Update upgrade-description files.
[tails.git] / wiki / src / doc.ar.po
blob0dff4454d66dea1fd0174e1c5c70110f9f51eb20
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-05-24 14:10+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-07-02 05:07+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: Arabic <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/doc/ar/"
14 ">\n"
15 "Language: ar\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
20 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
21 "X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
23 #. type: Plain text
24 #, no-wrap
25 msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
26 msgstr ""
28 #. type: Plain text
29 #, no-wrap
30 msgid "[[!meta stylesheet=\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
31 msgstr ""
33 #. type: Plain text
34 #, no-wrap
35 msgid "<div class=\"tip\">\n"
36 msgstr "<div class=\"tip\">\n"
38 #. type: Plain text
39 #, no-wrap
40 msgid ""
41 "<p>If this section doesn't answer your questions, you can also look at our\n"
42 "[[FAQ|support/faq]].</p>\n"
43 msgstr ""
45 #. type: Plain text
46 #, no-wrap
47 msgid "</div>\n"
48 msgstr "</div>\n"
50 #. type: Title #
51 #, no-wrap
52 msgid "General information"
53 msgstr ""
55 #. type: Plain text
56 #, no-wrap
57 msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
58 msgstr "[[!inline pages=\"doc/about.index.ar\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
60 #. type: Plain text
61 #, no-wrap
62 msgid "<a id=\"install\"></a>\n"
63 msgstr ""
65 #. type: Title #
66 #, no-wrap
67 msgid "Download, installation, and upgrade"
68 msgstr ""
70 #. type: Bullet: '  - '
71 msgid "Installing from:"
72 msgstr ""
74 #. type: Bullet: '    - '
75 #, fuzzy
76 msgid "[[Windows|install/windows]]"
77 msgstr ""
78 "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
79 "overview]]"
81 #. type: Bullet: '    - '
82 msgid "[[macOS|install/mac]]"
83 msgstr ""
85 #. type: Bullet: '    - '
86 #, fuzzy
87 msgid "[[Linux (recommended)|install/linux]]"
88 msgstr ""
89 "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
90 "overview]]"
92 #. type: Bullet: '    - '
93 #, fuzzy
94 msgid ""
95 "[[Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG (experts)|install/"
96 "expert]]"
97 msgstr ""
98 "[[Von Debian, Ubuntu oder Mint aus installieren|install/debian/usb-overview]]"
100 #. type: Bullet: '  - '
101 msgid "Installing by cloning from another Tails:"
102 msgstr ""
104 #. type: Bullet: '    - '
105 msgid "[[For PC|install/clone/pc]]"
106 msgstr ""
108 #. type: Bullet: '    - '
109 msgid "[[For Mac|install/clone/mac]]"
110 msgstr ""
112 #. type: Bullet: '  - '
113 #, fuzzy
114 msgid "[[Burning a DVD|install/dvd]]"
115 msgstr "[[Tails auf eine DVD brennen|install/dvd]]"
117 #. type: Bullet: '  - '
118 msgid "[[Running Tails in a virtual machine|install/vm]]"
119 msgstr ""
121 #. type: Bullet: '  - '
122 #, fuzzy
123 msgid "Downloading without installing:"
124 msgstr "[[Nur herunterladen ohne Installation|install/download]]"
126 #. type: Bullet: '    - '
127 msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
128 msgstr ""
130 #. type: Bullet: '    - '
131 msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
132 msgstr ""
134 #. type: Bullet: '  - '
135 msgid "Upgrading a Tails USB stick:"
136 msgstr ""
138 #. type: Bullet: '    - '
139 msgid "[[Upgrading_automatically|upgrade]]"
140 msgstr ""
142 #. type: Bullet: '    - '
143 msgid "[[Upgrading_manually_from_your_Tails|upgrade/tails]]"
144 msgstr ""
146 #. type: Bullet: '    - '
147 msgid "[[Upgrading_manually_from_Windows|upgrade/windows]]"
148 msgstr ""
150 #. type: Bullet: '    - '
151 msgid "[[Upgrading_manually_from_macOS|upgrade/mac]]"
152 msgstr ""
154 #. type: Bullet: '    - '
155 msgid "[[Upgrading_manually_from_Linux|upgrade/linux]]"
156 msgstr ""
158 #. type: Bullet: '    - '
159 msgid "[[Upgrading_manually_by_cloning_from_another_Tails|upgrade/clone]]"
160 msgstr ""
162 #. type: Bullet: '    - '
163 msgid ""
164 "[[!traillink "
165 "Repairing_a_Tails_USB_stick_that_fails_to_start_after_an_upgrade|upgrade/"
166 "repair]]"
167 msgstr ""
169 #. type: Bullet: '  - '
170 msgid ""
171 "Uninstalling Tails or resetting a USB stick using [[!traillink Linux|reset/"
172 "linux]], [[!traillink Windows|reset/windows]], or"
173 msgstr ""
175 #. type: Plain text
176 #, no-wrap
177 msgid "    [[!traillink Mac|reset/mac]]\n"
178 msgstr ""
180 #. type: Title #
181 #, no-wrap
182 msgid "First steps with Tails"
183 msgstr ""
185 #. type: Plain text
186 #, no-wrap
187 msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
188 msgstr "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index.ar\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
190 #. type: Title #
191 #, no-wrap
192 msgid "Uncensored and anonymous Internet"
193 msgstr ""
195 #. type: Plain text
196 #, no-wrap
197 msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
198 msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index.ar\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
200 #. type: Title #
201 #, no-wrap
202 msgid "Encryption and privacy"
203 msgstr ""
205 #. type: Plain text
206 #, no-wrap
207 msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
208 msgstr "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index.ar\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
210 #. type: Title #
211 #, no-wrap
212 msgid "Work on sensitive documents"
213 msgstr ""
215 #. type: Plain text
216 #, no-wrap
217 msgid "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
218 msgstr "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index.ar\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
220 #. type: Title #
221 #, no-wrap
222 msgid "Advanced topics"
223 msgstr ""
225 #. type: Plain text
226 #, no-wrap
227 msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
228 msgstr "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index.ar\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
230 #, fuzzy
231 #~ msgid ""
232 #~ "[[Installing from another Tails (for PC)|install/win/clone-overview]]"
233 #~ msgstr ""
234 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
235 #~ "overview]]"
237 #, fuzzy
238 #~ msgid ""
239 #~ "[[Installing from another Tails (for Mac)|install/mac/clone-overview]]"
240 #~ msgstr ""
241 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
242 #~ "overview]]"
244 #, fuzzy
245 #~ msgid "[[Installing from macOS|install/mac/usb-overview]]"
246 #~ msgstr ""
247 #~ "[[Von macOS aus eine DVD brennen und anschließend installieren|install/"
248 #~ "mac/dvd-overview]]"
250 #~ msgid "Connect to the Internet anonymously"
251 #~ msgstr "Sich anonym mit dem Internet verbinden"
253 #~ msgid "Download and install"
254 #~ msgstr "Herunterladen und installieren"
256 #~ msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb-overview]]"
257 #~ msgstr ""
258 #~ "[[Von Debian, Ubuntu oder Mint aus installieren|install/debian/usb-"
259 #~ "overview]]"
261 #~ msgid ""
262 #~ "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb-overview]]"
263 #~ msgstr ""
264 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
265 #~ "overview]]"
267 #~ msgid ""
268 #~ "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd-overview]]"
269 #~ msgstr ""
270 #~ "[[Von macOS aus eine DVD brennen und anschließend installieren|install/"
271 #~ "mac/dvd-overview]]"