Fixed date.
[rox-lib/lack.git] / Messages / zh_CN.po
blob5a4c353f374d943d9642ea6df9df543ad72bc31e
1 # ROX-Lib2 Chinese Translation.
2 # Copyright @ 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # Current translator: Babyfai Cheung, 2004.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: ROX-Lib2 1.9.13\n"
7 "POT-Creation-Date: 2004-12-21 23:11+HKT\n"
8 "PO-Revision-Date: 2004-12-18 16:40+0200\n"
9 "Last-Translator: Babyfai Cheung <babyfai1@yahoo.com.hk>\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 #: OptionsBox.py:103
16 msgid "_Revert"
17 msgstr "复原(_R)"
19 #: OptionsBox.py:105
20 msgid "Restore all options to how they were when the window was opened"
21 msgstr "当打开窗口后,载入已储存的设置"
23 #: __init__.py:96
24 msgid ""
25 "The pygtk2 package (1.99.13 or later) must be installed to use this "
26 "program:\n"
27 "http://rox.sourceforge.net/rox_lib.php3\n"
28 msgstr ""
30 #: __init__.py:124
31 msgid "Operation aborted at user's request"
32 msgstr "操作被用户终结"
34 #: __init__.py:131 debug.py:44
35 msgid "Error"
36 msgstr "错误"
38 #: __init__.py:157
39 msgid "Information"
40 msgstr "讯息"
42 #: __init__.py:179
43 msgid "Confirm:"
44 msgstr "确定:"
46 #: __init__.py:383
47 msgid ""
48 "You do not have the Python 'xml' module installed, which ROX-Lib2 requires. "
49 "You need to install python-xmlbase (this is a small package; the full PyXML "
50 "package is not required)."
51 msgstr ""
53 #: debug.py:34
54 msgid "_Details"
55 msgstr "细节(_D)"
57 #: debug.py:86
58 msgid "_Bug Report"
59 msgstr "错误回报(_B)"
61 #: debug.py:92
62 msgid "Forced Quit"
63 msgstr "强制登出"
65 #: debug.py:111
66 msgid "Stack trace (innermost last)"
67 msgstr "堆叠追踪 (最后及最深层)"
69 #: debug.py:196
70 msgid "Local variables in selected frame:"
71 msgstr ""
73 #: fileutils.py:22
74 msgid "Retry"
75 msgstr "再试"
77 #: fileutils.py:27
78 msgid "Examine"
79 msgstr "检查"
81 #: fileutils.py:33
82 msgid "Error:"
83 msgstr "错误:"
85 #: fileutils.py:59
86 msgid ""
87 "Could not create directory `%s' because a file already exists at that path.\n"
88 msgstr "未能创建目录 `%s'  目标早已存在.\n"
90 #: fileutils.py:65
91 msgid "Could not create directory `%s'.\n"
92 msgstr "未能创建目录 `%s'.\n"
94 #: loading.py:28
95 msgid ""
96 "Cannot load files from a remote machine (multiple files, or target "
97 "application/octet-stream not provided)"
98 msgstr "未能载入远端主机文件 ( 文件复杂,或目标未有提供程式资讯)"
100 #: mime.py:262
101 msgid ""
102 "The '%s' command returned an error code!\n"
103 "Make sure you have the freedesktop.org shared MIME package:\n"
104 "http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info.html"
105 msgstr ""
106 "'%s' 回传错误码 !\n"
107 "请确定您已安装 freedesktop.org  的 MIME  套件:\n"
108 "http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info.html"
110 #: mime_handler.py:236
111 msgid ""
112 "Run actions can be changed by selecting a file of the appropriate type in "
113 "the Filer and selecting the menu option 'Set Run Action...'"
114 msgstr ""
115 "执行的动作可被改变为另一更合适的应用程式, 请在 ROX-Filer 的选单内 '设定执行"
116 "档...' 中更改."
118 #: mime_handler.py:244
119 msgid "run action"
120 msgstr "执行动作"
122 #: mime_handler.py:254
123 msgid "thumbnail handler"
124 msgstr "缩图处理员"
126 #: mime_handler.py:255
127 msgid ""
128 "Thumbnail handlers provide support for creating thumbnail images of types of "
129 "file.  The filer can generate thumbnails for most types of image (JPEG, PNG, "
130 "etc.) but relies on helper applications for the others."
131 msgstr ""
132 "缩图处理员提供影像档的缩图显生功能. 影像档包括所有(JPEG, PNG, 等等.) 的文件,"
133 "为某些类型或会依赖相关程式的安装."
135 #: mime_handler.py:271
136 msgid "type handler"
137 msgstr "类型处理员"
139 #: mime_handler.py:272
140 msgid ""
141 "The application can handle files of these types.  Click on OK to add it to "
142 "the SendTo menu for the type of file, and also the customized File menu."
143 msgstr ""
144 "此功能可帮助处理文件的类型.点击确定并将其加进到 选单的'传送至'以设定文件的类"
145 "型, 亦可在特定的选喃内进行."
147 #: saving.py:139
148 msgid "Delete temporary file '%s'?"
149 msgstr "删除暂存文件 '%s'?"
151 #: saving.py:315
152 msgid ""
153 "Drag the icon to a directory viewer\n"
154 "(or enter a full pathname)"
155 msgstr ""
156 "将图示拖放到目录内\n"
157 "(或键入完整的路径)"
159 #: saving.py:341
160 msgid "Unnamed"
161 msgstr "取消命名"
163 #: saving.py:433
164 msgid "Permissions changed from %o to %o."
165 msgstr "权限改变从 %o 变为 %o."
167 #: saving.py:436
168 msgid "Size was %d bytes; now %d bytes."
169 msgstr "大小曾为 %d bytes, 现在是 %d bytes."
171 #: saving.py:439
172 msgid "Modification time changed."
173 msgstr "修改时间已变更."
175 #: saving.py:445
176 msgid "File '%s' already exists -- overwrite it?"
177 msgstr "文件 '%s' 已存在 -- 覆盖?"
179 #: saving.py:446
180 msgid "_Overwrite"
181 msgstr "覆盖(_O)"
183 #: saving.py:486
184 msgid "_Discard"
185 msgstr "丢弃(_D)"
187 #: saving.py:496
188 msgid "Save As:"
189 msgstr "储存为:"