1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
6 "Project-Id-Version: pidgin-sipe\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-08-09 10:59+0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-04-08 11:19\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 #: ../src/core/sip-transport.c:216
19 msgid "Failed to authenticate to server"
22 #: ../src/core/sip-transport.c:1110 ../src/core/sip-transport.c:1500
24 msgid "Authentication failed"
27 #: ../src/core/sip-transport.c:1119 ../src/core/sip-transport.c:1384
28 msgid "Incompatible authentication scheme chosen"
31 #: ../src/core/sip-transport.c:1143 ../src/core/sipe.c:1541
33 msgid "You have been rejected by the server: %s"
34 msgstr "لقد تم رفضك من قِبل الخادم: %s"
36 #: ../src/core/sip-transport.c:1144 ../src/core/sip-transport.c:1163
37 #: ../src/core/sip-transport.c:1183 ../src/core/sipe.c:1541
38 msgid "no reason given"
39 msgstr "السبب غير محدد"
41 #: ../src/core/sip-transport.c:1162
43 msgid "Not found: %s. Please contact your Administrator"
44 msgstr "غير موجود: %s. الرجاء الاتصال بالمسؤول لديك"
46 #: ../src/core/sip-transport.c:1164
47 msgid "SIP is either not enabled for the destination URI or it does not exist"
50 #: ../src/core/sip-transport.c:1183
52 msgid "Service unavailable: %s"
53 msgstr "الخدمة غير متاحة: %s"
55 #: ../src/core/sip-transport.c:1495
56 msgid "Invalid message signature received"
57 msgstr "تم استلام توقيع رسالة غير صالح"
59 #: ../src/core/sipe.c:134
63 #: ../src/core/sipe.c:135 ../src/core/sipe-cal.c:938
64 #: ../src/purple/purple-plugin.c:183
68 #: ../src/core/sipe.c:136
73 #: ../src/core/sipe.c:138 ../src/purple/purple-plugin.c:205
77 #: ../src/core/sipe.c:140
81 #: ../src/core/sipe.c:142
85 #: ../src/core/sipe.c:143
86 msgid "In a conference"
89 #: ../src/core/sipe.c:144
93 #: ../src/core/sipe.c:145 ../src/core/sipe-cal.c:939
97 #: ../src/core/sipe.c:146
98 msgid "Urgent interruptions only"
101 #: ../src/core/sipe.c:316 ../src/core/sipe.c:2811
105 #: ../src/core/sipe.c:542 ../src/core/sipe.c:1365 ../src/core/sipe.c:1375
106 #: ../src/core/sipe.c:1396 ../src/core/sipe.c:5977
107 msgid "Other Contacts"
111 #. reason = g_strdup(_("User logged out")); // [MS-OCER]
112 #: ../src/core/sipe.c:1531
113 msgid "you are already signed in at another location"
116 #: ../src/core/sipe.c:1534
117 msgid "user disabled"
120 #: ../src/core/sipe.c:1537
123 msgstr "اسم المستخدم"
125 #: ../src/core/sipe.c:1874 ../src/core/sipe.c:6659
129 #: ../src/core/sipe.c:1875 ../src/core/sipe.c:6655
134 #: ../src/core/sipe.c:1876 ../src/core/sipe.c:6656
138 #: ../src/core/sipe.c:1877 ../src/core/sipe.c:6017 ../src/core/sipe.c:6657
139 #: ../src/core/sipe.c:6977 ../src/purple/purple-plugin.c:570
143 #: ../src/core/sipe.c:1878 ../src/core/sipe.c:6658
147 #: ../src/core/sipe.c:1880
151 #. Service unavailable; Server Internal Error; Server Time-out
152 #. Not acceptable all.
153 #. Message contents not allowed by policy
154 #: ../src/core/sipe.c:2995
156 "Your message or invitation was not delivered, possibly because it contains a "
157 "hyperlink or other content that the system administrator has blocked."
160 #: ../src/core/sipe.c:2999
163 "This message was not delivered to %s because the service is not available"
167 #: ../src/core/sipe.c:3001
170 "This message was not delivered to %s because one or more recipients do not "
171 "want to be disturbed"
174 #. Unsupported media type
175 #: ../src/core/sipe.c:3003
178 "This message was not delivered to %s because one or more recipients don't "
179 "support this type of message"
182 #: ../src/core/sipe.c:3005
185 "This message was not delivered to %s because one or more recipients are "
189 #: ../src/core/sipe.c:3314
191 msgid "Failed to invite %s"
194 #: ../src/core/sipe.c:5826
196 msgid "SIP Exchange user name contains invalid characters"
197 msgstr "غير مسموح باستخدام مسافات فاصلة في أسماء مستخدمي SIP Exchange"
199 #: ../src/core/sipe.c:5834
201 "User name should be a valid SIP URI\n"
202 "Example: user@company.com"
205 #: ../src/core/sipe.c:5844
207 "Email address should be valid if provided\n"
208 "Example: user@company.com"
211 #: ../src/core/sipe.c:5853
213 msgid "SIP Exchange user name contains whitespace"
214 msgstr "غير مسموح باستخدام مسافات فاصلة في أسماء مستخدمي SIP Exchange"
216 #: ../src/core/sipe.c:5867
218 "Email services URL should be valid if provided\n"
219 "Example: https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n"
220 "Example: https://domino.corp.com/maildatabase.nsf"
223 #: ../src/core/sipe.c:6005
225 msgid "Unable to display the search results"
226 msgstr "تعذر عرض نتائج البحث."
228 #: ../src/core/sipe.c:6011
231 msgstr "اسم المستخدم"
233 #: ../src/core/sipe.c:6014
237 #: ../src/core/sipe.c:6020 ../src/core/sipe.c:6986
238 #: ../src/purple/purple-plugin.c:572
242 #: ../src/core/sipe.c:6023
244 msgstr "البريد الإلكتروني"
246 #: ../src/core/sipe.c:6050
248 msgid "Found %d contact%s:"
249 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
250 msgstr[0] "تم العثور على %d جهة اتصال%s:"
251 msgstr[1] "تم العثور على %d جهات الاتصال%s:"
253 #: ../src/core/sipe.c:6052
254 msgid " (more matched your query)"
255 msgstr " (أكثر تطابقًا للاستعلام الخاص بك)"
257 #: ../src/core/sipe.c:6201
261 #: ../src/core/sipe.c:6205
265 #: ../src/core/sipe.c:6211
269 #: ../src/core/sipe.c:6215
270 msgid "Meeting about"
273 #: ../src/core/sipe.c:6220
274 msgid "Out of office note"
277 #: ../src/core/sipe.c:6220
281 #: ../src/core/sipe.c:6224 ../src/core/sipe.c:6585 ../src/core/sipe.c:6654
285 #. * Translators: replace with URL to localized page
286 #. * If it doesn't exist copy the original URL
287 #: ../src/core/sipe.c:6383
289 "https://sourceforge.net/apps/mediawiki/sipe/index.php?title=Access_Levels"
292 #: ../src/core/sipe.c:6465
294 msgid "Make leader of '%s'"
297 #: ../src/core/sipe.c:6476
299 msgid "Remove from '%s'"
302 #: ../src/core/sipe.c:6489
304 msgid "Invite to '%s'"
307 #: ../src/core/sipe.c:6500
311 #: ../src/core/sipe.c:6511
316 #: ../src/core/sipe.c:6524
321 #: ../src/core/sipe.c:6537
326 #: ../src/core/sipe.c:6550
331 #: ../src/core/sipe.c:6563
336 #: ../src/core/sipe.c:6575
337 msgid "Send email..."
340 #: ../src/core/sipe.c:6611
344 #: ../src/core/sipe.c:6650
349 #: ../src/core/sipe.c:6666 ../src/core/sipe.c:6667
350 msgid "Add new domain"
353 #: ../src/core/sipe.c:6668
357 #: ../src/core/sipe.c:6669
362 #. Translators: remove (clear) previously assigned access level
363 #: ../src/core/sipe.c:6738
367 #: ../src/core/sipe.c:6761
368 msgid "People in my company"
371 #. this is original name, don't edit
372 #: ../src/core/sipe.c:6767
373 msgid "People in domains connected with my company"
376 #: ../src/core/sipe.c:6772
377 msgid "People in public domains"
380 #: ../src/core/sipe.c:6782
385 #: ../src/core/sipe.c:6797
386 msgid "Add new domain..."
389 #: ../src/core/sipe.c:6820
390 msgid "Access groups"
393 #: ../src/core/sipe.c:6827
394 msgid "Online help..."
397 #: ../src/core/sipe.c:6881
401 #: ../src/core/sipe.c:6886
405 #: ../src/core/sipe.c:6965 ../src/core/sipe.c:7002
409 #: ../src/core/sipe.c:6968
413 #: ../src/core/sipe.c:6971
417 #: ../src/core/sipe.c:6974
418 msgid "Business phone"
421 #: ../src/core/sipe.c:6980
425 #: ../src/core/sipe.c:6983
429 #: ../src/core/sipe.c:6989 ../src/core/sipe.c:7016
430 msgid "Email address"
433 #: ../src/core/sipe.c:7009
437 #: ../src/core/sipe.c:7022
441 #: ../src/core/sipe.c:7029
442 msgid "Find on LinkedIn"
445 #: ../src/core/sipe.c:7036
449 #: ../src/core/sipe-cal.c:936
453 #: ../src/core/sipe-cal.c:937
457 #: ../src/core/sipe-cal.c:940
461 #: ../src/core/sipe-cal.c:1048 ../src/core/sipe-cal.c:1075
466 #: ../src/core/sipe-cal.c:1054
467 msgid "Outside of working hours for next 8 hours"
470 #: ../src/core/sipe-cal.c:1056
472 msgid "%s for next 8 hours"
475 #: ../src/core/sipe-cal.c:1065
479 #: ../src/core/sipe-cal.c:1069
481 msgid "%s until %.2d:%.2d"
484 #: ../src/core/sipe-cal.c:1077
486 msgid "%s. Outside of working hours at %.2d:%.2d"
489 #: ../src/core/sipe-cal.c:1082
491 msgid "%s. %s at %.2d:%.2d"
494 #: ../src/core/sipe-chat.c:98
499 #: ../src/core/sipe-conf.c:800
501 "This conference is no longer locked. Additional participants can now join."
504 #: ../src/core/sipe-conf.c:804
506 "This conference is locked. Nobody else can join the conference while it is "
510 #: ../src/core/sipe-conf.c:837
512 msgid "You have been disconnected from this conference."
513 msgstr "لقد تم رفضك من قِبل الخادم"
515 #. The next 13 texts make up the SIPE about note text
516 #. About note, part 1/13: introduction
517 #: ../src/core/sipe-core.c:139
519 "A third-party plugin implementing extended version of SIP/SIMPLE used by "
523 #. About note, part 2/13: home page URL (label)
524 #: ../src/core/sipe-core.c:141
528 #. About note, part 3/13: support forum URL (label)
529 #: ../src/core/sipe-core.c:143
533 #. About note, part 4/13: support forum name (hyperlink text)
534 #: ../src/core/sipe-core.c:145
538 #. About note, part 5/13: bug tracker URL (label)
539 #: ../src/core/sipe-core.c:147
540 msgid "Report Problems"
543 #. About note, part 6/13: bug tracker URL (hyperlink text)
544 #: ../src/core/sipe-core.c:149
548 #. About note, part 7/13: translation service URL (label)
549 #: ../src/core/sipe-core.c:151
553 #. About note, part 8/13: license type (label)
554 #: ../src/core/sipe-core.c:153
558 #. About note, part 9/13: known users
559 #: ../src/core/sipe-core.c:155
560 msgid "We support users in such organizations as"
563 #. About note, part 10/13: translation request, text before Transifex.net URL
564 #. append a space if text is not empty
565 #: ../src/core/sipe-core.c:158
566 msgid "Please help us to translate SIPE to your native language here at "
569 #. About note, part 11/13: translation request, text after Transifex.net URL
570 #. start with a space if text is not empty
571 #: ../src/core/sipe-core.c:161
572 msgid " using convenient web interface"
575 #. About note, part 12/13: author list (header)
576 #: ../src/core/sipe-core.c:163
581 #. About note, part 13/13: Localization credit
582 #. PLEASE NOTE: do *NOT* simply translate the english original
583 #. but write something similar to the following sentence:
584 #. "Localization for <language name> (<language code>): <name>"
585 #: ../src/core/sipe-core.c:168
586 msgid "Original texts in English (en): SIPE developers"
589 #. Translators: (!) should be as in localized Lotus Notes to be able to extract meeting location
590 #: ../src/core/sipe-domino.c:259 ../src/core/sipe-domino.c:260
594 #: ../src/core/sipe-ft.c:110 ../src/core/sipe-ft.c:613
595 #: ../src/core/sipe-ft.c:642 ../src/core/sipe-ft.c:700
596 #: ../src/purple/purple-ft.c:317
597 msgid "Socket read failed"
600 #: ../src/core/sipe-ft.c:115 ../src/core/sipe-ft.c:744
601 #: ../src/core/sipe-ft.c:753
602 msgid "Socket write failed"
605 #: ../src/core/sipe-ft.c:400
606 msgid "File size is different from the advertised value."
609 #: ../src/core/sipe-ft.c:439
610 msgid "Received MAC is corrupted"
613 #: ../src/core/sipe-ft.c:450
614 msgid "Received file is corrupted"
617 #: ../src/core/sipe-ft.c:518
618 msgid "File transfer initialization failed."
621 #: ../src/core/sipe-ft.c:549
622 msgid "File transfer authentication failed."
625 #: ../src/core/sipe-ft.c:634 ../src/core/sipe-ft.c:652
626 #: ../src/core/sipe-ft.c:714
627 msgid "Out of memory"
630 #: ../src/core/sipe-ft.c:831
631 msgid "Received encryption key has wrong size."
634 #: ../src/core/sipe-ft.c:846
635 msgid "Received hash key has wrong size."
638 #: ../src/core/sipe-ft.c:868
639 msgid "Could not create listen socket"
640 msgstr "تعذر إنشاء مقبس استماع"
642 #: ../src/core/sipe-incoming.c:625
644 msgid "Received a message with unrecognized contents from %s"
647 #: ../src/core/sipe-media.c:352 ../src/core/sipe-media.c:833
648 msgid "Unable to establish a call"
651 #: ../src/core/sipe-media.c:353
652 msgid "Encryption settings of peer are incompatible with ours."
655 #: ../src/core/sipe-media.c:627 ../src/core/sipe-media.c:637
656 #: ../src/core/sipe-media.c:832
657 msgid "Error occured"
660 #: ../src/core/sipe-media.c:628
661 msgid "Error creating audio stream"
664 #: ../src/core/sipe-media.c:638
665 msgid "Error creating video stream"
668 #: ../src/core/sipe-media.c:818
670 msgid "User unavailable"
671 msgstr "الخدمة غير متاحة: %s"
673 #: ../src/core/sipe-media.c:821
675 msgid "%s does not want to be disturbed"
678 #: ../src/core/sipe-media.c:823
680 msgid "User %s is not available"
683 #: ../src/core/sipe-media.c:828
684 msgid "Call rejected"
687 #: ../src/core/sipe-media.c:829
689 msgid "User %s rejected call"
692 #. Macros to reduce code repetition.
694 #: ../src/purple/purple-plugin.c:170
698 #: ../src/purple/purple-plugin.c:304
702 #: ../src/purple/purple-plugin.c:397
703 msgid "user@company.com"
706 #: ../src/purple/purple-plugin.c:566
711 #: ../src/purple/purple-plugin.c:568
714 msgstr "الاسم الأخير"
716 #: ../src/purple/purple-plugin.c:576
720 #: ../src/purple/purple-plugin.c:577
722 msgid "Search for a contact"
723 msgstr "بحث عن جهة اتصال"
725 #: ../src/purple/purple-plugin.c:578
728 "Enter the information for the person you wish to find. Empty fields will be "
730 msgstr "أدخل معلومات الشخص الذي تريد البحث عنه. سيتم تجاهل الحقول الفارغة."
732 #: ../src/purple/purple-plugin.c:580
736 #: ../src/purple/purple-plugin.c:581
740 #: ../src/purple/purple-plugin.c:603
741 msgid "About SIPE plugin..."
744 #: ../src/purple/purple-plugin.c:606
746 msgid "Contact search..."
747 msgstr "بحث عن جهات اتصال..."
749 #: ../src/purple/purple-plugin.c:609
750 msgid "Republish Calendar"
753 #: ../src/purple/purple-plugin.c:612
758 #. * When adding new string settings please make sure to keep these
761 #. * api/sipe-backend.h
762 #. * purple-settings.c:setting_name[]
764 #: ../src/purple/purple-plugin.c:669
767 " user or DOMAIN\\user or\n"
771 #: ../src/purple/purple-plugin.c:673
774 "(leave empty for auto-discovery)"
777 #: ../src/purple/purple-plugin.c:676
779 msgid "Connection type"
782 #: ../src/purple/purple-plugin.c:677
786 #: ../src/purple/purple-plugin.c:678
790 #: ../src/purple/purple-plugin.c:679
794 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone may watch you)"), "doservice", TRUE);
795 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
796 #: ../src/purple/purple-plugin.c:685
798 msgstr "وكيل المستخدم"
800 #: ../src/purple/purple-plugin.c:689
804 #. Suitable for sspi/NTLM, sspi/Kerberos and krb5 security mechanisms
805 #. * No login/password is taken into account if this option present,
806 #. * instead used default credentials stored in OS.
808 #: ../src/purple/purple-plugin.c:696
809 msgid "Use Single Sign-On"
812 #. * Example (Exchange): https://server.company.com/EWS/Exchange.asmx
813 #. * Example (Domino) : https://[domino_server]/[mail_database_name].nsf
815 #: ../src/purple/purple-plugin.c:703
817 "Email services URL\n"
818 "(leave empty for auto-discovery)"
821 #: ../src/purple/purple-plugin.c:706
824 "(if different from Username)"
827 #. * Example (Exchange): DOMAIN\user or user@company.com
828 #. * Example (Domino) : email_address
830 #: ../src/purple/purple-plugin.c:712
833 "(if different from Login)"
836 #: ../src/purple/purple-plugin.c:715
839 "(if different from Password)"
842 #: ../src/purple/purple-transport.c:109
845 msgstr "خطأ في قراءة SSL"
847 #: ../src/purple/purple-transport.c:113
848 msgid "Server has disconnected"
849 msgstr "تم قطع الاتصال بالخادم"
851 #: ../src/purple/purple-transport.c:190
852 msgid "Could not connect"
853 msgstr "تعذر الاتصال"
855 #: ../src/purple/purple-transport.c:255
856 msgid "Could not create SSL context"
857 msgstr "تعذر إنشاء سياق SSL"
859 #: ../src/purple/purple-transport.c:269
861 msgid "Could not create socket"
862 msgstr "تعذر إنشاء مقبس"
864 #: ../src/purple/purple-transport.c:327
867 msgstr "خطأ في قراءة SSL"