98 Les commandes et arguments reconnus sont\ :
101 .B set/unset autoindent
102 Active l'indentation automatique.
105 Crée des copies de sécurité nommées
106 .IR nom_du_fichier~ .
108 .B set backupdir "\fIrépertoire\fP"
109 Définit le répertoire utilisé par \fBnano\fP pour enregistrer les copies
110 de sécurité uniques, si l'enregistrement de copies de sécurité est
113 .B set/unset backwards
114 Par défaut, les recherches se font vers l'arrière.
116 .B set/unset boldtext
117 Utilise des caractères gras à la place de la vidéo inverse.
119 .B set brackets "\fIchaîne\fP"
120 Définit les caractères considérés comme des crochets fermants lors de la
121 justification des paragraphes. Ces caractères ne doivent pas contenir
122 d'espaces. Seules les ponctuations terminales, éventuellement suivies
123 de crochets fermants, peuvent terminer une phrase.
125 La valeur par défaut de cette option est\ : "\fI"')>]}\fP".
127 N.D.T.\ : reportez-vous au paragraphe sur l'option \fBpunct\fR pour
131 .B set/unset casesensitive
132 Par défaut, les recherches ne tiennent pas compte de la casse.
135 Affiche en permanence la position du curseur dans la ligne d'état.
138 Par défaut, coupe le texte du curseur à la fin de la ligne, au lieu de
139 couper la ligne entière.
142 Passe automatiquement à la ligne une fois arrivé à la colonne
143 \fIn\fR. Si la valeur indiquée est de 0 ou moins, le point de passage à
144 la ligne aura lieu à la taille de l'écran moins \fIn\fR. Cela permet de
145 faire varier le point de passage à la ligne lorsque l'on change la
146 taille de l'écran. La valeur par défaut est de \-8.
148 .B set/unset historylog
149 Active l'utilisation de
151 pour enregistrer et relire les chaînes ayant fait l'objet d'une
152 recherche ou d'un remplacement.
154 .B set matchbrackets "\fIchaîne\fP"
155 Définit les crochets ouvrants et fermant pour la recherche de crochets
156 correspondants. Cette liste ne doit pas contenir de blancs. L'ensemble
157 des crochets ouvrants doit être indiqué en premier, suivi de l'ensemble
158 des crochets fermant, qui doit être dans le même ordre. La valeur par
159 défaut de cette option est "\fI(<[{)>]}\fP".
161 .B set/unset morespace
162 Utiliser la ligne blanche située sous la ligne de titre comme espace
163 supplémentaire d'édition.
166 Active l'utilisation de la souris, si elle est disponible pour votre
167 système. Lorsque celle-ci est activée, il est possible d'utiliser la
168 souris pour positionner le curseur, pour marquer le texte (avec un
169 double-clic) et pour lancer les fonctions correspondant aux raccourcis.
170 Il est possible d'utiliser la souris sous X\ Window ou en mode console
173 .B set/unset multibuffer
174 Mode multi-espace\ : permet de charger les fichiers dans leur propre
177 .B set/unset noconvert
178 Pas de conversion depuis les formats DOS et Mac.
180 .B set/unset nofollow
181 Ne suit pas les liens symboliques lors de l'écriture des fichiers.
184 Désactive les lignes d'aide affichée en bas de l'écran.
186 .B set/unset nonewlines
187 Ne pas ajouter de passage à la ligne à la fin des fichiers.
190 Désactive le passage automatique à la ligne.
192 .B set operatingdir "\fIrépertoire\fP"
193 \fBnano\fP ne lira et n'écrira des fichiers qu'à l'intérieur du
194 \fIrépertoire\fP et de ses sous-répertoires. De plus, celui-ci devient
195 le répertoire courant, afin que les fichiers soient lus depuis ce
196 répertoire. Par défaut, cette fonction est désactivée.
198 .B set/unset preserve
199 Préserve les séquences XON et XOFF (^Q et ^S).
201 .B set punct "\fIchaîne\fP"
202 Définit les caractères interprétés comme des ponctuations terminales
203 lors de la justification des paragraphes. Ces caractères ne peuvent
204 inclure de blancs. Seules les ponctuations terminales, éventuellement
205 suivies de crochets fermants, peuvent terminer une phrase. La valeur par
206 défaut de cette option est "\fI!.?\fP".
208 N.D.T.\ : ce réglage permet, lors de la justification, de conserver
209 2\ espaces au lieu d'une derrière les ponctuations terminales, ce qui
210 correspond aux normes typographiques anglo-saxonnes, mais n'a pas lieu
211 d'être en français. Pour le français, le plus simple est d'indiquer,
212 dans le fichier nanorc, une chaîne vide pour ce paramètre.
214 .B set/unset quickblank
215 Effacement rapide de la ligne d'état. Les messages affichés par la ligne
216 d'état disparaîtront après une frappe clavier au lieu de 25.
218 .B set quotestr "\fIchaîne\fP"
219 Définit le préfixe par défaut utilisé pour les citations dans les
220 courriers électroniques. Ce préfixe est utilisé pour réaliser une
221 justification correcte de ces citations. Il s'agira, si votre système le
222 permet, d'une expression rationnelle étendue. Dans le cas
223 contraire, il s'agira d'une chaîne de texte brut. Si vous disposez des
224 expressions rationnelles, la valeur par défaut de cette option sera
225 "\fI^([\ \\t]*[#:>\\|}])+\fP", sinon, ce sera ">\ ". Notez que le
226 «\ \\t\ » ci-dessus correspond à un caractère de tabulation.
228 .B set/unset rebinddelete
229 Interprète différemment la touche «\ Supprimer\ », afin que les touches
230 «\ Effacement arrière\ » et «\ Supprimer\ » fonctionnent correctement.
231 Vous ne devriez avoir besoin de cette option que si, sur votre système,
232 la touche «\ Effacement arrière\ » produit l'effet de la touche «\
235 .B set/unset rebindkeypad
236 Interprète les touches du pavé numérique afin qu'elles fonctionnent
237 toutes correctement. Vous ne devriez utiliser cette option que si ce
238 n'est pas le cas, car nano ne sera plus capable d'utiliser la souris
239 correctement lorsque cette option sera activée.
242 Utilise par défaut des expressions rationnelles étendues pour les
245 .B set/unset smarthome
246 Rend plus malin le fonctionnement de la touche «\ Début\ ». Lorsque
247 cette touche est pressée à n'importe quel endroit excepté au tout début
248 du texte d'une ligne (i.\ e. au premier caractère non blanc), le curseur
249 se positionnera au début du texte de la ligne (qu'il soit en avant ou en
250 arrière). Si le curseur est déjà là, il se placera au vrai début de la
254 Active le défilement ligne-par-ligne du texte.
256 .B set speller "\fIprogramme\fP"
257 Utilise le correcteur orthographique \fIprogramme\fP au lieu du
258 correcteur intégré, qui s'appuie sur \fIspell\fP.
261 Autorise à suspendre \fBnano\fP.
263 .B set tabsize \fIn\fP
264 Utilise une taille de tabulation de \fIn\fP colonnes. Cette valeur doit
265 être strictement supérieure à 0. La valeur par défaut est de\ 8.
267 .B set/unset tabstospaces
268 Convertit les tabulations clavier en espaces.
270 .B set/unset tempfile
271 S'il a été modifié, le fichier sera sauvegardé automatiquement en
272 quittant, sans demande de confirmation.
275 Interdit de modifier les fichiers.
277 .B set whitespace "\fIchaîne\fP"
278 Définit les deux caractères utilisés pour afficher les premiers
279 caractères des tabulations et des espaces. Ces deux caractères doivent
282 .B set/unset wordbounds
283 Détection plus précise des limites de mots, obtenue en considérant les
284 caractères de ponctuation comme faisant partie des mots.
286 .B syntax "\fIchaîne\fP" ["\fImotif_de_fichier\fP" ... ]
287 Définit une syntaxe nommée \fIchaîne\fP qui pourra être activé via
288 l'option \fB-Y\fP (ou \fB--syntax\fP) ou qui sera automatiquement
289 activée si le nom du fichier en cours correspond à l'expression
290 rationnelle étendue \fImotif_de_fichier\fP. Toutes les instructions
291 suivantes de colorisation \fBcolor\fP ou \fBicolor\fP s'appliqueront à
292 cette syntaxe, jusqu'à la définition d'une nouvelle syntaxe.
294 La syntaxe nommée \fInone\fP (aucune) est réservée\ ; si elle est
295 indiquée dans la ligne de commande, cela revient à ne définir aucune
296 syntaxe. La syntaxe nommée \fIdefault\fP (par défaut) est spéciale, elle
297 ne nécessite aucun motif de \fImotif_de_fichier\fP, et s'applique aux
298 fichiers ne correspondant à aucun des \fImotif_de_fichier\fP des autres
301 .B color \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] "\fImotif\fP" ...
302 Pour la syntaxe en cours, affiche toutes les expressions correspondant à
303 l'expression rationnelle étendue \fImotif\fP en utilisant la couleur de
304 texte \fIcouleur_texte\fP et la couleur de fond \fIcouleur_fond\fP,
305 l'une de ces deux couleurs au moins devant être définie. Les couleurs
306 acceptées par \fBnano\fP pour le texte et le fond sont\ : \fIwhite\fP
307 (blanc), \fIblack\fP (noir), \fIred\fP (rouge), \fIblue\fP (bleu),
308 \fIgreen\fP (vert), \fIyellow\fP (jaune), \fImagenta\fP, et \fIcyan\fP.
309 Pour la couleur du texte, vous pouvez ajouter à ces couleurs le préfixe
310 \fIbright\fP (lumineux) pour obtenir une couleur plus lumineuse. Si
311 votre terminal est capable de gérer la transparence, ne pas spécifier de
312 \fIcouleur_fond\fP indique à \fBnano\fP d'essayer d'utiliser un fond
315 .B icolor \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] "\fImotif\fP" ...
316 Comme ci-dessus, mais la recherche des motifs est effectuée sans tenir
319 .B color \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] start="\fImotif_début\fP" end="\fImotif_fin\fP"
320 Affiche les expressions commençant par l'expression rationnelle étendue
321 \fImotif_début\fP et se terminant par l'expression rationnelle étendue
322 \fImotif_fin\fP en utilisant la couleur de texte \fIcouleur_texte\fP
323 et la couleur de fond \fIcouleur_fond\fP, l'une de ces deux couleurs au
324 moins devant être définie. Cela permet à la colorisation syntaxique de
325 s'étendre sur plusieurs lignes. Notez que toutes les occurrences
326 successives de \fImotif_début\fP après le \fImotif_début\fP initial
327 seront surlignées jusqu'à la prochaine instance de \fImotif_fin\fP.
329 .B icolor \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] start="\fImotif_début\fP" end="\fImotif_fin\fP"
330 Comme ci-dessus, mais la recherche des motifs est effectuée sans tenir
333 .B include "\fIfichier_de_syntaxes\fP"
334 Lit le fichier \fIfichier_de_syntaxes\fP contenant une liste
335 autosuffisante de définitions de syntaxes. Ce fichier ne doit contenir
336 que des commandes \fBsyntax\fP, \fBcolor\fP et \fBicolor\fP.
340 .I $SYSCONFDIR/nanorc
341 Fichier de configuration général
344 Fichier de configuration personnel
351 \fI/usr/share/doc/nano/examples/nanorc.sample\fP (ou son équivalent sur
355 Chris Allegretta <chrisa@asty.org> et d'autres (voir les fichiers
356 \fIAUTHORS\fP et \fITHANKS\fP pour plus d'information). Cette page de
357 manuel a été initialement rédigée par Jordi Mallach <jordi@gnu.org> pour
358 le système Debian (mais elle peut être utilisée par d'autres).
361 Cette adaptation française a été réalisée par Jean-Philippe\ Guérard
362 <jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 29\ novembre\ 2007 à partir de
363 la version 1.56 du 11\ octobre\ 2007 de la page de manuel de nanorc
364 (pour la version 2.0.0 de nano). Cette page a été relue par Gérard
367 Un maximum de soin a été apporté lors de l'élaboration de cette
368 traduction\ ; néanmoins, quelques imperfections peuvent subsister. Si
369 vous en rencontrez, que ce soit dans la version française ou dans la
370 version originale, n'hésitez pas à les signaler à l'auteur ou au
373 La version originale la plus à jour de ce document est toujours
374 consultable via la commande\ :