xlnx-zynqmp: Don't create rpu-cluster if there are no RPUs
[qemu/kevin.git] / po / zh_CN.po
blobb25e8e3c0207f2b7b8535aac1fae51581d7311a1
1 # Chinese translation for QEMU.
2 # This file is put in the public domain.
4 # Fam Zheng <famz@redhat.com>, 2014
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: QEMU 2.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-07-31 10:00+0800\n"
11 "Last-Translator: Fam Zheng <famz@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
13 "Language: zh\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
20 msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
21 msgstr " - 按下 Ctrl+Alt+G 取消捕获"
23 msgid " [Paused]"
24 msgstr " [已暂停]"
26 msgid "_Pause"
27 msgstr "暂停(_P)"
29 msgid "_Reset"
30 msgstr "重置(_R)"
32 msgid "Power _Down"
33 msgstr "关闭电源(_D)"
35 msgid "_Quit"
36 msgstr "退出(_Q)"
38 msgid "_Fullscreen"
39 msgstr "全屏(_F)"
41 msgid "_Copy"
42 msgstr "复制(_C)"
44 msgid "Zoom _In"
45 msgstr "放大(_I)"
47 msgid "Zoom _Out"
48 msgstr "缩小(_O)"
50 msgid "Best _Fit"
51 msgstr "最合适大小(_F)"
53 msgid "Zoom To _Fit"
54 msgstr "缩放以适应大小(_F)"
56 msgid "Grab On _Hover"
57 msgstr "鼠标经过时捕获(_H)"
59 msgid "_Grab Input"
60 msgstr "捕获输入(_G)"
62 msgid "Show _Tabs"
63 msgstr "显示标签页(_T)"
65 msgid "Detach Tab"
66 msgstr "分离标签页"
68 msgid "Show Menubar"
69 msgstr ""
71 msgid "_Machine"
72 msgstr "虚拟机(_M)"
74 msgid "_View"
75 msgstr "视图(_V)"