1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
8 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2023-03-18 14:06+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-01-25 11:39+0000\n"
12 "Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: Nepali <https://hosted.weblate.org/projects/tor/tails-gui/ne/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
22 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8
23 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
24 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:557
25 msgid "Additional Software"
28 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
30 "You can install additional software automatically from your persistent "
31 "storage when starting Tails."
34 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
36 "The following software is installed automatically from your persistent "
37 "storage when starting Tails."
40 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
41 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
43 "To add more, install some software using <a href=\"synaptic."
44 "desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal."
45 "desktop\">APT on the command line</a>."
48 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
49 msgid "_Create persistent storage"
52 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:72
53 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
56 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:74
58 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
60 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature "
64 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:75
65 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
68 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:78
72 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:79
76 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
80 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
82 #. y is the short form for years.
83 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:78
86 msgid_plural "{count}y"
90 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
92 #. d is the short form for days.
93 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:82
96 msgid_plural "{count}d"
100 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
102 #. h is the short form for hours;
103 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:86
106 msgid_plural "{count}h"
110 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
112 #. m is the short form for minutes;
113 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:90
116 msgid_plural "{count}m"
120 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
122 #. s is the short form for seconds;
123 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:94
126 msgid_plural "{count}s"
130 #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
131 #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
132 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
134 msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
137 #. Translators: KB is the short form for kilobyte
138 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
142 #. Translators: MB is the short form for megabyte
143 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:35
147 #. Translators: GB is the short form for gigabyte
148 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:37
152 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:43
156 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:197
157 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:707
158 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:859
160 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
164 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:289
166 "<b>An error occured while updating the signing key.</b>\\n\\n<b>This "
167 "prevents determining whether an upgrade is available from our website.</"
168 "b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading "
169 "again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/"
170 "website/doc/upgrade/error/check.en.html"
173 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:303
174 msgid "Error while downloading the signing key"
177 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:314
178 msgid "Error while updating the signing key"
181 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:341
182 msgid "Error while checking for upgrades"
185 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343
187 "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</"
190 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
192 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
193 "upgrade/error/check.en.html"
196 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
197 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
200 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:364
201 msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer"
204 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
205 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
208 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:374
209 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
212 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:379
213 msgid "not enough memory is available on this system"
216 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384
218 msgid "No explanation available for reason '{reason}'."
221 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:407
222 msgid "The system is up-to-date"
225 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
226 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
229 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:442
232 "The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
233 "Tails system partition, but only {free_space} is available."
236 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:454
239 "The available incremental upgrade requires {memory_needed} of free memory, "
240 "but only {free_memory} is available."
243 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:465
245 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
246 "This should not happen. Please report a bug."
249 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
250 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:487
251 msgid "Error while detecting available upgrades"
254 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:483
256 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
257 "This should not happen. Please report a bug."
260 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:496
263 "<b>You should upgrade to {name} {version}.</b>\n"
265 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
267 "We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
268 "Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a "
271 "Download size: {size}\n"
273 "Do you want to upgrade now?"
276 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:509
277 msgid "Upgrade available"
280 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510
284 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
285 msgid "Upgrade later"
288 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:518
289 #, fuzzy, perl-brace-format
291 "<b>You should do a manual upgrade to the latest version of {name}.</b>\n"
293 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
295 "It is impossible to do an automatic upgrade of your Tails to this new "
296 "version: {explanation}.\n"
298 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
300 "<b>You should do a manual upgrade to the latest version of {name}.</b>\n"
302 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
304 "It is impossible to do an automatic upgrade of your Tails to this new "
307 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
309 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528
310 msgid "New version available"
313 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609
314 msgid "Downloading upgrade"
317 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:611
319 msgid "Downloading the upgrade to {name} {version}..."
322 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:700
324 "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
325 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
326 "persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
330 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:711
331 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:726
332 msgid "Error while downloading the upgrade"
335 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:721
338 "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
339 "did not complain. Please report a bug."
342 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:737
343 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
346 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:740
347 msgid "Failed to create temporary download directory"
350 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:752
352 "The upgrade was successfully downloaded.\n"
354 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
356 "Please save your work and close all other applications."
359 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:757
360 msgid "Upgrade successfully downloaded"
363 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:758
364 msgid "Apply upgrade"
367 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:765
369 "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
371 "Some security features were temporarily disabled.\n"
372 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
374 "Do you want to restart now?"
377 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:770
378 msgid "Restart Tails"
381 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:771
385 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:772
386 msgid "Restart later"
389 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:782
390 msgid "Error while restarting the system"
393 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:783
394 msgid "Failed to restart the system"
397 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:796
398 msgid "Error while shutting down the network"
401 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:797
402 msgid "Failed to shutdown network"
405 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:807
406 msgid "Error while cancelling the upgrade download"
409 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:808
410 msgid "Failed to cancel the upgrade download"
413 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:814
414 msgid "Upgrading the system"
417 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:816
419 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
421 "For security reasons, the network connection is now disabled."
424 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:853
426 "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device "
427 "needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the "
428 "instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
432 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:863
433 msgid "Error while installing the upgrade"
436 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:32
437 msgid "Additional Settings"
440 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:40
441 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:170
442 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:591
443 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374
444 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
449 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:46
453 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:54
457 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:63
458 msgid "_Administration Password"
461 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:186
462 msgid "_MAC Address Anonymization"
465 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:249
466 msgid "_Offline Mode"
469 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:258
470 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
471 msgid "Enable networking (default)"
474 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:260
475 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
476 msgid "Disable all networking"
479 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:315
480 msgid "_Network Connection"
483 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:323
487 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
488 msgid "_Unsafe Browser"
491 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:347
492 msgid "Enabled (default)"
495 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:349
499 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:400
503 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:402
507 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:404
511 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:406
512 msgid "Off (default)"
515 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:168
516 msgid "Persistent Storage Still Locked"
519 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:169
522 "Do you really want to start Tails without unlocking your Persistent Storage?"
524 "Do you really want to restart Tails now?\\n\\nAll your current work will be "
527 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:171
528 msgid "Start Without Persistent Storage"
531 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:411
532 msgid "Don't _Create Persistent Storage"
535 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:413
536 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:281
537 msgid "_Create Persistent Storage"
540 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:83
541 msgid "Error unlocking Persistent Storage: {}"
544 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:102
545 msgid "Error activating Persistent Storage: {}"
548 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:68
552 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
553 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:108
554 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:118
558 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
559 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
560 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
563 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:112
565 "Failed to unlock the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
569 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:122
571 "Failed to activate the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
575 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:164
579 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:207
583 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:244
584 msgid "_Keyboard Layout"
587 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:288
589 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
592 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:332
595 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
596 "unmounted before starting the installation process."
599 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:341
600 msgid "Extracting live image to the target device..."
603 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:348
605 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
608 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:446
611 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
612 "A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
615 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:462
618 "Not enough free space on device.\n"
619 "%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space"
622 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:471
624 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
627 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:521
629 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
632 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:535
633 msgid "Removing existing Tails system"
636 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:545
638 msgid "Unable to remove file from previous Tails system: %(message)s"
641 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:552
643 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
646 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:559
648 msgid "Unable to remove directory from previous Tails system: %(message)s"
651 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:607
653 msgid "Cannot find device %s"
656 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:657
657 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:904
658 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
661 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:660
662 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:907
664 msgid "Unsupported filesystem: %s"
667 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:678
669 msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
672 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:683
674 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
677 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:688
678 msgid "No mount points found"
681 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:699
683 msgid "Entering unmount_device for \"%(device)s\""
686 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:708
688 msgid "Unmounting mounted filesystems on \"%(device)s\""
691 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:712
693 msgid "Unmounting \"%(udi)s\" on \"%(device)s\""
696 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:723
698 msgid "Mount %s exists after unmounting"
701 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:760
703 msgid "Partitioning device %(device)s"
706 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:889
708 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
711 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:892
712 msgid "Trying to continue anyway."
715 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:901
716 msgid "Verifying filesystem..."
719 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:925
721 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
724 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:930
725 msgid "Installing bootloader..."
728 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:937
730 msgid "Removing %(file)s"
733 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1019
735 msgid "%s already bootable"
738 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1039
739 msgid "Unable to find partition"
742 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1058
744 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
747 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1121
749 msgid "Reading extracted MBR from %s"
752 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1125
754 msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
757 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1138
758 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1139
760 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
763 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1144
764 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
767 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1148
768 msgid "Synchronizing data on disk..."
771 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:147
773 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
777 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:181
779 msgid "Installation complete! (%s)"
782 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:186
783 msgid "Tails installation failed!"
786 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:275
787 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:1
788 msgid "Tails Installer"
791 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:317
792 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:164
793 msgid "Clone the current Tails"
796 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:324
797 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:185
798 msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
801 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:368
805 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:369
806 msgid "Manual Upgrade Instructions"
809 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:380
810 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:579
811 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:359
815 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:383
816 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:131
817 msgid "Installation Instructions"
820 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:390
822 msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
825 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:402
826 msgid "No ISO image selected"
829 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:403
830 msgid "Please select a Tails ISO image."
833 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:465
836 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
837 "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
841 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:475
844 "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
845 "%(size)s GB is required)."
848 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:488
851 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
852 "downloaded Tails ISO image:\n"
856 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:508
857 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
860 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:510
862 msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
865 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:522
866 msgid "An error happened while installing Tails"
869 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:574
870 msgid "Installation complete!"
873 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:629
874 msgid "Unable to mount device"
877 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:635
879 msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
882 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:644
886 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
889 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:645
890 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
893 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:647
897 "All data on this USB stick will be lost."
900 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:648
901 msgid "Delete All Data and Install"
904 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:649
906 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
909 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:653
910 msgid "Confirm the target USB stick"
913 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:694
915 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
919 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:700
921 "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
922 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
925 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:706
927 msgid "%(filename)s selected"
930 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:31
931 msgid "Unable to find Tails on ISO"
934 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:37
936 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
939 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:52
942 "There was a problem executing `%(cmd)s`.\n"
947 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
949 msgid "\"%s\" does not exist"
952 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
954 msgid "\"%s\" is not a directory"
957 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
959 msgid "Skipping \"%(filename)s\""
962 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
965 "There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
969 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
970 msgid "Could not open device for writing."
973 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:19
976 "<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
978 "You have a <i>KeePassXC</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
980 "<i>${filename}</i>\n"
982 "Renaming your database to <i>${default_filename}</i> would allow "
983 "<i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
985 "<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
987 "You have a <i>KeePassXC</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
989 "<i>${filename}</i>\n"
991 "Renaming your database to <i>${default_filename}</i> would allow "
992 "<i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
994 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
998 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
999 msgid "Keep current name"
1002 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:19
1003 msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
1006 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
1007 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
1008 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
1009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:314
1010 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:460
1011 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:593
1012 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1096
1016 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:223
1018 "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1022 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:251
1024 "The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1028 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
1032 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:82
1036 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:86
1040 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:90
1044 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
1045 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35
1046 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
1050 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
1051 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
1055 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:36
1058 "Build information:\n"
1062 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:54
1063 msgid "not available"
1066 #. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
1068 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157
1069 #, python-brace-format
1071 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
1072 "log to understand the problem."
1075 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:162
1077 "Please check your list of additional software or read the system log to "
1078 "understand the problem."
1081 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
1085 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
1089 #. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
1090 #. placeholders and will be replaced.
1091 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:232
1092 #, python-brace-format
1093 msgid "{beginning} and {last}"
1096 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:233
1100 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
1102 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:298
1103 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:328
1104 #, python-brace-format
1105 msgid "Add {packages} to your additional software?"
1108 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
1110 "To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
1113 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:302
1114 msgid "Install Every Time"
1117 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:303
1118 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
1119 msgid "Install Only Once"
1122 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:309
1123 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:339
1124 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:379
1125 msgid "The configuration of your additional software failed."
1128 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
1130 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
1131 "storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
1134 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
1135 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:246
1136 msgid "Create Persistent Storage"
1139 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
1140 msgid "Creating your persistent storage failed."
1143 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
1144 #. will be replaced.
1145 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:350
1146 #, python-brace-format
1147 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
1150 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
1151 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
1154 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
1156 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:367
1157 #, python-brace-format
1158 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
1161 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
1162 #. and will be replaced.
1163 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
1164 #, python-brace-format
1165 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
1168 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:373
1169 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:163
1173 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:550
1174 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
1177 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:552
1178 msgid "This can take several minutes."
1181 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:565
1182 msgid "The installation of your additional software failed"
1185 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
1186 msgid "Additional software installed successfully"
1189 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:600
1190 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
1193 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:602
1194 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:610
1196 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
1197 "to understand the problem."
1200 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:609
1201 msgid "The upgrade of your additional software failed"
1204 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:36
1205 msgid "Documentation"
1208 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1209 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:95
1210 #, python-brace-format
1212 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
1213 "the package automatically."
1216 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be replaced.
1217 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:106
1218 #, python-brace-format
1219 msgid "Failed to remove {pkg}"
1222 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:131
1223 msgid "Failed to read additional software configuration"
1226 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1227 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:161
1228 #, python-brace-format
1229 msgid "Stop installing {package} automatically"
1232 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:187
1234 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
1235 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
1239 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:196
1241 "To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
1242 "some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</"
1243 "a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1246 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
1248 "To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
1249 "href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org."
1250 "gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1253 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:214
1254 msgid "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
1257 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:258
1258 msgid "[package not available]"
1261 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:68
1262 msgid "Failed to synchronize the clock!"
1265 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
1269 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
1270 msgid "Screen Locker"
1273 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
1274 msgid "Set up a password to unlock the screen."
1277 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
1278 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2227
1282 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150
1283 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:93
1287 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:121
1288 msgid "This version of Tails has known security issues:"
1291 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:132
1292 msgid "Known security issues"
1295 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
1297 msgid "Network card ${nic} disabled"
1300 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
1303 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it "
1304 "is temporarily disabled.\n"
1305 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1308 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
1309 msgid "All networking disabled"
1312 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
1315 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The "
1316 "error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
1317 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1320 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
1321 #, python-brace-format
1323 "<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
1325 "Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
1326 "See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
1328 "Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
1330 "Or do a manual upgrade.\n"
1331 "See {manual_upgrade_url}"
1334 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
1335 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
1339 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:21
1340 msgid "Warning: virtual machine detected!"
1343 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:23
1344 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
1347 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:25
1349 "Both the host operating system and the virtualization software are able to "
1350 "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
1351 "trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
1355 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:38
1356 msgid "Don't Show Again"
1359 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40
1363 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:9
1364 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
1365 msgid "Tor Connection"
1368 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:200
1369 msgid "_Use a bridge that you already know"
1372 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:242
1374 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">unlock your "
1375 "Persistent Storage</a>."
1378 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:249
1380 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">create a Persistent "
1381 "Storage</a> on your Tails USB stick."
1384 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:269
1385 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:773
1386 #, python-brace-format
1387 msgid "Invalid: {exception}"
1390 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:281
1391 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:786
1392 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
1395 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:334
1396 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
1399 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:385
1400 msgid "Failed to detect a webcam. Maybe your webcam is too old."
1403 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:394
1404 msgid "Failed to scan QR code. Try with more light or closer to the camera."
1407 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:401
1408 msgid "Invalid QR code. Try sending another email and scanning again."
1411 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:451
1413 msgid "Synchronizing the system's clock…"
1414 msgstr "Synchronizing the system's clock…"
1416 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:500
1417 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
1420 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:507
1421 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:531
1422 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
1425 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:514
1426 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
1429 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:622
1431 msgid "Connected to Tor successfully with bridges"
1432 msgstr "Connected to Tor successfully with bridges"
1434 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:624
1435 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1960
1436 msgid "Connected to Tor successfully"
1439 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:628
1440 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1985
1441 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
1444 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:703
1445 msgid "This local network seems to be blocking access to Tor."
1448 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:776
1449 msgid "Bridge address malformed"
1452 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:794
1453 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
1456 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1011
1457 #, python-brace-format
1458 msgid "Scanned {bridge_type} bridge: <b>{bridge_info}</b>."
1461 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1102
1462 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
1465 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1106
1467 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection "
1470 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the "
1471 "progress bar to be able to troubleshoot your connection."
1474 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1112
1475 msgid "Close and Lose Progress"
1478 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1113
1482 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
1483 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
1486 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
1488 "<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
1489 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
1490 "<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
1493 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
1494 msgid "_Open Migration Instructions"
1497 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
1498 msgid "_Migrate Later"
1501 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:49
1502 msgid "Tor is not ready"
1505 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:50
1506 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
1509 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:51
1510 msgid "Start Tor Browser Offline"
1513 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:52
1514 msgid "Open Tor Connection"
1517 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:37
1521 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:46
1522 msgid "Open Onion Circuits"
1525 #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
1526 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1527 #. to be present in the translated string.
1528 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:65
1529 #, python-brace-format
1530 msgid "{volume_label} ({volume_size})"
1533 #. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
1534 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1535 #. to be present in the translated string.
1536 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:71
1537 #, python-brace-format
1538 msgid "{partition_name} ({partition_size})"
1541 #. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
1542 #. and will be replaced. It needs to be present in the translated
1544 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:77
1545 #, python-brace-format
1546 msgid "{volume_size} Volume"
1549 #. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
1550 #. will be replaced. It needs to be present in the translated string.
1551 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:116
1552 #, python-brace-format
1553 msgid "{volume_name} (Read-Only)"
1556 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
1557 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1558 #. in the translated string.
1559 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:125
1560 #, python-brace-format
1561 msgid "{partition_name} in {container_path}"
1564 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
1565 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1566 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1567 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:132
1568 #, python-brace-format
1569 msgid "{volume_name} – {path_to_file_container}"
1572 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
1573 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1574 #. in the translated string.
1575 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:139
1576 #, python-brace-format
1577 msgid "{partition_name} on {drive_name}"
1580 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
1581 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1582 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1583 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:146
1584 #, python-brace-format
1585 msgid "{volume_name} – {drive_name}"
1588 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:234
1589 msgid "Wrong passphrase or parameters"
1592 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:236
1593 msgid "Error unlocking volume"
1596 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1597 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1598 #. to be present in the translated string.
1599 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:241
1600 #, python-brace-format
1602 "Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
1606 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:343
1607 msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
1610 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1611 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1612 #. to be present in the translated string.
1613 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:350
1614 #, python-brace-format
1616 "Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
1620 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:352
1621 msgid "Locking the volume failed"
1624 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
1625 msgid "No file containers added"
1628 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
1629 msgid "No VeraCrypt devices detected"
1632 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40
1633 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
1634 msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
1637 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
1638 msgid "Container already added"
1641 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
1643 msgid "The file container %s should already be listed."
1646 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
1647 msgid "Container opened read-only"
1650 #. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be replaced.
1651 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
1652 #, python-brace-format
1654 "The file container {path} could not be opened with write access. It was "
1655 "opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the "
1660 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
1661 msgid "Error opening file"
1664 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
1665 msgid "Not a VeraCrypt container"
1668 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
1670 msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
1673 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
1674 msgid "Failed to add container"
1677 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
1680 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
1681 "Please try using the <i>Disks</i> application instead."
1684 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
1685 msgid "Choose File Container"
1688 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:48
1689 msgid "The Unsafe Browser was disabled in the Welcome Screen.\\n\\n"
1692 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
1694 "To use the Unsafe Browser, restart Tails and make sure that the Unsafe "
1695 "Browser is enabled in the additional settings of the Welcome Screen."
1698 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:53
1699 msgid "To use the Unsafe Browser, restart Tails."
1702 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:56
1706 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
1707 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:304
1708 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:121
1713 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
1716 "Do you really want to restart Tails now?\\n\\nAll your current work will be "
1719 "Do you really want to restart Tails now?\\n\\nAll your current work will be "
1722 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:59
1726 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:66
1727 msgid "Failed to restart the system."
1730 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
1731 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
1734 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:75
1735 msgid "This may take a while, so please be patient."
1738 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:81
1739 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
1742 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
1744 "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
1745 "is properly shut down."
1748 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
1749 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
1750 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:512
1751 msgid "Unsafe Browser"
1754 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:109
1756 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
1760 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:116
1761 msgid "Failed to setup chroot."
1764 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:122
1765 msgid "Failed to configure browser."
1768 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
1770 "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
1771 "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
1775 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:147
1776 msgid "Failed to run browser."
1779 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/exceptions.py:40
1780 #, fuzzy, python-format
1782 "The %s variable was not found in the configuration file: /etc/whisperback/"
1785 "The %s variable was not found in the configuration file: /etc/whisperback/"
1788 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:113
1789 msgid "Name of the affected software"
1792 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:115
1793 msgid "Exact steps to reproduce the error"
1796 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:117
1797 msgid "Actual result and description of the error"
1800 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:119
1801 msgid "Desired result"
1804 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:132
1805 msgid "Unable to load a valid configuration."
1808 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:169
1809 msgid "Sending mail..."
1812 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:170
1813 msgid "Sending mail"
1816 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:172
1817 msgid "This could take a while..."
1820 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:188
1821 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
1824 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:205
1825 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
1828 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:207
1829 msgid "Unable to connect to the server."
1832 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:209
1833 msgid "Unable to create or to send the mail."
1836 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:212
1840 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try "
1841 "to reconnect to the network and click send again.\n"
1843 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
1846 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:225
1847 msgid "Your message has been sent."
1850 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:232
1851 msgid "An error occured during encryption."
1854 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:252
1856 msgid "Unable to save %s."
1859 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:275
1862 "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
1864 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and "
1865 "try to send it to us at %s from your email account using another system. "
1866 "Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you "
1867 "take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email "
1870 "Do you want to save the bug report to a file?"
1873 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:337
1874 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:280
1878 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:338
1879 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:12
1880 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
1883 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:341
1884 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
1887 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:342
1888 msgid "Tails developers <tails@boum.org>"
1891 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:343
1892 msgid "translator-credits"
1895 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:376
1896 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
1899 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:62
1901 msgid "Invalid contact email: %s"
1904 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:82
1906 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
1909 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:84
1910 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
1913 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:154
1914 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
1917 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:155
1918 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
1921 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:156
1922 msgid "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
1925 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
1926 msgid "Report an error"
1929 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
1930 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
1931 msgid "Tails documentation"
1934 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:1
1935 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
1936 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:25
1937 msgid "Persistent Storage"
1940 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:2
1942 "Configure which files and application configuration are saved between "
1946 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
1947 msgid "Root Terminal"
1950 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
1951 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
1954 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
1955 msgid "Learn how to use Tails"
1958 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
1959 msgid "Learn more about Tails"
1962 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-backup.desktop.in.h:1
1963 msgid "Back Up Persistent Storage"
1966 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-backup.desktop.in.h:2
1968 "Make a backup of the Tails Persistent Storage to another Tails USB stick"
1971 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:2
1972 msgid "Install, clone, upgrade Tails"
1975 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
1976 msgid "Connect Tails to the Tor network"
1979 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
1983 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
1984 msgid "Anonymous Web Browser"
1987 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
1988 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
1991 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
1992 msgid "Unsafe Web Browser"
1995 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
1996 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
1999 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
2001 "Configure the additional software installed from your persistent storage "
2002 "when starting Tails"
2005 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:1
2006 msgid "WhisperBack Error Reporting"
2009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:2
2010 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
2013 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:3
2014 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
2017 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
2018 msgid "Tails specific tools"
2021 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
2022 msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
2025 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
2026 msgid "Remove an additional software package"
2029 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
2031 "Authentication is required to remove a package from your additional software "
2035 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
2036 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
2037 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:744
2038 msgid "Administration Password"
2041 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:34
2043 "Set up an administration password if you need to perform administrative "
2044 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
2048 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:69
2049 msgid "Enter an administration password"
2052 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:107
2053 msgid "Confirm your administration password"
2056 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:124
2060 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
2061 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:748
2062 msgid "MAC Address Anonymization"
2065 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:170
2067 "MAC address anonymization hides the serial number of your network interface "
2068 "(Wi-Fi or wired) from the local network. Anonymizing MAC addresses is "
2069 "generally safer as it helps you hide your geographical location. But it "
2070 "might also create connectivity problems or look suspicious."
2073 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
2074 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
2077 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
2078 msgid "Don't anonymize MAC addresses"
2081 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
2082 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:752
2083 msgid "Network Configuration"
2086 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
2088 "We replaced this additional setting in Tails 4.19 (June 2021) with a Tor "
2089 "Connection assistant integrated in the desktop.\n"
2091 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor "
2092 "after starting Tails.\n"
2094 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional "
2098 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
2099 msgid "Offline Mode"
2102 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
2104 "If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
2105 "increased security."
2108 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:528
2110 "The Unsafe Browser allows you to sign in to a network using a captive "
2113 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the "
2114 "Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or "
2115 "enter information such as an email address.\n"
2117 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to "
2118 "sign in to networks.\n"
2120 "The Unsafe Browser is enabled by default again since Tails 5.8 (December "
2121 "2022), after we fixed the security vulnerabilities that made us disable it "
2122 "by default in Tails 4.8 (June 2020)."
2125 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:576
2126 msgid "Enable the Unsafe Browser (default)"
2129 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:622
2130 msgid "Disable the Unsafe Browser"
2133 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
2134 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
2137 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
2138 msgid "Welcome to Tails!"
2141 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:181
2142 msgid "_Persistent Storage"
2145 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:213
2147 "You can save some of your files and configuration in an encrypted Persistent "
2148 "Storage on your Tails USB stick: your documents, browser bookmarks, Wi-Fi "
2149 "passwords, and so on."
2152 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:227
2155 "You will create and configure your Persistent Storage after starting Tails."
2156 msgstr "Tails is configuring your Persistent Storage. Please wait..."
2158 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:280
2159 msgid "Language & Region"
2162 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:316
2163 msgid "Default Settings"
2166 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:418
2167 msgid "Show Passphrase"
2170 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:471
2174 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:506
2175 msgid "Unlock Encryption"
2178 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:547
2180 "Your Persistent Storage is unlocked. Its content will be available until you "
2184 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:584
2185 msgid "_Additional Settings"
2188 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:667
2189 msgid "Add an additional setting"
2192 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:716
2194 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
2195 "press the \"+\" button below."
2198 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:760
2203 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:771
2204 msgid "_Start Tails"
2207 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:8
2208 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:56
2209 msgid "Change Passphrase"
2212 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:95
2213 msgid "Current _Passphrase"
2216 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:131
2217 msgid "_New Passphrase"
2220 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:179
2221 msgid "_Confirm New Passphrase"
2224 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:215
2225 msgid "_Show Passphrases"
2228 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:253
2229 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:213
2230 msgid "The passphrases do not match"
2233 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:317
2237 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:21
2238 msgid "The Persistent Storage was successfully deleted."
2241 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:32
2245 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:30
2246 msgid "Oh no! Something has gone wrong."
2249 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:45
2251 "The Persistent Storage service exited unexpectedly.\n"
2253 "You can send an error report or check the output of the following commands "
2257 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:74
2258 msgid "Send Error Report"
2261 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:61
2263 "Your Persistent Storage is unlocked.\n"
2265 "Its content is available until you shut down Tails.\n"
2267 "<a href=\"doc/persistent_storage/backup\">Learn how to make a backup of your "
2268 "Persistent Storage.</a>"
2271 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:89
2273 "Turn on the features of the Persistent Storage for the data that you want to "
2274 "save to your Tails USB stick."
2277 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:106
2278 msgid "Personal Documents"
2281 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:134
2282 msgid "Persistent Folder"
2285 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:153
2286 msgid "Open Persistent Folder"
2289 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:166
2290 msgid "Activate Persistent Folder"
2293 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:191
2294 msgid "System Settings"
2297 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:219
2298 msgid "Welcome Screen"
2301 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:229
2302 msgid "Activate Welcome Screen"
2305 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:240
2309 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:250
2310 msgid "Activate Printers"
2313 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:275
2317 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:303
2318 msgid "Network Connections"
2321 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:304
2322 msgid "Save Wi-Fi passwords and mobile broadband configuration."
2325 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:314
2326 msgid "Activate Network Connections"
2329 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:325
2333 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:335
2334 msgid "Activate Tor Bridge"
2337 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:360
2338 msgid "Applications"
2341 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:388
2342 msgid "Tor Browser Bookmarks"
2345 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:398
2346 msgid "Activate Tor Browser Bookmarks"
2349 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:409
2350 msgid "Electrum Bitcoin Wallet"
2353 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:419
2354 msgid "Activate Electrum Bitcoin Wallet"
2357 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:430
2358 msgid "Thunderbird Email Client"
2361 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:440
2362 msgid "Activate Thunderbird Email Client"
2365 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:451
2369 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:452
2370 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird."
2373 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:462
2374 msgid "Activate GnuPG"
2377 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:473
2378 msgid "Pidgin Internet Messenger"
2381 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:483
2382 msgid "Activate Pidgin Internet Messenger"
2385 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:494
2389 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:504
2390 msgid "Activate SSH Client"
2393 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:529
2394 msgid "Advanced Settings"
2397 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:558
2398 msgid "Install additional software automatically when starting Tails."
2401 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:577
2402 msgid "Configure Additional Software"
2405 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:590
2406 msgid "Activate Additional Software"
2409 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:601
2413 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:602
2414 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder."
2417 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:629
2418 msgid "Activate Dotfiles"
2421 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:659
2425 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:678
2427 "To add or remove custom features, modify /live/persistence/"
2428 "TailsData_unlocked/persistence.conf."
2431 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:720
2433 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2437 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/locked_view.ui.in:52
2439 "<b>Your Persistent Storage is locked.</b>\n"
2441 "To use or configure your Persistent Storage, unlock it in the Welcome Screen "
2442 "when starting Tails.\n"
2444 "To delete your Persistent Storage, click <b>Delete</b> on the right of the "
2448 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:52
2450 "Choose the passphrase that you will use to unlock the encryption of your "
2451 "Persistent Storage and all its data.\n"
2453 "We recommend a long passphrase of 5 to 7 random words."
2456 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:82
2460 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:101
2464 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:178
2465 msgid "_Show Passphrase"
2468 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:265
2472 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:56
2474 "Everything you do disappears automatically when you shut down Tails.\n"
2476 "But you can save some of your files and configuration in an encrypted "
2477 "Persistent Storage on your Tails USB stick, for example:\n"
2479 "• Your documents\n"
2480 "• Your Wi-Fi passwords\n"
2481 "• Your browser bookmarks\n"
2484 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2488 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:92
2490 "Sorry, it is impossible to create a Persistent Storage on this device.\n"
2492 "To be able to use Tails with a Persistent Storage, please follow our "
2493 "instructions on <a href=\"install\">installing Tails on a USB stick</a>."
2496 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:137
2500 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:29
2504 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:36
2505 msgid "Delete Persistent Storage"
2508 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:49
2509 msgid "_Change Passphrase..."
2512 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:66
2513 msgid "_Restart Tails"
2516 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
2517 msgid "File Containers"
2520 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
2524 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
2525 msgid "Add a file container"
2528 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103
2529 msgid "Partitions and Drives"
2532 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121
2534 "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project "
2538 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
2542 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
2543 msgid "Lock this volume"
2546 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
2550 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
2551 msgid "Detach this volume"
2554 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:266
2555 msgid "Target USB stick:"
2558 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:342
2559 msgid "Reinstall (delete all data)"
2562 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:11
2563 msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
2566 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:15
2568 "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n"
2569 "Copyright (C) 2009-2018 Tails developers <tails@boum.org>\n"
2571 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2572 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2573 "the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\n"
2574 "your option) any later version.\n"
2576 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
2577 "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2578 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
2579 "General Public License for more details.\n"
2581 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2582 "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
2585 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:122
2587 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
2588 "a link to your key, or the key as a public key block:"
2591 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:308
2595 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:337
2596 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:485
2597 msgid "Bug description"
2600 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:378
2604 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:388
2605 msgid "Read our bug reporting guidelines."
2608 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:416
2609 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
2612 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:445
2613 msgid "optional PGP key"
2616 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:470
2617 msgid "Please know that we are not able to reply to every bug report."
2620 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:502
2621 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:613
2622 msgid "Technical details to include"
2625 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:540
2629 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:588
2630 msgid "debugging info"
2633 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:680
2637 #: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
2638 msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
2641 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:82
2642 msgid "Configure a Tor bridge"
2645 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:106
2647 "Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2648 "accessing Tor is blocked from where you are."
2651 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
2652 msgid "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about Tor bridges</a>"
2655 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:157
2656 msgid "Use a _default bridge"
2659 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:180
2660 msgid "obfs4 (recommended)"
2663 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:181
2667 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:204
2668 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1518
2670 msgstr "कुनै पनि होइन"
2672 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:240
2673 msgid "_Ask for a Tor bridge by email"
2676 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:259
2678 "Send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from a Gmail or "
2679 "Riseup email address with your phone and scan the QR code that is attached "
2680 "to the automatic reply."
2683 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:272
2684 msgid "Scan _QR code"
2687 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:373
2688 msgid "_Enter a bridge that you already know"
2691 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:399
2692 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1040
2696 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:412
2697 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1053
2701 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:485
2702 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
2705 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:510
2706 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
2709 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:650
2710 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
2711 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1556
2712 msgid "_Connect to Tor"
2715 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:692
2716 msgid "Error connecting to Tor"
2719 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:736
2720 msgid "• Wrong clock"
2723 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
2724 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
2727 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:769
2731 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:807
2732 msgid "• Public network"
2735 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:827
2738 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
2739 "local network using the Unsafe Browser."
2741 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
2742 "local network using the Unsafe Browser."
2744 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:840
2745 msgid "Try _Signing in to the Network"
2748 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:879
2749 msgid "• Local proxy"
2752 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:899
2754 "If you are on a corporate or university network, you might need to configure "
2758 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:912
2759 msgid "Configure a Local _Proxy"
2762 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:951
2763 msgid "• Tor bridge by email"
2766 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
2768 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2769 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2770 "public networks, or by some parental controls."
2773 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:991
2775 "To get a bridge, send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from "
2776 "a Gmail or Riseup email address with your phone and scan the QR code that is "
2777 "attached to the automatic reply."
2780 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
2781 msgid "Scan QR Code"
2784 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1145
2786 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor/troubleshoot\">Troubleshooting "
2787 "connecting to Tor</a>"
2790 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1191
2791 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1599
2793 "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
2796 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1205
2797 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1614
2799 "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
2800 "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers "
2804 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1241
2806 msgid "<b>Connect to Tor _automatically</b>"
2807 msgstr "<b>Connect to Tor _automatically</b>"
2809 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1291
2811 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
2812 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
2815 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1309
2817 "Tails will try different ways of connecting to Tor until it succeeds.\n"
2819 "Someone monitoring your Internet connection could identify these attempts as "
2820 "coming from a Tails user."
2823 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1343
2824 msgid "Configure a Tor _bridge"
2827 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1389
2829 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2830 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2831 "public networks, or by some parental controls.\n"
2833 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, "
2834 "Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your "
2838 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1431
2840 msgid "<b>_Hide to my local network that I'm connecting to Tor</b>"
2841 msgstr "<b>_Hide to my local network that I'm connecting to Tor</b>"
2843 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1481
2845 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone "
2846 "who monitors your Internet connection."
2849 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1499
2851 "Tails will only connect to Tor after you configured a Tor bridge. Bridges "
2852 "are secret Tor relays that hide that you are connecting to Tor.\n"
2854 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most "
2855 "discrete types of Tor bridges.\n"
2857 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges "
2858 "yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the "
2859 "Eastern Hemisphere."
2862 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1544
2864 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about how Tails connects "
2868 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1629
2869 msgid "Connect to a local network"
2872 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1646
2874 "You are not connected to a local network yet. To be able to connect to the "
2875 "Tor network, you first need to connect to a Wi-Fi, wire, or mobile network."
2878 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1658
2879 msgid "Open Wi-Fi settings"
2882 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1707
2883 msgid "Testing Internet access…"
2886 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1747
2887 msgid "You have access to the Internet"
2890 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1781
2891 msgid "Testing access to Tor…"
2894 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1824
2895 msgid "You can connect to Tor"
2898 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1854
2899 msgid "Failed to connect to Tor without bridges."
2902 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1870
2903 msgid "This local network is blocking access to Tor."
2906 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1902
2907 msgid "Connecting to Tor…"
2910 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2007
2911 msgid "Start Tor Browser"
2914 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2026
2915 msgid "Open Network Monitor"
2918 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2039
2919 msgid "View Tor Circuits"
2922 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2053
2923 msgid "Reset Tor Connection"
2926 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2093
2927 msgid "Configure a Local Proxy"
2930 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2119
2934 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2136
2938 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2137
2942 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2138
2946 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2139
2947 msgid "HTTP / HTTPS"
2950 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2158
2954 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2175
2958 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2192
2959 msgid "IP address or hostname"
2962 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2210
2966 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2334
2967 msgid "_Save Proxy Settings"
2970 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
2971 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
2974 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
2976 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will "
2977 "never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
2981 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
2985 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:186
2989 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:223
2993 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:277
2997 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:311
3001 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:312
3005 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:313
3009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:314
3013 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:315
3017 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:316
3021 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:317
3025 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:318
3029 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:319
3033 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:320
3037 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:321
3041 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:322
3045 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:368
3051 #~ "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can "
3052 #~ "see your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to "
3053 #~ "a network, then close it."
3055 #~ "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can "
3056 #~ "see your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to "
3057 #~ "a network, then close it."
3059 #~ msgid "OpenPGP keys in GnuPG and Kleopatra"
3060 #~ msgstr "OpenPGP keys in GnuPG and Kleopatra"
3063 #~ "Only use the Unsafe Browser to sign in to a network, then close it."
3064 #~ "\\n\\nThe Unsafe Browser is disabled by default for security.\\n\\nTo <a "
3065 #~ "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/anonymous_internet/"
3066 #~ "unsafe_browser.en.html#use'>use the Unsafe Browser</a>, restart Tails and "
3067 #~ "enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome "
3070 #~ "Only use the Unsafe Browser to sign in to a network, then close it."
3071 #~ "\\n\\nThe Unsafe Browser is disabled by default for security.\\n\\nTo <a "
3072 #~ "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/anonymous_internet/"
3073 #~ "unsafe_browser.en.html#use'>use the Unsafe Browser</a>, restart Tails and "
3074 #~ "enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome "