1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Muhammad Sohaib Raza <sohaibraza000@gmail.com>, 2016
9 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2023-02-15 08:44+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2023-02-11 10:42+0000\n"
13 "Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
14 "Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/tor/tails-gui/ur/>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
22 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8
23 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
24 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:557
25 msgid "Additional Software"
28 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
30 "You can install additional software automatically from your persistent "
31 "storage when starting Tails."
34 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
36 "The following software is installed automatically from your persistent "
37 "storage when starting Tails."
40 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
41 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
43 "To add more, install some software using <a href=\"synaptic."
44 "desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal."
45 "desktop\">APT on the command line</a>."
48 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
49 msgid "_Create persistent storage"
52 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:72
53 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
56 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:74
58 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
60 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature "
64 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:75
65 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
68 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:78
72 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:79
76 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
80 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
82 #. y is the short form for years.
83 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:78
86 msgid_plural "{count}y"
90 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
92 #. d is the short form for days.
93 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:82
96 msgid_plural "{count}d"
100 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
102 #. h is the short form for hours;
103 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:86
106 msgid_plural "{count}h"
110 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
112 #. m is the short form for minutes;
113 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:90
116 msgid_plural "{count}m"
120 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
122 #. s is the short form for seconds;
123 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:94
126 msgid_plural "{count}s"
130 #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
131 #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
132 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
134 msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
137 #. Translators: KB is the short form for kilobyte
138 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
142 #. Translators: MB is the short form for megabyte
143 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:35
147 #. Translators: GB is the short form for gigabyte
148 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:37
152 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:43
156 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:197
157 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:707
158 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:859
160 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
164 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:289
166 "<b>An error occured while updating the signing key.</b>\\n\\n<b>This "
167 "prevents determining whether an upgrade is available from our website.</"
168 "b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading "
169 "again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/"
170 "website/doc/upgrade/error/check.en.html"
173 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:303
174 msgid "Error while downloading the signing key"
177 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:314
178 msgid "Error while updating the signing key"
181 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:341
182 msgid "Error while checking for upgrades"
185 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343
187 "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</"
190 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
192 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
193 "upgrade/error/check.en.html"
196 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
197 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
200 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:364
201 msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer"
204 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
205 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
208 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:374
209 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
212 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:379
213 msgid "not enough memory is available on this system"
216 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384
218 msgid "No explanation available for reason '{reason}'."
221 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:407
222 msgid "The system is up-to-date"
225 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
226 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
229 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:442
232 "The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
233 "Tails system partition, but only {free_space} is available."
236 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:454
239 "The available incremental upgrade requires {memory_needed} of free memory, "
240 "but only {free_memory} is available."
243 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:465
245 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
246 "This should not happen. Please report a bug."
249 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
250 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:487
251 msgid "Error while detecting available upgrades"
254 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:483
256 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
257 "This should not happen. Please report a bug."
260 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:496
263 "<b>You should upgrade to {name} {version}.</b>\n"
265 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
267 "We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
268 "Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a "
271 "Download size: {size}\n"
273 "Do you want to upgrade now?"
276 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:509
277 msgid "Upgrade available"
280 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510
284 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
285 msgid "Upgrade later"
288 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:518
291 "<b>You should do a manual upgrade to the latest version of {name}.</b>\n"
293 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
295 "It is impossible to do an automatic upgrade of your Tails to this new "
296 "version: {explanation}.\n"
298 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
301 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528
302 msgid "New version available"
305 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609
306 msgid "Downloading upgrade"
309 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:611
311 msgid "Downloading the upgrade to {name} {version}..."
314 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:700
316 "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
317 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
318 "persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
322 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:711
323 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:726
324 msgid "Error while downloading the upgrade"
327 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:721
330 "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
331 "did not complain. Please report a bug."
334 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:737
335 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
338 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:740
339 msgid "Failed to create temporary download directory"
342 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:752
344 "The upgrade was successfully downloaded.\n"
346 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
348 "Please save your work and close all other applications."
351 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:757
352 msgid "Upgrade successfully downloaded"
355 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:758
356 msgid "Apply upgrade"
359 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:765
361 "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
363 "Some security features were temporarily disabled.\n"
364 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
366 "Do you want to restart now?"
369 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:770
370 msgid "Restart Tails"
373 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:771
375 msgstr "ابھی ری سٹارٹ کریں"
377 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:772
378 msgid "Restart later"
379 msgstr "بعد میں ریسٹارٹ کریں"
381 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:782
382 msgid "Error while restarting the system"
383 msgstr "سسٹم ریسٹارٹ کرتے وقت کوئی مسئلہ"
385 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:783
386 msgid "Failed to restart the system"
387 msgstr "سسٹم ریسٹارٹ میں ناکامی"
389 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:796
390 msgid "Error while shutting down the network"
393 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:797
394 msgid "Failed to shutdown network"
397 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:807
398 msgid "Error while cancelling the upgrade download"
401 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:808
402 msgid "Failed to cancel the upgrade download"
405 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:814
406 msgid "Upgrading the system"
409 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:816
411 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
413 "For security reasons, the network connection is now disabled."
416 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:853
418 "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device "
419 "needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the "
420 "instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
424 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:863
425 msgid "Error while installing the upgrade"
428 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:32
429 msgid "Additional Settings"
432 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:40
433 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:169
434 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:584
435 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:367
436 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
440 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:46
444 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:54
448 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:63
449 msgid "_Administration Password"
452 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:186
453 msgid "_MAC Address Anonymization"
456 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:249
457 msgid "_Offline Mode"
460 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:258
461 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
462 msgid "Enable networking (default)"
465 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:260
466 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
467 msgid "Disable all networking"
470 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:315
471 msgid "_Network Connection"
474 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:323
478 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
479 msgid "_Unsafe Browser"
482 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:347
483 msgid "Enabled (default)"
486 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:349
491 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:400
495 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:402
499 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:404
503 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:406
504 msgid "Off (default)"
507 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:167
508 msgid "Persistent Storage Not Unlocked"
511 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:168
513 "Do you really want to start Tails without unlocking your Persistent Storage?"
516 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:170
517 msgid "Continue Without Persistent Storage"
520 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:408
521 msgid "Don't _Create Persistent Storage"
524 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:410
525 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:281
526 msgid "_Create Persistent Storage"
529 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:83
530 msgid "Error unlocking Persistent Storage: {}"
533 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:102
534 msgid "Error activating Persistent Storage: {}"
537 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:68
541 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
542 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:108
543 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:118
544 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:508
548 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
549 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
550 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
553 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:112
555 "Failed to unlock the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
559 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:122
561 "Failed to activate the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
565 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:164
569 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:207
573 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:244
574 msgid "_Keyboard Layout"
577 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:288
579 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
582 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:332
585 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
586 "unmounted before starting the installation process."
589 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:341
590 msgid "Extracting live image to the target device..."
593 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:348
595 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
598 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:446
601 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
602 "A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
605 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:462
608 "Not enough free space on device.\n"
609 "%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space"
612 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:471
614 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
617 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:521
619 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
622 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:535
623 msgid "Removing existing Tails system"
626 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:545
628 msgid "Unable to remove file from previous Tails system: %(message)s"
631 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:552
633 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
636 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:559
638 msgid "Unable to remove directory from previous Tails system: %(message)s"
641 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:607
643 msgid "Cannot find device %s"
646 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:657
647 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:904
648 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
651 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:660
652 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:907
654 msgid "Unsupported filesystem: %s"
657 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:678
659 msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
662 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:683
664 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
667 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:688
668 msgid "No mount points found"
671 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:699
673 msgid "Entering unmount_device for \"%(device)s\""
676 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:708
678 msgid "Unmounting mounted filesystems on \"%(device)s\""
681 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:712
683 msgid "Unmounting \"%(udi)s\" on \"%(device)s\""
686 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:723
688 msgid "Mount %s exists after unmounting"
691 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:760
693 msgid "Partitioning device %(device)s"
696 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:889
698 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
701 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:892
702 msgid "Trying to continue anyway."
705 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:901
706 msgid "Verifying filesystem..."
709 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:925
711 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
714 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:930
715 msgid "Installing bootloader..."
718 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:937
720 msgid "Removing %(file)s"
723 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1019
725 msgid "%s already bootable"
728 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1039
729 msgid "Unable to find partition"
730 msgstr "تقسیم کو تلاش کرنے کے قابل نہیں۔"
732 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1058
734 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
737 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1121
739 msgid "Reading extracted MBR from %s"
742 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1125
744 msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
747 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1138
748 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1139
750 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
753 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1144
754 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
757 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1148
758 msgid "Synchronizing data on disk..."
761 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:146
763 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
767 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:180
769 msgid "Installation complete! (%s)"
770 msgstr "نصب کرنے کا عمل پورا ہوا!%s"
772 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:185
773 msgid "Tails installation failed!"
776 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:274
777 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:1
778 msgid "Tails Installer"
781 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:316
782 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:163
783 msgid "Clone the current Tails"
786 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:323
787 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:184
788 msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
791 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:361
795 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:362
796 msgid "Manual Upgrade Instructions"
799 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:373
800 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:572
801 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:358
805 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:376
806 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:131
807 msgid "Installation Instructions"
810 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:383
812 msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
815 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:395
816 msgid "No ISO image selected"
819 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:396
820 msgid "Please select a Tails ISO image."
823 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:458
826 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
827 "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
831 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:468
834 "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
835 "%(size)s GB is required)."
838 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:481
841 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
842 "downloaded Tails ISO image:\n"
846 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:501
847 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
850 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:503
852 msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
855 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:515
856 msgid "An error happened while installing Tails"
859 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:567
860 msgid "Installation complete!"
861 msgstr "نصب کرنے کا عمل پورا ہوا!"
863 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:622
864 msgid "Unable to mount device"
867 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:628
869 msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
872 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:637
876 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
879 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
880 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
883 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
887 "All data on this USB stick will be lost."
890 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
891 msgid "Delete All Data and Install"
894 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
896 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
899 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
900 msgid "Confirm the target USB stick"
903 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:687
905 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
909 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:693
911 "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
912 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
915 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:699
917 msgid "%(filename)s selected"
920 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:31
921 msgid "Unable to find Tails on ISO"
924 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:37
926 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
929 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:52
932 "There was a problem executing `%(cmd)s`.\n"
937 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
939 msgid "\"%s\" does not exist"
942 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
944 msgid "\"%s\" is not a directory"
947 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
949 msgid "Skipping \"%(filename)s\""
952 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
955 "There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
959 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
960 msgid "Could not open device for writing."
963 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:19
966 "<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
968 "You have a <i>KeePassXC</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
970 "<i>${filename}</i>\n"
972 "Renaming your database to <i>${default_filename}</i> would allow "
973 "<i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
976 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
980 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
981 msgid "Keep current name"
984 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:19
985 msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
988 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
989 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
990 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:46
991 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:314
992 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:460
993 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:593
994 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1096
998 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:223
1000 "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1003 "جس آلہ پر ٹیلز چل رہا تھا وہ نہیں مل رہا۔ شاید آپ نے toram آپشن استعمال کیا "
1006 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:251
1008 "The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1011 "جس آلہ پر ٹیلز چل رہا تھا وہ نہیں مل رہا۔ شاید آپ نے toram آپشن استعمال کیا "
1014 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
1018 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:82
1022 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:86
1026 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:90
1030 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
1031 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35
1032 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
1036 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
1037 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
1041 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:36
1044 "Build information:\n"
1048 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:54
1049 msgid "not available"
1052 #. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
1054 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:150
1055 #, python-brace-format
1057 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
1058 "log to understand the problem."
1061 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:155
1063 "Please check your list of additional software or read the system log to "
1064 "understand the problem."
1067 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:159
1069 msgstr "لاگ دکھائیے"
1071 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:159
1075 #. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
1076 #. placeholders and will be replaced.
1077 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
1078 #, python-brace-format
1079 msgid "{beginning} and {last}"
1082 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
1086 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
1088 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
1089 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
1090 #, python-brace-format
1091 msgid "Add {packages} to your additional software?"
1094 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
1096 "To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
1099 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
1100 msgid "Install Every Time"
1103 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296
1104 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:327
1105 msgid "Install Only Once"
1108 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:302
1109 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
1110 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:372
1111 msgid "The configuration of your additional software failed."
1114 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:323
1116 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
1117 "storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
1120 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
1121 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:265
1122 msgid "Create Persistent Storage"
1125 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
1126 msgid "Creating your persistent storage failed."
1129 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
1130 #. will be replaced.
1131 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:343
1132 #, python-brace-format
1133 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
1136 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:346
1137 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
1140 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
1142 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:360
1143 #, python-brace-format
1144 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
1147 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
1148 #. and will be replaced.
1149 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:364
1150 #, python-brace-format
1151 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
1154 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
1155 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:163
1159 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:543
1160 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
1163 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
1164 msgid "This can take several minutes."
1167 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:558
1168 msgid "The installation of your additional software failed"
1171 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:573
1172 msgid "Additional software installed successfully"
1175 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:593
1176 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
1179 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:595
1180 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
1182 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
1183 "to understand the problem."
1186 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:602
1187 msgid "The upgrade of your additional software failed"
1190 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
1191 msgid "Documentation"
1194 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1195 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:95
1196 #, python-brace-format
1198 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
1199 "the package automatically."
1202 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be replaced.
1203 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:106
1204 #, python-brace-format
1205 msgid "Failed to remove {pkg}"
1208 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:131
1209 msgid "Failed to read additional software configuration"
1212 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1213 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:161
1214 #, python-brace-format
1215 msgid "Stop installing {package} automatically"
1218 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:187
1220 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
1221 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
1225 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:196
1227 "To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
1228 "some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</"
1229 "a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1232 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
1234 "To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
1235 "href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org."
1236 "gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1239 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:214
1240 msgid "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
1243 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:258
1244 msgid "[package not available]"
1247 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:68
1248 msgid "Failed to synchronize the clock!"
1251 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
1255 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
1256 msgid "Screen Locker"
1259 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
1260 msgid "Set up a password to unlock the screen."
1263 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
1264 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2227
1268 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150
1269 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:93
1271 msgstr "تصدیق کی توسیع"
1273 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:121
1274 msgid "This version of Tails has known security issues:"
1277 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:132
1278 msgid "Known security issues"
1281 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
1283 msgid "Network card ${nic} disabled"
1286 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
1289 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it "
1290 "is temporarily disabled.\n"
1291 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1294 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
1295 msgid "All networking disabled"
1298 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
1301 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The "
1302 "error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
1303 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1306 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
1307 #, python-brace-format
1309 "<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
1311 "Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
1312 "See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
1314 "Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
1316 "Or do a manual upgrade.\n"
1317 "See {manual_upgrade_url}"
1320 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
1321 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:45
1325 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:23
1326 msgid "Warning: virtual machine detected!"
1329 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:25
1330 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
1333 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:27
1335 "Both the host operating system and the virtualization software are able to "
1336 "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
1337 "trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
1341 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40
1342 msgid "Don't Show Again"
1345 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:42
1349 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:9
1350 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
1351 msgid "Tor Connection"
1354 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:200
1355 msgid "_Use a bridge that you already know"
1358 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:242
1360 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">unlock your "
1361 "Persistent Storage</a>."
1364 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:249
1366 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">create a Persistent "
1367 "Storage</a> on your Tails USB stick."
1370 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:269
1371 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:773
1372 #, python-brace-format
1373 msgid "Invalid: {exception}"
1376 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:281
1377 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:786
1378 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
1381 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:334
1382 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
1385 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:385
1386 msgid "Failed to detect a webcam. Maybe your webcam is too old."
1389 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:394
1390 msgid "Failed to scan QR code. Try with more light or closer to the camera."
1393 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:401
1394 msgid "Invalid QR code. Try sending another email and scanning again."
1397 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:451
1398 msgid "Synchronizing the system's clock…"
1401 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:500
1402 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
1405 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:507
1406 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:531
1407 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
1410 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:514
1411 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
1414 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:622
1415 msgid "Connected to Tor successfully with bridges"
1418 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:624
1419 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1960
1420 msgid "Connected to Tor successfully"
1423 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:628
1424 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1985
1425 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
1428 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:703
1429 msgid "This local network seems to be blocking access to Tor."
1432 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:776
1433 msgid "Bridge address malformed"
1436 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:794
1437 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
1440 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1011
1441 #, python-brace-format
1442 msgid "Scanned {bridge_type} bridge: <b>{bridge_info}</b>."
1445 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1102
1446 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
1449 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1106
1451 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection "
1454 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the "
1455 "progress bar to be able to troubleshoot your connection."
1458 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1112
1459 msgid "Close and Lose Progress"
1462 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1113
1466 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
1467 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
1470 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
1472 "<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
1473 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
1474 "<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
1477 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
1478 msgid "_Open Migration Instructions"
1481 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
1482 msgid "_Migrate Later"
1485 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:49
1486 msgid "Tor is not ready"
1487 msgstr "ٹور تیار نہیں ہے"
1489 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:50
1490 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
1493 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:51
1494 msgid "Start Tor Browser Offline"
1497 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:52
1498 msgid "Open Tor Connection"
1501 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:37
1505 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:46
1506 msgid "Open Onion Circuits"
1509 #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
1510 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1511 #. to be present in the translated string.
1512 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:65
1513 #, python-brace-format
1514 msgid "{volume_label} ({volume_size})"
1517 #. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
1518 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1519 #. to be present in the translated string.
1520 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:71
1521 #, python-brace-format
1522 msgid "{partition_name} ({partition_size})"
1525 #. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
1526 #. and will be replaced. It needs to be present in the translated
1528 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:77
1529 #, python-brace-format
1530 msgid "{volume_size} Volume"
1533 #. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
1534 #. will be replaced. It needs to be present in the translated string.
1535 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:116
1536 #, python-brace-format
1537 msgid "{volume_name} (Read-Only)"
1540 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
1541 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1542 #. in the translated string.
1543 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:125
1544 #, python-brace-format
1545 msgid "{partition_name} in {container_path}"
1548 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
1549 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1550 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1551 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:132
1552 #, python-brace-format
1553 msgid "{volume_name} – {path_to_file_container}"
1556 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
1557 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1558 #. in the translated string.
1559 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:139
1560 #, python-brace-format
1561 msgid "{partition_name} on {drive_name}"
1564 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
1565 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1566 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1567 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:146
1568 #, python-brace-format
1569 msgid "{volume_name} – {drive_name}"
1572 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:234
1573 msgid "Wrong passphrase or parameters"
1576 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:236
1577 msgid "Error unlocking volume"
1580 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1581 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1582 #. to be present in the translated string.
1583 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:241
1584 #, python-brace-format
1586 "Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
1590 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:343
1591 msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
1594 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1595 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1596 #. to be present in the translated string.
1597 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:350
1598 #, python-brace-format
1600 "Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
1604 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:352
1605 msgid "Locking the volume failed"
1608 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
1609 msgid "No file containers added"
1612 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
1613 msgid "No VeraCrypt devices detected"
1616 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40
1617 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
1618 msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
1621 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
1622 msgid "Container already added"
1625 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
1627 msgid "The file container %s should already be listed."
1630 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
1631 msgid "Container opened read-only"
1634 #. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be replaced.
1635 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
1636 #, python-brace-format
1638 "The file container {path} could not be opened with write access. It was "
1639 "opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the "
1644 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
1645 msgid "Error opening file"
1648 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
1649 msgid "Not a VeraCrypt container"
1652 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
1654 msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
1657 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
1658 msgid "Failed to add container"
1661 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
1664 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
1665 "Please try using the <i>Disks</i> application instead."
1668 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
1669 msgid "Choose File Container"
1672 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:56
1673 msgid "The Unsafe Browser was disabled in the Welcome Screen.\\n\\n"
1676 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:59
1678 "To use the Unsafe Browser, restart Tails and make sure that the Unsafe "
1679 "Browser is enabled in the additional settings of the Welcome Screen."
1682 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
1683 msgid "To use the Unsafe Browser, restart Tails."
1686 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:64
1690 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:65
1691 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:304
1692 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:121
1696 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:66
1698 "Do you really want to restart Tails now?\\n\\nAll your current work will be "
1702 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:67
1706 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
1707 msgid "Failed to restart the system."
1710 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
1711 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
1714 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:83
1715 msgid "This may take a while, so please be patient."
1718 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:89
1719 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
1722 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
1724 "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
1725 "is properly shut down."
1728 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
1729 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
1730 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:512
1731 msgid "Unsafe Browser"
1734 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:117
1736 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
1740 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
1741 msgid "Failed to setup chroot."
1744 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
1745 msgid "Failed to configure browser."
1748 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:132
1750 "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
1751 "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
1755 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:155
1756 msgid "Failed to run browser."
1759 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/exceptions.py:40
1762 "The %s variable was not found in the configuration file: /etc/whisperback/"
1766 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:113
1767 msgid "Name of the affected software"
1770 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:115
1771 msgid "Exact steps to reproduce the error"
1774 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:117
1775 msgid "Actual result and description of the error"
1778 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:119
1779 msgid "Desired result"
1782 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:132
1783 msgid "Unable to load a valid configuration."
1786 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:169
1787 msgid "Sending mail..."
1788 msgstr "پیغام بھیج رہا ہے۔۔۔"
1790 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:170
1791 msgid "Sending mail"
1792 msgstr "پیغام بھیج رہا ہے۔۔۔"
1794 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:172
1795 msgid "This could take a while..."
1796 msgstr "کچھ زیادہ وقت درکار ہو سکتا ہے ۔۔۔"
1798 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:188
1799 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
1802 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:205
1803 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
1806 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:207
1807 msgid "Unable to connect to the server."
1810 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:209
1811 msgid "Unable to create or to send the mail."
1814 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:212
1818 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try "
1819 "to reconnect to the network and click send again.\n"
1821 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
1824 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:225
1825 msgid "Your message has been sent."
1828 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:232
1829 msgid "An error occured during encryption."
1832 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:252
1834 msgid "Unable to save %s."
1837 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:275
1840 "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
1842 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and "
1843 "try to send it to us at %s from your email account using another system. "
1844 "Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you "
1845 "take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email "
1848 "Do you want to save the bug report to a file?"
1851 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:337
1852 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:280
1856 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:338
1857 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:12
1858 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
1861 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:341
1862 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
1865 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:342
1866 msgid "Tails developers <tails@boum.org>"
1867 msgstr "Tails developers <tails@boum.org>"
1869 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:343
1870 msgid "translator-credits"
1873 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:376
1874 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
1877 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:62
1879 msgid "Invalid contact email: %s"
1880 msgstr "ای میل سہی نہیں ہے :%s"
1882 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:82
1884 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
1887 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:84
1888 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
1891 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:154
1892 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
1895 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:155
1896 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
1899 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:156
1900 msgid "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
1903 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
1904 msgid "Report an error"
1907 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
1908 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
1909 msgid "Tails documentation"
1912 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:1
1913 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:25
1914 msgid "Persistent Storage"
1917 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:2
1919 "Configure which files and application configuration are saved between "
1923 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
1924 msgid "Root Terminal"
1927 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
1928 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
1931 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
1932 msgid "Learn how to use Tails"
1935 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
1936 msgid "Learn more about Tails"
1939 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:2
1940 msgid "Install, clone, upgrade Tails"
1943 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
1944 msgid "Connect Tails to the Tor network"
1947 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
1951 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
1952 msgid "Anonymous Web Browser"
1955 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
1956 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
1959 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
1960 msgid "Unsafe Web Browser"
1963 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
1964 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
1967 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
1969 "Configure the additional software installed from your persistent storage "
1970 "when starting Tails"
1973 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:1
1974 msgid "WhisperBack Error Reporting"
1977 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:2
1978 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
1981 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:3
1982 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
1985 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
1986 msgid "Tails specific tools"
1989 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
1990 msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
1993 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
1994 msgid "Remove an additional software package"
1997 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
1999 "Authentication is required to remove a package from your additional software "
2003 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
2004 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
2005 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:739
2006 msgid "Administration Password"
2009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:34
2011 "Set up an administration password if you need to perform administrative "
2012 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
2016 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:69
2017 msgid "Enter an administration password"
2020 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:107
2021 msgid "Confirm your administration password"
2024 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:124
2028 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
2029 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:743
2030 msgid "MAC Address Anonymization"
2033 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:170
2035 "MAC address anonymization hides the serial number of your network interface "
2036 "(Wi-Fi or wired) from the local network. Anonymizing MAC addresses is "
2037 "generally safer as it helps you hide your geographical location. But it "
2038 "might also create connectivity problems or look suspicious."
2041 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
2042 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
2045 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
2046 msgid "Don't anonymize MAC addresses"
2049 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
2050 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:747
2051 msgid "Network Configuration"
2054 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
2056 "We replaced this additional setting in Tails 4.19 (June 2021) with a Tor "
2057 "Connection assistant integrated in the desktop.\n"
2059 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor "
2060 "after starting Tails.\n"
2062 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional "
2066 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
2067 msgid "Offline Mode"
2070 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
2072 "If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
2073 "increased security."
2076 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:528
2078 "The Unsafe Browser allows you to sign in to a network using a captive "
2081 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the "
2082 "Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or "
2083 "enter information such as an email address.\n"
2085 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to "
2086 "sign in to networks.\n"
2088 "The Unsafe Browser is enabled by default again since Tails 5.8 (December "
2089 "2022), after we fixed the security vulnerabilities that made us disable it "
2090 "by default in Tails 4.8 (June 2020)."
2093 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:576
2094 msgid "Enable the Unsafe Browser (default)"
2097 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:622
2098 msgid "Disable the Unsafe Browser"
2101 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
2102 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
2105 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
2106 msgid "Welcome to Tails!"
2109 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
2110 msgid "_Persistent Storage"
2113 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:232
2115 "You can save some of your files and configuration in an encrypted Persistent "
2116 "Storage on your Tails USB stick: your documents, browser bookmarks, Wi-Fi "
2117 "passwords, and so on."
2120 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:246
2122 "You will create and configure your Persistent Storage after starting Tails."
2125 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:300
2126 msgid "Language & Region"
2129 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:336
2130 msgid "Default Settings"
2133 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:399
2134 msgid "Encrypted _Persistent Storage"
2137 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:440
2138 msgid "Show Passphrase"
2141 #. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string short.
2142 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:493
2143 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
2146 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:541
2147 msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
2150 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:579
2151 msgid "_Additional Settings"
2154 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:662
2155 msgid "Add an additional setting"
2158 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:711
2160 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
2161 "press the \"+\" button below."
2164 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:755
2168 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:766
2169 msgid "_Start Tails"
2172 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:8
2173 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:56
2174 msgid "Change Passphrase"
2177 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:95
2178 msgid "Current _Passphrase"
2181 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:131
2182 msgid "_New Passphrase"
2185 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:179
2186 msgid "_Confirm New Passphrase"
2189 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:215
2190 msgid "_Show Passphrases"
2193 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:253
2194 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:213
2195 msgid "The passphrases do not match"
2198 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:317
2202 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:21
2203 msgid "The Persistent Storage was successfully deleted."
2206 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:32
2210 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:30
2211 msgid "Oh no! Something has gone wrong."
2214 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:45
2216 "The Persistent Storage service exited unexpectedly.\n"
2218 "You can send an error report or check the output of the following commands "
2222 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:74
2223 msgid "Send Error Report"
2226 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:61
2228 "Your Persistent Storage is unlocked.\n"
2230 "Its content is available until you shut down Tails.\n"
2232 "<a href=\"doc/persistent_storage/backup\">Learn how to make a backup of your "
2233 "Persistent Storage.</a>"
2236 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:89
2238 "Turn on the features of the Persistent Storage for the data that you want to "
2239 "save to your Tails USB stick."
2242 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:106
2244 msgid "Personal Documents"
2245 msgstr "ذاتی معلومات یا ڈیٹا"
2247 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:134
2248 msgid "Persistent Folder"
2251 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:153
2252 msgid "Open Persistent Folder"
2255 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:166
2256 msgid "Activate Persistent Folder"
2259 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:191
2260 msgid "System Settings"
2263 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:229
2264 msgid "Activate Welcome Screen"
2267 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:250
2269 msgid "Activate Printers"
2272 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:275
2276 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:303
2277 msgid "Network Connections"
2280 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:304
2281 msgid "Save Wi-Fi passwords and mobile broadband configuration."
2284 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:314
2285 msgid "Activate Network Connections"
2288 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:325
2292 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:335
2293 msgid "Activate Tor Bridge"
2296 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:360
2297 msgid "Applications"
2300 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:398
2301 msgid "Activate Tor Browser Bookmarks"
2304 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:409
2305 msgid "Electrum Bitcoin Wallet"
2308 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:419
2309 msgid "Activate Electrum Bitcoin Wallet"
2312 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:430
2313 msgid "Thunderbird Email Client"
2316 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:440
2317 msgid "Activate Thunderbird Email Client"
2320 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:451
2324 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:452
2325 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird."
2328 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:462
2329 msgid "Activate GnuPG"
2332 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:473
2333 msgid "Pidgin Internet Messenger"
2336 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:483
2337 msgid "Activate Pidgin Internet Messenger"
2340 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:494
2344 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:504
2345 msgid "Activate SSH Client"
2348 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:529
2349 msgid "Advanced Settings"
2352 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:558
2353 msgid "Install additional software automatically when starting Tails."
2356 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:577
2357 msgid "Configure Additional Software"
2360 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:590
2361 msgid "Activate Additional Software"
2364 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:601
2368 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:602
2369 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder."
2372 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:629
2373 msgid "Activate Dotfiles"
2376 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:659
2380 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:678
2382 "To add or remove custom features, modify /live/persistence/"
2383 "TailsData_unlocked/persistence.conf."
2386 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:720
2388 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2392 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/locked_view.ui.in:52
2394 "<b>Your Persistent Storage is locked.</b>\n"
2396 "To use or configure your Persistent Storage, unlock it in the Welcome Screen "
2397 "when starting Tails.\n"
2399 "To delete your Persistent Storage, click <b>Delete</b> on the right of the "
2403 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:52
2405 "Choose the passphrase that you will use to unlock the encryption of your "
2406 "Persistent Storage and all its data.\n"
2408 "We recommend a long passphrase of 5 to 7 random words."
2411 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:82
2415 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:101
2418 msgstr "تصدیق کی توسیع"
2420 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:178
2421 msgid "_Show Passphrase"
2424 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:265
2429 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:56
2431 "Everything you do disappears automatically when you shut down Tails.\n"
2433 "But you can save some of your files and configuration in an encrypted "
2434 "Persistent Storage on your Tails USB stick, for example:\n"
2436 "• Your documents\n"
2437 "• Your Wi-Fi passwords\n"
2438 "• Your browser bookmarks\n"
2441 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2445 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:92
2447 "Sorry, it is impossible to create a Persistent Storage on this device.\n"
2449 "To be able to use Tails with a Persistent Storage, please follow our "
2450 "instructions on <a href=\"install\">installing Tails on a USB stick</a>."
2453 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:137
2457 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:29
2460 msgstr "_حذف کریں..."
2462 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:36
2463 msgid "Delete Persistent Storage"
2466 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:49
2467 msgid "_Change Passphrase..."
2470 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:66
2472 msgid "_Restart Tails"
2473 msgstr "_بعد میں ریسٹارٹ کریں"
2475 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
2476 msgid "File Containers"
2479 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
2483 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
2484 msgid "Add a file container"
2487 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103
2488 msgid "Partitions and Drives"
2491 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121
2493 "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project "
2497 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
2501 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
2502 msgid "Lock this volume"
2505 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
2509 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
2510 msgid "Detach this volume"
2513 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:265
2514 msgid "Target USB stick:"
2517 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:341
2518 msgid "Reinstall (delete all data)"
2521 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:11
2522 msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
2525 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:15
2527 "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n"
2528 "Copyright (C) 2009-2018 Tails developers <tails@boum.org>\n"
2530 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2531 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2532 "the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\n"
2533 "your option) any later version.\n"
2535 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
2536 "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2537 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
2538 "General Public License for more details.\n"
2540 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2541 "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
2544 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:122
2546 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
2547 "a link to your key, or the key as a public key block:"
2550 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:308
2554 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:337
2555 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:485
2556 msgid "Bug description"
2559 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:378
2563 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:388
2564 msgid "Read our bug reporting guidelines."
2567 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:416
2568 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
2571 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:445
2572 msgid "optional PGP key"
2575 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:470
2576 msgid "Please know that we are not able to reply to every bug report."
2579 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:502
2580 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:613
2581 msgid "Technical details to include"
2584 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:540
2588 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:588
2589 msgid "debugging info"
2592 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:680
2596 #: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
2597 msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
2600 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:82
2601 msgid "Configure a Tor bridge"
2604 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:106
2606 "Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2607 "accessing Tor is blocked from where you are."
2610 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
2611 msgid "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about Tor bridges</a>"
2614 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:157
2615 msgid "Use a _default bridge"
2618 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:180
2619 msgid "obfs4 (recommended)"
2622 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:181
2626 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:204
2627 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1518
2631 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:240
2632 msgid "_Ask for a Tor bridge by email"
2635 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:259
2637 "Send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from a Gmail or "
2638 "Riseup email address with your phone and scan the QR code that is attached "
2639 "to the automatic reply."
2642 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:272
2643 msgid "Scan _QR code"
2646 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:373
2647 msgid "_Enter a bridge that you already know"
2650 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:399
2651 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1040
2655 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:412
2656 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1053
2660 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:485
2661 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
2664 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:510
2665 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
2668 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:650
2669 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
2670 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1556
2671 msgid "_Connect to Tor"
2674 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:692
2675 msgid "Error connecting to Tor"
2678 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:736
2679 msgid "• Wrong clock"
2682 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
2683 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
2686 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:769
2690 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:807
2691 msgid "• Public network"
2694 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:827
2696 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
2697 "local network using the Unsafe Browser."
2700 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:840
2701 msgid "Try _Signing in to the Network"
2704 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:879
2705 msgid "• Local proxy"
2708 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:899
2710 "If you are on a corporate or university network, you might need to configure "
2714 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:912
2715 msgid "Configure a Local _Proxy"
2718 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:951
2719 msgid "• Tor bridge by email"
2722 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
2724 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2725 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2726 "public networks, or by some parental controls."
2729 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:991
2731 "To get a bridge, send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from "
2732 "a Gmail or Riseup email address with your phone and scan the QR code that is "
2733 "attached to the automatic reply."
2736 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
2737 msgid "Scan QR Code"
2740 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1145
2742 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor/troubleshoot\">Troubleshooting "
2743 "connecting to Tor</a>"
2746 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1191
2747 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1599
2749 "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
2752 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1205
2753 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1614
2755 "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
2756 "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers "
2760 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1241
2761 msgid "<b>Connect to Tor _automatically</b>"
2764 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1291
2766 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
2767 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
2770 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1309
2772 "Tails will try different ways of connecting to Tor until it succeeds.\n"
2774 "Someone monitoring your Internet connection could identify these attempts as "
2775 "coming from a Tails user."
2778 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1343
2779 msgid "Configure a Tor _bridge"
2782 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1389
2784 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2785 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2786 "public networks, or by some parental controls.\n"
2788 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, "
2789 "Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your "
2793 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1431
2794 msgid "<b>_Hide to my local network that I'm connecting to Tor</b>"
2797 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1481
2799 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone "
2800 "who monitors your Internet connection."
2803 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1499
2805 "Tails will only connect to Tor after you configured a Tor bridge. Bridges "
2806 "are secret Tor relays that hide that you are connecting to Tor.\n"
2808 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most "
2809 "discrete types of Tor bridges.\n"
2811 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges "
2812 "yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the "
2813 "Eastern Hemisphere."
2816 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1544
2818 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about how Tails connects "
2822 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1629
2823 msgid "Connect to a local network"
2826 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1646
2828 "You are not connected to a local network yet. To be able to connect to the "
2829 "Tor network, you first need to connect to a Wi-Fi, wire, or mobile network."
2832 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1658
2833 msgid "Open Wi-Fi settings"
2836 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1707
2837 msgid "Testing Internet access…"
2840 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1747
2841 msgid "You have access to the Internet"
2844 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1781
2845 msgid "Testing access to Tor…"
2848 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1824
2849 msgid "You can connect to Tor"
2852 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1854
2853 msgid "Failed to connect to Tor without bridges."
2856 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1870
2857 msgid "This local network is blocking access to Tor."
2860 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1902
2861 msgid "Connecting to Tor…"
2864 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2007
2865 msgid "Start Tor Browser"
2868 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2026
2869 msgid "Open Network Monitor"
2872 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2039
2873 msgid "View Tor Circuits"
2876 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2053
2877 msgid "Reset Tor Connection"
2880 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2093
2881 msgid "Configure a Local Proxy"
2884 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2119
2888 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2136
2892 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2137
2896 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2138
2900 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2139
2901 msgid "HTTP / HTTPS"
2904 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2158
2908 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2175
2910 msgstr "صارف کا نام"
2912 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2192
2913 msgid "IP address or hostname"
2916 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2210
2920 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2334
2921 msgid "_Save Proxy Settings"
2924 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
2925 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
2928 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
2930 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will "
2931 "never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
2935 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
2939 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:186
2943 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:223
2947 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:277
2951 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:311
2955 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:312
2959 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:313
2963 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:314
2967 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:315
2971 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:316
2975 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:317
2979 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:318
2983 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:319
2987 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:320
2991 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:321
2995 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:322
2999 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:368
3007 #~ msgstr "محفوظ کریں"
3009 #~ msgid "Saving..."
3010 #~ msgstr "محفوظ کر رہاہے۔۔۔"