docs/interop: Convert qemu-ga-ref to rST
[qemu/ar7.git] / po / de_DE.po
blob6f2c3cdc2f32f5110c22c2b510ef3a3a2321fd2c
1 # German translation for QEMU.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Kevin Wolf <kwolf@redhat.com>, 2012.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-28 16:00+0100\n"
11 "Last-Translator: Kevin Wolf <kwolf@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
13 "Language: de\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19 msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
20 msgstr " - Strg+Alt+G drücken, um Eingabegeräte freizugeben"
22 msgid " [Paused]"
23 msgstr " [Angehalten]"
25 msgid "_Pause"
26 msgstr "_Angehalten"
28 msgid "_Reset"
29 msgstr "_Reset"
31 msgid "Power _Down"
32 msgstr "_Herunterfahren"
34 msgid "_Quit"
35 msgstr "_Beenden"
37 msgid "_Fullscreen"
38 msgstr "_Vollbild"
40 msgid "_Copy"
41 msgstr "_Kopieren"
43 msgid "Zoom _In"
44 msgstr "_Heranzoomen"
46 msgid "Zoom _Out"
47 msgstr "_Wegzoomen"
49 msgid "Best _Fit"
50 msgstr "_Einpassen"
52 msgid "Zoom To _Fit"
53 msgstr "Auf _Fenstergröße skalieren"
55 msgid "Grab On _Hover"
56 msgstr "Tastatur _automatisch einfangen"
58 msgid "_Grab Input"
59 msgstr "_Eingabegeräte einfangen"
61 msgid "Show _Tabs"
62 msgstr "Reiter anzeigen"
64 msgid "Detach Tab"
65 msgstr "Reiter abtrennen"
67 msgid "Show Menubar"
68 msgstr ""
70 msgid "_Machine"
71 msgstr "_Maschine"
73 msgid "_View"
74 msgstr "_Ansicht"