Merge branch 'QA_3_3'
[phpmyadmin/mlewandow.git] / po / sq.po
blob0c0b075bfcb8c5fc4df72ff547657c4647710540
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-29 08:42-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:76 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:139
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:157 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:160 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:524 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 libraries/tbl_properties.inc.php:798
66 #: main.php:105 navigation.php:218 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
68 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
69 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
72 #: tbl_change.php:1066 tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:302
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:179
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:176 browse_foreigners.php:178
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:760
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
92 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:111 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:112
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:308
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:268
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:272
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:429
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:441
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:446
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:474
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:491
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:515
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:113
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:548
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:581
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
356 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
359 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
360 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
361 #: test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:611 navigation.php:633
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:136
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:182
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:289
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:290
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:319
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:917 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:263
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:526
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:603
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:615
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:636
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:659
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:68 db_search.php:311
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:230
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:248
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
546 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:260
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "Dumping data for table"
567 msgid "Delete the matches for the %s table?"
568 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
570 #: db_search.php:273
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:296
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:299
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:304
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:308 db_search.php:309
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:322
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:352
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:658
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:675
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:675
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:1942
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
637 "s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:443
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
664 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
665 #: tbl_structure.php:554
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2078
670 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
671 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2079
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
677 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:490
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498
686 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
689 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
690 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
691 #: tbl_row_action.php:58
692 msgid "Export"
693 msgstr "Eksporto"
695 #: db_structure.php:499 db_structure.php:500 db_structure.php:555
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
697 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgid "Print view"
699 msgstr "Shfaq për printim"
701 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:1635
702 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 msgid "Empty"
705 msgstr "Zbraz"
707 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 db_tracking.php:103
708 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
709 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
711 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
712 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:613
728 msgid "Repair table"
729 msgstr "Riparo tabelën"
731 #: db_structure.php:513 db_structure.php:514 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:603
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Analizo tabelën"
736 #: db_structure.php:562 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
737 #, fuzzy
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "Data Dictionary"
741 #: db_tracking.php:78
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr ""
745 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
746 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
747 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
748 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
749 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
750 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
751 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
752 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
753 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 msgid "Database"
755 msgstr "Databazat"
757 #: db_tracking.php:85
758 msgid "Last version"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
762 #, fuzzy
763 msgid "Created"
764 msgstr "Krijo"
766 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
767 msgid "Updated"
768 msgstr ""
770 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
771 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
772 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
773 msgid "Status"
774 msgstr "Gjendja"
776 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
777 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
778 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
779 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
780 msgid "Action"
781 msgstr "Veprimi"
783 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
784 msgid "Delete tracking data for this table"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
788 #: tbl_tracking.php:607
789 msgid "active"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
793 #: tbl_tracking.php:604
794 msgid "not active"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:133
798 #, fuzzy
799 msgid "Versions"
800 msgstr "Operacione"
802 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
803 msgid "Tracking report"
804 msgstr ""
806 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
807 #, fuzzy
808 msgid "Structure snapshot"
809 msgstr "Vetëm struktura"
811 #: db_tracking.php:164
812 msgid "Untracked tables"
813 msgstr ""
815 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
816 #: tbl_structure.php:621
817 #, fuzzy
818 msgid "Track table"
819 msgstr "Kontrollo tabelën"
821 #: db_tracking.php:212
822 #, fuzzy
823 msgid "Database Log"
824 msgstr "Databazat"
826 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 #, php-format
828 msgid "Values for the column \"%s\""
829 msgstr ""
831 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
832 msgid "Enter each value in a separate field."
833 msgstr ""
835 #: enum_editor.php:57
836 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
837 msgstr ""
839 #: enum_editor.php:67
840 msgid "Output"
841 msgstr ""
843 #: enum_editor.php:68
844 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
845 msgstr ""
847 #: export.php:73
848 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
849 msgstr ""
851 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
852 #, php-format
853 msgid "Insufficient space to save the file %s."
854 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
856 #: export.php:307
857 #, php-format
858 msgid ""
859 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
860 msgstr ""
861 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
862 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
864 #: export.php:311 export.php:315
865 #, php-format
866 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
867 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
869 #: export.php:664
870 #, php-format
871 msgid "Dump has been saved to file %s."
872 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
874 #: import.php:58
875 #, php-format
876 msgid ""
877 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
878 "s for ways to workaround this limit."
879 msgstr ""
881 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
882 #: libraries/File.class.php:611
883 msgid "File could not be read"
884 msgstr "File nuk mund të lexohet"
886 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
887 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
888 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
889 #, php-format
890 msgid ""
891 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
892 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
893 msgstr ""
895 #: import.php:335
896 msgid ""
897 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
898 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
899 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
900 msgstr ""
902 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
903 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
904 msgstr ""
906 #: import.php:395
907 msgid "The bookmark has been deleted."
908 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
910 #: import.php:399
911 msgid "Showing bookmark"
912 msgstr ""
914 #: import.php:401 sql.php:811
915 #, php-format
916 msgid "Bookmark %s created"
917 msgstr ""
919 #: import.php:407 import.php:413
920 #, php-format
921 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
922 msgstr ""
924 #: import.php:422
925 msgid ""
926 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
927 "file and import will resume."
928 msgstr ""
930 #: import.php:424
931 msgid ""
932 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
933 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
934 msgstr ""
936 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
937 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
938 msgid "Back"
939 msgstr "Mbrapa"
941 #: index.php:183
942 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
943 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
945 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
946 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
947 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
948 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
949 msgid "Click to select"
950 msgstr ""
952 #: js/messages.php:26
953 msgid "Click to unselect"
954 msgstr ""
956 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
957 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
958 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
960 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
961 msgid "Do you really want to "
962 msgstr "Konfermo: "
964 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
965 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
966 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
968 #: js/messages.php:32
969 msgid "Dropping Event"
970 msgstr ""
972 #: js/messages.php:33
973 #, fuzzy
974 msgid "Dropping Procedure"
975 msgstr "Proceset"
977 #: js/messages.php:35
978 #, fuzzy
979 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
980 msgid "Deleting tracking data"
981 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
983 #: js/messages.php:36
984 msgid "Dropping Primary Key/Index"
985 msgstr ""
987 #: js/messages.php:37
988 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
989 msgstr ""
991 #: js/messages.php:40
992 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
993 msgstr ""
995 #: js/messages.php:41
996 #, php-format
997 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
998 msgstr ""
1000 #: js/messages.php:44
1001 msgid "Missing value in the form!"
1002 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1004 #: js/messages.php:45
1005 msgid "This is not a number!"
1006 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1008 #: js/messages.php:48
1009 msgid "The host name is empty!"
1010 msgstr "Emri i host është bosh!"
1012 #: js/messages.php:49
1013 msgid "The user name is empty!"
1014 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1016 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1017 msgid "The password is empty!"
1018 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1020 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1021 msgid "The passwords aren't the same!"
1022 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1024 #: js/messages.php:52
1025 #, fuzzy
1026 #| msgid "Add a new User"
1027 msgid "Add a New User"
1028 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1030 #: js/messages.php:53
1031 #, fuzzy
1032 msgid "Create User"
1033 msgstr "Versioni i MySQL"
1035 #: js/messages.php:54
1036 #, fuzzy
1037 #| msgid "Reloading the privileges"
1038 msgid "Reloading Privileges"
1039 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1041 #: js/messages.php:55
1042 #, fuzzy
1043 #| msgid "Remove selected users"
1044 msgid "Removing Selected Users"
1045 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1047 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1048 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1049 msgid "Close"
1050 msgstr ""
1052 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:390
1053 #: pmd_general.php:427 pmd_general.php:547 pmd_general.php:595
1054 #: pmd_general.php:671 pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1055 msgid "Cancel"
1056 msgstr ""
1058 #: js/messages.php:63
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Loading"
1061 msgstr "Lokal"
1063 #: js/messages.php:64
1064 #, fuzzy
1065 #| msgid "Processes"
1066 msgid "Processing Request"
1067 msgstr "Proceset"
1069 #: js/messages.php:65
1070 msgid "Error in Processing Request"
1071 msgstr ""
1073 #: js/messages.php:66
1074 msgid "Dropping Column"
1075 msgstr ""
1077 #: js/messages.php:67
1078 msgid "Adding Primary Key"
1079 msgstr ""
1081 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1082 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1083 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1084 msgid "OK"
1085 msgstr "OK"
1087 #: js/messages.php:71
1088 #, fuzzy
1089 #| msgid "Rename database to"
1090 msgid "Renaming Databases"
1091 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1093 #: js/messages.php:72
1094 #, fuzzy
1095 #| msgid "Rename database to"
1096 msgid "Reload Database"
1097 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1099 #: js/messages.php:73
1100 #, fuzzy
1101 #| msgid "Copy database to"
1102 msgid "Copying Database"
1103 msgstr "Kopjo databazën në"
1105 #: js/messages.php:74
1106 #, fuzzy
1107 #| msgid "Charset"
1108 msgid "Changing Charset"
1109 msgstr "Familje gërmash"
1111 #: js/messages.php:75
1112 #, fuzzy
1113 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1114 msgid "Table must have at least one column"
1115 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1117 #: js/messages.php:76
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Create Table"
1120 msgstr "Krijo një faqe të re"
1122 #: js/messages.php:81
1123 #, fuzzy
1124 #| msgid "Search"
1125 msgid "Searching"
1126 msgstr "Kërko"
1128 #: js/messages.php:84
1129 #, fuzzy
1130 msgid "Hide query box"
1131 msgstr "query SQL"
1133 #: js/messages.php:85
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Show query box"
1136 msgstr "query SQL"
1138 #: js/messages.php:86
1139 msgid "Inline Edit"
1140 msgstr ""
1142 #: js/messages.php:89
1143 #, fuzzy
1144 msgid "Hide search criteria"
1145 msgstr "query SQL"
1147 #: js/messages.php:90
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Show search criteria"
1150 msgstr "query SQL"
1152 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1153 #: tbl_indexes.php:223
1154 msgid "Ignore"
1155 msgstr "Shpërfill"
1157 #: js/messages.php:96
1158 msgid "Select referenced key"
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:97
1162 msgid "Select Foreign Key"
1163 msgstr ""
1165 #: js/messages.php:98
1166 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1167 msgstr ""
1169 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1170 #, fuzzy
1171 #| msgid "Choose field to display"
1172 msgid "Choose column to display"
1173 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1175 #: js/messages.php:102
1176 msgid "Add an option for column "
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:105
1180 #, fuzzy
1181 #| msgid "Change password"
1182 msgid "Generate password"
1183 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1185 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Generate"
1188 msgstr "Gjeneruar nga"
1190 #: js/messages.php:107
1191 #, fuzzy
1192 #| msgid "Change password"
1193 msgid "Change Password"
1194 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1196 #: js/messages.php:110
1197 #, fuzzy
1198 #| msgid "Mon"
1199 msgid "More"
1200 msgstr "Hën"
1202 #. l10n: Display text for calendar close link
1203 #: js/messages.php:120
1204 #, fuzzy
1205 #| msgid "None"
1206 msgid "Done"
1207 msgstr "Asnjë lloj"
1209 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1210 #: js/messages.php:122
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "Previous"
1213 msgid "Prev"
1214 msgstr "Paraardhësi"
1216 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1217 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2333
1218 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1219 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1220 #: tbl_structure.php:893
1221 msgid "Next"
1222 msgstr "Në vazhdim"
1224 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1225 #: js/messages.php:126
1226 #, fuzzy
1227 #| msgid "Total"
1228 msgid "Today"
1229 msgstr "Gjithsej"
1231 #: js/messages.php:129
1232 #, fuzzy
1233 #| msgid "Binary"
1234 msgid "January"
1235 msgstr "Binar"
1237 #: js/messages.php:130
1238 msgid "February"
1239 msgstr ""
1241 #: js/messages.php:131
1242 #, fuzzy
1243 #| msgid "Mar"
1244 msgid "March"
1245 msgstr "Mar"
1247 #: js/messages.php:132
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Apr"
1250 msgid "April"
1251 msgstr "Pri"
1253 #: js/messages.php:133
1254 msgid "May"
1255 msgstr "Maj"
1257 #: js/messages.php:134
1258 #, fuzzy
1259 #| msgid "Jun"
1260 msgid "June"
1261 msgstr "Qer"
1263 #: js/messages.php:135
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Jul"
1266 msgid "July"
1267 msgstr "Kor"
1269 #: js/messages.php:136
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Aug"
1272 msgid "August"
1273 msgstr "Gsh"
1275 #: js/messages.php:137
1276 msgid "September"
1277 msgstr ""
1279 #: js/messages.php:138
1280 #, fuzzy
1281 #| msgid "Oct"
1282 msgid "October"
1283 msgstr "Tet"
1285 #: js/messages.php:139
1286 msgid "November"
1287 msgstr ""
1289 #: js/messages.php:140
1290 msgid "December"
1291 msgstr ""
1293 #. l10n: Short month name
1294 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1538
1295 msgid "Jan"
1296 msgstr "Jan"
1298 #. l10n: Short month name
1299 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1540
1300 msgid "Feb"
1301 msgstr "Shk"
1303 #. l10n: Short month name
1304 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1542
1305 msgid "Mar"
1306 msgstr "Mar"
1308 #. l10n: Short month name
1309 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1544
1310 msgid "Apr"
1311 msgstr "Pri"
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1546
1315 #, fuzzy
1316 #| msgid "May"
1317 msgctxt "Short month name"
1318 msgid "May"
1319 msgstr "Maj"
1321 #. l10n: Short month name
1322 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1548
1323 msgid "Jun"
1324 msgstr "Qer"
1326 #. l10n: Short month name
1327 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1550
1328 msgid "Jul"
1329 msgstr "Kor"
1331 #. l10n: Short month name
1332 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1552
1333 msgid "Aug"
1334 msgstr "Gsh"
1336 #. l10n: Short month name
1337 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1554
1338 msgid "Sep"
1339 msgstr "Sht"
1341 #. l10n: Short month name
1342 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1556
1343 msgid "Oct"
1344 msgstr "Tet"
1346 #. l10n: Short month name
1347 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1558
1348 msgid "Nov"
1349 msgstr "Nën"
1351 #. l10n: Short month name
1352 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1560
1353 msgid "Dec"
1354 msgstr "Dhj"
1356 #: js/messages.php:169
1357 #, fuzzy
1358 #| msgid "Sun"
1359 msgid "Sunday"
1360 msgstr "Djl"
1362 #: js/messages.php:170
1363 #, fuzzy
1364 #| msgid "Mon"
1365 msgid "Monday"
1366 msgstr "Hën"
1368 #: js/messages.php:171
1369 #, fuzzy
1370 #| msgid "Tue"
1371 msgid "Tuesday"
1372 msgstr "Mar"
1374 #: js/messages.php:172
1375 msgid "Wednesday"
1376 msgstr ""
1378 #: js/messages.php:173
1379 msgid "Thursday"
1380 msgstr ""
1382 #: js/messages.php:174
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "Fri"
1385 msgid "Friday"
1386 msgstr "Pre"
1388 #: js/messages.php:175
1389 msgid "Saturday"
1390 msgstr ""
1392 #. l10n: Short week day name
1393 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1563
1394 msgid "Sun"
1395 msgstr "Djl"
1397 #. l10n: Short week day name
1398 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1565
1399 msgid "Mon"
1400 msgstr "Hën"
1402 #. l10n: Short week day name
1403 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1567
1404 msgid "Tue"
1405 msgstr "Mar"
1407 #. l10n: Short week day name
1408 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1569
1409 msgid "Wed"
1410 msgstr "Mër"
1412 #. l10n: Short week day name
1413 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1571
1414 msgid "Thu"
1415 msgstr "Enj"
1417 #. l10n: Short week day name
1418 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1573
1419 msgid "Fri"
1420 msgstr "Pre"
1422 #. l10n: Short week day name
1423 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1575
1424 msgid "Sat"
1425 msgstr "Sht"
1427 #. l10n: Minimal week day name
1428 #: js/messages.php:195
1429 #, fuzzy
1430 #| msgid "Sun"
1431 msgid "Su"
1432 msgstr "Djl"
1434 #. l10n: Minimal week day name
1435 #: js/messages.php:197
1436 #, fuzzy
1437 #| msgid "Mon"
1438 msgid "Mo"
1439 msgstr "Hën"
1441 #. l10n: Minimal week day name
1442 #: js/messages.php:199
1443 #, fuzzy
1444 #| msgid "Tue"
1445 msgid "Tu"
1446 msgstr "Mar"
1448 #. l10n: Minimal week day name
1449 #: js/messages.php:201
1450 #, fuzzy
1451 #| msgid "Wed"
1452 msgid "We"
1453 msgstr "Mër"
1455 #. l10n: Minimal week day name
1456 #: js/messages.php:203
1457 #, fuzzy
1458 #| msgid "Thu"
1459 msgid "Th"
1460 msgstr "Enj"
1462 #. l10n: Minimal week day name
1463 #: js/messages.php:205
1464 #, fuzzy
1465 #| msgid "Fri"
1466 msgid "Fr"
1467 msgstr "Pre"
1469 #. l10n: Minimal week day name
1470 #: js/messages.php:207
1471 #, fuzzy
1472 #| msgid "Sat"
1473 msgid "Sa"
1474 msgstr "Sht"
1476 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1477 #: js/messages.php:209
1478 msgid "Wk"
1479 msgstr ""
1481 #: js/messages.php:211
1482 msgid "Hour"
1483 msgstr ""
1485 #: js/messages.php:212
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "in use"
1488 msgid "Minute"
1489 msgstr "në përdorim"
1491 #: js/messages.php:213
1492 #, fuzzy
1493 #| msgid "per second"
1494 msgid "Second"
1495 msgstr "në sekondë"
1497 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1498 msgid "Font size"
1499 msgstr ""
1501 #: libraries/File.class.php:310
1502 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1503 msgstr ""
1505 #: libraries/File.class.php:313
1506 msgid ""
1507 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1508 "the HTML form."
1509 msgstr ""
1511 #: libraries/File.class.php:316
1512 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1513 msgstr ""
1515 #: libraries/File.class.php:319
1516 msgid "Missing a temporary folder."
1517 msgstr ""
1519 #: libraries/File.class.php:322
1520 msgid "Failed to write file to disk."
1521 msgstr ""
1523 #: libraries/File.class.php:325
1524 msgid "File upload stopped by extension."
1525 msgstr ""
1527 #: libraries/File.class.php:328
1528 msgid "Unknown error in file upload."
1529 msgstr ""
1531 #: libraries/File.class.php:559
1532 msgid ""
1533 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1534 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1535 msgstr ""
1537 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1538 msgid "No index defined!"
1539 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1541 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1542 #: tbl_tracking.php:310
1543 msgid "Indexes"
1544 msgstr "Tregues"
1546 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1547 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1548 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1549 #: tbl_tracking.php:316
1550 msgid "Unique"
1551 msgstr "I vetëm"
1553 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1554 msgid "Packed"
1555 msgstr ""
1557 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1558 msgid "Cardinality"
1559 msgstr ""
1561 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Comment"
1564 msgstr "Komente"
1566 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1567 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1568 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1569 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1570 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1571 msgid "Edit"
1572 msgstr "Ndrysho"
1574 #: libraries/Index.class.php:471
1575 msgid "The primary key has been dropped"
1576 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1578 #: libraries/Index.class.php:475
1579 #, php-format
1580 msgid "Index %s has been dropped"
1581 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1583 #: libraries/Index.class.php:576
1584 #, php-format
1585 msgid ""
1586 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1587 "removed."
1588 msgstr ""
1590 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1591 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1592 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1593 msgid "Databases"
1594 msgstr "Databazat"
1596 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1597 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1598 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:913
1599 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1600 msgid "Error"
1601 msgstr "Gabim"
1603 #: libraries/Message.class.php:281
1604 #, php-format
1605 msgid "%1$d row affected."
1606 msgid_plural "%1$d rows affected."
1607 msgstr[0] ""
1608 msgstr[1] ""
1610 #: libraries/Message.class.php:300
1611 #, fuzzy, php-format
1612 #| msgid "No rows selected"
1613 msgid "%1$d row deleted."
1614 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1615 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1616 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1618 #: libraries/Message.class.php:319
1619 #, fuzzy, php-format
1620 #| msgid "No rows selected"
1621 msgid "%1$d row inserted."
1622 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1623 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1624 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1626 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1627 msgid ""
1628 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1629 msgstr ""
1631 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1632 #, php-format
1633 msgid "%s is available on this MySQL server."
1634 msgstr ""
1636 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1637 #, php-format
1638 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1639 msgstr ""
1641 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1642 #, php-format
1643 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1644 msgstr ""
1646 #: libraries/Table.class.php:1017
1647 msgid "Invalid database"
1648 msgstr ""
1650 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1651 msgid "Invalid table name"
1652 msgstr ""
1654 #: libraries/Table.class.php:1046
1655 #, php-format
1656 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1657 msgstr ""
1659 #: libraries/Table.class.php:1129
1660 #, php-format
1661 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1662 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1664 #: libraries/Theme.class.php:160
1665 #, php-format
1666 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/Theme.class.php:380
1670 msgid "No preview available."
1671 msgstr ""
1673 #: libraries/Theme.class.php:383
1674 msgid "take it"
1675 msgstr "merre"
1677 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1678 #, php-format
1679 msgid "Default theme %s not found!"
1680 msgstr ""
1682 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1683 #, php-format
1684 msgid "Theme %s not found!"
1685 msgstr ""
1687 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1688 #, php-format
1689 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1690 msgstr ""
1692 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1693 #: themes.php:40
1694 msgid "Theme / Style"
1695 msgstr "Tema / Stili"
1697 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1698 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1699 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1701 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1703 #: test/theme.php:151
1704 #, php-format
1705 msgid "Welcome to %s"
1706 msgstr "Mirësevini tek %s"
1708 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1709 #, php-format
1710 msgid ""
1711 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1712 "1$ssetup script%2$s to create one."
1713 msgstr ""
1715 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1716 msgid ""
1717 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1718 "connection. You should check the host, username and password in your "
1719 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1720 "the administrator of the MySQL server."
1721 msgstr ""
1722 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1723 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1724 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1725 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1728 msgid "Log in"
1729 msgstr "Hyrja"
1731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1733 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1734 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1735 msgid "phpMyAdmin documentation"
1736 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1740 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1741 msgstr ""
1743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1744 msgid "Server:"
1745 msgstr "Serveri"
1747 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1748 msgid "Username:"
1749 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1752 msgid "Password:"
1753 msgstr "Fjalëkalimi:"
1755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1756 msgid "Server Choice"
1757 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1760 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1761 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1764 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1765 msgid ""
1766 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1767 msgstr ""
1769 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1770 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1771 #, php-format
1772 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1773 msgstr ""
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1777 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1778 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1779 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1781 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1782 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1783 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1785 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1786 #, php-format
1787 msgid "File %s does not contain any key id"
1788 msgstr ""
1790 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1791 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1792 msgid "Hardware authentication failed"
1793 msgstr ""
1795 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1796 msgid "No valid authentication key plugged"
1797 msgstr ""
1799 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1800 msgid "Authenticating..."
1801 msgstr ""
1803 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1804 msgid "PBMS error"
1805 msgstr ""
1807 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1808 #, fuzzy
1809 #| msgid "MySQL connection collation"
1810 msgid "PBMS connection failed:"
1811 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1813 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1814 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1815 msgstr ""
1817 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1818 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1819 msgstr ""
1821 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1822 msgid "View image"
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1826 msgid "Play audio"
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1830 msgid "View video"
1831 msgstr ""
1833 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1834 msgid "Download file"
1835 msgstr ""
1837 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1838 #, php-format
1839 msgid "Could not open file: %s"
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1843 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1844 #: server_status.php:377
1845 msgid "Tables"
1846 msgstr "Tabela"
1848 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1849 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1850 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1851 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1852 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1855 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1856 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1857 #: tbl_structure.php:757
1858 msgid "Data"
1859 msgstr "Të dhëna"
1861 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1862 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1863 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1864 msgid "Total"
1865 msgstr "Gjithsej"
1867 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1868 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1869 msgid "Overhead"
1870 msgstr "Mbi limit"
1872 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1873 #, fuzzy
1874 msgid "Jump to database"
1875 msgstr "Asnjë databazë"
1877 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1878 msgid "Not replicated"
1879 msgstr ""
1881 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1882 #, fuzzy
1883 #| msgid "Replication"
1884 msgid "Replicated"
1885 msgstr "Replikimi"
1887 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1888 #, php-format
1889 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1890 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1892 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1893 msgid "Check Privileges"
1894 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1896 #: libraries/chart.lib.php:40
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Query statistics"
1899 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1901 #: libraries/chart.lib.php:63
1902 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1903 msgstr ""
1905 #: libraries/chart.lib.php:83
1906 #, fuzzy
1907 #| msgid "SQL result"
1908 msgid "Query results"
1909 msgstr "Rezultati SQL"
1911 #: libraries/chart.lib.php:109
1912 msgid "No data found for the chart."
1913 msgstr ""
1915 #: libraries/chart.lib.php:249
1916 msgid "GD extension is needed for charts."
1917 msgstr ""
1919 #: libraries/chart.lib.php:252
1920 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1921 msgstr ""
1923 #: libraries/common.inc.php:575
1924 msgid ""
1925 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1926 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1927 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1928 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1929 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1930 "is fine."
1931 msgstr ""
1932 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1933 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1934 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1935 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1936 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1937 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1939 #: libraries/common.inc.php:586
1940 #, php-format
1941 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1942 msgstr ""
1944 #: libraries/common.inc.php:591
1945 msgid ""
1946 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1947 "configuration file!"
1948 msgstr ""
1949 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1950 "konfigurimit!"
1952 #: libraries/common.inc.php:621
1953 #, php-format
1954 msgid "Invalid server index: %s"
1955 msgstr ""
1957 #: libraries/common.inc.php:628
1958 #, php-format
1959 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1960 msgstr ""
1962 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1963 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1964 msgid "Server"
1965 msgstr "Serveri"
1967 #: libraries/common.inc.php:825
1968 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1969 msgstr ""
1971 #: libraries/common.inc.php:928
1972 #, php-format
1973 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1974 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1976 #: libraries/common.lib.php:145
1977 #, php-format
1978 msgid "Max: %s%s"
1979 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1981 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1982 #: libraries/common.lib.php:407
1983 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1984 msgid "en"
1985 msgstr "en"
1987 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1988 #: libraries/common.lib.php:411
1989 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1990 msgid "en"
1991 msgstr "en"
1993 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1994 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1995 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1996 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1997 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1998 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1999 #: main.php:212
2000 msgid "Documentation"
2001 msgstr "Dokumentet"
2003 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2004 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2005 msgid "SQL query"
2006 msgstr "query SQL"
2008 #: libraries/common.lib.php:621
2009 msgid "MySQL said: "
2010 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2012 #: libraries/common.lib.php:1071
2013 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2014 msgstr ""
2016 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
2017 msgid "Explain SQL"
2018 msgstr "Shpjego SQL"
2020 #: libraries/common.lib.php:1115
2021 msgid "Skip Explain SQL"
2022 msgstr "Mos shpjego SQL"
2024 #: libraries/common.lib.php:1149
2025 msgid "Without PHP Code"
2026 msgstr "pa kod PHP"
2028 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2029 msgid "Create PHP Code"
2030 msgstr "Krijo kodin PHP"
2032 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2033 #: server_status.php:458
2034 msgid "Refresh"
2035 msgstr "Rifresko"
2037 #: libraries/common.lib.php:1179
2038 msgid "Skip Validate SQL"
2039 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2041 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2042 msgid "Validate SQL"
2043 msgstr "Vleftëso SQL"
2045 #: libraries/common.lib.php:1237
2046 msgid "Inline edit of this query"
2047 msgstr ""
2049 #: libraries/common.lib.php:1239
2050 msgid "Inline"
2051 msgstr ""
2053 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2054 msgid "Profiling"
2055 msgstr ""
2057 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2058 #: server_processlist.php:57
2059 msgid "Time"
2060 msgstr "Koha"
2062 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2063 #: libraries/common.lib.php:1362
2064 msgid "B"
2065 msgstr "Bytes"
2067 #: libraries/common.lib.php:1362
2068 msgid "KiB"
2069 msgstr "KB"
2071 #: libraries/common.lib.php:1362
2072 msgid "MiB"
2073 msgstr "MB"
2075 #: libraries/common.lib.php:1362
2076 msgid "GiB"
2077 msgstr "GB"
2079 #: libraries/common.lib.php:1362
2080 msgid "TiB"
2081 msgstr "TB"
2083 #: libraries/common.lib.php:1362
2084 msgid "PiB"
2085 msgstr "PB"
2087 #: libraries/common.lib.php:1362
2088 msgid "EiB"
2089 msgstr "EB"
2091 #. l10n: Thousands separator
2092 #: libraries/common.lib.php:1400
2093 msgid ","
2094 msgstr "."
2096 #. l10n: Decimal separator
2097 #: libraries/common.lib.php:1402
2098 msgid "."
2099 msgstr ","
2101 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2102 #: libraries/common.lib.php:1579
2103 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2104 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2105 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2107 #: libraries/common.lib.php:1889
2108 #, php-format
2109 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2110 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2112 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2113 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2114 msgid "Begin"
2115 msgstr "Fillim"
2117 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2118 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2119 #: server_binlog.php:156
2120 msgid "Previous"
2121 msgstr "Paraardhësi"
2123 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2124 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2125 msgid "End"
2126 msgstr "Fund"
2128 #: libraries/common.lib.php:2409
2129 #, php-format
2130 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2131 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2133 #: libraries/common.lib.php:2428
2134 #, php-format
2135 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2136 msgstr ""
2138 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2139 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2140 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2141 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2142 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2143 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2144 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2145 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2146 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2147 #: tbl_tracking.php:263
2148 msgid "Structure"
2149 msgstr "Struktura"
2151 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2152 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2153 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2154 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2155 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2156 msgid "SQL"
2157 msgstr "SQL"
2159 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2160 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2161 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2162 msgid "Insert"
2163 msgstr "Shto"
2165 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2166 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2167 #: view_operations.php:87
2168 msgid "Operations"
2169 msgstr "Operacione"
2171 #: libraries/common.lib.php:2950
2172 msgid "Browse your computer:"
2173 msgstr ""
2175 #: libraries/common.lib.php:2963
2176 #, fuzzy, php-format
2177 #| msgid "web server upload directory"
2178 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2179 msgstr "directory e upload të server-it web"
2181 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2182 #: tbl_change.php:914
2183 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2184 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2186 #: libraries/common.lib.php:2983
2187 msgid "There are no files to upload"
2188 msgstr ""
2190 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2191 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2192 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2193 #: libraries/import.lib.php:1172
2194 #, fuzzy
2195 msgid "structure"
2196 msgstr "Struktura"
2198 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2199 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2200 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2201 msgid "data"
2202 msgstr ""
2204 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2205 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2206 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2207 #, fuzzy
2208 #| msgid "Structure and data"
2209 msgid "structure and data"
2210 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2212 #: libraries/config.values.php:99
2213 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2214 msgstr ""
2216 #: libraries/config.values.php:100
2217 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2218 msgstr ""
2220 #: libraries/config.values.php:101
2221 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2222 msgstr ""
2224 #: libraries/config.values.php:119
2225 #, fuzzy
2226 #| msgid "Complete inserts"
2227 msgid "complete inserts"
2228 msgstr "Të shtuarat komplet"
2230 #: libraries/config.values.php:120
2231 #, fuzzy
2232 #| msgid "Extended inserts"
2233 msgid "extended inserts"
2234 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2236 #: libraries/config.values.php:121
2237 msgid "both of the above"
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/config.values.php:122
2241 msgid "neither of the above"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2245 #: libraries/config/validate.lib.php:418
2246 msgid "Not a positive number"
2247 msgstr ""
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2250 #: libraries/config/validate.lib.php:431
2251 msgid "Not a non-negative number"
2252 msgstr ""
2254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2255 #: libraries/config/validate.lib.php:405
2256 msgid "Not a valid port number"
2257 msgstr ""
2259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2261 #: libraries/config/validate.lib.php:356 libraries/config/validate.lib.php:446
2262 msgid "Incorrect value"
2263 msgstr ""
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2266 #: libraries/config/validate.lib.php:460
2267 #, php-format
2268 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2269 msgstr ""
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2272 #, php-format
2273 msgid "Missing data for %s"
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2278 #, fuzzy
2279 #| msgid "Variable"
2280 msgid "unavailable"
2281 msgstr "E ndryshueshme"
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2284 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2285 #, php-format
2286 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2290 #, php-format
2291 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2292 msgstr ""
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2295 #, php-format
2296 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2297 msgstr ""
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2300 msgid "SQL Validator is disabled"
2301 msgstr ""
2303 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2304 #, fuzzy
2305 #| msgid "Link not found"
2306 msgid "SOAP extension not found"
2307 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2310 #, php-format
2311 msgid "maximum %s"
2312 msgstr ""
2314 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2315 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2319 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2320 msgid "Disabled"
2321 msgstr "Jo aktiv"
2323 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2324 #, php-format
2325 msgid "Set value: %s"
2326 msgstr ""
2328 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2330 msgid "Restore default value"
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2334 msgid "Allow users to customize this value"
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2338 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2340 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1018 tbl_indexes.php:246
2341 #: tbl_relation.php:563
2342 msgid "Save"
2343 msgstr "Ruaj"
2345 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2346 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2347 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1067
2348 msgid "Reset"
2349 msgstr "Rinis"
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2352 msgid ""
2353 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2357 #, fuzzy
2358 msgid "Allow login to any MySQL server"
2359 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2362 msgid ""
2363 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2364 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2365 "cross-frame scripting attacks"
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2369 msgid "Allow third party framing"
2370 msgstr ""
2372 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2373 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2374 msgstr ""
2376 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2377 msgid ""
2378 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2379 "authentication"
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2383 msgid "Blowfish secret"
2384 msgstr ""
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2387 msgid "Highlight selected rows"
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2391 msgid "Row marker"
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2395 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2396 msgstr ""
2398 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2399 msgid "Highlight pointer"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2403 msgid ""
2404 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2405 "import and export operations"
2406 msgstr ""
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2409 msgid "Bzip2"
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2413 msgid ""
2414 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2415 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2416 "kbd] - allows newlines in columns"
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2420 msgid "CHAR columns editing"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2424 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2425 msgstr ""
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2428 msgid "CHAR textarea columns"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2432 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2436 msgid "CHAR textarea rows"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2440 msgid "Check config file permissions"
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2444 msgid ""
2445 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2446 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2450 msgid "Compress on the fly"
2451 msgstr ""
2453 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2454 #: setup/frames/index.inc.php:153
2455 msgid "Configuration file"
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2459 msgid ""
2460 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2461 "when you're about to lose data"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2465 msgid "Confirm DROP queries"
2466 msgstr ""
2468 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2469 msgid "Debug SQL"
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Default display direction"
2475 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2478 msgid ""
2479 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2480 "maximum number for which vertical model is used"
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2484 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2488 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Default database tab"
2494 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2496 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2497 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2501 msgid "Default server tab"
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2505 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2506 msgstr ""
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2509 msgid "Default table tab"
2510 msgstr ""
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2513 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2517 msgid "Show binary contents as HEX"
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2521 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2525 msgid "Display databases as a list"
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2529 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2533 msgid "Display servers as a list"
2534 msgstr ""
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2537 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2538 msgstr ""
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2541 msgid "Edit in window"
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2545 #, fuzzy
2546 #| msgid "Display Features"
2547 msgid "Display errors"
2548 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2551 msgid "Gather errors"
2552 msgstr ""
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2555 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2556 msgstr ""
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2559 msgid "Iconic errors"
2560 msgstr ""
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2563 msgid ""
2564 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2565 "limit)"
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2569 msgid "Maximum execution time"
2570 msgstr ""
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2573 msgid "Save as file"
2574 msgstr "Ruaje me emër..."
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Character set of the file"
2579 msgstr "Familja gërmave të file:"
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2582 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2583 msgid "Format"
2584 msgstr "Formati"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2587 msgid "Compression"
2588 msgstr "Kompresim"
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2595 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2596 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2597 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2598 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2599 #, fuzzy
2600 #| msgid "Put fields names in the first row"
2601 msgid "Put columns names in the first row"
2602 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2606 #: libraries/import/ldi.php:41
2607 #, fuzzy
2608 #| msgid "Fields enclosed by"
2609 msgid "Columns enclosed by"
2610 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2614 #: libraries/import/ldi.php:42
2615 #, fuzzy
2616 #| msgid "Fields escaped by"
2617 msgid "Columns escaped by"
2618 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2621 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2625 msgid "Replace NULL by"
2626 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2629 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2634 #: libraries/import/ldi.php:40
2635 #, fuzzy
2636 #| msgid "Lines terminated by"
2637 msgid "Columns terminated by"
2638 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2641 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2642 msgid "Lines terminated by"
2643 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2646 #, fuzzy
2647 #| msgid "Excel edition"
2648 msgid "Excel edition"
2649 msgstr "Edicion i Excel"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2652 #, fuzzy
2653 msgid "Database name template"
2654 msgstr "Emri i file template"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2657 #, fuzzy
2658 msgid "Server name template"
2659 msgstr "Emri i file template"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Table name template"
2664 msgstr "Emri i file template"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2669 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2670 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2671 #, fuzzy
2672 #| msgid "%s table(s)"
2673 msgid "Dump table"
2674 msgstr "%s tabela(at)"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2677 msgid "Include table caption"
2678 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2681 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2682 msgid "Table caption"
2683 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2686 msgid "Continued table caption"
2687 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2690 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2691 msgid "Label key"
2692 msgstr "Kyçi i etiketës"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2696 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2697 msgid "MIME type"
2698 msgstr "Lloji MIME"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2702 msgid "Relations"
2703 msgstr "Relacione"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2706 #, fuzzy
2707 #| msgid "Export type"
2708 msgid "Export method"
2709 msgstr "Lloji i Eksportit"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2712 msgid "Save on server"
2713 msgstr ""
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2716 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2717 msgid "Overwrite existing file(s)"
2718 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2721 #, fuzzy
2722 msgid "Remember file name template"
2723 msgstr "Emri i file template"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2726 #, fuzzy
2727 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2728 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2729 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2732 #: libraries/display_export.lib.php:351
2733 msgid "SQL compatibility mode"
2734 msgstr ""
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2737 msgid "Syntax to use when inserting data"
2738 msgstr ""
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2741 msgid "Creation/Update/Check dates"
2742 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2745 msgid "Use delayed inserts"
2746 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2749 msgid "Disable foreign key checks"
2750 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2753 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2754 msgstr ""
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2757 msgid "Use ignore inserts"
2758 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2761 msgid "Maximal length of created query"
2762 msgstr ""
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Export type"
2767 msgstr "Lloji i Eksportit"
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2770 msgid "Enclose export in a transaction"
2771 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2774 #, fuzzy
2775 msgid "Export time in UTC"
2776 msgstr "Lloji i Eksportit"
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2779 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2780 msgstr ""
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2783 msgid "Force SSL connection"
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2787 msgid ""
2788 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2789 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2793 msgid "Foreign key dropdown order"
2794 msgstr ""
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2797 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2798 msgstr ""
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2801 msgid "Foreign key limit"
2802 msgstr ""
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2805 msgid "Browse mode"
2806 msgstr ""
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2809 msgid "Customize browse mode"
2810 msgstr ""
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Customize default options"
2818 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2821 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2822 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2823 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2824 #: libraries/import/csv.php:21
2825 msgid "CSV"
2826 msgstr "të dhëna CSV"
2828 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2829 msgid "Developer"
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2833 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2837 msgid "Edit mode"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2841 msgid "Customize edit mode"
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2845 msgid "Export defaults"
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2849 msgid "Customize default export options"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2853 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2854 msgid "Features"
2855 msgstr ""
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2858 #, fuzzy
2859 msgid "General"
2860 msgstr "Gjeneruar nga"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2863 msgid "Set some commonly used options"
2864 msgstr ""
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2867 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2868 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2869 #, fuzzy
2870 msgid "Import"
2871 msgstr "Eksporto"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2874 #, fuzzy
2875 msgid "Import defaults"
2876 msgstr "Importo files"
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2879 msgid "Customize default common import options"
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2883 msgid "Import / export"
2884 msgstr ""
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2887 msgid "Set import and export directories and compression options"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2891 msgid "LaTeX"
2892 msgstr "LaTeX"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2895 #, fuzzy
2896 msgid "Databases display options"
2897 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2900 msgid "Navigation frame"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2904 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2908 #: setup/frames/index.inc.php:98
2909 #, fuzzy
2910 msgid "Servers"
2911 msgstr "Serveri"
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2914 msgid "Servers display options"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2918 msgid "Tables display options"
2919 msgstr ""
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2922 msgid "Main frame"
2923 msgstr ""
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2926 msgid "Microsoft Office"
2927 msgstr ""
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2930 #, fuzzy
2931 #| msgid "Documentation"
2932 msgid "Open Document"
2933 msgstr "Dokumentet"
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2936 msgid "Other core settings"
2937 msgstr ""
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2940 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2941 msgstr ""
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2944 #, fuzzy
2945 #| msgid "Page number:"
2946 msgid "Page titles"
2947 msgstr "Numri i faqes:"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2950 msgid ""
2951 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2952 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2953 "get special values."
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2957 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2958 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2959 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2960 msgid "Query window"
2961 msgstr "Dritarja e Query"
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2964 msgid "Customize query window options"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2968 msgid "Security"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2972 msgid ""
2973 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2974 "limit MySQL"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2978 msgid "Basic settings"
2979 msgstr ""
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2982 #, fuzzy
2983 #| msgid "Documentation"
2984 msgid "Authentication"
2985 msgstr "Dokumentet"
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2988 msgid "Authentication settings"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2992 msgid "Server configuration"
2993 msgstr ""
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2996 msgid ""
2997 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2998 "what they are for"
2999 msgstr ""
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3002 msgid "Enter server connection parameters"
3003 msgstr ""
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3006 msgid "Configuration storage"
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3010 msgid ""
3011 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3012 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3013 "storage[/a] in documentation"
3014 msgstr ""
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3017 msgid "Changes tracking"
3018 msgstr ""
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3021 msgid ""
3022 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3023 "storage."
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3027 #, fuzzy
3028 msgid "Customize export options"
3029 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3032 msgid "Customize import defaults"
3033 msgstr ""
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3036 msgid "Customize navigation frame"
3037 msgstr ""
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3040 msgid "Customize main frame"
3041 msgstr ""
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3044 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3045 #, fuzzy
3046 msgid "SQL queries"
3047 msgstr "query SQL"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3050 #, fuzzy
3051 msgid "SQL Query box"
3052 msgstr "query SQL"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3055 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3056 msgstr ""
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3059 #, fuzzy
3060 msgid "SQL queries settings"
3061 msgstr "query SQL"
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3064 #, fuzzy
3065 #| msgid "SQL history"
3066 msgid "SQL Validator"
3067 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3070 msgid ""
3071 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3072 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3073 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3074 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3075 msgstr ""
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3078 #, fuzzy
3079 msgid "Startup"
3080 msgstr "Gjendja"
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3083 msgid "Customize startup page"
3084 msgstr ""
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3087 #, fuzzy
3088 msgid "Tabs"
3089 msgstr "Tabela"
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3092 msgid "Choose how you want tabs to work"
3093 msgstr ""
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3096 #, fuzzy
3097 #| msgid "Use text field"
3098 msgid "Text fields"
3099 msgstr "Përdor fushë teksti"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3102 #, fuzzy
3103 msgid "Customize text input fields"
3104 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3107 msgid "Texy! text"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3111 msgid "Warnings"
3112 msgstr ""
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3115 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3119 msgid ""
3120 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3121 "and export operations"
3122 msgstr ""
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3125 msgid "GZip"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3129 msgid "Extra parameters for iconv"
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3133 msgid ""
3134 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3135 "if one of the queries failed"
3136 msgstr ""
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3139 msgid "Ignore multiple statement errors"
3140 msgstr ""
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3143 msgid ""
3144 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3145 "This might be good way to import large files, however it can break "
3146 "transactions."
3147 msgstr ""
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3150 msgid "Partial import: allow interrupt"
3151 msgstr ""
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3154 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3155 msgid "Do not abort on INSERT error"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3159 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3160 msgid "Replace table data with file"
3161 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3164 msgid ""
3165 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3166 "table) and only SQL is always available"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3170 msgid "Format of imported file"
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3174 msgid "Use LOCAL keyword"
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3179 #, fuzzy
3180 #| msgid "Put fields names in the first row"
3181 msgid "Column names in first row"
3182 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3185 msgid "Do not import empty rows"
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3189 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3193 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3197 msgid "Number of queries to skip from start"
3198 msgstr ""
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3201 msgid "Partial import: skip queries"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3205 #, fuzzy
3206 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3207 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3208 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3211 msgid "Initial state for sliders"
3212 msgstr ""
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3215 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3219 msgid "Number of inserted rows"
3220 msgstr ""
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3223 msgid "Target for quick access icon"
3224 msgstr ""
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3227 msgid "Show logo in left frame"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3231 msgid "Display logo"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3235 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3239 msgid "Display servers selection"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3243 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3247 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3251 msgid "Database tree separator"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3255 msgid ""
3256 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3257 "defined below)"
3258 msgstr ""
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3261 msgid "Display databases in a tree"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3265 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3269 msgid "Use light version"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3273 msgid "Maximum table tree depth"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3277 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3281 msgid "Table tree separator"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3285 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3289 msgid "Logo link URL"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3293 msgid ""
3294 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3295 "([kbd]new[/kbd])"
3296 msgstr ""
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3299 msgid "Logo link target"
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3303 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3307 msgid "Enable highlighting"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3311 msgid "Use less graphically intense tabs"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3315 msgid "Light tabs"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3319 msgid ""
3320 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3324 msgid "Limit column characters"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3328 msgid ""
3329 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3330 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3331 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3335 msgid "Delete all cookies on logout"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3339 msgid ""
3340 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3341 "authentication mode"
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3345 msgid "Recall user name"
3346 msgstr ""
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3349 msgid ""
3350 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3351 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3352 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3353 "recommended for non-trusted environments."
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3357 msgid "Login cookie store"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3361 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3365 msgid "Login cookie validity"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3369 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3373 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3377 msgid "Use icons on main page"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3381 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3385 msgid "Maximum displayed SQL length"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3390 msgid "Users cannot set a higher value"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3394 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3398 msgid "Maximum databases"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3402 msgid ""
3403 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3404 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3405 "shown."
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3409 msgid "Maximum number of rows to display"
3410 msgstr ""
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3413 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3417 msgid "Maximum tables"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3421 msgid ""
3422 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3423 "cookie authentication"
3424 msgstr ""
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3427 msgid "mcrypt warning"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3431 msgid ""
3432 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3433 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Memory limit"
3439 msgstr "Limitet e rezervave"
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3442 msgid "Show left delete link"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3446 msgid "Show right delete link"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3450 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3454 #, fuzzy
3455 #| msgid "Alter table order by"
3456 msgid "Natural order"
3457 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3460 msgid "Use only icons, only text or both"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3464 msgid "Iconic navigation bar"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3468 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3472 msgid "GZip output buffering"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3476 msgid ""
3477 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3478 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3479 msgstr ""
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3482 msgid "Default sorting order"
3483 msgstr ""
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3486 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3487 msgstr ""
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3490 msgid "Persistent connections"
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3494 msgid ""
3495 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3496 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3497 "configuration storage could not be found"
3498 msgstr ""
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3501 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3502 msgstr ""
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3505 msgid "Iconic table operations"
3506 msgstr ""
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3509 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3513 msgid "Protect binary columns"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3517 msgid ""
3518 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3519 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3520 "(lost by window close)."
3521 msgstr ""
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3524 msgid "Permanent query history"
3525 msgstr ""
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3528 msgid "How many queries are kept in history"
3529 msgstr ""
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3532 msgid "Query history length"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3536 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3540 msgid "Default query window tab"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3544 msgid "Query window height (in pixels)"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3548 #, fuzzy
3549 #| msgid "Query window"
3550 msgid "Query window height"
3551 msgstr "Dritarja e Query"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3554 #, fuzzy
3555 #| msgid "Query window"
3556 msgid "Query window width (in pixels)"
3557 msgstr "Dritarja e Query"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3560 #, fuzzy
3561 #| msgid "Query window"
3562 msgid "Query window width"
3563 msgstr "Dritarja e Query"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3566 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3570 msgid "Recoding engine"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3574 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3578 msgid "Repeat headers"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3582 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3586 msgid "Show help button"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3590 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3594 msgid "Save directory"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3598 msgid "Leave blank if not used"
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3602 msgid "Host authorization order"
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3606 msgid "Leave blank for defaults"
3607 msgstr ""
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3610 msgid "Host authorization rules"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3614 msgid "Allow logins without a password"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3618 msgid "Allow root login"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3622 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3623 msgstr ""
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3626 msgid "HTTP Realm"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3630 msgid ""
3631 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3632 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3633 "swekey.conf)"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3637 msgid "SweKey config file"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3641 msgid "Authentication method to use"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3645 msgid "Authentication type"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3649 msgid ""
3650 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3651 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3655 msgid "Bookmark table"
3656 msgstr ""
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3659 msgid ""
3660 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3661 "pma_column_info[/kbd]"
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3665 msgid "Column information table"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3669 msgid "Compress connection to MySQL server"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3673 msgid "Compress connection"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3677 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Connection type"
3683 msgstr "Lidhje"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3686 msgid "Control user password"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3690 msgid ""
3691 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3692 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3693 msgstr ""
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3696 msgid "Control user"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3700 msgid "Count tables when showing database list"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3704 #, fuzzy
3705 msgid "Count tables"
3706 msgstr "Asnjë tabelë"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3709 msgid ""
3710 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3711 "kbd]"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3715 #, fuzzy
3716 msgid "Designer table"
3717 msgstr "Defragmento tabelën"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3720 msgid ""
3721 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3722 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3723 msgstr ""
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3726 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3727 msgstr ""
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3730 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3731 msgstr ""
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3734 msgid "PHP extension to use"
3735 msgstr ""
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3738 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3739 msgstr ""
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Hide databases"
3744 msgstr "Asnjë databazë"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3747 msgid ""
3748 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3749 "kbd]"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3753 msgid "SQL query history table"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3757 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3761 #, fuzzy
3762 msgid "Server hostname"
3763 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3766 msgid "Logout URL"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3770 msgid "Try to connect without password"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3774 msgid "Connect without password"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3778 msgid ""
3779 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3780 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3781 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3782 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3783 "alphabetical order."
3784 msgstr ""
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3787 msgid "Show only listed databases"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3791 msgid "Leave empty if not using config auth"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3795 msgid "Password for config auth"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3799 msgid ""
3800 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3804 msgid "PDF schema: pages table"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3808 msgid ""
3809 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3810 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3811 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3815 #, fuzzy
3816 #| msgid "Database"
3817 msgid "Database name"
3818 msgstr "Databazat"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3821 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3822 msgstr ""
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Server port"
3827 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3830 msgid ""
3831 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3832 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Relation table"
3838 msgstr "Riparo tabelën"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3841 msgid "SQL command to fetch available databases"
3842 msgstr ""
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3845 msgid "SHOW DATABASES command"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3849 msgid ""
3850 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3851 "[/a] for an example"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3855 msgid "Signon session name"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3859 msgid "Signon URL"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3863 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3867 #, fuzzy
3868 msgid "Server socket"
3869 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3872 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3876 msgid "Use SSL"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3880 msgid ""
3881 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3885 msgid "PDF schema: table coordinates"
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3889 msgid ""
3890 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3891 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3895 #, fuzzy
3896 #| msgid "Displaying Column Comments"
3897 msgid "Display columns table"
3898 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3901 msgid ""
3902 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3903 "the log when creating a database."
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3907 msgid "Add DROP DATABASE"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3911 msgid ""
3912 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3913 "log when creating a table."
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3917 msgid "Add DROP TABLE"
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3921 msgid ""
3922 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3923 "log when creating a view."
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3927 msgid "Add DROP VIEW"
3928 msgstr ""
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3931 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3932 msgstr ""
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3935 #, fuzzy
3936 #| msgid "Statements"
3937 msgid "Statements to track"
3938 msgstr "Instruksione"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3941 msgid ""
3942 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3943 "kbd]"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3947 msgid "SQL query tracking table"
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3951 msgid ""
3952 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3953 "automatically."
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3957 #, fuzzy
3958 msgid "Automatically create versions"
3959 msgstr "Versioni i MySQL"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3962 msgid ""
3963 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3964 "pma_config[/kbd]"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3968 msgid "User preferences storage table"
3969 msgstr ""
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3972 msgid "User for config auth"
3973 msgstr ""
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3976 msgid ""
3977 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3978 "compatibility checks and thereby increases performance"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3982 msgid "Verbose check"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3986 msgid ""
3987 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3988 "hostname instead."
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3992 msgid "Verbose name of this server"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3996 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4000 msgid "Allow to display all the rows"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4004 msgid ""
4005 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4006 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4007 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4011 msgid "Show password change form"
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4015 msgid "Show create database form"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4019 msgid ""
4020 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4021 "insert mode"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Show field types"
4027 msgstr "Shfaq tabelat"
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4030 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4034 msgid "Show function fields"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4038 msgid ""
4039 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4040 "output"
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4044 msgid "Show phpinfo() link"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4048 msgid "Show detailed MySQL server information"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4052 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4056 #, fuzzy
4057 msgid "Show SQL queries"
4058 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4061 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4065 #, fuzzy
4066 msgid "Show statistics"
4067 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4070 msgid ""
4071 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4072 "comment and the real name"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4076 msgid "Display database comment instead of its name"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4080 msgid ""
4081 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4082 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4083 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4084 "alias, the table name itself stays unchanged"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4088 msgid "Display table comment instead of its name"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4092 msgid "Display table comments in tooltips"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4096 msgid ""
4097 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4098 msgstr ""
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4101 msgid "Skip locked tables"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4105 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4109 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4110 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4111 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4112 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4113 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4114 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4115 msgid "Password"
4116 msgstr "Fjalëkalimi"
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4119 msgid ""
4120 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4121 "installed"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4125 msgid "Enable SQL Validator"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4129 msgid ""
4130 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4131 "kbd])"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4135 #: tbl_tracking.php:456
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Username"
4138 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4141 msgid ""
4142 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4143 "possible) or keep the text field empty"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4147 msgid "Suggest new database name"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4151 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4155 msgid "Suhosin warning"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4159 msgid ""
4160 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4161 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4165 #, fuzzy
4166 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4167 msgid "Textarea columns"
4168 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4171 msgid ""
4172 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4173 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4177 msgid "Textarea rows"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4181 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4185 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4189 #, fuzzy
4190 #| msgid "Default"
4191 msgid "Default title"
4192 msgstr "Prezgjedhur"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4195 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4199 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4203 msgid ""
4204 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4205 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4206 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4207 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4211 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4215 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4219 msgid "Upload directory"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4223 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4227 msgid "Use database search"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4231 msgid ""
4232 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4233 "checkbox on the right"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4237 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4238 msgstr ""
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4241 msgid ""
4242 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4243 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4244 "contain."
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4248 msgid "Verbose multiple statements"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4252 msgid "Check for latest version"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4256 msgid ""
4257 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4258 "for import and export operations"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4262 msgid "ZIP"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4266 msgid "Config authentication"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4270 msgid "Cookie authentication"
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4274 msgid "HTTP authentication"
4275 msgstr ""
4277 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4278 msgid "Signon authentication"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4283 msgid "CSV using LOAD DATA"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4287 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4289 #: libraries/import/xls.php:20
4290 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4294 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4296 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4297 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4302 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4303 #: libraries/import/ods.php:22
4304 msgid "Open Document Spreadsheet"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4308 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4309 msgid "Quick"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4313 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4314 msgid "Custom"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4318 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4319 msgid "Database export options"
4320 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4322 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4323 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4324 #: libraries/export/excel.php:17
4325 msgid "CSV for MS Excel"
4326 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4328 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4329 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4330 #: libraries/export/htmlword.php:17
4331 msgid "Microsoft Word 2000"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4335 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4336 msgid "Open Document Text"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4340 msgid "Could not connect to MySQL server"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4344 msgid "Empty username while using config authentication method"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4348 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4352 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4356 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4360 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/config/validate.lib.php:363
4364 #, php-format
4365 msgid "Incorrect IP address: %s"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/core.lib.php:262
4369 #, php-format
4370 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4374 #: libraries/export/sql.php:481
4375 msgid "Events"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4379 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4380 #: setup/frames/index.inc.php:113
4381 msgid "Name"
4382 msgstr "Emri"
4384 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4385 #: libraries/db_links.inc.php:44
4386 msgid "Database seems to be empty!"
4387 msgstr ""
4389 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4390 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4391 msgid "Tracking"
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/db_links.inc.php:71
4395 msgid "Query"
4396 msgstr "Query nga shembull"
4398 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4399 msgid "Designer"
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4403 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4404 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4405 msgid "Privileges"
4406 msgstr "Të drejtat"
4408 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4409 msgid "Routines"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4413 msgid "Return type"
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4417 msgid ""
4418 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4419 "3.11[/a]"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4423 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4427 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4428 msgid "The server is not responding"
4429 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4431 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4432 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4433 msgstr ""
4435 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4436 msgid "Details..."
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4440 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4441 msgid "Change password"
4442 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4444 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4445 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4446 msgid "No Password"
4447 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4449 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4450 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4451 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4452 msgid "Re-type"
4453 msgstr "Rifut"
4455 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4456 msgid "Password Hashing"
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4460 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4461 msgstr ""
4463 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4464 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4465 msgid "Create new database"
4466 msgstr "Krijo një databazë të re"
4468 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4469 msgid "Create"
4470 msgstr "Krijo"
4472 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4473 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4474 msgid "No Privileges"
4475 msgstr "Asnjë e drejtë"
4477 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4478 #, php-format
4479 msgid "Create table on database %s"
4480 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4482 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4483 #, fuzzy
4484 #| msgid "Number of rows per page"
4485 msgid "Number of columns"
4486 msgstr "regjistrime për faqe"
4488 #: libraries/display_export.lib.php:35
4489 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/display_export.lib.php:87
4493 #, fuzzy
4494 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4495 msgid "Exporting databases from the current server"
4496 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4498 #: libraries/display_export.lib.php:89
4499 #, fuzzy, php-format
4500 #| msgid "Create table on database %s"
4501 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4502 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4504 #: libraries/display_export.lib.php:91
4505 #, fuzzy, php-format
4506 #| msgid "Create table on database %s"
4507 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4508 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4510 #: libraries/display_export.lib.php:97
4511 #, fuzzy
4512 #| msgid "Export type"
4513 msgid "Export Method:"
4514 msgstr "Lloji i Eksportit"
4516 #: libraries/display_export.lib.php:113
4517 msgid "Quick - display only the minimal options"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/display_export.lib.php:129
4521 msgid "Custom - display all possible options"
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/display_export.lib.php:137
4525 #, fuzzy
4526 #| msgid "Databases"
4527 msgid "Database(s):"
4528 msgstr "Databazat"
4530 #: libraries/display_export.lib.php:139
4531 #, fuzzy
4532 #| msgid "Tables"
4533 msgid "Table(s):"
4534 msgstr "Tabela"
4536 #: libraries/display_export.lib.php:149
4537 #, fuzzy
4538 #| msgid "Rows"
4539 msgid "Rows:"
4540 msgstr "rreshta"
4542 #: libraries/display_export.lib.php:157
4543 msgid "Dump some row(s)"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/display_export.lib.php:159
4547 #, fuzzy
4548 #| msgid "Number of rows per page"
4549 msgid "Number of rows:"
4550 msgstr "regjistrime për faqe"
4552 #: libraries/display_export.lib.php:162
4553 msgid "Row to begin at:"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/display_export.lib.php:173
4557 msgid "Dump all rows"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4561 msgid "Output:"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4565 #, fuzzy, php-format
4566 #| msgid "Save on server in %s directory"
4567 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4568 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4570 #: libraries/display_export.lib.php:206
4571 #, fuzzy
4572 #| msgid "Save as file"
4573 msgid "Save output to a file"
4574 msgstr "Ruaje me emër..."
4576 #: libraries/display_export.lib.php:227
4577 #, fuzzy
4578 #| msgid "File name template"
4579 msgid "File name template:"
4580 msgstr "Emri i file template"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:229
4583 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/display_export.lib.php:231
4587 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/display_export.lib.php:233
4591 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/display_export.lib.php:237
4595 #, php-format
4596 msgid ""
4597 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4598 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4599 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/display_export.lib.php:275
4603 msgid "use this for future exports"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4607 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4608 msgid "Character set of the file:"
4609 msgstr "Familja gërmave të file:"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:309
4612 #, fuzzy
4613 #| msgid "Compression"
4614 msgid "Compression:"
4615 msgstr "Kompresim"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4618 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4619 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4620 msgid "None"
4621 msgstr "Asnjë lloj"
4623 #: libraries/display_export.lib.php:313
4624 #, fuzzy
4625 #| msgid "\"zipped\""
4626 msgid "zipped"
4627 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4629 #: libraries/display_export.lib.php:315
4630 #, fuzzy
4631 #| msgid "\"gzipped\""
4632 msgid "gzipped"
4633 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4635 #: libraries/display_export.lib.php:317
4636 #, fuzzy
4637 #| msgid "\"bzipped\""
4638 msgid "bzipped"
4639 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4641 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4642 #: libraries/export/codegen.php:37
4643 #, fuzzy
4644 #| msgid "Format"
4645 msgid "Format:"
4646 msgstr "Formati"
4648 #: libraries/display_export.lib.php:336
4649 #, fuzzy
4650 #| msgid "Transformation options"
4651 msgid "Format-specific options:"
4652 msgstr "Opcione të transformimeve"
4654 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4655 msgid "Encoding Conversion:"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/display_import.lib.php:66
4659 msgid ""
4660 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4661 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4662 "browsers."
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/display_import.lib.php:76
4666 msgid "The file is being processed, please be patient."
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/display_import.lib.php:98
4670 msgid ""
4671 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4672 "not available."
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/display_import.lib.php:129
4676 #, fuzzy
4677 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4678 msgid "Importing into the current server"
4679 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4681 #: libraries/display_import.lib.php:131
4682 #, fuzzy, php-format
4683 msgid "Importing into the database \"%s\""
4684 msgstr "Asnjë databazë"
4686 #: libraries/display_import.lib.php:133
4687 #, fuzzy, php-format
4688 msgid "Importing into the table \"%s\""
4689 msgstr "Asnjë databazë"
4691 #: libraries/display_import.lib.php:139
4692 msgid "File to Import:"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/display_import.lib.php:156
4696 #, php-format
4697 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/display_import.lib.php:158
4701 msgid ""
4702 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4703 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/display_import.lib.php:178
4707 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/display_import.lib.php:208
4711 #, fuzzy
4712 #| msgid "Partial Texts"
4713 msgid "Partial Import:"
4714 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4716 #: libraries/display_import.lib.php:214
4717 #, php-format
4718 msgid ""
4719 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/display_import.lib.php:221
4723 msgid ""
4724 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4725 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4726 "however it can break transactions.)</i>"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/display_import.lib.php:228
4730 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/display_import.lib.php:250
4734 msgid "Format-Specific Options:"
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4738 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4739 msgid "Language"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4743 #, php-format
4744 msgid "%d is not valid row number."
4745 msgstr ""
4747 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4748 #, fuzzy
4749 #| msgid "row(s) starting from record #"
4750 msgid "row(s) starting from row #"
4751 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4753 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4754 msgid "horizontal"
4755 msgstr " horizontal "
4757 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4758 msgid "horizontal (rotated headers)"
4759 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4761 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4762 msgid "vertical"
4763 msgstr " vertikal "
4765 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4766 #, php-format
4767 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4768 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4770 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4771 msgid "Sort by key"
4772 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4774 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4775 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4776 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4777 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4778 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4779 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4780 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4781 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4782 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4783 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4784 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4785 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4786 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4787 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:242
4788 #: tbl_structure.php:845
4789 #, fuzzy
4790 msgid "Options"
4791 msgstr "Operacione"
4793 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4794 #, fuzzy
4795 #| msgid "Partial Texts"
4796 msgid "Partial texts"
4797 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4799 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4800 #, fuzzy
4801 #| msgid "Full Texts"
4802 msgid "Full texts"
4803 msgstr "Teksti i plotë"
4805 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4806 #, fuzzy
4807 msgid "Relational key"
4808 msgstr "Skema relacionale"
4810 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4811 #, fuzzy
4812 #| msgid "Relational schema"
4813 msgid "Relational display column"
4814 msgstr "Skema relacionale"
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4817 msgid "Show binary contents"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4821 msgid "Show BLOB contents"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4825 #: tbl_change.php:312
4826 msgid "Hide"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4830 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4831 msgid "Browser transformation"
4832 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4835 msgid "The row has been deleted"
4836 msgstr "rreshti u fshi"
4838 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4839 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4840 msgid "Kill"
4841 msgstr "Hiq"
4843 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4844 msgid "in query"
4845 msgstr "tek query"
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4848 msgid "Showing rows"
4849 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4851 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4852 msgid "total"
4853 msgstr "Gjithsej"
4855 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4856 #, php-format
4857 msgid "Query took %01.4f sec"
4858 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4860 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4861 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4862 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4863 msgid "Change"
4864 msgstr "Ndrysho"
4866 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4867 msgid "Query results operations"
4868 msgstr ""
4870 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4871 msgid "Print view (with full texts)"
4872 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4875 #, fuzzy
4876 #| msgid "Display PDF schema"
4877 msgid "Display chart"
4878 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4880 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4881 msgid "Link not found"
4882 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4884 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Version information"
4887 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4890 msgid "Data home directory"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4894 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4898 #, fuzzy
4899 msgid "Data files"
4900 msgstr "Vetëm të dhëna"
4902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4903 msgid "Autoextend increment"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4907 msgid ""
4908 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4909 "when it becomes full."
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4913 msgid "Buffer pool size"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4917 msgid ""
4918 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4919 "tables."
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4923 msgid "Buffer Pool"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4927 msgid "InnoDB Status"
4928 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4930 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4931 msgid "Buffer Pool Usage"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4935 msgid "pages"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4939 msgid "Free pages"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4943 msgid "Dirty pages"
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4947 msgid "Pages containing data"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Pages to be flushed"
4953 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4956 msgid "Busy pages"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4960 msgid "Latched pages"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4964 msgid "Buffer Pool Activity"
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4968 msgid "Read requests"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4972 msgid "Write requests"
4973 msgstr ""
4975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4976 msgid "Read misses"
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4980 msgid "Write waits"
4981 msgstr ""
4983 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4984 msgid "Read misses in %"
4985 msgstr ""
4987 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4988 msgid "Write waits in %"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4992 msgid "Data pointer size"
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4996 msgid ""
4997 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4998 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5002 msgid "Automatic recovery mode"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5006 msgid ""
5007 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5008 "myisam-recover server startup option."
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5012 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5016 msgid ""
5017 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5018 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5019 "INFILE)."
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5023 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5027 msgid ""
5028 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5029 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5030 "method."
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5034 msgid "Repair threads"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5038 msgid ""
5039 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5040 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5041 msgstr ""
5043 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5044 msgid "Sort buffer size"
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5048 msgid ""
5049 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5050 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5051 msgstr ""
5053 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5054 msgid "Garbage Threshold"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5058 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5059 msgstr ""
5061 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5062 #: server_synchronize.php:1161
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Port"
5065 msgstr "rreshtimi"
5067 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5068 msgid ""
5069 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5070 "will disable HTTP communication with the daemon."
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5074 msgid "Repository Threshold"
5075 msgstr ""
5077 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5078 msgid ""
5079 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5080 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5081 "specified."
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5085 msgid "Temp Blob Timeout"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5089 msgid ""
5090 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5091 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5095 msgid "Temp Log Threshold"
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5099 msgid ""
5100 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5101 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5102 "specified."
5103 msgstr ""
5105 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5106 msgid "Max Keep Alive"
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5110 msgid ""
5111 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5112 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5113 msgstr ""
5115 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5116 msgid "Metadata Headers"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5120 msgid ""
5121 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5122 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5123 msgstr ""
5125 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5126 msgid "Index cache size"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5130 msgid ""
5131 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5132 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5136 msgid "Record cache size"
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5140 msgid ""
5141 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5142 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5143 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5147 msgid "Log cache size"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5151 msgid ""
5152 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5153 "transaction log data. The default is 16MB."
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5157 msgid "Log file threshold"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5161 msgid ""
5162 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5163 "default value is 16MB."
5164 msgstr ""
5166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5167 msgid "Transaction buffer size"
5168 msgstr ""
5170 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5171 msgid ""
5172 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5173 "buffers of this size). The default is 1MB."
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5177 msgid "Checkpoint frequency"
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5181 msgid ""
5182 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5183 "performed. The default value is 24MB."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5187 msgid "Data log threshold"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5191 msgid ""
5192 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5193 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5194 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5195 "that can be stored in the database."
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5199 msgid "Garbage threshold"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5203 msgid ""
5204 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5205 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5209 msgid "Log buffer size"
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5213 msgid ""
5214 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5215 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5216 "required to write a data log."
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5220 msgid "Data file grow size"
5221 msgstr ""
5223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5224 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5228 msgid "Row file grow size"
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5232 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5236 msgid "Log file count"
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5240 msgid ""
5241 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5242 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5243 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5244 "number."
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5248 #, fuzzy
5249 #| msgid "Lines terminated by"
5250 msgid "Columns separated with:"
5251 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5253 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5254 #, fuzzy
5255 #| msgid "Fields enclosed by"
5256 msgid "Columns enclosed with:"
5257 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5259 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5260 #, fuzzy
5261 #| msgid "Fields escaped by"
5262 msgid "Columns escaped with:"
5263 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5265 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5266 #, fuzzy
5267 #| msgid "Lines terminated by"
5268 msgid "Lines terminated with:"
5269 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5271 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5272 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5273 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5274 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5275 #, fuzzy
5276 #| msgid "Replace NULL by"
5277 msgid "Replace NULL with:"
5278 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5280 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5281 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/export/excel.php:32
5285 #, fuzzy
5286 #| msgid "Excel edition"
5287 msgid "Excel edition:"
5288 msgstr "Edicion i Excel"
5290 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5291 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5292 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Data dump options"
5295 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5297 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5298 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5299 msgid "Dumping data for table"
5300 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5302 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5303 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5304 msgid "Table structure for table"
5305 msgstr "Struktura e tabelës"
5307 #: libraries/export/latex.php:13
5308 msgid "Content of table @TABLE@"
5309 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5311 #: libraries/export/latex.php:14
5312 msgid "(continued)"
5313 msgstr "(vazhdon)"
5315 #: libraries/export/latex.php:15
5316 msgid "Structure of table @TABLE@"
5317 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5319 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5320 #: libraries/export/sql.php:87
5321 #, fuzzy
5322 #| msgid "Transformation options"
5323 msgid "Object creation options"
5324 msgstr "Opcione të transformimeve"
5326 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5327 #, fuzzy
5328 #| msgid "Table caption"
5329 msgid "Table caption (continued)"
5330 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5332 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5333 #: libraries/export/sql.php:40
5334 #, fuzzy
5335 #| msgid "Disable foreign key checks"
5336 msgid "Display foreign key relationships"
5337 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5339 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5340 #, fuzzy
5341 #| msgid "Displaying Column Comments"
5342 msgid "Display comments"
5343 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5345 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5346 #: libraries/export/sql.php:44
5347 #, fuzzy
5348 #| msgid "Available MIME types"
5349 msgid "Display MIME types"
5350 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5352 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5353 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5354 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5355 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5356 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5357 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5358 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5359 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5360 msgid "Host"
5361 msgstr "Host"
5363 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5364 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5365 msgid "Generation Time"
5366 msgstr "Gjeneruar më"
5368 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5369 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5370 msgid "Server version"
5371 msgstr "Versioni i MySQL"
5373 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5374 #: libraries/export/xml.php:112
5375 msgid "PHP Version"
5376 msgstr "Versioni i PHP"
5378 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5379 msgid "MediaWiki Table"
5380 msgstr ""
5382 #: libraries/export/pdf.php:17
5383 msgid "PDF"
5384 msgstr ""
5386 #: libraries/export/pdf.php:23
5387 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/export/pdf.php:24
5391 #, fuzzy
5392 #| msgid "Import files"
5393 msgid "Report title:"
5394 msgstr "Importo files"
5396 #: libraries/export/php_array.php:16
5397 msgid "PHP array"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/export/sql.php:33
5401 msgid ""
5402 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5403 "and server version)</i>"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/export/sql.php:35
5407 #, fuzzy
5408 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5409 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5410 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5412 #: libraries/export/sql.php:37
5413 msgid ""
5414 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5415 "checked"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/export/sql.php:65
5419 msgid ""
5420 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5424 #: libraries/export/sql.php:107
5425 #, fuzzy, php-format
5426 #| msgid "Statements"
5427 msgid "Add %s statement"
5428 msgstr "Instruksione"
5430 #: libraries/export/sql.php:91
5431 #, fuzzy
5432 #| msgid "Statements"
5433 msgid "Add statements:"
5434 msgstr "Instruksione"
5436 #: libraries/export/sql.php:111
5437 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/export/sql.php:123
5441 msgid ""
5442 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5443 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5444 msgstr ""
5446 #: libraries/export/sql.php:136
5447 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5448 msgstr ""
5450 #: libraries/export/sql.php:138
5451 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/export/sql.php:140
5455 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/export/sql.php:147
5459 msgid "Function to use when dumping data:"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/export/sql.php:151
5463 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5464 msgstr ""
5466 #: libraries/export/sql.php:154
5467 msgid ""
5468 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5469 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5470 "(1,2,3)</code>"
5471 msgstr ""
5473 #: libraries/export/sql.php:155
5474 msgid ""
5475 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5476 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5477 "(7,8,9)</code>"
5478 msgstr ""
5480 #: libraries/export/sql.php:156
5481 msgid ""
5482 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5483 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/export/sql.php:157
5487 msgid ""
5488 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5489 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5490 msgstr ""
5492 #: libraries/export/sql.php:167
5493 msgid ""
5494 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5495 "0x616263)</i>"
5496 msgstr ""
5498 #: libraries/export/sql.php:171
5499 msgid ""
5500 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5501 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5505 #, fuzzy
5506 msgid "Procedures"
5507 msgstr "Proceset"
5509 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Functions"
5512 msgstr "Funksioni"
5514 #: libraries/export/sql.php:683
5515 msgid "Constraints for dumped tables"
5516 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5518 #: libraries/export/sql.php:692
5519 msgid "Constraints for table"
5520 msgstr "Kushtet për tabelën"
5522 #: libraries/export/sql.php:792
5523 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5524 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5526 #: libraries/export/sql.php:804
5527 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5528 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5530 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5531 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5532 msgid "Triggers"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/export/sql.php:873
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Structure for view"
5538 msgstr "Vetëm struktura"
5540 #: libraries/export/sql.php:882
5541 msgid "Stand-in structure for view"
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5545 msgid "XML"
5546 msgstr "XML"
5548 #: libraries/export/xml.php:30
5549 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/export/xml.php:40
5553 #, fuzzy
5554 #| msgid "View"
5555 msgid "Views"
5556 msgstr "Paraqitje"
5558 #: libraries/export/xml.php:47
5559 msgid "Export contents"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5563 #: libraries/footer.inc.php:192
5564 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5568 msgid "SQL result"
5569 msgstr "Rezultati SQL"
5571 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5572 msgid "Generated by"
5573 msgstr "Gjeneruar nga"
5575 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5576 #: tbl_get_field.php:34
5577 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5578 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5580 #: libraries/import.lib.php:1141
5581 msgid ""
5582 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/import.lib.php:1142
5586 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/import.lib.php:1143
5590 msgid ""
5591 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/import.lib.php:1144
5595 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/import.lib.php:1147
5599 #, fuzzy
5600 msgid "Go to database"
5601 msgstr "Asnjë databazë"
5603 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5604 msgid "settings"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/import.lib.php:1169
5608 msgid "Go to table"
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/import.lib.php:1178
5612 msgid "Go to view"
5613 msgstr ""
5615 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5616 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5617 msgid ""
5618 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5619 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/import/csv.php:39
5623 msgid ""
5624 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5625 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5626 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/import/csv.php:41
5630 #, fuzzy
5631 #| msgid "Column names"
5632 msgid "Column names: "
5633 msgstr "Emrat e kollonave"
5635 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5636 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5637 #, php-format
5638 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/import/csv.php:121
5642 #, php-format
5643 msgid ""
5644 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5645 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5649 #, php-format
5650 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/import/csv.php:314
5654 #, php-format
5655 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/import/docsql.php:27
5659 msgid "DocSQL"
5660 msgstr ""
5662 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5663 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5664 msgid "Table name"
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5668 #: view_create.php:147
5669 msgid "Column names"
5670 msgstr "Emrat e kollonave"
5672 #: libraries/import/ldi.php:56
5673 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/import/ods.php:28
5677 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/import/ods.php:29
5681 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/import/sql.php:32
5685 msgid "SQL compatibility mode:"
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/import/sql.php:42
5689 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5690 msgstr ""
5692 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5693 msgid ""
5694 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5695 "the issue and try again."
5696 msgstr ""
5698 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5699 #, fuzzy
5700 #| msgid "None"
5701 msgctxt "None encoding conversion"
5702 msgid "None"
5703 msgstr "Asnjë lloj"
5705 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5706 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5707 msgid "Convert to Kana"
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5711 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5712 #: tbl_structure.php:563
5713 msgid "Primary"
5714 msgstr "Primar"
5716 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5717 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5718 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5719 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5720 msgid "Index"
5721 msgstr "Treguesi"
5723 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5724 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5725 #: tbl_structure.php:569
5726 msgid "Fulltext"
5727 msgstr "Teksti komplet"
5729 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5730 msgid "No change"
5731 msgstr "Asnjë ndryshim"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5734 msgid "Charset"
5735 msgstr "Familje gërmash"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5738 #: tbl_change.php:507
5739 msgid "Binary"
5740 msgstr "Binar"
5742 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5743 msgid "Bulgarian"
5744 msgstr "Bullgarisht"
5746 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5747 msgid "Simplified Chinese"
5748 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5751 msgid "Traditional Chinese"
5752 msgstr "Kineze tradicionale"
5754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5755 msgid "case-insensitive"
5756 msgstr "case-insensitive"
5758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5759 msgid "case-sensitive"
5760 msgstr "case-sensitive"
5762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5763 msgid "Croatian"
5764 msgstr "Kroate"
5766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5767 msgid "Czech"
5768 msgstr "Çekisht"
5770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5771 msgid "Danish"
5772 msgstr "Danisht"
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5775 msgid "English"
5776 msgstr "Anglisht"
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5779 msgid "Esperanto"
5780 msgstr ""
5782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5783 msgid "Estonian"
5784 msgstr "Estoneze"
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5787 msgid "German"
5788 msgstr "Gjermanisht"
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5791 msgid "dictionary"
5792 msgstr "fjalor"
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5795 msgid "phone book"
5796 msgstr "numratori"
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5799 msgid "Hungarian"
5800 msgstr "Hungarisht"
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5803 msgid "Icelandic"
5804 msgstr "Islandeze"
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5807 msgid "Japanese"
5808 msgstr "Japonisht"
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5811 msgid "Latvian"
5812 msgstr "Letone"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5815 msgid "Lithuanian"
5816 msgstr "Lituane"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5819 msgid "Korean"
5820 msgstr "Koreane"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Persian"
5825 msgstr "Gjeorgjisht"
5827 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5828 msgid "Polish"
5829 msgstr "Polonisht"
5831 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5832 msgid "West European"
5833 msgstr "Europa Perëndimore"
5835 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5836 msgid "Romanian"
5837 msgstr "Romanisht"
5839 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5840 msgid "Slovak"
5841 msgstr "Sllovakisht"
5843 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5844 msgid "Slovenian"
5845 msgstr "Sllovenisht"
5847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5848 msgid "Spanish"
5849 msgstr "Spanjisht"
5851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5852 msgid "Traditional Spanish"
5853 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5855 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5856 msgid "Swedish"
5857 msgstr "Suedisht"
5859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5860 msgid "Thai"
5861 msgstr "Thai"
5863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5864 msgid "Turkish"
5865 msgstr "Turqisht"
5867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5868 msgid "Ukrainian"
5869 msgstr "Ukrainase"
5871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5872 msgid "Unicode"
5873 msgstr "Unicode"
5875 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5878 msgid "multilingual"
5879 msgstr "shumëgjuhësh"
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5882 msgid "Central European"
5883 msgstr "Europa qendrore"
5885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5886 msgid "Russian"
5887 msgstr "Rusisht"
5889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5890 msgid "Baltic"
5891 msgstr "Baltike"
5893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5894 msgid "Armenian"
5895 msgstr "Armene"
5897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5898 msgid "Cyrillic"
5899 msgstr "Cyrillic"
5901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5902 msgid "Arabic"
5903 msgstr "Arabisht"
5905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5906 msgid "Hebrew"
5907 msgstr "Hebraike"
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5910 msgid "Georgian"
5911 msgstr "Gjeorgjisht"
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5914 msgid "Greek"
5915 msgstr "Greqisht"
5917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5918 msgid "Czech-Slovak"
5919 msgstr "Çeko-Sllovak"
5921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5922 msgid "unknown"
5923 msgstr "e panjohur"
5925 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5926 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5927 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5928 msgid "Home"
5929 msgstr "Shtëpia"
5931 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5932 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5933 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5934 msgid "Log out"
5935 msgstr "Përfundo seancën"
5937 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
5938 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
5939 #: libraries/navigation_header.inc.php:110
5940 msgid "Reload navigation frame"
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5944 #, fuzzy
5945 #| msgid "This format has no options"
5946 msgid "This format has no options"
5947 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5949 #: libraries/relation.lib.php:77
5950 msgid "not OK"
5951 msgstr "jo OK"
5953 #: libraries/relation.lib.php:82
5954 msgid "Enabled"
5955 msgstr "Aktiv"
5957 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5958 #: pmd_relation_new.php:68
5959 msgid "General relation features"
5960 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
5962 #: libraries/relation.lib.php:105
5963 msgid "Display Features"
5964 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5966 #: libraries/relation.lib.php:111
5967 msgid "Creation of PDFs"
5968 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5970 #: libraries/relation.lib.php:115
5971 msgid "Displaying Column Comments"
5972 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5974 #: libraries/relation.lib.php:120
5975 msgid ""
5976 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5977 msgstr ""
5978 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5980 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5981 msgid "Bookmarked SQL query"
5982 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5984 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5985 msgid "SQL history"
5986 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5988 #: libraries/relation.lib.php:141
5989 msgid "User preferences"
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/relation.lib.php:145
5993 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/relation.lib.php:147
5997 msgid ""
5998 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5999 msgstr ""
6001 #: libraries/relation.lib.php:148
6002 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/relation.lib.php:149
6006 msgid ""
6007 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6008 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/relation.lib.php:150
6012 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/relation.lib.php:1173
6016 msgid "no description"
6017 msgstr "asnjë përshkrim"
6019 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6020 msgid "Slave configuration"
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6024 msgid "Change or reconfigure master server"
6025 msgstr ""
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6028 msgid ""
6029 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6030 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6031 msgstr ""
6033 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6034 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6035 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6036 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6037 #: server_synchronize.php:1169
6038 msgid "User name"
6039 msgstr "Emri i përdoruesit"
6041 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6042 msgid "Master status"
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6046 msgid "Slave status"
6047 msgstr ""
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6050 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6051 msgid "Variable"
6052 msgstr "E ndryshueshme"
6054 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6055 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6056 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6057 #: tbl_select.php:115 tbl_structure.php:821
6058 msgid "Value"
6059 msgstr "Vlerë"
6061 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6062 #, fuzzy
6063 msgid "Server ID"
6064 msgstr "Serveri"
6066 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6067 msgid ""
6068 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6069 "this list."
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6073 msgid "Add slave replication user"
6074 msgstr ""
6076 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6077 msgid "Any user"
6078 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6080 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6081 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6082 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6083 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6084 msgid "Use text field"
6085 msgstr "Përdor fushë teksti"
6087 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6088 msgid "Any host"
6089 msgstr "Çfarëdo host"
6091 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6092 msgid "Local"
6093 msgstr "Lokal"
6095 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6096 msgid "This Host"
6097 msgstr "Këtë Host"
6099 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6100 msgid "Use Host Table"
6101 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6103 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6104 msgid ""
6105 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6106 "table are used instead."
6107 msgstr ""
6109 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6110 msgid "Generate Password"
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6114 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6115 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6116 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6117 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6118 #, fuzzy, php-format
6119 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6120 msgid "The %s table doesn't exist!"
6121 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6123 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6124 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6125 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6126 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6127 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6128 #, php-format
6129 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6130 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6132 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6134 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6135 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6136 #, fuzzy, php-format
6137 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6138 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6139 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6141 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6142 msgid "This page does not contain any tables!"
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6146 msgid "SCHEMA ERROR: "
6147 msgstr ""
6149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6151 msgid "Relational schema"
6152 msgstr "Skema relacionale"
6154 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6155 msgid "Table of contents"
6156 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6160 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6161 #: tbl_structure.php:200
6162 msgid "Attributes"
6163 msgstr "Pronësi"
6165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6167 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6168 msgid "Extra"
6169 msgstr "Extra"
6171 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6172 msgid "Create a page"
6173 msgstr "Krijo një faqe të re"
6175 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6176 #, fuzzy
6177 #| msgid "Page number:"
6178 msgid "Page name"
6179 msgstr "Numri i faqes:"
6181 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6182 #, fuzzy
6183 #| msgid "Automatic layout"
6184 msgid "Automatic layout based on"
6185 msgstr "Faqosje automatike"
6187 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6188 msgid "Internal relations"
6189 msgstr "Relacione të brendshme"
6191 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6192 msgid "FOREIGN KEY"
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6196 msgid "Please choose a page to edit"
6197 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6199 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6200 #, fuzzy
6201 #| msgid "Select Tables"
6202 msgid "Select page"
6203 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6205 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6206 msgid "Select Tables"
6207 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6209 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6210 #, fuzzy
6211 #| msgid "Relational schema"
6212 msgid "Display relational schema"
6213 msgstr "Skema relacionale"
6215 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6216 msgid "Select Export Relational Type"
6217 msgstr ""
6219 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6220 msgid "Show grid"
6221 msgstr "Shfaq rrjetën"
6223 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6224 msgid "Show color"
6225 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6227 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6228 msgid "Show dimension of tables"
6229 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6231 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6232 msgid "Display all tables with the same width"
6233 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6235 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6236 msgid "Only show keys"
6237 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6239 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6240 msgid "Landscape"
6241 msgstr "Horizontale"
6243 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6244 msgid "Portrait"
6245 msgstr "Vertikale"
6247 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6248 #, fuzzy
6249 #| msgid "Creation"
6250 msgid "Orientation"
6251 msgstr "Krijimi"
6253 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6254 msgid "Paper size"
6255 msgstr "Përmasat e fletës"
6257 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6258 msgid ""
6259 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6260 "like to delete those references?"
6261 msgstr ""
6262 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6263 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6265 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6266 msgid "Toggle scratchboard"
6267 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6269 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6270 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6271 msgid "ltr"
6272 msgstr "ltr"
6274 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6275 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6276 #, php-format
6277 msgid "Unknown language: %1$s."
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6281 #, fuzzy
6282 #| msgid "Server"
6283 msgid "Current Server"
6284 msgstr "Serveri"
6286 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6287 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Binary log"
6290 msgstr "Binar"
6292 #: libraries/server_links.inc.php:59
6293 msgid "Processes"
6294 msgstr "Proceset"
6296 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6297 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6298 msgid "Variables"
6299 msgstr "Të ndryshueshmet"
6301 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6302 msgid "Charsets"
6303 msgstr "Familje gërmash"
6305 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6306 msgid "Engines"
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6310 #: server_synchronize.php:1098
6311 msgid "Synchronize"
6312 msgstr ""
6314 #: libraries/server_links.inc.php:99
6315 #, fuzzy
6316 #| msgid "General relation features"
6317 msgid "Settings"
6318 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6320 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6321 #, fuzzy
6322 msgid "Source database"
6323 msgstr "Kërko në databazë"
6325 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6326 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6327 msgid "Current server"
6328 msgstr ""
6330 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6331 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6332 msgid "Remote server"
6333 msgstr ""
6335 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6336 msgid "Difference"
6337 msgstr ""
6339 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6340 #, fuzzy
6341 msgid "Target database"
6342 msgstr "Kërko në databazë"
6344 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6345 #, fuzzy, php-format
6346 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6347 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6349 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6350 #, php-format
6351 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6352 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6354 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6355 #, fuzzy
6356 #| msgid "Column names"
6357 msgid "Columns"
6358 msgstr "Emrat e kollonave"
6360 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6361 msgid "Bookmark this SQL query"
6362 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6364 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6365 msgid "Let every user access this bookmark"
6366 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6368 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6369 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6370 msgstr ""
6372 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6373 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6374 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6376 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6377 msgid "Delimiter"
6378 msgstr ""
6380 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6381 msgid " Show this query here again "
6382 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6384 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6385 msgid "Submit"
6386 msgstr "Dërgoje"
6388 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6389 msgid "View only"
6390 msgstr "Shfaq vetëm"
6392 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6393 msgid "Location of the text file"
6394 msgstr "Pozicioni i file"
6396 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:917
6397 msgid "web server upload directory"
6398 msgstr "directory e upload të server-it web"
6400 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6401 msgid ""
6402 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6403 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6404 msgstr ""
6405 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6406 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6407 "diagnostikimin e problemit"
6409 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6410 msgid ""
6411 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6412 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6413 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6414 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6415 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6416 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6417 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6418 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6419 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6420 msgstr ""
6421 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6422 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6423 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6424 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6425 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6426 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6427 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6428 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6429 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6430 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6431 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6433 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6434 msgid "BEGIN CUT"
6435 msgstr "FILLIMI I CUT"
6437 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6438 msgid "END CUT"
6439 msgstr "FUNDI I CUT"
6441 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6442 msgid "BEGIN RAW"
6443 msgstr "FILLIMI I RAW"
6445 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6446 msgid "END RAW"
6447 msgstr "FUNDI I RAW"
6449 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6450 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6454 msgid "Unclosed quote"
6455 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6457 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6458 msgid "Invalid Identifer"
6459 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6461 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6462 msgid "Unknown Punctuation String"
6463 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6465 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6466 #, php-format
6467 msgid ""
6468 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6469 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6470 msgstr ""
6471 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6472 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6474 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6475 msgid "Table seems to be empty!"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6479 #, php-format
6480 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6484 msgid "Length/Values"
6485 msgstr "Gjatësia/Set*"
6487 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6488 #, fuzzy
6489 #| msgid ""
6490 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6491 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6492 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6493 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6494 msgid ""
6495 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6496 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6497 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6498 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6499 msgstr ""
6500 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6501 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6502 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6503 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6505 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6506 msgid ""
6507 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6508 "escaping or quotes, using this format: a"
6509 msgstr ""
6510 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6511 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6513 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6514 #, php-format
6515 msgid ""
6516 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6517 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6518 msgstr ""
6519 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6520 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6522 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6523 msgid "Transformation options"
6524 msgstr "Opcione të transformimeve"
6526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6527 msgid ""
6528 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6529 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6530 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6531 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6532 msgstr ""
6533 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6534 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6535 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6536 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6538 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6539 msgid "ENUM or SET data too long?"
6540 msgstr ""
6542 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6543 msgid "Get more editing space"
6544 msgstr ""
6546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6547 #, fuzzy
6548 #| msgid "None"
6549 msgctxt "for default"
6550 msgid "None"
6551 msgstr "Asnjë lloj"
6553 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6554 msgid "As defined:"
6555 msgstr ""
6557 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6558 #, php-format
6559 msgid ""
6560 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6561 "author what %s does."
6562 msgstr ""
6563 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6564 "autorin, çfarë %s bën."
6566 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6567 #: tbl_operations.php:352
6568 msgid "Storage Engine"
6569 msgstr ""
6571 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6572 msgid "PARTITION definition"
6573 msgstr ""
6575 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6576 #, fuzzy, php-format
6577 msgid "Add %s column(s)"
6578 msgstr "Shto një fushë të re"
6580 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6581 #, fuzzy
6582 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6583 msgid "You have to add at least one column."
6584 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6586 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6587 #, fuzzy
6588 msgid "+ Add a new value"
6589 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6591 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Event"
6594 msgstr "Dërguar"
6596 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6597 #, fuzzy
6598 #| msgid ""
6599 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6600 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6601 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6602 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6603 msgid ""
6604 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6605 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6606 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6607 "need to set the first option to the empty string."
6608 msgstr ""
6609 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6610 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6611 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6612 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6614 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6615 msgid ""
6616 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6617 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6621 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6622 msgid ""
6623 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6624 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6625 msgstr ""
6626 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6627 "(ruan proporcionin origjinal)"
6629 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6630 msgid "Displays a link to download this image."
6631 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6633 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6634 msgid ""
6635 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6636 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6637 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6638 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6639 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6640 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6641 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6642 "gmdate() function."
6643 msgstr ""
6645 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6646 #, fuzzy
6647 #| msgid ""
6648 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6649 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6650 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6651 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6652 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6653 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6654 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6655 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6656 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6657 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6658 msgid ""
6659 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6660 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6661 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6662 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6663 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6664 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6665 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6666 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6667 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6668 "(Default 1)."
6669 msgstr ""
6670 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6671 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6672 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6673 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6674 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6675 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6676 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6677 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6678 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6679 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6680 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6682 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6683 #, fuzzy
6684 #| msgid ""
6685 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6686 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6687 msgid ""
6688 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6689 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6690 msgstr ""
6691 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6693 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6694 #, fuzzy
6695 #| msgid ""
6696 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6697 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6698 #| "third options are the width and the height in pixels."
6699 msgid ""
6700 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6701 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6702 "third options are the width and the height in pixels."
6703 msgstr ""
6704 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6705 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6706 "në pixels, i treti është lartësia."
6708 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6709 #, fuzzy
6710 #| msgid ""
6711 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6712 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6713 #| "for the link."
6714 msgid ""
6715 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6716 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6717 "the link."
6718 msgstr ""
6719 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6720 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6722 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6723 msgid ""
6724 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6725 "standard dotted format."
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6729 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6733 msgid ""
6734 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6735 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6736 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6737 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6738 "(Default: \"...\")."
6739 msgstr ""
6740 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6741 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6742 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6743 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6744 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6746 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6747 #, fuzzy
6748 #| msgid "General relation features"
6749 msgid "Manage your settings"
6750 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6752 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6753 #, fuzzy
6754 #| msgid "Modifications have been saved"
6755 msgid "Configuration has been saved"
6756 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6758 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6759 #, php-format
6760 msgid ""
6761 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6762 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6763 msgstr ""
6765 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6766 msgid "Could not save configuration"
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6770 msgid ""
6771 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6772 "import it for current session?"
6773 msgstr ""
6775 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6776 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6777 msgstr ""
6779 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6780 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6781 msgid "Error in ZIP archive:"
6782 msgstr ""
6784 #: main.php:67
6785 #, fuzzy
6786 #| msgid "General relation features"
6787 msgid "General Settings"
6788 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6790 #: main.php:99
6791 msgid "MySQL connection collation"
6792 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6794 #: main.php:115
6795 msgid "Appearance Settings"
6796 msgstr ""
6798 #: main.php:135
6799 msgid "Background color"
6800 msgstr ""
6802 #: main.php:136
6803 msgid "Choose..."
6804 msgstr ""
6806 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6807 #, fuzzy
6808 #| msgid "General relation features"
6809 msgid "More settings"
6810 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6812 #: main.php:170
6813 msgid "Protocol version"
6814 msgstr ""
6816 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6817 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6818 #: server_processlist.php:53
6819 msgid "User"
6820 msgstr "Përdorues"
6822 #: main.php:176
6823 msgid "MySQL charset"
6824 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6826 #: main.php:188
6827 msgid "Web server"
6828 msgstr ""
6830 #: main.php:194
6831 msgid "MySQL client version"
6832 msgstr ""
6834 #: main.php:196
6835 #, fuzzy
6836 msgid "PHP extension"
6837 msgstr "Versioni i PHP"
6839 #: main.php:202
6840 msgid "Show PHP information"
6841 msgstr "Trego info mbi PHP"
6843 #: main.php:213
6844 msgid "Wiki"
6845 msgstr ""
6847 #: main.php:216
6848 msgid "Official Homepage"
6849 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6851 #: main.php:223
6852 msgid "Mailing lists"
6853 msgstr ""
6855 #: main.php:248
6856 msgid ""
6857 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6858 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6859 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6860 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6861 msgstr ""
6862 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6863 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6864 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6865 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6867 #: main.php:256
6868 msgid ""
6869 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6870 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6871 "corrupted!"
6872 msgstr ""
6874 #: main.php:264
6875 msgid ""
6876 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6877 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6878 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6879 msgstr ""
6881 #: main.php:272
6882 msgid ""
6883 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6884 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6885 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6886 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6887 msgstr ""
6889 #: main.php:279
6890 msgid ""
6891 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6892 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6893 msgstr ""
6895 #: main.php:287
6896 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6897 msgstr ""
6898 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6900 #: main.php:295
6901 msgid ""
6902 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6903 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6904 "has been configured."
6905 msgstr ""
6907 #: main.php:304
6908 #, fuzzy, php-format
6909 #| msgid ""
6910 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6911 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6912 msgid ""
6913 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6914 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6915 msgstr ""
6916 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6917 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6919 #: main.php:319
6920 msgid ""
6921 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6922 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6923 "automatically."
6924 msgstr ""
6926 #: main.php:334
6927 #, php-format
6928 msgid ""
6929 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6930 "This may cause unpredictable behavior."
6931 msgstr ""
6933 #: main.php:346
6934 #, php-format
6935 msgid ""
6936 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6937 "issues."
6938 msgstr ""
6940 #: navigation.php:191 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
6941 msgid "No databases"
6942 msgstr "Asnjë databazë"
6944 #: navigation.php:280 setup/frames/index.inc.php:219
6945 #, fuzzy
6946 msgid "Clear"
6947 msgstr "Kalendari"
6949 #: navigation.php:281
6950 msgid "Filter"
6951 msgstr ""
6953 #: navigation.php:281
6954 #, fuzzy
6955 #| msgid "Alter table order by"
6956 msgid "filter tables by name"
6957 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
6959 #: navigation.php:312 navigation.php:313
6960 #, fuzzy
6961 msgctxt "short form"
6962 msgid "Create table"
6963 msgstr "Krijo një faqe të re"
6965 #: navigation.php:315 navigation.php:477
6966 msgid "Please select a database"
6967 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6969 #: pmd_general.php:76
6970 msgid "Show/Hide left menu"
6971 msgstr ""
6973 #: pmd_general.php:80
6974 msgid "Save position"
6975 msgstr ""
6977 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Create table"
6980 msgstr "Krijo një faqe të re"
6982 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6983 msgid "Create relation"
6984 msgstr ""
6986 #: pmd_general.php:92
6987 msgid "Reload"
6988 msgstr ""
6990 #: pmd_general.php:95
6991 msgid "Help"
6992 msgstr ""
6994 #: pmd_general.php:99
6995 msgid "Angular links"
6996 msgstr ""
6998 #: pmd_general.php:99
6999 msgid "Direct links"
7000 msgstr ""
7002 #: pmd_general.php:103
7003 msgid "Snap to grid"
7004 msgstr ""
7006 #: pmd_general.php:107
7007 msgid "Small/Big All"
7008 msgstr ""
7010 #: pmd_general.php:111
7011 msgid "Toggle small/big"
7012 msgstr ""
7014 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7015 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7016 msgstr ""
7018 #: pmd_general.php:122
7019 #, fuzzy
7020 #| msgid "Submit Query"
7021 msgid "Build Query"
7022 msgstr "Dërgo Query"
7024 #: pmd_general.php:127
7025 msgid "Move Menu"
7026 msgstr ""
7028 #: pmd_general.php:139
7029 #, fuzzy
7030 msgid "Hide/Show all"
7031 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7033 #: pmd_general.php:143
7034 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7035 msgstr ""
7037 #: pmd_general.php:183
7038 msgid "Number of tables"
7039 msgstr ""
7041 #: pmd_general.php:420
7042 msgid "Delete relation"
7043 msgstr ""
7045 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7046 #, fuzzy
7047 msgid "Relation operator"
7048 msgstr "Shiko relacionet"
7050 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7051 #: pmd_general.php:771
7052 #, fuzzy
7053 #| msgid "Export"
7054 msgid "Except"
7055 msgstr "Eksporto"
7057 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7058 #: pmd_general.php:777
7059 #, fuzzy
7060 #| msgid "in query"
7061 msgid "subquery"
7062 msgstr "tek query"
7064 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7065 #, fuzzy
7066 msgid "Rename to"
7067 msgstr "Riemërto tabelën në"
7069 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7070 #, fuzzy
7071 #| msgid "User name"
7072 msgid "New name"
7073 msgstr "Emri i përdoruesit"
7075 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7076 #, fuzzy
7077 #| msgid "Create"
7078 msgid "Aggregate"
7079 msgstr "Krijo"
7081 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7082 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7083 #: tbl_select.php:114
7084 msgid "Operator"
7085 msgstr "Operator"
7087 #: pmd_general.php:812
7088 #, fuzzy
7089 #| msgid "Table options"
7090 msgid "Active options"
7091 msgstr "Opcione për tabelën"
7093 #: pmd_help.php:26
7094 msgid "To select relation, click :"
7095 msgstr ""
7097 #: pmd_help.php:28
7098 msgid ""
7099 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7100 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7101 "appropriate column name."
7102 msgstr ""
7104 #: pmd_pdf.php:34
7105 #, fuzzy
7106 msgid "Page has been created"
7107 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7109 #: pmd_pdf.php:37
7110 msgid "Page creation failed"
7111 msgstr ""
7113 #: pmd_pdf.php:89
7114 #, fuzzy
7115 #| msgid "Usage"
7116 msgid "Page"
7117 msgstr "Përdorimi"
7119 #: pmd_pdf.php:99
7120 #, fuzzy
7121 #| msgid "Import files"
7122 msgid "Import from selected page"
7123 msgstr "Importo files"
7125 #: pmd_pdf.php:100
7126 #, fuzzy
7127 #| msgid "No rows selected"
7128 msgid "Export to selected page"
7129 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7131 #: pmd_pdf.php:102
7132 #, fuzzy
7133 #| msgid "Create a new index"
7134 msgid "Create a page and export to it"
7135 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7137 #: pmd_pdf.php:111
7138 #, fuzzy
7139 #| msgid "User name"
7140 msgid "New page name: "
7141 msgstr "Emri i përdoruesit"
7143 #: pmd_pdf.php:114
7144 msgid "Export/Import to scale"
7145 msgstr ""
7147 #: pmd_pdf.php:119
7148 msgid "recommended"
7149 msgstr ""
7151 #: pmd_relation_new.php:29
7152 msgid "Error: relation already exists."
7153 msgstr ""
7155 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7156 msgid "Error: Relation not added."
7157 msgstr ""
7159 #: pmd_relation_new.php:62
7160 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7161 msgstr ""
7163 #: pmd_relation_new.php:84
7164 #, fuzzy
7165 msgid "Internal relation added"
7166 msgstr "Relacione të brendshme"
7168 #: pmd_relation_upd.php:55
7169 #, fuzzy
7170 msgid "Relation deleted"
7171 msgstr "Shiko relacionet"
7173 #: pmd_save_pos.php:44
7174 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7175 msgstr ""
7177 #: pmd_save_pos.php:52
7178 msgid "Modifications have been saved"
7179 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7181 #: prefs_forms.php:78
7182 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7183 msgstr ""
7185 #: prefs_manage.php:80
7186 msgid "Could not import configuration"
7187 msgstr ""
7189 #: prefs_manage.php:112
7190 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7191 msgstr ""
7193 #: prefs_manage.php:128
7194 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7195 msgstr ""
7197 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7198 msgid "Saved on: @DATE@"
7199 msgstr ""
7201 #: prefs_manage.php:239
7202 #, fuzzy
7203 #| msgid "Import files"
7204 msgid "Import from file"
7205 msgstr "Importo files"
7207 #: prefs_manage.php:245
7208 msgid "Import from browser's storage"
7209 msgstr ""
7211 #: prefs_manage.php:248
7212 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7213 msgstr ""
7215 #: prefs_manage.php:254
7216 msgid "You have no saved settings!"
7217 msgstr ""
7219 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7220 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7221 msgstr ""
7223 #: prefs_manage.php:263
7224 msgid "Merge with current configuration"
7225 msgstr ""
7227 #: prefs_manage.php:277
7228 #, php-format
7229 msgid ""
7230 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7231 "script%s."
7232 msgstr ""
7234 #: prefs_manage.php:302
7235 msgid "Save to browser's storage"
7236 msgstr ""
7238 #: prefs_manage.php:306
7239 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7240 msgstr ""
7242 #: prefs_manage.php:308
7243 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7244 msgstr ""
7246 #: prefs_manage.php:323
7247 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7248 msgstr ""
7250 #: querywindow.php:93
7251 msgid "Import files"
7252 msgstr "Importo files"
7254 #: querywindow.php:104
7255 msgid "All"
7256 msgstr "Të gjithë"
7258 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7259 #, php-format
7260 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7261 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7263 #: schema_export.php:45
7264 #, fuzzy
7265 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7266 msgid "File doesn't exist"
7267 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7269 #: server_binlog.php:106
7270 msgid "Select binary log to view"
7271 msgstr ""
7273 #: server_binlog.php:122
7274 #, fuzzy
7275 msgid "Files"
7276 msgstr "Fusha"
7278 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7279 #: server_processlist.php:50
7280 msgid "Truncate Shown Queries"
7281 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7283 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7284 #: server_processlist.php:50
7285 msgid "Show Full Queries"
7286 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7288 #: server_binlog.php:201
7289 msgid "Log name"
7290 msgstr ""
7292 #: server_binlog.php:202
7293 msgid "Position"
7294 msgstr ""
7296 #: server_binlog.php:203
7297 #, fuzzy
7298 msgid "Event type"
7299 msgstr "Lloji i Eksportit"
7301 #: server_binlog.php:205
7302 msgid "Original position"
7303 msgstr ""
7305 #: server_binlog.php:206
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Information"
7308 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7310 #: server_collations.php:39
7311 msgid "Character Sets and Collations"
7312 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7314 #: server_databases.php:64
7315 msgid "No databases selected."
7316 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7318 #: server_databases.php:75
7319 #, php-format
7320 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7321 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7323 #: server_databases.php:100
7324 msgid "Databases statistics"
7325 msgstr "Statistikat e databazave"
7327 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7328 #: server_replication.php:207
7329 msgid "Master replication"
7330 msgstr ""
7332 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7333 msgid "Slave replication"
7334 msgstr ""
7336 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7337 msgid "Enable Statistics"
7338 msgstr "Aktivo Statistikat"
7340 #: server_databases.php:260
7341 msgid ""
7342 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7343 "between the web server and the MySQL server."
7344 msgstr ""
7345 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7346 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7348 #: server_engines.php:47
7349 msgid "Storage Engines"
7350 msgstr ""
7352 #: server_export.php:20
7353 msgid "View dump (schema) of databases"
7354 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7356 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7357 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7358 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7360 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7361 #: server_privileges.php:516
7362 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7363 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7365 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7366 #: server_privileges.php:522
7367 #, fuzzy
7368 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7369 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7371 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7372 #: server_privileges.php:515
7373 msgid "Allows creating new databases and tables."
7374 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7376 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7377 #: server_privileges.php:521
7378 #, fuzzy
7379 msgid "Allows creating stored routines."
7380 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7382 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7383 msgid "Allows creating new tables."
7384 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7386 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7387 #: server_privileges.php:519
7388 msgid "Allows creating temporary tables."
7389 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7391 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7392 #: server_privileges.php:555
7393 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7394 msgstr ""
7396 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7397 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7398 #: server_privileges.php:531
7399 #, fuzzy
7400 msgid "Allows creating new views."
7401 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7403 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7404 #: server_privileges.php:507
7405 msgid "Allows deleting data."
7406 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7408 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7409 #: server_privileges.php:518
7410 msgid "Allows dropping databases and tables."
7411 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7413 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7414 msgid "Allows dropping tables."
7415 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7417 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7418 #: server_privileges.php:535
7419 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7420 msgstr ""
7422 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7423 #: server_privileges.php:523
7424 msgid "Allows executing stored routines."
7425 msgstr ""
7427 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7428 #: server_privileges.php:510
7429 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7430 msgstr ""
7431 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7433 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7434 msgid ""
7435 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7436 msgstr ""
7437 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7439 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7440 #: server_privileges.php:517
7441 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7442 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7444 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7445 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7446 msgid "Allows inserting and replacing data."
7447 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7449 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7450 #: server_privileges.php:550
7451 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7452 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7454 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7455 #: server_privileges.php:649
7456 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7457 msgstr ""
7458 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7460 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7461 #: server_privileges.php:637
7462 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7463 msgstr ""
7464 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7465 "orë."
7467 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7468 #: server_privileges.php:643
7469 msgid ""
7470 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7471 "execute per hour."
7472 msgstr ""
7473 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7474 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7476 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7477 #: server_privileges.php:655
7478 #, fuzzy
7479 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7480 msgstr ""
7481 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7483 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7484 #: server_privileges.php:545
7485 msgid "Allows viewing processes of all users"
7486 msgstr ""
7488 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7489 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7490 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7491 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7493 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7494 #: server_privileges.php:546
7495 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7496 msgstr ""
7497 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7498 "servërve."
7500 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7501 #: server_privileges.php:553
7502 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7503 msgstr ""
7504 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7506 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7507 #: server_privileges.php:554
7508 msgid "Needed for the replication slaves."
7509 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7511 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7512 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7513 msgid "Allows reading data."
7514 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7516 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7517 #: server_privileges.php:548
7518 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7519 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7521 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7522 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7523 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7524 msgstr ""
7526 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7527 #: server_privileges.php:547
7528 msgid "Allows shutting down the server."
7529 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7531 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7532 #: server_privileges.php:544
7533 msgid ""
7534 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7535 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7536 "killing threads of other users."
7537 msgstr ""
7538 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7539 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7540 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7542 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7543 #: server_privileges.php:536
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7546 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7548 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7549 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7550 msgid "Allows changing data."
7551 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7553 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7554 msgid "No privileges."
7555 msgstr "Asnjë të drejtë."
7557 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7558 #, fuzzy
7559 #| msgid "None"
7560 msgctxt "None privileges"
7561 msgid "None"
7562 msgstr "Asnjë lloj"
7564 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7565 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7566 msgid "Table-specific privileges"
7567 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7569 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7570 #: server_privileges.php:1621
7571 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7572 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7574 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7575 msgid "Global privileges"
7576 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7578 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7579 msgid "Database-specific privileges"
7580 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7582 #: server_privileges.php:611
7583 msgid "Administration"
7584 msgstr "Administrimi"
7586 #: server_privileges.php:631
7587 msgid "Resource limits"
7588 msgstr "Limitet e rezervave"
7590 #: server_privileges.php:632
7591 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7592 msgstr ""
7593 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7595 #: server_privileges.php:709
7596 msgid "Login Information"
7597 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7599 #: server_privileges.php:803
7600 msgid "Do not change the password"
7601 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7603 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7604 #, fuzzy
7605 #| msgid "No user(s) found."
7606 msgid "No user found."
7607 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7609 #: server_privileges.php:880
7610 #, php-format
7611 msgid "The user %s already exists!"
7612 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7614 #: server_privileges.php:963
7615 msgid "You have added a new user."
7616 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7618 #: server_privileges.php:1193
7619 #, php-format
7620 msgid "You have updated the privileges for %s."
7621 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7623 #: server_privileges.php:1217
7624 #, php-format
7625 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7626 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7628 #: server_privileges.php:1253
7629 #, php-format
7630 msgid "The password for %s was changed successfully."
7631 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7633 #: server_privileges.php:1273
7634 #, php-format
7635 msgid "Deleting %s"
7636 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7638 #: server_privileges.php:1287
7639 msgid "No users selected for deleting!"
7640 msgstr ""
7642 #: server_privileges.php:1290
7643 msgid "Reloading the privileges"
7644 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7646 #: server_privileges.php:1308
7647 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7648 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7650 #: server_privileges.php:1343
7651 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7652 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7654 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7655 msgid "Edit Privileges"
7656 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7658 #: server_privileges.php:1363
7659 msgid "Revoke"
7660 msgstr "Hiq"
7662 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7663 #: server_privileges.php:2254
7664 msgid "Any"
7665 msgstr "Çfarëdo"
7667 #: server_privileges.php:1481
7668 msgid "User overview"
7669 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7671 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7672 #: server_privileges.php:2164
7673 msgid "Grant"
7674 msgstr "Grant"
7676 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7677 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7678 msgid "Add a new User"
7679 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7681 #: server_privileges.php:1695
7682 msgid "Remove selected users"
7683 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7685 #: server_privileges.php:1698
7686 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7687 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7689 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7690 #: server_privileges.php:1701
7691 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7692 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7694 #: server_privileges.php:1722
7695 #, php-format
7696 msgid ""
7697 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7698 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7699 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7700 "sreload the privileges%s before you continue."
7701 msgstr ""
7702 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7703 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7704 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7705 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7707 #: server_privileges.php:1775
7708 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7709 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7711 #: server_privileges.php:1815
7712 msgid "Column-specific privileges"
7713 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7715 #: server_privileges.php:2016
7716 msgid "Add privileges on the following database"
7717 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7719 #: server_privileges.php:2034
7720 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7721 msgstr ""
7723 #: server_privileges.php:2037
7724 msgid "Add privileges on the following table"
7725 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7727 #: server_privileges.php:2094
7728 msgid "Change Login Information / Copy User"
7729 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7731 #: server_privileges.php:2097
7732 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7733 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7735 #: server_privileges.php:2099
7736 msgid "... keep the old one."
7737 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7739 #: server_privileges.php:2100
7740 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7741 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7743 #: server_privileges.php:2101
7744 msgid ""
7745 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7746 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7748 #: server_privileges.php:2102
7749 msgid ""
7750 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7751 "afterwards."
7752 msgstr ""
7753 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7755 #: server_privileges.php:2125
7756 msgid "Database for user"
7757 msgstr ""
7759 #: server_privileges.php:2129
7760 #, fuzzy
7761 #| msgid "None"
7762 msgctxt "Create none database for user"
7763 msgid "None"
7764 msgstr "Asnjë lloj"
7766 #: server_privileges.php:2130
7767 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7768 msgstr ""
7770 #: server_privileges.php:2131
7771 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7772 msgstr ""
7774 #: server_privileges.php:2134
7775 #, fuzzy, php-format
7776 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7777 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7779 #: server_privileges.php:2157
7780 #, php-format
7781 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7782 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7784 #: server_privileges.php:2265
7785 msgid "global"
7786 msgstr "globale"
7788 #: server_privileges.php:2267
7789 msgid "database-specific"
7790 msgstr "specifik i databazës"
7792 #: server_privileges.php:2269
7793 msgid "wildcard"
7794 msgstr "wildcard"
7796 #: server_processlist.php:21
7797 #, php-format
7798 msgid "Thread %s was successfully killed."
7799 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7801 #: server_processlist.php:23
7802 #, php-format
7803 msgid ""
7804 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7805 msgstr ""
7806 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7807 "përfunduar më parë."
7809 #: server_processlist.php:52
7810 msgid "ID"
7811 msgstr "ID"
7813 #: server_replication.php:49
7814 msgid "Unknown error"
7815 msgstr ""
7817 #: server_replication.php:56
7818 #, php-format
7819 msgid "Unable to connect to master %s."
7820 msgstr ""
7822 #: server_replication.php:63
7823 msgid ""
7824 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7825 msgstr ""
7827 #: server_replication.php:69
7828 msgid "Unable to change master"
7829 msgstr ""
7831 #: server_replication.php:72
7832 #, php-format
7833 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7834 msgstr ""
7836 #: server_replication.php:180
7837 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7838 msgstr ""
7840 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7841 msgid "Show master status"
7842 msgstr ""
7844 #: server_replication.php:185
7845 msgid "Show connected slaves"
7846 msgstr ""
7848 #: server_replication.php:208
7849 #, php-format
7850 msgid ""
7851 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7852 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7853 msgstr ""
7855 #: server_replication.php:215
7856 msgid "Master configuration"
7857 msgstr ""
7859 #: server_replication.php:216
7860 msgid ""
7861 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7862 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7863 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7864 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7865 "replicated. Please select the mode:"
7866 msgstr ""
7868 #: server_replication.php:219
7869 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7870 msgstr ""
7872 #: server_replication.php:220
7873 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7874 msgstr ""
7876 #: server_replication.php:223
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Please select databases:"
7879 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7881 #: server_replication.php:226
7882 msgid ""
7883 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7884 "and please restart the MySQL server afterwards."
7885 msgstr ""
7887 #: server_replication.php:228
7888 msgid ""
7889 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7890 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7891 "master"
7892 msgstr ""
7894 #: server_replication.php:291
7895 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7896 msgstr ""
7898 #: server_replication.php:294
7899 msgid "Slave IO Thread not running!"
7900 msgstr ""
7902 #: server_replication.php:303
7903 msgid ""
7904 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7905 msgstr ""
7907 #: server_replication.php:306
7908 msgid "See slave status table"
7909 msgstr ""
7911 #: server_replication.php:309
7912 msgid "Synchronize databases with master"
7913 msgstr ""
7915 #: server_replication.php:320
7916 msgid "Control slave:"
7917 msgstr ""
7919 #: server_replication.php:323
7920 #, fuzzy
7921 msgid "Full start"
7922 msgstr "Teksti komplet"
7924 #: server_replication.php:323
7925 msgid "Full stop"
7926 msgstr ""
7928 #: server_replication.php:324
7929 msgid "Reset slave"
7930 msgstr ""
7932 #: server_replication.php:326
7933 #, fuzzy
7934 #| msgid "Structure only"
7935 msgid "Start SQL Thread only"
7936 msgstr "Vetëm struktura"
7938 #: server_replication.php:328
7939 msgid "Stop SQL Thread only"
7940 msgstr ""
7942 #: server_replication.php:331
7943 #, fuzzy
7944 #| msgid "Structure only"
7945 msgid "Start IO Thread only"
7946 msgstr "Vetëm struktura"
7948 #: server_replication.php:333
7949 msgid "Stop IO Thread only"
7950 msgstr ""
7952 #: server_replication.php:338
7953 msgid "Error management:"
7954 msgstr ""
7956 #: server_replication.php:340
7957 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7958 msgstr ""
7960 #: server_replication.php:342
7961 msgid "Skip current error"
7962 msgstr ""
7964 #: server_replication.php:343
7965 msgid "Skip next"
7966 msgstr ""
7968 #: server_replication.php:346
7969 msgid "errors."
7970 msgstr ""
7972 #: server_replication.php:361
7973 #, php-format
7974 msgid ""
7975 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7976 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7977 msgstr ""
7979 #: server_status.php:46
7980 msgid ""
7981 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7982 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7983 "statements from the transaction."
7984 msgstr ""
7986 #: server_status.php:47
7987 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7988 msgstr ""
7990 #: server_status.php:48
7991 msgid ""
7992 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7993 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7994 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7995 "based instead of disk-based."
7996 msgstr ""
7998 #: server_status.php:49
7999 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8000 msgstr ""
8002 #: server_status.php:50
8003 msgid ""
8004 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8005 "while executing statements."
8006 msgstr ""
8008 #: server_status.php:51
8009 msgid ""
8010 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8011 "(probably duplicate key)."
8012 msgstr ""
8014 #: server_status.php:52
8015 msgid ""
8016 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8017 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8018 msgstr ""
8020 #: server_status.php:53
8021 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8022 msgstr ""
8024 #: server_status.php:54
8025 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8026 msgstr ""
8028 #: server_status.php:55
8029 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8030 msgstr ""
8032 #: server_status.php:56
8033 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8034 msgstr ""
8036 #: server_status.php:57
8037 msgid ""
8038 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8039 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8040 "indicates the number of time tables have been discovered."
8041 msgstr ""
8043 #: server_status.php:58
8044 msgid ""
8045 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8046 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8047 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8048 msgstr ""
8050 #: server_status.php:59
8051 msgid ""
8052 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8053 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8054 msgstr ""
8056 #: server_status.php:60
8057 msgid ""
8058 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8059 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8060 "if you are doing an index scan."
8061 msgstr ""
8063 #: server_status.php:61
8064 msgid ""
8065 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8066 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:62
8070 msgid ""
8071 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8072 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8073 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8074 "you have joins that don't use keys properly."
8075 msgstr ""
8077 #: server_status.php:63
8078 msgid ""
8079 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8080 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8081 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8082 "advantage of the indexes you have."
8083 msgstr ""
8085 #: server_status.php:64
8086 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8087 msgstr ""
8089 #: server_status.php:65
8090 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8091 msgstr ""
8093 #: server_status.php:66
8094 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8095 msgstr ""
8097 #: server_status.php:67
8098 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8099 msgstr ""
8101 #: server_status.php:68
8102 msgid "The number of pages currently dirty."
8103 msgstr ""
8105 #: server_status.php:69
8106 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8107 msgstr ""
8109 #: server_status.php:70
8110 msgid "The number of free pages."
8111 msgstr ""
8113 #: server_status.php:71
8114 msgid ""
8115 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8116 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8117 "reason."
8118 msgstr ""
8120 #: server_status.php:72
8121 msgid ""
8122 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8123 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8124 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8125 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8126 msgstr ""
8128 #: server_status.php:73
8129 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8130 msgstr ""
8132 #: server_status.php:74
8133 msgid ""
8134 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8135 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:75
8139 msgid ""
8140 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8141 "InnoDB does a sequential full table scan."
8142 msgstr ""
8144 #: server_status.php:76
8145 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8146 msgstr ""
8148 #: server_status.php:77
8149 msgid ""
8150 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8151 "and had to do a single-page read."
8152 msgstr ""
8154 #: server_status.php:78
8155 msgid ""
8156 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8157 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8158 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8159 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8160 "properly, this value should be small."
8161 msgstr ""
8163 #: server_status.php:79
8164 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8165 msgstr ""
8167 #: server_status.php:80
8168 msgid "The number of fsync() operations so far."
8169 msgstr ""
8171 #: server_status.php:81
8172 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8173 msgstr ""
8175 #: server_status.php:82
8176 msgid "The current number of pending reads."
8177 msgstr ""
8179 #: server_status.php:83
8180 msgid "The current number of pending writes."
8181 msgstr ""
8183 #: server_status.php:84
8184 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8185 msgstr ""
8187 #: server_status.php:85
8188 msgid "The total number of data reads."
8189 msgstr ""
8191 #: server_status.php:86
8192 msgid "The total number of data writes."
8193 msgstr ""
8195 #: server_status.php:87
8196 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8197 msgstr ""
8199 #: server_status.php:88
8200 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8201 msgstr ""
8203 #: server_status.php:89
8204 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8205 msgstr ""
8207 #: server_status.php:90
8208 msgid ""
8209 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8210 "wait for it to be flushed before continuing."
8211 msgstr ""
8213 #: server_status.php:91
8214 msgid "The number of log write requests."
8215 msgstr ""
8217 #: server_status.php:92
8218 msgid "The number of physical writes to the log file."
8219 msgstr ""
8221 #: server_status.php:93
8222 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8223 msgstr ""
8225 #: server_status.php:94
8226 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8227 msgstr ""
8229 #: server_status.php:95
8230 msgid "Pending log file writes."
8231 msgstr ""
8233 #: server_status.php:96
8234 msgid "The number of bytes written to the log file."
8235 msgstr ""
8237 #: server_status.php:97
8238 msgid "The number of pages created."
8239 msgstr ""
8241 #: server_status.php:98
8242 msgid ""
8243 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8244 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8245 msgstr ""
8247 #: server_status.php:99
8248 msgid "The number of pages read."
8249 msgstr ""
8251 #: server_status.php:100
8252 msgid "The number of pages written."
8253 msgstr ""
8255 #: server_status.php:101
8256 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8257 msgstr ""
8259 #: server_status.php:102
8260 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:103
8264 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:104
8268 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:105
8272 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8273 msgstr ""
8275 #: server_status.php:106
8276 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:107
8280 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:108
8284 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8285 msgstr ""
8287 #: server_status.php:109
8288 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8289 msgstr ""
8291 #: server_status.php:110
8292 msgid ""
8293 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8294 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8295 msgstr ""
8297 #: server_status.php:111
8298 msgid ""
8299 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8300 "determine how much of the key cache is in use."
8301 msgstr ""
8303 #: server_status.php:112
8304 msgid ""
8305 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8306 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8307 "one time."
8308 msgstr ""
8310 #: server_status.php:113
8311 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8312 msgstr ""
8314 #: server_status.php:114
8315 msgid ""
8316 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8317 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8318 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8319 msgstr ""
8321 #: server_status.php:115
8322 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8323 msgstr ""
8325 #: server_status.php:116
8326 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8327 msgstr ""
8329 #: server_status.php:117
8330 msgid ""
8331 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8332 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8333 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8334 msgstr ""
8336 #: server_status.php:118
8337 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8338 msgstr ""
8340 #: server_status.php:119
8341 msgid ""
8342 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8343 "table cache value is probably too small."
8344 msgstr ""
8346 #: server_status.php:120
8347 msgid "The number of files that are open."
8348 msgstr ""
8350 #: server_status.php:121
8351 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8352 msgstr ""
8354 #: server_status.php:122
8355 msgid "The number of tables that are open."
8356 msgstr ""
8358 #: server_status.php:123
8359 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8360 msgstr ""
8362 #: server_status.php:124
8363 msgid "The amount of free memory for query cache."
8364 msgstr ""
8366 #: server_status.php:125
8367 msgid "The number of cache hits."
8368 msgstr ""
8370 #: server_status.php:126
8371 msgid "The number of queries added to the cache."
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:127
8375 msgid ""
8376 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8377 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8378 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8379 "decide which queries to remove from the cache."
8380 msgstr ""
8382 #: server_status.php:128
8383 msgid ""
8384 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8385 "query_cache_type setting)."
8386 msgstr ""
8388 #: server_status.php:129
8389 msgid "The number of queries registered in the cache."
8390 msgstr ""
8392 #: server_status.php:130
8393 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8394 msgstr ""
8396 #: server_status.php:131
8397 #, fuzzy
8398 msgctxt "$strShowStatusReset"
8399 msgid "Reset"
8400 msgstr "Rinis"
8402 #: server_status.php:132
8403 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:133
8407 msgid ""
8408 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8409 "should carefully check the indexes of your tables."
8410 msgstr ""
8412 #: server_status.php:134
8413 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8414 msgstr ""
8416 #: server_status.php:135
8417 msgid ""
8418 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8419 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8420 msgstr ""
8422 #: server_status.php:136
8423 msgid ""
8424 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8425 "critical even if this is big.)"
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:137
8429 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8430 msgstr ""
8432 #: server_status.php:138
8433 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8434 msgstr ""
8436 #: server_status.php:139
8437 msgid ""
8438 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8439 "retried transactions."
8440 msgstr ""
8442 #: server_status.php:140
8443 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8444 msgstr ""
8446 #: server_status.php:141
8447 msgid ""
8448 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8449 "create."
8450 msgstr ""
8452 #: server_status.php:142
8453 msgid ""
8454 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8455 msgstr ""
8457 #: server_status.php:143
8458 msgid ""
8459 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8460 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8461 "system variable."
8462 msgstr ""
8464 #: server_status.php:144
8465 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8466 msgstr ""
8468 #: server_status.php:145
8469 msgid "The number of sorted rows."
8470 msgstr ""
8472 #: server_status.php:146
8473 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8474 msgstr ""
8476 #: server_status.php:147
8477 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8478 msgstr ""
8480 #: server_status.php:148
8481 msgid ""
8482 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8483 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8484 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8485 "tables or use replication."
8486 msgstr ""
8488 #: server_status.php:149
8489 msgid ""
8490 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8491 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8492 "raise your thread_cache_size."
8493 msgstr ""
8495 #: server_status.php:150
8496 msgid "The number of currently open connections."
8497 msgstr ""
8499 #: server_status.php:151
8500 msgid ""
8501 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8502 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8503 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8504 "implementation.)"
8505 msgstr ""
8507 #: server_status.php:152
8508 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8509 msgstr ""
8511 #: server_status.php:163
8512 msgid "Runtime Information"
8513 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8515 #: server_status.php:367
8516 msgid "Handler"
8517 msgstr ""
8519 #: server_status.php:368
8520 #, fuzzy
8521 msgid "Query cache"
8522 msgstr "Lloji i query"
8524 #: server_status.php:369
8525 msgid "Threads"
8526 msgstr ""
8528 #: server_status.php:371
8529 msgid "Temporary data"
8530 msgstr ""
8532 #: server_status.php:372
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Delayed inserts"
8535 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8537 #: server_status.php:373
8538 msgid "Key cache"
8539 msgstr ""
8541 #: server_status.php:374
8542 msgid "Joins"
8543 msgstr ""
8545 #: server_status.php:376
8546 msgid "Sorting"
8547 msgstr ""
8549 #: server_status.php:378
8550 msgid "Transaction coordinator"
8551 msgstr ""
8553 #: server_status.php:388
8554 msgid "Flush (close) all tables"
8555 msgstr ""
8557 #: server_status.php:390
8558 #, fuzzy
8559 msgid "Show open tables"
8560 msgstr "Shfaq tabelat"
8562 #: server_status.php:395
8563 msgid "Show slave hosts"
8564 msgstr ""
8566 #: server_status.php:401
8567 msgid "Show slave status"
8568 msgstr ""
8570 #: server_status.php:406
8571 msgid "Flush query cache"
8572 msgstr ""
8574 #: server_status.php:411
8575 msgid "Show processes"
8576 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8578 #: server_status.php:461
8579 #, fuzzy
8580 #| msgid "Reset"
8581 msgctxt "for Show status"
8582 msgid "Reset"
8583 msgstr "Rinis"
8585 #: server_status.php:467
8586 #, php-format
8587 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8588 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8590 #: server_status.php:477
8591 msgid ""
8592 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8593 "b> process."
8594 msgstr ""
8596 #: server_status.php:479
8597 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8598 msgstr ""
8600 #: server_status.php:481
8601 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8602 msgstr ""
8604 #: server_status.php:483
8605 msgid ""
8606 "For further information about replication status on the server, please visit "
8607 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8608 msgstr ""
8610 #: server_status.php:500
8611 msgid ""
8612 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8613 "this MySQL server since its startup."
8614 msgstr ""
8615 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8616 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8618 #: server_status.php:505
8619 msgid "Traffic"
8620 msgstr "Trafiku"
8622 #: server_status.php:505
8623 msgid ""
8624 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8625 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8626 msgstr ""
8628 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8629 #: server_status.php:672
8630 msgid "per hour"
8631 msgstr "në orë"
8633 #: server_status.php:511
8634 msgid "Received"
8635 msgstr "Marrë"
8637 #: server_status.php:521
8638 msgid "Sent"
8639 msgstr "Dërguar"
8641 #: server_status.php:550
8642 msgid "Connections"
8643 msgstr "Lidhje"
8645 #: server_status.php:557
8646 msgid "max. concurrent connections"
8647 msgstr ""
8649 #: server_status.php:564
8650 msgid "Failed attempts"
8651 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8653 #: server_status.php:578
8654 msgid "Aborted"
8655 msgstr "Dështoi"
8657 #: server_status.php:607
8658 #, php-format
8659 msgid ""
8660 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8661 "server."
8662 msgstr ""
8663 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8664 "queries."
8666 #: server_status.php:615
8667 msgid "per minute"
8668 msgstr "në minutë"
8670 #: server_status.php:616
8671 msgid "per second"
8672 msgstr "në sekondë"
8674 #: server_status.php:671
8675 msgid "Query type"
8676 msgstr "Lloji i query"
8678 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Show query chart"
8681 msgstr "query SQL"
8683 #: server_status.php:712
8684 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8685 msgstr ""
8687 #: server_status.php:853
8688 msgid "Replication status"
8689 msgstr ""
8691 #: server_synchronize.php:92
8692 msgid "Could not connect to the source"
8693 msgstr ""
8695 #: server_synchronize.php:95
8696 msgid "Could not connect to the target"
8697 msgstr ""
8699 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8700 #: tbl_get_field.php:19
8701 #, php-format
8702 msgid "'%s' database does not exist."
8703 msgstr ""
8705 #: server_synchronize.php:263
8706 msgid "Structure Synchronization"
8707 msgstr ""
8709 #: server_synchronize.php:270
8710 msgid "Data Synchronization"
8711 msgstr ""
8713 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8714 msgid "not present"
8715 msgstr ""
8717 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8718 msgid "Structure Difference"
8719 msgstr ""
8721 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8722 msgid "Data Difference"
8723 msgstr ""
8725 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8726 msgid "Add column(s)"
8727 msgstr ""
8729 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8730 msgid "Remove column(s)"
8731 msgstr ""
8733 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8734 msgid "Alter column(s)"
8735 msgstr ""
8737 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8738 msgid "Remove index(s)"
8739 msgstr ""
8741 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8742 msgid "Apply index(s)"
8743 msgstr ""
8745 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8746 msgid "Update row(s)"
8747 msgstr ""
8749 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8750 msgid "Insert row(s)"
8751 msgstr ""
8753 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8754 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8755 msgstr ""
8757 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8758 msgid "Apply Selected Changes"
8759 msgstr ""
8761 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8762 msgid "Synchronize Databases"
8763 msgstr ""
8765 #: server_synchronize.php:462
8766 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8767 msgstr ""
8769 #: server_synchronize.php:940
8770 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8771 msgstr ""
8773 #: server_synchronize.php:1001
8774 msgid "The following queries have been executed:"
8775 msgstr ""
8777 #: server_synchronize.php:1120
8778 msgid "Enter manually"
8779 msgstr ""
8781 #: server_synchronize.php:1121
8782 #, fuzzy
8783 #| msgid "Connections"
8784 msgid "Current connection"
8785 msgstr "Lidhje"
8787 #: server_synchronize.php:1150
8788 #, php-format
8789 msgid "Configuration: %s"
8790 msgstr ""
8792 #: server_synchronize.php:1165
8793 msgid "Socket"
8794 msgstr ""
8796 #: server_synchronize.php:1211
8797 msgid ""
8798 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8799 "database will remain unchanged."
8800 msgstr ""
8802 #: server_variables.php:34
8803 msgid "Server variables and settings"
8804 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8806 #: server_variables.php:54
8807 msgid "Session value"
8808 msgstr "Vlera seancës"
8810 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8811 msgid "Global value"
8812 msgstr "Vlerë Globale"
8814 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8815 msgid "Download"
8816 msgstr ""
8818 #: setup/frames/index.inc.php:49
8819 msgid "Cannot load or save configuration"
8820 msgstr ""
8822 #: setup/frames/index.inc.php:50
8823 msgid ""
8824 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8825 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8826 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8827 msgstr ""
8829 #: setup/frames/index.inc.php:57
8830 msgid ""
8831 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8832 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8833 msgstr ""
8835 #: setup/frames/index.inc.php:60
8836 #, php-format
8837 msgid ""
8838 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8839 "link[/a] to use a secure connection."
8840 msgstr ""
8842 #: setup/frames/index.inc.php:64
8843 msgid "Insecure connection"
8844 msgstr ""
8846 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8847 msgid "Overview"
8848 msgstr ""
8850 #: setup/frames/index.inc.php:96
8851 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8852 msgstr ""
8854 #: setup/frames/index.inc.php:136
8855 msgid "There are no configured servers"
8856 msgstr ""
8858 #: setup/frames/index.inc.php:144
8859 msgid "New server"
8860 msgstr ""
8862 #: setup/frames/index.inc.php:173
8863 msgid "Default language"
8864 msgstr ""
8866 #: setup/frames/index.inc.php:183
8867 msgid "let the user choose"
8868 msgstr ""
8870 #: setup/frames/index.inc.php:194
8871 msgid "- none -"
8872 msgstr ""
8874 #: setup/frames/index.inc.php:197
8875 msgid "Default server"
8876 msgstr ""
8878 #: setup/frames/index.inc.php:207
8879 msgid "End of line"
8880 msgstr ""
8882 #: setup/frames/index.inc.php:212
8883 msgid "Display"
8884 msgstr ""
8886 #: setup/frames/index.inc.php:216
8887 #, fuzzy
8888 msgid "Load"
8889 msgstr "Lokal"
8891 #: setup/frames/index.inc.php:227
8892 #, fuzzy
8893 msgid "phpMyAdmin homepage"
8894 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8896 #: setup/frames/index.inc.php:228
8897 msgid "Donate"
8898 msgstr ""
8900 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8901 msgid "Edit server"
8902 msgstr ""
8904 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8905 #, fuzzy
8906 msgid "Add a new server"
8907 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8909 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8910 msgid "Warning"
8911 msgstr ""
8913 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8914 msgid "Submitted form contains errors"
8915 msgstr ""
8917 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8918 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8919 msgstr ""
8921 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8922 msgid "Ignore errors"
8923 msgstr ""
8925 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8926 #, fuzzy
8927 msgid "Show form"
8928 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8930 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8931 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8932 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8933 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8934 msgid "Version check"
8935 msgstr ""
8937 #: setup/lib/index.lib.php:119
8938 msgid ""
8939 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8940 msgstr ""
8942 #: setup/lib/index.lib.php:126
8943 msgid ""
8944 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8945 "not respond."
8946 msgstr ""
8948 #: setup/lib/index.lib.php:143
8949 msgid "Got invalid version string from server"
8950 msgstr ""
8952 #: setup/lib/index.lib.php:150
8953 msgid "Unparsable version string"
8954 msgstr ""
8956 #: setup/lib/index.lib.php:158
8957 #, php-format
8958 msgid ""
8959 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8960 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8961 msgstr ""
8963 #: setup/lib/index.lib.php:162
8964 #, php-format
8965 msgid ""
8966 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8967 "version is %s, released on %s."
8968 msgstr ""
8970 #: setup/lib/index.lib.php:165
8971 msgid "No newer stable version is available"
8972 msgstr ""
8974 #: setup/lib/index.lib.php:250
8975 #, php-format
8976 msgid ""
8977 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8978 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8979 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8980 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8981 msgstr ""
8983 #: setup/lib/index.lib.php:252
8984 msgid ""
8985 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8986 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8987 "you don't need to remember it."
8988 msgstr ""
8990 #: setup/lib/index.lib.php:253
8991 #, php-format
8992 msgid ""
8993 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8994 "unavailable on this system."
8995 msgstr ""
8997 #: setup/lib/index.lib.php:255
8998 msgid ""
8999 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9000 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9001 msgstr ""
9003 #: setup/lib/index.lib.php:256
9004 #, php-format
9005 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9006 msgstr ""
9008 #: setup/lib/index.lib.php:258
9009 #, php-format
9010 msgid ""
9011 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9012 "unavailable on this system."
9013 msgstr ""
9015 #: setup/lib/index.lib.php:260
9016 #, php-format
9017 msgid ""
9018 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9019 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9020 "(currently %d)."
9021 msgstr ""
9023 #: setup/lib/index.lib.php:262
9024 #, php-format
9025 msgid ""
9026 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9027 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9028 msgstr ""
9030 #: setup/lib/index.lib.php:264
9031 #, php-format
9032 msgid ""
9033 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9034 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9035 msgstr ""
9037 #: setup/lib/index.lib.php:266
9038 #, php-format
9039 msgid ""
9040 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9041 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9042 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9043 "of users, including you, are connected to."
9044 msgstr ""
9046 #: setup/lib/index.lib.php:268
9047 #, php-format
9048 msgid ""
9049 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9050 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9051 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9052 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9053 "http[/kbd]."
9054 msgstr ""
9056 #: setup/lib/index.lib.php:270
9057 #, php-format
9058 msgid ""
9059 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9060 "system."
9061 msgstr ""
9063 #: setup/lib/index.lib.php:272
9064 #, php-format
9065 msgid ""
9066 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9067 "system."
9068 msgstr ""
9070 #: setup/lib/index.lib.php:296
9071 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9072 msgstr ""
9074 #: setup/lib/index.lib.php:306
9075 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9076 msgstr ""
9078 #: setup/lib/index.lib.php:331
9079 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9080 msgstr ""
9082 #: setup/lib/index.lib.php:351
9083 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9084 msgstr ""
9086 #: setup/lib/index.lib.php:358
9087 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9088 msgstr ""
9090 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26
9091 #: tbl_select.php:29 tbl_select.php:32
9092 msgid "Browse foreign values"
9093 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9095 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9096 #, php-format
9097 msgid "Inserted row id: %1$d"
9098 msgstr ""
9100 #: sql.php:586
9101 msgid "Showing as PHP code"
9102 msgstr ""
9104 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9105 msgid "Showing SQL query"
9106 msgstr ""
9108 #: sql.php:591
9109 #, fuzzy
9110 #| msgid "Validate SQL"
9111 msgid "Validated SQL"
9112 msgstr "Vleftëso SQL"
9114 #: sql.php:824
9115 #, php-format
9116 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9117 msgstr ""
9119 #: sql.php:856
9120 msgid "Label"
9121 msgstr "Etiketë"
9123 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9124 #, fuzzy, php-format
9125 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9126 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9128 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9129 msgid "Function"
9130 msgstr "Funksioni"
9132 #: tbl_change.php:710
9133 #, fuzzy
9134 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9135 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9136 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9138 #: tbl_change.php:827
9139 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9140 msgstr ""
9142 #: tbl_change.php:833
9143 msgid "Binary - do not edit"
9144 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9146 #: tbl_change.php:881
9147 msgid "Upload to BLOB repository"
9148 msgstr ""
9150 #: tbl_change.php:1022
9151 msgid "Insert as new row"
9152 msgstr "Shto një rresht të ri"
9154 #: tbl_change.php:1023
9155 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9156 msgstr ""
9158 #: tbl_change.php:1024
9159 msgid "Show insert query"
9160 msgstr ""
9162 #: tbl_change.php:1035
9163 msgid "and then"
9164 msgstr ""
9166 #: tbl_change.php:1039
9167 msgid "Go back to previous page"
9168 msgstr "Mbrapa"
9170 #: tbl_change.php:1040
9171 msgid "Insert another new row"
9172 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9174 #: tbl_change.php:1044
9175 msgid "Go back to this page"
9176 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9178 #: tbl_change.php:1052
9179 msgid "Edit next row"
9180 msgstr ""
9182 #: tbl_change.php:1063
9183 msgid ""
9184 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9185 msgstr ""
9187 #: tbl_change.php:1101
9188 #, php-format
9189 msgid "Continue insertion with %s rows"
9190 msgstr ""
9192 #: tbl_chart.php:56
9193 #, fuzzy
9194 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9195 msgid "Chart generated successfully."
9196 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9198 #: tbl_chart.php:59
9199 msgid ""
9200 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9201 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9202 msgstr ""
9204 #: tbl_chart.php:90
9205 msgid "Width"
9206 msgstr ""
9208 #: tbl_chart.php:94
9209 msgid "Height"
9210 msgstr ""
9212 #: tbl_chart.php:98
9213 msgid "Title"
9214 msgstr ""
9216 #: tbl_chart.php:103
9217 msgid "X Axis label"
9218 msgstr ""
9220 #: tbl_chart.php:107
9221 msgid "Y Axis label"
9222 msgstr ""
9224 #: tbl_chart.php:112
9225 msgid "Area margins"
9226 msgstr ""
9228 #: tbl_chart.php:122
9229 msgid "Legend margins"
9230 msgstr ""
9232 #: tbl_chart.php:134
9233 #, fuzzy
9234 #| msgid "Mar"
9235 msgid "Bar"
9236 msgstr "Mar"
9238 #: tbl_chart.php:135
9239 msgid "Line"
9240 msgstr ""
9242 #: tbl_chart.php:136
9243 msgid "Radar"
9244 msgstr ""
9246 #: tbl_chart.php:138
9247 #, fuzzy
9248 #| msgid "PiB"
9249 msgid "Pie"
9250 msgstr "PB"
9252 #: tbl_chart.php:144
9253 #, fuzzy
9254 #| msgid "Query type"
9255 msgid "Bar type"
9256 msgstr "Lloji i query"
9258 #: tbl_chart.php:146
9259 msgid "Stacked"
9260 msgstr ""
9262 #: tbl_chart.php:147
9263 msgid "Multi"
9264 msgstr ""
9266 #: tbl_chart.php:152
9267 msgid "Continuous image"
9268 msgstr ""
9270 #: tbl_chart.php:155
9271 msgid ""
9272 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9273 "this to draw the whole chart in one image."
9274 msgstr ""
9276 #: tbl_chart.php:166
9277 msgid ""
9278 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9279 msgstr ""
9281 #: tbl_chart.php:173
9282 msgid ""
9283 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9284 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9285 msgstr ""
9287 #: tbl_chart.php:181
9288 msgid "Redraw"
9289 msgstr ""
9291 #: tbl_create.php:56
9292 #, fuzzy, php-format
9293 msgid "Table %s already exists!"
9294 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9296 #: tbl_create.php:242
9297 #, fuzzy, php-format
9298 msgid "Table %1$s has been created."
9299 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9301 #: tbl_export.php:24
9302 msgid "View dump (schema) of table"
9303 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9305 #: tbl_indexes.php:66
9306 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9307 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9309 #: tbl_indexes.php:74
9310 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9311 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9313 #: tbl_indexes.php:90
9314 msgid "No index parts defined!"
9315 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9317 #: tbl_indexes.php:158
9318 msgid "Create a new index"
9319 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9321 #: tbl_indexes.php:160
9322 msgid "Modify an index"
9323 msgstr "Ndrysho një tregues"
9325 #: tbl_indexes.php:166
9326 msgid "Index name:"
9327 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9329 #: tbl_indexes.php:172
9330 msgid "Index type:"
9331 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9333 #: tbl_indexes.php:182
9334 msgid ""
9335 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9336 msgstr ""
9337 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9338 "primar!)"
9340 #: tbl_indexes.php:249
9341 #, php-format
9342 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9343 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9345 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9346 msgid "Column count has to be larger than zero."
9347 msgstr ""
9349 #: tbl_move_copy.php:44
9350 msgid "Can't move table to same one!"
9351 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9353 #: tbl_move_copy.php:46
9354 msgid "Can't copy table to same one!"
9355 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9357 #: tbl_move_copy.php:54
9358 #, php-format
9359 msgid "Table %s has been moved to %s."
9360 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9362 #: tbl_move_copy.php:56
9363 #, php-format
9364 msgid "Table %s has been copied to %s."
9365 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9367 #: tbl_move_copy.php:80
9368 msgid "The table name is empty!"
9369 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9371 #: tbl_operations.php:246
9372 msgid "Alter table order by"
9373 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9375 #: tbl_operations.php:255
9376 msgid "(singly)"
9377 msgstr "(një nga një)"
9379 #: tbl_operations.php:275
9380 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9381 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9383 #: tbl_operations.php:333
9384 msgid "Table options"
9385 msgstr "Opcione për tabelën"
9387 #: tbl_operations.php:337
9388 msgid "Rename table to"
9389 msgstr "Riemërto tabelën në"
9391 #: tbl_operations.php:513
9392 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9393 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9395 #: tbl_operations.php:560
9396 msgid "Switch to copied table"
9397 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9399 #: tbl_operations.php:572
9400 msgid "Table maintenance"
9401 msgstr "Administrimi i tabelës"
9403 #: tbl_operations.php:593
9404 msgid "Defragment table"
9405 msgstr "Defragmento tabelën"
9407 #: tbl_operations.php:632
9408 #, php-format
9409 msgid "Table %s has been flushed"
9410 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9412 #: tbl_operations.php:638
9413 #, fuzzy
9414 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9415 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9416 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9418 #: tbl_operations.php:647
9419 #, fuzzy
9420 #| msgid "Dumping data for table"
9421 msgid "Delete data or table"
9422 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9424 #: tbl_operations.php:662
9425 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9426 msgstr ""
9428 #: tbl_operations.php:682
9429 #, fuzzy
9430 msgid "Delete the table (DROP)"
9431 msgstr "Asnjë databazë"
9433 #: tbl_operations.php:703
9434 #, fuzzy
9435 msgid "Partition maintenance"
9436 msgstr "Administrimi i tabelës"
9438 #: tbl_operations.php:711
9439 #, php-format
9440 msgid "Partition %s"
9441 msgstr ""
9443 #: tbl_operations.php:714
9444 msgid "Analyze"
9445 msgstr ""
9447 #: tbl_operations.php:715
9448 #, fuzzy
9449 msgid "Check"
9450 msgstr "Çekisht"
9452 #: tbl_operations.php:716
9453 msgid "Optimize"
9454 msgstr ""
9456 #: tbl_operations.php:717
9457 msgid "Rebuild"
9458 msgstr ""
9460 #: tbl_operations.php:718
9461 #, fuzzy
9462 msgid "Repair"
9463 msgstr "Riparo tabelën"
9465 #: tbl_operations.php:730
9466 msgid "Remove partitioning"
9467 msgstr ""
9469 #: tbl_operations.php:756
9470 msgid "Check referential integrity:"
9471 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9473 #: tbl_printview.php:72
9474 msgid "Show tables"
9475 msgstr "Shfaq tabelat"
9477 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9478 msgid "Space usage"
9479 msgstr "Hapësira e përdorur"
9481 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9482 msgid "Usage"
9483 msgstr "Përdorimi"
9485 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9486 msgid "Effective"
9487 msgstr "Efektiv"
9489 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9490 msgid "Row Statistics"
9491 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9493 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9494 msgid "Statements"
9495 msgstr "Instruksione"
9497 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9498 msgid "static"
9499 msgstr ""
9501 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9502 msgid "dynamic"
9503 msgstr "dinamik"
9505 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9506 msgid "Row length"
9507 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9509 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9510 msgid " Row size "
9511 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9513 #: tbl_relation.php:276
9514 #, php-format
9515 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9516 msgstr ""
9518 #: tbl_relation.php:402
9519 #, fuzzy
9520 #| msgid "Internal relations"
9521 msgid "Internal relation"
9522 msgstr "Relacione të brendshme"
9524 #: tbl_relation.php:404
9525 msgid ""
9526 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9527 "relation exists."
9528 msgstr ""
9530 #: tbl_relation.php:410
9531 msgid "Foreign key constraint"
9532 msgstr ""
9534 #: tbl_row_action.php:28
9535 msgid "No rows selected"
9536 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9538 #: tbl_select.php:108
9539 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9540 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9542 #: tbl_select.php:245
9543 #, fuzzy
9544 #| msgid "Select fields (at least one):"
9545 msgid "Select columns (at least one):"
9546 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9548 #: tbl_select.php:263
9549 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9550 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9552 #: tbl_select.php:270
9553 msgid "Number of rows per page"
9554 msgstr "regjistrime për faqe"
9556 #: tbl_select.php:276
9557 msgid "Display order:"
9558 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9560 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9561 #, fuzzy
9562 msgid "Browse distinct values"
9563 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9565 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9566 msgid "Add primary key"
9567 msgstr ""
9569 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9570 msgid "Add index"
9571 msgstr ""
9573 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9574 msgid "Add unique index"
9575 msgstr ""
9577 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9578 msgid "Add FULLTEXT index"
9579 msgstr ""
9581 #: tbl_structure.php:384
9582 #, fuzzy
9583 #| msgid "None"
9584 msgctxt "None for default"
9585 msgid "None"
9586 msgstr "Asnjë lloj"
9588 #: tbl_structure.php:397
9589 #, fuzzy, php-format
9590 #| msgid "Table %s has been dropped"
9591 msgid "Column %s has been dropped"
9592 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9594 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9595 #, php-format
9596 msgid "A primary key has been added on %s"
9597 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9599 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9600 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9601 #, php-format
9602 msgid "An index has been added on %s"
9603 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9605 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9606 msgid "Relation view"
9607 msgstr "Shiko relacionet"
9609 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9610 msgid "Propose table structure"
9611 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9613 #: tbl_structure.php:631
9614 #, fuzzy
9615 msgid "Add column"
9616 msgstr "Shto një fushë të re"
9618 #: tbl_structure.php:645
9619 msgid "At End of Table"
9620 msgstr "Në fund të tabelës"
9622 #: tbl_structure.php:646
9623 msgid "At Beginning of Table"
9624 msgstr "Në fillim të tabelës"
9626 #: tbl_structure.php:647
9627 #, php-format
9628 msgid "After %s"
9629 msgstr "Mbas %s"
9631 #: tbl_structure.php:686
9632 #, fuzzy, php-format
9633 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9634 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9635 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9637 #: tbl_structure.php:848
9638 msgid "partitioned"
9639 msgstr ""
9641 #: tbl_tracking.php:109
9642 #, php-format
9643 msgid "Tracking report for table `%s`"
9644 msgstr ""
9646 #: tbl_tracking.php:182
9647 #, php-format
9648 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9649 msgstr ""
9651 #: tbl_tracking.php:190
9652 #, php-format
9653 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9654 msgstr ""
9656 #: tbl_tracking.php:198
9657 #, php-format
9658 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9659 msgstr ""
9661 #: tbl_tracking.php:208
9662 msgid "SQL statements executed."
9663 msgstr ""
9665 #: tbl_tracking.php:215
9666 msgid ""
9667 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9668 "ensure that you have the privileges to do so."
9669 msgstr ""
9671 #: tbl_tracking.php:216
9672 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9673 msgstr ""
9675 #: tbl_tracking.php:225
9676 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9677 msgstr ""
9679 #: tbl_tracking.php:256
9680 #, php-format
9681 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9682 msgstr ""
9684 #: tbl_tracking.php:375
9685 msgid "Tracking statements"
9686 msgstr ""
9688 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9689 #, php-format
9690 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9691 msgstr ""
9693 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9694 #, fuzzy
9695 msgid "Date"
9696 msgstr "Të dhëna"
9698 #: tbl_tracking.php:406
9699 msgid "Data definition statement"
9700 msgstr ""
9702 #: tbl_tracking.php:457
9703 msgid "Data manipulation statement"
9704 msgstr ""
9706 #: tbl_tracking.php:501
9707 msgid "SQL dump (file download)"
9708 msgstr ""
9710 #: tbl_tracking.php:502
9711 msgid "SQL dump"
9712 msgstr ""
9714 #: tbl_tracking.php:503
9715 msgid "This option will replace your table and contained data."
9716 msgstr ""
9718 #: tbl_tracking.php:503
9719 msgid "SQL execution"
9720 msgstr ""
9722 #: tbl_tracking.php:515
9723 #, php-format
9724 msgid "Export as %s"
9725 msgstr ""
9727 #: tbl_tracking.php:555
9728 msgid "Show versions"
9729 msgstr ""
9731 #: tbl_tracking.php:587
9732 #, fuzzy
9733 msgid "Version"
9734 msgstr "Versioni i PHP"
9736 #: tbl_tracking.php:634
9737 #, php-format
9738 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9739 msgstr ""
9741 #: tbl_tracking.php:636
9742 msgid "Deactivate now"
9743 msgstr ""
9745 #: tbl_tracking.php:647
9746 #, php-format
9747 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9748 msgstr ""
9750 #: tbl_tracking.php:649
9751 msgid "Activate now"
9752 msgstr ""
9754 #: tbl_tracking.php:662
9755 #, php-format
9756 msgid "Create version %s of %s.%s"
9757 msgstr ""
9759 #: tbl_tracking.php:666
9760 msgid "Track these data definition statements:"
9761 msgstr ""
9763 #: tbl_tracking.php:674
9764 msgid "Track these data manipulation statements:"
9765 msgstr ""
9767 #: tbl_tracking.php:682
9768 #, fuzzy
9769 msgid "Create version"
9770 msgstr "Versioni i MySQL"
9772 #: themes.php:31
9773 #, php-format
9774 msgid ""
9775 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9776 "directory %s."
9777 msgstr ""
9779 #: themes.php:41
9780 msgid "Get more themes!"
9781 msgstr ""
9783 #: transformation_overview.php:24
9784 msgid "Available MIME types"
9785 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9787 #: transformation_overview.php:37
9788 msgid ""
9789 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9790 msgstr ""
9791 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9792 "veçantë"
9794 #: transformation_overview.php:42
9795 msgid "Available transformations"
9796 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9798 #: transformation_overview.php:47
9799 #, fuzzy
9800 #| msgid "Description"
9801 msgctxt "for MIME transformation"
9802 msgid "Description"
9803 msgstr "Përshkrimi"
9805 #: user_password.php:48
9806 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9807 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9809 #: user_password.php:110
9810 msgid "The profile has been updated."
9811 msgstr "Profili u rifreskua."
9813 #: view_create.php:141
9814 msgid "VIEW name"
9815 msgstr ""
9817 #: view_operations.php:91
9818 #, fuzzy
9819 msgid "Rename view to"
9820 msgstr "Riemërto tabelën në"
9822 #~ msgid "Disable Statistics"
9823 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9825 #, fuzzy
9826 #~ msgid "Start"
9827 #~ msgstr "Sht"
9829 #, fuzzy
9830 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9831 #~ msgid "Display table filter"
9832 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9834 #~ msgid ""
9835 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9836 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9837 #~ msgstr ""
9838 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9839 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9841 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9842 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9844 #~ msgid "No tables"
9845 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9847 #, fuzzy
9848 #~| msgid "CSV"
9849 #~ msgid "SVG"
9850 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9852 #, fuzzy
9853 #~| msgid ""
9854 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9855 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9856 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9857 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9858 #~ msgid ""
9859 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9860 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9861 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9862 #~ "\\'b')."
9863 #~ msgstr ""
9864 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9865 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9866 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9867 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9869 #, fuzzy
9870 #~| msgid ""
9871 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9872 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9873 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9874 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9875 #~ msgid ""
9876 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9877 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9878 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9879 #~ msgstr ""
9880 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9881 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9882 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9883 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9885 #, fuzzy
9886 #~ msgid "New table"
9887 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9889 #, fuzzy
9890 #~ msgid "server name"
9891 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9893 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9894 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9896 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9897 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9899 #, fuzzy
9900 #~ msgid "PMA database"
9901 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9903 #, fuzzy
9904 #~ msgid "yes"
9905 #~ msgstr " Po "
9907 #, fuzzy
9908 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9909 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9910 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9912 #, fuzzy
9913 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9914 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9915 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9917 #~ msgid "remember template"
9918 #~ msgstr "kujto template"
9920 #~ msgid "Add into comments"
9921 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9923 #, fuzzy
9924 #~ msgid "Actions"
9925 #~ msgstr "Veprimi"
9927 #~ msgid "BLOB Repository"
9928 #~ msgstr "Repository BLOB"
9930 #~ msgctxt "BLOB repository"
9931 #~ msgid "Enabled"
9932 #~ msgstr "Aktivizuar"
9934 #~ msgid "Disable"
9935 #~ msgstr "Çaktivizo"
9937 #~ msgid "Damaged"
9938 #~ msgstr "Me dëme"
9940 #~ msgctxt "BLOB repository"
9941 #~ msgid "Repair"
9942 #~ msgstr "Riparo"
9944 #~ msgctxt "BLOB repository"
9945 #~ msgid "Disabled"
9946 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9948 #~ msgid "Enable"
9949 #~ msgstr "Aktivizo"
9951 #~ msgid ""
9952 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9953 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9954 #~ msgstr ""
9955 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9957 #~ msgid ""
9958 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9959 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9960 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9961 #~ msgstr ""
9962 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9963 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9964 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9965 #~ "phpMyAdmin."
9967 #~ msgid ""
9968 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9969 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9970 #~ "configuration."
9971 #~ msgstr ""
9972 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9973 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9974 #~ "php."