4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-01-31 15:47+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2294
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:133
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2817
41 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2999
42 #: libraries/common.lib.php:3000 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
48 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
50 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
52 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/core.lib.php:541
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 libraries/tbl_properties.inc.php:798
65 #: main.php:105 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
66 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
67 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
68 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
69 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
70 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
71 #: tbl_change.php:1053 tbl_change.php:1090 tbl_indexes.php:252
72 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
73 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
74 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
75 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:771
90 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
91 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
113 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
117 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
119 #: tbl_printview.php:127
120 msgid "Table comments"
121 msgstr "Коментар на табелата"
123 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
124 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
125 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
129 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
130 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
131 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #| msgid "Column names"
135 msgstr "Имиња на колони"
137 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
145 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
146 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
147 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
148 #: tbl_tracking.php:315
152 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
153 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
154 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
158 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
159 #: tbl_tracking.php:321
163 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
164 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
165 #: libraries/export/texytext.php:229
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
169 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
173 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
174 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
175 #: libraries/export/texytext.php:231
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
181 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
182 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
183 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
184 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
185 #: libraries/export/texytext.php:234
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
192 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
193 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
194 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
195 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
196 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
198 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
199 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
200 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
201 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
202 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
203 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
207 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
208 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
209 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
210 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
217 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
218 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
219 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
220 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
221 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
227 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
236 #: export.php:371 navigation.php:304
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
244 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
248 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
252 #: db_operations.php:272
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
257 #: db_operations.php:276
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
262 #: db_operations.php:399
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
266 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:56
270 #: db_operations.php:433
272 #| msgid "Rename database to"
273 msgid "Remove database"
274 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
276 #: db_operations.php:445
278 msgid "Database %s has been dropped."
279 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
281 #: db_operations.php:450
283 msgid "Drop the database (DROP)"
284 msgstr "Базата на податоци не постои"
286 #: db_operations.php:478
287 msgid "Copy database to"
288 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
290 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
291 msgid "Structure only"
292 msgstr "Само структура"
294 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
295 msgid "Structure and data"
296 msgstr "Структура и податоци"
298 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgstr "Само податоци"
302 #: db_operations.php:495
303 msgid "CREATE DATABASE before copying"
304 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
306 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
307 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
308 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
313 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
314 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
315 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
316 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
318 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
319 msgid "Add constraints"
320 msgstr "Додади ограничувања"
322 #: db_operations.php:519
323 msgid "Switch to copied database"
324 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
326 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
327 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
328 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
330 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
331 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
332 #: tbl_tracking.php:320
336 #: db_operations.php:556
339 #| "The additional features for working with linked tables have been "
340 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
345 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
346 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
348 #: db_operations.php:589
350 #| msgid "Relational schema"
351 msgid "Edit or export relational schema"
352 msgstr "Релациона шема"
354 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:170
355 #: libraries/config/messages.inc.php:486 libraries/db_structure.lib.php:37
356 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
357 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
358 #: server_privileges.php:1756 server_privileges.php:1812
359 #: server_privileges.php:2076 server_synchronize.php:421
360 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
364 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
365 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
366 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:607 navigation.php:629
367 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
368 #: tbl_structure.php:869
372 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
376 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
377 #: libraries/export/sql.php:964
381 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
382 #: libraries/export/sql.php:579
383 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
384 #: tbl_structure.php:901
388 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
389 #: libraries/export/sql.php:584
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
391 #: tbl_structure.php:909
393 msgstr "Последна измена"
395 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
396 #: libraries/export/sql.php:589
397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
398 #: tbl_structure.php:917
400 msgstr "Последна проверка"
402 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
404 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid_plural "%s tables"
407 msgstr[0] "%s табела"
408 msgstr[1] "%s табела"
410 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
411 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:140
412 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
413 #: view_operations.php:60
414 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
415 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
418 msgid "You have to choose at least one column to display"
419 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
426 msgid "visual builder"
429 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgstr "Подредуваање"
434 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
436 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
437 #: tbl_select.php:277
439 msgstr "Растечки редослед"
441 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
443 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
444 #: tbl_select.php:278
446 msgstr "Опаѓачки редослед"
448 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
449 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
457 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
461 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
465 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
469 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
471 #: tbl_change.php:916 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
487 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
488 msgid "Add/Delete columns"
489 msgstr "Додади/избриши колона"
491 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
497 msgstr "Користи табели"
501 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
502 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
504 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1160
508 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
509 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
510 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
511 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
512 msgid "Access denied"
513 msgstr "Пристапот не е допуштен"
515 #: db_search.php:65 db_search.php:308
516 msgid "at least one of the words"
517 msgstr "барем еден од зборовите"
519 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgstr "сите зборови"
523 #: db_search.php:67 db_search.php:310
524 msgid "the exact phrase"
527 #: db_search.php:68 db_search.php:311
528 msgid "as regular expression"
529 msgstr "како регуларен израз"
533 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
534 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
539 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
540 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
541 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
542 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2819
545 #: libraries/common.lib.php:2997 libraries/common.lib.php:2998
546 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
547 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
551 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:425
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
565 #| msgid "Dumping data for table"
566 msgid "Delete the matches for the %s table?"
567 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
571 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
572 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
573 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
574 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
575 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
578 msgid "Search in database"
579 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
582 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
583 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
589 #: db_search.php:308 db_search.php:309
590 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
591 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
594 msgid "Inside table(s):"
595 msgstr "во табела(и):"
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside column:"
601 msgstr "во табела(и):"
603 #: db_structure.php:59
605 #| msgid "No tables found in database."
606 msgid "No tables found in database"
607 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
609 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
611 msgid "Table %s has been emptied"
612 msgstr "Табелата %s е испразнета"
614 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
616 msgid "View %s has been dropped"
617 msgstr "Прегледот %s е избришан"
619 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
621 msgid "Table %s has been dropped"
622 msgstr "Табелата %s е избришана"
624 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
625 msgid "Tracking is active."
628 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
629 msgid "Tracking is not active."
632 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1942
635 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
639 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
640 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
644 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
645 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
646 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
651 #: db_structure.php:448
655 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
658 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
660 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
661 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
662 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
663 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
664 #: tbl_structure.php:554
665 msgid "With selected:"
666 msgstr "Обележаното:"
668 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2078
669 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:570
670 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgstr "обележи ги сите"
674 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2079
675 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
676 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
680 #: db_structure.php:495
681 msgid "Check tables having overhead"
682 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
684 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
685 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
686 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
687 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
688 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
689 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
690 #: tbl_row_action.php:58
694 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
696 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgstr "Преглед за печатење"
700 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1635
701 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/common.lib.php:3007
702 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
706 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
707 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1636
708 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/common.lib.php:3005
709 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
710 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
711 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
715 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
716 #: tbl_operations.php:583
718 msgstr "Проверка на табелата"
720 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
721 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "Оптимизација на табелата"
725 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
726 #: tbl_operations.php:613
728 msgstr "Поправка на табелата"
730 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
731 #: tbl_operations.php:603
732 msgid "Analyze table"
733 msgstr "Анализа на табелата"
735 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
736 msgid "Data Dictionary"
737 msgstr "Речник на податоци"
739 #: db_tracking.php:79
740 msgid "Tracked tables"
743 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:480
744 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
745 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
746 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
747 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
748 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
749 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
750 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
751 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
752 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 msgstr "База на податоци"
756 #: db_tracking.php:86
760 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
765 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
769 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1323
770 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
771 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
775 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
776 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
777 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
778 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
782 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
783 msgid "Delete tracking data for this table"
786 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
787 #: tbl_tracking.php:607
791 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
792 #: tbl_tracking.php:604
796 #: db_tracking.php:134
801 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
802 msgid "Tracking report"
805 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
807 msgid "Structure snapshot"
808 msgstr "Само структура"
810 #: db_tracking.php:165
811 msgid "Untracked tables"
814 #: db_tracking.php:185 db_tracking.php:187 tbl_structure.php:619
815 #: tbl_structure.php:621
818 msgstr "Проверка на табелата"
820 #: db_tracking.php:213
823 msgstr "База на податоци"
825 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 msgid "Values for the column \"%s\""
830 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
831 msgid "Enter each value in a separate field."
834 #: enum_editor.php:57
835 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
838 #: enum_editor.php:67
842 #: enum_editor.php:68
843 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
847 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
850 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
852 msgid "Insufficient space to save the file %s."
853 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
858 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
860 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
861 "изберете опција за пишување врз неа."
863 #: export.php:311 export.php:315
865 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
866 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
870 msgid "Dump has been saved to file %s."
871 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
876 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
877 "%s for ways to workaround this limit."
880 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
881 #: libraries/File.class.php:611
882 msgid "File could not be read"
883 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
885 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
886 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
887 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
890 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
891 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
896 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
897 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
898 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
901 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
902 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
906 msgid "The bookmark has been deleted."
907 msgstr "Маркерот е избришан."
910 msgid "Showing bookmark"
913 #: import.php:401 sql.php:815
915 msgid "Bookmark %s created"
918 #: import.php:407 import.php:413
920 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
925 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
926 "file and import will resume."
931 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
932 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
935 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
936 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
941 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
942 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
944 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
945 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
946 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
947 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
948 msgid "Click to select"
951 #: js/messages.php:26
952 msgid "Click to unselect"
955 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
956 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
957 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
959 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
960 msgid "Do you really want to "
961 msgstr "Дали навистина сакате да "
963 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
964 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
965 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
967 #: js/messages.php:32
968 msgid "Dropping Event"
971 #: js/messages.php:33
972 msgid "Dropping Procedure"
975 #: js/messages.php:35
977 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
978 msgid "Deleting tracking data"
979 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
981 #: js/messages.php:36
982 msgid "Dropping Primary Key/Index"
985 #: js/messages.php:37
986 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
987 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
989 #: js/messages.php:40
990 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
993 #: js/messages.php:41
995 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
998 #: js/messages.php:44
999 msgid "Missing value in the form!"
1000 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1002 #: js/messages.php:45
1003 msgid "This is not a number!"
1004 msgstr "Ова не е број!"
1006 #: js/messages.php:48
1007 msgid "The host name is empty!"
1008 msgstr "Името на host-от е празно!"
1010 #: js/messages.php:49
1011 msgid "The user name is empty!"
1012 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1014 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1015 msgid "The password is empty!"
1016 msgstr "Лозинка е празна!"
1018 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1019 msgid "The passwords aren't the same!"
1020 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1022 #: js/messages.php:52
1024 #| msgid "Add a new User"
1025 msgid "Add a New User"
1026 msgstr "Додади нов корисник"
1028 #: js/messages.php:53
1031 msgstr "Верзија на серверот"
1033 #: js/messages.php:54
1035 msgid "Reloading Privileges"
1036 msgstr "Глобални привилегии"
1038 #: js/messages.php:55
1040 #| msgid "Remove selected users"
1041 msgid "Removing Selected Users"
1042 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1044 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1045 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1049 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:390
1050 #: pmd_general.php:427 pmd_general.php:547 pmd_general.php:595
1051 #: pmd_general.php:671 pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1055 #: js/messages.php:63
1060 #: js/messages.php:64
1062 msgid "Processing Request"
1063 msgstr "Листа на процеси"
1065 #: js/messages.php:65
1066 msgid "Error in Processing Request"
1069 #: js/messages.php:66
1070 msgid "Dropping Column"
1073 #: js/messages.php:67
1074 msgid "Adding Primary Key"
1077 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:388
1078 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1079 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1083 #: js/messages.php:71
1085 #| msgid "Rename database to"
1086 msgid "Renaming Databases"
1087 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1089 #: js/messages.php:72
1091 #| msgid "Rename database to"
1092 msgid "Reload Database"
1093 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1095 #: js/messages.php:73
1097 #| msgid "Copy database to"
1098 msgid "Copying Database"
1099 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1101 #: js/messages.php:74
1104 msgid "Changing Charset"
1105 msgstr "Кодна страна"
1107 #: js/messages.php:75
1109 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1110 msgid "Table must have at least one column"
1111 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1113 #: js/messages.php:76
1115 msgid "Create Table"
1116 msgstr "Направи нова страница"
1118 #: js/messages.php:81
1122 msgstr "Пребарување"
1124 #: js/messages.php:84
1126 msgid "Hide query box"
1129 #: js/messages.php:85
1131 msgid "Show query box"
1134 #: js/messages.php:86
1140 #: js/messages.php:89
1142 msgid "Hide search criteria"
1145 #: js/messages.php:90
1147 msgid "Show search criteria"
1150 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1151 #: tbl_indexes.php:223
1155 #: js/messages.php:96
1156 msgid "Select referenced key"
1159 #: js/messages.php:97
1160 msgid "Select Foreign Key"
1163 #: js/messages.php:98
1164 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1167 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1169 #| msgid "Choose field to display"
1170 msgid "Choose column to display"
1171 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1173 #: js/messages.php:102
1174 msgid "Add an option for column "
1177 #: js/messages.php:105
1179 #| msgid "Generate Password"
1180 msgid "Generate password"
1181 msgstr "Генерирање на лозинка"
1183 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1187 #: js/messages.php:107
1189 #| msgid "Change password"
1190 msgid "Change Password"
1191 msgstr "Промена на лозинка"
1193 #: js/messages.php:110
1199 #. l10n: Display text for calendar close link
1200 #: js/messages.php:121
1206 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1207 #: js/messages.php:123
1213 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1214 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:2333
1215 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1216 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1217 #: tbl_structure.php:893
1221 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1222 #: js/messages.php:127
1228 #: js/messages.php:130
1234 #: js/messages.php:131
1238 #: js/messages.php:132
1244 #: js/messages.php:133
1250 #: js/messages.php:134
1254 #: js/messages.php:135
1260 #: js/messages.php:136
1266 #: js/messages.php:137
1272 #: js/messages.php:138
1276 #: js/messages.php:139
1282 #: js/messages.php:140
1286 #: js/messages.php:141
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:145 libraries/common.lib.php:1538
1295 #. l10n: Short month name
1296 #: js/messages.php:147 libraries/common.lib.php:1540
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:149 libraries/common.lib.php:1542
1305 #. l10n: Short month name
1306 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:1544
1310 #. l10n: Short month name
1311 #: js/messages.php:153 libraries/common.lib.php:1546
1314 msgctxt "Short month name"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:155 libraries/common.lib.php:1548
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:157 libraries/common.lib.php:1550
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:159 libraries/common.lib.php:1552
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1554
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1556
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1558
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1560
1353 #: js/messages.php:170
1359 #: js/messages.php:171
1365 #: js/messages.php:172
1371 #: js/messages.php:173
1375 #: js/messages.php:174
1379 #: js/messages.php:175
1385 #: js/messages.php:176
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:180 libraries/common.lib.php:1563
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:182 libraries/common.lib.php:1565
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:184 libraries/common.lib.php:1567
1404 #. l10n: Short week day name
1405 #: js/messages.php:186 libraries/common.lib.php:1569
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:188 libraries/common.lib.php:1571
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:190 libraries/common.lib.php:1573
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:192 libraries/common.lib.php:1575
1424 #. l10n: Minimal week day name
1425 #: js/messages.php:196
1431 #. l10n: Minimal week day name
1432 #: js/messages.php:198
1438 #. l10n: Minimal week day name
1439 #: js/messages.php:200
1445 #. l10n: Minimal week day name
1446 #: js/messages.php:202
1452 #. l10n: Minimal week day name
1453 #: js/messages.php:204
1459 #. l10n: Minimal week day name
1460 #: js/messages.php:206
1466 #. l10n: Minimal week day name
1467 #: js/messages.php:208
1473 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1474 #: js/messages.php:210
1478 #: js/messages.php:212
1482 #: js/messages.php:213
1488 #: js/messages.php:214
1490 #| msgid "per second"
1494 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1498 #: libraries/File.class.php:310
1499 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1502 #: libraries/File.class.php:313
1504 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1508 #: libraries/File.class.php:316
1509 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1512 #: libraries/File.class.php:319
1513 msgid "Missing a temporary folder."
1516 #: libraries/File.class.php:322
1517 msgid "Failed to write file to disk."
1520 #: libraries/File.class.php:325
1521 msgid "File upload stopped by extension."
1524 #: libraries/File.class.php:328
1525 msgid "Unknown error in file upload."
1528 #: libraries/File.class.php:559
1531 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1532 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1534 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1537 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1538 msgid "No index defined!"
1539 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1541 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1542 #: tbl_tracking.php:310
1546 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1547 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1548 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1549 #: tbl_tracking.php:316
1553 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1557 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1559 msgstr "Кардиналност"
1561 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1566 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1567 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:460
1568 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1569 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1570 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1574 #: libraries/Index.class.php:471
1575 msgid "The primary key has been dropped"
1576 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1578 #: libraries/Index.class.php:475
1580 msgid "Index %s has been dropped"
1581 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1583 #: libraries/Index.class.php:579
1586 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1590 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1591 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1592 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1594 msgstr "База на податоци"
1596 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1597 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1598 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:912
1599 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1603 #: libraries/Message.class.php:281
1605 msgid "%1$d row affected."
1606 msgid_plural "%1$d rows affected."
1610 #: libraries/Message.class.php:300
1611 #, fuzzy, php-format
1612 #| msgid "No rows selected"
1613 msgid "%1$d row deleted."
1614 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1615 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1616 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1618 #: libraries/Message.class.php:319
1619 #, fuzzy, php-format
1620 #| msgid "No rows selected"
1621 msgid "%1$d row inserted."
1622 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1623 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1624 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1626 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1628 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1629 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1631 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1633 msgid "%s is available on this MySQL server."
1634 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1636 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1638 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1639 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1641 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1643 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1644 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1646 #: libraries/Table.class.php:1017
1647 msgid "Invalid database"
1650 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1651 msgid "Invalid table name"
1654 #: libraries/Table.class.php:1046
1656 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1659 #: libraries/Table.class.php:1129
1661 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1662 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1664 #: libraries/Theme.class.php:160
1666 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1669 #: libraries/Theme.class.php:380
1670 msgid "No preview available."
1673 #: libraries/Theme.class.php:383
1677 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1679 msgid "Default theme %s not found!"
1682 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1684 msgid "Theme %s not found!"
1687 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1689 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1692 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1694 msgid "Theme / Style"
1695 msgstr "Тема / стил"
1697 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1698 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1699 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1701 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1703 #: test/theme.php:151
1705 msgid "Welcome to %s"
1706 msgstr "%s Добредојдовте"
1708 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1711 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1712 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1715 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1717 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1718 "connection. You should check the host, username and password in your "
1719 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1720 "the administrator of the MySQL server."
1722 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1723 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1724 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1725 "од администраторот на MySQL серверот."
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1733 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1734 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1735 msgid "phpMyAdmin documentation"
1736 msgstr "phpMyAdmin документација"
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1740 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1747 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1749 msgstr "Корисничко име:"
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1756 msgid "Server Choice"
1757 msgstr "Избор на сервер"
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1760 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1761 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1764 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1766 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1769 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1770 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1772 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1774 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1778 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1779 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1780 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1781 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1783 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1784 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1785 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1787 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1789 msgid "File %s does not contain any key id"
1792 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1793 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1794 msgid "Hardware authentication failed"
1797 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1798 msgid "No valid authentication key plugged"
1801 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1802 msgid "Authenticating..."
1805 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1809 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1811 #| msgid "MySQL connection collation"
1812 msgid "PBMS connection failed:"
1813 msgstr "Колација за MySQL врска"
1815 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1816 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1819 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1820 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1823 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1831 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1836 msgid "Download file"
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1841 msgid "Could not open file: %s"
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1845 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1846 #: server_status.php:385
1850 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:299
1851 #: libraries/config/setup.forms.php:335 libraries/config/setup.forms.php:366
1852 #: libraries/config/setup.forms.php:371
1853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
1854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
1855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
1856 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:273
1857 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1858 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1859 #: tbl_structure.php:757
1863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1864 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1865 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1870 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1872 msgstr "Пречекорување"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1876 msgid "Jump to database"
1877 msgstr "Базата на податоци не постои"
1879 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1880 msgid "Not replicated"
1883 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1888 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1890 msgid "Check privileges for database "%s"."
1891 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1893 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1894 msgid "Check Privileges"
1895 msgstr "Провери привилегии"
1897 #: libraries/chart.lib.php:40
1899 msgid "Query statistics"
1900 msgstr "Статистики за записите"
1902 #: libraries/chart.lib.php:63
1903 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1906 #: libraries/chart.lib.php:83
1908 #| msgid "SQL result"
1909 msgid "Query results"
1910 msgstr "SQL резултат"
1912 #: libraries/chart.lib.php:109
1913 msgid "No data found for the chart."
1916 #: libraries/chart.lib.php:249
1917 msgid "GD extension is needed for charts."
1920 #: libraries/chart.lib.php:252
1921 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1924 #: libraries/common.inc.php:576
1926 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1927 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1928 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1929 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1930 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1933 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1934 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1935 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1936 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1937 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1938 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1940 #: libraries/common.inc.php:587
1942 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1945 #: libraries/common.inc.php:592
1947 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1948 "configuration file!"
1950 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1951 "конфигурациската податотека!"
1953 #: libraries/common.inc.php:622
1955 msgid "Invalid server index: %s"
1958 #: libraries/common.inc.php:629
1960 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1963 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:484
1964 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1968 #: libraries/common.inc.php:826
1969 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1972 #: libraries/common.inc.php:929
1974 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1976 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1978 #: libraries/common.lib.php:145
1981 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1983 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1984 #: libraries/common.lib.php:407
1986 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1990 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1991 #: libraries/common.lib.php:411
1993 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1997 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1998 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1999 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2000 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2001 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2002 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2004 msgid "Documentation"
2005 msgstr "Документација"
2007 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2008 #: server_processlist.php:59 server_status.php:372
2012 #: libraries/common.lib.php:621
2013 msgid "MySQL said: "
2014 msgstr "MySQL порака: "
2016 #: libraries/common.lib.php:1071
2017 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2020 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:461
2022 msgstr "Објасни SQL"
2024 #: libraries/common.lib.php:1115
2025 msgid "Skip Explain SQL"
2026 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2028 #: libraries/common.lib.php:1149
2029 msgid "Without PHP Code"
2030 msgstr "без PHP код"
2032 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:463
2033 msgid "Create PHP Code"
2034 msgstr "Направи PHP код"
2036 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:462
2037 #: server_status.php:467
2041 #: libraries/common.lib.php:1179
2042 msgid "Skip Validate SQL"
2043 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2045 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:465
2046 msgid "Validate SQL"
2047 msgstr "Провери SQL"
2049 #: libraries/common.lib.php:1237
2050 msgid "Inline edit of this query"
2053 #: libraries/common.lib.php:1239
2059 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2063 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2064 #: server_processlist.php:57
2068 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2069 #: libraries/common.lib.php:1362
2073 #: libraries/common.lib.php:1362
2077 #: libraries/common.lib.php:1362
2081 #: libraries/common.lib.php:1362
2085 #: libraries/common.lib.php:1362
2089 #: libraries/common.lib.php:1362
2093 #: libraries/common.lib.php:1362
2097 #. l10n: Thousands separator
2098 #: libraries/common.lib.php:1400
2102 #. l10n: Decimal separator
2103 #: libraries/common.lib.php:1402
2107 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2108 #: libraries/common.lib.php:1579
2109 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2110 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2111 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2113 #: libraries/common.lib.php:1889
2115 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2116 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2118 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2119 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2123 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2124 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2125 #: server_binlog.php:156
2129 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2130 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2134 #: libraries/common.lib.php:2409
2136 msgid "Jump to database "%s"."
2137 msgstr "Премин на базата "%s"."
2139 #: libraries/common.lib.php:2428
2141 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2144 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2145 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/config/setup.forms.php:290
2146 #: libraries/config/setup.forms.php:327 libraries/config/setup.forms.php:361
2147 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
2148 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
2149 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:263
2150 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2151 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2152 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2153 #: tbl_tracking.php:263
2157 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2158 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2159 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2160 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2161 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2165 #: libraries/common.lib.php:2818 libraries/common.lib.php:3001
2166 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2167 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2171 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:86
2172 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2173 #: view_operations.php:87
2177 #: libraries/common.lib.php:2951
2178 msgid "Browse your computer:"
2181 #: libraries/common.lib.php:2964
2182 #, fuzzy, php-format
2183 #| msgid "web server upload directory"
2184 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2185 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2187 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2188 #: tbl_change.php:913
2189 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2190 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2192 #: libraries/common.lib.php:2984
2193 msgid "There are no files to upload"
2196 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2197 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2198 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2199 #: libraries/import.lib.php:1172
2204 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2205 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2206 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2210 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2211 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2212 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2214 #| msgid "Structure and data"
2215 msgid "structure and data"
2216 msgstr "Структура и податоци"
2218 #: libraries/config.values.php:99
2219 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2222 #: libraries/config.values.php:100
2223 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2226 #: libraries/config.values.php:101
2227 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2230 #: libraries/config.values.php:119
2232 #| msgid "Complete inserts"
2233 msgid "complete inserts"
2234 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2236 #: libraries/config.values.php:120
2238 #| msgid "Extended inserts"
2239 msgid "extended inserts"
2240 msgstr "Проширен INSERT"
2242 #: libraries/config.values.php:121
2243 msgid "both of the above"
2246 #: libraries/config.values.php:122
2247 msgid "neither of the above"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2251 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2252 msgid "Not a positive number"
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2256 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2257 msgid "Not a non-negative number"
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2261 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2262 msgid "Not a valid port number"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2267 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2268 msgid "Incorrect value"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2272 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2274 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2279 msgid "Missing data for %s"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2292 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2297 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2302 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2306 msgid "SQL Validator is disabled"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2311 #| msgid "Link not found"
2312 msgid "SOAP extension not found"
2313 msgstr "Врската не е пронајдена"
2315 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2320 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2321 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2324 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2325 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2327 msgstr "Оневозможено"
2329 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2331 msgid "Set value: %s"
2334 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2335 #: libraries/config/messages.inc.php:349
2336 msgid "Restore default value"
2339 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2340 msgid "Allow users to customize this value"
2343 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2344 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2345 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2346 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1005 tbl_indexes.php:246
2347 #: tbl_relation.php:563
2351 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2352 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2353 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1054
2357 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2358 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2368 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2371 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2373 msgid "Allow login to any MySQL server"
2374 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2376 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2378 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2379 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2380 "cross-frame scripting attacks"
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2384 msgid "Allow third party framing"
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2388 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2393 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2398 msgid "Blowfish secret"
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2402 msgid "Highlight selected rows"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2410 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2414 msgid "Highlight pointer"
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2419 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2420 "import and export operations"
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2429 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2430 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2431 "kbd] - allows newlines in columns"
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2435 msgid "CHAR columns editing"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2439 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2443 msgid "CHAR textarea columns"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2447 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2451 msgid "CHAR textarea rows"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2455 msgid "Check config file permissions"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2460 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2461 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2465 msgid "Compress on the fly"
2468 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2469 #: setup/frames/index.inc.php:153
2470 msgid "Configuration file"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2475 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2476 "when you're about to lose data"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2480 msgid "Confirm DROP queries"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2489 msgid "Default display direction"
2490 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2494 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2495 "maximum number for which vertical model is used"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2499 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2503 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2508 msgid "Default database tab"
2509 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2512 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2516 msgid "Default server tab"
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2520 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2524 msgid "Default table tab"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2528 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2532 msgid "Show binary contents as HEX"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2536 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2540 msgid "Display databases as a list"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2544 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2548 msgid "Display servers as a list"
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2552 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2557 #| msgid "Edit next row"
2558 msgid "Edit in window"
2559 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2563 #| msgid "Display Features"
2564 msgid "Display errors"
2565 msgstr "Прикажи својства"
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2568 msgid "Gather errors"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2572 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2576 msgid "Iconic errors"
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2581 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2586 msgid "Maximum execution time"
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2590 msgid "Save as file"
2591 msgstr "Сочувај како податотека"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2595 msgid "Character set of the file"
2596 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2599 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2612 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2613 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2614 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2615 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2617 #| msgid "Put fields names in the first row"
2618 msgid "Put columns names in the first row"
2619 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2621 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2623 #: libraries/import/ldi.php:41
2625 #| msgid "Fields enclosed by"
2626 msgid "Columns enclosed by"
2627 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2631 #: libraries/import/ldi.php:42
2633 #| msgid "Fields escaped by"
2634 msgid "Columns escaped by"
2635 msgstr "Escape карактер "
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2642 msgid "Replace NULL by"
2643 msgstr "Замени NULL со"
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2646 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2651 #: libraries/import/ldi.php:40
2653 #| msgid "Lines terminated by"
2654 msgid "Columns terminated by"
2655 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2657 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2658 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2659 msgid "Lines terminated by"
2660 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2664 #| msgid "Excel edition"
2665 msgid "Excel edition"
2666 msgstr "Excel издание"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2670 msgid "Database name template"
2671 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2675 msgid "Server name template"
2676 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2680 msgid "Table name template"
2681 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2686 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2687 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2689 #| msgid "%s table(s)"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2694 msgid "Include table caption"
2695 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2698 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2699 msgid "Table caption"
2700 msgstr "Коментар на табела"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2703 msgid "Continued table caption"
2704 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2707 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2709 msgstr "Ознака на клучот"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2713 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2715 msgstr "MIME-типови"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2724 #| msgid "Export type"
2725 msgid "Export method"
2726 msgstr "Тип на извоз"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2729 msgid "Save on server"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2733 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2734 msgid "Overwrite existing file(s)"
2735 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2739 msgid "Remember file name template"
2740 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2744 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2745 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2746 msgstr "Името на полето стави го во '"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2749 #: libraries/display_export.lib.php:351
2750 msgid "SQL compatibility mode"
2753 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2754 msgid "Syntax to use when inserting data"
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2758 msgid "Creation/Update/Check dates"
2759 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2762 msgid "Use delayed inserts"
2763 msgstr "Користи одложен внес"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2766 msgid "Disable foreign key checks"
2767 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2770 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2774 msgid "Use ignore inserts"
2775 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2778 msgid "Maximal length of created query"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2784 msgstr "Тип на извоз"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2787 msgid "Enclose export in a transaction"
2788 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2792 msgid "Export time in UTC"
2793 msgstr "Тип на извоз"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2796 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2800 msgid "Force SSL connection"
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2805 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2806 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2810 msgid "Foreign key dropdown order"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2814 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2818 msgid "Foreign key limit"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2826 msgid "Customize browse mode"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2834 msgid "Customize default options"
2835 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:231
2838 #: libraries/config/setup.forms.php:310
2839 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:135
2840 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:16
2841 #: libraries/import/csv.php:21
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2850 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2858 msgid "Customize edit mode"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2862 msgid "Export defaults"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2866 msgid "Customize default export options"
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2870 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2881 msgid "Set some commonly used options"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2885 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2886 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2893 msgid "Import defaults"
2894 msgstr "Увоз на податотека"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2897 msgid "Customize default common import options"
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2901 msgid "Import / export"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2905 msgid "Set import and export directories and compression options"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2914 msgid "Databases display options"
2915 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2918 msgid "Navigation frame"
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2922 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2926 #: setup/frames/index.inc.php:98
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2932 msgid "Servers display options"
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2936 msgid "Tables display options"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2945 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2946 msgid "Microsoft Office"
2947 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2951 #| msgid "Documentation"
2952 msgid "Open Document"
2953 msgstr "Документација"
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2956 msgid "Other core settings"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2960 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2965 #| msgid "Page number:"
2967 msgstr "Број на страници:"
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2971 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2972 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2973 "get special values."
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2977 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2978 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2979 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2980 msgid "Query window"
2981 msgstr "Прозорец за упити"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2984 msgid "Customize query window options"
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2993 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2998 msgid "Basic settings"
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3003 #| msgid "Documentation"
3004 msgid "Authentication"
3005 msgstr "Документација"
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3008 msgid "Authentication settings"
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3012 msgid "Server configuration"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3017 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3022 msgid "Enter server connection parameters"
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3026 msgid "Configuration storage"
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3031 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3032 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3033 "storage[/a] in documentation"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3037 msgid "Changes tracking"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3042 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3048 msgid "Customize export options"
3049 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3052 msgid "Customize import defaults"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3056 msgid "Customize navigation frame"
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3060 msgid "Customize main frame"
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3064 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3071 msgid "SQL Query box"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3075 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3080 msgid "SQL queries settings"
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3085 #| msgid "SQL history"
3086 msgid "SQL Validator"
3087 msgstr "SQL историја"
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3091 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3092 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3093 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3094 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3103 msgid "Customize startup page"
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3112 msgid "Choose how you want tabs to work"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3117 #| msgid "Use text field"
3119 msgstr "Користи текст поле"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3123 msgid "Customize text input fields"
3124 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3135 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3140 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3141 "and export operations"
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3149 msgid "Extra parameters for iconv"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3154 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3155 "if one of the queries failed"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3159 msgid "Ignore multiple statement errors"
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3164 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3165 "This might be good way to import large files, however it can break "
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3170 msgid "Partial import: allow interrupt"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3174 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3175 msgid "Do not abort on INSERT error"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3179 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3180 msgid "Replace table data with file"
3181 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3185 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3186 "table) and only SQL is always available"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3190 msgid "Format of imported file"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3194 msgid "Use LOCAL keyword"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3200 #| msgid "Put fields names in the first row"
3201 msgid "Column names in first row"
3202 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3205 msgid "Do not import empty rows"
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3209 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3213 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3217 msgid "Number of queries to skip from start"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3221 msgid "Partial import: skip queries"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3226 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3227 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3228 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3231 msgid "Initial state for sliders"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3235 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3239 msgid "Number of inserted rows"
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3243 msgid "Target for quick access icon"
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3247 msgid "Show logo in left frame"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3251 msgid "Display logo"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3255 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3259 msgid "Display servers selection"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3263 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3267 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3271 msgid "Database tree separator"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3276 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3281 msgid "Display databases in a tree"
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3285 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3289 msgid "Use light version"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3293 msgid "Maximum table tree depth"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3297 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3301 msgid "Table tree separator"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3305 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3309 msgid "Logo link URL"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3314 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3319 msgid "Logo link target"
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3323 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3327 msgid "Enable highlighting"
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3331 msgid "Use less graphically intense tabs"
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3340 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3344 msgid "Limit column characters"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3349 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3350 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3351 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3355 msgid "Delete all cookies on logout"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3360 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3361 "authentication mode"
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3365 msgid "Recall user name"
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3370 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3371 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3372 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3373 "recommended for non-trusted environments."
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3377 msgid "Login cookie store"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3381 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3385 msgid "Login cookie validity"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3389 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3393 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3397 msgid "Use icons on main page"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3401 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3405 msgid "Maximum displayed SQL length"
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3410 msgid "Users cannot set a higher value"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3414 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3418 msgid "Maximum databases"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3423 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3424 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3429 msgid "Maximum number of rows to display"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3433 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3437 msgid "Maximum tables"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3442 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3443 "cookie authentication"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3447 msgid "mcrypt warning"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3452 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3453 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3458 msgid "Memory limit"
3459 msgstr "Ограничување на ресурси"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3462 msgid "Show left delete link"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3466 msgid "Show right delete link"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3470 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3475 #| msgid "Alter table order by"
3476 msgid "Natural order"
3477 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:318 libraries/config/messages.inc.php:328
3480 msgid "Use only icons, only text or both"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3484 msgid "Iconic navigation bar"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3488 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3492 msgid "GZip output buffering"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3497 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3498 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3502 msgid "Default sorting order"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3506 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3510 msgid "Persistent connections"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3515 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3516 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3517 "configuration storage could not be found"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3521 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3525 msgid "Iconic table operations"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3529 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3533 msgid "Protect binary columns"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3538 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3539 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3540 "(lost by window close)."
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3544 msgid "Permanent query history"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3548 msgid "How many queries are kept in history"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3552 msgid "Query history length"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3556 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3560 msgid "Default query window tab"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3564 msgid "Query window height (in pixels)"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3569 #| msgid "Query window"
3570 msgid "Query window height"
3571 msgstr "Прозорец за упити"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3575 #| msgid "Query window"
3576 msgid "Query window width (in pixels)"
3577 msgstr "Прозорец за упити"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3581 #| msgid "Query window"
3582 msgid "Query window width"
3583 msgstr "Прозорец за упити"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3586 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3590 msgid "Recoding engine"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3594 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3599 #| msgid "Repair threads"
3600 msgid "Repeat headers"
3601 msgstr "Нишки на поправка"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3604 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3608 msgid "Show help button"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3612 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3617 msgid "Save directory"
3618 msgstr "Основен директориум на податоците"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3621 msgid "Leave blank if not used"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3625 msgid "Host authorization order"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3629 msgid "Leave blank for defaults"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3633 msgid "Host authorization rules"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3637 msgid "Allow logins without a password"
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3641 msgid "Allow root login"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3645 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3654 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3655 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3660 msgid "SweKey config file"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3664 msgid "Authentication method to use"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:363 setup/frames/index.inc.php:114
3668 msgid "Authentication type"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3673 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3674 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3678 msgid "Bookmark table"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3683 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3684 "pma_column_info[/kbd]"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3688 msgid "Column information table"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3692 msgid "Compress connection to MySQL server"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3696 msgid "Compress connection"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3700 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3705 msgid "Connection type"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3709 msgid "Control user password"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3714 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3715 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3719 msgid "Control user"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3723 msgid "Count tables when showing database list"
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3728 msgid "Count tables"
3729 msgstr "Нема табела"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3733 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3739 msgid "Designer table"
3740 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3744 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3745 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3749 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3753 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3757 msgid "PHP extension to use"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3761 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3766 msgid "Hide databases"
3767 msgstr "Базата на податоци не постои"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3771 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3776 msgid "SQL query history table"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3780 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3785 msgid "Server hostname"
3786 msgstr "Избор на сервер"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3793 msgid "Try to connect without password"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3797 msgid "Connect without password"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3802 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3803 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3804 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3805 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3806 "alphabetical order."
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3810 msgid "Show only listed databases"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:394 libraries/config/messages.inc.php:431
3814 msgid "Leave empty if not using config auth"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3818 msgid "Password for config auth"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3823 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3827 msgid "PDF schema: pages table"
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3832 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3833 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3834 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3840 msgid "Database name"
3841 msgstr "База на податоци"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3844 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3850 msgstr "ID на серверот"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3854 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3855 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3860 msgid "Relation table"
3861 msgstr "Поправка на табелата"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3864 msgid "SQL command to fetch available databases"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3868 msgid "SHOW DATABASES command"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3873 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3874 "[/a] for an example"
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3878 msgid "Signon session name"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3886 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3891 msgid "Server socket"
3892 msgstr "Избор на сервер"
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3895 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3904 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3908 msgid "PDF schema: table coordinates"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3913 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3914 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3919 #| msgid "Displaying Column Comments"
3920 msgid "Display columns table"
3921 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3925 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3926 "the log when creating a database."
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3930 msgid "Add DROP DATABASE"
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3935 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3936 "log when creating a table."
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3940 msgid "Add DROP TABLE"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3945 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3946 "log when creating a view."
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3950 msgid "Add DROP VIEW"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3954 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3959 #| msgid "Statements"
3960 msgid "Statements to track"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3965 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3970 msgid "SQL query tracking table"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3975 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3981 #| msgid "Automatic recovery mode"
3982 msgid "Automatically create versions"
3983 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3987 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3992 msgid "User preferences storage table"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3996 msgid "User for config auth"
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4001 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4002 "compatibility checks and thereby increases performance"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4006 msgid "Verbose check"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4011 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4016 msgid "Verbose name of this server"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4020 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4024 msgid "Allow to display all the rows"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4029 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4030 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4031 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4035 msgid "Show password change form"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4039 msgid "Show create database form"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4044 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4050 msgid "Show field types"
4051 msgstr "Прикажи табели"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4054 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4058 msgid "Show function fields"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4063 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4068 msgid "Show phpinfo() link"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4072 msgid "Show detailed MySQL server information"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4076 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4081 msgid "Show SQL queries"
4082 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4085 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4090 msgid "Show statistics"
4091 msgstr "Статистики за записите"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4095 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4096 "comment and the real name"
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4100 msgid "Display database comment instead of its name"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4105 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4106 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4107 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4108 "alias, the table name itself stays unchanged"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4112 msgid "Display table comment instead of its name"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4116 msgid "Display table comments in tooltips"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4121 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4125 msgid "Skip locked tables"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4129 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4133 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4134 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4135 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4136 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4137 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4138 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4144 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4149 msgid "Enable SQL Validator"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4154 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:470 tbl_tracking.php:405
4159 #: tbl_tracking.php:456
4162 msgstr "Корисничко име:"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4166 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4167 "possible) or keep the text field empty"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4171 msgid "Suggest new database name"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4175 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4179 msgid "Suhosin warning"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4184 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4185 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4190 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4191 msgid "Textarea columns"
4192 msgstr "Додади/избриши колона"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4196 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4197 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4201 msgid "Textarea rows"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4205 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4209 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4215 msgid "Default title"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4219 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4223 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4228 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4229 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4230 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4231 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4235 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4239 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4243 msgid "Upload directory"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4247 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4251 msgid "Use database search"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4256 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4257 "checkbox on the right"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4261 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4266 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4267 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4272 msgid "Verbose multiple statements"
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:497 setup/frames/index.inc.php:229
4276 msgid "Check for latest version"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4281 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4282 "for import and export operations"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4289 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4290 msgid "Config authentication"
4293 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4294 msgid "Cookie authentication"
4297 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4298 msgid "HTTP authentication"
4301 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4302 msgid "Signon authentication"
4305 #: libraries/config/setup.forms.php:239
4306 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143 libraries/import/ldi.php:34
4307 msgid "CSV using LOAD DATA"
4310 #: libraries/config/setup.forms.php:248 libraries/config/setup.forms.php:342
4311 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151
4312 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244 libraries/export/xls.php:17
4313 #: libraries/import/xls.php:20
4314 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4317 #: libraries/config/setup.forms.php:251 libraries/config/setup.forms.php:346
4318 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
4319 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248
4320 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4321 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4324 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:355
4325 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
4326 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257 libraries/export/ods.php:17
4327 #: libraries/import/ods.php:22
4328 msgid "Open Document Spreadsheet"
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:261
4332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
4336 #: libraries/config/setup.forms.php:265
4337 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4341 #: libraries/config/setup.forms.php:286
4342 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
4343 msgid "Database export options"
4344 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4346 #: libraries/config/setup.forms.php:319
4347 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
4348 #: libraries/export/excel.php:17
4349 msgid "CSV for MS Excel"
4350 msgstr "CSV за MS Excel"
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:350
4353 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4354 #: libraries/export/htmlword.php:17
4355 msgid "Microsoft Word 2000"
4356 msgstr "Microsoft Word 2000"
4358 #: libraries/config/setup.forms.php:359
4359 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/odt.php:21
4360 msgid "Open Document Text"
4363 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4364 msgid "Could not connect to MySQL server"
4367 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4368 msgid "Empty username while using config authentication method"
4371 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4372 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4375 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4376 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4379 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4380 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4383 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4384 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4387 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4389 msgid "Incorrect IP address: %s"
4392 #: libraries/core.lib.php:262
4394 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4397 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4398 #: libraries/export/sql.php:481
4402 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4403 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4404 #: setup/frames/index.inc.php:113
4408 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4409 #: libraries/db_links.inc.php:44
4410 msgid "Database seems to be empty!"
4413 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4414 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4418 #: libraries/db_links.inc.php:71
4420 msgstr "Упит по пример"
4422 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4426 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4427 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4428 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4432 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4436 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4440 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4442 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4445 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4448 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4449 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4452 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4453 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4454 msgid "The server is not responding"
4455 msgstr "Серверот не одговара"
4457 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4458 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4459 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4461 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4465 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4466 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4467 msgid "Change password"
4468 msgstr "Промена на лозинка"
4470 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4471 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4473 msgstr "Нема лозинка"
4475 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4476 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4477 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4479 msgstr "Повтори внес"
4481 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4482 msgid "Password Hashing"
4483 msgstr "Хеширање на лозинката"
4485 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4487 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4488 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4489 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4491 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4492 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4493 msgid "Create new database"
4494 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4496 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4500 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4501 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4502 msgid "No Privileges"
4503 msgstr "Нема привилегии"
4505 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4507 msgid "Create table on database %s"
4508 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4510 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4512 #| msgid "Number of rows per page"
4513 msgid "Number of columns"
4514 msgstr "Број на записи на страница"
4516 #: libraries/display_export.lib.php:35
4517 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4520 #: libraries/display_export.lib.php:87
4522 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4523 msgid "Exporting databases from the current server"
4524 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4526 #: libraries/display_export.lib.php:89
4527 #, fuzzy, php-format
4528 #| msgid "Create table on database %s"
4529 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4530 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4532 #: libraries/display_export.lib.php:91
4533 #, fuzzy, php-format
4534 #| msgid "Create table on database %s"
4535 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4536 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4538 #: libraries/display_export.lib.php:97
4540 #| msgid "Export type"
4541 msgid "Export Method:"
4542 msgstr "Тип на извоз"
4544 #: libraries/display_export.lib.php:113
4545 msgid "Quick - display only the minimal options"
4548 #: libraries/display_export.lib.php:129
4549 msgid "Custom - display all possible options"
4552 #: libraries/display_export.lib.php:137
4554 #| msgid "Databases"
4555 msgid "Database(s):"
4556 msgstr "База на податоци"
4558 #: libraries/display_export.lib.php:139
4564 #: libraries/display_export.lib.php:149
4570 #: libraries/display_export.lib.php:157
4571 msgid "Dump some row(s)"
4574 #: libraries/display_export.lib.php:159
4576 #| msgid "Number of rows per page"
4577 msgid "Number of rows:"
4578 msgstr "Број на записи на страница"
4580 #: libraries/display_export.lib.php:162
4581 msgid "Row to begin at:"
4584 #: libraries/display_export.lib.php:173
4585 msgid "Dump all rows"
4588 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4592 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4593 #, fuzzy, php-format
4594 #| msgid "Save on server in %s directory"
4595 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4596 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4598 #: libraries/display_export.lib.php:206
4600 #| msgid "Save as file"
4601 msgid "Save output to a file"
4602 msgstr "Сочувај како податотека"
4604 #: libraries/display_export.lib.php:227
4606 #| msgid "File name template"
4607 msgid "File name template:"
4608 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4610 #: libraries/display_export.lib.php:229
4611 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4614 #: libraries/display_export.lib.php:231
4615 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4618 #: libraries/display_export.lib.php:233
4619 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4622 #: libraries/display_export.lib.php:237
4625 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4626 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4627 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4630 #: libraries/display_export.lib.php:275
4631 msgid "use this for future exports"
4634 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4635 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4636 msgid "Character set of the file:"
4637 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:309
4641 #| msgid "Compression"
4642 msgid "Compression:"
4645 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4646 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4647 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4651 #: libraries/display_export.lib.php:313
4653 #| msgid "\"zipped\""
4657 #: libraries/display_export.lib.php:315
4659 #| msgid "\"gzipped\""
4663 #: libraries/display_export.lib.php:317
4665 #| msgid "\"bzipped\""
4669 #: libraries/display_export.lib.php:326
4671 #| msgid "Save as file"
4672 msgid "View output as text"
4673 msgstr "Сочувај како податотека"
4675 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4676 #: libraries/export/codegen.php:37
4682 #: libraries/display_export.lib.php:336
4684 #| msgid "Transformation options"
4685 msgid "Format-specific options:"
4686 msgstr "Опции на трансформацијата"
4688 #: libraries/display_export.lib.php:337
4690 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4691 "options for other formats."
4694 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4695 msgid "Encoding Conversion:"
4698 #: libraries/display_import.lib.php:66
4700 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4701 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4705 #: libraries/display_import.lib.php:76
4706 msgid "The file is being processed, please be patient."
4709 #: libraries/display_import.lib.php:98
4711 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4715 #: libraries/display_import.lib.php:129
4717 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4718 msgid "Importing into the current server"
4719 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4721 #: libraries/display_import.lib.php:131
4722 #, fuzzy, php-format
4723 msgid "Importing into the database \"%s\""
4724 msgstr "Базата на податоци не постои"
4726 #: libraries/display_import.lib.php:133
4727 #, fuzzy, php-format
4728 msgid "Importing into the table \"%s\""
4729 msgstr "Базата на податоци не постои"
4731 #: libraries/display_import.lib.php:139
4732 msgid "File to Import:"
4735 #: libraries/display_import.lib.php:156
4737 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4740 #: libraries/display_import.lib.php:158
4742 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4743 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4746 #: libraries/display_import.lib.php:178
4747 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4750 #: libraries/display_import.lib.php:208
4752 #| msgid "Partial Texts"
4753 msgid "Partial Import:"
4754 msgstr "Дел на текстот"
4756 #: libraries/display_import.lib.php:214
4759 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4762 #: libraries/display_import.lib.php:221
4764 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4765 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4766 "however it can break transactions.)</i>"
4769 #: libraries/display_import.lib.php:228
4770 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4773 #: libraries/display_import.lib.php:250
4774 msgid "Format-Specific Options:"
4777 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4778 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4782 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4784 msgid "%d is not valid row number."
4787 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4789 #| msgid "row(s) starting from record #"
4790 msgid "row(s) starting from row #"
4791 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4793 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4795 msgstr "хоризонтален"
4797 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4798 msgid "horizontal (rotated headers)"
4799 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4801 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4805 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4807 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4808 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4810 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4812 msgstr "Подредување по клуч"
4814 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4815 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4816 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4817 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4818 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4819 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4820 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4821 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4822 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4823 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4824 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4825 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4826 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4827 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4828 #: tbl_structure.php:845
4833 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4835 #| msgid "Partial Texts"
4836 msgid "Partial texts"
4837 msgstr "Дел на текстот"
4839 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4841 #| msgid "Full Texts"
4845 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4847 msgid "Relational key"
4848 msgstr "Релациона шема"
4850 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4852 #| msgid "Relational schema"
4853 msgid "Relational display column"
4854 msgstr "Релациона шема"
4856 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4857 msgid "Show binary contents"
4860 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4861 msgid "Show BLOB contents"
4864 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4865 #: tbl_change.php:312
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:123
4870 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4871 msgid "Browser transformation"
4872 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4875 msgid "The row has been deleted"
4876 msgstr "Записот е избришан"
4878 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4879 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4883 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4887 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4888 msgid "Showing rows"
4889 msgstr "Приказ на записи од "
4891 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4895 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4897 msgid "Query took %01.4f sec"
4898 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4900 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4901 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4902 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4906 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4907 msgid "Query results operations"
4910 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4911 msgid "Print view (with full texts)"
4912 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4914 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4916 #| msgid "Display PDF schema"
4917 msgid "Display chart"
4918 msgstr "Прикажи PDF шема"
4920 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4921 msgid "Link not found"
4922 msgstr "Врската не е пронајдена"
4924 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4925 msgid "Version information"
4926 msgstr "Информации за верзијата"
4928 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4929 msgid "Data home directory"
4930 msgstr "Основен директориум на податоците"
4932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4933 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4935 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
4938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4940 msgstr "Податотеки со податоци"
4942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4943 msgid "Autoextend increment"
4944 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
4946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4948 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4949 "when it becomes full."
4951 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
4952 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
4954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4955 msgid "Buffer pool size"
4956 msgstr "Големина на баферот"
4958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4960 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4963 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
4964 "и за индексите на своите табели."
4966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
4971 msgid "InnoDB Status"
4972 msgstr "InnoDB статус"
4974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4975 msgid "Buffer Pool Usage"
4976 msgstr "Искористеност на баферот"
4978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4984 msgstr "Слободни страници"
4986 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4988 msgstr "Валкани страници"
4990 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4991 msgid "Pages containing data"
4992 msgstr "Страници со податоци"
4994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4995 msgid "Pages to be flushed"
4996 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
4998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5000 msgstr "Зафатени страници"
5002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5003 msgid "Latched pages"
5004 msgstr "Заглавени страници"
5006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5007 msgid "Buffer Pool Activity"
5008 msgstr "Активност на баферот"
5010 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5011 msgid "Read requests"
5012 msgstr "Барања за читање"
5014 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5015 msgid "Write requests"
5016 msgstr "Барање за упис"
5018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5020 msgstr "Промашувања при читање"
5022 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5024 msgstr "Чекања на упис"
5026 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5027 msgid "Read misses in %"
5028 msgstr "Промашувања при читање во %"
5030 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5031 msgid "Write waits in %"
5032 msgstr "Чекања на упис во %"
5034 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5035 msgid "Data pointer size"
5036 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
5038 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5040 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5041 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5043 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
5044 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
5046 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5047 msgid "Automatic recovery mode"
5048 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5050 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5052 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5053 "myisam-recover server startup option."
5055 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5056 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5058 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5059 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5060 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5062 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5064 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5065 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5068 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5069 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5070 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5072 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5073 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5074 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5076 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5078 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5079 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5082 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5083 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5084 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5086 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5087 msgid "Repair threads"
5088 msgstr "Нишки на поправка"
5090 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5092 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5093 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5095 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5096 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5099 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5100 msgid "Sort buffer size"
5101 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5103 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5105 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5106 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5108 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5109 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5112 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5113 msgid "Garbage Threshold"
5116 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5117 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5120 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5121 #: server_synchronize.php:1161
5124 msgstr "Подредуваање"
5126 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5128 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5129 "will disable HTTP communication with the daemon."
5132 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5133 msgid "Repository Threshold"
5136 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5138 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5139 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5143 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5144 msgid "Temp Blob Timeout"
5147 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5149 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5150 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5153 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5154 msgid "Temp Log Threshold"
5157 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5159 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5160 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5164 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5165 msgid "Max Keep Alive"
5168 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5170 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5171 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5174 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5175 msgid "Metadata Headers"
5178 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5180 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5181 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5184 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5187 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5188 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5191 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5193 #| msgid "Relations"
5194 msgid "Related Links"
5197 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5198 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5201 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5202 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5205 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5206 msgid "Index cache size"
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5211 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5212 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5215 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5216 msgid "Record cache size"
5219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5221 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5222 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5223 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5226 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5227 msgid "Log cache size"
5230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5232 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5233 "transaction log data. The default is 16MB."
5236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5237 msgid "Log file threshold"
5240 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5242 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5243 "default value is 16MB."
5246 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5247 msgid "Transaction buffer size"
5250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5252 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5253 "buffers of this size). The default is 1MB."
5256 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5257 msgid "Checkpoint frequency"
5260 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5262 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5263 "performed. The default value is 24MB."
5266 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5267 msgid "Data log threshold"
5270 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5272 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5273 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5274 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5275 "that can be stored in the database."
5278 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5279 msgid "Garbage threshold"
5282 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5284 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5285 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5290 msgid "Log buffer size"
5291 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5293 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5295 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5296 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5297 "required to write a data log."
5300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5301 msgid "Data file grow size"
5304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5305 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5309 msgid "Row file grow size"
5312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5313 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5317 msgid "Log file count"
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5322 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5323 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5324 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5328 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5331 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5332 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5336 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5339 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5340 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5343 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5345 #| msgid "Lines terminated by"
5346 msgid "Columns separated with:"
5347 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5349 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5351 #| msgid "Fields enclosed by"
5352 msgid "Columns enclosed with:"
5353 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5355 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5357 #| msgid "Fields escaped by"
5358 msgid "Columns escaped with:"
5359 msgstr "Escape карактер "
5361 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5363 #| msgid "Lines terminated by"
5364 msgid "Lines terminated with:"
5365 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5367 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5368 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5369 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5370 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5372 #| msgid "Replace NULL by"
5373 msgid "Replace NULL with:"
5374 msgstr "Замени NULL со"
5376 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5377 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5380 #: libraries/export/excel.php:32
5382 #| msgid "Excel edition"
5383 msgid "Excel edition:"
5384 msgstr "Excel издание"
5386 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5387 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5388 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5390 msgid "Data dump options"
5391 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5393 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5394 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5395 msgid "Dumping data for table"
5396 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5398 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5399 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5400 msgid "Table structure for table"
5401 msgstr "Структура на табелата"
5403 #: libraries/export/latex.php:13
5405 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5406 msgid "Content of table @TABLE@"
5407 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5409 #: libraries/export/latex.php:14
5411 msgstr "(продолжува)"
5413 #: libraries/export/latex.php:15
5415 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5416 msgid "Structure of table @TABLE@"
5417 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5419 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5420 #: libraries/export/sql.php:87
5422 #| msgid "Transformation options"
5423 msgid "Object creation options"
5424 msgstr "Опции на трансформацијата"
5426 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5428 #| msgid "Table caption"
5429 msgid "Table caption (continued)"
5430 msgstr "Коментар на табела"
5432 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5433 #: libraries/export/sql.php:40
5435 #| msgid "Disable foreign key checks"
5436 msgid "Display foreign key relationships"
5437 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5439 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5441 #| msgid "Displaying Column Comments"
5442 msgid "Display comments"
5443 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5445 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5446 #: libraries/export/sql.php:44
5448 #| msgid "Available MIME types"
5449 msgid "Display MIME types"
5450 msgstr "Достапни MIME-типови"
5452 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5453 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5454 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5455 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5456 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5457 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5458 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5459 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5463 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5464 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5465 msgid "Generation Time"
5466 msgstr "Време на креирање"
5468 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5469 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5470 msgid "Server version"
5471 msgstr "Верзија на серверот"
5473 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5474 #: libraries/export/xml.php:112
5476 msgstr "PHP верзија"
5478 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5479 msgid "MediaWiki Table"
5482 #: libraries/export/pdf.php:17
5486 #: libraries/export/pdf.php:23
5487 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5490 #: libraries/export/pdf.php:24
5492 #| msgid "Import files"
5493 msgid "Report title:"
5494 msgstr "Увоз на податотека"
5496 #: libraries/export/php_array.php:16
5500 #: libraries/export/sql.php:33
5502 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5503 "and server version)</i>"
5506 #: libraries/export/sql.php:35
5508 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5509 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5510 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5512 #: libraries/export/sql.php:37
5514 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5518 #: libraries/export/sql.php:65
5520 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5523 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5524 #: libraries/export/sql.php:107
5525 #, fuzzy, php-format
5526 #| msgid "Statements"
5527 msgid "Add %s statement"
5530 #: libraries/export/sql.php:91
5532 #| msgid "Statements"
5533 msgid "Add statements:"
5536 #: libraries/export/sql.php:111
5537 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5540 #: libraries/export/sql.php:123
5542 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5543 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5546 #: libraries/export/sql.php:136
5547 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5550 #: libraries/export/sql.php:138
5551 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5554 #: libraries/export/sql.php:140
5555 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5558 #: libraries/export/sql.php:147
5559 msgid "Function to use when dumping data:"
5562 #: libraries/export/sql.php:151
5563 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5566 #: libraries/export/sql.php:154
5568 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5569 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5573 #: libraries/export/sql.php:155
5575 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5576 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5580 #: libraries/export/sql.php:156
5582 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5583 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5586 #: libraries/export/sql.php:157
5588 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5589 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5592 #: libraries/export/sql.php:167
5594 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5598 #: libraries/export/sql.php:171
5600 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5601 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5604 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5608 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5613 #: libraries/export/sql.php:683
5614 msgid "Constraints for dumped tables"
5615 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5617 #: libraries/export/sql.php:692
5618 msgid "Constraints for table"
5619 msgstr "Ограничувања за табелите"
5621 #: libraries/export/sql.php:792
5622 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5623 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5625 #: libraries/export/sql.php:804
5626 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5627 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5629 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5630 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5634 #: libraries/export/sql.php:873
5636 msgid "Structure for view"
5637 msgstr "Само структура"
5639 #: libraries/export/sql.php:882
5640 msgid "Stand-in structure for view"
5643 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5647 #: libraries/export/xml.php:30
5648 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5651 #: libraries/export/xml.php:40
5657 #: libraries/export/xml.php:47
5658 msgid "Export contents"
5661 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5662 #: libraries/footer.inc.php:194
5663 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5666 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5668 msgstr "SQL резултат"
5670 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5671 msgid "Generated by"
5674 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5675 #: tbl_get_field.php:34
5676 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5677 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5679 #: libraries/import.lib.php:1141
5681 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5684 #: libraries/import.lib.php:1142
5685 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5688 #: libraries/import.lib.php:1143
5690 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5693 #: libraries/import.lib.php:1144
5694 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5697 #: libraries/import.lib.php:1147
5699 msgid "Go to database"
5700 msgstr "Базата на податоци не постои"
5702 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5706 #: libraries/import.lib.php:1169
5710 #: libraries/import.lib.php:1178
5714 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5715 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5717 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5718 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5721 #: libraries/import/csv.php:39
5723 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5724 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5725 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5728 #: libraries/import/csv.php:41
5730 #| msgid "Column names"
5731 msgid "Column names: "
5732 msgstr "Имиња на колони"
5734 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5735 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5737 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5740 #: libraries/import/csv.php:121
5743 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5744 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5747 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5749 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5752 #: libraries/import/csv.php:314
5754 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5757 #: libraries/import/docsql.php:27
5761 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5762 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5766 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5767 #: view_create.php:147
5768 msgid "Column names"
5769 msgstr "Имиња на колони"
5771 #: libraries/import/ldi.php:56
5772 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5775 #: libraries/import/ods.php:28
5776 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5779 #: libraries/import/ods.php:29
5780 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5783 #: libraries/import/sql.php:32
5785 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5786 msgid "SQL compatibility mode:"
5787 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5789 #: libraries/import/sql.php:42
5790 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5793 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5795 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5796 "the issue and try again."
5799 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5802 msgctxt "None encoding conversion"
5806 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5807 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5808 msgid "Convert to Kana"
5811 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5812 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5813 #: tbl_structure.php:563
5817 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5818 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5819 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5820 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5824 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5825 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5826 #: tbl_structure.php:569
5830 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5832 msgstr "Нема измени"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5836 msgstr "Кодна страна"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5839 #: tbl_change.php:506
5843 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5848 msgid "Simplified Chinese"
5849 msgstr "Поедноставен кинески"
5851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5852 msgid "Traditional Chinese"
5853 msgstr "Традиционален кинески"
5855 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5856 msgid "case-insensitive"
5857 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5860 msgid "case-sensitive"
5861 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5875 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5897 msgstr "телефонски именик"
5899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5932 msgid "West European"
5933 msgstr "Западноевропски"
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5952 msgid "Traditional Spanish"
5953 msgstr "Традиционален шпански"
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5978 msgid "multilingual"
5979 msgstr "мултијазичен"
5981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5982 msgid "Central European"
5983 msgstr "Централноевропски"
5985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6001 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6009 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6013 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6017 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6018 msgid "Czech-Slovak"
6019 msgstr "Чехословачки"
6021 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6025 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6026 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6027 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6029 msgstr "Почетна страница"
6031 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6032 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6033 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6037 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6038 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6039 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6040 msgid "Reload navigation frame"
6043 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6045 #| msgid "This format has no options"
6046 msgid "This format has no options"
6047 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
6049 #: libraries/relation.lib.php:83
6051 msgstr "не е како што треба"
6053 #: libraries/relation.lib.php:88
6057 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6058 #: pmd_relation_new.php:68
6059 msgid "General relation features"
6060 msgstr "Општи особини на релациите"
6062 #: libraries/relation.lib.php:111
6063 msgid "Display Features"
6064 msgstr "Прикажи својства"
6066 #: libraries/relation.lib.php:117
6067 msgid "Creation of PDFs"
6068 msgstr "Креирање на PDF"
6070 #: libraries/relation.lib.php:121
6071 msgid "Displaying Column Comments"
6072 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6074 #: libraries/relation.lib.php:126
6076 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6078 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6081 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6082 msgid "Bookmarked SQL query"
6083 msgstr "Запамтен SQL упит"
6085 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6087 msgstr "SQL историја"
6089 #: libraries/relation.lib.php:147
6090 msgid "User preferences"
6093 #: libraries/relation.lib.php:151
6094 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6097 #: libraries/relation.lib.php:153
6099 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6102 #: libraries/relation.lib.php:154
6103 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6106 #: libraries/relation.lib.php:155
6108 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6109 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6112 #: libraries/relation.lib.php:156
6113 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6116 #: libraries/relation.lib.php:1179
6117 msgid "no description"
6120 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6121 msgid "Slave configuration"
6124 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6125 msgid "Change or reconfigure master server"
6128 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6130 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6131 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6134 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6135 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6136 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6137 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6138 #: server_synchronize.php:1169
6140 msgstr "Назив на корисник"
6142 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6143 msgid "Master status"
6146 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6147 msgid "Slave status"
6150 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6151 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6155 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6156 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6157 #: server_status.php:770 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6158 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6162 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6164 msgstr "ID на серверот"
6166 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6168 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6172 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6173 msgid "Add slave replication user"
6176 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6178 msgstr "Било кој корисник"
6180 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6181 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6182 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6183 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6184 msgid "Use text field"
6185 msgstr "Користи текст поле"
6187 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6189 msgstr "Било кој host"
6191 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6195 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6199 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6200 msgid "Use Host Table"
6201 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6203 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6205 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6206 "table are used instead."
6209 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6210 msgid "Generate Password"
6211 msgstr "Генерирање на лозинка"
6213 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6214 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6215 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6216 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6217 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6218 #, fuzzy, php-format
6219 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6220 msgid "The %s table doesn't exist!"
6221 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6223 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6224 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6226 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6227 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6229 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6230 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6232 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6234 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6235 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6236 #, fuzzy, php-format
6237 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6238 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6239 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6241 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6242 msgid "This page does not contain any tables!"
6245 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6246 msgid "SCHEMA ERROR: "
6249 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6250 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6251 msgid "Relational schema"
6252 msgstr "Релациона шема"
6254 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6255 msgid "Table of contents"
6258 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6259 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6260 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6261 #: tbl_structure.php:200
6265 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6266 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6267 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6269 msgstr "Дополнително"
6271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6272 msgid "Create a page"
6273 msgstr "Направи нова страница"
6275 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6277 #| msgid "Page number:"
6279 msgstr "Број на страници:"
6281 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6283 #| msgid "Automatic layout"
6284 msgid "Automatic layout based on"
6285 msgstr "Автоматски распоред"
6287 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6288 msgid "Internal relations"
6289 msgstr "Внатрешни релации"
6291 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6295 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6296 msgid "Please choose a page to edit"
6297 msgstr "Изберете страница која менувате"
6299 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6301 #| msgid "Select All"
6305 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6306 msgid "Select Tables"
6307 msgstr "Избери табели"
6309 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6311 #| msgid "Relational schema"
6312 msgid "Display relational schema"
6313 msgstr "Релациона шема"
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6316 msgid "Select Export Relational Type"
6319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6321 msgstr "Прикажи мрежа"
6323 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6325 msgstr "Прикажи боја"
6327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6328 msgid "Show dimension of tables"
6329 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6332 msgid "Display all tables with the same width"
6333 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6335 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6336 msgid "Only show keys"
6339 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6347 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6353 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6355 msgstr "Димензија на хартијата"
6357 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6359 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6360 "like to delete those references?"
6362 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6363 "ги избиршете тие референци?"
6365 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6366 msgid "Toggle scratchboard"
6367 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6369 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6370 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6374 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6375 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6377 msgid "Unknown language: %1$s."
6380 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6383 msgid "Current Server"
6386 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6387 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6389 msgstr "Бинарен дневник"
6391 #: libraries/server_links.inc.php:59
6394 msgstr "Листа на процеси"
6396 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6397 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6401 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6403 msgstr "Кодни страници"
6405 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6409 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6410 #: server_synchronize.php:1098
6414 #: libraries/server_links.inc.php:99
6416 #| msgid "General relation features"
6418 msgstr "Општи особини на релациите"
6420 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6422 msgid "Source database"
6423 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6425 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6426 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6427 msgid "Current server"
6430 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6431 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6432 msgid "Remote server"
6435 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6439 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6441 msgid "Target database"
6442 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6444 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6445 #, fuzzy, php-format
6446 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6447 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6449 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6451 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6452 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6454 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6456 #| msgid "Column names"
6458 msgstr "Имиња на колони"
6460 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:854 sql.php:855 sql.php:872
6461 msgid "Bookmark this SQL query"
6462 msgstr "Запамти SQL упит"
6464 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:866
6465 msgid "Let every user access this bookmark"
6466 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6468 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6469 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6472 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6473 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6474 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6476 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6480 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6481 msgid " Show this query here again "
6482 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6484 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6488 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6492 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6493 msgid "Location of the text file"
6494 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6496 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:916
6497 msgid "web server upload directory"
6498 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6500 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6502 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6503 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6505 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6506 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6508 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6510 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6511 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6512 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6513 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6514 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6515 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6516 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6517 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6518 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6520 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6521 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6522 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6523 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6524 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6525 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6526 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6527 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6528 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6530 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6532 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6534 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6536 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6538 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6540 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6542 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6544 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6546 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6547 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6550 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6551 msgid "Unclosed quote"
6552 msgstr "Наводникот не е затворен"
6554 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6555 msgid "Invalid Identifer"
6556 msgstr "Неисправен идентификатор"
6558 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6559 msgid "Unknown Punctuation String"
6560 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6562 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6565 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6566 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6568 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6569 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6571 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6572 msgid "Table seems to be empty!"
6575 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6577 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6580 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6581 msgid "Length/Values"
6582 msgstr "Должина/Вредност*"
6584 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6587 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6588 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6589 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6590 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6592 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6593 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6594 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6595 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6597 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6598 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6599 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6601 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6603 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6604 "escaping or quotes, using this format: a"
6606 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6607 "во следниов облик: а"
6609 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6612 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6613 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6615 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6616 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6618 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6619 msgid "Transformation options"
6620 msgstr "Опции на трансформацијата"
6622 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6624 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6625 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6626 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6627 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6629 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6630 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6631 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6632 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6634 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6635 msgid "ENUM or SET data too long?"
6638 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6639 msgid "Get more editing space"
6642 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6645 msgctxt "for default"
6649 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6653 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6656 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6657 "author what %s does."
6659 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6662 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6663 #: tbl_operations.php:352
6664 msgid "Storage Engine"
6665 msgstr "Вид на складиште"
6667 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6668 msgid "PARTITION definition"
6671 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6672 #, fuzzy, php-format
6673 #| msgid "Add %s field(s)"
6674 msgid "Add %s column(s)"
6675 msgstr "Додади %s полиња"
6677 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6679 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6680 msgid "You have to add at least one column."
6681 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6683 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6685 msgid "+ Add a new value"
6686 msgstr "Додади нов корисник"
6688 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6693 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6696 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6697 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6698 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6699 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6701 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6702 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6703 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6704 "need to set the first option to the empty string."
6706 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6707 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6708 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6709 "мора да биде поставена на празен стринг"
6711 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6713 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6714 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6717 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6718 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6720 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6721 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6723 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6724 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6726 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6727 msgid "Displays a link to download this image."
6728 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6730 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6733 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6734 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6735 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6736 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6737 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6738 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6739 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6740 #| "done using gmdate() function."
6742 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6743 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6744 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6745 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6746 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6747 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6748 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6749 "gmdate() function."
6751 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6752 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6753 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6754 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6757 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6760 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6761 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6762 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6763 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6764 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6765 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6766 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6767 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6768 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6769 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6771 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6772 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6773 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6774 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6775 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6776 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6777 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6778 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6779 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6782 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6783 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6784 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6785 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6786 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6787 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6788 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6789 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6790 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6791 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6792 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6794 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6797 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6798 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6800 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6801 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6802 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6804 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6807 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6808 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6809 #| "third options are the width and the height in pixels."
6811 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6812 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6813 "third options are the width and the height in pixels."
6815 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6816 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6817 "пиксели, а третата е висина."
6819 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6822 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6823 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6826 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6827 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6830 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6831 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6833 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6835 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6836 "standard dotted format."
6839 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6840 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6843 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6845 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6846 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6847 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6848 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6849 "(Default: \"...\")."
6851 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6852 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6853 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6854 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6856 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6858 #| msgid "General relation features"
6859 msgid "Manage your settings"
6860 msgstr "Општи особини на релациите"
6862 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6864 #| msgid "Modifications have been saved"
6865 msgid "Configuration has been saved"
6866 msgstr "Измените се сочувани"
6868 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6871 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6872 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6875 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6876 msgid "Could not save configuration"
6879 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6881 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6882 "import it for current session?"
6885 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6886 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6889 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6890 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6891 msgid "Error in ZIP archive:"
6896 #| msgid "General relation features"
6897 msgid "General Settings"
6898 msgstr "Општи особини на релациите"
6901 msgid "MySQL connection collation"
6902 msgstr "Колација за MySQL врска"
6905 msgid "Appearance Settings"
6909 msgid "Background color"
6916 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6918 #| msgid "General relation features"
6919 msgid "More settings"
6920 msgstr "Општи особини на релациите"
6923 msgid "Protocol version"
6926 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6927 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6928 #: server_processlist.php:53
6933 msgid "MySQL charset"
6934 msgstr "MySQL множество на знаци"
6941 msgid "MySQL client version"
6946 msgid "PHP extension"
6947 msgstr "PHP верзија"
6950 msgid "Show PHP information"
6951 msgstr "Прикажи информации за PHP"
6958 msgid "Official Homepage"
6959 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
6962 msgid "Mailing lists"
6967 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6968 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6969 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6970 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6972 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
6973 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
6974 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
6975 "поправите овој сигурносен ризик."
6979 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6980 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6983 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
6984 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
6989 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6990 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6991 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6993 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
6994 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
6995 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
6999 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7000 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7001 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7002 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7007 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7008 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7012 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7013 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
7017 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7018 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7019 "has been configured."
7023 #, fuzzy, php-format
7025 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7026 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7028 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7029 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7031 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
7032 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
7036 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7037 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7044 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7045 "This may cause unpredictable behavior."
7051 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7055 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1189
7056 msgid "No databases"
7057 msgstr "Базата на податоци не постои"
7059 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7064 #: navigation.php:277
7068 #: navigation.php:277
7070 #| msgid "Alter table order by"
7071 msgid "filter tables by name"
7072 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
7074 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7076 msgctxt "short form"
7077 msgid "Create table"
7078 msgstr "Направи нова страница"
7080 #: navigation.php:311 navigation.php:473
7081 msgid "Please select a database"
7082 msgstr "Изберете база на податоци"
7084 #: pmd_general.php:76
7085 msgid "Show/Hide left menu"
7088 #: pmd_general.php:80
7089 msgid "Save position"
7092 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7094 msgid "Create table"
7095 msgstr "Направи нова страница"
7097 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7098 msgid "Create relation"
7101 #: pmd_general.php:92
7105 #: pmd_general.php:95
7109 #: pmd_general.php:99
7110 msgid "Angular links"
7113 #: pmd_general.php:99
7114 msgid "Direct links"
7117 #: pmd_general.php:103
7118 msgid "Snap to grid"
7121 #: pmd_general.php:107
7122 msgid "Small/Big All"
7125 #: pmd_general.php:111
7126 msgid "Toggle small/big"
7129 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7130 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7133 #: pmd_general.php:122
7135 #| msgid "Submit Query"
7139 #: pmd_general.php:127
7143 #: pmd_general.php:139
7145 msgid "Hide/Show all"
7146 msgstr "прикажи ги сите"
7148 #: pmd_general.php:143
7149 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7152 #: pmd_general.php:183
7153 msgid "Number of tables"
7156 #: pmd_general.php:420
7157 msgid "Delete relation"
7160 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7162 msgid "Relation operator"
7163 msgstr "Релационен поглед"
7165 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7166 #: pmd_general.php:771
7172 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7173 #: pmd_general.php:777
7179 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7182 msgstr "Промени го името на табелата во "
7184 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7186 #| msgid "User name"
7188 msgstr "Назив на корисник"
7190 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7196 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7197 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7198 #: tbl_select.php:115
7202 #: pmd_general.php:812
7204 #| msgid "Table options"
7205 msgid "Active options"
7206 msgstr "Опции на табелата"
7209 msgid "To select relation, click :"
7214 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7215 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7216 "appropriate column name."
7221 msgid "Page has been created"
7222 msgstr "Табелата %s е избришана"
7225 msgid "Page creation failed"
7236 #| msgid "Import files"
7237 msgid "Import from selected page"
7238 msgstr "Увоз на податотека"
7242 #| msgid "No rows selected"
7243 msgid "Export to selected page"
7244 msgstr "Нема селектирани записи"
7248 #| msgid "Create a new index"
7249 msgid "Create a page and export to it"
7250 msgstr "Креирај нов клуч"
7254 #| msgid "User name"
7255 msgid "New page name: "
7256 msgstr "Назив на корисник"
7259 msgid "Export/Import to scale"
7266 #: pmd_relation_new.php:29
7267 msgid "Error: relation already exists."
7270 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7271 msgid "Error: Relation not added."
7274 #: pmd_relation_new.php:62
7275 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7278 #: pmd_relation_new.php:84
7280 msgid "Internal relation added"
7281 msgstr "Внатрешни релации"
7283 #: pmd_relation_upd.php:55
7285 msgid "Relation deleted"
7286 msgstr "Релационен поглед"
7288 #: pmd_save_pos.php:44
7289 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7292 #: pmd_save_pos.php:52
7293 msgid "Modifications have been saved"
7294 msgstr "Измените се сочувани"
7296 #: prefs_forms.php:78
7297 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7300 #: prefs_manage.php:80
7301 msgid "Could not import configuration"
7304 #: prefs_manage.php:112
7305 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7308 #: prefs_manage.php:128
7309 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7312 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7313 msgid "Saved on: @DATE@"
7316 #: prefs_manage.php:239
7318 #| msgid "Import files"
7319 msgid "Import from file"
7320 msgstr "Увоз на податотека"
7322 #: prefs_manage.php:245
7323 msgid "Import from browser's storage"
7326 #: prefs_manage.php:248
7327 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7330 #: prefs_manage.php:254
7331 msgid "You have no saved settings!"
7334 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7335 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7338 #: prefs_manage.php:263
7339 msgid "Merge with current configuration"
7342 #: prefs_manage.php:277
7345 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7349 #: prefs_manage.php:302
7350 msgid "Save to browser's storage"
7353 #: prefs_manage.php:306
7354 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7357 #: prefs_manage.php:308
7358 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7361 #: prefs_manage.php:323
7362 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7365 #: querywindow.php:93
7366 msgid "Import files"
7367 msgstr "Увоз на податотека"
7369 #: querywindow.php:104
7373 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7375 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7376 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7378 #: schema_export.php:45
7380 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7381 msgid "File doesn't exist"
7382 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7384 #: server_binlog.php:106
7385 msgid "Select binary log to view"
7386 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7388 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7393 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7394 #: server_processlist.php:50
7395 msgid "Truncate Shown Queries"
7396 msgstr "Прикажи скратени упити"
7398 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7399 #: server_processlist.php:50
7400 msgid "Show Full Queries"
7401 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7403 #: server_binlog.php:201
7405 msgstr "Назив на дневникот"
7407 #: server_binlog.php:202
7411 #: server_binlog.php:203
7413 msgstr "Вид на настан"
7415 #: server_binlog.php:205
7416 msgid "Original position"
7417 msgstr "Оргинална позиција"
7419 #: server_binlog.php:206
7423 #: server_collations.php:39
7424 msgid "Character Sets and Collations"
7425 msgstr "Кодни страници и подредување"
7427 #: server_databases.php:64
7428 msgid "No databases selected."
7429 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7431 #: server_databases.php:75
7433 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7434 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7436 #: server_databases.php:100
7437 msgid "Databases statistics"
7438 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7440 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7441 #: server_replication.php:207
7442 msgid "Master replication"
7445 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7446 msgid "Slave replication"
7449 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7450 msgid "Enable Statistics"
7451 msgstr "Вклучи статистики"
7453 #: server_databases.php:261
7455 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7456 "between the web server and the MySQL server."
7458 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7459 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7461 #: server_engines.php:47
7462 msgid "Storage Engines"
7463 msgstr "Видови на складишта"
7465 #: server_export.php:20
7466 msgid "View dump (schema) of databases"
7467 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7469 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7470 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7471 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7473 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7474 #: server_privileges.php:516
7475 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7476 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7478 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7479 #: server_privileges.php:522
7480 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7481 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7483 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7484 #: server_privileges.php:515
7485 msgid "Allows creating new databases and tables."
7486 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7488 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7489 #: server_privileges.php:521
7490 msgid "Allows creating stored routines."
7491 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7493 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7494 msgid "Allows creating new tables."
7495 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7497 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7498 #: server_privileges.php:519
7499 msgid "Allows creating temporary tables."
7500 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7502 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7503 #: server_privileges.php:555
7504 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7505 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7507 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7508 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7509 #: server_privileges.php:531
7510 msgid "Allows creating new views."
7511 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7513 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7514 #: server_privileges.php:507
7515 msgid "Allows deleting data."
7516 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7518 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7519 #: server_privileges.php:518
7520 msgid "Allows dropping databases and tables."
7521 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7523 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7524 msgid "Allows dropping tables."
7525 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7527 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7528 #: server_privileges.php:535
7529 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7532 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7533 #: server_privileges.php:523
7534 msgid "Allows executing stored routines."
7535 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7537 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7538 #: server_privileges.php:510
7539 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7540 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7542 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7544 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7546 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7547 "табелата на привилегии."
7549 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7550 #: server_privileges.php:517
7551 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7552 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7554 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7555 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7556 msgid "Allows inserting and replacing data."
7557 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7559 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7560 #: server_privileges.php:550
7561 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7562 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7564 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7565 #: server_privileges.php:649
7566 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7568 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7571 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7572 #: server_privileges.php:637
7573 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7575 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7578 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7579 #: server_privileges.php:643
7581 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7584 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7585 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7587 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7588 #: server_privileges.php:655
7590 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7592 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7595 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7596 #: server_privileges.php:545
7597 msgid "Allows viewing processes of all users"
7600 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7601 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7602 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7603 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7605 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7606 #: server_privileges.php:546
7607 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7609 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7612 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7613 #: server_privileges.php:553
7614 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7615 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7617 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7618 #: server_privileges.php:554
7619 msgid "Needed for the replication slaves."
7620 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7622 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7623 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7624 msgid "Allows reading data."
7625 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7627 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7628 #: server_privileges.php:548
7629 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7630 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7632 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7633 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7634 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7635 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7637 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7638 #: server_privileges.php:547
7639 msgid "Allows shutting down the server."
7640 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7642 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7643 #: server_privileges.php:544
7645 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7646 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7647 "killing threads of other users."
7649 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7650 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7651 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7653 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7654 #: server_privileges.php:536
7656 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7657 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7659 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7660 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7661 msgid "Allows changing data."
7662 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7664 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7665 msgid "No privileges."
7666 msgstr "Нема привилегии."
7668 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7671 msgctxt "None privileges"
7675 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7676 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7677 msgid "Table-specific privileges"
7678 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7680 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7681 #: server_privileges.php:1621
7682 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7684 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7686 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7687 msgid "Global privileges"
7688 msgstr "Глобални привилегии"
7690 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7691 msgid "Database-specific privileges"
7692 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7694 #: server_privileges.php:611
7695 msgid "Administration"
7696 msgstr "Администрација"
7698 #: server_privileges.php:631
7699 msgid "Resource limits"
7700 msgstr "Ограничување на ресурси"
7702 #: server_privileges.php:632
7703 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7705 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7708 #: server_privileges.php:709
7709 msgid "Login Information"
7710 msgstr "Податоци за најавувањето"
7712 #: server_privileges.php:803
7713 msgid "Do not change the password"
7714 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7716 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7718 #| msgid "No user(s) found."
7719 msgid "No user found."
7720 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7722 #: server_privileges.php:880
7724 msgid "The user %s already exists!"
7725 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7727 #: server_privileges.php:963
7728 msgid "You have added a new user."
7729 msgstr "Додадовте нов корисник."
7731 #: server_privileges.php:1193
7733 msgid "You have updated the privileges for %s."
7734 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7736 #: server_privileges.php:1217
7738 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7739 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7741 #: server_privileges.php:1253
7743 msgid "The password for %s was changed successfully."
7744 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7746 #: server_privileges.php:1273
7751 #: server_privileges.php:1287
7752 msgid "No users selected for deleting!"
7755 #: server_privileges.php:1290
7756 msgid "Reloading the privileges"
7757 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7759 #: server_privileges.php:1308
7760 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7761 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7763 #: server_privileges.php:1343
7764 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7765 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7767 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7768 msgid "Edit Privileges"
7769 msgstr "Промена на привилегии"
7771 #: server_privileges.php:1363
7775 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7776 #: server_privileges.php:2254
7780 #: server_privileges.php:1481
7781 msgid "User overview"
7782 msgstr "Преглед на корисници"
7784 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7785 #: server_privileges.php:2164
7789 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7790 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7791 msgid "Add a new User"
7792 msgstr "Додади нов корисник"
7794 #: server_privileges.php:1695
7795 msgid "Remove selected users"
7796 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7798 #: server_privileges.php:1698
7799 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7800 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7802 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7803 #: server_privileges.php:1701
7804 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7806 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7808 #: server_privileges.php:1722
7811 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7812 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7813 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7814 "%sreload the privileges%s before you continue."
7816 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7817 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7818 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7819 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7820 "продолжите со работа."
7822 #: server_privileges.php:1775
7823 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7824 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7826 #: server_privileges.php:1815
7827 msgid "Column-specific privileges"
7828 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7830 #: server_privileges.php:2016
7831 msgid "Add privileges on the following database"
7832 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7834 #: server_privileges.php:2034
7835 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7837 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7839 #: server_privileges.php:2037
7840 msgid "Add privileges on the following table"
7841 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7843 #: server_privileges.php:2094
7844 msgid "Change Login Information / Copy User"
7845 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7847 #: server_privileges.php:2097
7848 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7849 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7851 #: server_privileges.php:2099
7852 msgid "... keep the old one."
7853 msgstr "... сочувај го стариот."
7855 #: server_privileges.php:2100
7856 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7857 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7859 #: server_privileges.php:2101
7861 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7862 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7864 #: server_privileges.php:2102
7866 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7869 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7870 "вчитај ги привилегиите."
7872 #: server_privileges.php:2125
7873 msgid "Database for user"
7876 #: server_privileges.php:2129
7879 msgctxt "Create none database for user"
7883 #: server_privileges.php:2130
7884 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7887 #: server_privileges.php:2131
7888 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7891 #: server_privileges.php:2134
7892 #, fuzzy, php-format
7893 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7894 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7896 #: server_privileges.php:2157
7898 msgid "Users having access to "%s""
7899 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7901 #: server_privileges.php:2265
7905 #: server_privileges.php:2267
7906 msgid "database-specific"
7907 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7909 #: server_privileges.php:2269
7913 #: server_processlist.php:21
7915 msgid "Thread %s was successfully killed."
7916 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7918 #: server_processlist.php:23
7921 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7923 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7925 #: server_processlist.php:52
7929 #: server_replication.php:49
7930 msgid "Unknown error"
7933 #: server_replication.php:56
7935 msgid "Unable to connect to master %s."
7938 #: server_replication.php:63
7940 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7943 #: server_replication.php:69
7944 msgid "Unable to change master"
7947 #: server_replication.php:72
7949 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7952 #: server_replication.php:180
7953 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7956 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7957 msgid "Show master status"
7960 #: server_replication.php:185
7961 msgid "Show connected slaves"
7964 #: server_replication.php:208
7967 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7968 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7971 #: server_replication.php:215
7972 msgid "Master configuration"
7975 #: server_replication.php:216
7977 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7978 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7979 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7980 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7981 "replicated. Please select the mode:"
7984 #: server_replication.php:219
7985 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7988 #: server_replication.php:220
7989 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7992 #: server_replication.php:223
7994 msgid "Please select databases:"
7995 msgstr "Изберете база на податоци"
7997 #: server_replication.php:226
7999 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8000 "and please restart the MySQL server afterwards."
8003 #: server_replication.php:228
8005 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8006 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8010 #: server_replication.php:291
8011 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8014 #: server_replication.php:294
8015 msgid "Slave IO Thread not running!"
8018 #: server_replication.php:303
8020 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8023 #: server_replication.php:306
8024 msgid "See slave status table"
8027 #: server_replication.php:309
8028 msgid "Synchronize databases with master"
8031 #: server_replication.php:320
8032 msgid "Control slave:"
8035 #: server_replication.php:323
8040 #: server_replication.php:323
8044 #: server_replication.php:324
8048 #: server_replication.php:326
8050 #| msgid "Structure only"
8051 msgid "Start SQL Thread only"
8052 msgstr "Само структура"
8054 #: server_replication.php:328
8055 msgid "Stop SQL Thread only"
8058 #: server_replication.php:331
8060 #| msgid "Structure only"
8061 msgid "Start IO Thread only"
8062 msgstr "Само структура"
8064 #: server_replication.php:333
8065 msgid "Stop IO Thread only"
8068 #: server_replication.php:338
8069 msgid "Error management:"
8072 #: server_replication.php:340
8073 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8076 #: server_replication.php:342
8077 msgid "Skip current error"
8080 #: server_replication.php:343
8084 #: server_replication.php:346
8088 #: server_replication.php:361
8091 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8092 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8095 #: server_status.php:46
8097 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8098 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8099 "statements from the transaction."
8102 #: server_status.php:47
8103 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8106 #: server_status.php:48
8108 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8109 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8110 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8111 "based instead of disk-based."
8114 #: server_status.php:49
8115 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8118 #: server_status.php:50
8120 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8121 "while executing statements."
8124 #: server_status.php:51
8126 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8127 "(probably duplicate key)."
8130 #: server_status.php:52
8132 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8133 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8136 #: server_status.php:53
8137 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8140 #: server_status.php:54
8141 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8144 #: server_status.php:55
8145 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8148 #: server_status.php:56
8149 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8152 #: server_status.php:57
8154 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8155 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8156 "indicates the number of time tables have been discovered."
8159 #: server_status.php:58
8161 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8162 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8163 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8166 #: server_status.php:59
8168 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8169 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8172 #: server_status.php:60
8174 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8175 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8176 "if you are doing an index scan."
8179 #: server_status.php:61
8181 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8182 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8185 #: server_status.php:62
8187 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8188 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8189 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8190 "you have joins that don't use keys properly."
8193 #: server_status.php:63
8195 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8196 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8197 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8198 "advantage of the indexes you have."
8201 #: server_status.php:64
8202 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8205 #: server_status.php:65
8206 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8209 #: server_status.php:66
8210 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8213 #: server_status.php:67
8214 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8217 #: server_status.php:68
8218 msgid "The number of pages currently dirty."
8221 #: server_status.php:69
8222 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8225 #: server_status.php:70
8226 msgid "The number of free pages."
8229 #: server_status.php:71
8231 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8232 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8236 #: server_status.php:72
8238 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8239 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8240 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8241 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8244 #: server_status.php:73
8245 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8248 #: server_status.php:74
8250 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8251 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8254 #: server_status.php:75
8256 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8257 "InnoDB does a sequential full table scan."
8260 #: server_status.php:76
8261 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8264 #: server_status.php:77
8266 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8267 "and had to do a single-page read."
8270 #: server_status.php:78
8272 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8273 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8274 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8275 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8276 "properly, this value should be small."
8279 #: server_status.php:79
8280 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8283 #: server_status.php:80
8284 msgid "The number of fsync() operations so far."
8287 #: server_status.php:81
8288 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8291 #: server_status.php:82
8292 msgid "The current number of pending reads."
8295 #: server_status.php:83
8296 msgid "The current number of pending writes."
8299 #: server_status.php:84
8300 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8303 #: server_status.php:85
8304 msgid "The total number of data reads."
8307 #: server_status.php:86
8308 msgid "The total number of data writes."
8311 #: server_status.php:87
8312 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8315 #: server_status.php:88
8316 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8319 #: server_status.php:89
8320 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8323 #: server_status.php:90
8325 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8326 "wait for it to be flushed before continuing."
8329 #: server_status.php:91
8330 msgid "The number of log write requests."
8333 #: server_status.php:92
8334 msgid "The number of physical writes to the log file."
8337 #: server_status.php:93
8338 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8341 #: server_status.php:94
8342 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8345 #: server_status.php:95
8346 msgid "Pending log file writes."
8349 #: server_status.php:96
8350 msgid "The number of bytes written to the log file."
8353 #: server_status.php:97
8354 msgid "The number of pages created."
8357 #: server_status.php:98
8359 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8360 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8363 #: server_status.php:99
8364 msgid "The number of pages read."
8367 #: server_status.php:100
8368 msgid "The number of pages written."
8371 #: server_status.php:101
8372 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8375 #: server_status.php:102
8376 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8379 #: server_status.php:103
8380 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8383 #: server_status.php:104
8384 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8387 #: server_status.php:105
8388 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8391 #: server_status.php:106
8392 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8395 #: server_status.php:107
8396 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8399 #: server_status.php:108
8400 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8403 #: server_status.php:109
8404 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8407 #: server_status.php:110
8409 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8410 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8413 #: server_status.php:111
8415 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8416 "determine how much of the key cache is in use."
8419 #: server_status.php:112
8421 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8422 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8426 #: server_status.php:113
8427 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8430 #: server_status.php:114
8432 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8433 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8434 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8437 #: server_status.php:115
8438 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8441 #: server_status.php:116
8442 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8445 #: server_status.php:117
8447 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8448 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8449 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8452 #: server_status.php:118
8453 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8456 #: server_status.php:119
8458 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8459 "table cache value is probably too small."
8462 #: server_status.php:120
8463 msgid "The number of files that are open."
8466 #: server_status.php:121
8467 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8470 #: server_status.php:122
8471 msgid "The number of tables that are open."
8474 #: server_status.php:123
8475 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8478 #: server_status.php:124
8479 msgid "The amount of free memory for query cache."
8482 #: server_status.php:125
8483 msgid "The number of cache hits."
8486 #: server_status.php:126
8487 msgid "The number of queries added to the cache."
8490 #: server_status.php:127
8492 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8493 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8494 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8495 "decide which queries to remove from the cache."
8498 #: server_status.php:128
8500 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8501 "query_cache_type setting)."
8504 #: server_status.php:129
8505 msgid "The number of queries registered in the cache."
8508 #: server_status.php:130
8509 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8512 #: server_status.php:131
8514 msgctxt "$strShowStatusReset"
8518 #: server_status.php:132
8519 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8522 #: server_status.php:133
8524 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8525 "should carefully check the indexes of your tables."
8528 #: server_status.php:134
8529 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8532 #: server_status.php:135
8534 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8535 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8538 #: server_status.php:136
8540 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8541 "critical even if this is big.)"
8544 #: server_status.php:137
8545 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8548 #: server_status.php:138
8549 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8552 #: server_status.php:139
8554 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8555 "retried transactions."
8558 #: server_status.php:140
8559 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8562 #: server_status.php:141
8564 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8568 #: server_status.php:142
8570 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8573 #: server_status.php:143
8575 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8576 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8580 #: server_status.php:144
8581 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8584 #: server_status.php:145
8585 msgid "The number of sorted rows."
8588 #: server_status.php:146
8589 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8592 #: server_status.php:147
8593 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8596 #: server_status.php:148
8598 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8599 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8600 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8601 "tables or use replication."
8604 #: server_status.php:149
8606 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8607 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8608 "raise your thread_cache_size."
8611 #: server_status.php:150
8612 msgid "The number of currently open connections."
8615 #: server_status.php:151
8617 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8618 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8619 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8623 #: server_status.php:152
8624 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8627 #: server_status.php:163
8628 msgid "Runtime Information"
8629 msgstr "Информации за работата"
8631 #: server_status.php:375
8635 #: server_status.php:376
8638 msgstr "Вид на упит"
8640 #: server_status.php:377
8644 #: server_status.php:379
8645 msgid "Temporary data"
8648 #: server_status.php:380
8650 msgid "Delayed inserts"
8651 msgstr "Користи одложен внес"
8653 #: server_status.php:381
8657 #: server_status.php:382
8661 #: server_status.php:384
8665 #: server_status.php:386
8666 msgid "Transaction coordinator"
8669 #: server_status.php:397
8670 msgid "Flush (close) all tables"
8673 #: server_status.php:399
8675 msgid "Show open tables"
8676 msgstr "Прикажи табели"
8678 #: server_status.php:404
8679 msgid "Show slave hosts"
8682 #: server_status.php:410
8683 msgid "Show slave status"
8686 #: server_status.php:415
8687 msgid "Flush query cache"
8690 #: server_status.php:420
8691 msgid "Show processes"
8692 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8694 #: server_status.php:470
8697 msgctxt "for Show status"
8701 #: server_status.php:476
8703 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8704 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8706 #: server_status.php:486
8708 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8712 #: server_status.php:488
8713 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8716 #: server_status.php:490
8717 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8720 #: server_status.php:492
8722 "For further information about replication status on the server, please visit "
8723 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8726 #: server_status.php:509
8728 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8729 "this MySQL server since its startup."
8731 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8732 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8734 #: server_status.php:514
8738 #: server_status.php:514
8740 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8741 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8744 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8745 #: server_status.php:683
8749 #: server_status.php:520
8753 #: server_status.php:530
8757 #: server_status.php:559
8761 #: server_status.php:566
8762 msgid "max. concurrent connections"
8765 #: server_status.php:573
8766 msgid "Failed attempts"
8767 msgstr "Неуспешни обиди"
8769 #: server_status.php:587
8773 #: server_status.php:616
8776 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8779 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8780 "неговото стартување."
8782 #: server_status.php:626
8786 #: server_status.php:627
8790 #: server_status.php:682
8792 msgstr "Вид на упит"
8794 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8796 msgid "Show query chart"
8799 #: server_status.php:723
8800 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8803 #: server_status.php:867
8804 msgid "Replication status"
8807 #: server_synchronize.php:92
8808 msgid "Could not connect to the source"
8811 #: server_synchronize.php:95
8812 msgid "Could not connect to the target"
8815 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8816 #: tbl_get_field.php:19
8818 msgid "'%s' database does not exist."
8821 #: server_synchronize.php:263
8822 msgid "Structure Synchronization"
8825 #: server_synchronize.php:270
8826 msgid "Data Synchronization"
8829 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8833 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8834 msgid "Structure Difference"
8837 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8838 msgid "Data Difference"
8841 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8842 msgid "Add column(s)"
8845 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8846 msgid "Remove column(s)"
8849 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8850 msgid "Alter column(s)"
8853 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8854 msgid "Remove index(s)"
8857 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8858 msgid "Apply index(s)"
8861 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8862 msgid "Update row(s)"
8865 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8866 msgid "Insert row(s)"
8869 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8870 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8873 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8874 msgid "Apply Selected Changes"
8877 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8878 msgid "Synchronize Databases"
8881 #: server_synchronize.php:462
8882 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8885 #: server_synchronize.php:940
8886 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8889 #: server_synchronize.php:1001
8890 msgid "The following queries have been executed:"
8893 #: server_synchronize.php:1120
8894 msgid "Enter manually"
8897 #: server_synchronize.php:1121
8899 #| msgid "Connections"
8900 msgid "Current connection"
8903 #: server_synchronize.php:1150
8905 msgid "Configuration: %s"
8908 #: server_synchronize.php:1165
8912 #: server_synchronize.php:1211
8914 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8915 "database will remain unchanged."
8918 #: server_variables.php:34
8919 msgid "Server variables and settings"
8920 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8922 #: server_variables.php:54
8923 msgid "Session value"
8924 msgstr "Вредност на сесијата"
8926 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8927 msgid "Global value"
8928 msgstr "Глобална вредност"
8930 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8934 #: setup/frames/index.inc.php:49
8935 msgid "Cannot load or save configuration"
8938 #: setup/frames/index.inc.php:50
8940 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8941 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8942 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8945 #: setup/frames/index.inc.php:57
8947 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8948 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8951 #: setup/frames/index.inc.php:60
8954 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8955 "link[/a] to use a secure connection."
8958 #: setup/frames/index.inc.php:64
8959 msgid "Insecure connection"
8962 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8966 #: setup/frames/index.inc.php:96
8967 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8970 #: setup/frames/index.inc.php:136
8971 msgid "There are no configured servers"
8974 #: setup/frames/index.inc.php:144
8978 #: setup/frames/index.inc.php:173
8979 msgid "Default language"
8982 #: setup/frames/index.inc.php:183
8983 msgid "let the user choose"
8986 #: setup/frames/index.inc.php:194
8990 #: setup/frames/index.inc.php:197
8991 msgid "Default server"
8994 #: setup/frames/index.inc.php:207
8998 #: setup/frames/index.inc.php:212
9002 #: setup/frames/index.inc.php:216
9007 #: setup/frames/index.inc.php:227
9009 msgid "phpMyAdmin homepage"
9010 msgstr "phpMyAdmin документација"
9012 #: setup/frames/index.inc.php:228
9016 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9020 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9022 msgid "Add a new server"
9023 msgstr "Додади нов корисник"
9025 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9029 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9030 msgid "Submitted form contains errors"
9033 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9034 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9037 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9038 msgid "Ignore errors"
9041 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9044 msgstr "Прикажи боја"
9046 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9047 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9048 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9049 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9050 msgid "Version check"
9053 #: setup/lib/index.lib.php:119
9055 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9058 #: setup/lib/index.lib.php:126
9060 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9064 #: setup/lib/index.lib.php:143
9065 msgid "Got invalid version string from server"
9068 #: setup/lib/index.lib.php:150
9069 msgid "Unparsable version string"
9072 #: setup/lib/index.lib.php:158
9075 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9076 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9079 #: setup/lib/index.lib.php:162
9082 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9083 "version is %s, released on %s."
9086 #: setup/lib/index.lib.php:165
9087 msgid "No newer stable version is available"
9090 #: setup/lib/index.lib.php:250
9093 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9094 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9095 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9096 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9099 #: setup/lib/index.lib.php:252
9101 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9102 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9103 "you don't need to remember it."
9106 #: setup/lib/index.lib.php:253
9109 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9110 "unavailable on this system."
9113 #: setup/lib/index.lib.php:255
9115 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9116 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9119 #: setup/lib/index.lib.php:256
9121 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9124 #: setup/lib/index.lib.php:258
9127 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9128 "unavailable on this system."
9131 #: setup/lib/index.lib.php:260
9134 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9135 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9139 #: setup/lib/index.lib.php:262
9142 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9143 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9146 #: setup/lib/index.lib.php:264
9149 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9150 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9153 #: setup/lib/index.lib.php:266
9156 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9157 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9158 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9159 "of users, including you, are connected to."
9162 #: setup/lib/index.lib.php:268
9165 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9166 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9167 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9168 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9172 #: setup/lib/index.lib.php:270
9175 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9179 #: setup/lib/index.lib.php:272
9182 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9186 #: setup/lib/index.lib.php:296
9187 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9190 #: setup/lib/index.lib.php:306
9191 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9194 #: setup/lib/index.lib.php:331
9195 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9198 #: setup/lib/index.lib.php:351
9199 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9202 #: setup/lib/index.lib.php:358
9203 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9206 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9207 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9208 msgid "Browse foreign values"
9209 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9211 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9213 msgid "Inserted row id: %1$d"
9217 msgid "Showing as PHP code"
9220 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9221 msgid "Showing SQL query"
9226 #| msgid "Validate SQL"
9227 msgid "Validated SQL"
9228 msgstr "Провери SQL"
9232 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9233 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9239 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9240 #, fuzzy, php-format
9241 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9242 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9244 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9248 #: tbl_change.php:709
9250 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9251 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9253 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9256 #: tbl_change.php:826
9257 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9260 #: tbl_change.php:832
9261 msgid "Binary - do not edit"
9262 msgstr "Бинарен - не менувај"
9264 #: tbl_change.php:880
9265 msgid "Upload to BLOB repository"
9268 #: tbl_change.php:1009
9269 msgid "Insert as new row"
9270 msgstr "Внеси како нов запис"
9272 #: tbl_change.php:1010
9273 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9276 #: tbl_change.php:1011
9277 msgid "Show insert query"
9280 #: tbl_change.php:1022
9284 #: tbl_change.php:1026
9285 msgid "Go back to previous page"
9286 msgstr "Назад на претходната страница"
9288 #: tbl_change.php:1027
9289 msgid "Insert another new row"
9290 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9292 #: tbl_change.php:1031
9293 msgid "Go back to this page"
9294 msgstr "Врати се на оваа страница"
9296 #: tbl_change.php:1039
9297 msgid "Edit next row"
9298 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9300 #: tbl_change.php:1050
9302 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9304 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9307 #: tbl_change.php:1088
9309 msgid "Continue insertion with %s rows"
9314 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9315 msgid "Chart generated successfully."
9316 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9321 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9324 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9325 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9327 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9342 #: tbl_chart.php:103
9343 msgid "X Axis label"
9346 #: tbl_chart.php:107
9347 msgid "Y Axis label"
9350 #: tbl_chart.php:112
9351 msgid "Area margins"
9354 #: tbl_chart.php:122
9355 msgid "Legend margins"
9358 #: tbl_chart.php:134
9364 #: tbl_chart.php:135
9368 #: tbl_chart.php:136
9372 #: tbl_chart.php:138
9378 #: tbl_chart.php:144
9380 #| msgid "Query type"
9382 msgstr "Вид на упит"
9384 #: tbl_chart.php:146
9388 #: tbl_chart.php:147
9392 #: tbl_chart.php:152
9393 msgid "Continuous image"
9396 #: tbl_chart.php:155
9398 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9399 "this to draw the whole chart in one image."
9402 #: tbl_chart.php:166
9404 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9407 #: tbl_chart.php:173
9409 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9410 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9413 #: tbl_chart.php:181
9417 #: tbl_create.php:56
9418 #, fuzzy, php-format
9419 msgid "Table %s already exists!"
9420 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9422 #: tbl_create.php:242
9423 #, fuzzy, php-format
9424 msgid "Table %1$s has been created."
9425 msgstr "Табелата %s е избришана"
9427 #: tbl_export.php:24
9428 msgid "View dump (schema) of table"
9429 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9431 #: tbl_indexes.php:66
9432 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9433 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9435 #: tbl_indexes.php:74
9436 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9437 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9439 #: tbl_indexes.php:90
9440 msgid "No index parts defined!"
9441 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9443 #: tbl_indexes.php:158
9444 msgid "Create a new index"
9445 msgstr "Креирај нов клуч"
9447 #: tbl_indexes.php:160
9448 msgid "Modify an index"
9449 msgstr "Промени го клучот"
9451 #: tbl_indexes.php:166
9453 msgstr "Име на клуч :"
9455 #: tbl_indexes.php:172
9457 msgstr "Тип на клуч :"
9459 #: tbl_indexes.php:182
9461 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9462 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9464 #: tbl_indexes.php:249
9466 msgid "Add to index %s column(s)"
9467 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9469 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9470 msgid "Column count has to be larger than zero."
9473 #: tbl_move_copy.php:44
9474 msgid "Can't move table to same one!"
9475 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9477 #: tbl_move_copy.php:46
9478 msgid "Can't copy table to same one!"
9479 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9481 #: tbl_move_copy.php:54
9483 msgid "Table %s has been moved to %s."
9484 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9486 #: tbl_move_copy.php:56
9488 msgid "Table %s has been copied to %s."
9489 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9491 #: tbl_move_copy.php:80
9492 msgid "The table name is empty!"
9493 msgstr "Името на табелата е празно!"
9495 #: tbl_operations.php:246
9496 msgid "Alter table order by"
9497 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9499 #: tbl_operations.php:255
9501 msgstr "(по едно поле)"
9503 #: tbl_operations.php:275
9504 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9505 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9507 #: tbl_operations.php:333
9508 msgid "Table options"
9509 msgstr "Опции на табелата"
9511 #: tbl_operations.php:337
9512 msgid "Rename table to"
9513 msgstr "Промени го името на табелата во "
9515 #: tbl_operations.php:513
9516 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9517 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9519 #: tbl_operations.php:560
9520 msgid "Switch to copied table"
9521 msgstr "Премини на копираната табела"
9523 #: tbl_operations.php:572
9524 msgid "Table maintenance"
9525 msgstr "Можете да извршите:"
9527 #: tbl_operations.php:593
9528 msgid "Defragment table"
9529 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9531 #: tbl_operations.php:632
9533 msgid "Table %s has been flushed"
9534 msgstr "Табелата %s е освежена"
9536 #: tbl_operations.php:638
9538 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9539 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9540 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9542 #: tbl_operations.php:647
9544 #| msgid "Dumping data for table"
9545 msgid "Delete data or table"
9546 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9548 #: tbl_operations.php:662
9549 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9552 #: tbl_operations.php:682
9554 msgid "Delete the table (DROP)"
9555 msgstr "Базата на податоци не постои"
9557 #: tbl_operations.php:703
9559 msgid "Partition maintenance"
9560 msgstr "Можете да извршите:"
9562 #: tbl_operations.php:711
9564 msgid "Partition %s"
9567 #: tbl_operations.php:714
9571 #: tbl_operations.php:715
9576 #: tbl_operations.php:716
9580 #: tbl_operations.php:717
9584 #: tbl_operations.php:718
9587 msgstr "Поправка на табелата"
9589 #: tbl_operations.php:730
9590 msgid "Remove partitioning"
9593 #: tbl_operations.php:756
9594 msgid "Check referential integrity:"
9595 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9597 #: tbl_printview.php:72
9599 msgstr "Прикажи табели"
9601 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9605 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9609 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9613 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9614 msgid "Row Statistics"
9615 msgstr "Статистики за записите"
9617 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9621 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9625 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9629 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9631 msgstr "Должина на запис"
9633 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9635 msgstr "Големина на запис"
9637 #: tbl_relation.php:276
9639 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9642 #: tbl_relation.php:402
9644 #| msgid "Internal relations"
9645 msgid "Internal relation"
9646 msgstr "Внатрешни релации"
9648 #: tbl_relation.php:404
9650 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9654 #: tbl_relation.php:410
9655 msgid "Foreign key constraint"
9658 #: tbl_row_action.php:28
9659 msgid "No rows selected"
9660 msgstr "Нема селектирани записи"
9662 #: tbl_select.php:109
9663 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9664 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9666 #: tbl_select.php:233
9668 #| msgid "Select fields (at least one):"
9669 msgid "Select columns (at least one):"
9670 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9672 #: tbl_select.php:251
9673 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9674 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9676 #: tbl_select.php:258
9677 msgid "Number of rows per page"
9678 msgstr "Број на записи на страница"
9680 #: tbl_select.php:264
9681 msgid "Display order:"
9682 msgstr "Редослед на приказ:"
9684 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9686 msgid "Browse distinct values"
9687 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9689 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9690 msgid "Add primary key"
9693 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9695 #| msgid "Add new field"
9697 msgstr "Додади ново поле"
9699 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9700 msgid "Add unique index"
9703 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9704 msgid "Add FULLTEXT index"
9707 #: tbl_structure.php:384
9710 msgctxt "None for default"
9714 #: tbl_structure.php:397
9715 #, fuzzy, php-format
9716 #| msgid "Table %s has been dropped"
9717 msgid "Column %s has been dropped"
9718 msgstr "Табелата %s е избришана"
9720 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9722 msgid "A primary key has been added on %s"
9723 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9725 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9726 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9728 msgid "An index has been added on %s"
9729 msgstr "Клучот е додаден %s"
9731 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9732 msgid "Relation view"
9733 msgstr "Релационен поглед"
9735 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9736 msgid "Propose table structure"
9737 msgstr "Предложи структура на табелата"
9739 #: tbl_structure.php:631
9741 #| msgid "Add %s field(s)"
9743 msgstr "Додади %s полиња"
9745 #: tbl_structure.php:645
9746 msgid "At End of Table"
9747 msgstr "на крајот од табелата"
9749 #: tbl_structure.php:646
9750 msgid "At Beginning of Table"
9751 msgstr "на почетокот од табелата"
9753 #: tbl_structure.php:647
9756 msgstr "после полето %s"
9758 #: tbl_structure.php:686
9759 #, fuzzy, php-format
9760 #| msgid "Create an index on %s columns"
9761 msgid "Create an index on %s columns"
9762 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9764 #: tbl_structure.php:848
9768 #: tbl_tracking.php:109
9770 msgid "Tracking report for table `%s`"
9773 #: tbl_tracking.php:182
9775 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9778 #: tbl_tracking.php:190
9780 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9783 #: tbl_tracking.php:198
9785 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9788 #: tbl_tracking.php:208
9789 msgid "SQL statements executed."
9792 #: tbl_tracking.php:215
9794 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9795 "ensure that you have the privileges to do so."
9798 #: tbl_tracking.php:216
9799 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9802 #: tbl_tracking.php:225
9803 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9806 #: tbl_tracking.php:256
9808 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9811 #: tbl_tracking.php:375
9812 msgid "Tracking statements"
9815 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9817 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9820 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9825 #: tbl_tracking.php:406
9826 msgid "Data definition statement"
9829 #: tbl_tracking.php:457
9830 msgid "Data manipulation statement"
9833 #: tbl_tracking.php:501
9834 msgid "SQL dump (file download)"
9837 #: tbl_tracking.php:502
9841 #: tbl_tracking.php:503
9842 msgid "This option will replace your table and contained data."
9845 #: tbl_tracking.php:503
9846 msgid "SQL execution"
9849 #: tbl_tracking.php:515
9851 msgid "Export as %s"
9854 #: tbl_tracking.php:555
9855 msgid "Show versions"
9858 #: tbl_tracking.php:587
9863 #: tbl_tracking.php:634
9865 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9868 #: tbl_tracking.php:636
9869 msgid "Deactivate now"
9872 #: tbl_tracking.php:647
9874 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9877 #: tbl_tracking.php:649
9878 msgid "Activate now"
9881 #: tbl_tracking.php:662
9883 msgid "Create version %s of %s.%s"
9886 #: tbl_tracking.php:666
9887 msgid "Track these data definition statements:"
9890 #: tbl_tracking.php:674
9891 msgid "Track these data manipulation statements:"
9894 #: tbl_tracking.php:682
9896 msgid "Create version"
9897 msgstr "Верзија на серверот"
9902 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9905 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9909 msgid "Get more themes!"
9912 #: transformation_overview.php:24
9913 msgid "Available MIME types"
9914 msgstr "Достапни MIME-типови"
9916 #: transformation_overview.php:37
9918 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9920 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9922 #: transformation_overview.php:42
9923 msgid "Available transformations"
9924 msgstr "Достапни трансформации"
9926 #: transformation_overview.php:47
9928 #| msgid "Description"
9929 msgctxt "for MIME transformation"
9933 #: user_password.php:48
9934 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9935 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9937 #: user_password.php:110
9938 msgid "The profile has been updated."
9939 msgstr "Профилот е променет"
9941 #: view_create.php:141
9945 #: view_operations.php:91
9947 msgid "Rename view to"
9948 msgstr "Промени го името на табелата во "
9950 #~ msgid "Disable Statistics"
9951 #~ msgstr "Исклучи статистики"
9958 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9959 #~ msgid "Display table filter"
9960 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
9963 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9964 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9966 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
9967 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
9969 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9970 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
9972 #~ msgid "No tables"
9973 #~ msgstr "Нема табела"
9978 #~ msgstr "CSV формат"
9982 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9983 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9984 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9985 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9987 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9988 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9989 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9992 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9993 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9994 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9995 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9999 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10000 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10001 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10002 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10004 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10005 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10006 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10008 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10009 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10010 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10011 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10014 #~ msgid "New table"
10015 #~ msgstr "Нема табела"
10018 #~ msgid "server name"
10019 #~ msgstr "Назив на корисник"
10021 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10022 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
10024 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10025 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
10028 #~ msgid "PMA database"
10029 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
10036 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10037 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10038 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
10041 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10042 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10043 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
10045 #~ msgid "remember template"
10046 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
10048 #~ msgid "\"zipped\""
10049 #~ msgstr "\"zip\""
10051 #~ msgid "\"gzipped\""
10052 #~ msgstr "\"gzip\""
10054 #~ msgid "\"bzipped\""
10055 #~ msgstr "\"bzip\""
10057 #~ msgid "Add into comments"
10058 #~ msgstr "Додади во коментарите"
10065 #~| msgid "Enabled"
10066 #~ msgctxt "BLOB repository"
10068 #~ msgstr "Овозможено"
10072 #~ msgstr "Оневозможено"
10075 #~ msgctxt "BLOB repository"
10077 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10080 #~| msgid "Disabled"
10081 #~ msgctxt "BLOB repository"
10082 #~ msgid "Disabled"
10083 #~ msgstr "Оневозможено"
10086 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10087 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10089 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10090 #~ "конфигурацијата"
10093 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10094 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10095 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10097 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
10098 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
10099 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
10103 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10104 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10105 #~ "configuration."
10107 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
10108 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
10109 #~ "конфигурација."
10117 #~ msgid "Fields terminated by"
10118 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
10123 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10124 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
10126 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10127 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
10130 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10132 #~ "Add custom comment into header (\n"
10133 #~ " splits lines)"
10134 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
10141 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
10142 #~ msgid "Disabled"
10143 #~ msgstr "Оневозможено"
10146 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
10148 #~ msgstr "Овозможено"
10151 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
10153 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10155 #~ msgid "Calendar"
10156 #~ msgstr "Календар"
10158 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
10159 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
10161 #~ msgid "Create an index on %s columns"
10162 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
10165 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
10166 #~ msgid "Create table"
10167 #~ msgstr "Направи нова страница"
10170 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
10174 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10175 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
10177 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10178 #~ msgid "Description"
10182 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
10186 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10187 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
10189 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10190 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10192 #~ msgid "running on %s"
10193 #~ msgstr "на серверот %s"
10195 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10197 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
10202 #~ msgctxt "None action"
10213 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10214 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
10217 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10218 #~ msgid "The %s table doesn"
10219 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10223 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10224 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
10226 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10227 #~ "Please check your PHP configuration."
10229 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10230 #~ "конфигурацијата"
10233 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10234 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
10238 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
10239 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
10240 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
10241 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
10242 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
10243 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
10244 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
10245 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
10246 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
10247 #~| "data chunk in the CUT section below:"
10249 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10250 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10251 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10252 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10253 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10256 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10257 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10258 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10259 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10260 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10261 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10262 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10263 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10264 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10265 #~ "за што се работи."
10267 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10269 #~ msgstr "CSV формат"
10272 #~ msgstr "Копирај"
10274 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10275 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10278 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10280 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10283 #~ msgid "has been altered."
10284 #~ msgstr "е променет(а)."
10287 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10288 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10290 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10291 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10293 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10294 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10297 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10299 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10302 #~ msgid "Process list"
10303 #~ msgstr "Листа на процеси"
10306 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10309 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10310 #~ "повторно привилегиите."
10312 #~ msgid "Native MS Excel format"
10313 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10316 #~| msgid "Select All"
10317 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10319 #~ msgstr "избери се"
10323 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10325 #~ msgstr "Нов запис"
10328 #~| msgid "Update Query"
10329 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10331 #~ msgstr "Ажурирај"
10335 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10337 #~ msgstr "избриши"