1 # Translation of pt_br.po to Brazilian Portuguese. Version 0.1a
3 # Blender version: 2.31a
6 msgstr "(De)Selecionar Tudo"
14 msgstr "Adicionar propriedade"
16 msgstr "Adicionar tira"
17 msgid "Advanced Unpack"
18 msgstr "Descompressao avancada"
19 msgid "Align View to Selected"
20 msgstr "Alinha visao ao selec"
26 msgstr "Aplicar Deformacao"
27 msgid "Apply Size/Rot"
28 msgstr "Aplicar Tamanho/Rotacao"
32 msgstr "Autotangentes"
35 msgid "Background Image..."
36 msgstr "Imagem de fundo"
38 msgstr "Circulo de Bezier"
40 msgstr "Curva de Bezier"
42 msgstr "Operacao booleana"
44 msgstr "Selecionar borda"
48 msgstr "Calcular Tangentes"
50 msgstr "Calcular Normals"
58 msgstr "Centra cursor"
63 msgid "Clear Location"
64 msgstr "Apagar posicao"
66 msgstr "Apagar origem"
69 msgid "Clear Rotation"
70 msgstr "Apagar rotacao"
73 msgstr "Apagar dimensionamento"
75 msgstr "Apagar trilha"
79 msgstr "Menu Converter"
100 msgid "Deselect Linked"
101 msgstr "Deselecionar conectores"
102 msgid "Display edge settings"
103 msgstr "Exibir propriedades das arestas"
111 msgstr "Modo de edicao"
114 msgid "Enable All Frame"
115 msgstr "Mostrar todos os quadros"
116 msgid "Enable All Frames"
117 msgstr "Habilita todos os quadros"
118 msgid "Enable shadow calculation"
119 msgstr "Ativar calculo das sombras"
135 msgstr "Todos os quadros"
136 msgid "Frame Selected"
137 msgstr "Quadro selecionado"
144 msgstr "Visao global"
153 msgid "Hide Selected"
154 msgstr "Esconder selecionados"
160 msgstr "Aspecto da imagem"
161 msgid "Image Displist"
162 msgstr "Image Displist"
164 msgstr "Zoom de imagem"
178 msgstr "Conectado..."
180 msgstr "Carregar arquivo"
183 msgid "Make edge/face"
184 msgstr "Criar aresta/face"
186 msgstr "Criar conexoes"
194 msgstr "Criar Segmento"
196 msgstr "Criar trilha"
197 msgid "Maximize Window"
198 msgstr "Maximizar janela"
212 msgid "Move To Layer"
213 msgstr "Move para camada"
221 msgstr "Circulo NURBS"
227 msgstr "Esfera NURBS"
228 msgid "NURBS Surface"
229 msgstr "Superficie NURBS"
247 msgstr "Comprimir Dados"
256 msgid "Play Back Animation"
257 msgstr "Executar animacao"
258 msgid "Play Back Rendered Animation"
259 msgstr "Executar animacao renderizada"
275 msgid "Render Animation"
276 msgstr "Renderizar animacao"
277 msgid "Render Current Frame"
278 msgstr "Renderizar quadro corrente"
279 msgid "Render Settings"
280 msgstr "Preferencias"
281 msgid "Render Window"
282 msgstr "Janela de renderizacao"
294 msgstr "Gravar como..."
295 msgid "Save Default Settings"
296 msgstr "Gravar preferencias"
298 msgstr "Gravar como DXF"
300 msgstr "Gravar arquivo"
302 msgstr "Gravar como Imagem"
303 msgid "Save Image..."
304 msgstr "Gravar imagem..."
305 msgid "Save UserPrefs"
306 msgstr "Gravar preferencias"
307 msgid "Save VideoScape"
308 msgstr "Gravar como VideoScape"
310 msgstr "Gravar como VRML"
317 msgid "Select All by Layer"
318 msgstr "Selec tudo por camada"
319 msgid "Select All by Type"
320 msgstr "Selec tudo por tipo"
321 msgid "Select Linked"
322 msgstr "Selecionar conectores"
324 msgstr "Selecionar linha"
325 msgid "Select/Deselect All"
326 msgstr "(Des)Selecionar tudo"
332 msgstr "Fixar Limites"
333 msgid "Set Render Border"
334 msgstr "Ajustar borda de renderizacao"
338 msgstr "Sombreamento"
344 msgid "Show Debug Properties"
345 msgstr "Mostrar propriedades de depuracao"
346 msgid "Show framerate and profile"
347 msgstr "Mostrar quadros por segundo e perfil"
348 msgid "Show Framerate and Profile"
349 msgstr "Mostrar quadros por segundo e perfil"
350 msgid "Show Render Buffer"
351 msgstr "Mostrar buffer de renderizacao"
353 msgstr "Mostrar+Selecionar"
354 msgid "Shrink/Fatten"
355 msgstr "Encolher/Engordar"
367 msgstr "Comecar Jogo"
368 msgid "Start rendering a sequence"
369 msgstr "Renderizar uma sequencia"
370 msgid "Start the rendering"
373 msgstr "Parametros de Str"
392 msgid "Transform Properties"
393 msgstr "Propr transformacao"
395 msgstr "Transformar..."
399 msgstr "Desfazer/Recarregar"
400 msgid "Unpack Data to current dir"
401 msgstr "Descomprimir no diretorio atual"
402 msgid "Unpack Data..."
403 msgstr "Descomprimir dados..."
410 msgstr "Tangentes linearess"
412 msgstr "Pintura Vectorial"
418 msgstr "Mostrar Tudo"
419 msgid "View Properties..."
420 msgstr "Ver propriedades..."
421 msgid "Viewport Navigation"
422 msgstr "Navegacao de visao"
424 msgstr "Perturbar/Curvar"
429 msgid "Write Videosc"
430 msgstr "Guardar Videosc"