filetransfer: updated for i18n
[siplcs.git] / po / hi.po
bloba804e2cd4d707307c3802d3266d133c1cbe1bef7
1 # Hindi translation for pidgin-sipe\r
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008\r
3 # This file is distributed under the same license as the pidgin-sipe package.\r
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.\r
5 \r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: pidgin-sipe\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-02-16 09:31+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-12-17 07:10+0000\n"
12 "Last-Translator: emacsian <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-05 17:52+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: ../src/core/sipe.c:144
22 msgid "Inactive"
23 msgstr ""
25 #: ../src/core/sipe.c:145 ../src/core/sipe-cal.c:847
26 msgid "Busy"
27 msgstr ""
29 #: ../src/core/sipe.c:146
30 msgid "Busy-Idle"
31 msgstr ""
33 #: ../src/core/sipe.c:148
34 msgid "Be right back"
35 msgstr ""
37 #: ../src/core/sipe.c:150
38 msgid "Out to lunch"
39 msgstr ""
41 #: ../src/core/sipe.c:152
42 msgid "In a call"
43 msgstr ""
45 #: ../src/core/sipe.c:153
46 msgid "In a conference"
47 msgstr ""
49 #: ../src/core/sipe.c:154
50 msgid "In a meeting"
51 msgstr ""
53 #: ../src/core/sipe.c:155 ../src/core/sipe-cal.c:848
54 msgid "Out of office"
55 msgstr ""
57 #: ../src/core/sipe.c:156
58 msgid "Urgent interruptions only"
59 msgstr ""
61 #: ../src/core/sipe.c:391
62 msgid "Failed to authenticate to server"
63 msgstr ""
65 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
66 #: ../src/core/sipe.c:539 ../src/core/sipe.c:571
67 msgid "Could not write"
68 msgstr ""
70 #: ../src/core/sipe.c:595 ../src/core/sipe.c:8009
71 msgid "Could not connect"
72 msgstr "कनेक्ट नहीं कर पाया"
74 #: ../src/core/sipe.c:664 ../src/core/sipe.c:8164
75 #, fuzzy
76 msgid "Could not create socket"
77 msgstr "सॉकट नहीं बना सका"
79 #: ../src/core/sipe.c:1202 ../src/core/sipe.c:3663
80 msgid "you"
81 msgstr ""
83 #. Macros to reduce code repetition.
84 #. Translators: noun
85 #: ../src/core/sipe.c:2307
86 msgid "Message"
87 msgstr "संदेश"
89 #: ../src/core/sipe.c:2450 ../src/core/sipe.c:2462 ../src/core/sipe.c:2487
90 #: ../src/core/sipe.c:8644
91 msgid "Other Contacts"
92 msgstr ""
94 #. [MS-SIPREGE]
95 #. reason = g_strdup(_("User logged out")); // [MS-OCER]
96 #: ../src/core/sipe.c:2667
97 msgid "you are already signed in at another location"
98 msgstr ""
100 #: ../src/core/sipe.c:2670
101 msgid "user disabled"
102 msgstr ""
104 #: ../src/core/sipe.c:2673
105 msgid "user moved"
106 msgstr ""
108 #: ../src/core/sipe.c:2677 ../src/core/sipe.c:5475
109 #, c-format
110 msgid "You have been rejected by the server: %s"
111 msgstr ""
113 #: ../src/core/sipe.c:2677 ../src/core/sipe.c:5476 ../src/core/sipe.c:5493
114 msgid "no reason given"
115 msgstr ""
117 #: ../src/core/sipe.c:3956
118 #, c-format
119 msgid ""
120 "This message was not delivered to %s because the service is not available"
121 msgstr ""
123 #. Busy Here
124 #: ../src/core/sipe.c:3958
125 #, c-format
126 msgid ""
127 "This message was not delivered to %s because one or more recipients do not "
128 "want to be disturbed"
129 msgstr ""
131 #: ../src/core/sipe.c:3960
132 #, c-format
133 msgid ""
134 "This message was not delivered to %s because one or more recipients are "
135 "offline"
136 msgstr ""
138 #: ../src/core/sipe.c:4243
139 #, c-format
140 msgid "Failed to invite %s"
141 msgstr ""
143 #: ../src/core/sipe.c:4905
144 #, c-format
145 msgid "Received a message with unrecognized contents from %s"
146 msgstr ""
148 #: ../src/core/sipe.c:5441 ../src/core/sipe.c:7836
149 msgid "Wrong password"
150 msgstr ""
152 #: ../src/core/sipe.c:5450 ../src/core/sipe.c:7721
153 msgid "Incompatible authentication scheme chosen"
154 msgstr ""
156 #: ../src/core/sipe.c:5492
157 #, c-format
158 msgid "Not found: %s. Please contact your Administrator"
159 msgstr ""
161 #: ../src/core/sipe.c:5494
162 msgid "SIP is either not enabled for the destination URI or it does not exist"
163 msgstr ""
165 #: ../src/core/sipe.c:5511
166 #, c-format
167 msgid "Service unavailable: %s"
168 msgstr ""
170 #: ../src/core/sipe.c:7832
171 msgid "Invalid message signature received"
172 msgstr ""
174 #: ../src/core/sipe.c:7906
175 msgid "Connection not found. Please try to connect again"
176 msgstr ""
178 #: ../src/core/sipe.c:7927
179 msgid "SSL read error"
180 msgstr ""
182 #: ../src/core/sipe.c:7930
183 msgid "Server has disconnected"
184 msgstr "सर्वर ने कनेक्शन तोड़ा"
186 #: ../src/core/sipe.c:8054 ../src/core/sipe.c:8096 ../src/core/sipe.c:8148
187 #: ../src/core/sipe.c:8218
188 msgid "Could not create listen socket"
189 msgstr ""
191 #: ../src/core/sipe.c:8077 ../src/core/sipe.c:8209
192 msgid "Could not resolve hostname"
193 msgstr "मेजबाननाम को हल नहीं कर सका"
195 #: ../src/core/sipe.c:8127
196 #, fuzzy
197 msgid "Connection failed"
198 msgstr "कनेक्शन असफल"
200 #: ../src/core/sipe.c:8130
201 #, fuzzy
202 msgid "SSL handshake failed"
203 msgstr "एस एस एल हैंडशेक असफल"
205 #: ../src/core/sipe.c:8133
206 msgid "SSL certificate invalid"
207 msgstr ""
209 #: ../src/core/sipe.c:8191
210 msgid ""
211 "SSL support is not installed. Either install SSL support or configure a "
212 "different connection type in the account editor"
213 msgstr ""
215 #: ../src/core/sipe.c:8200
216 msgid "Could not create SSL context"
217 msgstr ""
219 #: ../src/core/sipe.c:8323
220 msgid "SIP Exchange user name contains invalid characters"
221 msgstr ""
223 #: ../src/core/sipe.c:8346
224 msgid ""
225 "User name should be a valid SIP URI\n"
226 "Example: user@company.com"
227 msgstr ""
229 #: ../src/core/sipe.c:8357
230 msgid ""
231 "Email address should be valid if provided\n"
232 "Example: user@company.com"
233 msgstr ""
235 #: ../src/core/sipe.c:8383
236 msgid "SIP Exchange user name contains whitespace"
237 msgstr ""
239 #: ../src/core/sipe.c:8397
240 msgid "Connecting"
241 msgstr ""
243 #: ../src/core/sipe.c:8670
244 msgid "Unable to display the search results"
245 msgstr ""
247 #: ../src/core/sipe.c:8676
248 msgid "User name"
249 msgstr ""
251 #: ../src/core/sipe.c:8679
252 msgid "Name"
253 msgstr "नाम"
255 #: ../src/core/sipe.c:8682 ../src/core/sipe.c:8776 ../src/core/sipe.c:9726
256 msgid "Company"
257 msgstr "संस्था"
259 #: ../src/core/sipe.c:8685 ../src/core/sipe.c:8778 ../src/core/sipe.c:9735
260 msgid "Country"
261 msgstr "देश"
263 #: ../src/core/sipe.c:8688
264 msgid "Email"
265 msgstr ""
267 #: ../src/core/sipe.c:8715
268 #, c-format
269 msgid "Found %d contact%s:"
270 msgid_plural "Found %d contacts%s:"
271 msgstr[0] ""
272 msgstr[1] ""
274 #: ../src/core/sipe.c:8717
275 msgid " (more matched your query)"
276 msgstr ""
278 #: ../src/core/sipe.c:8772
279 msgid "First name"
280 msgstr ""
282 #: ../src/core/sipe.c:8774
283 msgid "Last name"
284 msgstr ""
286 #: ../src/core/sipe.c:8782
287 msgid "Search"
288 msgstr ""
290 #: ../src/core/sipe.c:8783
291 msgid "Search for a contact"
292 msgstr ""
294 #: ../src/core/sipe.c:8784
295 msgid ""
296 "Enter the information for the person you wish to find. Empty fields will be "
297 "ignored."
298 msgstr ""
300 #: ../src/core/sipe.c:8786
301 msgid "_Search"
302 msgstr ""
304 #: ../src/core/sipe.c:8787
305 msgid "_Cancel"
306 msgstr ""
308 #. The next 11 texts make up the SIPE about note text
309 #. About note, part 1/11: introduction
310 #: ../src/core/sipe.c:8842
311 msgid ""
312 "A third-party plugin implementing extended version of SIP/SIMPLE used by "
313 "various products"
314 msgstr ""
316 #. About note, part 2/11: home page URL (label)
317 #: ../src/core/sipe.c:8844
318 msgid "Home"
319 msgstr ""
321 #. About note, part 3/11: support forum URL (label)
322 #: ../src/core/sipe.c:8846
323 msgid "Support"
324 msgstr ""
326 #. About note, part 4/11: support forum name (hyperlink text)
327 #: ../src/core/sipe.c:8848
328 msgid "Help Forum"
329 msgstr ""
331 #. About note, part 5/11: translation service URL (label)
332 #: ../src/core/sipe.c:8850
333 msgid "Translations"
334 msgstr ""
336 #. About note, part 6/11: license type (label)
337 #: ../src/core/sipe.c:8852
338 msgid "License"
339 msgstr ""
341 #. About note, part 7/11: known users
342 #: ../src/core/sipe.c:8854
343 msgid "We support users in such organizations as"
344 msgstr ""
346 #. About note, part 8/11: translation request, text before Transifex.net URL
347 #. append a space if text is not empty
348 #: ../src/core/sipe.c:8857
349 msgid "Please help us to translate SIPE to your native language here at "
350 msgstr ""
352 #. About note, part 9/11: translation request, text after Transifex.net URL
353 #. start with a space if text is not empty
354 #: ../src/core/sipe.c:8860
355 msgid " using convenient web interface"
356 msgstr ""
358 #. About note, part 10/11: author list (header)
359 #: ../src/core/sipe.c:8862
360 msgid "Authors"
361 msgstr ""
363 #. About note, part 11/11: Localization credit
364 #. PLEASE NOTE: do *NOT* simply translate the english original
365 #. but write something similar to the following sentence:
366 #. "Localization for <language name> (<language code>): <name>"
367 #: ../src/core/sipe.c:8867
368 msgid "Original texts in English (en): SIPE developers"
369 msgstr ""
371 #: ../src/core/sipe.c:8932
372 msgid "About SIPE plugin..."
373 msgstr ""
375 #: ../src/core/sipe.c:8935
376 msgid "Contact search..."
377 msgstr ""
379 #: ../src/core/sipe.c:8939
380 msgid "Republish Calendar"
381 msgstr ""
383 #: ../src/core/sipe.c:8943
384 msgid "Reset status"
385 msgstr ""
387 #: ../src/core/sipe.c:9035
388 msgid "Status"
389 msgstr ""
391 #: ../src/core/sipe.c:9040
392 msgid "Calendar"
393 msgstr ""
395 #: ../src/core/sipe.c:9045
396 msgid "Meeting in"
397 msgstr ""
399 #: ../src/core/sipe.c:9049
400 msgid "Meeting about"
401 msgstr ""
403 #: ../src/core/sipe.c:9057
404 msgid "Out of office note"
405 msgstr ""
407 #: ../src/core/sipe.c:9057
408 msgid "Note"
409 msgstr ""
411 #: ../src/core/sipe.c:9069
412 msgid "user@company.com"
413 msgstr ""
415 #: ../src/core/sipe.c:9431
416 #, c-format
417 msgid "Make leader of '%s'"
418 msgstr ""
420 #: ../src/core/sipe.c:9442
421 #, c-format
422 msgid "Remove from '%s'"
423 msgstr ""
425 #: ../src/core/sipe.c:9455
426 #, c-format
427 msgid "Invite to '%s'"
428 msgstr ""
430 #: ../src/core/sipe.c:9466
431 msgid "New chat"
432 msgstr ""
434 #: ../src/core/sipe.c:9477
435 #, c-format
436 msgid "Work %s"
437 msgstr ""
439 #: ../src/core/sipe.c:9490
440 #, c-format
441 msgid "Mobile %s"
442 msgstr ""
444 #: ../src/core/sipe.c:9503
445 #, c-format
446 msgid "Home %s"
447 msgstr ""
449 #: ../src/core/sipe.c:9516
450 #, c-format
451 msgid "Other %s"
452 msgstr ""
454 #: ../src/core/sipe.c:9529
455 #, c-format
456 msgid "Custom1 %s"
457 msgstr ""
459 #: ../src/core/sipe.c:9541
460 msgid "Send email..."
461 msgstr ""
463 #: ../src/core/sipe.c:9566
464 msgid "Copy to"
465 msgstr ""
467 #: ../src/core/sipe.c:9620
468 msgid "Unlock"
469 msgstr ""
471 #: ../src/core/sipe.c:9625
472 msgid "Lock"
473 msgstr ""
475 #: ../src/core/sipe.c:9714 ../src/core/sipe.c:9751
476 msgid "Display name"
477 msgstr ""
479 #: ../src/core/sipe.c:9717
480 msgid "Job title"
481 msgstr ""
483 #: ../src/core/sipe.c:9720
484 msgid "Office"
485 msgstr ""
487 #: ../src/core/sipe.c:9723
488 msgid "Business phone"
489 msgstr ""
491 #: ../src/core/sipe.c:9729
492 msgid "City"
493 msgstr ""
495 #: ../src/core/sipe.c:9732
496 msgid "State"
497 msgstr ""
499 #: ../src/core/sipe.c:9738 ../src/core/sipe.c:9765
500 msgid "Email address"
501 msgstr ""
503 #: ../src/core/sipe.c:9758
504 msgid "Alias"
505 msgstr ""
507 #: ../src/core/sipe.c:9771
508 msgid "Site"
509 msgstr ""
511 #: ../src/core/sipe.c:9778
512 msgid "Find on LinkedIn"
513 msgstr ""
515 #: ../src/core/sipe.c:9785
516 msgid "Device"
517 msgstr ""
519 #: ../src/core/sipe.c:9977
520 msgid ""
521 "Login\n"
522 "   user  or  DOMAIN\\user  or\n"
523 "   user@company.com"
524 msgstr ""
526 #: ../src/core/sipe.c:9981
527 msgid ""
528 "Server[:Port]\n"
529 "(leave empty for auto-discovery)"
530 msgstr ""
532 #: ../src/core/sipe.c:9984
533 #, fuzzy
534 msgid "Connection type"
535 msgstr "कनेक्शन असफल"
537 #: ../src/core/sipe.c:9985
538 msgid "Auto"
539 msgstr ""
541 #: ../src/core/sipe.c:9986
542 msgid "SSL/TLS"
543 msgstr ""
545 #: ../src/core/sipe.c:9987
546 msgid "TCP"
547 msgstr ""
549 #: ../src/core/sipe.c:9988
550 msgid "UDP"
551 msgstr ""
553 #. option = purple_account_option_bool_new(_("Publish status (note: everyone may watch you)"), "doservice", TRUE);
554 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
555 #: ../src/core/sipe.c:9994
556 msgid "User Agent"
557 msgstr ""
559 #: ../src/core/sipe.c:9998
560 msgid "Use Kerberos"
561 msgstr ""
563 #. Suitable for sspi/NTLM, sspi/Kerberos and krb5 security mechanisms
564 #. * No login/password is taken into account if this option present,
565 #. * instead used default credentials stored in OS.
567 #: ../src/core/sipe.c:10005
568 msgid "Use Single Sign-On"
569 msgstr ""
571 #: ../src/core/sipe.c:10009
572 msgid "Calendar source"
573 msgstr ""
575 #: ../src/core/sipe.c:10010
576 msgid "Exchange 2007/2010"
577 msgstr ""
579 #: ../src/core/sipe.c:10011
580 msgid "None"
581 msgstr ""
583 #. * Example: https://server.company.com/EWS/Exchange.asmx
584 #: ../src/core/sipe.c:10015
585 msgid ""
586 "Email services URL\n"
587 "(leave empty for auto-discovery)"
588 msgstr ""
590 #: ../src/core/sipe.c:10018
591 msgid ""
592 "Email address\n"
593 "(if different from Username)"
594 msgstr ""
596 #. * Example: DOMAIN\user  or  user@company.com
597 #: ../src/core/sipe.c:10022
598 msgid ""
599 "Email login\n"
600 "(if different from Login)"
601 msgstr ""
603 #: ../src/core/sipe.c:10025
604 msgid ""
605 "Email password\n"
606 "(if different from Password)"
607 msgstr ""
609 #: ../src/core/sipe-cal.c:845
610 msgid "Free"
611 msgstr ""
613 #: ../src/core/sipe-cal.c:846
614 msgid "Tentative"
615 msgstr ""
617 #: ../src/core/sipe-cal.c:849
618 msgid "No data"
619 msgstr ""
621 #: ../src/core/sipe-cal.c:957 ../src/core/sipe-cal.c:984
622 #, c-format
623 msgid "Currently %s"
624 msgstr ""
626 #: ../src/core/sipe-cal.c:963
627 msgid "Outside of working hours for next 8 hours"
628 msgstr ""
630 #: ../src/core/sipe-cal.c:965
631 #, c-format
632 msgid "%s for next 8 hours"
633 msgstr ""
635 #: ../src/core/sipe-cal.c:974
636 msgid "Not working"
637 msgstr ""
639 #: ../src/core/sipe-cal.c:978
640 #, c-format
641 msgid "%s until %.2d:%.2d"
642 msgstr ""
644 #: ../src/core/sipe-cal.c:986
645 #, c-format
646 msgid "%s. Outside of working hours at %.2d:%.2d"
647 msgstr ""
649 #: ../src/core/sipe-cal.c:991
650 #, c-format
651 msgid "%s. %s at %.2d:%.2d"
652 msgstr ""
654 #: ../src/core/sipe-chat.c:82
655 #, c-format
656 msgid "Chat #%d"
657 msgstr ""
659 #: ../src/core/sipe-conf.c:829
660 msgid ""
661 "This conference is no longer locked. Additional participants can now join."
662 msgstr ""
664 #: ../src/core/sipe-conf.c:833
665 msgid ""
666 "This conference is locked. Nobody else can join the conference while it is "
667 "locked."
668 msgstr ""
670 #: ../src/core/sipe-conf.c:866
671 msgid "You have been disconnected from this conference."
672 msgstr ""
674 #: ../src/core/sipe-ft.c:116
675 msgid "Socket read failed"
676 msgstr ""
678 #: ../src/core/sipe-ft.c:122
679 #, fuzzy
680 msgid "Socket write failed"
681 msgstr "कनेक्शन असफल"
683 #: ../src/core/sipe-ft.c:173
684 msgid "File size is different from the advertised value."
685 msgstr ""
687 #: ../src/core/sipe-ft.c:212
688 msgid "Received MAC is corrupted"
689 msgstr ""
691 #: ../src/core/sipe-ft.c:225
692 msgid "Unable to open received file."
693 msgstr ""
695 #: ../src/core/sipe-ft.c:240
696 msgid "Received file is corrupted"
697 msgstr ""
699 #: ../src/core/sipe-ft.c:257 ../src/core/sipe-ft.c:276
700 #, c-format
701 msgid "Failed to read from socket: %s"
702 msgstr ""
704 #: ../src/core/sipe-ft.c:322 ../src/core/sipe-ft.c:334
705 #, c-format
706 msgid "Failed to write to socket: %s"
707 msgstr ""
709 #: ../src/core/sipe-ft.c:415
710 msgid "File transfer authentication failed."
711 msgstr ""
713 #: ../src/core/sipe-ft.c:537
714 msgid "Received encryption key has wrong size."
715 msgstr ""
717 #: ../src/core/sipe-ft.c:550
718 msgid "Received hash key has wrong size."
719 msgstr ""