1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: Tails\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-03-30 10:44+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-03-23 17:58+0000\n"
11 "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
12 "Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/press/"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
23 msgid "[[!meta title=\"Press and media information\"]]\n"
24 msgstr "[[!meta title=\"Prensa e información de medios de comunicación\"]]\n"
28 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
29 msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
33 msgid "Announcements and press releases\n"
34 msgstr "Anuncios y notas de prensa\n"
38 "The general purpose announcements that we publish are available either by "
39 "email or by RSS feed on [[Tails News|news]]. They are mainly meant for "
42 "Los anuncios generales que publicamos se pueden leer a través de email o con "
43 "el RSS feed de [[noticias de Tails|news]]. Son anuncios dirigidos sobre "
44 "todo a los usuarios de Tails."
48 "We sometimes publish press releases but they are not archived on the "
49 "website. Write us an email at [[tails-press@boum.org|about/contact#tails-"
50 "press]] if you want to receive future press releases, or if you have a press "
53 "A veces también publicamos notas de prensa pero no se guardan\n"
54 "en la web. Escríbenos un email a [[tails-press@boum.org|about/contact#tails-"
56 "si quieres recibir las próximas notas de prensa."
60 "You can also send press articles about Tails to this address, so we can add "
63 "También puedes enviar artículos sobre Tails a esta dirección, así los "
64 "añadiremos a esta página."
68 msgid "<div class=\"note\">\n"
69 msgstr "<div class=\"note\">\n"
75 "We invite you to encrypt your press inquiries using [[our OpenPGP\n"
76 "public key|doc/about/openpgp_keys#press]].\n"
80 "Te sugerimos encriptar tus consultas de prensa usando [[nuestra llave\n"
81 "pública OpenPGP|doc/about/openpgp_keys#press]].\n"
91 msgid "Quick links to better understand Tails\n"
92 msgstr "Links rápidos para entender Tails\n"
95 msgid "[[About Tails|about]] for a quick overview"
96 msgstr "[[Acerca de Tails|about]] si quieres una explicación rápida"
99 msgid "[Tor overview](https://www.torproject.org/about/overview.html.en)"
101 "[Introducción a Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html.en)"
103 #. type: Bullet: '* '
105 "More details about the [[features and software|doc/about/features]] included "
108 "Más detalles sobre las [[funcionalidades y el software|doc/about/features]] "
111 #. type: Bullet: '* '
113 "Our [[design document|contribute/design]] about Tails specification, threat "
114 "model and implementation"
116 "Nuestro [[documento de diseño|contribute/design]] acerca de las "
117 "especificaciones de Tails, el modelo de amenazas (threat model) y su "
120 #. type: Bullet: '* '
121 msgid "Our [[documentation|doc]] explaining in details how to use Tails"
122 msgstr "Nuestra [[documentación|doc]] que explica en detalle cómo usar Tails"
126 msgid "Media appearances\n"
127 msgstr "Apariciones en los medios de comunicación\n"
131 "Tails is mentioned regularly in the press and in research papers. This list "
132 "is not comprehensive, but illustrates some of the significant articles that "
133 "have been published about Tails."
135 "Tails se menciona regularmente en la prensa o en tesis doctorales. Esta "
136 "lista no es completa pero contiene algunos de los artículos más importantes "
137 "que se han publicado sobre Tails."
146 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2018\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
148 "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2018\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
153 "Older media appearances\n"
154 "----------------------\n"
156 "Apariciones anteriores en la prensa\n"
157 "-------------------------------------\n"
159 #. type: Bullet: '* '
160 msgid "[[!toggle id=\"media_appearances_2017\" text=\"2017\"]]"
161 msgstr "[[!toggle id=\"media_appearances_2017\" text=\"2017\"]]"
163 #. type: Bullet: '* '
164 msgid "[[!toggle id=\"media_appearances_2016\" text=\"2016\"]]"
165 msgstr "[[!toggle id=\"media_appearances_2016\" text=\"2016\"]]"
167 #. type: Bullet: '* '
168 msgid "[[!toggle id=\"media_appearances_2015\" text=\"2015\"]]"
169 msgstr "[[!toggle id=\"media_appearances_2015\" text=\"2015\"]]"
171 #. type: Bullet: '* '
172 msgid "[[!toggle id=\"media_appearances_2014\" text=\"2014\"]]"
173 msgstr "[[!toggle id=\"media_appearances_2014\" text=\"2014\"]]"
175 #. type: Bullet: '* '
176 msgid "[[!toggle id=\"media_appearances_2013\" text=\"2013\"]]"
177 msgstr "[[!toggle id=\"media_appearances_2013\" text=\"2013\"]]"
179 #. type: Bullet: '* '
180 msgid "[[!toggle id=\"media_appearances_2012\" text=\"2012\"]]"
181 msgstr "[[!toggle id=\"media_appearances_2012\" text=\"2012\"]]"
183 #. type: Bullet: '* '
184 msgid "[[!toggle id=\"media_appearances_2011\" text=\"2011\"]]"
185 msgstr "[[!toggle id=\"media_appearances_2011\" text=\"2011\"]]"
189 msgid "[[!toggleable id=\"media_appearances_2017\" text=\"\"\"\n"
190 msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2017\" text=\"\"\"\n"
194 msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2017\" text=\"\"]]</span>\n"
195 msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2017\" text=\"\"]]</span>\n"
204 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2017\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
205 msgstr "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2017\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
209 msgid "[[!toggleable id=\"media_appearances_2016\" text=\"\"\"\n"
210 msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2016\" text=\"\"\"\n"
214 msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2016\" text=\"\"]]</span>\n"
215 msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2016\" text=\"\"]]</span>\n"
224 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2016\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
225 msgstr "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2016\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
229 msgid "[[!toggleable id=\"media_appearances_2015\" text=\"\"\"\n"
230 msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2015\" text=\"\"\"\n"
234 msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2015\" text=\"\"]]</span>\n"
235 msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2015\" text=\"\"]]</span>\n"
244 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2015\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
245 msgstr "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2015\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
249 msgid "[[!toggleable id=\"media_appearances_2014\" text=\"\"\"\n"
250 msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2014\" text=\"\"\"\n"
254 msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2014\" text=\"\"]]</span>\n"
255 msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2014\" text=\"\"]]</span>\n"
264 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2014\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
265 msgstr "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2014\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
269 msgid "[[!toggleable id=\"media_appearances_2013\" text=\"\"\"\n"
270 msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2013\" text=\"\"\"\n"
274 msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2013\" text=\"\"]]</span>\n"
275 msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2013\" text=\"\"]]</span>\n"
284 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2013\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
285 msgstr "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2013\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
289 msgid "[[!toggleable id=\"media_appearances_2012\" text=\"\"\"\n"
290 msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2012\" text=\"\"\"\n"
294 msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2012\" text=\"\"]]</span>\n"
295 msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2012\" text=\"\"]]</span>\n"
304 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2012\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
305 msgstr "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2012\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
309 msgid "[[!toggleable id=\"media_appearances_2011\" text=\"\"\"\n"
310 msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2011\" text=\"\"\"\n"
314 msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2011\" text=\"\"]]</span>\n"
315 msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2011\" text=\"\"]]</span>\n"
324 msgid "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2011\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
325 msgstr "[[!inline pages=\"press/media_appearances_2011\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
332 #. type: Bullet: '* '
334 "2016-06-22: Tails got an [award](https://blog.mozilla.org/blog/2016/06/22/"
335 "mozilla-awards-385000-to-open-source-projects-as-part-of-moss-mission-"
336 "partners-program/) by Mozilla to [[make Tails ISO images build reproducibly|"
337 "blueprint/reproducible_builds]]."
339 "2016-06-22: Tails recibió un [premio](https://blog.mozilla.org/"
340 "blog/2016/06/22/mozilla-awards-385000-to-open-source-projects-as-part-of-"
341 "moss-mission-partners-program/) de Mozilla para [[hacer que las imágenes "
342 "ISO de Tails se compilen de modo reproducible|blueprint/"
343 "reproducible_builds]]."
345 #. type: Bullet: '* '
347 "2014-12-01: Tails was awarded the [November 2014 DistroWatch.com donation]"
348 "(https://distrowatch.com/weekly.php?issue=20141201#donation)."
350 "2014-12-01: Tails recibió la [donación DistroWatch.com de Noviembre 2014]"
351 "(https://distrowatch.com/weekly.php?issue=20141201#donation)."
353 #. type: Bullet: '* '
355 "2014-06-06: Tails received an honorable mention at [APC FLOSS Prize](https://"
356 "www.apc.org/es/node/19368): \"In particular, the jury wishes to highlight "
357 "the Tails project, for breaking ground in the area of user privacy "
360 "2014-06-06: Tails recibió una mención honorífica en los [premios APC FLOSS]"
361 "(https://www.apc.org/es/node/19368): \"En particular el jurado quiere "
362 "señalar el projecto Tails por iniciar el camino en el área de la protección "
363 "de la privacidad de los usuarios\""
365 #. type: Bullet: '* '
367 "2014-03-11: Tails won the [2014 Access Innovation Prize](https://www."
368 "accessnow.org/blog/2014/03/11/2014-access-innovation-prize-winners-announced-"
369 "at-rightscon), for Endpoint Security. Access reports that \"Tails embodies "
370 "the successful collaboration of developers, trainers, security professionals "
371 "towards tackling the spectrum of user needs -- from usability to security -- "
372 "in high-risk environments\"."
374 "2014-03-11: Tails ganó el premio [Access Innovation Prize 2014](https://www."
375 "accessnow.org/blog/2014/03/11/2014-access-innovation-prize-winners-announced-"
376 "at-rightscon), por Endpoint Security. Access reporta que \"Tails corporiza "
377 "la colaboración exitosa de desarrolladores, formadores y profesionales de la "
378 "seguridad hacia solventar el espectro de necesidades de los usuarioss -- "
379 "desde la usabilidad a la seguridad -- en entornos de alto riesgo\"."
383 msgid "Conferences\n"
384 msgstr "Conferencias\n"
386 #. type: Bullet: '* '
388 "2016-03-12: [Logan CIJ Symposium 2016: Panel 'Future of OS'](https://"
389 "logancij.com/schedule/) with David Mirza Ahmad, Joanna Rutkowska, and Tails "
390 "([recording](https://www.youtube.com/watch?v=Nol8kKoB-co))."
392 "2016-03-12: [Logan CIJ Symposium 2016: Panel 'Future of OS'](https://"
393 "logancij.com/schedule/) con David Mirza Ahmad, Joanna Rutkowska, y Tails "
394 "([recording](https://www.youtube.com/watch?v=Nol8kKoB-co))."
396 #. type: Bullet: '* '
398 "2014-12-29: In [Reconstructive narratives](http://media.ccc.de/browse/"
399 "congress/2014/31c3_-_6258_-_en_-_saal_1_-_201412282030_-"
400 "_reconstructing_narratives_-_jacob_-_laura_poitras.html#video) at the 31th "
401 "Chaos Communication Congress, Jacob Appelbaum and Laura Poitras explained "
402 "that properly implemented encryption technologies such as Tor, Tails, GnuPG, "
403 "OTR, and RedPhone are some of the only ones that can blind the pervasive "
404 "surveillance of the NSA. They are rated as \"catastrophic\" by the NSA "
407 "2014-12-29: En [Reconstructive narratives](http://media.ccc.de/browse/"
408 "congress/2014/31c3_-_6258_-_en_-_saal_1_-_201412282030_-"
409 "_reconstructing_narratives_-_jacob_-_laura_poitras.html#video) en el 31vo "
410 "Chaos Communication Congress, Jacob Appelbaum y Laura Poitras explicaron que "
411 "las tecnologías de cifrado implementadas correctamente como Tor, Tails, "
412 "GnuPG, OTR, y el RedPhone son algunas de las únicas que pueden cegar la "
413 "vigilancia de la NSA. Están catalogadas por 'catastróficas' por la misma NSA."
415 #. type: Bullet: '* '
417 "2014-07-16: [The Amnesic Incognito Live System](https://web.archive.org/"
418 "web/20150924031644/http://interference.io/amnesic-incognito-live-system) at "
421 "2014-07-16: [The Amnesic Incognito Live System](https://web.archive.org/"
422 "web/20150924031644/http://interference.io/amnesic-incognito-live-system) en "
425 #. type: Bullet: '* '
427 "2014-03-16: [Lightning talk about Tails](http://meetings-archive.debian.net/"
428 "pub/debian-meetings/2014/mini-debconf-barcelona/Lightning_Talks.webm) at "
429 "2014 Mini-Debconf in Barcelona. The talk begins at 24:15 of the video."
431 "2014-03-16: [Lightning talk sobre Tails](http://meetings-archive.debian.net/"
432 "pub/debian-meetings/2014/mini-debconf-barcelona/Lightning_Talks.webm) en la "
433 "2014 Mini-Debconf en Barcelona. La charla comienza a 24:15 en el video."
435 #. type: Bullet: '* '
437 "2013-12-30: Jacob Appelbaum stated at the [30th Chaos Communication Congress]"
438 "(https://events.ccc.de/congress/2013/Fahrplan/events/5713.html): \"if you "
439 "are a journalist and you are not using Tails, you should probably be using "
440 "Tails, unless you *really* know what you're doing\"."
442 "2013-12-30: Jacob Appelbaum afirmó en el [30th Chaos Communication Congress]"
443 "(https://events.ccc.de/congress/2013/Fahrplan/events/5713.html): \"si eres "
444 "periodista y no estás usando Tails deberías comenzar a hacerlo, a menos que "
445 "*realmente* sepas lo que estás haciendo\"."
447 #. type: Bullet: '* '
449 "2013-12-29: [Tails needs your help!](https://events.ccc.de/congress/2013/"
450 "wiki/Session:Tails_needs_your_help!) at 30C3"
452 "2013-12-29: [Tails necesita tu ayuda!](https://events.ccc.de/congress/2013/"
453 "wiki/Session:Tails_needs_your_help!) en el 30C3 (en inglés)"
455 #. type: Bullet: '* '
457 "2013-11-28: [Helping Human Rights Defenders to Communicate Securely: TAILS, "
458 "National Democratic Institute, USA](https://www.coe.int/en/web/world-forum-"
459 "democracy/2013-forum) at the World Forum for Democracy"
461 "2013-11-28: [Helping Human Rights Defenders to Communicate Securely: TAILS, "
462 "National Democratic Institute, USA](https://www.coe.int/en/web/world-forum-"
463 "democracy/2013-forum) en el World Forum for Democracy"
465 #. type: Bullet: '* '
467 "2013-10-30: [Tails : confidentialité et anonymat, pour tous et "
468 "partout — L'utilisabilité et de la maintenabilité, fonctionnalités critiques "
469 "pour la sécurité](https://www.irill.org/posts/2013/tails-confidentialite-et-"
470 "anonymat-pour-tous-et-partout.html) at [IRILL](https://www.irill.org/)"
472 "2013-10-30: [Tails : confidentialité et anonymat, pour tous et "
473 "partout — L'utilisabilité et de la maintenabilité, fonctionnalités critiques "
474 "pour la sécurité](https://www.irill.org/posts/2013/tails-confidentialite-et-"
475 "anonymat-pour-tous-et-partout.html) en el [IRILL](https://www.irill.org/) "
480 msgid "Films and videos\n"
481 msgstr "Películas y videos\n"
483 #. type: Bullet: '* '
485 "[The Centre for Investigative Journalism](https://tcij.org/) has published a "
486 "[series of introductory videos to Tails](https://www.youtube.com/watch?"
487 "v=g0skDmnD89Q&index=5&list=PLOZKbRUo9H_qXgyGp5UVYCoGQYo9YB5E8)."
489 "[El Centre for Investigative Journalism](https://tcij.org/) ha publicado una "
490 "[serie de videos de introducción a Tails](https://www.youtube.com/watch?"
491 "v=g0skDmnD89Q&index=5&list=PLOZKbRUo9H_qXgyGp5UVYCoGQYo9YB5E8)."
493 #. type: Bullet: '* '
495 "Tails is being used in [Citizenfour](https://citizenfourfilm.com/) by Laura "
496 "Poitras and appears in the credits."
498 "Tails es usado en [Citizenfour](https://citizenfourfilm.com/) por Laura "
499 "Poitras y aparece en los créditos."
501 #. type: Bullet: '* '
503 "Tails [is used](http://arstechnica.co.uk/the-multiverse/2015/10/homeland-"
504 "brutally-tackles-spy-tech-again-this-time-with-stingrays/) in Season 5, "
505 "Episode 3 of the [Homeland](http://www.imdb.com/title/tt1796960/) TV series "
506 "([images gallery](http://linux.softpedia.com/blog/tails-amnesic-incognito-"
507 "live-linux-os-spotted-on-the-homeland-tv-show-495141.shtml))."
509 "Tails [se usa](http://arstechnica.co.uk/the-multiverse/2015/10/homeland-"
510 "brutally-tackles-spy-tech-again-this-time-with-stingrays/) en el Episodio 3 "
511 "de la Temporada 5 de la serie [Homeland](http://www.imdb.com/title/"
512 "tt1796960/) ([images gallery](http://linux.softpedia.com/blog/tails-amnesic-"
513 "incognito-live-linux-os-spotted-on-the-homeland-tv-show-495141.shtml))."
515 #. type: Bullet: '* '
517 "[Tails 1.3 : The Amnesic Incognito Live System](https://www.youtube.com/"
518 "watch?v=_xna6wnn-Uw&feature=youtu.be), by Linux Scoop, an introductory video "
521 "[Tails 1.3 : The Amnesic Incognito Live System](https://www.youtube.com/"
522 "watch?v=_xna6wnn-Uw&feature=youtu.be), por Linux Scoop, un video de "
523 "introducción a Tails 1.3."
525 #. type: Bullet: '* '
527 "[Probando TAILS 0.16 Privacidad y Anonimato](https://www.youtube.com/watch?"
528 "v=bBdGbK54WPE), an introductory video to Tails, in Spanish."
530 "[Probando TAILS 0.16 Privacidad y Anonimato](https://www.youtube.com/watch?"
531 "v=bBdGbK54WPE), un video introductorio a Tails en español."
535 msgid "Books, booklets, and guide\n"
536 msgstr "Libros, folletos y guías\n"
538 #. type: Bullet: '* '
540 "2017-09: [Guide d'autodéfense numérique](https://guide.boum.org/) has "
541 "several sections based on Tails (in French)."
543 "2017-09: [Guide d'autodéfense numérique](https://guide.boum.org/) tiene "
544 "varias secciones donde habla de Tails (en francés)."
546 #. type: Bullet: '* '
548 "2016-04 : [Guide de survie Tails](https://chouettecouetteblog.wordpress."
549 "com/) by the Chouette Couette collective - 324p. Also comes with [slides]"
550 "(https://chouettecouetteblog.wordpress.com/le-pack-formation-tails/) (in "
553 "2016-04 : [Guide de survie Tails](https://chouettecouetteblog.wordpress."
554 "com/) por el Chouette Couette collective - 324p. Viene también con [slides]"
555 "(https://chouettecouetteblog.wordpress.com/le-pack-formation-tails/) (en "
558 #. type: Bullet: '* '
560 "2015-11: [Anonym im Internet mit Tor und Tails](https://linksunten.indymedia."
561 "org/fr/system/files/data/2015/11/1427455165.pdf) by [Peter Loshin](http://"
562 "www.franzis.de/fachbuecher/internet-netzwerk/anonym-im-internet-mit-tor-und-"
563 "tails) 200p (in German)."
565 "2015-11: [Anonym im Internet mit Tor und Tails](https://linksunten.indymedia."
566 "org/fr/system/files/data/2015/11/1427455165.pdf) por [Peter Loshin](http://"
567 "www.franzis.de/fachbuecher/internet-netzwerk/anonym-im-internet-mit-tor-und-"
568 "tails) 200p (en alemán)."
570 #. type: Bullet: '* '
572 "2015-06: [L’informatique : se défendre et attaquer](https://infokiosques.net/"
573 "spip.php?article1045) (in French)."
575 "2015-06: [L’informatique : se défendre et attaquer](https://infokiosques.net/"
576 "spip.php?article1045) (en francés)."
581 "* 2015-03: Second edition of [Band I: Tails - The Amnesic Incognito Live\n"
582 "System](https://capulcu.blackblogs.org/bandi) by capulcu, a booklet explaining\n"
583 "Tails for activists (in German).\n"
585 "* 2015-03: Segunda edición de [Band I: Tails - The Amnesic Incognito Live\n"
586 "System](https://capulcu.blackblogs.org/bandi) por capulcu, un folleto explicando\n"
587 "Tails a los activistas (en alemán).\n"
592 "* 2015-03: [A DIY Guide to Feminist\n"
593 "Cybersecurity](https://tech.safehubcollective.org/cybersecurity/) by\n"
594 "safehubcollective.org qualifies Tails as \"ultimate anonymity and\n"
597 "* 2015-03: [A DIY Guide to Feminist\n"
598 "Cybersecurity](https://tech.safehubcollective.org/cybersecurity/) por\n"
599 "safehubcollective.org define Tails como \"el anonimato y la privacidad\n"
605 "* 2014-12: [Band I: Tails - The Amnesic Incognito Live\n"
606 "System](https://capulcu.blackblogs.org/bandi) by capulcu is a booklet explaining\n"
607 "Tails for activists (in German).\n"
609 "* 2014-12: [Band I: Tails - The Amnesic Incognito Live\n"
610 "System](https://capulcu.blackblogs.org/bandi) por capulcues un folleto que explica\n"
611 "Tails para activistas (en alemán).\n"
616 "* 2014-12: [Information Security for Journalists](https://tcij.org/resources/handbooks/infosec)\n"
617 "by Silkie Carlo and Arjen Kamphuis for the [Centre for Investigative Journalism](https://tcij.org/).\n"
619 "* 2014-12: [Information Security for Journalists](https://tcij.org/resources/handbooks/infosec)\n"
620 "por Silkie Carlo y Arjen Kamphuis para el [Centre for Investigative Journalism](https://tcij.org/) (en inglés).\n"
625 "* 2013-08-26: [Practical anonymity](http://www.loshin.com/) by Peter Loshin has\n"
626 "a dedicated chapter on Tails.\n"
628 "* 2013-08-26: [Practical anonymity](http://www.loshin.com/) de Peter Loshin\n"
629 "tiene un capítulo dedicado a Tails.\n"
631 #. type: Bullet: '* '
633 "[We Fight Censorship](http://www.wefightcensorship.org/article/tails-amnesic-"
634 "incognito-live-systemhtml.html) from Reporters Without Borders."
636 "[We Fight Censorship](http://www.wefightcensorship.org/article/tails-amnesic-"
637 "incognito-live-systemhtml.html) por Reporters Without Borders."
639 #. type: Bullet: '* '
640 msgid "[CryptoParty handbook](https://www.cryptoparty.in/tails)."
641 msgstr "[CryptoParty handbook](https://www.cryptoparty.in/tails)."