Update upgrade-description files.
[tails.git] / wiki / src / contribute.ca.po
blob46e6df84ee258068737ad87a8af0a9ba266ead59
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-12-20 18:22+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-08-15 08:29+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: ca\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
21 #. type: Plain text
22 #, no-wrap
23 msgid "[[!meta title=\"Contributing to Tails\"]]\n"
24 msgstr ""
26 #. type: Plain text
27 #, no-wrap
28 msgid "[[!meta stylesheet=\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
29 msgstr "[[!meta stylesheet=\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
31 #. type: Plain text
32 msgid ""
33 "There are many ways you can contribute to Tails. No effort is too small and "
34 "whatever you bring to this community will be appreciated.  So read on to "
35 "find out how you can make a difference in Tails."
36 msgstr ""
38 #. type: Plain text
39 #, no-wrap
40 msgid ""
41 "<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
42 "<h2>Share your experience</h2>\n"
43 "<div class=\"contribute-role\" id=\"user\">\n"
44 msgstr ""
46 #. type: Plain text
47 #, no-wrap
48 msgid "  [[!img user.png link=no]]\n"
49 msgstr ""
51 #. type: Plain text
52 #, no-wrap
53 msgid ""
54 "  <p>Every user can help others or provide developers with useful information.</p>\n"
55 "  <ul>\n"
56 "    <li>[[Report bugs|doc/first_steps/bug_reporting]]</li>\n"
57 "    <li>[[Test experimental Tails images|contribute/how/testing]]</li>\n"
58 "    <li>[[Provide input to developers|contribute/how/input]]</li>\n"
59 "    <li>[[Help other Tails users|contribute/how/help]]</li>\n"
60 "  </ul>\n"
61 "</div>\n"
62 "</div>\n"
63 msgstr ""
65 #. type: Plain text
66 #, no-wrap
67 msgid ""
68 "<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
69 "<h2>Donate</h2>\n"
70 "<div class=\"contribute-role\" id=\"donate\">\n"
71 msgstr ""
73 #. type: Plain text
74 #, no-wrap
75 msgid "  [[!img donate.png link=no]]\n"
76 msgstr ""
78 #. type: Plain text
79 #, no-wrap
80 msgid ""
81 "  <p>Donating speeds up the development of Tails.</p>\n"
82 "  <ul>\n"
83 "    <li><a href=\"https://tails.boum.org/donate/\">Make a donation</a></li>\n"
84 "  </ul>\n"
85 "</div>\n"
86 "</div>\n"
87 msgstr ""
89 #. type: Plain text
90 #, no-wrap
91 msgid ""
92 "<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
93 "<h2>Contribute your language skills</h2>\n"
94 "<div class=\"contribute-role\" id=\"content-writer\">\n"
95 "  <h3>Writer</h3>\n"
96 msgstr ""
98 #. type: Plain text
99 #, no-wrap
100 msgid "  [[!img writer.png link=no]]\n"
101 msgstr ""
103 #. type: Plain text
104 #, no-wrap
105 msgid ""
106 "  <p>Good writers can make Tails accessible to more people.</p>\n"
107 "  <ul>\n"
108 "    <li>[[Improve our documentation|contribute/how/documentation]]</li>\n"
109 "  </ul>\n"
110 "</div>\n"
111 "<div class=\"contribute-role\" id=\"translator\">\n"
112 "  <h3>Translator</h3>\n"
113 msgstr ""
115 #. type: Plain text
116 #, no-wrap
117 msgid "  [[!img translator.png link=no]]\n"
118 msgstr ""
120 #. type: Plain text
121 #, no-wrap
122 msgid ""
123 "  <p>Translators can allow more people around the world to use Tails.</p>\n"
124 "  <ul>\n"
125 "    <li>[[Improve Tails in your own language|contribute/how/translate]]</li>\n"
126 "  </ul>\n"
127 "</div>\n"
128 "<div class=\"contribute-role\" id=\"speaker\">\n"
129 "  <h3>Speaker</h3>\n"
130 msgstr ""
132 #. type: Plain text
133 #, no-wrap
134 msgid "  [[!img speaker.png link=no]]\n"
135 msgstr ""
137 #. type: Plain text
138 #, no-wrap
139 msgid ""
140 "  <p>Speakers can advocate Tails to all kinds of public.</p>\n"
141 "  <ul>\n"
142 "    <li>[[Outreach material: logo, leaflets, stickers, etc.|contribute/how/promote]]</li>\n"
143 "    <li>[[Press and media information|press]]</li>\n"
144 "  </ul>\n"
145 "</div>\n"
146 "</div>\n"
147 msgstr ""
149 #. type: Plain text
150 #, no-wrap
151 msgid ""
152 "<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
153 "<h2>Contribute your computer skills</h2>\n"
154 "<div class=\"contribute-role\" id=\"developer\">\n"
155 "  <h3>Developer or maintainer</h3>\n"
156 msgstr ""
158 #. type: Plain text
159 #, no-wrap
160 msgid "  [[!img software_developer.png link=no]]\n"
161 msgstr ""
163 #. type: Plain text
164 #, no-wrap
165 msgid ""
166 "  <p>Software people with very diverse skills can improve Tails.</p>\n"
167 "  <ul>\n"
168 "    <li>[[Work on the source code|contribute/how/code]]</li>\n"
169 "    <li>[[Improve Tails by working on Debian|contribute/how/debian]]</li>\n"
170 "  </ul>\n"
171 "</div>\n"
172 "<div class=\"contribute-role\" id=\"sysadmin\">\n"
173 "  <h3>System administrator</h3>\n"
174 msgstr ""
176 #. type: Plain text
177 #, no-wrap
178 msgid "  [[!img system_administrator.png link=no]]\n"
179 msgstr ""
181 #. type: Plain text
182 #, no-wrap
183 msgid ""
184 "  <p>System administrators can contribute to the infrastructure behind Tails.</p>\n"
185 "  <ul>\n"
186 "    <li>[[Run a HTTP mirror|contribute/how/mirror]]</li>\n"
187 "    <li>[[Improve Tails infrastructure|contribute/how/sysadmin]]</li>\n"
188 "  </ul>\n"
189 "</div>\n"
190 "<div class=\"contribute-role\" id=\"designer\">\n"
191 "  <h3>Designer</h3>\n"
192 msgstr ""
194 #. type: Plain text
195 #, no-wrap
196 msgid "  [[!img designer.png link=no]]\n"
197 msgstr ""
199 #. type: Plain text
200 #, no-wrap
201 msgid ""
202 "  <p>Designers can make Tails easier to use and more appealing.</p>\n"
203 "  <ul>\n"
204 "    <li>[[Improve the website|contribute/how/website]]</li>\n"
205 "    <li>[[Design graphics|contribute/how/graphics]]</li>\n"
206 "    <li>[[Improve the Tails user experience|contribute/how/user_experience]]</li>\n"
207 "  </ul>\n"
208 "</div>\n"
209 "</div>\n"
210 msgstr ""
212 #. type: Plain text
213 #, no-wrap
214 msgid "<div class=\"toc\">\n"
215 msgstr "<div class=\"toc\">\n"
217 #. type: Plain text
218 #, no-wrap
219 msgid "\t<h1>Table of contents</h1>\n"
220 msgstr ""
222 #. type: Plain text
223 #, no-wrap
224 msgid ""
225 "\t<ol>\n"
226 "\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#reference-documents\">Reference documents</a></li>\n"
227 "\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#tools\">Tools for contributors</a></li>\n"
228 "\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#release-cycle\">Release cycle</a></li>\n"
229 "\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#upstream\">Relationship with upstream</a></li>\n"
230 "\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#collective-process\">Collective process</a></li>\n"
231 "\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#talk\">Talk with us</a></li>\n"
232 "\t</ol>\n"
233 msgstr ""
235 #. type: Plain text
236 #, no-wrap
237 msgid "</div> <!-- .toc -->\n"
238 msgstr ""
240 #. type: Plain text
241 #, no-wrap
242 msgid "<div class=\"note\">\n"
243 msgstr "<div class=\"note\">\n"
245 #. type: Plain text
246 msgid ""
247 "This section is only in English, because there is currently no way to "
248 "contribute to Tails if you do not understand English."
249 msgstr ""
251 #. type: Plain text
252 #, no-wrap
253 msgid "</div>\n"
254 msgstr "</div>\n"
256 #. type: Plain text
257 #, no-wrap
258 msgid "<a id=\"reference-documents\"></a>\n"
259 msgstr ""
261 #. type: Title =
262 #, no-wrap
263 msgid "Reference documents"
264 msgstr ""
266 #. type: Bullet: '  - '
267 msgid "[[Mission and values|contribute/mission]]"
268 msgstr ""
270 #. type: Bullet: '  - '
271 msgid "[[Design documents|contribute/design]]"
272 msgstr ""
274 #. type: Bullet: '  - '
275 msgid ""
276 "[Blueprints](https://gitlab.tails.boum.org/tails/blueprints/-/wikis/) to "
277 "help structuring ideas for future improvements"
278 msgstr ""
280 #. type: Bullet: '  - '
281 msgid "[[Merge policy|contribute/merge_policy]]"
282 msgstr ""
284 #. type: Bullet: '  - '
285 msgid "[[!tails_website contribute/how/promote/material/logo desc=\"Logo\"]]"
286 msgstr ""
288 #. type: Bullet: '  - '
289 msgid "[[Personas|contribute/personas]]"
290 msgstr ""
292 #. type: Plain text
293 #, no-wrap
294 msgid "<a id=\"tools\"></a>\n"
295 msgstr ""
297 #. type: Title =
298 #, no-wrap
299 msgid "Tools for contributors"
300 msgstr ""
302 #. type: Bullet: '  - '
303 msgid "Source code: [[Git repositories|contribute/git]]"
304 msgstr ""
306 #. type: Bullet: '  - '
307 msgid "[[!tails_roadmap desc=\"Roadmap\"]]"
308 msgstr ""
310 #. type: Bullet: '  - '
311 msgid ""
312 "[[GitLab source code and bug tracker|contribute/working_together/GitLab]]"
313 msgstr ""
315 #. type: Bullet: '  - '
316 msgid "[[Starter tasks|starter_tasks]] for new contributors"
317 msgstr ""
319 #. type: Bullet: '  - '
320 #, fuzzy
321 msgid "[[Building a Tails image|contribute/build]]"
322 msgstr "[[Ziele und Werte|contribute/mission]]"
324 #. type: Bullet: '    - '
325 msgid "[[Build a local copy of the website|contribute/build/website]]"
326 msgstr ""
328 #. type: Bullet: '    - '
329 msgid "[[Customize Tails|contribute/customize]]"
330 msgstr ""
332 #. type: Bullet: '    - '
333 msgid "[Nightly Tails image builds](https://nightly.tails.boum.org)"
334 msgstr ""
336 #. type: Bullet: '    - '
337 msgid "[[Jenkins CI|contribute/working_together/roles/sysadmins/Jenkins]]"
338 msgstr ""
340 #. type: Bullet: '  - '
341 msgid "Debian packages"
342 msgstr ""
344 #. type: Bullet: '    - '
345 msgid ""
346 "[[APT repository|contribute/APT_repository]], to store our custom Debian "
347 "packages"
348 msgstr ""
350 #. type: Bullet: '    - '
351 msgid "How we manage and upgrade the [[Linux kernel|contribute/Linux_kernel]]."
352 msgstr ""
354 #. type: Bullet: '    - '
355 msgid "How we manage and upgrade [[contribute/tor]]."
356 msgstr ""
358 #. type: Bullet: '  - '
359 msgid "Tips to develop and debug [[contribute/Tor_Connection]]"
360 msgstr ""
362 #. type: Bullet: '  - '
363 msgid "[[Glossary for contributors|contribute/glossary]]"
364 msgstr ""
366 #. type: Plain text
367 #, no-wrap
368 msgid "<a id=\"release-cycle\"></a>\n"
369 msgstr ""
371 #. type: Title =
372 #, no-wrap
373 msgid "Release cycle"
374 msgstr ""
376 #. type: Bullet: '  - '
377 msgid "[[Release schedule|contribute/release_schedule]]"
378 msgstr ""
380 #. type: Bullet: '  - '
381 msgid "[[Release process|contribute/release_process]]"
382 msgstr ""
384 #. type: Bullet: '    - '
385 msgid "[[Manual test suite|contribute/release_process/test]]"
386 msgstr ""
388 #. type: Bullet: '    - '
389 msgid ""
390 "[[Automated test suite|contribute/release_process/test/automated_tests]]"
391 msgstr ""
393 #. type: Bullet: '    - '
394 msgid ""
395 "[[Verification JavaScript|contribute/release_process/"
396 "verification_javascript]]"
397 msgstr ""
399 #. type: Plain text
400 #, no-wrap
401 msgid "<a id=\"upstream\"></a>\n"
402 msgstr ""
404 #. type: Title =
405 #, no-wrap
406 msgid "Relationship with upstream and derivatives"
407 msgstr ""
409 #. type: Bullet: '  - '
410 msgid "[[Relationship with upstream|contribute/relationship_with_upstream]]"
411 msgstr ""
413 #. type: Bullet: '  - '
414 msgid "[[Improve Tails by working on Debian|contribute/how/debian]]"
415 msgstr ""
417 #. type: Bullet: '  - '
418 msgid "[[About creating Tails derivatives|contribute/derivatives]]"
419 msgstr ""
421 #. type: Plain text
422 #, no-wrap
423 msgid "<a id=\"collective-process\"></a>\n"
424 msgstr ""
426 #. type: Title =
427 #, no-wrap
428 msgid "Collective process"
429 msgstr ""
431 #. type: Bullet: '  - '
432 msgid ""
433 "[[Calendar|contribute/calendar]] of releases, meetings, working sessions, "
434 "etc."
435 msgstr ""
437 #. type: Bullet: '  - '
438 msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
439 msgstr ""
441 #. type: Bullet: '  - '
442 msgid "[[Social contract|doc/about/social_contract]]"
443 msgstr ""
445 #. type: Bullet: '  - '
446 msgid "[[People|contribute/working_together/people]]"
447 msgstr ""
449 #. type: Bullet: '  - '
450 msgid ""
451 "[[Marking a task as Starter|contribute/working_together/"
452 "criteria_for_starter_tasks]]"
453 msgstr ""
455 #. type: Bullet: '  - '
456 msgid ""
457 "[[Document progress|contribute/working_together/GitLab#document-progress]]"
458 msgstr ""
460 #. type: Bullet: '  - '
461 msgid "Reimbursements"
462 msgstr ""
464 #. type: Bullet: '    - '
465 #, fuzzy
466 msgid "[[Organizing a sprint|contribute/sprint]]"
467 msgstr "[[Ziele und Werte|contribute/mission]]"
469 #. type: Bullet: '    - '
470 msgid ""
471 "[[Sponsorship to attend events on behalf of Tails|contribute/"
472 "sponsorship_to_attend_events]]"
473 msgstr ""
475 #. type: Bullet: '    - '
476 msgid "[[Hardware and other reimbursements|contribute/reimbursements]]"
477 msgstr ""
479 #. type: Bullet: '  - '
480 msgid "Teams"
481 msgstr ""
483 #. type: Bullet: '    - '
484 msgid "[[Accounting team|contribute/working_together/roles/accounting]]"
485 msgstr ""
487 #. type: Bullet: '    - '
488 msgid ""
489 "[[Community Health team|contribute/working_together/roles/community_health]]"
490 msgstr ""
492 #. type: Bullet: '    - '
493 msgid "[[Foundations team|contribute/working_together/roles/foundations_team]]"
494 msgstr ""
496 #. type: Bullet: '    - '
497 msgid "[[Fundraising team|contribute/working_together/roles/fundraising]]"
498 msgstr ""
500 #. type: Bullet: '    - '
501 msgid "[[Help desk|contribute/working_together/roles/help_desk]]"
502 msgstr ""
504 #. type: Bullet: '    - '
505 msgid "[[Management team|contribute/working_together/roles/management]]"
506 msgstr ""
508 #. type: Bullet: '    - '
509 msgid "[[Release managers|contribute/working_together/roles/release_manager]]"
510 msgstr ""
512 #. type: Bullet: '    - '
513 msgid "[[Ticket gardeners|contribute/working_together/roles/ticket_gardener]]"
514 msgstr ""
516 #. type: Bullet: '    - '
517 msgid "[[Sysadmins|contribute/working_together/roles/sysadmins]]"
518 msgstr ""
520 #. type: Bullet: '    - '
521 msgid ""
522 "[[Technical writers|contribute/working_together/roles/technical_writer]]"
523 msgstr ""
525 #. type: Bullet: '    - '
526 msgid "[[Test suite maintainers|contribute/working_together/roles/test_suite]]"
527 msgstr ""
529 #. type: Bullet: '    - '
530 msgid ""
531 "[[Translation platform maintainers|contribute/working_together/roles/"
532 "translation_platform]]"
533 msgstr ""
535 #. type: Bullet: '    - '
536 msgid "[[UX designers|contribute/working_together/roles/ux]]"
537 msgstr ""
539 #. type: Bullet: '  - '
540 msgid "Interfaces between roles and teams"
541 msgstr ""
543 #. type: Bullet: '    - '
544 msgid ""
545 "[[Developers and Release Managers|contribute/working_together/interfaces/"
546 "developers_and_release_managers]]"
547 msgstr ""
549 #. type: Bullet: '  - '
550 msgid "Roles for sponsor deliverables (internal documentation):"
551 msgstr ""
553 #. type: Plain text
554 #, no-wrap
555 msgid "    [[!tails_gitlab tails/summit/-/wikis/Handbook/Grant_contract_management]]\n"
556 msgstr ""
558 #. type: Plain text
559 #, no-wrap
560 msgid "<a id=\"talk\"></a>\n"
561 msgstr ""
563 #. type: Title =
564 #, no-wrap
565 msgid "Contact us"
566 msgstr ""
568 #. type: Plain text
569 msgid ""
570 "To talk to other Tails contributors, subscribe to [[the relevant mailing "
571 "lists|about/contact]]."
572 msgstr ""
574 #~ msgid ""
575 #~ "Once you have found a first [[Starter task|starter_tasks]] to work on, "
576 #~ "you might need some guidance."
577 #~ msgstr ""
578 #~ "Sobald Sie eine erste [[Einstiegsaufgabe|starter_tasks]] gefunden haben, "
579 #~ "an der Sie mitarbeiten möchten, benötigen Sie vielleicht ein wenig "
580 #~ "Anleitung"
582 #, fuzzy
583 #~ msgid "<a id=\"mentors\"></a>\n"
584 #~ msgstr "<a id=\"tools\"></a>\n"
586 #, fuzzy
587 #~ msgid "Mentors & guidance for new contributors"
588 #~ msgstr "Werkzeuge für Beitragende\n"
590 #, fuzzy
591 #~ msgid "Talk with us"
592 #~ msgstr "Mit uns reden\n"
594 #, fuzzy
595 #~ msgid ""
596 #~ "[[Contributors meetings|contribute/meetings]], and minutes from past "
597 #~ "meetings"
598 #~ msgstr "[[Treffen|contribute/meetings]] und Protokolle vergangener Treffen"
600 #~ msgid "[[Blueprints|blueprint]]"
601 #~ msgstr "[[Entwürfe|blueprint]]"