Add Nano tool - user-friendly text editor
[tomato.git] / release / src / router / nano / doc / man / fr / nanorc.5
blob06070457b380546d670c20e70097dde49e7e928f
1 .\" Hey, EMACS: -*- nroff -*-
2 .\" Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
3 .\" Free Software Foundation, Inc.
4 .\"
5 .\" Le travail d'adaptation française de cette page de manuel a été
6 .\" réalisé par Jean-Philippe Guérard, en 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007.
7 .\" Ce travail d'adaptation est dans le domaine public. Attention, la
8 .\" page traduite reste soumise au droit d'auteur de ses auteurs
9 .\" originaux.
10 .\"
11 .\" The French translation of this document is a public domain work of
12 .\" Jean-Philippe Guérard. This translation work was made in 2003, 2004,
13 .\" 2005, 2006 and 2007. The translated man page in itself is still
14 .\" subject to the copyright of its original authors.
15 .\"
16 .\" This document is dual-licensed.  You may distribute and/or modify it
17 .\" under the terms of either of the following licenses:
18 .\"
19 .\" * The GNU General Public License, as published by the Free Software
20 .\"   Foundation, version 3 or (at your option) any later version.  You
21 .\"   should have received a copy of the GNU General Public License
22 .\"   along with this program.  If not, see
23 .\"   <http://www.gnu.org/licenses/>.
24 .\"
25 .\" * The GNU Free Documentation License, as published by the Free
26 .\"   Software Foundation, version 1.2 or (at your option) any later
27 .\"   version, with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no
28 .\"   Back-Cover Texts.  You should have received a copy of the GNU Free
29 .\"   Documentation License along with this program.  If not, see
30 .\"   <http://www.gnu.org/licenses/>.
31 .\"
32 .\" Ce document est publié sous une double licence. Vous pouvez
33 .\" le distribuer et le modifier selon les termes de l'une des deux
34 .\" licences ci-dessous :
35 .\"
36 .\" * La Licence publique générale GNU (GNU GPL) version 3 ou, à
37 .\"   votre choix, supérieure, telle que publiée par la Free
38 .\"   Software Foundation. Vous devriez avoir reçu une copie de la
39 .\"   Licence publique générale GNU avec ce programme. Si ce n'est 
40 .\"   pas le cas, consultez <http://www.gnu.org/licenses/>.
41 .\"
42 .\" * La Licence de documentation libre GNU (GNU FDL), version 1.2 
43 .\"   ou, à votre choix, supérieure, telle que publiée par la Free
44 .\"   Software Foundation, sans section invariante, ni texte de
45 .\"   première ou de quatrième de couverture. Vous devriez avoir reçu
46 .\"   une copie de la Licence de documentation libre GNU avec ce
47 .\"   programme. Si ce n'est pas le cas, consultez
48 .\"   <http://www.gnu.org/licenses/>.
49 .\"
50 .\" $Id: nanorc.5 4443 2009-11-27 02:50:12Z astyanax $
51 .TH NANORC 5 "version 2.0.0" "29\ novembre\ 2007"
52 .\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
53 .\" Merci de modifier ces dates à chaque mise à jour de cette page.
55 .SH NOM
56 nanorc \- fichier de configuration de l'éditeur nano du projet GNU 
58 .SH DESCRIPTION
59 Cette page de manuel décrit brièvement le fichier de configuration de 
60 l'éditeur \fBnano\fP GNU.
61 .PP
62 \fBnano\fP est un petit éditeur sympathique et libre, qui vise à 
63 remplacer Pico, l'éditeur par défaut du logiciel non libre Pine. 
64 \fBnano\fP ne se contentant pas de copier l'interface et l'ergonomie de 
65 Pico, il offre également certaines fonctionnalités manquantes (ou 
66 désactivées par défaut) de Pico. Ces fonctionnalités sont, par exemple, 
67 les fonctions de recherche et de remplacement et la possibilité de 
68 sauter directement à une ligne et à une colonne précise.
69 .PP
70 Le fichier \fInanorc\fP contient les paramètres par défaut de 
71 \fBnano\fP. Il ne doit pas être au format DOS ou Mac. Lors de son 
72 démarrage, nano commencera par lire le fichier de configuration général 
73 \fISYSCONFDIR/nanorc\fP, puis lira le fichier de configuration personnel 
74 de l'utilisateur \fI~/.nanorc\fP.
76 .SH OPTIONS
77 Le fichier de configuration accepte une série de commandes \fBset\fP 
78 (activer) et \fBunset\fP (désactiver), qui permettent de définir le 
79 paramétrage de nano au démarrage sans avoir à utiliser d'options de
80 ligne de commande. De plus, les mots clefs \fBsyntax\fP (syntaxe),
81 \fBcolor\fP (couleur) et \fBicolor\fP (couleur insensible à la casse) 
82 sont utilisés pour définir les règles de colorisation pour différents 
83 motifs de texte. \fBnano\fP lit une commande par ligne.
85 Les options du fichier de configuration ont priorité sur les valeurs par 
86 défaut utilisées par nano. Les options de la ligne de commande sont 
87 prioritaires par rapport aux options du fichier de configuration. Les 
88 options sont désactivées (unset) par défaut, sauf les options prenant un 
89 argument.
91 Les apostrophes («\ \fI'\fP\ ») et les guillemets droits («\ \fI"\fP\ »)
92 présents dans des chaînes de caractères utilisées comme paramètres n'ont 
93 pas besoin d'être précédées d'une barre oblique inversée
94 («\ \fI\\\fP\ »). La chaîne sera terminée par le dernier guillemet 
95 droit. Par exemple, pour l'option \fBbrackets\fP, "\fI"')>]}\fP" 
96 correspondra à \fI"\fP, \fI'\fP, \fI)\fP, \fI>\fP, \fI]\fP et \fI}\fP.
98 Les commandes et arguments reconnus sont\ :
100 .TP 3
101 .B set/unset autoindent
102 Active l'indentation automatique.
104 .B set/unset backup
105 Crée des copies de sécurité nommées
106 .IR nom_du_fichier~ .
108 .B set backupdir "\fIrépertoire\fP"
109 Définit le répertoire utilisé par \fBnano\fP pour enregistrer les copies 
110 de sécurité uniques, si l'enregistrement de copies de sécurité est 
111 activé.
113 .B set/unset backwards
114 Par défaut, les recherches se font vers l'arrière.
116 .B set/unset boldtext
117 Utilise des caractères gras à la place de la vidéo inverse.
119 .B set brackets "\fIchaîne\fP"
120 Définit les caractères considérés comme des crochets fermants lors de la 
121 justification des paragraphes. Ces caractères ne doivent pas contenir 
122 d'espaces. Seules les ponctuations terminales, éventuellement suivies 
123 de crochets fermants, peuvent terminer une phrase.
125 La valeur par défaut de cette option est\ : "\fI"')>]}\fP".
127 N.D.T.\ : reportez-vous au paragraphe sur l'option \fBpunct\fR pour 
128 plus d'informations.
131 .B set/unset casesensitive
132 Par défaut, les recherches ne tiennent pas compte de la casse.
134 .B set/unset const
135 Affiche en permanence la position du curseur dans la ligne d'état.
137 .B set/unset cut
138 Par défaut, coupe le texte du curseur à la fin de la ligne, au lieu de 
139 couper la ligne entière.
141 .B set fill \fIn\fP
142 Passe automatiquement à la ligne une fois arrivé à la colonne 
143 \fIn\fR. Si la valeur indiquée est de 0 ou moins, le point de passage à 
144 la ligne aura lieu à la taille de l'écran moins \fIn\fR. Cela permet de 
145 faire varier le point de passage à la ligne lorsque l'on change la 
146 taille de l'écran. La valeur par défaut est de \-8.
148 .B set/unset historylog
149 Active l'utilisation de
150 .I ~/.nano_history
151 pour enregistrer et relire les chaînes ayant fait l'objet d'une 
152 recherche ou d'un remplacement.
154 .B set matchbrackets "\fIchaîne\fP"
155 Définit les crochets ouvrants et fermant pour la recherche de crochets 
156 correspondants. Cette liste ne doit pas contenir de blancs. L'ensemble 
157 des crochets ouvrants doit être indiqué en premier, suivi de l'ensemble 
158 des crochets fermant, qui doit être dans le même ordre. La valeur par 
159 défaut de cette option est "\fI(<[{)>]}\fP".
161 .B set/unset morespace
162 Utiliser la ligne blanche située sous la ligne de titre comme espace 
163 supplémentaire d'édition.
165 .B set/unset mouse
166 Active l'utilisation de la souris, si elle est disponible pour votre
167 système. Lorsque celle-ci est activée, il est possible d'utiliser la
168 souris pour positionner le curseur, pour marquer le texte (avec un
169 double-clic) et pour lancer les fonctions correspondant aux raccourcis.
170 Il est possible d'utiliser la souris sous X\ Window ou en mode console
171 avec gpm.
173 .B set/unset multibuffer
174 Mode multi-espace\ : permet de charger les fichiers dans leur propre 
175 espace.
177 .B set/unset noconvert
178 Pas de conversion depuis les formats DOS et Mac.
180 .B set/unset nofollow
181 Ne suit pas les liens symboliques lors de l'écriture des fichiers.
183 .B set/unset nohelp
184 Désactive les lignes d'aide affichée en bas de l'écran.
186 .B set/unset nonewlines
187 Ne pas ajouter de passage à la ligne à la fin des fichiers.
189 .B set/unset nowrap
190 Désactive le passage automatique à la ligne.
192 .B set operatingdir "\fIrépertoire\fP"
193 \fBnano\fP ne lira et n'écrira des fichiers qu'à l'intérieur du 
194 \fIrépertoire\fP et de ses sous-répertoires. De plus, celui-ci devient 
195 le répertoire courant, afin que les fichiers soient lus depuis ce 
196 répertoire. Par défaut, cette fonction est désactivée.
198 .B set/unset preserve
199 Préserve les séquences XON et XOFF (^Q et ^S).
201 .B set punct "\fIchaîne\fP"
202 Définit les caractères interprétés comme des ponctuations terminales 
203 lors de la justification des paragraphes. Ces caractères ne peuvent 
204 inclure de blancs. Seules les ponctuations terminales, éventuellement 
205 suivies de crochets fermants, peuvent terminer une phrase. La valeur par 
206 défaut de cette option est "\fI!.?\fP".
208 N.D.T.\ : ce réglage permet, lors de la justification, de conserver
209 2\ espaces au lieu d'une derrière les ponctuations terminales, ce qui 
210 correspond aux normes typographiques anglo-saxonnes, mais n'a pas lieu 
211 d'être en français. Pour le français, le plus simple est d'indiquer, 
212 dans le fichier nanorc, une chaîne vide pour ce paramètre.
214 .B set/unset quickblank
215 Effacement rapide de la ligne d'état. Les messages affichés par la ligne
216 d'état disparaîtront après une frappe clavier au lieu de 25.
218 .B set quotestr "\fIchaîne\fP"
219 Définit le préfixe par défaut utilisé pour les citations dans les 
220 courriers électroniques. Ce préfixe est utilisé pour réaliser une 
221 justification correcte de ces citations. Il s'agira, si votre système le 
222 permet, d'une expression rationnelle étendue. Dans le cas 
223 contraire, il s'agira d'une chaîne de texte brut. Si vous disposez des 
224 expressions rationnelles, la valeur par défaut de cette option sera 
225 "\fI^([\ \\t]*[#:>\\|}])+\fP", sinon, ce sera ">\ ". Notez que le
226 «\ \\t\ » ci-dessus correspond à un caractère de tabulation.
228 .B set/unset rebinddelete
229 Interprète différemment la touche «\ Supprimer\ », afin que les touches 
230 «\ Effacement arrière\ » et «\ Supprimer\ » fonctionnent correctement. 
231 Vous ne devriez avoir besoin de cette option que si, sur votre système, 
232 la touche «\ Effacement arrière\ » produit l'effet de la touche «\ 
233 Supprimer\ ».
235 .B set/unset rebindkeypad
236 Interprète les touches du pavé numérique afin qu'elles fonctionnent 
237 toutes correctement. Vous ne devriez utiliser cette option que si ce 
238 n'est pas le cas, car nano ne sera plus capable d'utiliser la souris 
239 correctement lorsque cette option sera activée.
241 .B set/unset regexp
242 Utilise par défaut des expressions rationnelles étendues pour les 
243 recherches.
245 .B set/unset smarthome
246 Rend plus malin le fonctionnement de la touche «\ Début\ ». Lorsque
247 cette touche est pressée à n'importe quel endroit excepté au tout début
248 du texte d'une ligne (i.\ e. au premier caractère non blanc), le curseur
249 se positionnera au début du texte de la ligne (qu'il soit en avant ou en 
250 arrière). Si le curseur est déjà là, il se placera au vrai début de la 
251 ligne.
253 .B set/unset smooth
254 Active le défilement ligne-par-ligne du texte.
256 .B set speller "\fIprogramme\fP"
257 Utilise le correcteur orthographique \fIprogramme\fP au lieu du 
258 correcteur intégré, qui s'appuie sur \fIspell\fP.
260 .B set/unset suspend
261 Autorise à suspendre \fBnano\fP.
263 .B set tabsize \fIn\fP
264 Utilise une taille de tabulation de \fIn\fP colonnes. Cette valeur doit 
265 être strictement supérieure à 0. La valeur par défaut est de\ 8.
267 .B set/unset tabstospaces
268 Convertit les tabulations clavier en espaces.
270 .B set/unset tempfile
271 S'il a été modifié, le fichier sera sauvegardé automatiquement en 
272 quittant, sans demande de confirmation.
274 .B set/unset view
275 Interdit de modifier les fichiers.
277 .B set whitespace "\fIchaîne\fP"
278 Définit les deux caractères utilisés pour afficher les premiers 
279 caractères des tabulations et des espaces. Ces deux caractères doivent 
280 être mono-colonne.
282 .B set/unset wordbounds
283 Détection plus précise des limites de mots, obtenue en considérant les
284 caractères de ponctuation comme faisant partie des mots.
286 .B syntax "\fIchaîne\fP" ["\fImotif_de_fichier\fP" ... ]
287 Définit une syntaxe nommée \fIchaîne\fP qui pourra être activé via 
288 l'option \fB-Y\fP (ou \fB--syntax\fP) ou qui sera automatiquement 
289 activée si le nom du fichier en cours correspond à l'expression 
290 rationnelle étendue \fImotif_de_fichier\fP. Toutes les instructions 
291 suivantes de colorisation \fBcolor\fP ou \fBicolor\fP s'appliqueront à 
292 cette syntaxe, jusqu'à la définition d'une nouvelle syntaxe.
294 La syntaxe nommée \fInone\fP (aucune) est réservée\ ; si elle est 
295 indiquée dans la ligne de commande, cela revient à ne définir aucune 
296 syntaxe. La syntaxe nommée \fIdefault\fP (par défaut) est spéciale, elle 
297 ne nécessite aucun motif de \fImotif_de_fichier\fP, et s'applique aux 
298 fichiers ne correspondant à aucun des \fImotif_de_fichier\fP des autres 
299 syntaxes.
301 .B color \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] "\fImotif\fP" ...
302 Pour la syntaxe en cours, affiche toutes les expressions correspondant à 
303 l'expression rationnelle étendue \fImotif\fP en utilisant la couleur de 
304 texte \fIcouleur_texte\fP et la couleur de fond \fIcouleur_fond\fP, 
305 l'une de ces deux couleurs au moins devant être définie. Les couleurs 
306 acceptées par \fBnano\fP pour le texte et le fond sont\ : \fIwhite\fP 
307 (blanc), \fIblack\fP (noir), \fIred\fP (rouge), \fIblue\fP (bleu), 
308 \fIgreen\fP (vert), \fIyellow\fP (jaune), \fImagenta\fP, et \fIcyan\fP. 
309 Pour la couleur du texte, vous pouvez ajouter à ces couleurs le préfixe 
310 \fIbright\fP (lumineux) pour obtenir une couleur plus lumineuse. Si 
311 votre terminal est capable de gérer la transparence, ne pas spécifier de 
312 \fIcouleur_fond\fP indique à \fBnano\fP d'essayer d'utiliser un fond 
313 transparent.
315 .B icolor \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] "\fImotif\fP" ...
316 Comme ci-dessus, mais la recherche des motifs est effectuée sans tenir 
317 compte de la casse.
319 .B color \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] start="\fImotif_début\fP" end="\fImotif_fin\fP"
320 Affiche les expressions commençant par l'expression rationnelle étendue 
321 \fImotif_début\fP et se terminant par l'expression rationnelle étendue 
322 \fImotif_fin\fP en utilisant la couleur de texte \fIcouleur_texte\fP 
323 et la couleur de fond \fIcouleur_fond\fP, l'une de ces deux couleurs au 
324 moins devant être définie. Cela permet à la colorisation syntaxique de 
325 s'étendre sur plusieurs lignes. Notez que toutes les occurrences 
326 successives de \fImotif_début\fP après le \fImotif_début\fP initial 
327 seront surlignées jusqu'à la prochaine instance de \fImotif_fin\fP.
329 .B icolor \fIcouleur_texte\fP[,\fIcouleur_fond\fP] start="\fImotif_début\fP" end="\fImotif_fin\fP"
330 Comme ci-dessus, mais la recherche des motifs est effectuée sans tenir 
331 compte de la casse.
333 .B include "\fIfichier_de_syntaxes\fP"
334 Lit le fichier \fIfichier_de_syntaxes\fP contenant une liste 
335 autosuffisante de définitions de syntaxes. Ce fichier ne doit contenir 
336 que des commandes \fBsyntax\fP, \fBcolor\fP et \fBicolor\fP.
338 .SH FICHIERS
340 .I $SYSCONFDIR/nanorc
341 Fichier de configuration général
343 .I ~/.nanorc
344 Fichier de configuration personnel
346 .SH VOIR AUSSI
347 .PD 0
349 \fBnano\fP(1)
351 \fI/usr/share/doc/nano/examples/nanorc.sample\fP (ou son équivalent sur 
352 votre système)
354 .SH AUTEUR
355 Chris Allegretta <chrisa@asty.org> et d'autres (voir les fichiers
356 \fIAUTHORS\fP et \fITHANKS\fP pour plus d'information). Cette page de
357 manuel a été initialement rédigée par Jordi Mallach <jordi@gnu.org> pour
358 le système Debian (mais elle peut être utilisée par d'autres).
360 .SH TRADUCTION
361 Cette adaptation française a été réalisée par Jean-Philippe\ Guérard
362 <jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 29\ novembre\ 2007 à partir de
363 la version 1.56 du 11\ octobre\ 2007 de la page de manuel de nanorc 
364 (pour la version 2.0.0 de nano). Cette page a été relue par Gérard 
365 Delafond.
367 Un maximum de soin a été apporté lors de l'élaboration de cette
368 traduction\ ; néanmoins, quelques imperfections peuvent subsister. Si
369 vous en rencontrez, que ce soit dans la version française ou dans la
370 version originale, n'hésitez pas à les signaler à l'auteur ou au
371 traducteur.
373 La version originale la plus à jour de ce document est toujours 
374 consultable via la commande\ :
376 LANGUAGE=en man nano