qemu-img: Make MapEntry a QAPI struct
[qemu/ar7.git] / po / hu.po
blobee1540bf6cd1de727128de8046421d6448d7b8d6
1 # Hungarian translation for QEMU.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Ákos Kovács <akoskovacs@gmx.com>, 2013.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:29+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-05-06 20:42+0200\n"
11 "Last-Translator: Ákos Kovács <akoskovacs@gmx.com>\n"
12 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
13 "Language: hu\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ui/gtk.c:271
19 msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
20 msgstr " - Nyomj Ctrl+Alt+G-t a bemeneti eszközök elengedéséhez"
22 #: ui/gtk.c:275
23 msgid " [Paused]"
24 msgstr " [Megállítva]"
26 #: ui/gtk.c:1783
27 msgid "_Pause"
28 msgstr "_Megállítás"
30 #: ui/gtk.c:1789
31 msgid "_Reset"
32 msgstr "Új_raindítás"
34 #: ui/gtk.c:1792
35 msgid "Power _Down"
36 msgstr "_Leállítás"
38 #: ui/gtk.c:1798
39 msgid "_Quit"
40 msgstr ""
42 #: ui/gtk.c:1890
43 msgid "_Fullscreen"
44 msgstr ""
46 #: ui/gtk.c:1904
47 #, fuzzy
48 msgid "Zoom _In"
49 msgstr "Ablakmérethez _igazítás"
51 #: ui/gtk.c:1911
52 #, fuzzy
53 msgid "Zoom _Out"
54 msgstr "Ablakmérethez _igazítás"
56 #: ui/gtk.c:1918
57 msgid "Best _Fit"
58 msgstr ""
60 #: ui/gtk.c:1925
61 msgid "Zoom To _Fit"
62 msgstr "Ablakmérethez _igazítás"
64 #: ui/gtk.c:1931
65 msgid "Grab On _Hover"
66 msgstr "Automatikus _elfogás"
68 #: ui/gtk.c:1934
69 msgid "_Grab Input"
70 msgstr "_Bemeneti eszközök megragadása"
72 #: ui/gtk.c:1963
73 msgid "Show _Tabs"
74 msgstr "_Fülek megjelenítése"
76 #: ui/gtk.c:1966
77 msgid "Detach Tab"
78 msgstr ""
80 #: ui/gtk.c:1978
81 msgid "_Machine"
82 msgstr "_Gép"
84 #: ui/gtk.c:1983
85 msgid "_View"
86 msgstr "_Nézet"
88 #~ msgid "_File"
89 #~ msgstr "_File"