1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2016
9 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2023-03-18 14:06+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2023-01-25 11:39+0000\n"
13 "Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
14 "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/tor/tails-gui/br/"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 && n % 100 != "
21 "71 && n % 100 != 91) ? 0 : ((n % 10 == 2 && n % 100 != 12 && n % 100 != 72 "
22 "&& n % 100 != 92) ? 1 : ((((n % 10 == 3 || n % 10 == 4) || n % 10 == 9) && "
23 "(n % 100 < 10 || n % 100 > 19) && (n % 100 < 70 || n % 100 > 79) && (n % 100 "
24 "< 90 || n % 100 > 99)) ? 2 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4)));\n"
25 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
27 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8
28 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
29 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:557
30 msgid "Additional Software"
33 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
35 "You can install additional software automatically from your persistent "
36 "storage when starting Tails."
39 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
41 "The following software is installed automatically from your persistent "
42 "storage when starting Tails."
45 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
46 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
48 "To add more, install some software using <a href=\"synaptic."
49 "desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal."
50 "desktop\">APT on the command line</a>."
53 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
54 msgid "_Create persistent storage"
57 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:72
58 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
61 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:74
63 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
65 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature "
69 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:75
70 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
73 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:78
77 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:79
81 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
85 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
87 #. y is the short form for years.
88 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:78
91 msgid_plural "{count}y"
98 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
100 #. d is the short form for days.
101 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:82
104 msgid_plural "{count}d"
111 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
113 #. h is the short form for hours;
114 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:86
117 msgid_plural "{count}h"
124 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
126 #. m is the short form for minutes;
127 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:90
130 msgid_plural "{count}m"
137 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
139 #. s is the short form for seconds;
140 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:94
143 msgid_plural "{count}s"
150 #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
151 #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
152 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
154 msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
157 #. Translators: KB is the short form for kilobyte
158 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
162 #. Translators: MB is the short form for megabyte
163 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:35
167 #. Translators: GB is the short form for gigabyte
168 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:37
172 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:43
176 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:197
177 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:707
178 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:859
180 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
184 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:289
186 "<b>An error occured while updating the signing key.</b>\\n\\n<b>This "
187 "prevents determining whether an upgrade is available from our website.</"
188 "b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading "
189 "again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/"
190 "website/doc/upgrade/error/check.en.html"
193 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:303
194 msgid "Error while downloading the signing key"
197 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:314
198 msgid "Error while updating the signing key"
201 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:341
202 msgid "Error while checking for upgrades"
205 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343
207 "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</"
210 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
212 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
213 "upgrade/error/check.en.html"
216 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
217 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
220 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:364
221 msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer"
224 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
225 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
228 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:374
229 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
232 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:379
233 msgid "not enough memory is available on this system"
236 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384
238 msgid "No explanation available for reason '{reason}'."
241 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:407
242 msgid "The system is up-to-date"
245 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
246 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
249 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:442
252 "The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
253 "Tails system partition, but only {free_space} is available."
256 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:454
259 "The available incremental upgrade requires {memory_needed} of free memory, "
260 "but only {free_memory} is available."
263 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:465
265 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
266 "This should not happen. Please report a bug."
269 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
270 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:487
271 msgid "Error while detecting available upgrades"
274 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:483
276 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
277 "This should not happen. Please report a bug."
280 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:496
283 "<b>You should upgrade to {name} {version}.</b>\n"
285 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
287 "We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
288 "Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a "
291 "Download size: {size}\n"
293 "Do you want to upgrade now?"
296 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:509
297 msgid "Upgrade available"
300 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510
304 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
305 msgid "Upgrade later"
308 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:518
309 #, fuzzy, perl-brace-format
311 "<b>You should do a manual upgrade to the latest version of {name}.</b>\n"
313 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
315 "It is impossible to do an automatic upgrade of your Tails to this new "
316 "version: {explanation}.\n"
318 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
320 "<b>You should do a manual upgrade to the latest version of {name}.</b>\n"
322 "For more information about this new version, go to {details_url}\n"
324 "It is impossible to do an automatic upgrade of your Tails to this new "
327 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
329 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528
330 msgid "New version available"
333 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609
334 msgid "Downloading upgrade"
337 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:611
339 msgid "Downloading the upgrade to {name} {version}..."
342 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:700
344 "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
345 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
346 "persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
350 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:711
351 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:726
352 msgid "Error while downloading the upgrade"
355 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:721
358 "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
359 "did not complain. Please report a bug."
362 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:737
363 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
366 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:740
367 msgid "Failed to create temporary download directory"
370 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:752
372 "The upgrade was successfully downloaded.\n"
374 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
376 "Please save your work and close all other applications."
379 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:757
380 msgid "Upgrade successfully downloaded"
383 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:758
384 msgid "Apply upgrade"
387 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:765
389 "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
391 "Some security features were temporarily disabled.\n"
392 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
394 "Do you want to restart now?"
397 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:770
398 msgid "Restart Tails"
401 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:771
405 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:772
406 msgid "Restart later"
409 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:782
410 msgid "Error while restarting the system"
413 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:783
414 msgid "Failed to restart the system"
417 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:796
418 msgid "Error while shutting down the network"
421 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:797
422 msgid "Failed to shutdown network"
425 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:807
426 msgid "Error while cancelling the upgrade download"
429 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:808
430 msgid "Failed to cancel the upgrade download"
433 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:814
434 msgid "Upgrading the system"
437 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:816
439 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
441 "For security reasons, the network connection is now disabled."
444 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:853
446 "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device "
447 "needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the "
448 "instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/"
452 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:863
453 msgid "Error while installing the upgrade"
456 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:32
457 msgid "Additional Settings"
460 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:40
461 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:170
462 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:591
463 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374
464 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
469 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:46
473 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:54
477 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:63
478 msgid "_Administration Password"
481 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:186
482 msgid "_MAC Address Anonymization"
485 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:249
486 msgid "_Offline Mode"
489 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:258
490 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
491 msgid "Enable networking (default)"
494 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:260
495 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
496 msgid "Disable all networking"
499 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:315
500 msgid "_Network Connection"
503 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:323
507 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
508 msgid "_Unsafe Browser"
511 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:347
512 msgid "Enabled (default)"
515 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:349
520 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:400
524 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:402
528 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:404
532 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:406
533 msgid "Off (default)"
536 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:168
537 msgid "Persistent Storage Still Locked"
540 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:169
542 "Do you really want to start Tails without unlocking your Persistent Storage?"
545 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:171
546 msgid "Start Without Persistent Storage"
549 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:411
550 msgid "Don't _Create Persistent Storage"
553 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/main_window.py:413
554 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:281
555 msgid "_Create Persistent Storage"
558 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:83
559 msgid "Error unlocking Persistent Storage: {}"
562 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:102
563 msgid "Error activating Persistent Storage: {}"
566 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:68
570 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
571 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:108
572 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:118
576 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
577 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
578 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
581 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:112
583 "Failed to unlock the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
587 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:122
589 "Failed to activate the Persistent Storage. Please start Tails and send an "
593 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:164
597 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:207
601 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/region_settings.py:244
602 msgid "_Keyboard Layout"
605 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:288
607 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
610 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:332
613 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
614 "unmounted before starting the installation process."
617 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:341
618 msgid "Extracting live image to the target device..."
621 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:348
623 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
626 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:446
629 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
630 "A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
633 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:462
636 "Not enough free space on device.\n"
637 "%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space"
640 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:471
642 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
645 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:521
647 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
650 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:535
651 msgid "Removing existing Tails system"
654 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:545
656 msgid "Unable to remove file from previous Tails system: %(message)s"
659 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:552
661 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
664 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:559
666 msgid "Unable to remove directory from previous Tails system: %(message)s"
669 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:607
671 msgid "Cannot find device %s"
674 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:657
675 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:904
676 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
679 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:660
680 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:907
682 msgid "Unsupported filesystem: %s"
685 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:678
687 msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
690 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:683
692 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
695 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:688
696 msgid "No mount points found"
699 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:699
701 msgid "Entering unmount_device for \"%(device)s\""
704 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:708
706 msgid "Unmounting mounted filesystems on \"%(device)s\""
709 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:712
711 msgid "Unmounting \"%(udi)s\" on \"%(device)s\""
714 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:723
716 msgid "Mount %s exists after unmounting"
719 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:760
721 msgid "Partitioning device %(device)s"
724 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:889
726 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
729 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:892
730 msgid "Trying to continue anyway."
733 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:901
734 msgid "Verifying filesystem..."
737 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:925
739 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
742 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:930
743 msgid "Installing bootloader..."
746 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:937
748 msgid "Removing %(file)s"
751 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1019
753 msgid "%s already bootable"
756 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1039
757 msgid "Unable to find partition"
760 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1058
762 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
765 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1121
767 msgid "Reading extracted MBR from %s"
770 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1125
772 msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
775 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1138
776 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1139
778 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
781 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1144
782 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
785 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:1148
786 msgid "Synchronizing data on disk..."
789 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:147
791 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
795 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:181
797 msgid "Installation complete! (%s)"
800 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:186
801 msgid "Tails installation failed!"
804 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:275
805 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:1
806 msgid "Tails Installer"
809 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:317
810 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:164
811 msgid "Clone the current Tails"
814 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:324
815 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:185
816 msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
819 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:368
823 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:369
824 msgid "Manual Upgrade Instructions"
827 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:380
828 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:579
829 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:359
833 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:383
834 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:131
835 msgid "Installation Instructions"
838 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:390
840 msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
843 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:402
844 msgid "No ISO image selected"
847 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:403
848 msgid "Please select a Tails ISO image."
851 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:465
854 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
855 "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
859 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:475
862 "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
863 "%(size)s GB is required)."
866 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:488
869 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
870 "downloaded Tails ISO image:\n"
874 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:508
875 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
878 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:510
880 msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
883 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:522
884 msgid "An error happened while installing Tails"
887 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:574
888 msgid "Installation complete!"
891 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:629
892 msgid "Unable to mount device"
895 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:635
897 msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
900 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:644
904 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
907 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:645
908 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
911 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:647
915 "All data on this USB stick will be lost."
918 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:648
919 msgid "Delete All Data and Install"
922 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:649
924 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
927 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:653
928 msgid "Confirm the target USB stick"
931 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:694
933 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
937 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:700
939 "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
940 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
943 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:706
945 msgid "%(filename)s selected"
948 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:31
949 msgid "Unable to find Tails on ISO"
952 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:37
954 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
957 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:52
960 "There was a problem executing `%(cmd)s`.\n"
965 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
967 msgid "\"%s\" does not exist"
970 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
972 msgid "\"%s\" is not a directory"
975 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
977 msgid "Skipping \"%(filename)s\""
980 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
983 "There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
987 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
988 msgid "Could not open device for writing."
991 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:19
994 "<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
996 "You have a <i>KeePassXC</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
998 "<i>${filename}</i>\n"
1000 "Renaming your database to <i>${default_filename}</i> would allow "
1001 "<i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
1004 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
1008 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
1009 msgid "Keep current name"
1012 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:19
1013 msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
1016 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
1017 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
1018 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
1019 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:314
1020 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:460
1021 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:593
1022 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1096
1026 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:223
1028 "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1032 #: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:251
1034 "The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
1038 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
1042 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:82
1046 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:86
1048 msgstr "Adstagañ ganti"
1050 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:90
1054 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
1055 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35
1056 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
1060 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
1061 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
1065 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:36
1068 "Build information:\n"
1072 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:54
1073 msgid "not available"
1076 #. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
1078 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157
1079 #, python-brace-format
1081 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
1082 "log to understand the problem."
1085 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:162
1087 "Please check your list of additional software or read the system log to "
1088 "understand the problem."
1091 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
1095 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
1099 #. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
1100 #. placeholders and will be replaced.
1101 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:232
1102 #, python-brace-format
1103 msgid "{beginning} and {last}"
1106 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:233
1110 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
1112 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:298
1113 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:328
1114 #, python-brace-format
1115 msgid "Add {packages} to your additional software?"
1118 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
1120 "To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
1123 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:302
1124 msgid "Install Every Time"
1127 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:303
1128 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
1129 msgid "Install Only Once"
1132 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:309
1133 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:339
1134 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:379
1135 msgid "The configuration of your additional software failed."
1138 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
1140 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
1141 "storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
1144 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
1145 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:246
1146 msgid "Create Persistent Storage"
1149 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
1150 msgid "Creating your persistent storage failed."
1153 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
1154 #. will be replaced.
1155 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:350
1156 #, python-brace-format
1157 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
1160 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
1161 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
1164 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
1166 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:367
1167 #, python-brace-format
1168 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
1171 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
1172 #. and will be replaced.
1173 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
1174 #, python-brace-format
1175 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
1178 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:373
1179 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:163
1183 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:550
1184 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
1187 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:552
1188 msgid "This can take several minutes."
1191 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:565
1192 msgid "The installation of your additional software failed"
1195 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
1196 msgid "Additional software installed successfully"
1199 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:600
1200 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
1203 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:602
1204 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:610
1206 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
1207 "to understand the problem."
1210 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:609
1211 msgid "The upgrade of your additional software failed"
1214 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:36
1215 msgid "Documentation"
1218 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1219 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:95
1220 #, python-brace-format
1222 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
1223 "the package automatically."
1226 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be replaced.
1227 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:106
1228 #, python-brace-format
1229 msgid "Failed to remove {pkg}"
1232 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:131
1233 msgid "Failed to read additional software configuration"
1236 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
1237 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:161
1238 #, python-brace-format
1239 msgid "Stop installing {package} automatically"
1242 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:187
1244 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
1245 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
1249 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:196
1251 "To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
1252 "some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</"
1253 "a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1256 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
1258 "To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
1259 "href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org."
1260 "gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
1263 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:214
1264 msgid "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
1267 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:258
1268 msgid "[package not available]"
1271 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:68
1272 msgid "Failed to synchronize the clock!"
1275 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
1279 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
1280 msgid "Screen Locker"
1283 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
1284 msgid "Set up a password to unlock the screen."
1287 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
1288 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2227
1292 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150
1293 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:93
1297 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:121
1298 msgid "This version of Tails has known security issues:"
1301 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:132
1302 msgid "Known security issues"
1305 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
1307 msgid "Network card ${nic} disabled"
1310 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
1313 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it "
1314 "is temporarily disabled.\n"
1315 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1318 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
1319 msgid "All networking disabled"
1322 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
1325 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The "
1326 "error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
1327 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
1330 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
1331 #, python-brace-format
1333 "<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
1335 "Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
1336 "See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
1338 "Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
1340 "Or do a manual upgrade.\n"
1341 "See {manual_upgrade_url}"
1344 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
1345 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
1349 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:21
1350 msgid "Warning: virtual machine detected!"
1353 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:23
1354 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
1357 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:25
1359 "Both the host operating system and the virtualization software are able to "
1360 "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
1361 "trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
1365 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:38
1366 msgid "Don't Show Again"
1369 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40
1371 msgstr "Gouzout hiroc'h"
1373 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:9
1374 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
1375 msgid "Tor Connection"
1378 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:200
1379 msgid "_Use a bridge that you already know"
1382 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:242
1384 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">unlock your "
1385 "Persistent Storage</a>."
1388 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:249
1390 "To save your bridge, <a href=\"doc/persistent_storage\">create a Persistent "
1391 "Storage</a> on your Tails USB stick."
1394 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:269
1395 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:773
1396 #, python-brace-format
1397 msgid "Invalid: {exception}"
1400 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:281
1401 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:786
1402 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
1405 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:334
1406 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
1409 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:385
1410 msgid "Failed to detect a webcam. Maybe your webcam is too old."
1413 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:394
1414 msgid "Failed to scan QR code. Try with more light or closer to the camera."
1417 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:401
1418 msgid "Invalid QR code. Try sending another email and scanning again."
1421 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:451
1422 msgid "Synchronizing the system's clock…"
1425 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:500
1426 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
1429 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:507
1430 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:531
1431 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
1434 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:514
1435 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
1438 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:622
1439 msgid "Connected to Tor successfully with bridges"
1442 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:624
1443 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1960
1444 msgid "Connected to Tor successfully"
1447 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:628
1448 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1985
1449 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
1452 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:703
1453 msgid "This local network seems to be blocking access to Tor."
1456 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:776
1457 msgid "Bridge address malformed"
1460 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:794
1461 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
1464 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1011
1465 #, python-brace-format
1466 msgid "Scanned {bridge_type} bridge: <b>{bridge_info}</b>."
1469 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1102
1470 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
1473 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1106
1475 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection "
1478 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the "
1479 "progress bar to be able to troubleshoot your connection."
1482 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1112
1483 msgid "Close and Lose Progress"
1486 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:1113
1490 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
1491 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
1494 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
1496 "<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
1497 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
1498 "<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
1501 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
1502 msgid "_Open Migration Instructions"
1505 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
1506 msgid "_Migrate Later"
1509 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:49
1510 msgid "Tor is not ready"
1513 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:50
1514 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
1517 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:51
1518 msgid "Start Tor Browser Offline"
1521 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:52
1522 msgid "Open Tor Connection"
1525 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:37
1527 msgstr "Statudoù Tor"
1529 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:46
1530 msgid "Open Onion Circuits"
1533 #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
1534 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1535 #. to be present in the translated string.
1536 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:65
1537 #, python-brace-format
1538 msgid "{volume_label} ({volume_size})"
1541 #. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
1542 #. they are placeholders and will be replaced. They need
1543 #. to be present in the translated string.
1544 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:71
1545 #, python-brace-format
1546 msgid "{partition_name} ({partition_size})"
1549 #. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
1550 #. and will be replaced. It needs to be present in the translated
1552 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:77
1553 #, python-brace-format
1554 msgid "{volume_size} Volume"
1557 #. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
1558 #. will be replaced. It needs to be present in the translated string.
1559 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:116
1560 #, python-brace-format
1561 msgid "{volume_name} (Read-Only)"
1564 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
1565 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1566 #. in the translated string.
1567 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:125
1568 #, python-brace-format
1569 msgid "{partition_name} in {container_path}"
1572 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
1573 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1574 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1575 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:132
1576 #, python-brace-format
1577 msgid "{volume_name} – {path_to_file_container}"
1580 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
1581 #. are placeholders and will be replaced. They need to be present
1582 #. in the translated string.
1583 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:139
1584 #, python-brace-format
1585 msgid "{partition_name} on {drive_name}"
1588 #. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
1589 #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
1590 #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
1591 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:146
1592 #, python-brace-format
1593 msgid "{volume_name} – {drive_name}"
1596 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:234
1597 msgid "Wrong passphrase or parameters"
1600 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:236
1601 msgid "Error unlocking volume"
1604 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1605 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1606 #. to be present in the translated string.
1607 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:241
1608 #, python-brace-format
1610 "Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
1614 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:343
1615 msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
1618 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
1619 #. they are placeholder and will be replaced. They need
1620 #. to be present in the translated string.
1621 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:350
1622 #, python-brace-format
1624 "Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
1628 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:352
1629 msgid "Locking the volume failed"
1632 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
1633 msgid "No file containers added"
1636 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
1637 msgid "No VeraCrypt devices detected"
1640 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40
1641 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
1642 msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
1645 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
1646 msgid "Container already added"
1649 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
1651 msgid "The file container %s should already be listed."
1654 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
1655 msgid "Container opened read-only"
1658 #. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be replaced.
1659 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
1660 #, python-brace-format
1662 "The file container {path} could not be opened with write access. It was "
1663 "opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the "
1668 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
1669 msgid "Error opening file"
1672 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
1673 msgid "Not a VeraCrypt container"
1676 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
1678 msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
1681 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
1682 msgid "Failed to add container"
1685 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
1688 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
1689 "Please try using the <i>Disks</i> application instead."
1692 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
1693 msgid "Choose File Container"
1696 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:48
1697 msgid "The Unsafe Browser was disabled in the Welcome Screen.\\n\\n"
1700 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
1702 "To use the Unsafe Browser, restart Tails and make sure that the Unsafe "
1703 "Browser is enabled in the additional settings of the Welcome Screen."
1706 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:53
1707 msgid "To use the Unsafe Browser, restart Tails."
1710 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:56
1714 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
1715 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:304
1716 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:121
1720 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
1722 "Do you really want to restart Tails now?\\n\\nAll your current work will be "
1726 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:59
1730 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:66
1731 msgid "Failed to restart the system."
1734 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
1735 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
1738 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:75
1739 msgid "This may take a while, so please be patient."
1742 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:81
1743 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
1746 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
1748 "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
1749 "is properly shut down."
1752 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
1753 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
1754 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:512
1755 msgid "Unsafe Browser"
1758 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:109
1760 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
1764 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:116
1765 msgid "Failed to setup chroot."
1768 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:122
1769 msgid "Failed to configure browser."
1772 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
1774 "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
1775 "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
1779 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:147
1780 msgid "Failed to run browser."
1783 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/exceptions.py:40
1784 #, fuzzy, python-format
1786 "The %s variable was not found in the configuration file: /etc/whisperback/"
1789 "The %s variable was not found in the configuration file: /etc/whisperback/"
1792 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:113
1793 msgid "Name of the affected software"
1796 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:115
1797 msgid "Exact steps to reproduce the error"
1800 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:117
1801 msgid "Actual result and description of the error"
1804 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:119
1805 msgid "Desired result"
1808 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:132
1809 msgid "Unable to load a valid configuration."
1812 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:169
1813 msgid "Sending mail..."
1816 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:170
1817 msgid "Sending mail"
1820 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:172
1821 msgid "This could take a while..."
1824 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:188
1825 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
1828 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:205
1829 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
1832 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:207
1833 msgid "Unable to connect to the server."
1836 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:209
1837 msgid "Unable to create or to send the mail."
1840 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:212
1844 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try "
1845 "to reconnect to the network and click send again.\n"
1847 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
1850 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:225
1851 msgid "Your message has been sent."
1854 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:232
1855 msgid "An error occured during encryption."
1858 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:252
1860 msgid "Unable to save %s."
1863 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:275
1866 "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
1868 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and "
1869 "try to send it to us at %s from your email account using another system. "
1870 "Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you "
1871 "take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email "
1874 "Do you want to save the bug report to a file?"
1877 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:337
1878 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:280
1882 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:338
1883 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:12
1884 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
1887 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:341
1888 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)"
1891 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:342
1892 msgid "Tails developers <tails@boum.org>"
1895 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:343
1896 msgid "translator-credits"
1899 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:376
1900 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
1903 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:62
1905 msgid "Invalid contact email: %s"
1908 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:82
1910 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
1913 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:84
1914 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
1917 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:154
1918 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
1921 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:155
1922 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
1925 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:156
1926 msgid "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
1929 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
1930 msgid "Report an error"
1933 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
1934 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
1935 msgid "Tails documentation"
1938 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:1
1939 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
1940 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:25
1941 msgid "Persistent Storage"
1944 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.PersistentStorage.desktop.in.h:2
1946 "Configure which files and application configuration are saved between "
1950 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
1951 msgid "Root Terminal"
1954 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
1955 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
1958 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
1959 msgid "Learn how to use Tails"
1962 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
1963 msgid "Learn more about Tails"
1966 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-backup.desktop.in.h:1
1967 msgid "Back Up Persistent Storage"
1970 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-backup.desktop.in.h:2
1972 "Make a backup of the Tails Persistent Storage to another Tails USB stick"
1975 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:2
1976 msgid "Install, clone, upgrade Tails"
1979 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
1980 msgid "Connect Tails to the Tor network"
1983 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
1985 msgstr "Keflusker enklask Tor"
1987 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
1988 msgid "Anonymous Web Browser"
1991 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
1992 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
1995 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
1996 msgid "Unsafe Web Browser"
1999 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
2000 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
2003 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
2005 "Configure the additional software installed from your persistent storage "
2006 "when starting Tails"
2009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:1
2010 msgid "WhisperBack Error Reporting"
2013 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:2
2014 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
2017 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:3
2018 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
2021 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
2022 msgid "Tails specific tools"
2025 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
2026 msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
2029 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
2030 msgid "Remove an additional software package"
2033 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
2035 "Authentication is required to remove a package from your additional software "
2039 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
2040 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
2041 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:744
2042 msgid "Administration Password"
2045 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:34
2047 "Set up an administration password if you need to perform administrative "
2048 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
2052 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:69
2053 msgid "Enter an administration password"
2056 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:107
2057 msgid "Confirm your administration password"
2060 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:124
2064 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
2065 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:748
2066 msgid "MAC Address Anonymization"
2069 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:170
2071 "MAC address anonymization hides the serial number of your network interface "
2072 "(Wi-Fi or wired) from the local network. Anonymizing MAC addresses is "
2073 "generally safer as it helps you hide your geographical location. But it "
2074 "might also create connectivity problems or look suspicious."
2077 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
2078 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
2081 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
2082 msgid "Don't anonymize MAC addresses"
2085 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
2086 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:752
2087 msgid "Network Configuration"
2090 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
2092 "We replaced this additional setting in Tails 4.19 (June 2021) with a Tor "
2093 "Connection assistant integrated in the desktop.\n"
2095 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor "
2096 "after starting Tails.\n"
2098 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional "
2102 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
2103 msgid "Offline Mode"
2106 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
2108 "If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
2109 "increased security."
2112 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:528
2114 "The Unsafe Browser allows you to sign in to a network using a captive "
2117 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the "
2118 "Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or "
2119 "enter information such as an email address.\n"
2121 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to "
2122 "sign in to networks.\n"
2124 "The Unsafe Browser is enabled by default again since Tails 5.8 (December "
2125 "2022), after we fixed the security vulnerabilities that made us disable it "
2126 "by default in Tails 4.8 (June 2020)."
2129 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:576
2130 msgid "Enable the Unsafe Browser (default)"
2133 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:622
2134 msgid "Disable the Unsafe Browser"
2137 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
2138 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
2141 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
2142 msgid "Welcome to Tails!"
2145 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:181
2146 msgid "_Persistent Storage"
2149 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:213
2151 "You can save some of your files and configuration in an encrypted Persistent "
2152 "Storage on your Tails USB stick: your documents, browser bookmarks, Wi-Fi "
2153 "passwords, and so on."
2156 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:227
2158 "You will create and configure your Persistent Storage after starting Tails."
2161 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:280
2162 msgid "Language & Region"
2165 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:316
2166 msgid "Default Settings"
2169 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:418
2170 msgid "Show Passphrase"
2173 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:471
2177 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:506
2178 msgid "Unlock Encryption"
2181 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:547
2183 "Your Persistent Storage is unlocked. Its content will be available until you "
2187 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:584
2188 msgid "_Additional Settings"
2191 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:667
2192 msgid "Add an additional setting"
2195 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:716
2197 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
2198 "press the \"+\" button below."
2201 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:760
2206 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:771
2207 msgid "_Start Tails"
2210 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:8
2211 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:56
2212 msgid "Change Passphrase"
2215 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:95
2216 msgid "Current _Passphrase"
2219 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:131
2220 msgid "_New Passphrase"
2223 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:179
2224 msgid "_Confirm New Passphrase"
2227 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:215
2228 msgid "_Show Passphrases"
2231 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:253
2232 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:213
2233 msgid "The passphrases do not match"
2236 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/change_passphrase_dialog.ui.in:317
2240 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:21
2241 msgid "The Persistent Storage was successfully deleted."
2244 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/deleted_view.ui.in:32
2248 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:30
2249 msgid "Oh no! Something has gone wrong."
2252 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:45
2254 "The Persistent Storage service exited unexpectedly.\n"
2256 "You can send an error report or check the output of the following commands "
2260 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/fail_view.ui.in:74
2261 msgid "Send Error Report"
2264 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:61
2266 "Your Persistent Storage is unlocked.\n"
2268 "Its content is available until you shut down Tails.\n"
2270 "<a href=\"doc/persistent_storage/backup\">Learn how to make a backup of your "
2271 "Persistent Storage.</a>"
2274 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:89
2276 "Turn on the features of the Persistent Storage for the data that you want to "
2277 "save to your Tails USB stick."
2280 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:106
2282 msgid "Personal Documents"
2283 msgstr "Roadennoù personel"
2285 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:134
2286 msgid "Persistent Folder"
2289 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:153
2290 msgid "Open Persistent Folder"
2293 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:166
2294 msgid "Activate Persistent Folder"
2297 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:191
2298 msgid "System Settings"
2301 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:219
2302 msgid "Welcome Screen"
2305 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:229
2306 msgid "Activate Welcome Screen"
2309 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:240
2313 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:250
2314 msgid "Activate Printers"
2317 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:275
2321 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:303
2322 msgid "Network Connections"
2325 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:304
2326 msgid "Save Wi-Fi passwords and mobile broadband configuration."
2329 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:314
2330 msgid "Activate Network Connections"
2333 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:325
2337 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:335
2338 msgid "Activate Tor Bridge"
2341 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:360
2342 msgid "Applications"
2345 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:388
2347 msgid "Tor Browser Bookmarks"
2348 msgstr "Keflusker enklask Tor"
2350 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:398
2351 msgid "Activate Tor Browser Bookmarks"
2354 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:409
2355 msgid "Electrum Bitcoin Wallet"
2358 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:419
2359 msgid "Activate Electrum Bitcoin Wallet"
2362 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:430
2363 msgid "Thunderbird Email Client"
2366 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:440
2367 msgid "Activate Thunderbird Email Client"
2370 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:451
2374 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:452
2375 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird."
2378 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:462
2379 msgid "Activate GnuPG"
2382 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:473
2383 msgid "Pidgin Internet Messenger"
2386 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:483
2387 msgid "Activate Pidgin Internet Messenger"
2390 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:494
2394 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:504
2395 msgid "Activate SSH Client"
2398 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:529
2399 msgid "Advanced Settings"
2402 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:558
2403 msgid "Install additional software automatically when starting Tails."
2406 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:577
2407 msgid "Configure Additional Software"
2410 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:590
2411 msgid "Activate Additional Software"
2414 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:601
2418 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:602
2419 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder."
2422 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:629
2423 msgid "Activate Dotfiles"
2426 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:659
2430 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:678
2432 "To add or remove custom features, modify /live/persistence/"
2433 "TailsData_unlocked/persistence.conf."
2436 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/features_view.ui.in:720
2438 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2442 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/locked_view.ui.in:52
2444 "<b>Your Persistent Storage is locked.</b>\n"
2446 "To use or configure your Persistent Storage, unlock it in the Welcome Screen "
2447 "when starting Tails.\n"
2449 "To delete your Persistent Storage, click <b>Delete</b> on the right of the "
2453 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:52
2455 "Choose the passphrase that you will use to unlock the encryption of your "
2456 "Persistent Storage and all its data.\n"
2458 "We recommend a long passphrase of 5 to 7 random words."
2461 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:82
2465 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:101
2470 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:178
2471 msgid "_Show Passphrase"
2474 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/passphrase_view.ui.in:265
2478 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:56
2480 "Everything you do disappears automatically when you shut down Tails.\n"
2482 "But you can save some of your files and configuration in an encrypted "
2483 "Persistent Storage on your Tails USB stick, for example:\n"
2485 "• Your documents\n"
2486 "• Your Wi-Fi passwords\n"
2487 "• Your browser bookmarks\n"
2490 "<a href=\"doc/persistent_storage\">Learn more about the Persistent Storage.</"
2494 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:92
2496 "Sorry, it is impossible to create a Persistent Storage on this device.\n"
2498 "To be able to use Tails with a Persistent Storage, please follow our "
2499 "instructions on <a href=\"install\">installing Tails on a USB stick</a>."
2502 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/welcome_view.ui.in:137
2506 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:29
2511 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:36
2512 msgid "Delete Persistent Storage"
2515 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:49
2516 msgid "_Change Passphrase..."
2519 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/persistent-storage/window.ui.in:66
2521 msgid "_Restart Tails"
2522 msgstr "Adstagañ ganti"
2524 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
2525 msgid "File Containers"
2528 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
2532 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
2533 msgid "Add a file container"
2536 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103
2537 msgid "Partitions and Drives"
2540 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121
2542 "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project "
2546 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
2550 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
2551 msgid "Lock this volume"
2554 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
2558 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
2559 msgid "Detach this volume"
2562 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:266
2563 msgid "Target USB stick:"
2566 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:342
2567 msgid "Reinstall (delete all data)"
2570 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:11
2571 msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org"
2574 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:15
2576 "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n"
2577 "Copyright (C) 2009-2018 Tails developers <tails@boum.org>\n"
2579 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
2580 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
2581 "the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\n"
2582 "your option) any later version.\n"
2584 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
2585 "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2586 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
2587 "General Public License for more details.\n"
2589 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2590 "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
2593 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:122
2595 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
2596 "a link to your key, or the key as a public key block:"
2599 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:308
2603 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:337
2604 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:485
2605 msgid "Bug description"
2608 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:378
2612 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:388
2613 msgid "Read our bug reporting guidelines."
2616 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:416
2617 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
2620 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:445
2621 msgid "optional PGP key"
2624 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:470
2625 msgid "Please know that we are not able to reply to every bug report."
2628 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:502
2629 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:613
2630 msgid "Technical details to include"
2633 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:540
2637 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:588
2638 msgid "debugging info"
2641 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:680
2645 #: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
2646 msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
2649 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:82
2650 msgid "Configure a Tor bridge"
2653 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:106
2655 "Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2656 "accessing Tor is blocked from where you are."
2659 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
2660 msgid "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about Tor bridges</a>"
2663 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:157
2664 msgid "Use a _default bridge"
2667 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:180
2668 msgid "obfs4 (recommended)"
2671 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:181
2675 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:204
2676 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1518
2680 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:240
2681 msgid "_Ask for a Tor bridge by email"
2684 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:259
2686 "Send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from a Gmail or "
2687 "Riseup email address with your phone and scan the QR code that is attached "
2688 "to the automatic reply."
2691 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:272
2692 msgid "Scan _QR code"
2695 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:373
2696 msgid "_Enter a bridge that you already know"
2699 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:399
2700 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1040
2704 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:412
2705 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1053
2709 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:485
2710 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
2713 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:510
2714 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
2717 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:650
2718 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
2719 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1556
2720 msgid "_Connect to Tor"
2723 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:692
2724 msgid "Error connecting to Tor"
2727 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:736
2728 msgid "• Wrong clock"
2731 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
2732 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
2735 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:769
2739 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:807
2740 msgid "• Public network"
2743 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:827
2746 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
2747 "local network using the Unsafe Browser."
2749 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
2750 "local network using the Unsafe Browser."
2752 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:840
2753 msgid "Try _Signing in to the Network"
2756 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:879
2757 msgid "• Local proxy"
2760 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:899
2762 "If you are on a corporate or university network, you might need to configure "
2766 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:912
2767 msgid "Configure a Local _Proxy"
2770 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:951
2771 msgid "• Tor bridge by email"
2774 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
2776 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2777 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2778 "public networks, or by some parental controls."
2781 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:991
2783 "To get a bridge, send an empty email to <tt>bridges@torproject.org</tt> from "
2784 "a Gmail or Riseup email address with your phone and scan the QR code that is "
2785 "attached to the automatic reply."
2788 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
2789 msgid "Scan QR Code"
2792 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1145
2794 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor/troubleshoot\">Troubleshooting "
2795 "connecting to Tor</a>"
2798 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1191
2799 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1599
2801 "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
2804 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1205
2805 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1614
2807 "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
2808 "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers "
2812 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1241
2814 msgid "<b>Connect to Tor _automatically</b>"
2815 msgstr "<b>Connect to Tor _automatically</b>"
2817 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1291
2819 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
2820 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
2823 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1309
2825 "Tails will try different ways of connecting to Tor until it succeeds.\n"
2827 "Someone monitoring your Internet connection could identify these attempts as "
2828 "coming from a Tails user."
2831 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1343
2832 msgid "Configure a Tor _bridge"
2835 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1389
2837 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
2838 "connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some "
2839 "public networks, or by some parental controls.\n"
2841 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, "
2842 "Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your "
2846 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1431
2848 msgid "<b>_Hide to my local network that I'm connecting to Tor</b>"
2849 msgstr "<b>_Hide to my local network that I'm connecting to Tor</b>"
2851 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1481
2853 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone "
2854 "who monitors your Internet connection."
2857 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1499
2859 "Tails will only connect to Tor after you configured a Tor bridge. Bridges "
2860 "are secret Tor relays that hide that you are connecting to Tor.\n"
2862 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most "
2863 "discrete types of Tor bridges.\n"
2865 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges "
2866 "yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the "
2867 "Eastern Hemisphere."
2870 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1544
2872 "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about how Tails connects "
2876 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1629
2877 msgid "Connect to a local network"
2880 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1646
2882 "You are not connected to a local network yet. To be able to connect to the "
2883 "Tor network, you first need to connect to a Wi-Fi, wire, or mobile network."
2886 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1658
2887 msgid "Open Wi-Fi settings"
2890 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1707
2891 msgid "Testing Internet access…"
2894 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1747
2895 msgid "You have access to the Internet"
2898 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1781
2899 msgid "Testing access to Tor…"
2902 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1824
2903 msgid "You can connect to Tor"
2906 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1854
2907 msgid "Failed to connect to Tor without bridges."
2910 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1870
2911 msgid "This local network is blocking access to Tor."
2914 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1902
2915 msgid "Connecting to Tor…"
2918 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2007
2919 msgid "Start Tor Browser"
2922 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2026
2923 msgid "Open Network Monitor"
2926 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2039
2927 msgid "View Tor Circuits"
2930 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2053
2931 msgid "Reset Tor Connection"
2934 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2093
2935 msgid "Configure a Local Proxy"
2938 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2119
2942 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2136
2946 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2137
2950 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2138
2954 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2139
2955 msgid "HTTP / HTTPS"
2958 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2158
2962 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2175
2964 msgstr "Anv-implijer"
2966 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2192
2967 msgid "IP address or hostname"
2970 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2210
2974 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2334
2975 msgid "_Save Proxy Settings"
2978 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
2979 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
2982 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
2984 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will "
2985 "never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
2989 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
2993 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:186
2997 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:223
3001 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:277
3005 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:311
3009 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:312
3013 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:313
3017 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:314
3021 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:315
3025 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:316
3029 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:317
3033 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:318
3037 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:319
3041 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:320
3045 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:321
3049 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:322
3053 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:368
3059 #~ "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can "
3060 #~ "see your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to "
3061 #~ "a network, then close it."
3063 #~ "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can "
3064 #~ "see your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to "
3065 #~ "a network, then close it."
3068 #~ msgstr "C'hwitet"
3071 #~ msgstr "Enrollañ"
3074 #~ "Only use the Unsafe Browser to sign in to a network, then close it."
3075 #~ "\\n\\nThe Unsafe Browser is disabled by default for security.\\n\\nTo <a "
3076 #~ "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/anonymous_internet/"
3077 #~ "unsafe_browser.en.html#use'>use the Unsafe Browser</a>, restart Tails and "
3078 #~ "enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome "
3081 #~ "Only use the Unsafe Browser to sign in to a network, then close it."
3082 #~ "\\n\\nThe Unsafe Browser is disabled by default for security.\\n\\nTo <a "
3083 #~ "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/anonymous_internet/"
3084 #~ "unsafe_browser.en.html#use'>use the Unsafe Browser</a>, restart Tails and "
3085 #~ "enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome "
3089 #~ msgstr "skeudenn"