1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
8 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2023-03-18 14:06+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-02-11 10:42+0000\n"
12 "Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/tor/tails-gui/te/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
22 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8
23 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
24 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:557
25 msgid "Additional Software"
28 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
30 "You can install additional software automatically from your persistent "
31 "storage when starting Tails."
34 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
36 "The following software is installed automatically from your persistent "
37 "storage when starting Tails."
40 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
41 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
43 "To add more, install some software using <a href=\"synaptic."
44 "desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal."
45 "desktop\">APT on the command line</a>."
48 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
49 msgid "_Create persistent storage"
52 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:72
53 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
56 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:74
58 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
60 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature "
64 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:75
65 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
68 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:78
72 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:79
76 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
80 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
82 #. y is the short form for years.
83 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:78
86 msgid_plural "{count}y"
90 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
92 #. d is the short form for days.
93 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:82
96 msgid_plural "{count}d"
100 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
102 #. h is the short form for hours;
103 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:86
106 msgid_plural "{count}h"
110 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
112 #. m is the short form for minutes;
113 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:90
116 msgid_plural "{count}m"
120 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
122 #. s is the short form for seconds;
123 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:94
126 msgid_plural "{count}s"
130 #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
131 #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
132 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
134 msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
137 #. Translators: KB is the short form for kilobyte
138 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
142 #. Translators: MB is the short form for megabyte
143 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:35
147 #. Translators: GB is the short form for gigabyte
148 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:37
152 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:43
156 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:197
157 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:707
158 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:859
160 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
164 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:289
166 "<b>An error occured while updating the signing key.</b>\\n\\n<b>This "
167 "prevents determining whether an upgrade is available from our website.</"
168 "b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading "
169 "again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/"
170 "website/doc/upgrade/error/check.en.html"
173 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:303
174 msgid "Error while downloading the signing key"
177 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:314
178 msgid "Error while updating the signing key"
181 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:341
182 msgid "Error while checking for upgrades"
185 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343
187 "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</"
190 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
192 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
193 "upgrade/error/check.en.html"
196 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
197 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
200 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:364
201 msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer"
204 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
205 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
208 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:374
209 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
212 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:379
213 msgid "not enough memory is available on this system"
216 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384
218 msgid "No explanation available for reason '{reason}'."
221 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:407
222 msgid "The system is up-to-date"
225 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
226 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
229 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:442
232 "The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
233 "Tails system partition, but only {free_space} is available."
236 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:454
239 "The available incremental upgrade requires {memory_needed} of free memory, "
240 "but only {free_memory} is available."
243 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:465
245 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
246 "This should not happen. Please report a bug."
249 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
250 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:487
251 msgid "Error while detecting available upgrades"
254 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:483
256 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
257 "This should not happen. Please report a bug."
260 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:496
263 "<b>You should upgrade to {name} {version}.</b>\n"
265 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
267 "We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
268 "Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a "
271 "Download size: {size}\n"
273 "Do you want to upgrade now?"
276 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:509
277 msgid "Upgrade available"
280 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510
284 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
285 msgid "Upgrade later"
288 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:518
291 "<b>You should do a manual upgrade to the latest version of {name}.</b>\n"
293 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
295 "It is impossible to do an automatic upgrade of your Tails to this new "
296 "version: {explanation}.\n"
298 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
301 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528
302 msgid "New version available"
305 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609
306 msgid "Downloading upgrade"
309 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:611
311 msgid "Downloading the upgrade to {name} {version}..."
314 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:700
316 "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
317 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
318 "persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
322 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:711
323 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:726
324 msgid "Error while downloading the upgrade"
327 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:721
330 "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
331 "did not complain. Please report a bug."
334 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:737
335 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
338 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:740
339 msgid "Failed to create temporary download directory"
342 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:752
344 "The upgrade was successfully downloaded.\n"
346 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
348 "Please save your work and close all other applications."
351 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:757
352 msgid "Upgrade successfully downloaded"
355 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:758
356 msgid "Apply upgrade"
359 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:765
361 "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
363 "Some security features were temporarily disabled.\n"
364 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
366 "Do you want to restart now?"
369 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:770
370 msgid "Restart Tails"
373 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:771
377 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:772
378 msgid "Restart later"
381 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:782
382 msgid "Error while restarting the system"
385 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:783
386 msgid "Failed to restart the system"
389 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:796
390 msgid "Error while shutting down the network"
393 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:797
394 msgid "Failed to shutdown network"
397 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:807
398 msgid "Error while cancelling the upgrade download"
401 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:808
402 msgid "Failed to cancel the upgrade download"
405 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:814
406 msgid "Upgrading the system"
409 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:816
411 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
413 "For security reasons, the network connection is now disabled."
416 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:853
418 "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device "
419 "needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the "
420 "instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
424 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:863
425 msgid "Error while installing the upgrade"
428 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:32
429 msgid "Additional Settings"
432 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:40
433 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:170
434 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:591
435 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374
436 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
441 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:46
445 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:54
449 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:63
450 msgid "_Administration Password"
453 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:186
454 msgid "_MAC Address Anonymization"
457 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:249
458 msgid "_Offline Mode"
461 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:258
462 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
463 msgid "Enable networking (default)"
466 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:260
467 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
468 msgid "Disable all networking"
471 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:315
472 msgid "_Network Connection"
475 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:323
479 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
480 msgid "_Unsafe Browser"
483 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:347
484 msgid "Enabled (default)"
487 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:349
491 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:400
495 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:402
499 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:404
503 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:406
504 msgid "Off (default)"
507 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:168
508 msgid "Persistent Storage Still Locked"
511 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:169
513 "Do you really want to start Tails without unlocking your Persistent Storage?"
516 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:171
517 msgid "Start Without Persistent Storage"
520 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:411
521 msgid "Don't _Create Persistent Storage"
524 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:413
525 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:281
526 msgid "_Create Persistent Storage"
529 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:83
530 msgid "Error unlocking Persistent Storage: {}"
533 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:102
534 msgid "Error activating Persistent Storage: {}"
537 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:68
541 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
542 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:108
543 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:118
547 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
548 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
549 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
552 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:112
554 "Failed to unlock the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
558 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:122
560 "Failed to activate the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
564 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:164
568 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:207
572 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:244
573 msgid "_Keyboard Layout"
576 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:288
578 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
581 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:332
584 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
585 "unmounted before starting the installation process."
588 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:341
589 msgid "Extracting live image to the target device..."
592 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:348
594 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
597 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:446
600 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
601 "A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
604 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:462
607 "Not enough free space on device.\n"
608 "%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space"
611 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:471
613 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
616 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:521
618 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
621 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:535
622 msgid "Removing existing Tails system"
625 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:545
627 msgid "Unable to remove file from previous Tails system: %(message)s"
630 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:552
632 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
635 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:559
637 msgid "Unable to remove directory from previous Tails system: %(message)s"
640 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:607
642 msgid "Cannot find device %s"
645 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:657
646 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:904
647 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
650 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:660
651 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:907
653 msgid "Unsupported filesystem: %s"
656 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:678
658 msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
661 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:683
663 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
666 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:688
667 msgid "No mount points found"
670 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:699
672 msgid "Entering unmount_device for \"%(device)s\""
675 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:708
677 msgid "Unmounting mounted filesystems on \"%(device)s\""
680 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:712
682 msgid "Unmounting \"%(udi)s\" on \"%(device)s\""
685 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:723
687 msgid "Mount %s exists after unmounting"
690 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:760
692 msgid "Partitioning device %(device)s"
695 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:889
697 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
700 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:892
701 msgid "Trying to continue anyway."
704 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:901
705 msgid "Verifying filesystem..."
708 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:925
710 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
713 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:930
714 msgid "Installing bootloader..."
717 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:937
719 msgid "Removing %(file)s"
722 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1019
724 msgid "%s already bootable"
727 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1039
728 msgid "Unable to find partition"
731 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1058
733 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
736 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1121
738 msgid "Reading extracted MBR from %s"
741 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1125
743 msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
746 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1138
747 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1139
749 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
752 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1144
753 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
756 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1148
757 msgid "Synchronizing data on disk..."
760 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:147
762 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
764 msgstr "పొరపాటు: మీ పరికరం యొక్క లేబుల్ లేక UUID సెట్ చచెయ్యలేదు. కొనసాగించలేరు"
766 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:181
768 msgid "Installation complete! (%s)"
769 msgstr "సంస్థాపన పూర్తి! (%s)"
771 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:186
772 msgid "Tails installation failed!"
775 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:275
776 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:1
777 msgid "Tails Installer"
780 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:317
781 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:164
782 msgid "Clone the current Tails"
785 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:324
786 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:185
787 msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
790 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:368
794 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:369
795 msgid "Manual Upgrade Instructions"
798 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:380
799 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:579
800 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:359
804 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:383
805 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:131
806 msgid "Installation Instructions"
809 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:390
811 msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
814 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:402
815 msgid "No ISO image selected"
818 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:403
819 msgid "Please select a Tails ISO image."
822 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:465
825 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
826 "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
830 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:475
833 "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
834 "%(size)s GB is required)."
837 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:488
840 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
841 "downloaded Tails ISO image:\n"
845 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:508
846 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
849 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:510
851 msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
854 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:522
855 msgid "An error happened while installing Tails"
858 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:574
859 msgid "Installation complete!"
862 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:629
863 msgid "Unable to mount device"
866 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:635
868 msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
871 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:644
875 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
878 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:645
879 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
882 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:647
886 "All data on this USB stick will be lost."
889 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:648
890 msgid "Delete All Data and Install"
893 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:649
895 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
898 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:653
899 msgid "Confirm the target USB stick"
902 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:694
904 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
908 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:700
910 "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
911 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
914 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:706
916 msgid "%(filename)s selected"
919 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:31
920 msgid "Unable to find Tails on ISO"
923 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:37
925 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
928 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:52
931 "There was a problem executing `%(cmd)s`.\n"
936 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
938 msgid "\"%s\" does not exist"
941 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
943 msgid "\"%s\" is not a directory"
946 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
948 msgid "Skipping \"%(filename)s\""
951 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
954 "There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
958 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
959 msgid "Could not open device for writing."
962 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:19
965 "<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
967 "You have a <i>KeePassXC</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
969 "<i>${filename}</i>\n"
971 "Renaming your database to <i>${default_filename}</i> would allow "
972 "<i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
975 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
979 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
980 msgid "Keep current name"
983 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:19
984 msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
987 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
988 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
989 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
990 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:314
991 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:460
992 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:593
993 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1096
997 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:223
999 "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1003 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:251
1005 "The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1009 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
1013 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:82
1017 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:86
1021 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:90
1025 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
1026 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35
1027 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
1031 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
1032 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
1036 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:36
1039 "Build information:\n"
1043 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:54
1044 msgid "not available"
1047 #. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
1049 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157
1050 #, python-brace-format
1052 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
1053 "log to understand the problem."
1056 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:162
1058 "Please check your list of additional software or read the system log to "
1059 "understand the problem."
1062 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
1066 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
1070 #. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
1071 #. placeholders and will be replaced.
1072 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:232
1073 #, python-brace-format
1074 msgid "{beginning} and {last}"
1077 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:233
1081 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
1083 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:298
1084 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:328
1085 #, python-brace-format
1086 msgid "Add {packages} to your additional software?"
1089 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
1091 "To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
1094 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:302
1095 msgid "Install Every Time"
1098 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:303
1099 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
1100 msgid "Install Only Once"
1103 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:309
1104 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:339
1105 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:379
1106 msgid "The configuration of your additional software failed."
1109 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
1111 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
1112 "storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
1115 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
1116 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:246
1117 msgid "Create Persistent Storage"
1120 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
1121 msgid "Creating your persistent storage failed."
1124 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
1125 #. will be replaced.
1126 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:350
1127 #, python-brace-format
1128 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
1131 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
1132 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
1135 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
1137 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:367
1138 #, python-brace-format
1139 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
1142 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
1143 #. and will be replaced.
1144 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
1145 #, python-brace-format
1146 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
1149 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:373
1150 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:163
1154 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:550
1155 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
1158 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:552
1159 msgid "This can take several minutes."
1162 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:565
1163 msgid "The installation of your additional software failed"
1166 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
1167 msgid "Additional software installed successfully"
1170 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:600
1171 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
1174 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:602
1175 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:610
1177 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
1178 "to understand the problem."
1181 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:609
1182 msgid "The upgrade of your additional software failed"
1185 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:36
1186 msgid "Documentation"
1189 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1190 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:95
1191 #, python-brace-format
1193 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
1194 "the package automatically."
1197 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be replaced.
1198 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:106
1199 #, python-brace-format
1200 msgid "Failed to remove {pkg}"
1203 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:131
1204 msgid "Failed to read additional software configuration"
1207 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1208 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:161
1209 #, python-brace-format
1210 msgid "Stop installing {package} automatically"
1213 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:187
1215 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
1216 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
1220 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:196
1222 "To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
1223 "some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</"
1224 "a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1227 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
1229 "To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
1230 "href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org."
1231 "gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1234 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:214
1235 msgid "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
1238 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:258
1239 msgid "[package not available]"
1242 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:68
1243 msgid "Failed to synchronize the clock!"
1246 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
1250 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
1251 msgid "Screen Locker"
1254 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
1255 msgid "Set up a password to unlock the screen."
1258 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
1259 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2227
1263 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150
1264 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:93
1268 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:121
1269 msgid "This version of Tails has known security issues:"
1272 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:132
1273 msgid "Known security issues"
1276 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
1278 msgid "Network card ${nic} disabled"
1281 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
1284 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it "
1285 "is temporarily disabled.\n"
1286 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1289 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
1290 msgid "All networking disabled"
1293 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
1296 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The "
1297 "error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
1298 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1301 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
1302 #, python-brace-format
1304 "<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
1306 "Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
1307 "See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
1309 "Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
1311 "Or do a manual upgrade.\n"
1312 "See {manual_upgrade_url}"
1315 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
1316 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
1320 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:21
1321 msgid "Warning: virtual machine detected!"
1324 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:23
1325 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
1328 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:25
1330 "Both the host operating system and the virtualization software are able to "
1331 "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
1332 "trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
1336 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:38
1337 msgid "Don't Show Again"
1340 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40
1344 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:9
1345 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
1346 msgid "Tor Connection"
1349 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:200
1350 msgid "_Use a bridge that you already know"
1353 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:242
1355 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">unlock your "
1356 "Persistent Storage</a>."
1359 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:249
1361 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">create a Persistent "
1362 "Storage</a> on your Tails USB stick."
1365 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:269
1366 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:773
1367 #, python-brace-format
1368 msgid "Invalid: {exception}"
1371 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:281
1372 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:786
1373 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
1376 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:334
1377 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
1380 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:385
1381 msgid "Failed to detect a webcam. Maybe your webcam is too old."
1384 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:394
1385 msgid "Failed to scan QR code. Try with more light or closer to the camera."
1388 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:401
1389 msgid "Invalid QR code. Try sending another email and scanning again."
1392 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:451
1393 msgid "Synchronizing the system's clock…"
1396 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:500
1397 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
1400 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:507
1401 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:531
1402 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
1405 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:514
1406 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
1409 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:622
1410 msgid "Connected to Tor successfully with bridges"
1413 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:624
1414 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1960
1415 msgid "Connected to Tor successfully"
1418 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:628
1419 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1985
1420 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
1423 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:703
1424 msgid "This local network seems to be blocking access to Tor."
1427 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:776
1428 msgid "Bridge address malformed"
1431 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:794
1432 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
1435 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1011
1436 #, python-brace-format
1437 msgid "Scanned {bridge_type} bridge: <b>{bridge_info}</b>."
1440 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1102
1441 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
1444 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1106
1446 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection "
1449 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the "
1450 "progress bar to be able to troubleshoot your connection."
1453 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1112
1454 msgid "Close and Lose Progress"
1457 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1113
1461 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
1462 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
1465 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
1467 "<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
1468 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
1469 "<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
1472 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
1473 msgid "_Open Migration Instructions"
1476 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
1477 msgid "_Migrate Later"
1480 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:49
1481 msgid "Tor is not ready"
1484 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:50
1485 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
1488 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:51
1489 msgid "Start Tor Browser Offline"
1492 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:52
1493 msgid "Open Tor Connection"
1496 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:37
1500 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:46
1501 msgid "Open Onion Circuits"
1504 #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
1505 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1506 #. to be present in the translated string.
1507 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:65
1508 #, python-brace-format
1509 msgid "{volume_label} ({volume_size})"
1512 #. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
1513 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1514 #. to be present in the translated string.
1515 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:71
1516 #, python-brace-format
1517 msgid "{partition_name} ({partition_size})"
1520 #. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
1521 #. and will be replaced. It needs to be present in the translated
1523 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:77
1524 #, python-brace-format
1525 msgid "{volume_size} Volume"
1528 #. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
1529 #. will be replaced. It needs to be present in the translated string.
1530 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:116
1531 #, python-brace-format
1532 msgid "{volume_name} (Read-Only)"
1535 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
1536 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1537 #. in the translated string.
1538 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:125
1539 #, python-brace-format
1540 msgid "{partition_name} in {container_path}"
1543 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
1544 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1545 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1546 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:132
1547 #, python-brace-format
1548 msgid "{volume_name} – {path_to_file_container}"
1551 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
1552 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1553 #. in the translated string.
1554 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:139
1555 #, python-brace-format
1556 msgid "{partition_name} on {drive_name}"
1559 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
1560 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1561 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1562 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:146
1563 #, python-brace-format
1564 msgid "{volume_name} – {drive_name}"
1567 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:234
1568 msgid "Wrong passphrase or parameters"
1571 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:236
1572 msgid "Error unlocking volume"
1575 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1576 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1577 #. to be present in the translated string.
1578 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:241
1579 #, python-brace-format
1581 "Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
1585 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:343
1586 msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
1589 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1590 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1591 #. to be present in the translated string.
1592 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:350
1593 #, python-brace-format
1595 "Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
1599 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:352
1600 msgid "Locking the volume failed"
1603 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
1604 msgid "No file containers added"
1607 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
1608 msgid "No VeraCrypt devices detected"
1611 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40
1612 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
1613 msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
1616 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
1617 msgid "Container already added"
1620 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
1622 msgid "The file container %s should already be listed."
1625 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
1626 msgid "Container opened read-only"
1629 #. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be replaced.
1630 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
1631 #, python-brace-format
1633 "The file container {path} could not be opened with write access. It was "
1634 "opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the "
1639 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
1640 msgid "Error opening file"
1643 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
1644 msgid "Not a VeraCrypt container"
1647 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
1649 msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
1652 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
1653 msgid "Failed to add container"
1656 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
1659 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
1660 "Please try using the <i>Disks</i> application instead."
1663 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
1664 msgid "Choose File Container"
1667 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:48
1668 msgid "The Unsafe Browser was disabled in the Welcome Screen.\\n\\n"
1671 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
1673 "To use the Unsafe Browser, restart Tails and make sure that the Unsafe "
1674 "Browser is enabled in the additional settings of the Welcome Screen."
1677 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:53
1678 msgid "To use the Unsafe Browser, restart Tails."
1681 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:56
1685 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
1686 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:304
1687 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:121
1692 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
1694 "Do you really want to restart Tails now?\\n\\nAll your current work will be "
1698 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:59
1702 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:66
1703 msgid "Failed to restart the system."
1706 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
1707 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
1710 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:75
1711 msgid "This may take a while, so please be patient."
1714 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:81
1715 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
1718 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
1720 "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
1721 "is properly shut down."
1724 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
1725 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
1726 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:512
1727 msgid "Unsafe Browser"
1730 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:109
1732 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
1736 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:116
1737 msgid "Failed to setup chroot."
1740 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:122
1741 msgid "Failed to configure browser."
1744 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
1746 "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
1747 "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
1751 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:147
1752 msgid "Failed to run browser."
1755 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/exceptions.py:40
1758 "The %s variable was not found in the configuration file: /etc/whisperback/"
1762 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:113
1763 msgid "Name of the affected software"
1766 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:115
1767 msgid "Exact steps to reproduce the error"
1770 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:117
1771 msgid "Actual result and description of the error"
1774 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:119
1775 msgid "Desired result"
1778 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:132
1779 msgid "Unable to load a valid configuration."
1782 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:169
1783 msgid "Sending mail..."
1786 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:170
1787 msgid "Sending mail"
1790 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:172
1791 msgid "This could take a while..."
1794 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:188
1795 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
1798 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:205
1799 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
1802 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:207
1803 msgid "Unable to connect to the server."
1806 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:209
1807 msgid "Unable to create or to send the mail."
1810 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:212
1814 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try "
1815 "to reconnect to the network and click send again.\n"
1817 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
1820 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:225
1821 msgid "Your message has been sent."
1824 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:232
1825 msgid "An error occured during encryption."
1828 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:252
1830 msgid "Unable to save %s."
1833 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:275
1836 "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
1838 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and "
1839 "try to send it to us at %s from your email account using another system. "
1840 "Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you "
1841 "take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email "
1844 "Do you want to save the bug report to a file?"
1847 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:337
1848 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:280
1852 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:338
1853 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:12
1854 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
1857 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:341
1858 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
1861 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:342
1862 msgid "Tails developers <tails@boum.org>"
1865 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:343
1866 msgid "translator-credits"
1869 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:376
1870 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
1873 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:62
1875 msgid "Invalid contact email: %s"
1878 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:82
1880 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
1883 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:84
1884 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
1887 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:154
1888 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
1891 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:155
1892 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
1895 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:156
1896 msgid "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
1899 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
1900 msgid "Report an error"
1903 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
1904 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
1905 msgid "Tails documentation"
1908 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:1
1909 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
1910 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:25
1911 msgid "Persistent Storage"
1914 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:2
1916 "Configure which files and application configuration are saved between "
1920 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
1921 msgid "Root Terminal"
1924 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
1925 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
1928 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
1929 msgid "Learn how to use Tails"
1932 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
1933 msgid "Learn more about Tails"
1936 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-backup.desktop.in.h:1
1937 msgid "Back Up Persistent Storage"
1940 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-backup.desktop.in.h:2
1942 "Make a backup of the Tails Persistent Storage to another Tails USB stick"
1945 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:2
1946 msgid "Install, clone, upgrade Tails"
1949 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
1950 msgid "Connect Tails to the Tor network"
1953 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
1957 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
1958 msgid "Anonymous Web Browser"
1961 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
1962 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
1965 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
1966 msgid "Unsafe Web Browser"
1969 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
1970 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
1973 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
1975 "Configure the additional software installed from your persistent storage "
1976 "when starting Tails"
1979 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:1
1980 msgid "WhisperBack Error Reporting"
1983 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:2
1984 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
1987 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:3
1988 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
1991 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
1992 msgid "Tails specific tools"
1995 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
1996 msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
1999 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
2000 msgid "Remove an additional software package"
2003 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
2005 "Authentication is required to remove a package from your additional software "
2009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
2010 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
2011 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:744
2012 msgid "Administration Password"
2015 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:34
2017 "Set up an administration password if you need to perform administrative "
2018 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
2022 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:69
2023 msgid "Enter an administration password"
2026 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:107
2027 msgid "Confirm your administration password"
2030 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:124
2034 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
2035 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:748
2036 msgid "MAC Address Anonymization"
2039 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:170
2041 "MAC address anonymization hides the serial number of your network interface "
2042 "(Wi-Fi or wired) from the local network. Anonymizing MAC addresses is "
2043 "generally safer as it helps you hide your geographical location. But it "
2044 "might also create connectivity problems or look suspicious."
2047 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
2048 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
2051 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
2052 msgid "Don't anonymize MAC addresses"
2055 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
2056 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:752
2057 msgid "Network Configuration"
2060 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
2062 "We replaced this additional setting in Tails 4.19 (June 2021) with a Tor "
2063 "Connection assistant integrated in the desktop.\n"
2065 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor "
2066 "after starting Tails.\n"
2068 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional "
2072 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
2073 msgid "Offline Mode"
2076 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
2078 "If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
2079 "increased security."
2082 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:528
2084 "The Unsafe Browser allows you to sign in to a network using a captive "
2087 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the "
2088 "Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or "
2089 "enter information such as an email address.\n"
2091 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to "
2092 "sign in to networks.\n"
2094 "The Unsafe Browser is enabled by default again since Tails 5.8 (December "
2095 "2022), after we fixed the security vulnerabilities that made us disable it "
2096 "by default in Tails 4.8 (June 2020)."
2099 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:576
2100 msgid "Enable the Unsafe Browser (default)"
2103 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:622
2104 msgid "Disable the Unsafe Browser"
2107 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
2108 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
2111 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
2112 msgid "Welcome to Tails!"
2115 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:181
2116 msgid "_Persistent Storage"
2119 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:213
2121 "You can save some of your files and configuration in an encrypted Persistent "
2122 "Storage on your Tails USB stick: your documents, browser bookmarks, Wi-Fi "
2123 "passwords, and so on."
2126 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:227
2128 "You will create and configure your Persistent Storage after starting Tails."
2131 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:280
2132 msgid "Language & Region"
2135 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:316
2136 msgid "Default Settings"
2139 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:418
2140 msgid "Show Passphrase"
2143 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:471
2147 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:506
2148 msgid "Unlock Encryption"
2151 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:547
2153 "Your Persistent Storage is unlocked. Its content will be available until you "
2157 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:584
2158 msgid "_Additional Settings"
2161 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:667
2162 msgid "Add an additional setting"
2165 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:716
2167 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
2168 "press the \"+\" button below."
2171 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:760
2176 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:771
2177 msgid "_Start Tails"
2180 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:8
2181 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:56
2182 msgid "Change Passphrase"
2185 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:95
2186 msgid "Current _Passphrase"
2189 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:131
2190 msgid "_New Passphrase"
2193 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:179
2194 msgid "_Confirm New Passphrase"
2197 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:215
2198 msgid "_Show Passphrases"
2201 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:253
2202 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:213
2203 msgid "The passphrases do not match"
2206 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:317
2210 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:21
2211 msgid "The Persistent Storage was successfully deleted."
2214 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:32
2218 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:30
2219 msgid "Oh no! Something has gone wrong."
2222 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:45
2224 "The Persistent Storage service exited unexpectedly.\n"
2226 "You can send an error report or check the output of the following commands "
2230 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:74
2231 msgid "Send Error Report"
2234 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:61
2236 "Your Persistent Storage is unlocked.\n"
2238 "Its content is available until you shut down Tails.\n"
2240 "<a href=\"doc/persistent_storage/backup\">Learn how to make a backup of your "
2241 "Persistent Storage.</a>"
2244 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:89
2246 "Turn on the features of the Persistent Storage for the data that you want to "
2247 "save to your Tails USB stick."
2250 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:106
2251 msgid "Personal Documents"
2254 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:134
2255 msgid "Persistent Folder"
2258 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:153
2259 msgid "Open Persistent Folder"
2262 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:166
2263 msgid "Activate Persistent Folder"
2266 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:191
2267 msgid "System Settings"
2270 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:219
2271 msgid "Welcome Screen"
2274 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:229
2275 msgid "Activate Welcome Screen"
2278 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:240
2282 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:250
2283 msgid "Activate Printers"
2286 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:275
2290 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:303
2291 msgid "Network Connections"
2294 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:304
2295 msgid "Save Wi-Fi passwords and mobile broadband configuration."
2298 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:314
2299 msgid "Activate Network Connections"
2302 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:325
2306 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:335
2307 msgid "Activate Tor Bridge"
2310 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:360
2311 msgid "Applications"
2314 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:388
2315 msgid "Tor Browser Bookmarks"
2318 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:398
2319 msgid "Activate Tor Browser Bookmarks"
2322 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:409
2323 msgid "Electrum Bitcoin Wallet"
2326 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:419
2327 msgid "Activate Electrum Bitcoin Wallet"
2330 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:430
2331 msgid "Thunderbird Email Client"
2334 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:440
2335 msgid "Activate Thunderbird Email Client"
2338 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:451
2342 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:452
2343 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird."
2346 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:462
2347 msgid "Activate GnuPG"
2350 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:473
2351 msgid "Pidgin Internet Messenger"
2354 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:483
2355 msgid "Activate Pidgin Internet Messenger"
2358 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:494
2362 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:504
2363 msgid "Activate SSH Client"
2366 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:529
2367 msgid "Advanced Settings"
2370 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:558
2371 msgid "Install additional software automatically when starting Tails."
2374 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:577
2375 msgid "Configure Additional Software"
2378 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:590
2379 msgid "Activate Additional Software"
2382 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:601
2386 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:602
2387 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder."
2390 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:629
2391 msgid "Activate Dotfiles"
2394 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:659
2398 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:678
2400 "To add or remove custom features, modify /live/persistence/"
2401 "TailsData_unlocked/persistence.conf."
2404 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:720
2406 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2410 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/locked_view.ui.in:52
2412 "<b>Your Persistent Storage is locked.</b>\n"
2414 "To use or configure your Persistent Storage, unlock it in the Welcome Screen "
2415 "when starting Tails.\n"
2417 "To delete your Persistent Storage, click <b>Delete</b> on the right of the "
2421 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:52
2423 "Choose the passphrase that you will use to unlock the encryption of your "
2424 "Persistent Storage and all its data.\n"
2426 "We recommend a long passphrase of 5 to 7 random words."
2429 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:82
2433 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:101
2437 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:178
2438 msgid "_Show Passphrase"
2441 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:265
2445 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:56
2447 "Everything you do disappears automatically when you shut down Tails.\n"
2449 "But you can save some of your files and configuration in an encrypted "
2450 "Persistent Storage on your Tails USB stick, for example:\n"
2452 "• Your documents\n"
2453 "• Your Wi-Fi passwords\n"
2454 "• Your browser bookmarks\n"
2457 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2461 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:92
2463 "Sorry, it is impossible to create a Persistent Storage on this device.\n"
2465 "To be able to use Tails with a Persistent Storage, please follow our "
2466 "instructions on <a href=\"install\">installing Tails on a USB stick</a>."
2469 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:137
2473 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:29
2477 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:36
2478 msgid "Delete Persistent Storage"
2481 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:49
2482 msgid "_Change Passphrase..."
2485 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:66
2486 msgid "_Restart Tails"
2489 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
2490 msgid "File Containers"
2493 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
2497 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
2498 msgid "Add a file container"
2501 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103
2502 msgid "Partitions and Drives"
2505 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121
2507 "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project "
2511 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
2515 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
2516 msgid "Lock this volume"
2519 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
2523 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
2524 msgid "Detach this volume"
2527 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:266
2528 msgid "Target USB stick:"
2531 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:342
2532 msgid "Reinstall (delete all data)"
2535 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:11
2536 msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
2539 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:15
2541 "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n"
2542 "Copyright (C) 2009-2018 Tails developers <tails@boum.org>\n"
2544 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2545 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2546 "the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\n"
2547 "your option) any later version.\n"
2549 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
2550 "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2551 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
2552 "General Public License for more details.\n"
2554 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2555 "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
2558 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:122
2560 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
2561 "a link to your key, or the key as a public key block:"
2564 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:308
2568 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:337
2569 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:485
2570 msgid "Bug description"
2573 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:378
2577 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:388
2578 msgid "Read our bug reporting guidelines."
2581 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:416
2582 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
2585 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:445
2586 msgid "optional PGP key"
2589 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:470
2590 msgid "Please know that we are not able to reply to every bug report."
2593 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:502
2594 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:613
2595 msgid "Technical details to include"
2598 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:540
2602 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:588
2603 msgid "debugging info"
2606 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:680
2610 #: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
2611 msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
2614 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:82
2615 msgid "Configure a Tor bridge"
2618 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:106
2620 "Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2621 "accessing Tor is blocked from where you are."
2624 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
2625 msgid "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about Tor bridges</a>"
2628 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:157
2629 msgid "Use a _default bridge"
2632 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:180
2633 msgid "obfs4 (recommended)"
2636 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:181
2640 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:204
2641 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1518
2645 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:240
2646 msgid "_Ask for a Tor bridge by email"
2649 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:259
2651 "Send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from a Gmail or "
2652 "Riseup email address with your phone and scan the QR code that is attached "
2653 "to the automatic reply."
2656 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:272
2657 msgid "Scan _QR code"
2660 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:373
2661 msgid "_Enter a bridge that you already know"
2664 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:399
2665 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1040
2669 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:412
2670 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1053
2674 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:485
2675 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
2678 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:510
2679 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
2682 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:650
2683 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
2684 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1556
2685 msgid "_Connect to Tor"
2688 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:692
2689 msgid "Error connecting to Tor"
2692 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:736
2693 msgid "• Wrong clock"
2696 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
2697 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
2700 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:769
2704 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:807
2705 msgid "• Public network"
2708 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:827
2710 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
2711 "local network using the Unsafe Browser."
2714 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:840
2715 msgid "Try _Signing in to the Network"
2718 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:879
2719 msgid "• Local proxy"
2722 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:899
2724 "If you are on a corporate or university network, you might need to configure "
2728 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:912
2729 msgid "Configure a Local _Proxy"
2732 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:951
2733 msgid "• Tor bridge by email"
2736 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
2738 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2739 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2740 "public networks, or by some parental controls."
2743 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:991
2745 "To get a bridge, send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from "
2746 "a Gmail or Riseup email address with your phone and scan the QR code that is "
2747 "attached to the automatic reply."
2750 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
2751 msgid "Scan QR Code"
2754 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1145
2756 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor/troubleshoot\">Troubleshooting "
2757 "connecting to Tor</a>"
2760 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1191
2761 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1599
2763 "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
2766 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1205
2767 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1614
2769 "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
2770 "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers "
2774 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1241
2775 msgid "<b>Connect to Tor _automatically</b>"
2778 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1291
2780 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
2781 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
2784 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1309
2786 "Tails will try different ways of connecting to Tor until it succeeds.\n"
2788 "Someone monitoring your Internet connection could identify these attempts as "
2789 "coming from a Tails user."
2792 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1343
2793 msgid "Configure a Tor _bridge"
2796 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1389
2798 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2799 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2800 "public networks, or by some parental controls.\n"
2802 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, "
2803 "Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your "
2807 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1431
2808 msgid "<b>_Hide to my local network that I'm connecting to Tor</b>"
2811 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1481
2813 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone "
2814 "who monitors your Internet connection."
2817 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1499
2819 "Tails will only connect to Tor after you configured a Tor bridge. Bridges "
2820 "are secret Tor relays that hide that you are connecting to Tor.\n"
2822 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most "
2823 "discrete types of Tor bridges.\n"
2825 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges "
2826 "yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the "
2827 "Eastern Hemisphere."
2830 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1544
2832 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about how Tails connects "
2836 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1629
2837 msgid "Connect to a local network"
2840 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1646
2842 "You are not connected to a local network yet. To be able to connect to the "
2843 "Tor network, you first need to connect to a Wi-Fi, wire, or mobile network."
2846 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1658
2847 msgid "Open Wi-Fi settings"
2850 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1707
2851 msgid "Testing Internet access…"
2854 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1747
2855 msgid "You have access to the Internet"
2858 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1781
2859 msgid "Testing access to Tor…"
2862 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1824
2863 msgid "You can connect to Tor"
2866 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1854
2867 msgid "Failed to connect to Tor without bridges."
2870 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1870
2871 msgid "This local network is blocking access to Tor."
2874 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1902
2875 msgid "Connecting to Tor…"
2878 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2007
2879 msgid "Start Tor Browser"
2882 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2026
2883 msgid "Open Network Monitor"
2886 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2039
2887 msgid "View Tor Circuits"
2890 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2053
2891 msgid "Reset Tor Connection"
2894 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2093
2895 msgid "Configure a Local Proxy"
2898 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2119
2902 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2136
2906 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2137
2910 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2138
2914 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2139
2915 msgid "HTTP / HTTPS"
2918 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2158
2922 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2175
2926 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2192
2927 msgid "IP address or hostname"
2930 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2210
2934 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2334
2935 msgid "_Save Proxy Settings"
2938 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
2939 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
2942 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
2944 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will "
2945 "never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
2949 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
2953 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:186
2957 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:223
2961 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:277
2965 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:311
2969 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:312
2973 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:313
2977 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:314
2981 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:315
2985 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:316
2989 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:317
2993 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:318
2997 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:319
3001 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:320
3005 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:321
3009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:322
3013 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:368