media: fix memory leaks
[siplcs.git] / po / hi.po
blob0b046c8bcb2e3d66ec46a200bb718109599c6402
1 # Hindi translation for pidgin-sipe\r
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008\r
3 # This file is distributed under the same license as the pidgin-sipe package.\r
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.\r
5 \r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: pidgin-sipe\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-09 00:42+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-12-17 07:10+0000\n"
12 "Last-Translator: emacsian <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
14 "Language: hi\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-05 17:52+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22 #: ../src/core/sip-transport.c:216
23 msgid "Failed to authenticate to server"
24 msgstr ""
26 #: ../src/core/sip-transport.c:1110 ../src/core/sip-transport.c:1504
27 #, fuzzy
28 msgid "Authentication failed"
29 msgstr "कनेक्शन असफल"
31 #: ../src/core/sip-transport.c:1119 ../src/core/sip-transport.c:1388
32 msgid "Incompatible authentication scheme chosen"
33 msgstr ""
35 #: ../src/core/sip-transport.c:1143 ../src/core/sipe.c:1544
36 #, c-format
37 msgid "You have been rejected by the server: %s"
38 msgstr ""
40 #: ../src/core/sip-transport.c:1144 ../src/core/sip-transport.c:1163
41 #: ../src/core/sip-transport.c:1183 ../src/core/sipe.c:1544
42 msgid "no reason given"
43 msgstr ""
45 #: ../src/core/sip-transport.c:1162
46 #, c-format
47 msgid "Not found: %s. Please contact your Administrator"
48 msgstr ""
50 #: ../src/core/sip-transport.c:1164
51 msgid "SIP is either not enabled for the destination URI or it does not exist"
52 msgstr ""
54 #: ../src/core/sip-transport.c:1183
55 #, c-format
56 msgid "Service unavailable: %s"
57 msgstr ""
59 #: ../src/core/sip-transport.c:1499
60 msgid "Invalid message signature received"
61 msgstr ""
63 #: ../src/core/sipe.c:137
64 msgid "Inactive"
65 msgstr ""
67 #: ../src/core/sipe.c:138 ../src/core/sipe-cal.c:938
68 #: ../src/purple/purple-plugin.c:184
69 msgid "Busy"
70 msgstr ""
72 #: ../src/core/sipe.c:139
73 msgid "Busy-Idle"
74 msgstr ""
76 #: ../src/core/sipe.c:141 ../src/purple/purple-plugin.c:206
77 msgid "Be right back"
78 msgstr ""
80 #: ../src/core/sipe.c:143
81 msgid "Out to lunch"
82 msgstr ""
84 #: ../src/core/sipe.c:145
85 msgid "In a call"
86 msgstr ""
88 #: ../src/core/sipe.c:146
89 msgid "In a conference"
90 msgstr ""
92 #: ../src/core/sipe.c:147
93 msgid "In a meeting"
94 msgstr ""
96 #: ../src/core/sipe.c:148 ../src/core/sipe-cal.c:939
97 msgid "Out of office"
98 msgstr ""
100 #: ../src/core/sipe.c:149
101 msgid "Urgent interruptions only"
102 msgstr ""
104 #: ../src/core/sipe.c:319 ../src/core/sipe.c:2824
105 msgid "you"
106 msgstr ""
108 #: ../src/core/sipe.c:545 ../src/core/sipe.c:1368 ../src/core/sipe.c:1378
109 #: ../src/core/sipe.c:1399 ../src/core/sipe.c:5956
110 msgid "Other Contacts"
111 msgstr ""
113 #. [MS-SIPREGE]
114 #. reason = g_strdup(_("User logged out")); // [MS-OCER]
115 #: ../src/core/sipe.c:1534
116 msgid "you are already signed in at another location"
117 msgstr ""
119 #: ../src/core/sipe.c:1537
120 msgid "user disabled"
121 msgstr ""
123 #: ../src/core/sipe.c:1540
124 msgid "user moved"
125 msgstr ""
127 #: ../src/core/sipe.c:1887 ../src/core/sipe.c:6642
128 msgid "Blocked"
129 msgstr ""
131 #: ../src/core/sipe.c:1888 ../src/core/sipe.c:6638
132 msgid "Personal"
133 msgstr ""
135 #. index 0
136 #: ../src/core/sipe.c:1889 ../src/core/sipe.c:6639
137 msgid "Team"
138 msgstr ""
140 #: ../src/core/sipe.c:1890 ../src/core/sipe.c:5996 ../src/core/sipe.c:6640
141 #: ../src/core/sipe.c:6941 ../src/purple/purple-plugin.c:567
142 msgid "Company"
143 msgstr "संस्था"
145 #: ../src/core/sipe.c:1891 ../src/core/sipe.c:6641
146 msgid "Public"
147 msgstr ""
149 #: ../src/core/sipe.c:1893
150 msgid "Unknown"
151 msgstr ""
153 #. Service unavailable; Server Internal Error; Server Time-out
154 #. Not acceptable all.
155 #. Message contents not allowed by policy
156 #: ../src/core/sipe.c:2997
157 msgid ""
158 "Your message or invitation was not delivered, possibly because it contains a "
159 "hyperlink or other content that the system administrator has blocked."
160 msgstr ""
162 #: ../src/core/sipe.c:3001
163 #, c-format
164 msgid ""
165 "This message was not delivered to %s because the service is not available"
166 msgstr ""
168 #. Busy Here
169 #: ../src/core/sipe.c:3003
170 #, c-format
171 msgid ""
172 "This message was not delivered to %s because one or more recipients do not "
173 "want to be disturbed"
174 msgstr ""
176 #. Unsupported media type
177 #: ../src/core/sipe.c:3005
178 #, c-format
179 msgid ""
180 "This message was not delivered to %s because one or more recipients don't "
181 "support this type of message"
182 msgstr ""
184 #: ../src/core/sipe.c:3007
185 #, c-format
186 msgid ""
187 "This message was not delivered to %s because one or more recipients are "
188 "offline"
189 msgstr ""
191 #: ../src/core/sipe.c:3316
192 #, c-format
193 msgid "Failed to invite %s"
194 msgstr ""
196 #: ../src/core/sipe.c:5797
197 msgid "SIP Exchange user name contains invalid characters"
198 msgstr ""
200 #: ../src/core/sipe.c:5805
201 msgid ""
202 "User name should be a valid SIP URI\n"
203 "Example: user@company.com"
204 msgstr ""
206 #: ../src/core/sipe.c:5815
207 msgid ""
208 "Email address should be valid if provided\n"
209 "Example: user@company.com"
210 msgstr ""
212 #: ../src/core/sipe.c:5824
213 msgid "SIP Exchange user name contains whitespace"
214 msgstr ""
216 #: ../src/core/sipe.c:5838
217 msgid ""
218 "Email services URL should be valid if provided\n"
219 "Example: https://exchange.corp.com/EWS/Exchange.asmx\n"
220 "Example: https://domino.corp.com/maildatabase.nsf"
221 msgstr ""
223 #: ../src/core/sipe.c:5984
224 msgid "Unable to display the search results"
225 msgstr ""
227 #: ../src/core/sipe.c:5990
228 msgid "User name"
229 msgstr ""
231 #: ../src/core/sipe.c:5993
232 msgid "Name"
233 msgstr "नाम"
235 #: ../src/core/sipe.c:5999 ../src/core/sipe.c:6950
236 #: ../src/purple/purple-plugin.c:569
237 msgid "Country"
238 msgstr "देश"
240 #: ../src/core/sipe.c:6002
241 msgid "Email"
242 msgstr ""
244 #: ../src/core/sipe.c:6029
245 #, c-format
246 msgid "Found %d contact%s:"
247 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
248 msgstr[0] ""
249 msgstr[1] ""
251 #: ../src/core/sipe.c:6031
252 msgid " (more matched your query)"
253 msgstr ""
255 #: ../src/core/sipe.c:6180
256 msgid "Status"
257 msgstr ""
259 #: ../src/core/sipe.c:6184
260 msgid "Calendar"
261 msgstr ""
263 #: ../src/core/sipe.c:6190
264 msgid "Meeting in"
265 msgstr ""
267 #: ../src/core/sipe.c:6194
268 msgid "Meeting about"
269 msgstr ""
271 #: ../src/core/sipe.c:6199
272 msgid "Out of office note"
273 msgstr ""
275 #: ../src/core/sipe.c:6199
276 msgid "Note"
277 msgstr ""
279 #: ../src/core/sipe.c:6203 ../src/core/sipe.c:6566 ../src/core/sipe.c:6637
280 msgid "Access level"
281 msgstr ""
283 #. * Translators: replace with URL to localized page
284 #. * If it doesn't exist copy the original URL
285 #: ../src/core/sipe.c:6358
286 msgid ""
287 "https://sourceforge.net/apps/mediawiki/sipe/index.php?title=Access_Levels"
288 msgstr ""
290 #: ../src/core/sipe.c:6441
291 #, c-format
292 msgid "Make leader of '%s'"
293 msgstr ""
295 #: ../src/core/sipe.c:6453
296 #, c-format
297 msgid "Remove from '%s'"
298 msgstr ""
300 #: ../src/core/sipe.c:6467
301 #, c-format
302 msgid "Invite to '%s'"
303 msgstr ""
305 #: ../src/core/sipe.c:6479
306 msgid "New chat"
307 msgstr ""
309 #: ../src/core/sipe.c:6492
310 #, c-format
311 msgid "Work %s"
312 msgstr ""
314 #: ../src/core/sipe.c:6505
315 #, c-format
316 msgid "Mobile %s"
317 msgstr ""
319 #: ../src/core/sipe.c:6518
320 #, c-format
321 msgid "Home %s"
322 msgstr ""
324 #: ../src/core/sipe.c:6531
325 #, c-format
326 msgid "Other %s"
327 msgstr ""
329 #: ../src/core/sipe.c:6544
330 #, c-format
331 msgid "Custom1 %s"
332 msgstr ""
334 #: ../src/core/sipe.c:6556
335 msgid "Send email..."
336 msgstr ""
338 #: ../src/core/sipe.c:6594
339 msgid "Copy to"
340 msgstr ""
342 #: ../src/core/sipe.c:6633
343 #, fuzzy
344 msgid "Domain"
345 msgstr "संस्था"
347 #: ../src/core/sipe.c:6649 ../src/core/sipe.c:6650
348 msgid "Add new domain"
349 msgstr ""
351 #: ../src/core/sipe.c:6651
352 msgid "Add"
353 msgstr ""
355 #: ../src/core/sipe.c:6652
356 msgid "Cancel"
357 msgstr ""
359 #. Translators: remove (clear) previously assigned access level
360 #: ../src/core/sipe.c:6761
361 msgid "Unspecify"
362 msgstr ""
364 #: ../src/core/sipe.c:6784
365 msgid "People in my company"
366 msgstr ""
368 #. this is original name, don't edit
369 #: ../src/core/sipe.c:6790
370 msgid "People in domains connected with my company"
371 msgstr ""
373 #: ../src/core/sipe.c:6795
374 msgid "People in public domains"
375 msgstr ""
377 #: ../src/core/sipe.c:6805
378 #, c-format
379 msgid "People at %s"
380 msgstr ""
382 #: ../src/core/sipe.c:6820
383 msgid "Add new domain..."
384 msgstr ""
386 #: ../src/core/sipe.c:6846
387 msgid "Access groups"
388 msgstr ""
390 #: ../src/core/sipe.c:6853
391 msgid "Online help..."
392 msgstr ""
394 #: ../src/core/sipe.c:6929 ../src/core/sipe.c:6966
395 msgid "Display name"
396 msgstr ""
398 #: ../src/core/sipe.c:6932
399 msgid "Job title"
400 msgstr ""
402 #: ../src/core/sipe.c:6935
403 msgid "Office"
404 msgstr ""
406 #: ../src/core/sipe.c:6938
407 msgid "Business phone"
408 msgstr ""
410 #: ../src/core/sipe.c:6944
411 msgid "City"
412 msgstr ""
414 #: ../src/core/sipe.c:6947
415 msgid "State"
416 msgstr ""
418 #: ../src/core/sipe.c:6953 ../src/core/sipe.c:6980
419 msgid "Email address"
420 msgstr ""
422 #: ../src/core/sipe.c:6973
423 msgid "Alias"
424 msgstr ""
426 #: ../src/core/sipe.c:6986
427 msgid "Site"
428 msgstr ""
430 #: ../src/core/sipe.c:6993
431 msgid "Find on LinkedIn"
432 msgstr ""
434 #: ../src/core/sipe.c:7000
435 msgid "Device"
436 msgstr ""
438 #: ../src/core/sipe-cal.c:936
439 msgid "Free"
440 msgstr ""
442 #: ../src/core/sipe-cal.c:937
443 msgid "Tentative"
444 msgstr ""
446 #: ../src/core/sipe-cal.c:940
447 msgid "No data"
448 msgstr ""
450 #: ../src/core/sipe-cal.c:1048 ../src/core/sipe-cal.c:1075
451 #, c-format
452 msgid "Currently %s"
453 msgstr ""
455 #: ../src/core/sipe-cal.c:1054
456 msgid "Outside of working hours for next 8 hours"
457 msgstr ""
459 #: ../src/core/sipe-cal.c:1056
460 #, c-format
461 msgid "%s for next 8 hours"
462 msgstr ""
464 #: ../src/core/sipe-cal.c:1065
465 msgid "Not working"
466 msgstr ""
468 #: ../src/core/sipe-cal.c:1069
469 #, c-format
470 msgid "%s until %.2d:%.2d"
471 msgstr ""
473 #: ../src/core/sipe-cal.c:1077
474 #, c-format
475 msgid "%s. Outside of working hours at %.2d:%.2d"
476 msgstr ""
478 #: ../src/core/sipe-cal.c:1082
479 #, c-format
480 msgid "%s. %s at %.2d:%.2d"
481 msgstr ""
483 #. Generate next ID
484 #: ../src/core/sipe-chat.c:231
485 #, c-format
486 msgid "Chat #%d"
487 msgstr ""
489 #: ../src/core/sipe-conf.c:838
490 msgid ""
491 "This conference is no longer locked. Additional participants can now join."
492 msgstr ""
494 #: ../src/core/sipe-conf.c:842
495 msgid ""
496 "This conference is locked. Nobody else can join the conference while it is "
497 "locked."
498 msgstr ""
500 #: ../src/core/sipe-conf.c:875
501 msgid "You have been disconnected from this conference."
502 msgstr ""
504 #. The next 13 texts make up the SIPE about note text
505 #. About note, part 1/13: introduction
506 #: ../src/core/sipe-core.c:141
507 msgid ""
508 "A third-party plugin implementing extended version of SIP/SIMPLE used by "
509 "various products"
510 msgstr ""
512 #. About note, part 2/13: home page URL (label)
513 #: ../src/core/sipe-core.c:143
514 msgid "Home"
515 msgstr ""
517 #. About note, part 3/13: support forum URL (label)
518 #: ../src/core/sipe-core.c:145
519 msgid "Support"
520 msgstr ""
522 #. About note, part 4/13: support forum name (hyperlink text)
523 #: ../src/core/sipe-core.c:147
524 msgid "Help Forum"
525 msgstr ""
527 #. About note, part 5/13: bug tracker URL (label)
528 #: ../src/core/sipe-core.c:149
529 msgid "Report Problems"
530 msgstr ""
532 #. About note, part 6/13: bug tracker URL (hyperlink text)
533 #: ../src/core/sipe-core.c:151
534 msgid "Bug Tracker"
535 msgstr ""
537 #. About note, part 7/13: translation service URL (label)
538 #: ../src/core/sipe-core.c:153
539 msgid "Translations"
540 msgstr ""
542 #. About note, part 8/13: license type (label)
543 #: ../src/core/sipe-core.c:155
544 msgid "License"
545 msgstr ""
547 #. About note, part 9/13: known users
548 #: ../src/core/sipe-core.c:157
549 msgid "We support users in such organizations as"
550 msgstr ""
552 #. About note, part 10/13: translation request, text before Transifex.net URL
553 #. append a space if text is not empty
554 #: ../src/core/sipe-core.c:160
555 msgid "Please help us to translate SIPE to your native language here at "
556 msgstr ""
558 #. About note, part 11/13: translation request, text after Transifex.net URL
559 #. start with a space if text is not empty
560 #: ../src/core/sipe-core.c:163
561 msgid " using convenient web interface"
562 msgstr ""
564 #. About note, part 12/13: author list (header)
565 #: ../src/core/sipe-core.c:165
566 msgid "Authors"
567 msgstr ""
569 #. About note, part 13/13: Localization credit
570 #. PLEASE NOTE: do *NOT* simply translate the english original
571 #. but write something similar to the following sentence:
572 #. "Localization for <language name> (<language code>): <name>"
573 #: ../src/core/sipe-core.c:170
574 msgid "Original texts in English (en): SIPE developers"
575 msgstr ""
577 #. Translators: (!) should be as in localized Lotus Notes to be able to extract meeting location
578 #: ../src/core/sipe-domino.c:259 ../src/core/sipe-domino.c:260
579 msgid "Location:"
580 msgstr ""
582 #: ../src/core/sipe-ft.c:110 ../src/core/sipe-ft.c:613
583 #: ../src/core/sipe-ft.c:642 ../src/core/sipe-ft.c:700
584 #: ../src/purple/purple-ft.c:317
585 msgid "Socket read failed"
586 msgstr ""
588 #: ../src/core/sipe-ft.c:115 ../src/core/sipe-ft.c:744
589 #: ../src/core/sipe-ft.c:753
590 #, fuzzy
591 msgid "Socket write failed"
592 msgstr "कनेक्शन असफल"
594 #: ../src/core/sipe-ft.c:400
595 msgid "File size is different from the advertised value."
596 msgstr ""
598 #: ../src/core/sipe-ft.c:439
599 msgid "Received MAC is corrupted"
600 msgstr ""
602 #: ../src/core/sipe-ft.c:450
603 msgid "Received file is corrupted"
604 msgstr ""
606 #: ../src/core/sipe-ft.c:518
607 msgid "File transfer initialization failed."
608 msgstr ""
610 #: ../src/core/sipe-ft.c:549
611 msgid "File transfer authentication failed."
612 msgstr ""
614 #: ../src/core/sipe-ft.c:634 ../src/core/sipe-ft.c:652
615 #: ../src/core/sipe-ft.c:714
616 msgid "Out of memory"
617 msgstr ""
619 #: ../src/core/sipe-ft.c:831
620 msgid "Received encryption key has wrong size."
621 msgstr ""
623 #: ../src/core/sipe-ft.c:846
624 msgid "Received hash key has wrong size."
625 msgstr ""
627 #: ../src/core/sipe-ft.c:868
628 msgid "Could not create listen socket"
629 msgstr ""
631 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:333
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "Group Chat Proxy setting is incorrect:\n"
635 "\n"
636 "\t%s\n"
637 "\n"
638 "Please update your Account."
639 msgstr ""
641 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:335
642 msgid "Couldn't find Group Chat server!"
643 msgstr ""
645 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:432
646 #, c-format
647 msgid "This message was not delivered to chat room '%s'"
648 msgstr ""
650 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:507
651 msgid "Error retrieving room list"
652 msgstr ""
654 #: ../src/core/sipe-groupchat.c:610
655 msgid "Error joining chat room"
656 msgstr ""
658 #: ../src/core/sipe-incoming.c:637
659 #, c-format
660 msgid "Received a message with unrecognized contents from %s"
661 msgstr ""
663 #: ../src/core/sipe-media.c:382 ../src/core/sipe-media.c:930
664 msgid "Unable to establish a call"
665 msgstr ""
667 #: ../src/core/sipe-media.c:383
668 msgid "Encryption settings of peer are incompatible with ours."
669 msgstr ""
671 #: ../src/core/sipe-media.c:675 ../src/core/sipe-media.c:685
672 #: ../src/core/sipe-media.c:929
673 msgid "Error occured"
674 msgstr ""
676 #: ../src/core/sipe-media.c:676
677 msgid "Error creating audio stream"
678 msgstr ""
680 #: ../src/core/sipe-media.c:686
681 msgid "Error creating video stream"
682 msgstr ""
684 #: ../src/core/sipe-media.c:915
685 msgid "User unavailable"
686 msgstr ""
688 #: ../src/core/sipe-media.c:918
689 #, c-format
690 msgid "%s does not want to be disturbed"
691 msgstr ""
693 #: ../src/core/sipe-media.c:920
694 #, c-format
695 msgid "User %s is not available"
696 msgstr ""
698 #: ../src/core/sipe-media.c:925
699 msgid "Call rejected"
700 msgstr ""
702 #: ../src/core/sipe-media.c:926
703 #, c-format
704 msgid "User %s rejected call"
705 msgstr ""
707 #: ../src/purple/purple-chat.c:233
708 msgid "Lock"
709 msgstr ""
711 #: ../src/purple/purple-chat.c:238
712 msgid "Unlock"
713 msgstr ""
715 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:46
716 msgid "_URI:"
717 msgstr ""
719 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:136
720 msgid "Users"
721 msgstr ""
723 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:139
724 msgid "Invite"
725 msgstr ""
727 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:142
728 msgid "Private"
729 msgstr ""
731 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:145
732 msgid "Log"
733 msgstr ""
735 #: ../src/purple/purple-groupchat.c:148
736 msgid "Description"
737 msgstr ""
739 #. Macros to reduce code repetition.
740 #. Translators: noun
741 #: ../src/purple/purple-plugin.c:171
742 msgid "Message"
743 msgstr "संदेश"
745 #: ../src/purple/purple-plugin.c:307
746 msgid "Connecting"
747 msgstr ""
749 #: ../src/purple/purple-plugin.c:394
750 msgid "user@company.com"
751 msgstr ""
753 #: ../src/purple/purple-plugin.c:563
754 msgid "First name"
755 msgstr ""
757 #: ../src/purple/purple-plugin.c:565
758 msgid "Last name"
759 msgstr ""
761 #: ../src/purple/purple-plugin.c:573
762 msgid "Search"
763 msgstr ""
765 #: ../src/purple/purple-plugin.c:574
766 msgid "Search for a contact"
767 msgstr ""
769 #: ../src/purple/purple-plugin.c:575
770 msgid ""
771 "Enter the information for the person you wish to find. Empty fields will be "
772 "ignored."
773 msgstr ""
775 #: ../src/purple/purple-plugin.c:577
776 msgid "_Search"
777 msgstr ""
779 #: ../src/purple/purple-plugin.c:578
780 msgid "_Cancel"
781 msgstr ""
783 #: ../src/purple/purple-plugin.c:600
784 msgid "About SIPE plugin..."
785 msgstr ""
787 #: ../src/purple/purple-plugin.c:603
788 msgid "Contact search..."
789 msgstr ""
791 #: ../src/purple/purple-plugin.c:606
792 msgid "Republish Calendar"
793 msgstr ""
795 #: ../src/purple/purple-plugin.c:609
796 msgid "Reset status"
797 msgstr ""
799 #. *
800 #. * When adding new string settings please make sure to keep these
801 #. * in sync:
802 #. *
803 #. *     api/sipe-backend.h
804 #. *     purple-settings.c:setting_name[]
806 #: ../src/purple/purple-plugin.c:666
807 msgid ""
808 "Login\n"
809 "   user  or  DOMAIN\\user  or\n"
810 "   user@company.com"
811 msgstr ""
813 #: ../src/purple/purple-plugin.c:670
814 msgid ""
815 "Server[:Port]\n"
816 "(leave empty for auto-discovery)"
817 msgstr ""
819 #: ../src/purple/purple-plugin.c:673
820 #, fuzzy
821 msgid "Connection type"
822 msgstr "कनेक्शन असफल"
824 #: ../src/purple/purple-plugin.c:674
825 msgid "Auto"
826 msgstr ""
828 #: ../src/purple/purple-plugin.c:675
829 msgid "SSL/TLS"
830 msgstr ""
832 #: ../src/purple/purple-plugin.c:676
833 msgid "TCP"
834 msgstr ""
836 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone may watch you)"), "doservice", TRUE);
837 #. sipe_prpl_info.protocol_options = g_list_append(sipe_prpl_info.protocol_options, option);
838 #: ../src/purple/purple-plugin.c:682
839 msgid "User Agent"
840 msgstr ""
842 #: ../src/purple/purple-plugin.c:686
843 msgid "Use Kerberos"
844 msgstr ""
846 #. Suitable for sspi/NTLM, sspi/Kerberos and krb5 security mechanisms
847 #. * No login/password is taken into account if this option present,
848 #. * instead used default credentials stored in OS.
850 #: ../src/purple/purple-plugin.c:693
851 msgid "Use Single Sign-On"
852 msgstr ""
854 #. * Example (Exchange): https://server.company.com/EWS/Exchange.asmx
855 #. *  Example (Domino)  : https://[domino_server]/[mail_database_name].nsf
857 #: ../src/purple/purple-plugin.c:700
858 msgid ""
859 "Email services URL\n"
860 "(leave empty for auto-discovery)"
861 msgstr ""
863 #: ../src/purple/purple-plugin.c:703
864 msgid ""
865 "Email address\n"
866 "(if different from Username)"
867 msgstr ""
869 #. * Example (Exchange): DOMAIN\user  or  user@company.com
870 #. *  Example (Domino)  : email_address
872 #: ../src/purple/purple-plugin.c:709
873 msgid ""
874 "Email login\n"
875 "(if different from Login)"
876 msgstr ""
878 #: ../src/purple/purple-plugin.c:712
879 msgid ""
880 "Email password\n"
881 "(if different from Password)"
882 msgstr ""
884 #. * Example (federated domain): company.com      (i.e. ocschat@company.com)
885 #. *  Example (non-default user): user@company.com
887 #: ../src/purple/purple-plugin.c:719
888 msgid ""
889 "Group Chat Proxy\n"
890 "   company.com  or  user@company.com\n"
891 "(leave empty to determine from Username)"
892 msgstr ""
894 #: ../src/purple/purple-transport.c:109
895 msgid "Read error"
896 msgstr ""
898 #: ../src/purple/purple-transport.c:113
899 msgid "Server has disconnected"
900 msgstr "सर्वर ने कनेक्शन तोड़ा"
902 #: ../src/purple/purple-transport.c:190
903 msgid "Could not connect"
904 msgstr "कनेक्ट नहीं कर पाया"
906 #: ../src/purple/purple-transport.c:255
907 msgid "Could not create SSL context"
908 msgstr ""
910 #: ../src/purple/purple-transport.c:269
911 #, fuzzy
912 msgid "Could not create socket"
913 msgstr "सॉकट नहीं बना सका"
915 #: ../src/purple/purple-transport.c:327
916 msgid "Write error"
917 msgstr ""