1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-05-24 14:10+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-12-21 11:07+0000\n"
12 "Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
24 msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
29 msgid "[[!meta stylesheet=\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
34 msgid "<div class=\"tip\">\n"
35 msgstr "<div class=\"tip\">\n"
40 "<p>If this section doesn't answer your questions, you can also look at our\n"
41 "[[FAQ|support/faq]].</p>\n"
51 msgid "General information"
56 msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
57 msgstr "[[!inline pages=\"doc/about.index.pl\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
61 msgid "<a id=\"install\"></a>\n"
66 msgid "Download, installation, and upgrade"
69 #. type: Bullet: ' - '
70 msgid "Installing from:"
73 #. type: Bullet: ' - '
75 msgid "[[Windows|install/windows]]"
77 "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
80 #. type: Bullet: ' - '
81 msgid "[[macOS|install/mac]]"
84 #. type: Bullet: ' - '
86 msgid "[[Linux (recommended)|install/linux]]"
88 "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
91 #. type: Bullet: ' - '
94 "[[Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG (experts)|install/"
97 "[[Von Debian, Ubuntu oder Mint aus installieren|install/debian/usb-overview]]"
99 #. type: Bullet: ' - '
100 msgid "Installing by cloning from another Tails:"
103 #. type: Bullet: ' - '
104 msgid "[[For PC|install/clone/pc]]"
107 #. type: Bullet: ' - '
108 msgid "[[For Mac|install/clone/mac]]"
111 #. type: Bullet: ' - '
113 msgid "[[Burning a DVD|install/dvd]]"
114 msgstr "[[Tails auf eine DVD brennen|install/dvd]]"
116 #. type: Bullet: ' - '
117 msgid "[[Running Tails in a virtual machine|install/vm]]"
120 #. type: Bullet: ' - '
122 msgid "Downloading without installing:"
123 msgstr "[[Nur herunterladen ohne Installation|install/download]]"
125 #. type: Bullet: ' - '
126 msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
129 #. type: Bullet: ' - '
130 msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
133 #. type: Bullet: ' - '
134 msgid "Upgrading a Tails USB stick:"
137 #. type: Bullet: ' - '
138 msgid "[[Upgrading_automatically|upgrade]]"
141 #. type: Bullet: ' - '
142 msgid "[[Upgrading_manually_from_your_Tails|upgrade/tails]]"
145 #. type: Bullet: ' - '
146 msgid "[[Upgrading_manually_from_Windows|upgrade/windows]]"
149 #. type: Bullet: ' - '
150 msgid "[[Upgrading_manually_from_macOS|upgrade/mac]]"
153 #. type: Bullet: ' - '
154 msgid "[[Upgrading_manually_from_Linux|upgrade/linux]]"
157 #. type: Bullet: ' - '
158 msgid "[[Upgrading_manually_by_cloning_from_another_Tails|upgrade/clone]]"
161 #. type: Bullet: ' - '
164 "Repairing_a_Tails_USB_stick_that_fails_to_start_after_an_upgrade|upgrade/"
168 #. type: Bullet: ' - '
170 "Uninstalling Tails or resetting a USB stick using [[!traillink Linux|reset/"
171 "linux]], [[!traillink Windows|reset/windows]], or"
176 msgid " [[!traillink Mac|reset/mac]]\n"
181 msgid "First steps with Tails"
186 msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
187 msgstr "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index.pl\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
191 msgid "Uncensored and anonymous Internet"
196 msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
197 msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index.pl\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
201 msgid "Encryption and privacy"
206 msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
207 msgstr "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index.pl\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
211 msgid "Work on sensitive documents"
216 msgid "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
217 msgstr "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index.pl\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
221 msgid "Advanced topics"
226 msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
227 msgstr "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index.pl\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
231 #~ "[[Installing from another Tails (for PC)|install/win/clone-overview]]"
233 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
238 #~ "[[Installing from another Tails (for Mac)|install/mac/clone-overview]]"
240 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
244 #~ msgid "[[Installing from macOS|install/mac/usb-overview]]"
246 #~ "[[Von macOS aus eine DVD brennen und anschließend installieren|install/"
247 #~ "mac/dvd-overview]]"
249 #~ msgid "Connect to the Internet anonymously"
250 #~ msgstr "Sich anonym mit dem Internet verbinden"
252 #~ msgid "Download and install"
253 #~ msgstr "Herunterladen und installieren"
255 #~ msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb-overview]]"
257 #~ "[[Von Debian, Ubuntu oder Mint aus installieren|install/debian/usb-"
261 #~ "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb-overview]]"
263 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
267 #~ "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd-overview]]"
269 #~ "[[Von macOS aus eine DVD brennen und anschließend installieren|install/"
270 #~ "mac/dvd-overview]]"