1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
3 <TS version=
"2.0" language=
"de">
5 <name>AbstractFindWidget
</name>
7 <location filename=
"../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line=
"+127"/>
8 <source>&Previous
</source>
9 <translation>&Vorige
</translation>
13 <source>&Next
</source>
14 <translation>&Nächste
</translation>
17 <location line=
"+24"/>
18 <source>&Case sensitive
</source>
19 <translation>&Groß/Kleinschreibung
</translation>
23 <source>Whole
&words
</source>
24 <translation>Nur ganze
&Worte
</translation>
27 <location line=
"+12"/>
28 <source><img src=
":/trolltech/shared/images/wrap.png
">&nbsp;Search wrapped
</source>
29 <translation><img src=
":/trolltech/shared/images/wrap.png
">&nbsp;Die Suche hat das Ende erreicht
</translation>
33 <name>AddLinkDialog
</name>
35 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/>
36 <source>Insert Link
</source>
37 <translation>Link einfügen
</translation>
41 <source>Title:
</source>
42 <translation>Titel:
</translation>
47 <translation>URL:
</translation>
51 <name>AppFontDialog
</name>
53 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line=
"+418"/>
54 <source>Additional Fonts
</source>
55 <translation>Zusätzliche Schriftarten
</translation>
59 <name>AppFontManager
</name>
61 <location line=
"-267"/>
62 <source>'%
1' is not a file.
</source>
63 <translation>'%
1' ist keine Datei.
</translation>
67 <source>The font file
'%
1' does not have read permissions.
</source>
68 <translation>Die Fontdatei
'%
1' hat keinen Lesezugriff.
</translation>
72 <source>The font file
'%
1' is already loaded.
</source>
73 <translation>Die Fontdatei ist bereits geladen.
</translation>
77 <source>The font file
'%
1' could not be loaded.
</source>
78 <translation>Die Fontdatei
'%
1' konnte nicht geladen werden.
</translation>
81 <location line=
"+17"/>
82 <source>'%
1' is not a valid font id.
</source>
83 <translation>'%
1' ist keine gültige Id einer Schriftart.
</translation>
86 <location line=
"+11"/>
87 <source>There is no loaded font matching the id
'%
1'.
</source>
88 <translation>Es ist keine Schriftart mit der Id
'%
1' geladen.
</translation>
91 <location line=
"+15"/>
92 <source>The font
'%
1' (%
2) could not be unloaded.
</source>
93 <translation>Die Schriftart
'%
1' (%
2) konnte nicht entladen werden.
</translation>
97 <name>AppFontWidget
</name>
99 <location line=
"+26"/>
100 <source>Fonts
</source>
101 <translation>Schriftarten
</translation>
104 <location line=
"+58"/>
105 <source>Add font files
</source>
106 <translation>Schriftarten hinzufügen
</translation>
109 <location line=
"+5"/>
110 <source>Remove current font file
</source>
111 <translation>Schriftart entfernen
</translation>
114 <location line=
"+4"/>
115 <source>Remove all font files
</source>
116 <translation>Alle Schriftarten entfernen
</translation>
119 <location line=
"+19"/>
120 <source>Add Font Files
</source>
121 <translation>Schriftarten hinzufügen
</translation>
124 <location line=
"+1"/>
125 <source>Font files (*.ttf)
</source>
126 <translation>Schriftarten (*.ttf)
</translation>
129 <location line=
"+13"/>
130 <source>Error Adding Fonts
</source>
131 <translation>Fehler beim Hinzufügen einer Schriftart
</translation>
134 <location line=
"+24"/>
135 <source>Error Removing Fonts
</source>
136 <translation>Fehler beim Entfernen von Schriftarten
</translation>
139 <location line=
"+22"/>
140 <source>Remove Fonts
</source>
141 <translation>Schriftarten entfernen
</translation>
144 <location line=
"+0"/>
145 <source>Would you like to remove all fonts?
</source>
146 <translation>Möchten Sie alle Schriftarten entfernen?
</translation>
150 <name>AppearanceOptionsWidget
</name>
152 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/>
153 <source>Form
</source>
154 <translation>Formular
</translation>
158 <source>User Interface Mode
</source>
159 <translation>Fenstermodus
</translation>
163 <name>AssistantClient
</name>
165 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line=
"+100"/>
166 <source>Unable to send request: Assistant is not responding.
</source>
167 <translation>Fehler beim Senden einer Anforderung: Das Programm Assistant antwortet nicht.
</translation>
170 <location line=
"+39"/>
171 <source>The binary
'%
1' does not exist.
</source>
172 <translation>Die ausführbare Datei
'%
1' existiert nicht.
</translation>
175 <location line=
"+9"/>
176 <source>Unable to launch assistant (%
1).
</source>
177 <translation>Das Programm Assistant kann nicht gestartet werden (%
1).
</translation>
181 <name>BrushPropertyManager
</name>
183 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line=
"+149"/>
184 <source>Style
</source>
185 <translation>Stil
</translation>
188 <location line=
"-97"/>
189 <source>No brush
</source>
190 <translation>Kein Muster
</translation>
193 <location line=
"+1"/>
194 <source>Solid
</source>
195 <translation>Voll
</translation>
198 <location line=
"+1"/>
199 <source>Dense
1</source>
200 <translation>Dichte
1</translation>
203 <location line=
"+1"/>
204 <source>Dense
2</source>
205 <translation>Dichte
2</translation>
208 <location line=
"+1"/>
209 <source>Dense
3</source>
210 <translation>Dichte
3</translation>
213 <location line=
"+1"/>
214 <source>Dense
4</source>
215 <translation>Dichte
4</translation>
218 <location line=
"+1"/>
219 <source>Dense
5</source>
220 <translation>Dichte
5</translation>
223 <location line=
"+1"/>
224 <source>Dense
6</source>
225 <translation>Dichte
6</translation>
228 <location line=
"+1"/>
229 <source>Dense
7</source>
230 <translation>Dichte
7</translation>
233 <location line=
"+1"/>
234 <source>Horizontal
</source>
235 <translation>Horizontal
</translation>
238 <location line=
"+1"/>
239 <source>Vertical
</source>
240 <translation>Vertikal
</translation>
243 <location line=
"+1"/>
244 <source>Cross
</source>
245 <translation>Kreuzende Linien
</translation>
248 <location line=
"+1"/>
249 <source>Backward diagonal
</source>
250 <translation>Rückwärtslehnende Diagonalen
</translation>
253 <location line=
"+1"/>
254 <source>Forward diagonal
</source>
255 <translation>Vorwärtslehnende Diagonalen
</translation>
258 <location line=
"+1"/>
259 <source>Crossing diagonal
</source>
260 <translation>Kreuzende Diagonalen
</translation>
263 <location line=
"+94"/>
264 <source>Color
</source>
265 <translation>Farbe
</translation>
268 <location line=
"+105"/>
269 <source>[%
1, %
2]
</source>
270 <translation>[%
1, %
2]
</translation>
276 <location filename=
"../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line=
"+208"/>
277 <location line=
"+258"/>
278 <source>Change signal
</source>
279 <translation>Signal ändern
</translation>
282 <location line=
"-256"/>
283 <location line=
"+268"/>
284 <source>Change slot
</source>
285 <translation>Slot ändern
</translation>
288 <location line=
"-220"/>
289 <source>Change signal-slot connection
</source>
290 <translation>Signale-Slotverbindung ändern
</translation>
293 <location line=
"+234"/>
294 <source>Change sender
</source>
295 <translation>Sender ändern
</translation>
298 <location line=
"+18"/>
299 <source>Change receiver
</source>
300 <translation>Empfänger ändern
</translation>
303 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line=
"+143"/>
304 <source>Add connection
</source>
305 <translation>Verbindung hinzufügen
</translation>
308 <location line=
"+54"/>
309 <source>Adjust connection
</source>
310 <translation>Verbindung anpassen
</translation>
313 <location line=
"+19"/>
314 <source>Delete connections
</source>
315 <translation>Verbindungen löschen
</translation>
318 <location line=
"+58"/>
319 <source>Change source
</source>
320 <translation>Startpunkt ändern
</translation>
323 <location line=
"+2"/>
324 <source>Change target
</source>
325 <translation>Endpunkt ändern
</translation>
328 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line=
"+149"/>
329 <source>Insert
'%
1'</source>
330 <translation>'%
1' einfügen
</translation>
333 <location line=
"+167"/>
334 <source>Raise
'%
1'</source>
335 <translation>'%
1' nach vorn
</translation>
338 <location line=
"+33"/>
339 <source>Lower
'%
1'</source>
340 <translation>'%
1' nach hinten
</translation>
343 <location line=
"+113"/>
344 <source>Delete
'%
1'</source>
345 <translation> '%
1' löschen
</translation>
348 <location line=
"+119"/>
349 <source>Reparent
'%
1'</source>
350 <translation> '%
1' einem anderen Widget zuordnen
</translation>
353 <location line=
"+53"/>
354 <source>Promote to custom widget
</source>
355 <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse erzeugen
</translation>
358 <location line=
"+42"/>
359 <source>Demote from custom widget
</source>
360 <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse entfernen
</translation>
363 <location line=
"+79"/>
364 <source>Lay out using grid
</source>
365 <translation>Objekte tabellarisch anordnen
</translation>
368 <location line=
"+3"/>
369 <source>Lay out vertically
</source>
370 <translation>Objekte senkrecht anordnen
</translation>
373 <location line=
"+3"/>
374 <source>Lay out horizontally
</source>
375 <translation>Objekte waagrecht anordnen
</translation>
378 <location line=
"+41"/>
379 <source>Break layout
</source>
380 <translation>Layout auflösen
</translation>
383 <location line=
"+240"/>
384 <location line=
"+235"/>
385 <location line=
"+78"/>
386 <source>Move Page
</source>
387 <translation>Seite verschieben
</translation>
390 <location line=
"-279"/>
391 <location line=
"+123"/>
392 <location line=
"+188"/>
393 <location line=
"+666"/>
394 <source>Delete Page
</source>
395 <translation>Seite löschen
</translation>
398 <location line=
"-939"/>
399 <location line=
"+123"/>
400 <source>Page
</source>
401 <translation>Seite
</translation>
404 <location line=
"+860"/>
405 <source>page
</source>
406 <translation>Seite
</translation>
409 <location line=
"-978"/>
410 <location line=
"+123"/>
411 <location line=
"+186"/>
412 <location line=
"+667"/>
413 <source>Insert Page
</source>
414 <translation>Seite einfügen
</translation>
417 <location line=
"-647"/>
418 <source>Change Tab order
</source>
419 <translation>Seite ändern
</translation>
422 <location line=
"+28"/>
423 <source>Create Menu Bar
</source>
424 <translation>Menü erzeugen
</translation>
427 <location line=
"+44"/>
428 <source>Delete Menu Bar
</source>
429 <translation>Menüleiste löschen
</translation>
432 <location line=
"+47"/>
433 <source>Create Status Bar
</source>
434 <translation>Statuszeile erzeugen
</translation>
437 <location line=
"+42"/>
438 <source>Delete Status Bar
</source>
439 <translation>Statuszeile löschen
</translation>
442 <location line=
"+45"/>
443 <source>Add Tool Bar
</source>
444 <translation>Werkzeugleiste hinzufügen
</translation>
447 <location line=
"+59"/>
448 <source>Add Dock Window
</source>
449 <translation>Dockfenster hinzufügen
</translation>
452 <location line=
"+53"/>
453 <source>Adjust Size of
'%
1'</source>
454 <translation>Größe von
'%
1' anpassen
</translation>
457 <location line=
"+57"/>
458 <source>Change Form Layout Item Geometry
</source>
459 <translation>Ändern des Formularlayout-Elements
</translation>
462 <location line=
"+95"/>
463 <source>Change Layout Item Geometry
</source>
464 <translation>Geometrie des Layoutelements ändern
</translation>
467 <location line=
"+576"/>
468 <source>Change Table Contents
</source>
469 <translation>Tabelleninhalt ändern
</translation>
472 <location line=
"+107"/>
473 <source>Change Tree Contents
</source>
474 <translation>Bauminhalt ändern
</translation>
477 <location line=
"+74"/>
478 <location line=
"+146"/>
479 <source>Add action
</source>
480 <translation>Aktion hinzufügen
</translation>
483 <location line=
"-120"/>
484 <location line=
"+126"/>
485 <source>Remove action
</source>
486 <translation> Aktion löschen
</translation>
489 <location line=
"+53"/>
490 <source>Add menu
</source>
491 <translation>Menü hinzufügen
</translation>
494 <location line=
"+6"/>
495 <source>Remove menu
</source>
496 <translation>Menü löschen
</translation>
499 <location line=
"+6"/>
500 <source>Create submenu
</source>
501 <translation>Untermenü erzeugen
</translation>
504 <location line=
"+31"/>
505 <source>Delete Tool Bar
</source>
506 <translation>Werkzeugleiste löschen
</translation>
509 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line=
"+1195"/>
510 <source>Set action text
</source>
511 <translation>Text der Aktion setzen
</translation>
514 <location line=
"+3"/>
515 <source>Insert action
</source>
516 <translation>Aktion einfügen
</translation>
519 <location line=
"+89"/>
520 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line=
"+907"/>
521 <source>Move action
</source>
522 <translation>Aktion verschieben
</translation>
525 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line=
"-424"/>
526 <source>Change Title
</source>
527 <translation>Titel ändern
</translation>
530 <location line=
"+2"/>
531 <source>Insert Menu
</source>
532 <translation>Menü einfügen
</translation>
535 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line=
"+202"/>
536 <source>Change signals/slots
</source>
537 <translation>Signale/Slots ändern
</translation>
540 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line=
"-867"/>
541 <source>Delete Subwindow
</source>
542 <translation>Subfenster löschen
</translation>
545 <location line=
"+44"/>
546 <source>Insert Subwindow
</source>
547 <translation>Subfenster einfügen
</translation>
550 <location line=
"+2"/>
551 <source>subwindow
</source>
552 <translation>subwindow
</translation>
555 <location line=
"+1"/>
556 <source>Subwindow
</source>
557 <translation>Subwindow
</translation>
560 <location line=
"-1821"/>
561 <source>Change Z-order of
'%
1'</source>
562 <translation>Z-Reihenfolge von
'%
1' ändern
</translation>
565 <location line=
"+625"/>
566 <source>Simplify Grid Layout
</source>
567 <translation>Tabellarisches Layout vereinfachen
</translation>
570 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line=
"+221"/>
571 <source>Create button group
</source>
572 <translation>Buttons gruppieren
</translation>
575 <location line=
"+27"/>
576 <source>Break button group
</source>
577 <translation>Button-Gruppierung aufheben
</translation>
580 <location line=
"+9"/>
581 <source>Break button group
'%
1'</source>
582 <translation>Gruppierung
'%
1' aufheben
</translation>
585 <location line=
"+17"/>
586 <source>Add buttons to group
</source>
587 <translation>Buttons zur Gruppierung hinzufügen
</translation>
590 <location line=
"+22"/>
591 <source>Remove buttons from group
</source>
592 <translation>Buttons aus Gruppierung entfernen
</translation>
595 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line=
"+349"/>
596 <source>Morph %
1/
'%
2' into %
3</source>
597 <extracomment>MorphWidgetCommand description
</extracomment>
598 <translation>%
1/
'%
2' in %
3 umwandeln
</translation>
601 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line=
"+154"/>
602 <source>Change layout of
'%
1' from %
2 to %
3</source>
603 <translation>Layout von
'%
1' von %
2 in %
3 umwandeln
</translation>
606 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line=
"-14"/>
607 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line=
"+458"/>
608 <source>Add
'%
1' to
'%
2'</source>
609 <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup
</extracomment>
610 <translation>'%
1' zu
'%
2' hinzufügen
</translation>
613 <location line=
"+29"/>
614 <source>Remove
'%
1' from
'%
2'</source>
615 <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup
</extracomment>
616 <translation> '%
1' aus
'%
2' entfernen
</translation>
619 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line=
"+55"/>
620 <source>Change script
</source>
621 <translation>Skript ändern
</translation>
624 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line=
"+1213"/>
625 <source>Changed
'%
1' of
'%
2'</source>
626 <translation>'%
1' von
'%
2' geändert
</translation>
628 <message numerus=
"yes">
629 <location line=
"+3"/>
630 <source>Changed
'%
1' of %n objects
</source>
631 <translatorcomment>Singular will never be shown
</translatorcomment>
633 <numerusform>Eigenschaft
'%
1' eines Objekts geändert
</numerusform>
634 <numerusform>Eigenschaft
'%
1' von %n Objekten geändert
</numerusform>
638 <location line=
"+76"/>
639 <source>Reset
'%
1' of
'%
2'</source>
640 <translation>'%
1' von
'%
2' zurücksetzen
</translation>
642 <message numerus=
"yes">
643 <location line=
"+3"/>
644 <source>Reset
'%
1' of %n objects
</source>
645 <translatorcomment>Singular will never be shown
</translatorcomment>
647 <numerusform>'%
1' eines Objekts zurücksetzen
</numerusform>
648 <numerusform>'%
1' von %n Objekten zurücksetzen
</numerusform>
652 <location line=
"+89"/>
653 <source>Add dynamic property
'%
1' to
'%
2'</source>
654 <translation>Dynamische Eigenschaft
'%
1' zu
'%
2' hinzufügen
</translation>
656 <message numerus=
"yes">
657 <location line=
"+3"/>
658 <source>Add dynamic property
'%
1' to %n objects
</source>
659 <translatorcomment>Singular will never be shown
</translatorcomment>
661 <numerusform>Dynamische Eigenschaft
'%
1' zu einem Objekt hinzufügen
</numerusform>
662 <numerusform>Dynamische Eigenschaft
'%
1' zu %n Objekten hinzufügen
</numerusform>
666 <location line=
"+86"/>
667 <source>Remove dynamic property
'%
1' from
'%
2'</source>
668 <translation>Dynamische Eigenschaft
'%
1' von
'%
2' entfernen
</translation>
670 <message numerus=
"yes">
671 <location line=
"+3"/>
672 <source>Remove dynamic property
'%
1' from %n objects
</source>
674 <numerusform>Dynamische Eigenschaft
'%
1' des Objektes entfernen
</numerusform>
675 <numerusform>Dynamische Eigenschaft
'%
1' von %n Objekten entfernen
</numerusform>
680 <name>ConnectDialog
</name>
682 <location filename=
"../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/>
683 <source>Configure Connection
</source>
684 <translation>Verbindung bearbeiten
</translation>
688 <source>GroupBox
</source>
689 <translation>GroupBox
</translation>
693 <source>Edit...
</source>
694 <translation>Ändern...
</translation>
698 <source>Show signals and slots inherited from QWidget
</source>
699 <translation>Signale und Slots von QWidget anzeigen
</translation>
703 <name>ConnectionDelegate
</name>
705 <location filename=
"../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line=
"+643"/>
706 <source><object
></source>
707 <translation><Objekt
></translation>
710 <location line=
"+18"/>
711 <source><signal
></source>
712 <translation><Signal
></translation>
715 <location line=
"+0"/>
716 <source><slot
></source>
717 <translation><Slot
></translation>
721 <name>DPI_Chooser
</name>
723 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line=
"+69"/>
724 <source>Standard (
96 x
96)
</source>
725 <extracomment>Embedded device standard screen resolution
</extracomment>
726 <translation>Standardauflösung (
96 x
96)
</translation>
729 <location line=
"+2"/>
730 <source>Greenphone (
179 x
185)
</source>
731 <extracomment>Embedded device screen resolution
</extracomment>
732 <translation>Greenphone (
179 x
185)
</translation>
735 <location line=
"+2"/>
736 <source>High (
192 x
192)
</source>
737 <extracomment>Embedded device high definition screen resolution
</extracomment>
738 <translation>Hohe Auflösung (
192 x
192)
</translation>
742 <name>Designer
</name>
744 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line=
"+449"/>
745 <source>Qt Designer
</source>
746 <translation>Qt Designer
</translation>
749 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line=
"+682"/>
750 <source>Unable to launch %
1.
</source>
751 <translation>%
1 konnte nicht gestartet werden.
</translation>
754 <location line=
"+4"/>
755 <source>%
1 timed out.
</source>
756 <translation>Zeitüberschreitung bei der Ausführung von %
1.
</translation>
759 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line=
"+10"/>
760 <source>This file contains top level spacers.
<br
>They have
<b
>NOT
</b
> been saved into the form.
</source>
761 <translation>Das Formular enthält freistehende Layoutelemente, die
<b
>nicht
</b
> gespeichert wurden.
</translation>
764 <location line=
"+2"/>
765 <source>Perhaps you forgot to create a layout?
</source>
766 <translation>Haben Sie ein Layout eingefügt?
</translation>
769 <location line=
"+205"/>
770 <source>This file cannot be read because it was created using %
1.
</source>
771 <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden, da sie mit %
1 erzeugt wurde.
</translation>
774 <location line=
"+14"/>
775 <source>This file was created using Designer from Qt-%
1 and cannot be read.
</source>
776 <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden, da sie mit dem Designer der Version %
1 erzeugt wurde.
</translation>
779 <location line=
"+82"/>
780 <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.
</source>
781 <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden (Fehler beim Laden der Daten der ExtraInfoExtension).
</translation>
784 <location line=
"-52"/>
785 <source>The converted file could not be read.
</source>
786 <translation>Die konvertierte Datei konnte nicht gelesen werden.
</translation>
789 <location line=
"-76"/>
790 <source>Invalid UI file: The root element
<ui
> is missing.
</source>
791 <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei: Das Wurzelelement
<ui
> fehlt.
</translation>
794 <location line=
"+6"/>
795 <source>An error has occurred while reading the UI file at line %
1, column %
2: %
3</source>
796 <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei bei Zeile %
1, Spalte %
2: %
3</translation>
799 <location line=
"+74"/>
800 <source>This file was created using Designer from Qt-%
1 and will be converted to a new form by Qt Designer.
</source>
801 <translation>Die Datei wurde mit dem Designer der Version %
1 erzeugt und wird zu einem neuen Formular konvertiert.
</translation>
804 <location line=
"+3"/>
805 <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.
</source>
806 <translation>Sie bleibt unverändert.Das neue Formular muss unter einem neuen Namen abgespeichert werden.
</translation>
809 <location line=
"+11"/>
810 <source>This file was created using Designer from Qt-%
1 and could not be read:
812 <translation>Das Lesen der von Designer %
1 erzeugten Datei schlug fehl:
816 <location line=
"+3"/>
817 <source>Please run it through
<b
>uic3
&nbsp;-convert
</b
> to convert it to Qt-
4's ui format.
</source>
818 <translation>Bitte wandeln Sie sie mit dem Befehl
<b
>uic3
&nbsp;-convert
</b
> zum Format von Qt
4.
</translation>
821 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line=
"+339"/>
822 <source>Custom Widgets
</source>
823 <translation>Benutzerdefinierte Widgets
</translation>
826 <location line=
"+12"/>
827 <source>Promoted Widgets
</source>
828 <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen
</translation>
832 <name>DesignerMetaEnum
</name>
834 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line=
"-513"/>
835 <source>%
1 is not a valid enumeration value of
'%
2'.
</source>
836 <translation>%
1 ist kein gültiger Wert der Aufzählung
'%
2'.
</translation>
839 <location line=
"+5"/>
840 <source>'%
1' could not be converted to an enumeration value of type
'%
2'.
</source>
841 <translation>'%
1' konnte nicht in einen Wert der Aufzählung
'%
2' konvertiert werden.
</translation>
845 <name>DesignerMetaFlags
</name>
847 <location line=
"+78"/>
848 <source>'%
1' could not be converted to a flag value of type
'%
2'.
</source>
849 <translation>'%
1' konnte nicht in einen Wert des Maskentyps
'%
2' konvertiert werden.
</translation>
853 <name>DeviceProfile
</name>
855 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line=
"+397"/>
856 <source>'%
1' is not a number.
</source>
857 <extracomment>Reading a number for an embedded device profile
</extracomment>
858 <translation>'%
1' ist keine gültige Zahl.
</translation>
861 <location line=
"+23"/>
862 <source>An invalid tag
<%
1> was encountered.
</source>
863 <translation>Ein ungültiges Element
'%
1' wurde festgestellt.
</translation>
867 <name>DeviceProfileDialog
</name>
869 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/>
870 <source>&Family
</source>
871 <translation>Schrift
&familie
</translation>
875 <source>&Point Size
</source>
876 <translation>Punktgröße
</translation>
880 <source>Style
</source>
881 <translation>Stil
</translation>
885 <source>Device DPI
</source>
886 <translation>Bildschirmauflösung
</translation>
890 <source>Name
</source>
891 <translation>Name
</translation>
895 <name>DeviceSkin
</name>
897 <location filename=
"../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line=
"+79"/>
898 <source>The image file
'%
1' could not be loaded.
</source>
899 <translation>Die Pixmap-Datei
'%
1' konnte nicht geladen werden.
</translation>
902 <location line=
"+64"/>
903 <source>The skin directory
'%
1' does not contain a configuration file.
</source>
904 <translation>Das Skin-Verzeichnis
'%
1' enthält keine Konfigurationsdatei.
</translation>
907 <location line=
"+5"/>
908 <source>The skin configuration file
'%
1' could not be opened.
</source>
909 <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei
'%
1' konnte nicht geöffnet werden.
</translation>
912 <location line=
"+76"/>
913 <source>Syntax error: %
1</source>
914 <translation>Syntaxfehler: %
1</translation>
917 <location line=
"+54"/>
918 <source>The skin cursor image file
'%
1' does not exist.
</source>
919 <translation>Die Skin-Bilddatei
'%
1' für den Cursor existiert nicht.
</translation>
922 <location line=
"+25"/>
923 <source>Syntax error in area definition: %
1</source>
924 <translation>Die Bereichsdefinition enthält einen Syntaxfehler: %
1</translation>
927 <location line=
"+38"/>
928 <source>Mismatch in number of areas, expected %
1, got %
2.
</source>
929 <translation>Die angegebene Anzahl der Bereiche (%
1) stimmt nicht; es wurden %
2 Bereiche gefunden.
</translation>
932 <location line=
"-187"/>
933 <source>The skin configuration file
'%
1' could not be read: %
2</source>
934 <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei
'%
1' konnte nicht gelesen werden: %
2</translation>
937 <location line=
"+91"/>
938 <source>The skin
"up
" image file
'%
1' does not exist.
</source>
939 <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei
'%
1' (oben) existiert nicht.
</translation>
942 <location line=
"+10"/>
943 <source>The skin
"down
" image file
'%
1' does not exist.
</source>
944 <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei
'%
1' (unten) existiert nicht.
</translation>
947 <location line=
"+11"/>
948 <source>The skin
"closed
" image file
'%
1' does not exist.
</source>
949 <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei
'%
1' (geschlossen) existiert nicht.
</translation>
953 <name>EmbeddedOptionsControl
</name>
955 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line=
"+307"/>
956 <source><html
><table
><tr
><td
><b
>Font
</b
></td
><td
>%
1, %
2</td
></tr
><tr
><td
><b
>Style
</b
></td
><td
>%
3</td
></tr
><tr
><td
><b
>Resolution
</b
></td
><td
>%
4 x %
5</td
></tr
></table
></html
></source>
957 <extracomment>Format embedded device profile description
</extracomment>
958 <translation><html
><table
><tr
><td
><b
>Font
</b
></td
><td
>%
1, %
2</td
></tr
><tr
><td
><b
>Stil
</b
></td
><td
>%
3</td
></tr
><tr
><td
><b
>Auflösung
</b
></td
><td
>%
4 x %
5</td
></tr
></table
></html
></translation>
962 <name>EmbeddedOptionsPage
</name>
964 <location line=
"+103"/>
965 <source>Embedded Design
</source>
966 <extracomment>Tab in preferences dialog
</extracomment>
967 <translation>Embedded-Entwurf
</translation>
970 <location line=
"+10"/>
971 <source>Device Profiles
</source>
972 <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box
"</extracomment>
973 <translation>Profile
</translation>
977 <name>FontPanel
</name>
979 <location filename=
"../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line=
"+63"/>
980 <source>Font
</source>
981 <translation>Schriftart
</translation>
984 <location line=
"+11"/>
985 <source>&Writing system
</source>
986 <translation>Schrifts
&ystem
</translation>
989 <location line=
"+3"/>
990 <source>&Family
</source>
991 <translation>Schrift
&familie
</translation>
994 <location line=
"+4"/>
995 <source>&Style
</source>
996 <translation>&Stil
</translation>
999 <location line=
"+4"/>
1000 <source>&Point size
</source>
1001 <translation>&Punktgröße
</translation>
1005 <name>FontPropertyManager
</name>
1007 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line=
"+62"/>
1008 <source>PreferDefault
</source>
1009 <translation>Voreinstellung bevorzugt
</translation>
1012 <location line=
"+1"/>
1013 <source>NoAntialias
</source>
1014 <translation>Keine Kantenglättung
</translation>
1017 <location line=
"+1"/>
1018 <source>PreferAntialias
</source>
1019 <translation>Kantenglättung bevorzugen
</translation>
1022 <location line=
"+61"/>
1023 <source>Antialiasing
</source>
1024 <translation>Kantenglättung
</translation>
1028 <name>FormBuilder
</name>
1030 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line=
"+359"/>
1031 <source>Invalid stretch value for
'%
1':
'%
2'</source>
1032 <extracomment>Parsing layout stretch values
</extracomment>
1033 <translation>Ungültiger Stretch-Wert für
'%
1':
'%
2'</translation>
1036 <location line=
"+62"/>
1037 <source>Invalid minimum size for
'%
1':
'%
2'</source>
1038 <extracomment>Parsing grid layout minimum size values
</extracomment>
1039 <translation></translation>
1043 <name>FormEditorOptionsPage
</name>
1045 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line=
"+91"/>
1046 <source>%
1 %
</source>
1047 <translation>%
1 %
</translation>
1050 <location line=
"+4"/>
1051 <source>Preview Zoom
</source>
1052 <translation>Vergrößerungsfaktor für Vorschau
</translation>
1055 <location line=
"+2"/>
1056 <source>Default Zoom
</source>
1057 <translation>Vorgabe für Vergrößerungsfaktor
</translation>
1060 <location line=
"+29"/>
1061 <source>Forms
</source>
1062 <extracomment>Tab in preferences dialog
</extracomment>
1063 <translation>Formulare
</translation>
1066 <location line=
"+13"/>
1067 <source>Default Grid
</source>
1068 <translation>Raster für neue Formulare
</translation>
1072 <name>FormLayoutRowDialog
</name>
1074 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/>
1075 <source>Add Form Layout Row
</source>
1076 <translation>Formularlayoutzeile hinzufügen
</translation>
1080 <source>&Label text:
</source>
1081 <translation>Be
&schriftung:
</translation>
1085 <source>Field
&type:
</source>
1086 <translation>&Datentyp:
</translation>
1090 <source>&Field name:
</source>
1091 <translation>&Feldname:
</translation>
1095 <source>&Buddy:
</source>
1096 <translation>&Buddy:
</translation>
1100 <source>&Row:
</source>
1101 <translation>&Zeile:
</translation>
1105 <source>Label
&name:
</source>
1106 <translation>&Label-Name:
</translation>
1110 <name>FormWindow
</name>
1112 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line=
"+1701"/>
1113 <source>Unexpected element
<%
1></source>
1114 <translation>Ungültiges Element
<%
1></translation>
1117 <location line=
"+7"/>
1118 <source>Error while pasting clipboard contents at line %
1, column %
2: %
3</source>
1119 <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage, Zeile %
1, Spalte %
2: %
3</translation>
1123 <name>FormWindowSettings
</name>
1125 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/>
1126 <source>Form Settings
</source>
1127 <translation>Formulareinstellungen
</translation>
1131 <source>Layout
&Default
</source>
1132 <translation>&Layout-Standardwerte
</translation>
1136 <source>&Spacing:
</source>
1137 <translation>A
&bstand:
</translation>
1141 <source>&Margin:
</source>
1142 <translation>&Rand:
</translation>
1146 <source>&Layout Function
</source>
1147 <translation>Layout
&funktion
</translation>
1151 <source>Ma
&rgin:
</source>
1152 <translation>Ra
&nd:
</translation>
1156 <source>Spa
&cing:
</source>
1157 <translation>Abstan
&d:
</translation>
1161 <source>Embedded Design
</source>
1162 <translation>Embedded-Entwurf
</translation>
1166 <source>&Author
</source>
1167 <translation>&Autor
</translation>
1171 <source>&Include Hints
</source>
1172 <translation>&Include-Dateien
</translation>
1176 <source>&Pixmap Function
</source>
1177 <translation>&Pixmapfunktion
</translation>
1181 <source>Grid
</source>
1182 <translation>Raster
</translation>
1186 <name>IconSelector
</name>
1188 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line=
"+352"/>
1189 <source>All Pixmaps (
</source>
1190 <translation>Alle Pixmap-Dateien (
</translation>
1194 <name>ItemPropertyBrowser
</name>
1196 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line=
"+66"/>
1197 <source>XX Icon Selected off
</source>
1198 <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser
</extracomment>
1199 <translation>Ausgewähltes Icon, aus
</translation>
1203 <name>MainWindowBase
</name>
1205 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line=
"+119"/>
1206 <source>Main
</source>
1207 <extracomment>Not currently used (main tool bar)
</extracomment>
1208 <translation>Haupt-Werkzeugleiste
</translation>
1211 <location line=
"+6"/>
1212 <source>File
</source>
1213 <translation>Datei
</translation>
1216 <location line=
"+1"/>
1217 <source>Edit
</source>
1218 <translation>Bearbeiten
</translation>
1221 <location line=
"+1"/>
1222 <source>Tools
</source>
1223 <translation>Werkzeuge
</translation>
1226 <location line=
"+1"/>
1227 <source>Form
</source>
1228 <translation>Formular
</translation>
1231 <location line=
"+7"/>
1232 <source>Qt Designer
</source>
1233 <translation>Qt Designer
</translation>
1237 <name>NewForm
</name>
1239 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line=
"+79"/>
1240 <source>C
&reate
</source>
1241 <translation>&Neu von Vorlage
</translation>
1244 <location line=
"+1"/>
1245 <source>Recent
</source>
1246 <translation>Zuletzt bearbeitet
</translation>
1249 <location line=
"+32"/>
1250 <source>&Close
</source>
1251 <translation>&Schließen
</translation>
1254 <location line=
"+3"/>
1255 <source>&Open...
</source>
1256 <translation>&Öffnen...
</translation>
1259 <location line=
"+4"/>
1260 <source>&Recent Forms
</source>
1261 <translation>&Zuletzt bearbeitete Formulare
</translation>
1264 <location line=
"+64"/>
1265 <source>Read error
</source>
1266 <translation>Lesefehler
</translation>
1269 <location line=
"-100"/>
1270 <source>New Form
</source>
1271 <translation>Neues Formular
</translation>
1274 <location line=
"-5"/>
1275 <source>Show this Dialog on Startup
</source>
1276 <translation>Diesen Dialog zu Beginn anzeigen
</translation>
1279 <location line=
"+128"/>
1280 <source>A temporary form file could not be created in %
1.
</source>
1281 <translation>In dem Verzeichnis %
1 konnte keine temporäre Formulardatei angelegt werden.
</translation>
1284 <location line=
"+6"/>
1285 <source>The temporary form file %
1 could not be written.
</source>
1286 <translation>Die temporäre Formulardatei %
1 konnte nicht geschrieben werden.
</translation>
1290 <name>ObjectInspectorModel
</name>
1292 <location filename=
"../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line=
"+360"/>
1293 <source>Object
</source>
1294 <translation>Objekt
</translation>
1297 <location line=
"+1"/>
1298 <source>Class
</source>
1299 <translation>Klasse
</translation>
1302 <location line=
"+35"/>
1303 <source>separator
</source>
1304 <translation>Trenner
</translation>
1307 <location line=
"+98"/>
1308 <source><noname
></source>
1309 <translation><unbenannt
></translation>
1313 <name>ObjectNameDialog
</name>
1315 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line=
"+158"/>
1316 <source>Change Object Name
</source>
1317 <translation>Objektnamen bearbeiten
</translation>
1320 <location line=
"+4"/>
1321 <source>Object Name
</source>
1322 <translation>Objektname
</translation>
1326 <name>PluginDialog
</name>
1328 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/>
1329 <source>Plugin Information
</source>
1330 <translation>Plugins
</translation>
1335 <translation>1</translation>
1339 <name>PreferencesDialog
</name>
1341 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/>
1342 <source>Preferences
</source>
1343 <translation>Einstellungen
</translation>
1347 <name>PreviewConfigurationWidget
</name>
1349 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/>
1350 <source>Form
</source>
1351 <translation>Formular
</translation>
1355 <source>Print/Preview Configuration
</source>
1356 <translation>Druck/Vorschau
</translation>
1360 <source>Style
</source>
1361 <translation>Stil
</translation>
1365 <source>Style sheet
</source>
1366 <translation>Style sheet
</translation>
1370 <source>...
</source>
1371 <translation>...
</translation>
1375 <source>Device skin
</source>
1376 <translation>Geräte-Skin
</translation>
1380 <name>PromotionModel
</name>
1382 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line=
"+112"/>
1383 <source>Not used
</source>
1384 <extracomment>Usage of promoted widgets
</extracomment>
1385 <translation>Nicht verwendet
</translation>
1389 <name>Q3WizardContainer
</name>
1391 <location filename=
"../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line=
"+172"/>
1392 <location line=
"+5"/>
1393 <source>Page
</source>
1394 <translation>Seite
</translation>
1398 <name>QAbstractFormBuilder
</name>
1400 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line=
"+206"/>
1401 <source>Unexpected element
<%
1></source>
1402 <translation>Ungültiges Element
<%
1></translation>
1405 <location line=
"+5"/>
1406 <source>An error has occurred while reading the UI file at line %
1, column %
2: %
3</source>
1407 <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei bei Zeile %
1, Spalte %
2: %
3</translation>
1410 <location line=
"+6"/>
1411 <source>Invalid UI file: The root element
<ui
> is missing.
</source>
1412 <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei: Das Wurzelelement
<ui
> fehlt.
</translation>
1415 <location line=
"+119"/>
1416 <source>The creation of a widget of the class
'%
1' failed.
</source>
1417 <translation>Es konnte kein Widget der Klasse
'%
1' erzeugt werden.
</translation>
1420 <location line=
"+296"/>
1421 <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.
</source>
1422 <translation>Es wurde versucht, einem Objekt der Klasse QWizard eine Seite hinzuzufügen, die nicht vom Typ QWizardPage ist.
</translation>
1425 <location line=
"+86"/>
1426 <source>Attempt to add a layout to a widget
'%
1' (%
2) which already has a layout of non-box type %
3.
1427 This indicates an inconsistency in the ui-file.
</source>
1428 <translation>Es wurde versucht, ein Layout auf das Widget
'%
1' (%
2) zu setzen, welches bereits ein Layout vom Typ %
3 hat. Das deutet auf eine Inkonsistenz in der ui-Datei hin.
</translation>
1431 <location line=
"+144"/>
1432 <source>Empty widget item in %
1 '%
2'.
</source>
1433 <translation>Leeres Widget-Item in %
1 '%
2'.
</translation>
1436 <location line=
"+680"/>
1437 <source>Flags property are not supported yet.
</source>
1438 <translation>Eigenschaften des Typs
"Flag
" werden nicht unterstützt.
</translation>
1441 <location line=
"+81"/>
1442 <source>While applying tab stops: The widget
'%
1' could not be found.
</source>
1443 <translation>Fehler beim Setzen der Tabulatorreihenfolge: Es konnte kein Widget mit dem Namen
'%
1' gefunden werden.
</translation>
1446 <location line=
"+908"/>
1447 <source>Invalid QButtonGroup reference
'%
1' referenced by
'%
2'.
</source>
1448 <translation>Ungültige Referenz der Buttongruppe
'%
1', referenziert von
'%
2'.
</translation>
1451 <location line=
"+511"/>
1452 <source>This version of the uitools library is linked without script support.
</source>
1453 <translation>Dies Version der uitools-Bibliothek unterstützt keine Skripte.
</translation>
1457 <name>QAxWidgetPlugin
</name>
1459 <location filename=
"../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line=
"+75"/>
1460 <source>ActiveX control
</source>
1461 <translation>ActiveX-Steuerelement
</translation>
1464 <location line=
"+5"/>
1465 <source>ActiveX control widget
</source>
1466 <translation>ActiveX-Widget
</translation>
1470 <name>QAxWidgetTaskMenu
</name>
1472 <location filename=
"../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line=
"+119"/>
1473 <source>Set Control
</source>
1474 <translation>Steuerelement setzen
</translation>
1477 <location line=
"+1"/>
1478 <source>Reset Control
</source>
1479 <translation>Steuerelement zurücksetzen
</translation>
1482 <location line=
"+41"/>
1483 <source>Licensed Control
</source>
1484 <translation>Lizensiertes Steuerelement
</translation>
1487 <location line=
"+1"/>
1488 <source>The control requires a design-time license
</source>
1489 <translation>Das Steuerelement erfordert eine Lizenz zur Entwurfszeit
</translation>
1493 <name>QCoreApplication
</name>
1495 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line=
"+83"/>
1496 <source>%
1 is not a promoted class.
</source>
1497 <translation>%
1 ist kein Platzhalter für eine benutzerdefinierte Klasse.
</translation>
1500 <location line=
"+65"/>
1501 <source>The base class %
1 is invalid.
</source>
1502 <translation>%
1 ist keine gültige Basisklasse.
</translation>
1505 <location line=
"+7"/>
1506 <source>The class %
1 already exists.
</source>
1507 <translation>Es existiert bereits eine Klasse namens %
1.
</translation>
1510 <location line=
"+9"/>
1511 <source>Promoted Widgets
</source>
1512 <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen
</translation>
1515 <location line=
"+126"/>
1516 <source>The class %
1 cannot be removed
</source>
1517 <translation>Die Klasse %
1 kann nicht gelöscht werden
</translation>
1520 <location line=
"+9"/>
1521 <source>The class %
1 cannot be removed because it is still referenced.
</source>
1522 <translation>Die Klasse %
1 kann nicht gelöscht werden, da sie gegenwärtig verwendet wird.
</translation>
1525 <location line=
"+10"/>
1526 <source>The class %
1 cannot be renamed
</source>
1527 <translation>Die Klasse %
1 kann nicht umbenannt werden
</translation>
1530 <location line=
"+7"/>
1531 <source>The class %
1 cannot be renamed to an empty name.
</source>
1532 <translation>Der Klassennamen darf nicht leer sein (%
1).
</translation>
1535 <location line=
"+5"/>
1536 <source>There is already a class named %
1.
</source>
1537 <translation>Es existiert bereits eine Klasse namens %
1.
</translation>
1540 <location line=
"+29"/>
1541 <source>Cannot set an empty include file.
</source>
1542 <translation>Der Name der Include-Datei darf nicht leer sein.
</translation>
1545 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line=
"+88"/>
1546 <source>Exception at line %
1: %
2</source>
1547 <translation>Ausnahmefehler bei Zeile %
1: %
2</translation>
1550 <location line=
"+36"/>
1551 <source>Unknown error
</source>
1552 <translation>Unbekannter Fehler
</translation>
1555 <location line=
"+50"/>
1556 <source>An error occurred while running the script for %
1: %
2
1558 <translation>Bei der Ausführung des Skripts für %
1 trat ein Fehler auf: %
2Skript: %
3</translation>
1562 <name>QDesigner
</name>
1564 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line=
"+141"/>
1565 <source>%
1 - warning
</source>
1566 <translation>%
1 - Warnung
</translation>
1569 <location line=
"+96"/>
1570 <source>Qt Designer
</source>
1571 <translation>Qt Designer
</translation>
1574 <location line=
"+1"/>
1575 <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt
</source>
1576 <translation>Diese Anwendung kann in der Qt-Konsolen-Edition nicht benutzt werden
</translation>
1580 <name>QDesignerActions
</name>
1582 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line=
"+178"/>
1583 <source>Edit Widgets
</source>
1584 <translation>Widgets bearbeiten
</translation>
1587 <location line=
"+10"/>
1588 <source>&Quit
</source>
1589 <translation>&Beenden
</translation>
1592 <location line=
"+3"/>
1593 <source>&Minimize
</source>
1594 <translation>&Minimieren
</translation>
1597 <location line=
"+2"/>
1598 <source>Bring All to Front
</source>
1599 <translation>Alle Formulare anzeigen
</translation>
1602 <location line=
"+2"/>
1603 <source>Preferences...
</source>
1604 <translation>Einstellungen...
</translation>
1607 <location line=
"+298"/>
1608 <source>Clear
&Menu
</source>
1609 <translation>Menü
&löschen
</translation>
1612 <location line=
"-233"/>
1613 <source>CTRL+SHIFT+S
</source>
1614 <translation>CTRL+SHIFT+S
</translation>
1617 <location line=
"+113"/>
1618 <source>CTRL+R
</source>
1619 <translation>CTRL+R
</translation>
1622 <location line=
"+18"/>
1623 <source>CTRL+M
</source>
1624 <translation>CTRL+M
</translation>
1627 <location line=
"+31"/>
1628 <source>Qt Designer
&Help
</source>
1629 <translation>&Hilfe zum Qt Designer
</translation>
1632 <location line=
"+7"/>
1633 <source>Current Widget Help
</source>
1634 <translation>Hilfe zum ausgewählten Widget
</translation>
1637 <location line=
"+7"/>
1638 <source>What
's New in Qt Designer?
</source>
1639 <translation>Was gibt es Neues beim Qt Designer?
</translation>
1642 <location line=
"+7"/>
1643 <source>About Plugins
</source>
1644 <translation>Plugins
</translation>
1647 <location line=
"+6"/>
1648 <location line=
"+601"/>
1649 <source>About Qt Designer
</source>
1650 <translation>Über Qt Designer
</translation>
1653 <location line=
"-595"/>
1654 <source>About Qt
</source>
1655 <translation>Über Qt
</translation>
1658 <location line=
"+121"/>
1659 <location line=
"+197"/>
1660 <source>Open Form
</source>
1661 <translation>Formular öffnen
</translation>
1664 <location line=
"-196"/>
1665 <location line=
"+37"/>
1666 <location line=
"+160"/>
1667 <source>Designer UI files (*.%
1);;All Files (*)
</source>
1668 <translation>Designer-UI-Dateien (*.%
1);;Alle Dateien (*)
</translation>
1671 <location line=
"-620"/>
1672 <source>%
1 already exists.
1673 Do you want to replace it?
</source>
1674 <translation>Die Datei %
1 existiert bereits.
1675 Möchten Sie sie überschreiben?
</translation>
1678 <location line=
"-26"/>
1679 <source>Saved %
1.
</source>
1680 <translation>Das Formular %
1 wurde gespeichert...
</translation>
1683 <location line=
"+371"/>
1684 <source>&Recent Forms
</source>
1685 <translation>&Zuletzt bearbeitete Formulare
</translation>
1688 <location line=
"+202"/>
1689 <source>Designer
</source>
1690 <translation>Designer
</translation>
1693 <location line=
"+0"/>
1694 <source>Feature not implemented yet!
</source>
1695 <translation>Diese Funktionalität ist noch nicht implementiert.
</translation>
1698 <location line=
"+59"/>
1699 <source>Read error
</source>
1700 <translation>Lesefehler
</translation>
1703 <location line=
"+1"/>
1705 Do you want to update the file location or generate a new form?
</source>
1707 Möchten Sie einen anderen Namen eingeben oder ein neues Formular erzeugen?
</translation>
1710 <location line=
"+3"/>
1711 <source>&Update
</source>
1712 <translation>&Anderer Name
</translation>
1715 <location line=
"+1"/>
1716 <source>&New Form
</source>
1717 <translation>&Neues Formular
</translation>
1720 <location line=
"+77"/>
1721 <location line=
"+40"/>
1722 <source>Save Form?
</source>
1723 <translation>Formular speichern?
</translation>
1726 <location line=
"-39"/>
1727 <source>Could not open file
</source>
1728 <translation>Die Datei konnte nicht geöffnet werden
</translation>
1731 <location line=
"+282"/>
1732 <location line=
"+23"/>
1733 <source>The backup file %
1 could not be written.
</source>
1734 <translation>Hintergrundsicherung: Die Datei %
1 konnte nicht geschrieben werden.
</translation>
1737 <location line=
"+107"/>
1738 <source>The backup directory %
1 could not be created.
</source>
1739 <translation>Hintergrundsicherung: Das Verzeichnis %
1 konnte nicht angelegt werden.
</translation>
1742 <location line=
"+6"/>
1743 <source>The temporary backup directory %
1 could not be created.
</source>
1744 <translation>Hintergrundsicherung: Das temporäre Verzeichnis %
1 konnte nicht angelegt werden.
</translation>
1747 <location line=
"+94"/>
1748 <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.
</source>
1749 <translation>Bitte schließen Sie alle Formulare, um zusätzliche Schriftarten zu laden.
</translation>
1752 <location line=
"-502"/>
1753 <source>Select New File
</source>
1754 <translation>Andere Datei
</translation>
1757 <location line=
"+30"/>
1758 <source>Could not write file
</source>
1759 <translation>Die Datei konnte nicht geschrieben werden
</translation>
1762 <location line=
"+201"/>
1763 <source>&Close Preview
</source>
1764 <translation>Vorschau
&schließen
</translation>
1767 <location line=
"-898"/>
1768 <source>Save
&Image...
</source>
1769 <translation>&Vorschaubild speichern...
</translation>
1772 <location line=
"+1"/>
1773 <source>&Print...
</source>
1774 <translation>&Drucken...
</translation>
1777 <location line=
"+9"/>
1778 <source>Additional Fonts...
</source>
1779 <translation>&Zusätzliche Schriftarten...
</translation>
1782 <location line=
"+651"/>
1783 <source>The file %
1 could not be opened.
1785 Would you like to retry or select a different file?
</source>
1786 <translation>Die Datei %
1 konnte nicht geöffnet werden:
1788 Möchten Sie es noch einmal versuchen oder eine andere Datei auswählen?
</translation>
1791 <location line=
"+39"/>
1792 <source>It was not possible to write the entire file %
1 to disk.
1794 Would you like to retry?
</source>
1795 <translation>Die Datei %
1 konnte nicht vollständig geschrieben werden:
1797 Möchten Sie es noch einmal versuchen?
</translation>
1800 <location line=
"+429"/>
1801 <source>Image files (*.%
1)
</source>
1802 <translation>Bilddateien (*.%
1)
</translation>
1805 <location line=
"+9"/>
1806 <location line=
"+17"/>
1807 <source>Save Image
</source>
1808 <translation>Bild speichern
</translation>
1811 <location line=
"+1"/>
1812 <source>The file %
1 could not be written.
</source>
1813 <translation>Die Datei %
1 konnte nicht geschrieben werden.
</translation>
1816 <location line=
"-1163"/>
1817 <source>&New...
</source>
1818 <translation>&Neu...
</translation>
1821 <location line=
"+1"/>
1822 <source>&Open...
</source>
1823 <translation>&Öffnen...
</translation>
1826 <location line=
"+1"/>
1827 <source>&Save
</source>
1828 <translation>&Speichern
</translation>
1831 <location line=
"+1"/>
1832 <source>Save
&As...
</source>
1833 <translation>Speichern
&unter...
</translation>
1836 <location line=
"+1"/>
1837 <source>Save A
&ll
</source>
1838 <translation>&Alles speichern
</translation>
1841 <location line=
"+1"/>
1842 <source>Save As
&Template...
</source>
1843 <translation>Als Vor
&lage abspeichern...
</translation>
1846 <location line=
"+1"/>
1847 <location line=
"+901"/>
1848 <source>&Close
</source>
1849 <translation>&Schließen
</translation>
1852 <location line=
"-896"/>
1853 <source>View
&Code...
</source>
1854 <translation>&Code anzeigen...
</translation>
1857 <location line=
"+424"/>
1858 <location line=
"+248"/>
1859 <source>Save Form As
</source>
1860 <translation>Formular unter einem anderen Namen speichern
</translation>
1863 <location line=
"+429"/>
1864 <source>Preview failed
</source>
1865 <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden
</translation>
1868 <location line=
"-575"/>
1869 <source>Code generation failed
</source>
1870 <translation>Es konnte kein Code generiert werden
</translation>
1873 <location line=
"+328"/>
1874 <location line=
"+34"/>
1875 <source>Assistant
</source>
1876 <translation>Assistant
</translation>
1879 <location line=
"+259"/>
1880 <source>Saved image %
1.
</source>
1881 <translation>Das Vorschaubild wurde unter %
1 gespeichert.
</translation>
1884 <location line=
"+70"/>
1885 <source>Printed %
1.
</source>
1886 <translation>%
1 wurde gedruckt.
</translation>
1889 <location line=
"-1149"/>
1890 <source>ALT+CTRL+S
</source>
1891 <translation>ALT+CTRL+S
</translation>
1895 <name>QDesignerAppearanceOptionsPage
</name>
1897 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line=
"+138"/>
1898 <source>Appearance
</source>
1899 <extracomment>Tab in preferences dialog
</extracomment>
1900 <translation>Ansicht
</translation>
1904 <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget
</name>
1906 <location line=
"-53"/>
1907 <source>Docked Window
</source>
1908 <translation>Dockfenster-Modus
</translation>
1911 <location line=
"+1"/>
1912 <source>Multiple Top-Level Windows
</source>
1913 <translation>Multifenster-Modus
</translation>
1916 <location line=
"+5"/>
1917 <source>Toolwindow Font
</source>
1918 <translation>Font für Dockfenster
</translation>
1922 <name>QDesignerAxWidget
</name>
1924 <location filename=
"../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line=
"-71"/>
1925 <source>Reset control
</source>
1926 <translation>Steuerelement zurücksetzen
</translation>
1929 <location line=
"+2"/>
1930 <source>Set control
</source>
1931 <translation>Steuerelement setzen
</translation>
1934 <location filename=
"../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line=
"+179"/>
1935 <source>Control loaded
</source>
1936 <translation>Steuerelement geladen
</translation>
1939 <location line=
"+40"/>
1940 <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %
1, index %
2 of
"%
3".
</source>
1941 <translation>Beim Methodenaufruf des Typs %
1, index %
2 von
"%
3" trat eine COM-Ausnahme auf.
</translation>
1945 <name>QDesignerFormBuilder
</name>
1947 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line=
"+89"/>
1948 <source>Script errors occurred:
</source>
1949 <translation>Es sind Skriptfehler aufgetreten:
</translation>
1952 <location line=
"+307"/>
1953 <source>The preview failed to build.
</source>
1954 <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden.
</translation>
1957 <location line=
"+65"/>
1958 <source>Designer
</source>
1959 <translation>Designer
</translation>
1963 <name>QDesignerFormWindow
</name>
1965 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line=
"+217"/>
1966 <source>%
1 - %
2[*]
</source>
1967 <translation>%
1 - %
2[*]
</translation>
1970 <location line=
"+10"/>
1971 <source>Save Form?
</source>
1972 <translation>Formular speichern?
</translation>
1975 <location line=
"+1"/>
1976 <source>Do you want to save the changes to this document before closing?
</source>
1977 <translation>Möchten Sie die Änderungen an diesem Formular speichern?
</translation>
1980 <location line=
"+2"/>
1981 <source>If you don
't save, your changes will be lost.
</source>
1982 <translation>Die Änderungen gehen verloren, wenn Sie nicht speichern.
</translation>
1986 <name>QDesignerMenu
</name>
1988 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line=
"-1181"/>
1989 <source>Type Here
</source>
1990 <translation>Geben Sie Text ein
</translation>
1993 <location line=
"+3"/>
1994 <source>Add Separator
</source>
1995 <translation>Trenner hinzufügen
</translation>
1998 <location line=
"+371"/>
1999 <source>Insert separator
</source>
2000 <translation>Trenner einfügen
</translation>
2003 <location line=
"+7"/>
2004 <source>Remove action
'%
1'</source>
2005 <translation>Aktion
'%
1' löschen
</translation>
2008 <location line=
"-2"/>
2009 <source>Remove separator
</source>
2010 <translation>Trenner löschen
</translation>
2013 <location line=
"+27"/>
2014 <location line=
"+650"/>
2015 <source>Add separator
</source>
2016 <translation>Trenner hinzufügen
</translation>
2019 <location line=
"-348"/>
2020 <source>Insert action
</source>
2021 <translation>Aktion einfügen
</translation>
2025 <name>QDesignerMenuBar
</name>
2027 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line=
"-375"/>
2028 <source>Type Here
</source>
2029 <translation>Geben Sie Text ein
</translation>
2032 <location line=
"+298"/>
2033 <source>Remove Menu
'%
1'</source>
2034 <translation>Menü
'%
1' öschen
</translation>
2037 <location line=
"+12"/>
2038 <source>Remove Menu Bar
</source>
2039 <translation>Menüleiste löschen
</translation>
2042 <location line=
"+70"/>
2043 <source>Menu
</source>
2044 <translation>Menü
</translation>
2048 <name>QDesignerPluginManager
</name>
2050 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line=
"+271"/>
2051 <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %
1: %
2</source>
2052 <translation>Fehler beim Auswerten des XML des benutzerdefinierten Widgets %
1: %
2</translation>
2055 <location line=
"+5"/>
2056 <source>A required attribute (
'%
1') is missing.
</source>
2057 <translation>Bei dem Element fehlt ein erforderliches Attribut (
'%
1').
</translation>
2060 <location line=
"+38"/>
2061 <source>An invalid property specification (
'%
1') was encountered. Supported types: %
2</source>
2062 <translation>'%
1' ist keine gültige Spezifikation einer Eigenschaft. Die folgenden Typen werden unterstützt: %
2</translation>
2065 <location line=
"+20"/>
2066 <source>'%
1' is not a valid string property specification.
</source>
2067 <translation>'%
1' ist keine gültige Spezifikation einer Zeichenketten-Eigenschaft.
</translation>
2070 <location line=
"+40"/>
2071 <source>The XML of the custom widget %
1 does not contain any of the elements
<widget
> or
<ui
>.
</source>
2072 <translation>Der XML-Code für das Widget %
1 enthält kein gültiges Wurzelelement (
<widget
>,
<ui
>).
</translation>
2075 <location line=
"+12"/>
2076 <source>The class attribute for the class %
1 is missing.
</source>
2077 <translation>Das Klassenattribut der Klasse %
1 fehlt.
</translation>
2080 <location line=
"+4"/>
2081 <source>The class attribute for the class %
1 does not match the class name %
2.
</source>
2082 <translation>Das Klassenattribut der Klasse %
1 entspricht nicht dem Klassennamen (%
2).
</translation>
2086 <name>QDesignerPropertySheet
</name>
2088 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line=
"+754"/>
2089 <source>Dynamic Properties
</source>
2090 <translation>Dynamische Eigenschaften
</translation>
2094 <name>QDesignerResource
</name>
2096 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line=
"+492"/>
2097 <source>The layout type
'%
1' is not supported, defaulting to grid.
</source>
2098 <translation>Der Layout-Typ
'%
1' wird nicht unterstützt; es wurde ein Grid-Layout erzeugt.
</translation>
2101 <location line=
"+243"/>
2102 <source>The container extension of the widget
'%
1' (%
2) returned a widget not managed by Designer
'%
3' (%
4) when queried for page #%
5.
2103 Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.
</source>
2104 <translation>Die Container-Extension des Widgets
'%
1' (%
2) gab für Seite %
5 ein Widget
'%
3' (%
4) zurück, was nicht von Designer verwaltet wird.
2105 Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifiziert werden.
</translation>
2108 <location line=
"+599"/>
2109 <source>Unexpected element
<%
1></source>
2110 <extracomment>Parsing clipboard contents
</extracomment>
2111 <translation>Ungültiges Element
<%
1></translation>
2114 <location line=
"+6"/>
2115 <source>Error while pasting clipboard contents at line %
1, column %
2: %
3</source>
2116 <extracomment>Parsing clipboard contents
</extracomment>
2117 <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage, Zeile %
1, Spalte %
2: %
3</translation>
2120 <location line=
"+6"/>
2121 <source>Error while pasting clipboard contents: The root element
<ui
> is missing.
</source>
2122 <extracomment>Parsing clipboard contents
</extracomment>
2123 <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage: Das Wurzelelement
<ui
> fehlt.
</translation>
2127 <name>QDesignerSharedSettings
</name>
2129 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line=
"+83"/>
2130 <source>The template path %
1 could not be created.
</source>
2131 <translation>Das Vorlagenverzeichnis %
1 konnte nicht angelegt werden.
</translation>
2134 <location line=
"+184"/>
2135 <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %
1</source>
2136 <translation>Beim Lesen des Profils trat ein Fehler auf: %
1</translation>
2140 <name>QDesignerToolWindow
</name>
2142 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line=
"+190"/>
2143 <source>Property Editor
</source>
2144 <translation>Eigenschaften
</translation>
2147 <location line=
"+54"/>
2148 <source>Action Editor
</source>
2149 <translation>Aktionseditor
</translation>
2152 <location line=
"+42"/>
2153 <source>Object Inspector
</source>
2154 <translation>Objektanzeige
</translation>
2157 <location line=
"+35"/>
2158 <source>Resource Browser
</source>
2159 <translation>Ressourcen
</translation>
2162 <location line=
"+34"/>
2163 <source>Signal/Slot Editor
</source>
2164 <translation>Signale und Slots
</translation>
2167 <location line=
"+41"/>
2168 <source>Widget Box
</source>
2169 <translation>Widget-Box
</translation>
2173 <name>QDesignerWorkbench
</name>
2175 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line=
"+199"/>
2176 <source>&File
</source>
2177 <translation>&Datei
</translation>
2180 <location line=
"+6"/>
2181 <source>F
&orm
</source>
2182 <translation>F
&ormular
</translation>
2185 <location line=
"+1"/>
2186 <source>Preview in
</source>
2187 <translation>Vorschau im
</translation>
2190 <location line=
"+8"/>
2191 <source>&Window
</source>
2192 <translation>&Fenster
</translation>
2195 <location line=
"+2"/>
2196 <source>&Help
</source>
2197 <translation>&Hilfe
</translation>
2200 <location line=
"-15"/>
2201 <source>Edit
</source>
2202 <translation>Bearbeiten
</translation>
2205 <location line=
"+38"/>
2206 <source>Toolbars
</source>
2207 <translation>Werkzeugleisten
</translation>
2210 <location line=
"+465"/>
2211 <source>Save Forms?
</source>
2212 <translation>Formulare speichern?
</translation>
2215 <location line=
"-494"/>
2216 <source>&View
</source>
2217 <translation>&Ansicht
</translation>
2220 <location line=
"+2"/>
2221 <source>&Settings
</source>
2222 <translation>&Einstellungen
</translation>
2225 <location line=
"+204"/>
2226 <source>Widget Box
</source>
2227 <translation>Widgetbox
</translation>
2230 <location line=
"+292"/>
2231 <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.
</source>
2232 <translation>Die Änderungen gehen verloren, wenn Sie sich die Formulare nicht noch einmal ansehen.
</translation>
2235 <location line=
"+1"/>
2236 <source>Discard Changes
</source>
2237 <translation>Änderungen verwerfen
</translation>
2240 <location line=
"+2"/>
2241 <source>Review Changes
</source>
2242 <translation>Änderungen ansehen
</translation>
2245 <location line=
"+95"/>
2246 <source>Backup Information
</source>
2247 <translation>Information zur Hintergrundsicherung
</translation>
2250 <location line=
"+1"/>
2251 <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?
</source>
2252 <translation>Designer wurde offenbar nicht ordnungsgemäß beendet; es existieren noch Dateien von der Hintergrundsicherung. Möchten Sie sie laden?
</translation>
2255 <location line=
"+111"/>
2256 <source>The file
<b
>%
1</b
> could not be opened.
</source>
2257 <translation>Die Datei
<b
>%
1</b
> konnte nicht geöffnet werden.
</translation>
2260 <location line=
"+46"/>
2261 <source>The file
<b
>%
1</b
> is not a valid Designer UI file.
</source>
2262 <translation>Die Datei
<b
>%
1</b
> ist keine gültige Designer-Datei.
</translation>
2264 <message numerus=
"yes">
2265 <location line=
"-259"/>
2266 <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?
</source>
2268 <numerusform>Das Formular wurde geändert. Möchten Sie sich die Änderungen ansehen, bevor Sie das Programm beenden?
</numerusform>
2269 <numerusform>%n Formulare wurden geändert. Möchten Sie sich die Änderungen ansehen, bevor Sie das Programm beenden?
</numerusform>
2274 <name>QFormBuilder
</name>
2276 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line=
"+163"/>
2277 <source>An empty class name was passed on to %
1 (object name:
'%
2').
</source>
2278 <extracomment>Empty class name passed to widget factory method
</extracomment>
2279 <translation>Der Methode %
1 wurde ein leerer Klassennamen übergeben (Name
'%
2').
</translation>
2282 <location line=
"+56"/>
2283 <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class
'%
1'; defaulting to base class
'%
2'.
</source>
2284 <translation>QFormBuilder konnte kein benutzerdefiniertes Widget der Klasse
'%
1' erzeugen; es wurde ein Widget der Basisklasse
'%
2' erzeugt.
</translation>
2287 <location line=
"+6"/>
2288 <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class
'%
1'.
</source>
2289 <translation>QFormBuilder konnte kein Objekt der Klasse
'%
1' erzeugen.
</translation>
2292 <location line=
"+61"/>
2293 <source>The layout type `%
1' is not supported.
</source>
2294 <translation>Layouts des Typs `%
1' werden nicht unterstützt.
</translation>
2297 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line=
"+106"/>
2298 <source>The set-type property %
1 could not be read.
</source>
2299 <translation>Die Eigenschaft %
1 konnte nicht gelesen werden (Typ: Menge).
</translation>
2302 <location line=
"+23"/>
2303 <source>The enumeration-type property %
1 could not be read.
</source>
2304 <translation>Die Eigenschaft %
1 konnte nicht gelesen werden (Typ: Aufzählung).
</translation>
2307 <location line=
"+190"/>
2308 <source>Reading properties of the type %
1 is not supported yet.
</source>
2309 <translation>Das Lesen von Eigenschaften des Typs %
1 wird nicht unterstützt.
</translation>
2312 <location line=
"+266"/>
2313 <source>The property %
1 could not be written. The type %
2 is not supported yet.
</source>
2314 <translation>Die Eigenschaft %
1 konnte nicht geschrieben werden, da der Typ %
2 nicht unterstützt wird.
</translation>
2318 <name>QStackedWidgetEventFilter
</name>
2320 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line=
"+194"/>
2321 <source>Previous Page
</source>
2322 <translation>Vorige Seite
</translation>
2325 <location line=
"+1"/>
2326 <source>Next Page
</source>
2327 <translation>Nächste Seite
</translation>
2330 <location line=
"+1"/>
2331 <source>Delete
</source>
2332 <translation>Löschen
</translation>
2335 <location line=
"+1"/>
2336 <source>Before Current Page
</source>
2337 <translation>Davor
</translation>
2340 <location line=
"+1"/>
2341 <source>After Current Page
</source>
2342 <translation>Danach
</translation>
2345 <location line=
"+1"/>
2346 <source>Change Page Order...
</source>
2347 <translation>Seiten umordnen....
</translation>
2350 <location line=
"+72"/>
2351 <source>Change Page Order
</source>
2352 <translation>Seiten umordnen
</translation>
2355 <location line=
"+49"/>
2356 <source>Page %
1 of %
2</source>
2357 <translation>Seite %
1 von %
2</translation>
2360 <location line=
"+10"/>
2361 <location line=
"+4"/>
2362 <source>Insert Page
</source>
2363 <translation>Seite einfügen
</translation>
2367 <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter
</name>
2369 <location line=
"-153"/>
2370 <source>Go to previous page of %
1 '%
2' (%
3/%
4).
</source>
2371 <translation>Gehe zur vorigen Seite von %
1 '%
2' (%
3/%
4).
</translation>
2374 <location line=
"+4"/>
2375 <source>Go to next page of %
1 '%
2' (%
3/%
4).
</source>
2376 <translation>Gehe zur nächste Seite von %
1 '%
2' (%
3/%
4).
</translation>
2380 <name>QTabWidgetEventFilter
</name>
2382 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line=
"+89"/>
2383 <source>Delete
</source>
2384 <translation>Löschen
</translation>
2387 <location line=
"+1"/>
2388 <source>Before Current Page
</source>
2389 <translation>Davor
</translation>
2392 <location line=
"+1"/>
2393 <source>After Current Page
</source>
2394 <translation>Danach
</translation>
2397 <location line=
"+283"/>
2398 <source>Page %
1 of %
2</source>
2399 <translation>Seite %
1 von %
2</translation>
2402 <location line=
"+10"/>
2403 <location line=
"+4"/>
2404 <source>Insert Page
</source>
2405 <translation>Seite einfügen
</translation>
2409 <name>QToolBoxHelper
</name>
2411 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line=
"+64"/>
2412 <source>Delete Page
</source>
2413 <translation>Seite löschen
</translation>
2416 <location line=
"+1"/>
2417 <source>Before Current Page
</source>
2418 <translation>Davor
</translation>
2421 <location line=
"+1"/>
2422 <source>After Current Page
</source>
2423 <translation>Danach
</translation>
2426 <location line=
"+1"/>
2427 <source>Change Page Order...
</source>
2428 <translation>Seiten umordnen....
</translation>
2431 <location line=
"+116"/>
2432 <source>Change Page Order
</source>
2433 <translation>Seiten umordnen
</translation>
2436 <location line=
"+44"/>
2437 <source>Page %
1 of %
2</source>
2438 <translation>Seite %
1 von %
2</translation>
2441 <location line=
"+12"/>
2442 <source>Insert Page
</source>
2443 <translation>Seite einfügen
</translation>
2447 <name>QtBoolEdit
</name>
2449 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line=
"+226"/>
2450 <location line=
"+10"/>
2451 <location line=
"+25"/>
2452 <source>True
</source>
2453 <translation>Wahr
</translation>
2456 <location line=
"-25"/>
2457 <location line=
"+25"/>
2458 <source>False
</source>
2459 <translation>Falsch
</translation>
2463 <name>QtBoolPropertyManager
</name>
2465 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line=
"+1469"/>
2466 <source>True
</source>
2467 <translation>Wahr
</translation>
2470 <location line=
"+1"/>
2471 <source>False
</source>
2472 <translation>Falsch
</translation>
2476 <name>QtCharEdit
</name>
2478 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line=
"+1581"/>
2479 <source>Clear Char
</source>
2480 <translation>Zeichen löschen
</translation>
2484 <name>QtColorEditWidget
</name>
2486 <location line=
"+605"/>
2487 <source>...
</source>
2488 <translation>...
</translation>
2492 <name>QtColorPropertyManager
</name>
2494 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line=
"+4743"/>
2495 <source>Red
</source>
2496 <translation>Rot
</translation>
2499 <location line=
"+8"/>
2500 <source>Green
</source>
2501 <translation>Grün
</translation>
2504 <location line=
"+8"/>
2505 <source>Blue
</source>
2506 <translation>Blau
</translation>
2509 <location line=
"+8"/>
2510 <source>Alpha
</source>
2511 <translation>Alpha
</translation>
2515 <name>QtCursorDatabase
</name>
2517 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line=
"-206"/>
2518 <source>Arrow
</source>
2519 <translation>Pfeil
</translation>
2522 <location line=
"+2"/>
2523 <source>Up Arrow
</source>
2524 <translation>Pfeil hoch
</translation>
2527 <location line=
"+2"/>
2528 <source>Cross
</source>
2529 <translation>Kreuzende Linien
</translation>
2532 <location line=
"+2"/>
2533 <source>Wait
</source>
2534 <translation>Sanduhr
</translation>
2537 <location line=
"+2"/>
2538 <source>IBeam
</source>
2539 <translation>IBeam
</translation>
2542 <location line=
"+2"/>
2543 <source>Size Vertical
</source>
2544 <translation>Vertikal vergrößern
</translation>
2547 <location line=
"+2"/>
2548 <source>Size Horizontal
</source>
2549 <translation>Horizontal vergrößern
</translation>
2552 <location line=
"+2"/>
2553 <source>Size Backslash
</source>
2554 <translation>Vergrößern/Backslash
</translation>
2557 <location line=
"+2"/>
2558 <source>Size Slash
</source>
2559 <translation>Vergrößern/Slash
</translation>
2562 <location line=
"+2"/>
2563 <source>Size All
</source>
2564 <translation>Alles vergrößern
</translation>
2567 <location line=
"+2"/>
2568 <source>Blank
</source>
2569 <translation>Leer
</translation>
2572 <location line=
"+2"/>
2573 <source>Split Vertical
</source>
2574 <translation>Vertikal aufteilen
</translation>
2577 <location line=
"+2"/>
2578 <source>Split Horizontal
</source>
2579 <translation>Horizontal aufteilen
</translation>
2582 <location line=
"+2"/>
2583 <source>Pointing Hand
</source>
2584 <translation>Hand
</translation>
2587 <location line=
"+2"/>
2588 <source>Forbidden
</source>
2589 <translation>Verboten
</translation>
2592 <location line=
"+2"/>
2593 <source>Open Hand
</source>
2594 <translation>Geöffnete Hand
</translation>
2597 <location line=
"+2"/>
2598 <source>Closed Hand
</source>
2599 <translation>Geschlossene Hand
</translation>
2602 <location line=
"+2"/>
2603 <source>What
's This
</source>
2604 <translation>What
's This
</translation>
2607 <location line=
"+2"/>
2608 <source>Busy
</source>
2609 <translation>Beschäftigt
</translation>
2613 <name>QtFontEditWidget
</name>
2615 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line=
"+198"/>
2616 <source>...
</source>
2617 <translation>...
</translation>
2620 <location line=
"+20"/>
2621 <source>Select Font
</source>
2622 <translation>Schriftart auswählen
</translation>
2626 <name>QtFontPropertyManager
</name>
2628 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line=
"-351"/>
2629 <source>Family
</source>
2630 <translation>Familie
</translation>
2633 <location line=
"+13"/>
2634 <source>Point Size
</source>
2635 <translation>Punktgröße
</translation>
2638 <location line=
"+8"/>
2639 <source>Bold
</source>
2640 <translation>Fett
</translation>
2643 <location line=
"+7"/>
2644 <source>Italic
</source>
2645 <translation>Kursiv
</translation>
2648 <location line=
"+7"/>
2649 <source>Underline
</source>
2650 <translation>Unterstreichen
</translation>
2653 <location line=
"+7"/>
2654 <source>Strikeout
</source>
2655 <translation>Durchgestrichen
</translation>
2658 <location line=
"+7"/>
2659 <source>Kerning
</source>
2660 <translation>Kerning
</translation>
2664 <name>QtGradientDialog
</name>
2666 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
2667 <source>Edit Gradient
</source>
2668 <translation>Gradienten bearbeiten
</translation>
2672 <name>QtGradientEditor
</name>
2674 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line=
"+431"/>
2675 <source>Start X
</source>
2676 <translation>Anfangswert X
</translation>
2679 <location line=
"+4"/>
2680 <source>Start Y
</source>
2681 <translation>Anfangswert Y
</translation>
2684 <location line=
"+4"/>
2685 <source>Final X
</source>
2686 <translation>Endwert X
</translation>
2689 <location line=
"+4"/>
2690 <source>Final Y
</source>
2691 <translation>Endwert Y
</translation>
2694 <location line=
"+7"/>
2695 <location line=
"+24"/>
2696 <source>Central X
</source>
2697 <translation>Mittelpunkt X
</translation>
2700 <location line=
"-20"/>
2701 <location line=
"+24"/>
2702 <source>Central Y
</source>
2703 <translation>Mittelpunkt Y
</translation>
2706 <location line=
"-20"/>
2707 <source>Focal X
</source>
2708 <translation>Fokus X
</translation>
2711 <location line=
"+4"/>
2712 <source>Focal Y
</source>
2713 <translation>Fokus Y
</translation>
2716 <location line=
"+4"/>
2717 <source>Radius
</source>
2718 <translation>Radius
</translation>
2721 <location line=
"+16"/>
2722 <source>Angle
</source>
2723 <translation>Winkel
</translation>
2726 <location line=
"+288"/>
2727 <source>Linear
</source>
2728 <translation>Linear
</translation>
2731 <location line=
"+1"/>
2732 <source>Radial
</source>
2733 <translation>Radial
</translation>
2736 <location line=
"+1"/>
2737 <source>Conical
</source>
2738 <translation>Konisch
</translation>
2741 <location line=
"+20"/>
2742 <source>Pad
</source>
2743 <translation>Auffüllen
</translation>
2746 <location line=
"+1"/>
2747 <source>Repeat
</source>
2748 <translation>Wiederholen
</translation>
2751 <location line=
"+1"/>
2752 <source>Reflect
</source>
2753 <translation>Spiegeln
</translation>
2756 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
2757 <source>Form
</source>
2758 <translation>Form
</translation>
2762 <source>Gradient Editor
</source>
2763 <translation>Gradienten bearbeiten
</translation>
2768 <translation>1</translation>
2773 <translation>2</translation>
2778 <translation>3</translation>
2783 <translation>4</translation>
2788 <translation>5</translation>
2792 <source>Gradient Stops Editor
</source>
2793 <translation>Bezugspunkte
</translation>
2797 <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag
& drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.
</source>
2798 <translation>Diese Fläche dient zum Bearbeiten der Bezugspunkte. Doppelklicken Sie auf einen Bezugspunkt, um ihn zu duplizieren. Doppelklicken Sie auf die Fläche, um einen neuen Bezugspunkt zu erzeugen. Benutzen Sie Drag
& Drop um einen Punkt zu verschieben. Die rechte Maustaste aktiviert ein Menü mit weiteren Optionen.
</translation>
2802 <source>Zoom
</source>
2803 <translation>Vergrößern
</translation>
2807 <source>Position
</source>
2808 <translation>Position
</translation>
2812 <source>Hue
</source>
2813 <translation>Farbton
</translation>
2818 <translation>H
</translation>
2822 <source>Saturation
</source>
2823 <translation>Sättigung
</translation>
2828 <translation>S
</translation>
2832 <source>Sat
</source>
2833 <translation>Sättigung
</translation>
2837 <source>Value
</source>
2838 <translation>Wert
</translation>
2843 <translation>V
</translation>
2847 <source>Val
</source>
2848 <translation>Wert
</translation>
2852 <source>Alpha
</source>
2853 <translation>Alpha
</translation>
2858 <translation>A
</translation>
2862 <source>Type
</source>
2863 <translation>Typ
</translation>
2867 <source>Spread
</source>
2868 <translation>Ausbreitung
</translation>
2872 <source>Color
</source>
2873 <translation>Farbe
</translation>
2877 <source>Current stop
's color
</source>
2878 <translation>Farbe des Bezugspunkts
</translation>
2882 <source>HSV
</source>
2883 <translation>HSV
</translation>
2887 <source>RGB
</source>
2888 <translation>RGB
</translation>
2892 <source>Current stop
's position
</source>
2893 <translation>Position des Bezugspunkts
</translation>
2898 <translation>%
</translation>
2902 <source>Zoom In
</source>
2903 <translation>Vergrößern
</translation>
2907 <source>Zoom Out
</source>
2908 <translation>Verkleinern
</translation>
2912 <source>Toggle details extension
</source>
2913 <translation>Weiter Optionen einblenden
</translation>
2917 <source>></source>
2918 <translation>></translation>
2922 <source>Linear Type
</source>
2923 <translation>Typ linear
</translation>
2927 <source>...
</source>
2928 <translation>...
</translation>
2932 <source>Radial Type
</source>
2933 <translation>Typ radial
</translation>
2937 <source>Conical Type
</source>
2938 <translation>Typ konisch
</translation>
2942 <source>Pad Spread
</source>
2943 <translation>Auffüllen
</translation>
2947 <source>Repeat Spread
</source>
2948 <translation>Wiederholen
</translation>
2952 <source>Reflect Spread
</source>
2953 <translation>Spiegeln
</translation>
2957 <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient
's type such as start and final point, radius, etc. by drag
& drop.
</source>
2958 <translation>Dieser Bereich zeigt eine Vorschau des in Bearbeitung befindlichen Gradienten. Hier können Gradienttyp-spezifische Parameter, wie Start- und Endpunkt, Radius etc. per Drag
& Drop bearbeitet werden.
</translation>
2962 <source>Show HSV specification
</source>
2963 <translation>HSV-Spezifikation anzeigen
</translation>
2967 <source>Show RGB specification
</source>
2968 <translation>RGB-Spezifikation anzeigen
</translation>
2972 <source>Reset Zoom
</source>
2973 <translation>Vergrößerung zurücksetzen
</translation>
2977 <name>QtGradientStopsWidget
</name>
2979 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line=
"+947"/>
2980 <source>New Stop
</source>
2981 <translation>Neuer Bezugspunkt
</translation>
2984 <location line=
"+1"/>
2985 <source>Delete
</source>
2986 <translation>Löschen
</translation>
2989 <location line=
"+1"/>
2990 <source>Flip All
</source>
2991 <translation>Alles umkehren
</translation>
2994 <location line=
"+1"/>
2995 <source>Select All
</source>
2996 <translation>Alles auswählen
</translation>
2999 <location line=
"+1"/>
3000 <source>Zoom In
</source>
3001 <translation>Vergrößern
</translation>
3004 <location line=
"+1"/>
3005 <source>Zoom Out
</source>
3006 <translation>Verkleinern
</translation>
3009 <location line=
"+1"/>
3010 <source>Reset Zoom
</source>
3011 <translation>Vergrößerung zurücksetzen
</translation>
3015 <name>QtGradientView
</name>
3017 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line=
"+107"/>
3018 <source>Grad
</source>
3019 <translation>Grad
</translation>
3022 <location line=
"+26"/>
3023 <source>Remove Gradient
</source>
3024 <translation>Gradient löschen
</translation>
3027 <location line=
"+1"/>
3028 <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?
</source>
3029 <translation>Möchten Sie den ausgewählten Gradienten löschen?
</translation>
3032 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
3033 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line=
"+74"/>
3034 <source>New...
</source>
3035 <translation>Neu...
</translation>
3039 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line=
"+1"/>
3040 <source>Edit...
</source>
3041 <translation>Ändern...
</translation>
3045 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line=
"+1"/>
3046 <source>Rename
</source>
3047 <translation>Umbenennen
</translation>
3051 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line=
"+1"/>
3052 <source>Remove
</source>
3053 <translation>Löschen
</translation>
3057 <source>Gradient View
</source>
3058 <translation>Gradientenanzeige
</translation>
3062 <name>QtGradientViewDialog
</name>
3064 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
3065 <source>Select Gradient
</source>
3066 <translation>Gradienten auswählen
</translation>
3070 <name>QtKeySequenceEdit
</name>
3072 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line=
"+221"/>
3073 <source>Clear Shortcut
</source>
3074 <translation>Tastenkürzel löschen
</translation>
3078 <name>QtLocalePropertyManager
</name>
3080 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line=
"-3541"/>
3081 <source>%
1, %
2</source>
3082 <translation>%
1, %
2</translation>
3085 <location line=
"+53"/>
3086 <source>Language
</source>
3087 <translation>Sprache
</translation>
3090 <location line=
"+8"/>
3091 <source>Country
</source>
3092 <translation>Land
</translation>
3096 <name>QtPointFPropertyManager
</name>
3098 <location line=
"+411"/>
3099 <source>(%
1, %
2)
</source>
3100 <translation>(%
1, %
2)
</translation>
3103 <location line=
"+71"/>
3105 <translation>X
</translation>
3108 <location line=
"+8"/>
3110 <translation>Y
</translation>
3114 <name>QtPointPropertyManager
</name>
3116 <location line=
"-320"/>
3117 <source>(%
1, %
2)
</source>
3118 <translation>(%
1, %
2)
</translation>
3121 <location line=
"+37"/>
3123 <translation>X
</translation>
3126 <location line=
"+7"/>
3128 <translation>Y
</translation>
3132 <name>QtPropertyBrowserUtils
</name>
3134 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line=
"-136"/>
3135 <source>[%
1, %
2, %
3] (%
4)
</source>
3136 <translation>[%
1, %
2, %
3] (%
4)
</translation>
3139 <location line=
"+30"/>
3140 <source>[%
1, %
2]
</source>
3141 <translation>[%
1, %
2]
</translation>
3145 <name>QtRectFPropertyManager
</name>
3147 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line=
"+1706"/>
3148 <source>[(%
1, %
2), %
3 x %
4]
</source>
3149 <translation>[(%
1, %
2), %
3 x %
4]
</translation>
3152 <location line=
"+156"/>
3154 <translation>X
</translation>
3157 <location line=
"+8"/>
3159 <translation>Y
</translation>
3162 <location line=
"+8"/>
3163 <source>Width
</source>
3164 <translation>Breite
</translation>
3167 <location line=
"+9"/>
3168 <source>Height
</source>
3169 <translation>Höhe
</translation>
3173 <name>QtRectPropertyManager
</name>
3175 <location line=
"-612"/>
3176 <source>[(%
1, %
2), %
3 x %
4]
</source>
3177 <translation>[(%
1, %
2), %
3 x %
4]
</translation>
3180 <location line=
"+120"/>
3182 <translation>X
</translation>
3185 <location line=
"+7"/>
3187 <translation>Y
</translation>
3190 <location line=
"+7"/>
3191 <source>Width
</source>
3192 <translation>Breite
</translation>
3195 <location line=
"+8"/>
3196 <source>Height
</source>
3197 <translation>Höhe
</translation>
3201 <name>QtResourceEditorDialog
</name>
3203 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line=
"+1961"/>
3204 <source>Edit Resources
</source>
3205 <translation>Ressourcen bearbeiten
</translation>
3208 <location line=
"+35"/>
3209 <source>New...
</source>
3210 <translation>Neu...
</translation>
3213 <location line=
"-565"/>
3214 <location line=
"+566"/>
3215 <source>New Resource File
</source>
3216 <translation>Neue Ressourcendatei
</translation>
3219 <location line=
"-413"/>
3220 <source><p
><b
>Warning:
</b
> The file
</p
><p
>%
1</p
><p
>is outside of the current resource file
's parent directory.
</p
></source>
3221 <translation><p
><b
>Hinweis:
</b
><p
>Die gewählte Datei:
</p
><p
>%
1</p
><p
>befindet sich außerhalb des Verzeichnisses der Ressourcendatei:
</p
></translation>
3224 <location line=
"+8"/>
3225 <source><p
>To resolve the issue, press:
</p
><table
><tr
><th align=
"left
">Copy
</th
><td
>to copy the file to the resource file
's parent directory.
</td
></tr
><tr
><th align=
"left
">Copy As...
</th
><td
>to copy the file into a subdirectory of the resource file
's parent directory.
</td
></tr
><tr
><th align=
"left
">Keep
</th
><td
>to use its current location.
</td
></tr
></table
></source>
3226 <translation><p
>Bitte wählen Sie:
</p
><table
><tr
><th align=
"left
">Kopieren
</th
><td
>um die Datei in das Verzeichnis der Ressourcendatei zu kopieren.
</td
></tr
><tr
><th align=
"left
">Kopieren nach...
</th
><td
>um die Datei in ein Unterverzeichnis der Ressourcendatei zu kopieren.
</td
></tr
><tr
><th align=
"left
">Beibehalten
</th
><td
>um die Datei in ihrem gegenwärtigen Verzeichnis zu verwenden.
</td
></tr
></table
></translation>
3229 <location line=
"+288"/>
3230 <source>Could not copy
3234 <translation>Der Kopiervorgang schlug fehl:
3240 <location line=
"+35"/>
3241 <source>A parse error occurred at line %
1, column %
2 of %
3:
3243 <translation>In der Datei %
3 wurde bei Zeile %
1, Spalte %
2 ein Fehler gefunden:
3247 <location line=
"+83"/>
3248 <source>Open...
</source>
3249 <translation>Öffnen...
</translation>
3252 <location line=
"+2"/>
3253 <location line=
"+11"/>
3254 <source>Remove
</source>
3255 <translation>Löschen
</translation>
3258 <location line=
"-10"/>
3259 <location line=
"+11"/>
3260 <source>Move Up
</source>
3261 <translation>Nach oben
</translation>
3264 <location line=
"-10"/>
3265 <location line=
"+11"/>
3266 <source>Move Down
</source>
3267 <translation>Nach unten
</translation>
3270 <location line=
"-9"/>
3271 <location line=
"+1"/>
3272 <source>Add Prefix
</source>
3273 <translation>Präfix hinzufügen
</translation>
3276 <location line=
"+1"/>
3277 <source>Add Files...
</source>
3278 <translation>Dateien hinzufügen...
</translation>
3281 <location line=
"+1"/>
3282 <source>Change Prefix
</source>
3283 <translation>Präfix ändern
</translation>
3286 <location line=
"+1"/>
3287 <source>Change Language
</source>
3288 <translation>Sprache ändern
</translation>
3291 <location line=
"+1"/>
3292 <source>Change Alias
</source>
3293 <translation>Alias ändern
</translation>
3296 <location line=
"+1"/>
3297 <source>Clone Prefix...
</source>
3298 <translation>Präfix doppeln...
</translation>
3301 <location line=
"+37"/>
3302 <source>Prefix / Path
</source>
3303 <translation>Präfix / Pfad
</translation>
3306 <location line=
"+1"/>
3307 <source>Language / Alias
</source>
3308 <translation>Sprache / Alias
</translation>
3311 <location line=
"+117"/>
3312 <source><html
><p
><b
>Warning:
</b
> There have been problems while reloading the resources:
</p
><pre
>%
1</pre
></html
></source>
3313 <translation><html
><p
><b
>Warnung:
</b
> Beim Neuladen der Ressourcen traten Fehler auf:
</p
><pre
>%
1</pre
></html
></translation>
3316 <location line=
"+2"/>
3317 <source>Resource Warning
</source>
3318 <translation>Ressourcen - Warnung
</translation>
3321 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/>
3322 <source>Dialog
</source>
3323 <translation>Dialog
</translation>
3327 <source>New File
</source>
3328 <translation>Neue Datei
</translation>
3333 <translation>N
</translation>
3337 <source>Remove File
</source>
3338 <translation>Datei löschen
</translation>
3343 <translation>L
</translation>
3348 <translation>I
</translation>
3352 <source>New Resource
</source>
3353 <translation>Neue Ressource
</translation>
3358 <translation>A
</translation>
3362 <source>Remove Resource or File
</source>
3363 <translation>Datei oder Ressource löschen
</translation>
3366 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line=
"-2091"/>
3367 <source>%
1 already exists.
3368 Do you want to replace it?
</source>
3369 <translation>Die Datei %
1 existiert bereits.
3370 Wollen Sie sie überschreiben?
</translation>
3373 <location line=
"+5"/>
3374 <source>The file does not appear to be a resource file; element
'%
1' was found where
'%
2' was expected.
</source>
3375 <translation>Die Datei ist offenbar keine Ressourcendatei; an Stelle des erwarteten Elements
'%
2' wurde das Element
'%
1' gefunden.
</translation>
3378 <location line=
"+902"/>
3379 <source>%
1 [read-only]
</source>
3380 <translation>%
1 [schreibgeschützt]
</translation>
3383 <location line=
"+2"/>
3384 <location line=
"+198"/>
3385 <source>%
1 [missing]
</source>
3386 <translation>%
1 [fehlt]
</translation>
3389 <location line=
"-72"/>
3390 <source><no prefix
></source>
3391 <translation><kein Präfix
></translation>
3394 <location line=
"+322"/>
3395 <location line=
"+25"/>
3396 <source>Resource files (*.qrc)
</source>
3397 <translation>Ressourcendateien (*.qrc)
</translation>
3400 <location line=
"-2"/>
3401 <source>Import Resource File
</source>
3402 <translation>Ressourcendatei importieren
</translation>
3405 <location line=
"+112"/>
3406 <source>newPrefix
</source>
3407 <translation>newPrefix
</translation>
3410 <location line=
"+49"/>
3411 <source>Add Files
</source>
3412 <translation>Dateien hinzufügen
</translation>
3415 <location line=
"+21"/>
3416 <source>Incorrect Path
</source>
3417 <translation>Fehlerhafte Pfadangabe
</translation>
3420 <location line=
"+3"/>
3421 <location line=
"+19"/>
3422 <location line=
"+212"/>
3423 <location line=
"+7"/>
3424 <source>Copy
</source>
3425 <translation>Kopieren
</translation>
3428 <location line=
"-236"/>
3429 <source>Copy As...
</source>
3430 <translation>Kopieren nach...
</translation>
3433 <location line=
"+2"/>
3434 <source>Keep
</source>
3435 <translation>Beibehalten
</translation>
3438 <location line=
"+2"/>
3439 <source>Skip
</source>
3440 <translation>Überspringen
</translation>
3443 <location line=
"+87"/>
3444 <source>Clone Prefix
</source>
3445 <translation>Präfix doppeln
</translation>
3448 <location line=
"+1"/>
3449 <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
3450 This could for example be a language extension like
"_de
".
</source>
3451 <translation>Bitte geben Sie den Suffix ein, der an den Namen der gedoppelten Dateien angehängt werden soll.
3452 Dies kann zum Beispiel eine Sprachkennung wie
"_de
" sein.
</translation>
3455 <location line=
"+113"/>
3456 <location line=
"+4"/>
3457 <source>Copy As
</source>
3458 <translation>Kopieren nach
</translation>
3461 <location line=
"+1"/>
3462 <source><p
>The selected file:
</p
><p
>%
1</p
><p
>is outside of the current resource file
's directory:
</p
><p
>%
2</p
><p
>Please select another path within this directory.
<p
></source>
3463 <translation><p
>Die gewählte Datei:
</p
><p
>%
1</p
><p
>befindet sich außerhalb des Verzeichnisses der Ressourcendatei:
</p
><p
>%
2</p
><p
>Bitte wählen Sie einen anderen Pfad, der im Verzeichnis der Ressourcendatei enthalten ist.
</p
></translation>
3466 <location line=
"+20"/>
3467 <source>Could not overwrite %
1.
</source>
3468 <translation>%
1 konnte nicht überschrieben werden.
</translation>
3471 <location line=
"+54"/>
3472 <source>Save Resource File
</source>
3473 <translation>Ressourcendatei speichern
</translation>
3476 <location line=
"+1"/>
3477 <source>Could not write %
1: %
2</source>
3478 <translation>Die Datei %
1konnte nicht geschrieben werden: %
2</translation>
3481 <location line=
"+71"/>
3482 <source>Open Resource File
</source>
3483 <translation>Ressourcendatei öffnen
</translation>
3487 <name>QtResourceView
</name>
3489 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line=
"+566"/>
3490 <source>Size: %
1 x %
2
3492 <translation>Größe: %
1 x %
2
3496 <location line=
"+20"/>
3497 <source>Edit Resources...
</source>
3498 <translation>Ressourcen bearbeiten...
</translation>
3501 <location line=
"+6"/>
3502 <source>Reload
</source>
3503 <translation>Neu laden
</translation>
3506 <location line=
"+7"/>
3507 <source>Copy Path
</source>
3508 <translation>Pfad kopieren
</translation>
3512 <name>QtResourceViewDialog
</name>
3514 <location line=
"+250"/>
3515 <source>Select Resource
</source>
3516 <translation>Ressource auswählen
</translation>
3520 <name>QtSizeFPropertyManager
</name>
3522 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line=
"-535"/>
3523 <source>%
1 x %
2</source>
3524 <translation>%
1 x %
2</translation>
3527 <location line=
"+130"/>
3528 <source>Width
</source>
3529 <translation>Breite
</translation>
3532 <location line=
"+9"/>
3533 <source>Height
</source>
3534 <translation>Höhe
</translation>
3538 <name>QtSizePolicyPropertyManager
</name>
3540 <location line=
"+1709"/>
3541 <location line=
"+1"/>
3542 <source><Invalid
></source>
3543 <translation><Ungültig
></translation>
3546 <location line=
"+1"/>
3547 <source>[%
1, %
2, %
3, %
4]
</source>
3548 <translation>[%
1, %
2, %
3, %
4]
</translation>
3551 <location line=
"+45"/>
3552 <source>Horizontal Policy
</source>
3553 <translation>Horizontale Einstellung
</translation>
3556 <location line=
"+9"/>
3557 <source>Vertical Policy
</source>
3558 <translation>Vertikale Einstellung
</translation>
3561 <location line=
"+9"/>
3562 <source>Horizontal Stretch
</source>
3563 <translation>Horizontaler Dehnungsfaktor
</translation>
3566 <location line=
"+8"/>
3567 <source>Vertical Stretch
</source>
3568 <translation>Vertikaler Dehnungsfaktor
</translation>
3572 <name>QtSizePropertyManager
</name>
3574 <location line=
"-2286"/>
3575 <source>%
1 x %
2</source>
3576 <translation>%
1 x %
2</translation>
3579 <location line=
"+96"/>
3580 <source>Width
</source>
3581 <translation>Breite
</translation>
3584 <location line=
"+8"/>
3585 <source>Height
</source>
3586 <translation>Höhe
</translation>
3590 <name>QtToolBarDialog
</name>
3592 <location filename=
"../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line=
"+1784"/>
3593 <source>< S E P A R A T O R
></source>
3594 <translation>< T R E N N E R
></translation>
3597 <location filename=
"../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
3598 <source>Customize Toolbars
</source>
3599 <translation>Werkzeugleisten anpassen
</translation>
3604 <translation>1</translation>
3608 <source>Actions
</source>
3609 <translation>Aktionen
</translation>
3613 <source>Toolbars
</source>
3614 <translation>Werkzeugleisten
</translation>
3618 <source>New
</source>
3619 <translation>Neu
</translation>
3623 <source>Remove
</source>
3624 <translation>Löschen
</translation>
3628 <source>Rename
</source>
3629 <translation>Umbenennen
</translation>
3634 <translation>Nach oben
</translation>
3638 <source><-
</source>
3639 <translation><-
</translation>
3643 <source>-
></source>
3644 <translation>-
></translation>
3648 <source>Down
</source>
3649 <translation>Nach unten
</translation>
3653 <source>Current Toolbar Actions
</source>
3654 <translation>Aktionen
</translation>
3657 <location filename=
"../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line=
"-544"/>
3658 <source>Custom Toolbar
</source>
3659 <translation>Benutzerdefinierte Werkzeugleiste
</translation>
3662 <location filename=
"../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
3663 <source>Add new toolbar
</source>
3664 <translation>Neue Werkzeugleiste hinzufügen
</translation>
3668 <source>Remove selected toolbar
</source>
3669 <translation>Ausgewählte Werkzeugleiste
'%
1' löschen
</translation>
3673 <source>Rename toolbar
</source>
3674 <translation>Werkzeugleiste umbenennen
</translation>
3678 <source>Move action up
</source>
3679 <translation>Aktion eins nach oben
</translation>
3683 <source>Remove action from toolbar
</source>
3684 <translation>Aktion aus Werkzeugleiste entfernen
</translation>
3688 <source>Add action to toolbar
</source>
3689 <translation>Aktion zu Werkzeugleiste hinzufügen
</translation>
3693 <source>Move action down
</source>
3694 <translation>Aktion eins nach unten
</translation>
3698 <name>QtTreePropertyBrowser
</name>
3700 <location filename=
"../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line=
"+442"/>
3701 <source>Property
</source>
3702 <translation>Eigenschaft
</translation>
3705 <location line=
"+1"/>
3706 <source>Value
</source>
3707 <translation>Wert
</translation>
3711 <name>SaveFormAsTemplate
</name>
3713 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line=
"+72"/>
3714 <source>Add path...
</source>
3715 <translation>Verzeichnis anlegen...
</translation>
3718 <location line=
"+23"/>
3719 <source>Template Exists
</source>
3720 <translation>Die Vorlage existiert bereits
</translation>
3723 <location line=
"+1"/>
3724 <source>A template with the name %
1 already exists.
3725 Do you want overwrite the template?
</source>
3726 <translation>Es existiert bereits eine Vorlage mit dem Namen %
1.
3727 Möchten Sie sie überschreiben?
</translation>
3730 <location line=
"+3"/>
3731 <source>Overwrite Template
</source>
3732 <translation>Vorlage überschreiben
</translation>
3735 <location line=
"+7"/>
3736 <source>Open Error
</source>
3737 <translation>Fehler beim Öffnen
</translation>
3740 <location line=
"+1"/>
3741 <source>There was an error opening template %
1 for writing. Reason: %
2</source>
3742 <translation>Die Vorlage %
1 konnte nicht in eine Datei geschrieben werden: %
2</translation>
3745 <location line=
"+13"/>
3746 <source>Write Error
</source>
3747 <translation>Schreibfehler
</translation>
3750 <location line=
"+1"/>
3751 <source>There was an error writing the template %
1 to disk. Reason: %
2</source>
3752 <translation>Die Vorlage %
1 konnte nicht in eine Datei geschrieben werden: %
2</translation>
3755 <location line=
"+27"/>
3756 <source>Pick a directory to save templates in
</source>
3757 <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis zum Abspeichern der Vorlagen aus
</translation>
3760 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/>
3761 <source>Save Form As Template
</source>
3762 <translation>Formular als Vorlage abspeichern
</translation>
3766 <source>&Category:
</source>
3767 <translation>&Kategorie:
</translation>
3771 <source>&Name:
</source>
3772 <translation>&Name:
</translation>
3776 <name>ScriptErrorDialog
</name>
3778 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line=
"+59"/>
3779 <source>An error occurred while running the scripts for
"%
1":
3781 <translation>Bei der Ausführung der Skripte für
"%
1" sind Fehler aufgetreten:
3786 <name>SelectSignalDialog
</name>
3788 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/>
3789 <source>Go to slot
</source>
3790 <translation></translation>
3794 <source>Select signal
</source>
3795 <translation></translation>
3799 <source>signal
</source>
3800 <translation>Signal
</translation>
3804 <source>class
</source>
3805 <translation>Klasse
</translation>
3809 <name>SignalSlotConnection
</name>
3811 <location filename=
"../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line=
"-358"/>
3812 <source>SENDER(%
1), SIGNAL(%
2), RECEIVER(%
3), SLOT(%
4)
</source>
3813 <translation>SENDER(%
1), SIGNAL(%
2), EMPFÄNGER(%
3), SLOT(%
4)
</translation>
3817 <name>SignalSlotDialogClass
</name>
3819 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/>
3820 <source>Signals and slots
</source>
3821 <translation>Signale und Slots
</translation>
3825 <source>Slots
</source>
3826 <translation>Slots
</translation>
3830 <source>...
</source>
3831 <translation>...
</translation>
3835 <source>Signals
</source>
3836 <translation>Signale
</translation>
3840 <source>Add
</source>
3841 <translation>Hinzufügen
</translation>
3845 <source>Delete
</source>
3846 <translation>Löschen
</translation>
3852 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line=
"+275"/>
3853 <source>Horizontal Spacer
'%
1', %
2 x %
3</source>
3854 <translation>Horizontales Füllelement
'%
1', %
2 x %
3</translation>
3857 <location line=
"+0"/>
3858 <source>Vertical Spacer
'%
1', %
2 x %
3</source>
3859 <translation>Vertikales Füllelement
'%
1', %
2 x %
3</translation>
3863 <name>TemplateOptionsPage
</name>
3865 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line=
"+156"/>
3866 <source>Template Paths
</source>
3867 <extracomment>Tab in preferences dialog
</extracomment>
3868 <translation>Verzeichnisse für Vorlagen
</translation>
3872 <name>ToolBarManager
</name>
3874 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line=
"+89"/>
3875 <source>Configure Toolbars...
</source>
3876 <translation>Werkzeugleiste konfigurieren...
</translation>
3879 <location line=
"+15"/>
3880 <source>Window
</source>
3881 <translation>Fenster
</translation>
3884 <location line=
"+1"/>
3885 <source>Help
</source>
3886 <translation>Hilfe
</translation>
3889 <location line=
"+7"/>
3890 <source>Style
</source>
3891 <translation>Stil
</translation>
3894 <location line=
"+2"/>
3895 <source>Dock views
</source>
3896 <translation>Dockfenster
</translation>
3899 <location line=
"+6"/>
3900 <source>Toolbars
</source>
3901 <translation>Werkzeugleisten
</translation>
3905 <name>VersionDialog
</name>
3907 <location filename=
"../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line=
"+171"/>
3908 <source><h3
>%
1</h3
><br/
><br/
>Version %
2</source>
3909 <translation><h3
>%
1</h3
><br/
><br/
>Version %
2</translation>
3912 <location line=
"+1"/>
3913 <source>Qt Designer
</source>
3914 <translation>Qt Designer
</translation>
3917 <location line=
"+1"/>
3918 <source><br/
>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.
<br/
></source>
3919 <translation type=
"unfinished"></translation>
3922 <location line=
"+2"/>
3923 <source>%
1<br/
>Copyright (C)
2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).
</source>
3924 <translation type=
"unfinished"></translation>
3928 <name>WidgetDataBase
</name>
3930 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line=
"+814"/>
3931 <source>The file contains a custom widget
'%
1' whose base class (%
2) differs from the current entry in the widget database (%
3). The widget database is left unchanged.
</source>
3932 <translation>Die Datei enthält ein benutzerdefiniertes Widget
'%
1' dessen Basisklasse (%
2) nicht mit dem Eintrag in der Widget-Datenbank übereinstimmt. Die Widget-Datenbank wird nicht geändert.
</translation>
3936 <name>qdesigner_internal::ActionEditor
</name>
3938 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line=
"+139"/>
3939 <source>Actions
</source>
3940 <translation>Aktionen
</translation>
3943 <location line=
"-16"/>
3944 <source>New...
</source>
3945 <translation>Neu...
</translation>
3948 <location line=
"+7"/>
3949 <source>Delete
</source>
3950 <translation>Löschen
</translation>
3953 <location line=
"+313"/>
3954 <source>New action
</source>
3955 <translation>Neue Aktion
</translation>
3958 <location line=
"+98"/>
3959 <source>Edit action
</source>
3960 <translation>Aktion ändern
</translation>
3963 <location line=
"-417"/>
3964 <source>Edit...
</source>
3965 <translation>Ändern...
</translation>
3968 <location line=
"+1"/>
3969 <source>Go to slot...
</source>
3970 <translation>Slot anzeigen...
</translation>
3973 <location line=
"+1"/>
3974 <source>Copy
</source>
3975 <translation>Kopieren
</translation>
3978 <location line=
"+1"/>
3979 <source>Cut
</source>
3980 <translation>Ausschneiden
</translation>
3983 <location line=
"+1"/>
3984 <source>Paste
</source>
3985 <translation>Einfügen
</translation>
3988 <location line=
"+1"/>
3989 <source>Select all
</source>
3990 <translation>Alles auswählen
</translation>
3993 <location line=
"+62"/>
3994 <source>Icon View
</source>
3995 <translation>Icon-Ansicht
</translation>
3998 <location line=
"+6"/>
3999 <source>Detailed View
</source>
4000 <translation>Detaillierte Ansicht
</translation>
4003 <location line=
"+413"/>
4004 <source>Remove actions
</source>
4005 <translation> Aktionen löschen
</translation>
4008 <location line=
"+0"/>
4009 <source>Remove action
'%
1'</source>
4010 <translation>Aktion
'%
1' löschen
</translation>
4013 <location line=
"+186"/>
4014 <source>Used In
</source>
4015 <translation>Verwendet in
</translation>
4018 <location line=
"-608"/>
4019 <source>Configure Action Editor
</source>
4020 <translation>Aktionseditor konfigurieren
</translation>
4024 <name>qdesigner_internal::ActionModel
</name>
4026 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line=
"+95"/>
4027 <source>Name
</source>
4028 <translation>Name
</translation>
4031 <location line=
"+1"/>
4032 <source>Used
</source>
4033 <translation>Verwendet
</translation>
4036 <location line=
"+1"/>
4037 <source>Text
</source>
4038 <translation>Text
</translation>
4041 <location line=
"+1"/>
4042 <source>Shortcut
</source>
4043 <translation>Tastenkürzel
</translation>
4046 <location line=
"+1"/>
4047 <source>Checkable
</source>
4048 <translation>Ankreuzbar
</translation>
4051 <location line=
"+1"/>
4052 <source>ToolTip
</source>
4053 <translation>ToolTip
</translation>
4057 <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy
</name>
4059 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line=
"+219"/>
4060 <source>The element
'%
1' is missing the required attribute
'%
2'.
</source>
4061 <translation>Bei dem Element fehlt das erforderliche Attribut
'%
2'.
</translation>
4064 <location line=
"+11"/>
4065 <source>Empty brush name encountered.
</source>
4066 <translation>Fehlender Name bei der Brush-Definition.
</translation>
4069 <location line=
"+10"/>
4070 <source>An unexpected element
'%
1' was encountered.
</source>
4071 <translation>Ein ungültiges Element
'%
1' wurde festgestellt.
</translation>
4074 <location line=
"+7"/>
4075 <source>An error occurred when reading the brush definition file
'%
1' at line line %
2, column %
3: %
4</source>
4076 <translation>Fehler beim Lesen der Brush-Datei
'%
1' bei Zeile %
2, Spalte %
3: %
4</translation>
4079 <location line=
"+43"/>
4080 <source>An error occurred when reading the resource file
'%
1' at line %
2, column %
3: %
4</source>
4081 <translation>Fehler beim Lesen der Ressourcen-Datei
'%
1' bei Zeile %
2, Spalte %
3: %
4</translation>
4085 <name>qdesigner_internal::BuddyEditor
</name>
4087 <location filename=
"../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line=
"+261"/>
4088 <source>Add buddy
</source>
4089 <translation>Buddy hinzufügen
</translation>
4092 <location line=
"+52"/>
4093 <source>Remove buddies
</source>
4094 <translation>Buddies löschen
</translation>
4096 <message numerus=
"yes">
4097 <location line=
"+24"/>
4098 <source>Remove %n buddies
</source>
4100 <numerusform>Buddy löschen
</numerusform>
4101 <numerusform>%n Buddies löschen
</numerusform>
4104 <message numerus=
"yes">
4105 <location line=
"+51"/>
4106 <source>Add %n buddies
</source>
4108 <numerusform>Buddy hinzufügen
</numerusform>
4109 <numerusform>%n Buddies hinzufügen
</numerusform>
4113 <location line=
"+47"/>
4114 <source>Set automatically
</source>
4115 <translation>Automatisch setzen
</translation>
4119 <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin
</name>
4121 <location filename=
"../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line=
"+73"/>
4122 <source>Edit Buddies
</source>
4123 <translation>Buddies bearbeiten
</translation>
4127 <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool
</name>
4129 <location filename=
"../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line=
"+56"/>
4130 <source>Edit Buddies
</source>
4131 <translation>Buddies bearbeiten
</translation>
4135 <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu
</name>
4137 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line=
"+7"/>
4138 <source>Select members
</source>
4139 <translation>Mitglieder auswählen
</translation>
4142 <location line=
"+1"/>
4143 <source>Break
</source>
4144 <translation>Aufheben
</translation>
4148 <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu
</name>
4150 <location line=
"+121"/>
4151 <source>Assign to button group
</source>
4152 <translation>Gruppierung
</translation>
4155 <location line=
"+2"/>
4156 <source>Button group
</source>
4157 <translation>Gruppierung
</translation>
4160 <location line=
"+1"/>
4161 <source>New button group
</source>
4162 <translation>Neue Gruppierung
</translation>
4165 <location line=
"+1"/>
4166 <source>Change text...
</source>
4167 <translation>Text ändern...
</translation>
4170 <location line=
"+1"/>
4171 <source>None
</source>
4172 <translation>Keine
</translation>
4175 <location line=
"+101"/>
4176 <source>Button group
'%
1'</source>
4177 <translation>Gruppierung
'%
1'</translation>
4181 <name>qdesigner_internal::CodeDialog
</name>
4183 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line=
"+95"/>
4184 <source>Save...
</source>
4185 <translation>Speichern...
</translation>
4188 <location line=
"+4"/>
4189 <source>Copy All
</source>
4190 <translation>Alles kopieren
</translation>
4193 <location line=
"+5"/>
4194 <source>&Find in Text...
</source>
4195 <translation>&Suchen...
</translation>
4198 <location line=
"+75"/>
4199 <source>A temporary form file could not be created in %
1.
</source>
4200 <translation>In dem Verzeichnis %
1 konnte keine temporäre Formulardatei angelegt werden.
</translation>
4203 <location line=
"+6"/>
4204 <source>The temporary form file %
1 could not be written.
</source>
4205 <translation>Die temporäre Formulardatei %
1 konnte nicht geschrieben werden.
</translation>
4208 <location line=
"+21"/>
4209 <source>%
1 - [Code]
</source>
4210 <translation>%
1 - [Code]
</translation>
4213 <location line=
"+23"/>
4214 <source>Save Code
</source>
4215 <translation>Code speichern
</translation>
4218 <location line=
"+0"/>
4219 <source>Header Files (*.%
1)
</source>
4220 <translation>Include-Dateien (*.%
1)
</translation>
4223 <location line=
"+6"/>
4224 <source>The file %
1 could not be opened: %
2</source>
4225 <translation>Die Datei %
1 konnte nicht geöffnet werden: %
2</translation>
4228 <location line=
"+5"/>
4229 <source>The file %
1 could not be written: %
2</source>
4230 <translation>Die Datei %
1 konnte nicht geschrieben werden: %
2</translation>
4233 <location line=
"+11"/>
4234 <source>%
1 - Error
</source>
4235 <translation>%
1 - Fehler
</translation>
4239 <name>qdesigner_internal::ColorAction
</name>
4241 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line=
"+246"/>
4242 <source>Text Color
</source>
4243 <translation>Schriftfarbe
</translation>
4247 <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu
</name>
4249 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line=
"+68"/>
4250 <source>Edit Items...
</source>
4251 <translation>Einträge ändern...
</translation>
4254 <location line=
"+38"/>
4255 <source>Change Combobox Contents
</source>
4256 <translation>Inhalt der Combobox ändern
</translation>
4260 <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu
</name>
4262 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line=
"+156"/>
4263 <source>Change description...
</source>
4264 <translation>Beschreibung ändern...
</translation>
4268 <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit
</name>
4270 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line=
"+1313"/>
4271 <source>Select All
</source>
4272 <translation>Alles auswählen
</translation>
4275 <location line=
"+8"/>
4276 <source>Delete
</source>
4277 <translation>Löschen
</translation>
4280 <location line=
"-5"/>
4281 <source>Deselect All
</source>
4282 <translation>Auswahl rücksetzen
</translation>
4286 <name>qdesigner_internal::ConnectionModel
</name>
4288 <location filename=
"../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line=
"-465"/>
4289 <source>Sender
</source>
4290 <translation>Sender
</translation>
4293 <location line=
"+1"/>
4294 <source>Signal
</source>
4295 <translation></translation>
4298 <location line=
"+1"/>
4299 <source>Receiver
</source>
4300 <translation>Empfänger
</translation>
4303 <location line=
"+1"/>
4304 <source>Slot
</source>
4305 <translation>Slot
</translation>
4308 <location line=
"+90"/>
4309 <source><sender
></source>
4310 <translation><Sender
></translation>
4313 <location line=
"+1"/>
4314 <source><signal
></source>
4315 <translation><Signal
></translation>
4318 <location line=
"+1"/>
4319 <source><receiver
></source>
4320 <translation><Receiver
></translation>
4323 <location line=
"+1"/>
4324 <source><slot
></source>
4325 <translation><Slot
></translation>
4328 <location line=
"+110"/>
4329 <source>Signal and Slot Editor
</source>
4330 <translation>Signal/Slot editor
</translation>
4333 <location line=
"-2"/>
4334 <source>The connection already exists!
<br
>%
1</source>
4335 <translation>Diese Verbindung existiert bereits!
<br
>%
1</br
></translation>
4339 <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu
</name>
4341 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line=
"+107"/>
4342 <source>Insert Page Before Current Page
</source>
4343 <translation>Seite davor einfügen
</translation>
4346 <location line=
"+4"/>
4347 <source>Insert Page After Current Page
</source>
4348 <translation>Seite danach einfügen
</translation>
4351 <location line=
"+8"/>
4352 <source>Add Subwindow
</source>
4353 <translation>Subfenster hinzufügen
</translation>
4356 <location line=
"-40"/>
4357 <source>Delete
</source>
4358 <translation>Löschen
</translation>
4361 <location line=
"+25"/>
4362 <source>Insert
</source>
4363 <translation>Einfügen
</translation>
4366 <location line=
"+53"/>
4367 <source>Subwindow
</source>
4368 <translation>Subwindow
</translation>
4371 <location line=
"+2"/>
4372 <source>Page
</source>
4373 <translation>Seite
</translation>
4376 <location line=
"+1"/>
4377 <source>Page %
1 of %
2</source>
4378 <translation>Seite %
1 von %
2</translation>
4382 <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser
</name>
4384 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line=
"+52"/>
4385 <source> x
</source>
4386 <extracomment>DPI X/Y separator
</extracomment>
4387 <translation> x
</translation>
4390 <location line=
"-25"/>
4391 <source>System (%
1 x %
2)
</source>
4392 <extracomment>System resolution
</extracomment>
4393 <translation>System (%
1 x %
2)
</translation>
4396 <location line=
"+7"/>
4397 <source>User defined
</source>
4398 <translation>Benutzerdefiniert
</translation>
4402 <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager
</name>
4404 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line=
"+647"/>
4405 <location line=
"+6"/>
4406 <source>AlignLeft
</source>
4407 <translation>Linksbündig ausrichten
</translation>
4410 <location line=
"-5"/>
4411 <source>AlignHCenter
</source>
4412 <translation>Horizontal zentrieren
</translation>
4415 <location line=
"+1"/>
4416 <source>AlignRight
</source>
4417 <translation>Rechtsbündig ausrichten
</translation>
4420 <location line=
"+1"/>
4421 <source>AlignJustify
</source>
4422 <translation>Blocksatz
</translation>
4425 <location line=
"+9"/>
4426 <source>AlignTop
</source>
4427 <translation>Am oberen Rand ausrichten
</translation>
4430 <location line=
"+1"/>
4431 <location line=
"+4"/>
4432 <source>AlignVCenter
</source>
4433 <translation>Vertikal zentrieren
</translation>
4436 <location line=
"-3"/>
4437 <source>AlignBottom
</source>
4438 <translation>Am unteren Rand zentrieren
</translation>
4441 <location line=
"+565"/>
4442 <source>%
1, %
2</source>
4443 <translation>%
1, %
2</translation>
4445 <message numerus=
"yes">
4446 <location line=
"+6"/>
4447 <source>Customized (%n roles)
</source>
4449 <numerusform>Angepaßt (eine Rolle)
</numerusform>
4450 <numerusform>Angepaßt (%n Rollen)
</numerusform>
4454 <location line=
"+1"/>
4455 <source>Inherited
</source>
4456 <translation>Geerbt
</translation>
4459 <location line=
"+566"/>
4460 <source>Horizontal
</source>
4461 <translation>Horizontal
</translation>
4464 <location line=
"+9"/>
4465 <source>Vertical
</source>
4466 <translation>Vertikal
</translation>
4469 <location line=
"+15"/>
4470 <source>Normal Off
</source>
4471 <translation>Normal, aus
</translation>
4474 <location line=
"+1"/>
4475 <source>Normal On
</source>
4476 <translation>Normal, ein
</translation>
4479 <location line=
"+1"/>
4480 <source>Disabled Off
</source>
4481 <translation>Nicht verfügbar, aus
</translation>
4484 <location line=
"+1"/>
4485 <source>Disabled On
</source>
4486 <translation>Verfügbar, ein
</translation>
4489 <location line=
"+1"/>
4490 <source>Active Off
</source>
4491 <translation>Aktiv, aus
</translation>
4494 <location line=
"+1"/>
4495 <source>Active On
</source>
4496 <translation>Aktiv, ein
</translation>
4499 <location line=
"+1"/>
4500 <source>Selected Off
</source>
4501 <translation>Ausgewählt, aus
</translation>
4504 <location line=
"+1"/>
4505 <source>Selected On
</source>
4506 <translation>Ausgewählt, ein
</translation>
4509 <location line=
"+7"/>
4510 <location line=
"+21"/>
4511 <source>translatable
</source>
4512 <translation>Übersetzung
</translation>
4515 <location line=
"-15"/>
4516 <location line=
"+21"/>
4517 <source>disambiguation
</source>
4518 <translation>Kennung
</translation>
4521 <location line=
"-15"/>
4522 <location line=
"+21"/>
4523 <source>comment
</source>
4524 <translation>Kommentar
</translation>
4528 <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog
</name>
4530 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line=
"+63"/>
4531 <source>Device Profiles (*.%
1)
</source>
4532 <translation>Profile
</translation>
4535 <location line=
"+31"/>
4536 <source>Default
</source>
4537 <translation>Vorgabe
</translation>
4540 <location line=
"+67"/>
4541 <source>Save Profile
</source>
4542 <translation>Profil speichern
</translation>
4545 <location line=
"+10"/>
4546 <source>Save Profile - Error
</source>
4547 <translation>Fehler beim Speichern des Profils
</translation>
4550 <location line=
"+0"/>
4551 <source>Unable to open the file
'%
1' for writing: %
2</source>
4552 <translation>Die Datei
'%
1' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %
2</translation>
4555 <location line=
"+14"/>
4556 <source>Unable to open the file
'%
1' for reading: %
2</source>
4557 <translation>Die Datei
'%
1' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %
2</translation>
4560 <location line=
"+6"/>
4561 <source>'%
1' is not a valid profile: %
2</source>
4562 <translation>'%
1' ist kein gültiges Profil: %
2</translation>
4565 <location line=
"-12"/>
4566 <source>Open profile
</source>
4567 <translation>Profil öffnen
</translation>
4570 <location line=
"+6"/>
4571 <location line=
"+6"/>
4572 <source>Open Profile - Error
</source>
4573 <translation>Fehler beim Öffnen des Profils
</translation>
4577 <name>qdesigner_internal::Dialog
</name>
4579 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/>
4580 <source>Dialog
</source>
4581 <translation>Dialog
</translation>
4585 <source>StringList
</source>
4586 <translation>Liste von Zeichenketten
</translation>
4590 <source>New String
</source>
4591 <translation>Neue Zeichenkette
</translation>
4595 <source>&New
</source>
4596 <translation>&Neu
</translation>
4600 <source>Delete String
</source>
4601 <translation>Zeichenkette löschen
</translation>
4605 <source>&Delete
</source>
4606 <translation>&Löschen
</translation>
4610 <source>&Value:
</source>
4611 <translation>&Wert:
</translation>
4615 <source>Move String Up
</source>
4616 <translation>Zeichenkette eins nach oben
</translation>
4621 <translation>Hoch
</translation>
4625 <source>Move String Down
</source>
4626 <translation>Zeichenkette eins nach unten
</translation>
4630 <source>Down
</source>
4631 <translation>Runter
</translation>
4635 <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl
</name>
4637 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line=
"-260"/>
4638 <source>None
</source>
4639 <translation>Vorgabe
</translation>
4642 <location line=
"+4"/>
4643 <source>Add a profile
</source>
4644 <translation>Profil hinzufügen
</translation>
4647 <location line=
"+6"/>
4648 <source>Edit the selected profile
</source>
4649 <translation>Ausgewähltes Profil modifizieren
</translation>
4652 <location line=
"+4"/>
4653 <source>Delete the selected profile
</source>
4654 <translation>Ausgewähltes Profil löschen
</translation>
4657 <location line=
"+22"/>
4658 <source>Add Profile
</source>
4659 <translation>Profil hinzufügen
</translation>
4662 <location line=
"+7"/>
4663 <source>New profile
</source>
4664 <translation>Neues Profil
</translation>
4667 <location line=
"+35"/>
4668 <source>Edit Profile
</source>
4669 <translation>Profil ändern
</translation>
4672 <location line=
"+26"/>
4673 <source>Delete Profile
</source>
4674 <translation>Profil löschen
</translation>
4677 <location line=
"+1"/>
4678 <source>Would you like to delete the profile
'%
1'?
</source>
4679 <translation>Möchten Sie das Profil
'%
1' löschen?
</translation>
4682 <location line=
"+55"/>
4683 <source>Default
</source>
4684 <translation>Vorgabe
</translation>
4688 <name>qdesigner_internal::FilterWidget
</name>
4690 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line=
"+185"/>
4691 <source><Filter
></source>
4692 <translation><FIlter
></translation>
4696 <name>qdesigner_internal::FormEditor
</name>
4698 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line=
"+190"/>
4699 <source>Resource File Changed
</source>
4700 <translation>Änderung einer Ressourcendatei
</translation>
4703 <location line=
"+1"/>
4704 <source>The file
"%
1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?
</source>
4705 <translation>Die Ressourcendatei
"%
1" wurde außerhalb Designer geändert. Möchten Sie sie neu laden?
</translation>
4709 <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu
</name>
4711 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line=
"+24"/>
4712 <source>Add form layout row...
</source>
4713 <translation>Zeile hinzufügen...
</translation>
4717 <name>qdesigner_internal::FormWindow
</name>
4719 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line=
"-1267"/>
4720 <source>Edit contents
</source>
4721 <translation>Ändern
</translation>
4724 <location line=
"+1"/>
4726 <translation>F2
</translation>
4729 <location line=
"+841"/>
4730 <source>Resize
</source>
4731 <translation>Größe ändern
</translation>
4734 <location line=
"+218"/>
4735 <location line=
"+15"/>
4736 <source>Key Move
</source>
4737 <translation>Verschieben mittels Tastatur
</translation>
4740 <location line=
"+276"/>
4741 <source>Paste error
</source>
4742 <translation>Fehler beim Einfügen
</translation>
4745 <location line=
"+445"/>
4746 <source>Lay out
</source>
4747 <translation>Layout
</translation>
4750 <location line=
"+493"/>
4751 <location line=
"+55"/>
4752 <source>Drop widget
</source>
4753 <translation>Widget einfügen
</translation>
4755 <message numerus=
"yes">
4756 <location line=
"-1058"/>
4757 <source>Paste %n action(s)
</source>
4759 <numerusform>Eine Aktion einfügen
</numerusform>
4760 <numerusform>%n Aktionen einfügen
</numerusform>
4764 <location line=
"-511"/>
4765 <source>Insert widget
'%
1'</source>
4766 <translation>Widget
'%
1' einfügen
</translation>
4768 <message numerus=
"yes">
4769 <location line=
"+513"/>
4770 <source>Paste %n widget(s)
</source>
4772 <numerusform>Widget einfügen
</numerusform>
4773 <numerusform>%n Widgets einfügen
</numerusform>
4777 <location line=
"+1"/>
4778 <source>Paste (%
1 widgets, %
2 actions)
</source>
4779 <translation>Einfügen (%
1 Widgets, %
2 Aktionen)
</translation>
4782 <location line=
"+56"/>
4783 <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.
</source>
4784 <translation>Die Widgets konnten nicht eingefügt werden, da kein Container gefunden werden konnte, der nicht bereits ein Layout hat.
</translation>
4787 <location line=
"+2"/>
4788 <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.
</source>
4789 <translation>Bitte lösen Sie das Layout des gewünschten Containers auf und wählen Sie ihn erneut aus, um die Widgets einzufügen.
</translation>
4792 <location line=
"+408"/>
4793 <source>Select Ancestor
</source>
4794 <translation>Übergeordnetes Widget auswählen
</translation>
4797 <location line=
"+576"/>
4798 <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.
</source>
4799 <translation>Ein auf QMainWindow basierendes Formular enthält kein zentrales Widget.
</translation>
4802 <location line=
"-797"/>
4803 <source>Raise widgets
</source>
4804 <translation>Widgets nach vorn bringen
</translation>
4807 <location line=
"+17"/>
4808 <source>Lower widgets
</source>
4809 <translation>Widgets nach hinten setzen
</translation>
4813 <name>qdesigner_internal::FormWindowBase
</name>
4815 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line=
"+393"/>
4816 <source>Delete
</source>
4817 <translation>Löschen
</translation>
4820 <location line=
"+0"/>
4821 <source>Delete
'%
1'</source>
4822 <translation> '%
1' löschen
</translation>
4826 <name>qdesigner_internal::FormWindowManager
</name>
4828 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line=
"+364"/>
4829 <source>Cu
&t
</source>
4830 <translation>&Ausschneiden
</translation>
4833 <location line=
"+3"/>
4834 <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard
</source>
4835 <translation>Schneidet die ausgewählten Widgets aus und legt sie in der Zwischenablage ab
</translation>
4838 <location line=
"+5"/>
4839 <source>&Copy
</source>
4840 <translation>&Kopieren
</translation>
4843 <location line=
"+3"/>
4844 <source>Copies the selected widgets to the clipboard
</source>
4845 <translation>Kopiert die ausgewählten Widgets in die Zwischenablage
</translation>
4848 <location line=
"+5"/>
4849 <source>&Paste
</source>
4850 <translation>&Einfügen
</translation>
4853 <location line=
"+3"/>
4854 <source>Pastes the clipboard
's contents
</source>
4855 <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein
</translation>
4858 <location line=
"+5"/>
4859 <source>&Delete
</source>
4860 <translation>&Löschen
</translation>
4863 <location line=
"+2"/>
4864 <source>Deletes the selected widgets
</source>
4865 <translation>Löscht die ausgewählten Widgets
</translation>
4868 <location line=
"+5"/>
4869 <source>Select
&All
</source>
4870 <translation>&Alles auswählen
</translation>
4873 <location line=
"+3"/>
4874 <source>Selects all widgets
</source>
4875 <translation>Wählt alle Widget aus
</translation>
4878 <location line=
"+5"/>
4879 <source>Bring to
&Front
</source>
4880 <translation>Nach
&vorn
</translation>
4883 <location line=
"+3"/>
4884 <location line=
"+1"/>
4885 <source>Raises the selected widgets
</source>
4886 <translation>Bringt das ausgewählte Widget nach vorn
</translation>
4889 <location line=
"+4"/>
4890 <source>Send to
&Back
</source>
4891 <translation>Nach
&hinten
</translation>
4894 <location line=
"+3"/>
4895 <location line=
"+1"/>
4896 <source>Lowers the selected widgets
</source>
4897 <translation>Stellt das ausgewählte Widget nach hinten
</translation>
4900 <location line=
"+4"/>
4901 <source>Adjust
&Size
</source>
4902 <translation>&Größe anpassen
</translation>
4905 <location line=
"+3"/>
4906 <source>Adjusts the size of the selected widget
</source>
4907 <translation>Berechnet die Größe des ausgewählten Widgets aus dem Layout und passt das Widget an
</translation>
4910 <location line=
"+6"/>
4911 <source>Lay Out
&Horizontally
</source>
4912 <translation>Objekte
&waagrecht anordnen
</translation>
4915 <location line=
"+3"/>
4916 <source>Lays out the selected widgets horizontally
</source>
4917 <translation>Ordnet die ausgewähltenObjekte waagrecht an
</translation>
4920 <location line=
"+6"/>
4921 <source>Lay Out
&Vertically
</source>
4922 <translation>Objekte
&senkrecht anordnen
</translation>
4925 <location line=
"+3"/>
4926 <source>Lays out the selected widgets vertically
</source>
4927 <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte senkrecht an
</translation>
4930 <location line=
"+17"/>
4931 <source>Lay Out in a
&Grid
</source>
4932 <translation>Objekte
&tabellarisch anordnen
</translation>
4935 <location line=
"+3"/>
4936 <source>Lays out the selected widgets in a grid
</source>
4937 <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte tabellarisch an
</translation>
4940 <location line=
"+7"/>
4941 <source>Lay Out Horizontally in S
&plitter
</source>
4942 <translation>Objekte waagrecht um Spl
&itter anordnen
</translation>
4945 <location line=
"+3"/>
4946 <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter
</source>
4947 <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte um einen Splitter waagrecht an
</translation>
4950 <location line=
"+7"/>
4951 <source>Lay Out Vertically in Sp
&litter
</source>
4952 <translation>Objekte senkrecht um Spl
&itter anordnen
</translation>
4955 <location line=
"+3"/>
4956 <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter
</source>
4957 <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte um einen Splitter senkecht an
</translation>
4960 <location line=
"+7"/>
4961 <source>&Break Layout
</source>
4962 <translation>La
&yout auflösen
</translation>
4965 <location line=
"+3"/>
4966 <source>Breaks the selected layout
</source>
4967 <translation>Löst das ausgewählte Layout auf
</translation>
4970 <location line=
"+13"/>
4971 <source>&Preview...
</source>
4972 <translation>&Vorschau...
</translation>
4975 <location line=
"+2"/>
4976 <source>Preview current form
</source>
4977 <translation>Vorschau des Formulars
</translation>
4980 <location line=
"+15"/>
4981 <source>Form
&Settings...
</source>
4982 <translation>Formular
&einstellungen...
</translation>
4985 <location line=
"+92"/>
4986 <source>Break Layout
</source>
4987 <translation>Layout auflösen
</translation>
4990 <location line=
"+26"/>
4991 <source>Adjust Size
</source>
4992 <translation>Größe anpassen
</translation>
4995 <location line=
"+43"/>
4996 <source>Could not create form preview
</source>
4997 <comment>Title of warning message box
</comment>
4998 <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden
</translation>
5001 <location line=
"+341"/>
5002 <source>Form Settings - %
1</source>
5003 <translation>Formulareinstellungen - %
1</translation>
5006 <location line=
"-525"/>
5007 <source>Removes empty columns and rows
</source>
5008 <translation>Entfernt unbesetzte Zeilen und Spalten
</translation>
5011 <location line=
"-50"/>
5012 <source>Lay Out in a
&Form Layout
</source>
5013 <translation>Objekte in
&Formularlayout anordnen
</translation>
5016 <location line=
"+3"/>
5017 <source>Lays out the selected widgets in a form layout
</source>
5018 <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte in einem zweispaltigen Formularlayout an
</translation>
5021 <location line=
"+45"/>
5022 <source>Si
&mplify Grid Layout
</source>
5023 <translation>Tabellarisches Layout
&vereinfachen
</translation>
5027 <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings
</name>
5029 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line=
"+193"/>
5030 <source>None
</source>
5031 <translation>Kein
</translation>
5034 <location line=
"+1"/>
5035 <source>Device Profile: %
1</source>
5036 <translation>Profil: %
1</translation>
5040 <name>qdesigner_internal::GridPanel
</name>
5042 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/>
5043 <source>Visible
</source>
5044 <translation>Sichtbar
</translation>
5048 <source>Snap
</source>
5049 <translation>Einschnappen
</translation>
5053 <source>Reset
</source>
5054 <translation>Rücksetzen
</translation>
5058 <source>Form
</source>
5059 <translation>Formular
</translation>
5063 <source>Grid
</source>
5064 <translation>Raster
</translation>
5068 <source>Grid
&X
</source>
5069 <translation>Raster
&X
</translation>
5073 <source>Grid
&Y
</source>
5074 <translation>Raster
&Y
</translation>
5078 <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu
</name>
5080 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line=
"+82"/>
5081 <source>Change title...
</source>
5082 <translation>Titel ändern...
</translation>
5086 <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit
</name>
5088 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line=
"-58"/>
5089 <source>Insert HTML entity
</source>
5090 <translation>HTML-Sonderzeichen einfügen
</translation>
5094 <name>qdesigner_internal::IconSelector
</name>
5096 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line=
"-24"/>
5097 <source>The pixmap file
'%
1' cannot be read.
</source>
5098 <translation>Die Pixmap-Datei
'%
1' kann nicht gelesen werden.
</translation>
5101 <location line=
"+6"/>
5102 <source>The file
'%
1' does not appear to be a valid pixmap file: %
2</source>
5103 <translation>Die Datei
'%
1' ist keine gültige Pixmap-Datei: %
2</translation>
5106 <location line=
"+9"/>
5107 <source>The file
'%
1' could not be read: %
2</source>
5108 <translation>Die Datei
'%
1' konnte nicht gelesen werden: %
2</translation>
5111 <location line=
"+40"/>
5112 <source>Pixmap Read Error
</source>
5113 <translation>Fehler beim Lesen der Pixmap
</translation>
5116 <location line=
"+54"/>
5117 <source>...
</source>
5118 <translation>...
</translation>
5121 <location line=
"+6"/>
5122 <source>Normal Off
</source>
5123 <translation>Normal, aus
</translation>
5126 <location line=
"+1"/>
5127 <source>Normal On
</source>
5128 <translation>Normal, ein
</translation>
5131 <location line=
"+1"/>
5132 <source>Disabled Off
</source>
5133 <translation>Nicht verfügbar, aus
</translation>
5136 <location line=
"+1"/>
5137 <source>Disabled On
</source>
5138 <translation>Verfügbar, ein
</translation>
5141 <location line=
"+1"/>
5142 <source>Active Off
</source>
5143 <translation>Aktiv, aus
</translation>
5146 <location line=
"+1"/>
5147 <source>Active On
</source>
5148 <translation>Aktiv, ein
</translation>
5151 <location line=
"+1"/>
5152 <source>Selected Off
</source>
5153 <translation>Ausgewählt, aus
</translation>
5156 <location line=
"+1"/>
5157 <source>Selected On
</source>
5158 <translation>Ausgewählt, ein
</translation>
5161 <location line=
"+8"/>
5162 <source>Choose Resource...
</source>
5163 <translation>Ressource auswählen...
</translation>
5166 <location line=
"+1"/>
5167 <source>Choose File...
</source>
5168 <translation>Datei auswählen...
</translation>
5171 <location line=
"+1"/>
5172 <source>Reset
</source>
5173 <translation>Rücksetzen
</translation>
5176 <location line=
"+1"/>
5177 <source>Reset All
</source>
5178 <translation>Alle rücksetzen
</translation>
5181 <location line=
"-85"/>
5182 <source>Choose a Pixmap
</source>
5183 <translation>Pixmap-Datei auswählen
</translation>
5187 <name>qdesigner_internal::ItemListEditor
</name>
5189 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line=
"+358"/>
5190 <source>Properties
&<<</source>
5191 <translation>Eigenschaften
&<<</translation>
5194 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
5195 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line=
"+2"/>
5196 <source>Properties
&>></source>
5197 <translation>Eigenschaften
&>></translation>
5201 <source>Items List
</source>
5202 <translation>Liste der Elemente
</translation>
5206 <source>New Item
</source>
5207 <translation>Neues Element
</translation>
5211 <source>&New
</source>
5212 <translation>&Neu
</translation>
5216 <source>Delete Item
</source>
5217 <translation>Element löschen
</translation>
5221 <source>&Delete
</source>
5222 <translation>&Löschen
</translation>
5226 <source>Move Item Up
</source>
5227 <translation>Element eins nach oben
</translation>
5232 <translation>U
</translation>
5236 <source>Move Item Down
</source>
5237 <translation>Element eins nach unten
</translation>
5242 <translation>D
</translation>
5246 <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu
</name>
5248 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line=
"+85"/>
5249 <source>Change rich text...
</source>
5250 <translation>Formatierbaren Text ändern...
</translation>
5253 <location line=
"+1"/>
5254 <source>Change plain text...
</source>
5255 <translation>Text ändern...
</translation>
5259 <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog
</name>
5261 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line=
"-258"/>
5262 <source>Choose Resource
</source>
5263 <translation>Ressource auswählen
</translation>
5267 <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu
</name>
5269 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line=
"+80"/>
5270 <source>Change text...
</source>
5271 <translation>Text ändern...
</translation>
5275 <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor
</name>
5277 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line=
"+101"/>
5278 <source>Edit List Widget
</source>
5279 <translation>List-Widget ändern
</translation>
5282 <location line=
"+19"/>
5283 <source>Edit Combobox
</source>
5284 <translation>Combobox ändern
</translation>
5287 <location line=
"-51"/>
5288 <source>New Item
</source>
5289 <translation>Neues Element
</translation>
5293 <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu
</name>
5295 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line=
"+67"/>
5296 <source>Edit Items...
</source>
5297 <translation> Elemente ändern...
</translation>
5300 <location line=
"+38"/>
5301 <source>Change List Contents
</source>
5302 <translation>Inhalt der Liste ändern
</translation>
5306 <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu
</name>
5308 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line=
"+118"/>
5309 <source>Next Subwindow
</source>
5310 <translation>Nächste Unterfenster
</translation>
5313 <location line=
"+1"/>
5314 <source>Previous Subwindow
</source>
5315 <translation>Voriges Unterfenster
</translation>
5318 <location line=
"+1"/>
5319 <source>Tile
</source>
5320 <translation>Nebeneinander anordnen
</translation>
5323 <location line=
"+1"/>
5324 <source>Cascade
</source>
5325 <translation>Stapeln
</translation>
5329 <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu
</name>
5331 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line=
"+56"/>
5332 <source>Remove
</source>
5333 <translation>Löschen
</translation>
5337 <name>qdesigner_internal::MorphMenu
</name>
5339 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line=
"+264"/>
5340 <source>Morph into
</source>
5341 <translation>Widget umwandeln in
</translation>
5345 <name>qdesigner_internal::NewActionDialog
</name>
5347 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/>
5348 <source>New Action...
</source>
5349 <translation>Neue Aktion...
</translation>
5353 <source>&Text:
</source>
5354 <translation>&Text:
</translation>
5358 <source>Shortcut:
</source>
5359 <translation>Tastenkürzel
</translation>
5363 <source>Checkable:
</source>
5364 <translation>Ankreuzbar:
</translation>
5368 <source>ToolTip:
</source>
5369 <translation>ToolTip:
</translation>
5373 <source>...
</source>
5374 <translation>...
</translation>
5378 <source>&Icon:
</source>
5379 <translation>&Icon:
</translation>
5383 <source>Object
&name:
</source>
5384 <translation>Objekt
&name:
</translation>
5388 <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog
</name>
5390 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line=
"+134"/>
5391 <source>Set Property Name
</source>
5392 <translation>Namen der Eigenschaft setzen
</translation>
5395 <location line=
"+11"/>
5396 <source>The current object already has a property named
'%
1'.
5397 Please select another, unique one.
</source>
5398 <translation>Das Objekt besitzt eine bereits eine Eigenschaft namens
'%
1'.
5399 Bitte wählen Sie einen anderen, eindeutigen Namen.
</translation>
5402 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
5403 <source>Create Dynamic Property
</source>
5404 <translation>Dynamische Eigenschaft erzeugen
</translation>
5408 <source>Property Name
</source>
5409 <translation>Name der Eigenschaft
</translation>
5413 <source>Property Type
</source>
5414 <translation>Typ der Eigenschaft
</translation>
5417 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line=
"+4"/>
5418 <source>The
'_q_
' prefix is reserved for the Qt library.
5419 Please select another name.
</source>
5420 <translation>Der Präfix
'_q_
' wird von der Qt-Bibliothek für interne Zwecke verwendet.Bitte wählen Sie einen anderen Namen.
</translation>
5423 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
5424 <source>horizontalSpacer
</source>
5425 <translation></translation>
5429 <name>qdesigner_internal::NewFormWidget
</name>
5431 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line=
"+104"/>
5432 <source>Default size
</source>
5433 <translation>Vorgabe
</translation>
5436 <location line=
"+1"/>
5437 <source>QVGA portrait (
240x320)
</source>
5438 <translation>QVGA Hochformat (
240x320)
</translation>
5441 <location line=
"+1"/>
5442 <source>QVGA landscape (
320x240)
</source>
5443 <translation>QVGA Querformat (
320x240)
</translation>
5446 <location line=
"+1"/>
5447 <source>VGA portrait (
480x640)
</source>
5448 <translation>VGA Hochformat (
480x640)
</translation>
5451 <location line=
"+1"/>
5452 <source>VGA landscape (
640x480)
</source>
5453 <translation>VGA Querformat (
640x480)
</translation>
5456 <location line=
"+66"/>
5457 <source>Widgets
</source>
5458 <extracomment>New Form Dialog Categories
</extracomment>
5459 <translation>Widgets
</translation>
5462 <location line=
"+1"/>
5463 <source>Custom Widgets
</source>
5464 <translation>Benutzerdefinierte Widgets
</translation>
5467 <location line=
"+18"/>
5468 <source>None
</source>
5469 <translation>Kein
</translation>
5472 <location line=
"+57"/>
5473 <source>Error loading form
</source>
5474 <translation>Das Formular konnte nicht geladen werden
</translation>
5477 <location line=
"+244"/>
5478 <source>Unable to open the form template file
'%
1': %
2</source>
5479 <translation>Die Formularvorlage
'%
1' konnte nicht geöffnet werden: %
2</translation>
5482 <location line=
"+67"/>
5483 <source>Internal error: No template selected.
</source>
5484 <translation>Interner Fehler: Es ist keine Vorlage selektiert.
</translation>
5487 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/>
5489 <translation>0</translation>
5493 <source>Choose a template for a preview
</source>
5494 <translation>Wählen Sie eine Vorlage für die Vorschau
</translation>
5498 <source>Embedded Design
</source>
5499 <translation>Embedded-Entwurf
</translation>
5503 <source>Device:
</source>
5504 <translation>Geräteprofil:
</translation>
5508 <source>Screen Size:
</source>
5509 <translation>Bildschirmgröße:
</translation>
5513 <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel
</name>
5515 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line=
"+92"/>
5516 <source>Add
</source>
5517 <translation>Hinzufügen
</translation>
5520 <location line=
"+2"/>
5521 <source>New Promoted Class
</source>
5522 <translation>Neue Klasse
</translation>
5525 <location line=
"+15"/>
5526 <source>Base class name:
</source>
5527 <translation>Basisklasse:
</translation>
5530 <location line=
"+1"/>
5531 <source>Promoted class name:
</source>
5532 <translation>Klassenname:
</translation>
5535 <location line=
"+1"/>
5536 <source>Header file:
</source>
5537 <translation>Include-Datei:
</translation>
5540 <location line=
"+1"/>
5541 <source>Global include
</source>
5542 <translation>Globale Include-Datei
</translation>
5545 <location line=
"+11"/>
5546 <source>Reset
</source>
5547 <translation>Rücksetzen
</translation>
5551 <name>qdesigner_internal::ObjectInspector
</name>
5553 <location filename=
"../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line=
"+754"/>
5554 <source>&Find in Text...
</source>
5555 <translation>&Suchen...
</translation>
5559 <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate
</name>
5561 <location line=
"-438"/>
5562 <source>Change Current Page
</source>
5563 <translation>Seite wechseln
</translation>
5567 <name>qdesigner_internal::OrderDialog
</name>
5569 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line=
"+109"/>
5570 <source>Index %
1 (%
2)
</source>
5571 <translation>Position %
1 (%
2)
</translation>
5574 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/>
5575 <source>Change Page Order
</source>
5576 <translation>Seiten umordnen
</translation>
5580 <source>Page Order
</source>
5581 <translation>Reihenfolge
</translation>
5585 <source>Move page up
</source>
5586 <translation>Seite eins nach oben
</translation>
5590 <source>Move page down
</source>
5591 <translation>Seite eins nach unten
</translation>
5594 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line=
"+3"/>
5595 <source>%
1 %
2</source>
5596 <translation>%
1 %
2</translation>
5600 <name>qdesigner_internal::PaletteEditor
</name>
5602 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/>
5603 <source>Edit Palette
</source>
5604 <translation>Palette ändern
</translation>
5608 <source>Tune Palette
</source>
5609 <translation>Palette
</translation>
5613 <source>Show Details
</source>
5614 <translation>Details einblenden
</translation>
5618 <source>Compute Details
</source>
5619 <translation>Details berechnen
</translation>
5623 <source>Quick
</source>
5624 <translation>Einfach
</translation>
5628 <source>Preview
</source>
5629 <translation>Vorschau
</translation>
5633 <source>Disabled
</source>
5634 <translation>Ausgegraut
</translation>
5638 <source>Inactive
</source>
5639 <translation>Inaktiv
</translation>
5643 <source>Active
</source>
5644 <translation>Aktiv
</translation>
5648 <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton
</name>
5650 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line=
"+57"/>
5651 <source>Change Palette
</source>
5652 <translation>Palette ändern
</translation>
5656 <name>qdesigner_internal::PaletteModel
</name>
5658 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line=
"+374"/>
5659 <source>Color Role
</source>
5660 <translation>Farbrolle
</translation>
5663 <location line=
"+2"/>
5664 <source>Active
</source>
5665 <translation>Aktiv
</translation>
5668 <location line=
"+2"/>
5669 <source>Inactive
</source>
5670 <translation>Inaktiv
</translation>
5673 <location line=
"+2"/>
5674 <source>Disabled
</source>
5675 <translation>Ausgegraut
</translation>
5679 <name>qdesigner_internal::PixmapEditor
</name>
5681 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line=
"-1539"/>
5682 <source>Copy Path
</source>
5683 <translation>Pfad kopieren
</translation>
5686 <location line=
"+1"/>
5687 <source>Paste Path
</source>
5688 <translation>Pfad einfügen
</translation>
5691 <location line=
"-3"/>
5692 <source>Choose Resource...
</source>
5693 <translation>Ressource auswählen...
</translation>
5696 <location line=
"+1"/>
5697 <source>Choose File...
</source>
5698 <translation>Datei auswählen...
</translation>
5701 <location line=
"+8"/>
5702 <location line=
"+16"/>
5703 <source>...
</source>
5704 <translation>...
</translation>
5708 <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog
</name>
5710 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line=
"+65"/>
5711 <source>Edit text
</source>
5712 <translation>Text bearbeiten
</translation>
5716 <name>qdesigner_internal::PluginDialog
</name>
5718 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line=
"+72"/>
5719 <source>Components
</source>
5720 <translation>Komponenten
</translation>
5723 <location line=
"+13"/>
5724 <source>Plugin Information
</source>
5725 <translation>Plugins
</translation>
5728 <location line=
"+4"/>
5729 <source>Refresh
</source>
5730 <translation>Neu laden
</translation>
5733 <location line=
"+1"/>
5734 <source>Scan for newly installed custom widget plugins.
</source>
5735 <translation>Nach neu installierten Plugins mit benutzerdefinierten Widgets suchen.
</translation>
5738 <location line=
"+48"/>
5739 <source>Qt Designer couldn
't find any plugins
</source>
5740 <translation>Qt Designer kann keine Plugins finden
</translation>
5743 <location line=
"+3"/>
5744 <source>Qt Designer found the following plugins
</source>
5745 <translation>Qt Designer hat die folgenden Plugins gefunden
</translation>
5748 <location line=
"+55"/>
5749 <source>New custom widget plugins have been found.
</source>
5750 <translation>Es wurden neuinstallierten Plugins mit benutzerdefinierten Widgets gefunden.
</translation>
5754 <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup
</name>
5756 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line=
"+95"/>
5757 <source>%
1 Style
</source>
5758 <translation>%
1-Stil
</translation>
5762 <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget
</name>
5764 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line=
"+139"/>
5765 <source>Default
</source>
5766 <translation>Vorgabe
</translation>
5769 <location line=
"+22"/>
5770 <source>None
</source>
5771 <translation>Kein
</translation>
5774 <location line=
"+6"/>
5775 <source>Browse...
</source>
5776 <translation>Durchsuchen...
</translation>
5780 <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate
</name>
5782 <location line=
"+118"/>
5783 <source>Load Custom Device Skin
</source>
5784 <translation>Benutzerdefinierten Geräte-Skin laden
</translation>
5787 <location line=
"+2"/>
5788 <source>All QVFB Skins (*.%
1)
</source>
5789 <translation>Alle QVFB-Skins (*.%
1)
</translation>
5792 <location line=
"+16"/>
5793 <source>%
1 - Duplicate Skin
</source>
5794 <translation>%
1 - Skin bereits vorhanden
</translation>
5797 <location line=
"+1"/>
5798 <source>The skin
'%
1' already exists.
</source>
5799 <translation>Der Skin
'%
1' ist bereits vorhanden.
</translation>
5802 <location line=
"+14"/>
5803 <source>%
1 - Error
</source>
5804 <translation>%
1 - Fehler
</translation>
5807 <location line=
"+1"/>
5808 <source>%
1 is not a valid skin directory:
5810 <translation>%
1 ist kein gültiges Verzeichnis eines Skins:
5815 <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin
</name>
5817 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line=
"+259"/>
5818 <source>&Portrait
</source>
5819 <translation>&Hochformat
</translation>
5822 <location line=
"+2"/>
5823 <source>Landscape (
&CCW)
</source>
5824 <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise
</extracomment>
5825 <translation>Querformat (
&entgegen Uhrzeigersinn)
</translation>
5828 <location line=
"+2"/>
5829 <source>&Landscape (CW)
</source>
5830 <extracomment>Rotate form preview clockwise
</extracomment>
5831 <translation>Querformat (im
&Uhrzeigersinn)
</translation>
5834 <location line=
"+1"/>
5835 <source>&Close
</source>
5836 <translation>&Schließen
</translation>
5840 <name>qdesigner_internal::PreviewManager
</name>
5842 <location line=
"+426"/>
5843 <source>%
1 - [Preview]
</source>
5844 <translation>%
1 - [Vorschau]
</translation>
5848 <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea
</name>
5850 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line=
"+72"/>
5851 <source>The moose in the noose
5852 ate the goose who was loose.
</source>
5853 <extracomment>Palette editor background
</extracomment>
5854 <translation type=
"unfinished"></translation>
5858 <name>qdesigner_internal::PreviewWidget
</name>
5860 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/>
5861 <source>Preview Window
</source>
5862 <translation>Vorschaufenster
</translation>
5866 <source>LineEdit
</source>
5867 <translation></translation>
5871 <source>ComboBox
</source>
5872 <translation></translation>
5876 <source>PushButton
</source>
5877 <translation></translation>
5881 <source>ButtonGroup2
</source>
5882 <translation></translation>
5886 <source>CheckBox1
</source>
5887 <translation></translation>
5891 <source>CheckBox2
</source>
5892 <translation></translation>
5896 <source>ButtonGroup
</source>
5897 <translation></translation>
5901 <source>RadioButton1
</source>
5902 <translation></translation>
5906 <source>RadioButton2
</source>
5907 <translation></translation>
5911 <source>RadioButton3
</source>
5912 <translation></translation>
5916 <name>qdesigner_internal::PromotionModel
</name>
5918 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line=
"+17"/>
5919 <source>Name
</source>
5920 <translation>Name
</translation>
5923 <location line=
"+1"/>
5924 <source>Header file
</source>
5925 <translation>Include-Datei
</translation>
5928 <location line=
"+1"/>
5929 <source>Global include
</source>
5930 <translation>Globale Include-Datei
</translation>
5933 <location line=
"+1"/>
5934 <source>Usage
</source>
5935 <translation>Verwendet
</translation>
5939 <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu
</name>
5941 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line=
"+85"/>
5942 <source>Promoted widgets...
</source>
5943 <translation>Benutzerdefinierte Klassen...
</translation>
5946 <location line=
"+1"/>
5947 <source>Promote to ...
</source>
5948 <translation>Als Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse festlegen...
</translation>
5951 <location line=
"+2"/>
5952 <source>Promote to
</source>
5953 <translation>Als Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse festlegen
</translation>
5956 <location line=
"+1"/>
5957 <source>Demote to %
1</source>
5958 <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse entfernen und in %
1 wandeln
</translation>
5961 <location line=
"-2"/>
5962 <source>Change signals/slots...
</source>
5963 <translation>Signale/Slots ändern...
</translation>
5967 <name>qdesigner_internal::PropertyEditor
</name>
5969 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line=
"+183"/>
5970 <source>Add Dynamic Property...
</source>
5971 <translation>Dynamische Eigenschaft hinzufügen...
</translation>
5974 <location line=
"+1"/>
5975 <source>Remove Dynamic Property
</source>
5976 <translation>Dynamische Eigenschaft löschen
</translation>
5979 <location line=
"+3"/>
5980 <source>Tree View
</source>
5981 <translation>Baumansicht
</translation>
5984 <location line=
"+1"/>
5985 <source>Drop Down Button View
</source>
5986 <translation>Detailansicht
</translation>
5989 <location line=
"+597"/>
5992 <translation>Objekt: %
1
5993 Klasse: %
2</translation>
5996 <location line=
"-600"/>
5997 <source>Sorting
</source>
5998 <translation>Sortiert
</translation>
6001 <location line=
"+1"/>
6002 <source>Color Groups
</source>
6003 <translation>Farbige Hervorhebung
</translation>
6006 <location line=
"+66"/>
6007 <source>Configure Property Editor
</source>
6008 <translation>Anzeige der Eigenschaften konfigurieren
</translation>
6011 <location line=
"-14"/>
6012 <source>String...
</source>
6013 <translation>Zeichenkette...
</translation>
6016 <location line=
"+3"/>
6017 <source>Bool...
</source>
6018 <translation>Boolescher Wert...
</translation>
6021 <location line=
"+4"/>
6022 <source>Other...
</source>
6023 <translation>Anderer Typ...
</translation>
6027 <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit
</name>
6029 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line=
"+88"/>
6030 <source>Insert line break
</source>
6031 <translation>Zeilenumbruch einfügen
</translation>
6035 <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog
</name>
6037 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line=
"+85"/>
6038 <source>Promoted Widgets
</source>
6039 <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Widgets
</translation>
6042 <location line=
"+7"/>
6043 <source>Promoted Classes
</source>
6044 <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen
</translation>
6047 <location line=
"+60"/>
6048 <source>Promote
</source>
6049 <translation>Anwenden
</translation>
6052 <location line=
"+169"/>
6053 <source>%
1 - Error
</source>
6054 <translation>%
1 - Fehler
</translation>
6057 <location line=
"-17"/>
6058 <source>Change signals/slots...
</source>
6059 <translation>Signale/Slots ändern...
</translation>
6063 <name>qdesigner_internal::QDesignerResource
</name>
6065 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line=
"+277"/>
6066 <source>Loading qrc file
</source>
6067 <translation>Laden der Ressourcendatei
</translation>
6070 <location line=
"+1"/>
6071 <source>The specified qrc file
<p
><b
>%
1</b
></p
><p
>could not be found. Do you want to update the file location?
</p
></source>
6072 <translation>Die Ressourcendatei
<p
><b
>%
1</b
></p
><p
> konnte nicht gefunden werden. Möchten Sie einen neuen Pfad eingeben?
</p
></translation>
6075 <location line=
"+6"/>
6076 <source>New location for %
1</source>
6077 <translation>Neuer Pfad für %
1</translation>
6080 <location line=
"+1"/>
6081 <source>Resource files (*.qrc)
</source>
6082 <translation>Ressourcendateien (*.qrc)
</translation>
6086 <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu
</name>
6088 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line=
"+68"/>
6089 <source>Change objectName...
</source>
6090 <translation>Objektnamen ändern...
</translation>
6093 <location line=
"+1"/>
6094 <source>Change toolTip...
</source>
6095 <translation>ToolTip ändern...
</translation>
6098 <location line=
"+1"/>
6099 <source>Change whatsThis...
</source>
6100 <translation>WhatsThis ändern...
</translation>
6103 <location line=
"+1"/>
6104 <source>Change styleSheet...
</source>
6105 <translation>Stylesheet ändern...
</translation>
6108 <location line=
"+3"/>
6109 <source>Create Menu Bar
</source>
6110 <translation>Menüleiste erzeugen
</translation>
6113 <location line=
"+1"/>
6114 <source>Add Tool Bar
</source>
6115 <translation>Werkzeugleiste hinzufügen
</translation>
6118 <location line=
"+1"/>
6119 <source>Create Status Bar
</source>
6120 <translation>Statuszeile hinzufügen
</translation>
6123 <location line=
"+1"/>
6124 <source>Remove Status Bar
</source>
6125 <translation>Statuszeile löschen
</translation>
6128 <location line=
"+1"/>
6129 <source>Change script...
</source>
6130 <translation>Skript ändern...
</translation>
6133 <location line=
"+1"/>
6134 <source>Change signals/slots...
</source>
6135 <translation>Signale/Slots ändern...
</translation>
6138 <location line=
"+1"/>
6139 <source>Go to slot...
</source>
6140 <translation>Slot anzeigen...
</translation>
6143 <location line=
"+413"/>
6144 <source>no signals available
</source>
6145 <translation>Es sind keine Signale vorhanden
</translation>
6147 <message numerus=
"yes">
6148 <location line=
"+67"/>
6149 <source>Set size constraint on %n widget(s)
</source>
6151 <numerusform>Größenbeschränkung eines Widgets festlegen
</numerusform>
6152 <numerusform>Größenbeschränkung von %n Widgets festlegen
</numerusform>
6156 <location line=
"-477"/>
6157 <source>Size Constraints
</source>
6158 <translation>Größe
</translation>
6161 <location line=
"+4"/>
6162 <source>Set Minimum Width
</source>
6163 <translation>Minimalbreite festlegen
</translation>
6166 <location line=
"+4"/>
6167 <source>Set Minimum Height
</source>
6168 <translation>Minimalhöhe festlegen
</translation>
6171 <location line=
"+4"/>
6172 <source>Set Minimum Size
</source>
6173 <translation>Minimalgröße festlegen
</translation>
6176 <location line=
"+6"/>
6177 <source>Set Maximum Width
</source>
6178 <translation>Maximalbreite festlegen
</translation>
6181 <location line=
"+4"/>
6182 <source>Set Maximum Height
</source>
6183 <translation>Maximalhöhe festlegen
</translation>
6186 <location line=
"+4"/>
6187 <source>Set Maximum Size
</source>
6188 <translation>Maximalgröße festlegen
</translation>
6191 <location line=
"+235"/>
6192 <source>Edit ToolTip
</source>
6193 <translation>ToolTip bearbeiten
</translation>
6196 <location line=
"+5"/>
6197 <source>Edit WhatsThis
</source>
6198 <translation>What
'sThis bearbeiten
</translation>
6202 <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox
</name>
6204 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line=
"+123"/>
6205 <location line=
"+13"/>
6206 <source>Unexpected element
<%
1></source>
6207 <translation>Ungültiges Element
<%
1></translation>
6210 <location line=
"+7"/>
6211 <source>A parse error occurred at line %
1, column %
2 of the XML code specified for the widget %
3: %
4
6213 <translation>Der XML-Code für das Widget %
3 enthält einen Fehler bei Zeile %
1, Spalte %
2:%
4:
6217 <location line=
"+9"/>
6218 <source>The XML code specified for the widget %
1 does not contain any widget elements.
6220 <translation>Der XML-Code für das Widget %
1 enthält keine Widgets.%
2</translation>
6223 <location filename=
"../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line=
"+349"/>
6224 <source>An error has been encountered at line %
1 of %
2: %
3</source>
6225 <translation>Fehler bei Zeile %
1 von %
2: %
3</translation>
6228 <location line=
"+139"/>
6229 <source>Unexpected element
<%
1> encountered when parsing for
<widget
> or
<ui
></source>
6230 <translation>An Stelle des erwarteten
<widget
>- oder
<ui
>-Elementes wurde
<%
1> gefunden
</translation>
6233 <location line=
"+19"/>
6234 <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.
</source>
6235 <translation>Vorzeitiges Dateiende beim Lesen der Widget-Box-Konfiguration.
</translation>
6238 <location line=
"+9"/>
6239 <source>A widget element could not be found.
</source>
6240 <translation>Es fehlt das Widget-Element.
</translation>
6244 <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController
</name>
6246 <location filename=
"../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line=
"+173"/>
6248 <translation>H
</translation>
6251 <location line=
"+1"/>
6253 <translation>S
</translation>
6256 <location line=
"+1"/>
6258 <translation>V
</translation>
6261 <location line=
"+6"/>
6262 <location line=
"+4"/>
6263 <source>Hue
</source>
6264 <translation>Farbton
</translation>
6267 <location line=
"-3"/>
6268 <source>Sat
</source>
6269 <translation>Sättigung
</translation>
6272 <location line=
"+1"/>
6273 <source>Val
</source>
6274 <translation>Wert
</translation>
6277 <location line=
"+3"/>
6278 <source>Saturation
</source>
6279 <translation>Sättigung
</translation>
6282 <location line=
"+1"/>
6283 <source>Value
</source>
6284 <translation>Wert
</translation>
6287 <location line=
"+22"/>
6289 <translation>R
</translation>
6292 <location line=
"+1"/>
6294 <translation>G
</translation>
6297 <location line=
"+1"/>
6299 <translation>B
</translation>
6302 <location line=
"+6"/>
6303 <source>Red
</source>
6304 <translation>Rot
</translation>
6307 <location line=
"+1"/>
6308 <source>Green
</source>
6309 <translation>Grün
</translation>
6312 <location line=
"+1"/>
6313 <source>Blue
</source>
6314 <translation>Blau
</translation>
6318 <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog
</name>
6320 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line=
"+436"/>
6321 <source>Edit text
</source>
6322 <translation>Text bearbeiten
</translation>
6325 <location line=
"+30"/>
6326 <source>&OK
</source>
6327 <translation>&OK
</translation>
6330 <location line=
"+2"/>
6331 <source>&Cancel
</source>
6332 <translation>&Abbrechen
</translation>
6335 <location line=
"-9"/>
6336 <source>Rich Text
</source>
6337 <translation>Text
</translation>
6340 <location line=
"+1"/>
6341 <source>Source
</source>
6342 <translation>Quelltext
</translation>
6346 <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar
</name>
6348 <location line=
"-294"/>
6349 <source>Bold
</source>
6350 <translation>Fett
</translation>
6353 <location line=
"+1"/>
6354 <source>CTRL+B
</source>
6355 <translation>CTRL+F
</translation>
6358 <location line=
"+5"/>
6359 <source>Italic
</source>
6360 <translation>Kursiv
</translation>
6363 <location line=
"+1"/>
6364 <source>CTRL+I
</source>
6365 <translation>CTRL+K
</translation>
6368 <location line=
"+5"/>
6369 <source>Underline
</source>
6370 <translation>Unterstreichen
</translation>
6373 <location line=
"+1"/>
6374 <source>CTRL+U
</source>
6375 <translation>CTRL+U
</translation>
6378 <location line=
"+13"/>
6379 <source>Left Align
</source>
6380 <translation>Linksbündig ausrichten
</translation>
6383 <location line=
"+5"/>
6384 <source>Center
</source>
6385 <translation>Zentrieren
</translation>
6388 <location line=
"+5"/>
6389 <source>Right Align
</source>
6390 <translation>Rechtsbündig ausrichten
</translation>
6393 <location line=
"+5"/>
6394 <source>Justify
</source>
6395 <translation>Blocksatz
</translation>
6398 <location line=
"+9"/>
6399 <source>Superscript
</source>
6400 <translation>Hochstellung
</translation>
6403 <location line=
"+6"/>
6404 <source>Subscript
</source>
6405 <translation>Tiefstellung
</translation>
6408 <location line=
"+9"/>
6409 <source>Insert
&Link
</source>
6410 <translation>&Link einfügen
</translation>
6413 <location line=
"+5"/>
6414 <source>Insert
&Image
</source>
6415 <translation>&Bild einfügen
</translation>
6419 <name>qdesigner_internal::ScriptDialog
</name>
6421 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line=
"+66"/>
6422 <source>Edit script
</source>
6423 <translation>Skript bearbeiten
</translation>
6426 <location line=
"+56"/>
6427 <source>Syntax error
</source>
6428 <translation>Syntaxfehler
</translation>
6431 <location line=
"-51"/>
6432 <source><html
>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.
<br
>The widget and its children are accessible via the variables
<i
>widget
</i
> and
<i
>childWidgets
</i
>, respectively.
</source>
6433 <translation><html
>Geben Sie ein Qt-Skript zur Ausführung während des Formularaufbaus ein.
<br
>Auf das Widget und seine untergeordneten Widgets kann durch die Variablen
<i
>widget
</i
> und
<i
>childWidgets
</i
> zugegriffen werden.
</translation>
6437 <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog
</name>
6439 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line=
"+27"/>
6440 <source>Script errors
</source>
6441 <translation>Skriptfehler
</translation>
6445 <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog
</name>
6447 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line=
"+199"/>
6448 <source>There is already a slot with the signature
'%
1'.
</source>
6449 <translation>Es existiert bereits ein Slot mit der Signatur
'%
1'.
</translation>
6452 <location line=
"+5"/>
6453 <source>There is already a signal with the signature
'%
1'.
</source>
6454 <translation>Es existiert bereits ein Signal mit der Signatur
'%
1'.
</translation>
6457 <location line=
"+7"/>
6458 <source>%
1 - Duplicate Signature
</source>
6459 <translation>%
1 - Doppelte Signatur
</translation>
6462 <location line=
"+21"/>
6463 <location line=
"+76"/>
6464 <source>Signals/Slots of %
1</source>
6465 <translation>Signale/Slots von %
1</translation>
6469 <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin
</name>
6471 <location filename=
"../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line=
"+72"/>
6472 <source>Edit Signals/Slots
</source>
6473 <translation>Signale und Slots bearbeiten
</translation>
6476 <location line=
"+2"/>
6478 <translation>F4
</translation>
6482 <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool
</name>
6484 <location filename=
"../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line=
"+58"/>
6485 <source>Edit Signals/Slots
</source>
6486 <translation>Signale und Slots bearbeiten
</translation>
6490 <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu
</name>
6492 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line=
"+81"/>
6493 <source>Remove
</source>
6494 <translation>Löschen
</translation>
6498 <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton
</name>
6500 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line=
"+56"/>
6501 <source>Change String List
</source>
6502 <translation>Zeichenkettenliste ändern
</translation>
6506 <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog
</name>
6508 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line=
"+97"/>
6509 <source>Edit Style Sheet
</source>
6510 <translation>Stylesheet bearbeiten
</translation>
6513 <location line=
"-7"/>
6514 <location line=
"+280"/>
6515 <source>Valid Style Sheet
</source>
6516 <translation>Stylesheet gültig
</translation>
6519 <location line=
"+3"/>
6520 <source>Invalid Style Sheet
</source>
6521 <translation>Stylesheet ungültig
</translation>
6524 <location line=
"-281"/>
6525 <source>Add Resource...
</source>
6526 <translation>Ressource hinzufügen...
</translation>
6529 <location line=
"+1"/>
6530 <source>Add Gradient...
</source>
6531 <translation>Gradient hinzufügen...
</translation>
6534 <location line=
"+1"/>
6535 <source>Add Color...
</source>
6536 <translation>Farbe hinzufügen...
</translation>
6539 <location line=
"+1"/>
6540 <source>Add Font...
</source>
6541 <translation>Font hinzufügen...
</translation>
6545 <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor
</name>
6547 <location filename=
"../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line=
"+363"/>
6548 <source>Start from Here
</source>
6549 <translation>Hier neu beginnen
</translation>
6552 <location line=
"+3"/>
6553 <source>Restart
</source>
6554 <translation>Neu beginnen
</translation>
6557 <location line=
"+2"/>
6558 <source>Tab Order List...
</source>
6559 <translation>Tabulatorreihenfolge...
</translation>
6562 <location line=
"+44"/>
6563 <source>Tab Order List
</source>
6564 <translation>Tabulatorreihenfolge
</translation>
6567 <location line=
"+1"/>
6568 <source>Tab Order
</source>
6569 <translation>Tabulatorreihenfolge
</translation>
6573 <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin
</name>
6575 <location filename=
"../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line=
"+73"/>
6576 <source>Edit Tab Order
</source>
6577 <translation>Tabulatorreihenfolge bearbeiten
</translation>
6581 <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool
</name>
6583 <location filename=
"../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line=
"+57"/>
6584 <source>Edit Tab Order
</source>
6585 <translation>Tabulatorreihenfolge bearbeiten
</translation>
6589 <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor
</name>
6591 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line=
"+67"/>
6592 <source>New Column
</source>
6593 <translation>Neue Spalte
</translation>
6596 <location line=
"+3"/>
6597 <source>New Row
</source>
6598 <translation>Neue Zeile
</translation>
6601 <location line=
"+8"/>
6602 <source>&Columns
</source>
6603 <translation>&Spalten
</translation>
6606 <location line=
"+1"/>
6607 <source>&Rows
</source>
6608 <translation>&Zeilen
</translation>
6611 <location line=
"+137"/>
6612 <source>Properties
&<<</source>
6613 <translation>Eigenschaften
&<<</translation>
6616 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
6617 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line=
"+2"/>
6618 <source>Properties
&>></source>
6619 <translation>Eigenschaften
&>></translation>
6623 <source>Edit Table Widget
</source>
6624 <translation>Table Widget ändern
</translation>
6628 <source>&Items
</source>
6629 <translation>&Inhalt
</translation>
6633 <source>Table Items
</source>
6634 <translation>Tabellenelemente
</translation>
6638 <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu
</name>
6640 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line=
"+64"/>
6641 <source>Edit Items...
</source>
6642 <translation>Elemente ändern...
</translation>
6646 <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget
</name>
6648 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line=
"-18"/>
6649 <source>Pick a directory to save templates in
</source>
6650 <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis zum Abspeichern der Vorlagen aus
</translation>
6653 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/>
6654 <source>Form
</source>
6655 <translation></translation>
6659 <source>Additional Template Paths
</source>
6660 <translation>Zusätzliche Verzeichnisse für Vorlagen
</translation>
6664 <source>...
</source>
6665 <translation>...
</translation>
6669 <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu
</name>
6671 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line=
"+59"/>
6672 <source>Change HTML...
</source>
6673 <translation>HTML ändern...
</translation>
6676 <location line=
"-1"/>
6677 <source>Edit HTML
</source>
6678 <translation>HTML bearbeiten
</translation>
6681 <location line=
"+10"/>
6682 <source>Edit Text
</source>
6683 <translation>Text bearbeiten
</translation>
6686 <location line=
"+1"/>
6687 <source>Change Plain Text...
</source>
6688 <translation>Text ändern...
</translation>
6692 <name>qdesigner_internal::TextEditor
</name>
6694 <location filename=
"../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line=
"-204"/>
6695 <source>Choose Resource...
</source>
6696 <translation>Ressource auswählen...
</translation>
6699 <location line=
"+1"/>
6700 <source>Choose File...
</source>
6701 <translation>Datei auswählen...
</translation>
6704 <location line=
"+123"/>
6705 <source>Choose a File
</source>
6706 <translation></translation>
6709 <location line=
"-118"/>
6710 <source>...
</source>
6711 <translation>...
</translation>
6715 <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter
</name>
6717 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line=
"+234"/>
6718 <source>Insert Separator
</source>
6719 <translation>Trenner einfügen
</translation>
6722 <location line=
"-65"/>
6723 <source>Remove action
'%
1'</source>
6724 <translation>Aktion
'%
1' löschen
</translation>
6727 <location line=
"+7"/>
6728 <source>Remove Toolbar
'%
1'</source>
6729 <translation>Werkzeugleiste
'%
1' löschen
</translation>
6732 <location line=
"-28"/>
6733 <source>Insert Separator before
'%
1'</source>
6734 <translation>Trenner vor
'%
1' einfügen
</translation>
6737 <location line=
"+9"/>
6738 <source>Append Separator
</source>
6739 <translation>Trenner hinzufügen
</translation>
6743 <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor
</name>
6745 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line=
"+76"/>
6746 <source>&Columns
</source>
6747 <translation>&Spalten
</translation>
6750 <location line=
"+69"/>
6751 <source>Per column properties
</source>
6752 <translation>Spalteneigenschaften
</translation>
6755 <location line=
"+1"/>
6756 <source>Common properties
</source>
6757 <translation>Gemeinsame Eigenschaften
</translation>
6760 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
6761 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line=
"+53"/>
6762 <source>New Item
</source>
6763 <translation>Neues Element
</translation>
6766 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line=
"+194"/>
6767 <source>Properties
&<<</source>
6768 <translation>Eigenschaften
&<<</translation>
6771 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
6772 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line=
"+2"/>
6773 <source>Properties
&>></source>
6774 <translation>Eigenschaften
&>></translation>
6777 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line=
"-327"/>
6778 <source>New Column
</source>
6779 <translation>Neue Spalte
</translation>
6782 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
6783 <source>Edit Tree Widget
</source>
6784 <translation>Tree Widget ändern
</translation>
6788 <source>&Items
</source>
6789 <translation>&Inhalt
</translation>
6793 <source>Tree Items
</source>
6794 <translation>Elemente
</translation>
6798 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line=
"+150"/>
6799 <source>New Subitem
</source>
6800 <translation></translation>
6804 <source>New
&Subitem
</source>
6805 <translation>Neues
&untergeordnetes Element
</translation>
6809 <source>Delete Item
</source>
6810 <translation>Element löschen
</translation>
6814 <source>Move Item Left (before Parent Item)
</source>
6815 <translation>Element nach links (vor übergeordnetes Element)
</translation>
6820 <translation>L
</translation>
6824 <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)
</source>
6825 <translation>Element nach rechts (als untergeordnetes Element des nächsten gleichrangigen Elements)
</translation>
6830 <translation>R
</translation>
6834 <source>Move Item Up
</source>
6835 <translation>Element eins nach oben
</translation>
6840 <translation>U
</translation>
6844 <source>Move Item Down
</source>
6845 <translation>Element eins nach unten
</translation>
6850 <translation>D
</translation>
6855 <translation>1</translation>
6859 <source>&New
</source>
6860 <translation>&Neu
</translation>
6864 <source>&Delete
</source>
6865 <translation>&Löschen
</translation>
6869 <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu
</name>
6871 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line=
"+63"/>
6872 <source>Edit Items...
</source>
6873 <translation>Elemente ändern...
</translation>
6877 <name>qdesigner_internal::WidgetBox
</name>
6879 <location filename=
"../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line=
"+115"/>
6880 <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.
</source>
6881 <translation>Warnung: Die Erzeugung des Widgets in der Widget-Box schlug fehl. Das könnte durch fehlerhaften XML-Code benutzerdefinierter Widgets verursacht worden sein.
</translation>
6885 <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget
</name>
6887 <location filename=
"../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line=
"-268"/>
6888 <source>Scratchpad
</source>
6889 <translation>Ablage
</translation>
6892 <location line=
"+370"/>
6893 <source>Custom Widgets
</source>
6894 <translation>Benutzerdefinierte Widgets
</translation>
6897 <location line=
"+263"/>
6898 <source>Expand all
</source>
6899 <translation>Alles aufklappen
</translation>
6902 <location line=
"+1"/>
6903 <source>Collapse all
</source>
6904 <translation>Alles zuklappen
</translation>
6907 <location line=
"+3"/>
6908 <source>List View
</source>
6909 <translation>Listenansicht
</translation>
6912 <location line=
"+1"/>
6913 <source>Icon View
</source>
6914 <translation>Icon-Ansicht
</translation>
6917 <location line=
"+15"/>
6918 <source>Remove
</source>
6919 <translation>Löschen
</translation>
6922 <location line=
"+2"/>
6923 <source>Edit name
</source>
6924 <translation>Namen ändern
</translation>
6928 <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase
</name>
6930 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line=
"-411"/>
6931 <source>A custom widget plugin whose class name (%
1) matches that of an existing class has been found.
</source>
6932 <translation>Es wurde ein Plugin gefunden, das ein benutzerdefiniertes Widget enthält, dessen Klassenname (%
1) einer existierenden Klasse entspricht.
</translation>
6936 <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool
</name>
6938 <location filename=
"../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line=
"+67"/>
6939 <source>Edit Widgets
</source>
6940 <translation>Widgets bearbeiten
</translation>
6944 <name>qdesigner_internal::WidgetFactory
</name>
6946 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line=
"+263"/>
6947 <source>The custom widget factory registered for widgets of class %
1 returned
0.
</source>
6948 <translation>Die Factory für benutzerdefinierte Widgets der Klasse %
1 gab einen
0-Zeiger zurück.
</translation>
6951 <location line=
"+44"/>
6952 <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %
1. It returned a widget of class %
2.
</source>
6953 <translation>Bei der Erzeugung von Widgets wurden widersprüchliche Klassennamen festgestellt: Die Factory für benutzerdefinierte Widgets der Klasse %
1 gab ein Widget der Klasse %
2 zurück.
</translation>
6956 <location line=
"+189"/>
6957 <source>The current page of the container
'%
1' (%
2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.
</source>
6958 <translation>Der Container
'%
1' (%
2) hat keine Seite, auf der ein Layout angelegt werden könnte. Das deutet auf eine inkonsistente ui-Datei hin; wahrscheinlich wurde ein Layout direkt auf dem Container spezifiziert.
</translation>
6961 <location line=
"+53"/>
6962 <source>Attempt to add a layout to a widget
'%
1' (%
2) which already has an unmanaged layout of type %
3.
6963 This indicates an inconsistency in the ui-file.
</source>
6964 <translation>Es wurde versucht, ein Layout auf das Widget
'%
1' (%
2) zu setzen, welches bereits ein Layout vom Typ %
3 hat. Das deutet auf eine Inkonsistenz in der ui-Datei hin.
</translation>
6967 <location line=
"+211"/>
6968 <source>Cannot create style
'%
1'.
</source>
6969 <translation>Der Stil
'%
1' konnte nicht erzeugt werden.
</translation>
6972 <location line=
"-354"/>
6973 <source>%
1 Widget
</source>
6974 <translation>%
1 Widget
</translation>
6978 <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu
</name>
6980 <location filename=
"../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line=
"-49"/>
6981 <source>Next
</source>
6982 <translation>Nächste
</translation>
6985 <location line=
"+1"/>
6986 <source>Back
</source>
6987 <translation>Vorige
</translation>
6991 <name>qdesigner_internal::ZoomMenu
</name>
6993 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line=
"+84"/>
6994 <source>%
1 %
</source>
6995 <extracomment>Zoom factor
</extracomment>
6996 <translation>%
1 %
</translation>
7000 <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin
</name>
7002 <location filename=
"../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line=
"-270"/>
7003 <source>&Zoom
</source>
7004 <translation>&Vergrößern
</translation>