icount: Take iothread lock when running QEMU timers
[qemu/ar7.git] / po / uk.po
blobff037808bf181fc7352a5b83c248e02be347bd2a
1 # Ukrainian translation for QEMU.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:33+0300\n"
11 "Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Ukrainian\n"
13 "Language: uk\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
20 msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
21 msgstr " - Натисніть Ctrl+Alt+G, щоб відпустити захоплення"
23 msgid " [Paused]"
24 msgstr " [Призупинено]"
26 msgid "_Pause"
27 msgstr "_Призупинити"
29 msgid "_Reset"
30 msgstr "_Скинути"
32 msgid "Power _Down"
33 msgstr "Вимкнути _живлення"
35 msgid "_Quit"
36 msgstr "_Вийти"
38 msgid "_Fullscreen"
39 msgstr "Повний _екран"
41 msgid "_Copy"
42 msgstr "_Копіювати"
44 msgid "Zoom _In"
45 msgstr "_Збільшити"
47 msgid "Zoom _Out"
48 msgstr "З_меншити"
50 msgid "Best _Fit"
51 msgstr "Найкращий _розмір"
53 msgid "Zoom To _Fit"
54 msgstr "Збільшити до _розміру"
56 msgid "Grab On _Hover"
57 msgstr "Захопити при _наведенні"
59 msgid "_Grab Input"
60 msgstr "Захопити _введення"
62 msgid "Show _Tabs"
63 msgstr "Показувати _вкладки"
65 msgid "Detach Tab"
66 msgstr "Відʼєднати вкладку"
68 msgid "Show Menubar"
69 msgstr "Показувати рядок меню"
71 msgid "_Machine"
72 msgstr "_Машина"
74 msgid "_View"
75 msgstr "_Вигляд"