2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the pidgin-sipe package.
4 # 神州散人 <kappa8086@gmail.com>, 2009.
8 "Project-Id-Version: pidgin-sipe\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-09 08:47+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:00+0800\n"
12 "Last-Translator: 神州散人 <kappa8086@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 #: ../src/core/sip-transport.c:216
21 msgid "Failed to authenticate to server"
24 #: ../src/core/sip-transport.c:1110 ../src/core/sip-transport.c:1500
25 msgid "Authentication failed"
28 #: ../src/core/sip-transport.c:1119 ../src/core/sip-transport.c:1384
29 msgid "Incompatible authentication scheme chosen"
32 #: ../src/core/sip-transport.c:1143 ../src/core/sipe.c:1541
34 msgid "You have been rejected by the server: %s"
37 #: ../src/core/sip-transport.c:1144 ../src/core/sip-transport.c:1163
38 #: ../src/core/sip-transport.c:1183 ../src/core/sipe.c:1541
39 msgid "no reason given"
42 #: ../src/core/sip-transport.c:1162
44 msgid "Not found: %s. Please contact your Administrator"
45 msgstr "没找到:%s。请和您的管理员联系"
47 #: ../src/core/sip-transport.c:1164
48 msgid "SIP is either not enabled for the destination URI or it does not exist"
49 msgstr "目标 URI 没有启用 SIP 或不存在"
51 #: ../src/core/sip-transport.c:1183
53 msgid "Service unavailable: %s"
56 #: ../src/core/sip-transport.c:1495
57 msgid "Invalid message signature received"
60 #: ../src/core/sipe.c:134
64 #: ../src/core/sipe.c:135 ../src/core/sipe-cal.c:938
65 #: ../src/purple/purple-plugin.c:183
69 #: ../src/core/sipe.c:136
73 #: ../src/core/sipe.c:138 ../src/purple/purple-plugin.c:205
77 #: ../src/core/sipe.c:140
81 #: ../src/core/sipe.c:142
85 #: ../src/core/sipe.c:143
86 msgid "In a conference"
89 #: ../src/core/sipe.c:144
93 #: ../src/core/sipe.c:145 ../src/core/sipe-cal.c:939
97 #: ../src/core/sipe.c:146
98 msgid "Urgent interruptions only"
101 #: ../src/core/sipe.c:316 ../src/core/sipe.c:2811
105 #: ../src/core/sipe.c:542 ../src/core/sipe.c:1365 ../src/core/sipe.c:1375
106 #: ../src/core/sipe.c:1396 ../src/core/sipe.c:5977
107 msgid "Other Contacts"
111 #. reason = g_strdup(_("User logged out")); // [MS-OCER]
112 #: ../src/core/sipe.c:1531
113 msgid "you are already signed in at another location"
116 #: ../src/core/sipe.c:1534
117 msgid "user disabled"
120 #: ../src/core/sipe.c:1537
124 #: ../src/core/sipe.c:1874 ../src/core/sipe.c:6659
128 #: ../src/core/sipe.c:1875 ../src/core/sipe.c:6655
133 #: ../src/core/sipe.c:1876 ../src/core/sipe.c:6656
137 #: ../src/core/sipe.c:1877 ../src/core/sipe.c:6017 ../src/core/sipe.c:6657
138 #: ../src/core/sipe.c:6977 ../src/purple/purple-plugin.c:570
142 #: ../src/core/sipe.c:1878 ../src/core/sipe.c:6658
146 #: ../src/core/sipe.c:1880
150 #. Service unavailable; Server Internal Error; Server Time-out
151 #. Not acceptable all.
152 #. Message contents not allowed by policy
153 #: ../src/core/sipe.c:2995
154 msgid "Your message or invitation was not delivered, possibly because it contains a hyperlink or other content that the system administrator has blocked."
155 msgstr "您的消息或邀请没有被发送,原因可能是它包含了被系统管理员屏蔽的链接或其他内容。"
157 #: ../src/core/sipe.c:2999
159 msgid "This message was not delivered to %s because the service is not available"
160 msgstr "此消息没有被发送到 %s,因为服务不可用"
163 #: ../src/core/sipe.c:3001
165 msgid "This message was not delivered to %s because one or more recipients do not want to be disturbed"
166 msgstr "此消息没有被发送到 %s,因为有的收信人不想被打扰"
168 #. Unsupported media type
169 #: ../src/core/sipe.c:3003
171 msgid "This message was not delivered to %s because one or more recipients don't support this type of message"
172 msgstr "此消息没有被发送到 %s,因为有的收信人支持此消息类型"
174 #: ../src/core/sipe.c:3005
176 msgid "This message was not delivered to %s because one or more recipients are offline"
177 msgstr "此消息没有被发送到 %s,因为有的收信人不在线"
179 #: ../src/core/sipe.c:3314
181 msgid "Failed to invite %s"
184 #: ../src/core/sipe.c:5826
185 msgid "SIP Exchange user name contains invalid characters"
186 msgstr "SIP Exchange 用户名包含无效字符"
188 #: ../src/core/sipe.c:5834
190 "User name should be a valid SIP URI\n"
191 "Example: user@company.com"
193 "用户名必须是有效的 SIP URI\n"
194 "例如:user@company.com"
196 #: ../src/core/sipe.c:5844
198 "Email address should be valid if provided\n"
199 "Example: user@company.com"
201 "如果提供了电子邮件地址那么它应该是有效的\n"
202 "例如:user@company.com"
204 #: ../src/core/sipe.c:5853
205 msgid "SIP Exchange user name contains whitespace"
206 msgstr "SIP Exchange 用户名包含空格"
208 #: ../src/core/sipe.c:5867
210 "Email services URL should be valid if provided\n"
211 "Example: https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n"
212 "Example: https://domino.corp.com/maildatabase.nsf"
214 "如果提供电子邮件服务 URL 那么它应该是有效的\n"
215 "例如:https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n"
216 "例如:https://domino.corp.com/maildatabase.nsf"
218 #: ../src/core/sipe.c:6005
219 msgid "Unable to display the search results"
222 #: ../src/core/sipe.c:6011
226 #: ../src/core/sipe.c:6014
230 #: ../src/core/sipe.c:6020 ../src/core/sipe.c:6986
231 #: ../src/purple/purple-plugin.c:572
235 #: ../src/core/sipe.c:6023
239 #: ../src/core/sipe.c:6050
241 msgid "Found %d contact%s:"
242 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
243 msgstr[0] "找到 %d 个联系人%s:"
245 #: ../src/core/sipe.c:6052
246 msgid " (more matched your query)"
249 #: ../src/core/sipe.c:6201
253 #: ../src/core/sipe.c:6205
257 #: ../src/core/sipe.c:6211
261 #: ../src/core/sipe.c:6215
262 msgid "Meeting about"
265 #: ../src/core/sipe.c:6220
266 msgid "Out of office note"
269 #: ../src/core/sipe.c:6220
273 #: ../src/core/sipe.c:6224 ../src/core/sipe.c:6585 ../src/core/sipe.c:6654
277 #. * Translators: replace with URL to localized page
278 #. * If it doesn't exist copy the original URL
279 #: ../src/core/sipe.c:6383
280 msgid "https://sourceforge.net/apps/mediawiki/sipe/index.php?title=Access_Levels"
281 msgstr "https://sourceforge.net/apps/mediawiki/sipe/index.php?title=Access_Levels"
283 #: ../src/core/sipe.c:6465
285 msgid "Make leader of '%s'"
288 #: ../src/core/sipe.c:6476
290 msgid "Remove from '%s'"
293 #: ../src/core/sipe.c:6489
295 msgid "Invite to '%s'"
298 #: ../src/core/sipe.c:6500
302 #: ../src/core/sipe.c:6511
307 #: ../src/core/sipe.c:6524
312 #: ../src/core/sipe.c:6537
317 #: ../src/core/sipe.c:6550
322 #: ../src/core/sipe.c:6563
327 #: ../src/core/sipe.c:6575
328 msgid "Send email..."
331 #: ../src/core/sipe.c:6611
335 #: ../src/core/sipe.c:6650
339 #: ../src/core/sipe.c:6666 ../src/core/sipe.c:6667
340 msgid "Add new domain"
343 #: ../src/core/sipe.c:6668
347 #: ../src/core/sipe.c:6669
351 #. Translators: remove (clear) previously assigned access level
352 #: ../src/core/sipe.c:6738
356 #: ../src/core/sipe.c:6761
357 msgid "People in my company"
360 #. this is original name, don't edit
361 #: ../src/core/sipe.c:6767
362 msgid "People in domains connected with my company"
365 #: ../src/core/sipe.c:6772
366 msgid "People in public domains"
369 #: ../src/core/sipe.c:6782
374 #: ../src/core/sipe.c:6797
375 msgid "Add new domain..."
378 #: ../src/core/sipe.c:6820
379 msgid "Access groups"
382 #: ../src/core/sipe.c:6827
383 msgid "Online help..."
386 #: ../src/core/sipe.c:6881
390 #: ../src/core/sipe.c:6886
394 #: ../src/core/sipe.c:6965 ../src/core/sipe.c:7002
398 #: ../src/core/sipe.c:6968
402 #: ../src/core/sipe.c:6971
406 #: ../src/core/sipe.c:6974
407 msgid "Business phone"
410 #: ../src/core/sipe.c:6980
414 #: ../src/core/sipe.c:6983
418 #: ../src/core/sipe.c:6989 ../src/core/sipe.c:7016
419 msgid "Email address"
422 #: ../src/core/sipe.c:7009
426 #: ../src/core/sipe.c:7022
430 #: ../src/core/sipe.c:7029
431 msgid "Find on LinkedIn"
432 msgstr "在 LinkedIn 上查找"
434 #: ../src/core/sipe.c:7036
438 #: ../src/core/sipe-cal.c:936
442 #: ../src/core/sipe-cal.c:937
446 #: ../src/core/sipe-cal.c:940
450 #: ../src/core/sipe-cal.c:1048 ../src/core/sipe-cal.c:1075
455 #: ../src/core/sipe-cal.c:1054
456 msgid "Outside of working hours for next 8 hours"
457 msgstr "未来 8 小时为工作以外时间"
459 #: ../src/core/sipe-cal.c:1056
461 msgid "%s for next 8 hours"
464 #: ../src/core/sipe-cal.c:1065
468 #: ../src/core/sipe-cal.c:1069
470 msgid "%s until %.2d:%.2d"
471 msgstr "%s 直到 %.2d:%.2d"
473 #: ../src/core/sipe-cal.c:1077
475 msgid "%s. Outside of working hours at %.2d:%.2d"
476 msgstr "%s。%.2d:%.2d 为工作以外时间"
478 #: ../src/core/sipe-cal.c:1082
480 msgid "%s. %s at %.2d:%.2d"
481 msgstr "%1$s。%3$.2d:%4$.2d 为 %2$s"
483 #: ../src/core/sipe-chat.c:98
488 #: ../src/core/sipe-conf.c:800
489 msgid "This conference is no longer locked. Additional participants can now join."
490 msgstr "此会议不再锁定。其他参与者可以加入。"
492 #: ../src/core/sipe-conf.c:804
493 msgid "This conference is locked. Nobody else can join the conference while it is locked."
494 msgstr "此会议被锁定。被锁定时其他人不能加入会议。"
496 #: ../src/core/sipe-conf.c:837
497 msgid "You have been disconnected from this conference."
500 #. The next 13 texts make up the SIPE about note text
501 #. About note, part 1/13: introduction
502 #: ../src/core/sipe-core.c:139
503 msgid "A third-party plugin implementing extended version of SIP/SIMPLE used by various products"
504 msgstr "实现用于多个产品的 SIP/SIMPLE 扩展版本的第三方插件"
506 #. About note, part 2/13: home page URL (label)
507 #: ../src/core/sipe-core.c:141
511 #. About note, part 3/13: support forum URL (label)
512 #: ../src/core/sipe-core.c:143
516 #. About note, part 4/13: support forum name (hyperlink text)
517 #: ../src/core/sipe-core.c:145
521 #. About note, part 5/13: bug tracker URL (label)
522 #: ../src/core/sipe-core.c:147
523 msgid "Report Problems"
526 #. About note, part 6/13: bug tracker URL (hyperlink text)
527 #: ../src/core/sipe-core.c:149
531 #. About note, part 7/13: translation service URL (label)
532 #: ../src/core/sipe-core.c:151
536 #. About note, part 8/13: license type (label)
537 #: ../src/core/sipe-core.c:153
541 #. About note, part 9/13: known users
542 #: ../src/core/sipe-core.c:155
543 msgid "We support users in such organizations as"
544 msgstr "我们对一些组织中的用户提供支持,如"
546 #. About note, part 10/13: translation request, text before Transifex.net URL
547 #. append a space if text is not empty
548 #: ../src/core/sipe-core.c:158
549 msgid "Please help us to translate SIPE to your native language here at "
550 msgstr "请到这里帮助我们将 SIPE 翻译为您的母语 "
552 #. About note, part 11/13: translation request, text after Transifex.net URL
553 #. start with a space if text is not empty
554 #: ../src/core/sipe-core.c:161
555 msgid " using convenient web interface"
556 msgstr " 使用方便的 web 界面"
558 #. About note, part 12/13: author list (header)
559 #: ../src/core/sipe-core.c:163
563 #. About note, part 13/13: Localization credit
564 #. PLEASE NOTE: do *NOT* simply translate the english original
565 #. but write something similar to the following sentence:
566 #. "Localization for <language name> (<language code>): <name>"
567 #: ../src/core/sipe-core.c:168
568 msgid "Original texts in English (en): SIPE developers"
569 msgstr "中文化 (zh_CN): 神州散人"
571 #. Translators: (!) should be as in localized Lotus Notes to be able to
572 #. extract meeting location
573 #: ../src/core/sipe-domino.c:259 ../src/core/sipe-domino.c:260
577 #: ../src/core/sipe-ft.c:110 ../src/core/sipe-ft.c:613
578 #: ../src/core/sipe-ft.c:642 ../src/core/sipe-ft.c:700
579 #: ../src/purple/purple-ft.c:317
580 msgid "Socket read failed"
583 #: ../src/core/sipe-ft.c:115 ../src/core/sipe-ft.c:744
584 #: ../src/core/sipe-ft.c:753
585 msgid "Socket write failed"
588 #: ../src/core/sipe-ft.c:400
589 msgid "File size is different from the advertised value."
590 msgstr "文件尺寸与告知的值不同。"
592 #: ../src/core/sipe-ft.c:439
593 msgid "Received MAC is corrupted"
596 #: ../src/core/sipe-ft.c:450
597 msgid "Received file is corrupted"
600 #: ../src/core/sipe-ft.c:518
601 msgid "File transfer initialization failed."
604 #: ../src/core/sipe-ft.c:549
605 msgid "File transfer authentication failed."
608 #: ../src/core/sipe-ft.c:634 ../src/core/sipe-ft.c:652
609 #: ../src/core/sipe-ft.c:714
610 msgid "Out of memory"
613 #: ../src/core/sipe-ft.c:831
614 msgid "Received encryption key has wrong size."
615 msgstr "收到的加密密钥尺寸错误。"
617 #: ../src/core/sipe-ft.c:846
618 msgid "Received hash key has wrong size."
619 msgstr "收到的散列密钥尺寸错误。"
621 #: ../src/core/sipe-ft.c:868
622 msgid "Could not create listen socket"
625 #: ../src/core/sipe-incoming.c:625
627 msgid "Received a message with unrecognized contents from %s"
628 msgstr "从 %s 收到含有无法识别的内容的消息"
630 #: ../src/core/sipe-media.c:352 ../src/core/sipe-media.c:833
631 msgid "Unable to establish a call"
634 #: ../src/core/sipe-media.c:353
635 msgid "Encryption settings of peer are incompatible with ours."
636 msgstr "节点的加密设置和我们的不兼容。"
638 #: ../src/core/sipe-media.c:627 ../src/core/sipe-media.c:637
639 #: ../src/core/sipe-media.c:832
640 msgid "Error occured"
643 #: ../src/core/sipe-media.c:628
644 msgid "Error creating audio stream"
647 #: ../src/core/sipe-media.c:638
648 msgid "Error creating video stream"
651 #: ../src/core/sipe-media.c:818
652 msgid "User unavailable"
655 #: ../src/core/sipe-media.c:821
657 msgid "%s does not want to be disturbed"
660 #: ../src/core/sipe-media.c:823
662 msgid "User %s is not available"
665 #: ../src/core/sipe-media.c:828
666 msgid "Call rejected"
669 #: ../src/core/sipe-media.c:829
671 msgid "User %s rejected call"
674 #. Macros to reduce code repetition.
676 #: ../src/purple/purple-plugin.c:170
680 #: ../src/purple/purple-plugin.c:304
684 #: ../src/purple/purple-plugin.c:397
685 msgid "user@company.com"
686 msgstr "user@company.com"
688 #: ../src/purple/purple-plugin.c:566
692 #: ../src/purple/purple-plugin.c:568
696 #: ../src/purple/purple-plugin.c:576
700 #: ../src/purple/purple-plugin.c:577
701 msgid "Search for a contact"
704 #: ../src/purple/purple-plugin.c:578
705 msgid "Enter the information for the person you wish to find. Empty fields will be ignored."
706 msgstr "输入您要查找的人的信息。空字段将被忽略。"
708 #: ../src/purple/purple-plugin.c:580
712 #: ../src/purple/purple-plugin.c:581
716 #: ../src/purple/purple-plugin.c:603
717 msgid "About SIPE plugin..."
720 #: ../src/purple/purple-plugin.c:606
721 msgid "Contact search..."
724 #: ../src/purple/purple-plugin.c:609
725 msgid "Republish Calendar"
728 #: ../src/purple/purple-plugin.c:612
733 #. * When adding new string settings please make sure to keep these
736 #. * api/sipe-backend.h
737 #. * purple-settings.c:setting_name[]
739 #: ../src/purple/purple-plugin.c:669
742 " user or DOMAIN\\user or\n"
749 #: ../src/purple/purple-plugin.c:673
752 "(leave empty for auto-discovery)"
757 #: ../src/purple/purple-plugin.c:676
758 msgid "Connection type"
761 #: ../src/purple/purple-plugin.c:677
765 #: ../src/purple/purple-plugin.c:678
769 #: ../src/purple/purple-plugin.c:679
773 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone
774 #. may watch you)"), "doservice", TRUE);
775 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options,
777 #: ../src/purple/purple-plugin.c:685
781 #: ../src/purple/purple-plugin.c:689
785 #. Suitable for sspi/NTLM, sspi/Kerberos and krb5 security mechanisms
786 #. * No login/password is taken into account if this option present,
787 #. * instead used default credentials stored in OS.
789 #: ../src/purple/purple-plugin.c:696
790 msgid "Use Single Sign-On"
793 #. * Example (Exchange): https://server.company.com/EWS/Exchange.asmx
794 #. * Example (Domino) : https://[domino_server]/[mail_database_name].nsf
796 #: ../src/purple/purple-plugin.c:703
798 "Email services URL\n"
799 "(leave empty for auto-discovery)"
804 #: ../src/purple/purple-plugin.c:706
807 "(if different from Username)"
812 #. * Example (Exchange): DOMAIN\user or user@company.com
813 #. * Example (Domino) : email_address
815 #: ../src/purple/purple-plugin.c:712
818 "(if different from Login)"
823 #: ../src/purple/purple-plugin.c:715
826 "(if different from Password)"
831 #: ../src/purple/purple-transport.c:109
835 #: ../src/purple/purple-transport.c:113
836 msgid "Server has disconnected"
839 #: ../src/purple/purple-transport.c:190
840 msgid "Could not connect"
843 #: ../src/purple/purple-transport.c:255
844 msgid "Could not create SSL context"
847 #: ../src/purple/purple-transport.c:269
848 msgid "Could not create socket"
851 #: ../src/purple/purple-transport.c:327