4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-29 08:42-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:76 libraries/common.lib.php:2293
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:139
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:157 libraries/common.lib.php:2816
41 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
42 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:160 db_operations.php:367 db_operations.php:412
48 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:524 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
50 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
52 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 libraries/tbl_properties.inc.php:798
65 #: main.php:105 navigation.php:218 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
66 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
67 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
68 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
69 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
70 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
71 #: tbl_change.php:1066 tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:252
72 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
73 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:302
74 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
75 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:179
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:176 browse_foreigners.php:178
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:760
90 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
91 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
113 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
117 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
119 #: tbl_printview.php:127
120 msgid "Table comments"
121 msgstr "Коментар на табелата"
123 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
124 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
125 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
129 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
130 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:111 tbl_structure.php:197
131 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #| msgid "Column names"
135 msgstr "Имиња на колони"
137 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
145 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
146 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:112
147 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
148 #: tbl_tracking.php:315
152 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
153 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
154 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
158 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
159 #: tbl_tracking.php:321
163 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:250
164 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
165 #: libraries/export/texytext.php:229
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
169 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
173 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
174 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
175 #: libraries/export/texytext.php:231
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
181 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
182 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
183 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
184 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
185 #: libraries/export/texytext.php:234
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
192 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
193 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
194 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
195 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
196 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
198 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
199 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
200 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
201 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
202 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
203 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
207 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
208 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
209 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
210 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
217 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
218 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
219 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
220 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
221 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
227 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
236 #: export.php:371 navigation.php:308
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
244 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
248 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
252 #: db_operations.php:268
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
257 #: db_operations.php:272
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
262 #: db_operations.php:395
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
266 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
270 #: db_operations.php:429
272 #| msgid "Rename database to"
273 msgid "Remove database"
274 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
276 #: db_operations.php:441
278 msgid "Database %s has been dropped."
279 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
281 #: db_operations.php:446
283 msgid "Drop the database (DROP)"
284 msgstr "Базата на податоци не постои"
286 #: db_operations.php:474
287 msgid "Copy database to"
288 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
290 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
291 msgid "Structure only"
292 msgstr "Само структура"
294 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
295 msgid "Structure and data"
296 msgstr "Структура и податоци"
298 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgstr "Само податоци"
302 #: db_operations.php:491
303 msgid "CREATE DATABASE before copying"
304 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
306 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
307 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
308 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
313 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
314 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
315 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
316 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
318 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
319 msgid "Add constraints"
320 msgstr "Додади ограничувања"
322 #: db_operations.php:515
323 msgid "Switch to copied database"
324 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
326 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
327 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
328 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
330 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:113
331 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
332 #: tbl_tracking.php:320
336 #: db_operations.php:548
339 #| "The additional features for working with linked tables have been "
340 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
345 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
346 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
348 #: db_operations.php:581
350 #| msgid "Relational schema"
351 msgid "Edit or export relational schema"
352 msgstr "Релациона шема"
354 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
355 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
356 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
357 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
358 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
359 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
364 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
365 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
366 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:611 navigation.php:633
367 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
368 #: tbl_structure.php:869
372 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
376 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:624
377 #: libraries/export/sql.php:964
381 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
382 #: libraries/export/sql.php:579
383 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
384 #: tbl_structure.php:901
388 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
389 #: libraries/export/sql.php:584
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
391 #: tbl_structure.php:909
393 msgstr "Последна измена"
395 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
396 #: libraries/export/sql.php:589
397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
398 #: tbl_structure.php:917
400 msgstr "Последна проверка"
402 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
404 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid_plural "%s tables"
407 msgstr[0] "%s табела"
408 msgstr[1] "%s табела"
410 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
411 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:136
412 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
413 #: view_operations.php:60
414 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
415 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
418 msgid "You have to choose at least one column to display"
419 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
426 msgid "visual builder"
429 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgstr "Подредуваање"
434 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
436 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
437 #: tbl_select.php:289
439 msgstr "Растечки редослед"
441 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
443 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
444 #: tbl_select.php:290
446 msgstr "Опаѓачки редослед"
448 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
449 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
457 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
461 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
465 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
469 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
471 #: tbl_change.php:917 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:263
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
487 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
488 msgid "Add/Delete columns"
489 msgstr "Додади/избриши колона"
491 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
497 msgstr "Користи табели"
501 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
502 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
504 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
508 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
509 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
510 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
511 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
512 msgid "Access denied"
513 msgstr "Пристапот не е допуштен"
515 #: db_search.php:65 db_search.php:308
516 msgid "at least one of the words"
517 msgstr "барем еден од зборовите"
519 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgstr "сите зборови"
523 #: db_search.php:67 db_search.php:310
524 msgid "the exact phrase"
527 #: db_search.php:68 db_search.php:311
528 msgid "as regular expression"
529 msgstr "како регуларен израз"
533 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
534 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
539 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
540 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
541 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
542 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
545 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
546 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
547 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
551 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
565 #| msgid "Dumping data for table"
566 msgid "Delete the matches for the %s table?"
567 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
571 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
572 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
573 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
574 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
575 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
578 msgid "Search in database"
579 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
582 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
583 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
589 #: db_search.php:308 db_search.php:309
590 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
591 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
594 msgid "Inside table(s):"
595 msgstr "во табела(и):"
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside column:"
601 msgstr "во табела(и):"
603 #: db_structure.php:59
605 #| msgid "No tables found in database."
606 msgid "No tables found in database"
607 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
609 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:658
611 msgid "Table %s has been emptied"
612 msgstr "Табелата %s е испразнета"
614 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:675
616 msgid "View %s has been dropped"
617 msgstr "Прегледот %s е избришан"
619 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:675
621 msgid "Table %s has been dropped"
622 msgstr "Табелата %s е избришана"
624 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:295
625 msgid "Tracking is active."
628 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:297
629 msgid "Tracking is not active."
632 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:1942
635 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
639 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:138
640 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
644 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:40
645 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
646 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
651 #: db_structure.php:443
655 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
658 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
660 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
661 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
662 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
663 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
664 #: tbl_structure.php:554
665 msgid "With selected:"
666 msgstr "Обележаното:"
668 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2078
669 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
670 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgstr "обележи ги сите"
674 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2079
675 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
676 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
680 #: db_structure.php:490
681 msgid "Check tables having overhead"
682 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
684 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498
685 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
686 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
687 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
688 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
689 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
690 #: tbl_row_action.php:58
694 #: db_structure.php:499 db_structure.php:500 db_structure.php:555
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
696 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgstr "Преглед за печатење"
700 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:1635
701 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
702 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
706 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 db_tracking.php:103
707 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
708 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
709 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
710 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
711 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
715 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:41
716 #: tbl_operations.php:583
718 msgstr "Проверка на табелата"
720 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:46
721 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "Оптимизација на табелата"
725 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:51
726 #: tbl_operations.php:613
728 msgstr "Поправка на табелата"
730 #: db_structure.php:513 db_structure.php:514 libraries/mult_submits.inc.php:56
731 #: tbl_operations.php:603
732 msgid "Analyze table"
733 msgstr "Анализа на табелата"
735 #: db_structure.php:562 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
736 msgid "Data Dictionary"
737 msgstr "Речник на податоци"
739 #: db_tracking.php:78
740 msgid "Tracked tables"
743 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
744 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
745 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
746 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
747 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
748 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
749 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
750 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
751 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
753 msgstr "База на податоци"
755 #: db_tracking.php:85
759 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
764 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
768 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
769 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
770 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
774 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
775 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
776 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
777 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
781 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
782 msgid "Delete tracking data for this table"
785 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
786 #: tbl_tracking.php:607
790 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
791 #: tbl_tracking.php:604
795 #: db_tracking.php:133
800 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
801 msgid "Tracking report"
804 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
806 msgid "Structure snapshot"
807 msgstr "Само структура"
809 #: db_tracking.php:164
810 msgid "Untracked tables"
813 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
814 #: tbl_structure.php:621
817 msgstr "Проверка на табелата"
819 #: db_tracking.php:212
822 msgstr "База на податоци"
824 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
826 msgid "Values for the column \"%s\""
829 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
830 msgid "Enter each value in a separate field."
833 #: enum_editor.php:57
834 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
837 #: enum_editor.php:67
841 #: enum_editor.php:68
842 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
846 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
849 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
851 msgid "Insufficient space to save the file %s."
852 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
857 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
859 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
860 "изберете опција за пишување врз неа."
862 #: export.php:311 export.php:315
864 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
865 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
869 msgid "Dump has been saved to file %s."
870 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
875 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
876 "s for ways to workaround this limit."
879 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
880 #: libraries/File.class.php:611
881 msgid "File could not be read"
882 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
884 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
885 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
886 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
889 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
890 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
895 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
896 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
897 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
900 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
901 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
905 msgid "The bookmark has been deleted."
906 msgstr "Маркерот е избришан."
909 msgid "Showing bookmark"
912 #: import.php:401 sql.php:811
914 msgid "Bookmark %s created"
917 #: import.php:407 import.php:413
919 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
924 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
925 "file and import will resume."
930 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
931 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
934 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
935 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
940 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
941 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
943 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
944 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
945 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
946 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
947 msgid "Click to select"
950 #: js/messages.php:26
951 msgid "Click to unselect"
954 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
955 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
956 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
958 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
959 msgid "Do you really want to "
960 msgstr "Дали навистина сакате да "
962 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
963 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
964 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
966 #: js/messages.php:32
967 msgid "Dropping Event"
970 #: js/messages.php:33
971 msgid "Dropping Procedure"
974 #: js/messages.php:35
976 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
977 msgid "Deleting tracking data"
978 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
980 #: js/messages.php:36
981 msgid "Dropping Primary Key/Index"
984 #: js/messages.php:37
985 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
986 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
988 #: js/messages.php:40
989 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
992 #: js/messages.php:41
994 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
997 #: js/messages.php:44
998 msgid "Missing value in the form!"
999 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1001 #: js/messages.php:45
1002 msgid "This is not a number!"
1003 msgstr "Ова не е број!"
1005 #: js/messages.php:48
1006 msgid "The host name is empty!"
1007 msgstr "Името на host-от е празно!"
1009 #: js/messages.php:49
1010 msgid "The user name is empty!"
1011 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1013 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1014 msgid "The password is empty!"
1015 msgstr "Лозинка е празна!"
1017 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1018 msgid "The passwords aren't the same!"
1019 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1021 #: js/messages.php:52
1023 #| msgid "Add a new User"
1024 msgid "Add a New User"
1025 msgstr "Додади нов корисник"
1027 #: js/messages.php:53
1030 msgstr "Верзија на серверот"
1032 #: js/messages.php:54
1034 msgid "Reloading Privileges"
1035 msgstr "Глобални привилегии"
1037 #: js/messages.php:55
1039 #| msgid "Remove selected users"
1040 msgid "Removing Selected Users"
1041 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1043 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1044 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1048 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:390
1049 #: pmd_general.php:427 pmd_general.php:547 pmd_general.php:595
1050 #: pmd_general.php:671 pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1054 #: js/messages.php:63
1059 #: js/messages.php:64
1061 msgid "Processing Request"
1062 msgstr "Листа на процеси"
1064 #: js/messages.php:65
1065 msgid "Error in Processing Request"
1068 #: js/messages.php:66
1069 msgid "Dropping Column"
1072 #: js/messages.php:67
1073 msgid "Adding Primary Key"
1076 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1077 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1078 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1082 #: js/messages.php:71
1084 #| msgid "Rename database to"
1085 msgid "Renaming Databases"
1086 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1088 #: js/messages.php:72
1090 #| msgid "Rename database to"
1091 msgid "Reload Database"
1092 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1094 #: js/messages.php:73
1096 #| msgid "Copy database to"
1097 msgid "Copying Database"
1098 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1100 #: js/messages.php:74
1103 msgid "Changing Charset"
1104 msgstr "Кодна страна"
1106 #: js/messages.php:75
1108 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1109 msgid "Table must have at least one column"
1110 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1112 #: js/messages.php:76
1114 msgid "Create Table"
1115 msgstr "Направи нова страница"
1117 #: js/messages.php:81
1121 msgstr "Пребарување"
1123 #: js/messages.php:84
1125 msgid "Hide query box"
1128 #: js/messages.php:85
1130 msgid "Show query box"
1133 #: js/messages.php:86
1139 #: js/messages.php:89
1141 msgid "Hide search criteria"
1144 #: js/messages.php:90
1146 msgid "Show search criteria"
1149 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1150 #: tbl_indexes.php:223
1154 #: js/messages.php:96
1155 msgid "Select referenced key"
1158 #: js/messages.php:97
1159 msgid "Select Foreign Key"
1162 #: js/messages.php:98
1163 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1166 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1168 #| msgid "Choose field to display"
1169 msgid "Choose column to display"
1170 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1172 #: js/messages.php:102
1173 msgid "Add an option for column "
1176 #: js/messages.php:105
1178 #| msgid "Generate Password"
1179 msgid "Generate password"
1180 msgstr "Генерирање на лозинка"
1182 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1186 #: js/messages.php:107
1188 #| msgid "Change password"
1189 msgid "Change Password"
1190 msgstr "Промена на лозинка"
1192 #: js/messages.php:110
1198 #. l10n: Display text for calendar close link
1199 #: js/messages.php:120
1205 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1206 #: js/messages.php:122
1212 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1213 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2333
1214 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1215 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1216 #: tbl_structure.php:893
1220 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1221 #: js/messages.php:126
1227 #: js/messages.php:129
1233 #: js/messages.php:130
1237 #: js/messages.php:131
1243 #: js/messages.php:132
1249 #: js/messages.php:133
1253 #: js/messages.php:134
1259 #: js/messages.php:135
1265 #: js/messages.php:136
1271 #: js/messages.php:137
1275 #: js/messages.php:138
1281 #: js/messages.php:139
1285 #: js/messages.php:140
1289 #. l10n: Short month name
1290 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1538
1294 #. l10n: Short month name
1295 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1540
1299 #. l10n: Short month name
1300 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1542
1304 #. l10n: Short month name
1305 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1544
1309 #. l10n: Short month name
1310 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1546
1313 msgctxt "Short month name"
1317 #. l10n: Short month name
1318 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1548
1322 #. l10n: Short month name
1323 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1550
1327 #. l10n: Short month name
1328 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1552
1332 #. l10n: Short month name
1333 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1554
1337 #. l10n: Short month name
1338 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1556
1342 #. l10n: Short month name
1343 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1558
1347 #. l10n: Short month name
1348 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1560
1352 #: js/messages.php:169
1358 #: js/messages.php:170
1364 #: js/messages.php:171
1370 #: js/messages.php:172
1374 #: js/messages.php:173
1378 #: js/messages.php:174
1384 #: js/messages.php:175
1388 #. l10n: Short week day name
1389 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1563
1393 #. l10n: Short week day name
1394 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1565
1398 #. l10n: Short week day name
1399 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1567
1403 #. l10n: Short week day name
1404 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1569
1408 #. l10n: Short week day name
1409 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1571
1413 #. l10n: Short week day name
1414 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1573
1418 #. l10n: Short week day name
1419 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1575
1423 #. l10n: Minimal week day name
1424 #: js/messages.php:195
1430 #. l10n: Minimal week day name
1431 #: js/messages.php:197
1437 #. l10n: Minimal week day name
1438 #: js/messages.php:199
1444 #. l10n: Minimal week day name
1445 #: js/messages.php:201
1451 #. l10n: Minimal week day name
1452 #: js/messages.php:203
1458 #. l10n: Minimal week day name
1459 #: js/messages.php:205
1465 #. l10n: Minimal week day name
1466 #: js/messages.php:207
1472 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1473 #: js/messages.php:209
1477 #: js/messages.php:211
1481 #: js/messages.php:212
1487 #: js/messages.php:213
1489 #| msgid "per second"
1493 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1497 #: libraries/File.class.php:310
1498 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1501 #: libraries/File.class.php:313
1503 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1507 #: libraries/File.class.php:316
1508 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1511 #: libraries/File.class.php:319
1512 msgid "Missing a temporary folder."
1515 #: libraries/File.class.php:322
1516 msgid "Failed to write file to disk."
1519 #: libraries/File.class.php:325
1520 msgid "File upload stopped by extension."
1523 #: libraries/File.class.php:328
1524 msgid "Unknown error in file upload."
1527 #: libraries/File.class.php:559
1530 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1531 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1533 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1536 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1537 msgid "No index defined!"
1538 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1540 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1541 #: tbl_tracking.php:310
1545 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1547 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1548 #: tbl_tracking.php:316
1552 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1556 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1558 msgstr "Кардиналност"
1560 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1565 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1566 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1567 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1568 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1569 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1573 #: libraries/Index.class.php:471
1574 msgid "The primary key has been dropped"
1575 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1577 #: libraries/Index.class.php:475
1579 msgid "Index %s has been dropped"
1580 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1582 #: libraries/Index.class.php:576
1585 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1589 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1590 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1591 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1593 msgstr "База на податоци"
1595 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1596 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1597 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:913
1598 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1602 #: libraries/Message.class.php:281
1604 msgid "%1$d row affected."
1605 msgid_plural "%1$d rows affected."
1609 #: libraries/Message.class.php:300
1610 #, fuzzy, php-format
1611 #| msgid "No rows selected"
1612 msgid "%1$d row deleted."
1613 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1614 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1615 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1617 #: libraries/Message.class.php:319
1618 #, fuzzy, php-format
1619 #| msgid "No rows selected"
1620 msgid "%1$d row inserted."
1621 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1622 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1623 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1625 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1627 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1628 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1630 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1632 msgid "%s is available on this MySQL server."
1633 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1635 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1637 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1638 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1640 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1642 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1643 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1645 #: libraries/Table.class.php:1017
1646 msgid "Invalid database"
1649 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1650 msgid "Invalid table name"
1653 #: libraries/Table.class.php:1046
1655 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1658 #: libraries/Table.class.php:1129
1660 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1661 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1663 #: libraries/Theme.class.php:160
1665 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1668 #: libraries/Theme.class.php:380
1669 msgid "No preview available."
1672 #: libraries/Theme.class.php:383
1676 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1678 msgid "Default theme %s not found!"
1681 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1683 msgid "Theme %s not found!"
1686 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1688 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1691 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1693 msgid "Theme / Style"
1694 msgstr "Тема / стил"
1696 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1697 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1698 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1700 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1701 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1702 #: test/theme.php:151
1704 msgid "Welcome to %s"
1705 msgstr "%s Добредојдовте"
1707 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1710 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1711 "1$ssetup script%2$s to create one."
1714 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1716 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1717 "connection. You should check the host, username and password in your "
1718 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1719 "the administrator of the MySQL server."
1721 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1722 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1723 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1724 "од администраторот на MySQL серверот."
1726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1730 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1732 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1733 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1734 msgid "phpMyAdmin documentation"
1735 msgstr "phpMyAdmin документација"
1737 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1739 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1748 msgstr "Корисничко име:"
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1755 msgid "Server Choice"
1756 msgstr "Избор на сервер"
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1759 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1760 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1762 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1763 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1765 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1769 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1771 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1773 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1778 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1779 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1780 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1782 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1783 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1784 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1786 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1788 msgid "File %s does not contain any key id"
1791 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1792 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1793 msgid "Hardware authentication failed"
1796 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1797 msgid "No valid authentication key plugged"
1800 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1801 msgid "Authenticating..."
1804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1810 #| msgid "MySQL connection collation"
1811 msgid "PBMS connection failed:"
1812 msgstr "Колација за MySQL врска"
1814 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1815 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1818 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1819 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1822 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1835 msgid "Download file"
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1840 msgid "Could not open file: %s"
1843 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1844 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1845 #: server_status.php:377
1849 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1850 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1851 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1852 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1856 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1857 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1858 #: tbl_structure.php:757
1862 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1863 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1864 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1869 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1871 msgstr "Пречекорување"
1873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1875 msgid "Jump to database"
1876 msgstr "Базата на податоци не постои"
1878 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1879 msgid "Not replicated"
1882 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1887 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1889 msgid "Check privileges for database "%s"."
1890 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1892 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1893 msgid "Check Privileges"
1894 msgstr "Провери привилегии"
1896 #: libraries/chart.lib.php:40
1898 msgid "Query statistics"
1899 msgstr "Статистики за записите"
1901 #: libraries/chart.lib.php:63
1902 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1905 #: libraries/chart.lib.php:83
1907 #| msgid "SQL result"
1908 msgid "Query results"
1909 msgstr "SQL резултат"
1911 #: libraries/chart.lib.php:109
1912 msgid "No data found for the chart."
1915 #: libraries/chart.lib.php:249
1916 msgid "GD extension is needed for charts."
1919 #: libraries/chart.lib.php:252
1920 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1923 #: libraries/common.inc.php:575
1925 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1926 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1927 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1928 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1929 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1932 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1933 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1934 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1935 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1936 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1937 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1939 #: libraries/common.inc.php:586
1941 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1944 #: libraries/common.inc.php:591
1946 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1947 "configuration file!"
1949 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1950 "конфигурациската податотека!"
1952 #: libraries/common.inc.php:621
1954 msgid "Invalid server index: %s"
1957 #: libraries/common.inc.php:628
1959 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1962 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1963 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1967 #: libraries/common.inc.php:825
1968 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1971 #: libraries/common.inc.php:928
1973 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1975 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1977 #: libraries/common.lib.php:145
1980 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1982 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1983 #: libraries/common.lib.php:407
1985 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1989 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1990 #: libraries/common.lib.php:411
1992 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1996 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1997 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1998 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1999 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2000 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
2001 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2003 msgid "Documentation"
2004 msgstr "Документација"
2006 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2007 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2011 #: libraries/common.lib.php:621
2012 msgid "MySQL said: "
2013 msgstr "MySQL порака: "
2015 #: libraries/common.lib.php:1071
2016 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2019 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
2021 msgstr "Објасни SQL"
2023 #: libraries/common.lib.php:1115
2024 msgid "Skip Explain SQL"
2025 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2027 #: libraries/common.lib.php:1149
2028 msgid "Without PHP Code"
2029 msgstr "без PHP код"
2031 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2032 msgid "Create PHP Code"
2033 msgstr "Направи PHP код"
2035 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2036 #: server_status.php:458
2040 #: libraries/common.lib.php:1179
2041 msgid "Skip Validate SQL"
2042 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2044 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2045 msgid "Validate SQL"
2046 msgstr "Провери SQL"
2048 #: libraries/common.lib.php:1237
2049 msgid "Inline edit of this query"
2052 #: libraries/common.lib.php:1239
2058 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2062 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2063 #: server_processlist.php:57
2067 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2068 #: libraries/common.lib.php:1362
2072 #: libraries/common.lib.php:1362
2076 #: libraries/common.lib.php:1362
2080 #: libraries/common.lib.php:1362
2084 #: libraries/common.lib.php:1362
2088 #: libraries/common.lib.php:1362
2092 #: libraries/common.lib.php:1362
2096 #. l10n: Thousands separator
2097 #: libraries/common.lib.php:1400
2101 #. l10n: Decimal separator
2102 #: libraries/common.lib.php:1402
2106 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2107 #: libraries/common.lib.php:1579
2108 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2109 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2110 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2112 #: libraries/common.lib.php:1889
2114 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2115 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2117 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2118 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2122 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2123 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2124 #: server_binlog.php:156
2128 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2129 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2133 #: libraries/common.lib.php:2409
2135 msgid "Jump to database "%s"."
2136 msgstr "Премин на базата "%s"."
2138 #: libraries/common.lib.php:2428
2140 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2143 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2144 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2145 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2146 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2147 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2148 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2149 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2150 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2151 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2152 #: tbl_tracking.php:263
2156 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2157 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2158 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2159 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2160 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2164 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2165 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2166 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2170 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2171 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2172 #: view_operations.php:87
2176 #: libraries/common.lib.php:2950
2177 msgid "Browse your computer:"
2180 #: libraries/common.lib.php:2963
2181 #, fuzzy, php-format
2182 #| msgid "web server upload directory"
2183 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2184 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2186 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2187 #: tbl_change.php:914
2188 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2189 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2191 #: libraries/common.lib.php:2983
2192 msgid "There are no files to upload"
2195 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2196 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2197 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2198 #: libraries/import.lib.php:1172
2203 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2204 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2205 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2209 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2210 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2211 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2213 #| msgid "Structure and data"
2214 msgid "structure and data"
2215 msgstr "Структура и податоци"
2217 #: libraries/config.values.php:99
2218 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2221 #: libraries/config.values.php:100
2222 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2225 #: libraries/config.values.php:101
2226 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2229 #: libraries/config.values.php:119
2231 #| msgid "Complete inserts"
2232 msgid "complete inserts"
2233 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2235 #: libraries/config.values.php:120
2237 #| msgid "Extended inserts"
2238 msgid "extended inserts"
2239 msgstr "Проширен INSERT"
2241 #: libraries/config.values.php:121
2242 msgid "both of the above"
2245 #: libraries/config.values.php:122
2246 msgid "neither of the above"
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2250 #: libraries/config/validate.lib.php:418
2251 msgid "Not a positive number"
2254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2255 #: libraries/config/validate.lib.php:431
2256 msgid "Not a non-negative number"
2259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2260 #: libraries/config/validate.lib.php:405
2261 msgid "Not a valid port number"
2264 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2266 #: libraries/config/validate.lib.php:356 libraries/config/validate.lib.php:446
2267 msgid "Incorrect value"
2270 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2271 #: libraries/config/validate.lib.php:460
2273 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2278 msgid "Missing data for %s"
2281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2288 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2291 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2296 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2301 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2304 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2305 msgid "SQL Validator is disabled"
2308 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2310 #| msgid "Link not found"
2311 msgid "SOAP extension not found"
2312 msgstr "Врската не е пронајдена"
2314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2320 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2323 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2324 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2326 msgstr "Оневозможено"
2328 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2330 msgid "Set value: %s"
2333 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2335 msgid "Restore default value"
2338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2339 msgid "Allow users to customize this value"
2342 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2344 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2345 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1018 tbl_indexes.php:246
2346 #: tbl_relation.php:563
2350 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2351 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2352 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1067
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2358 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2363 msgid "Allow login to any MySQL server"
2364 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2368 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2369 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2370 "cross-frame scripting attacks"
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2374 msgid "Allow third party framing"
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2378 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2383 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2388 msgid "Blowfish secret"
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2392 msgid "Highlight selected rows"
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2400 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2404 msgid "Highlight pointer"
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2409 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2410 "import and export operations"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2419 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2420 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2421 "kbd] - allows newlines in columns"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2425 msgid "CHAR columns editing"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2429 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2433 msgid "CHAR textarea columns"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2437 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2441 msgid "CHAR textarea rows"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2445 msgid "Check config file permissions"
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2450 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2451 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2455 msgid "Compress on the fly"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2459 #: setup/frames/index.inc.php:153
2460 msgid "Configuration file"
2463 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2465 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2466 "when you're about to lose data"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2470 msgid "Confirm DROP queries"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2479 msgid "Default display direction"
2480 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2482 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2484 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2485 "maximum number for which vertical model is used"
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2489 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2493 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2496 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2498 msgid "Default database tab"
2499 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2502 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2506 msgid "Default server tab"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2510 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2514 msgid "Default table tab"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2518 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2522 msgid "Show binary contents as HEX"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2526 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2530 msgid "Display databases as a list"
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2534 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2538 msgid "Display servers as a list"
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2542 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2547 #| msgid "Edit next row"
2548 msgid "Edit in window"
2549 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2553 #| msgid "Display Features"
2554 msgid "Display errors"
2555 msgstr "Прикажи својства"
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2558 msgid "Gather errors"
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2562 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2566 msgid "Iconic errors"
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2571 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2576 msgid "Maximum execution time"
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2580 msgid "Save as file"
2581 msgstr "Сочувај како податотека"
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2585 msgid "Character set of the file"
2586 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2589 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2602 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2603 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2604 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2605 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2607 #| msgid "Put fields names in the first row"
2608 msgid "Put columns names in the first row"
2609 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2613 #: libraries/import/ldi.php:41
2615 #| msgid "Fields enclosed by"
2616 msgid "Columns enclosed by"
2617 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2621 #: libraries/import/ldi.php:42
2623 #| msgid "Fields escaped by"
2624 msgid "Columns escaped by"
2625 msgstr "Escape карактер "
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2632 msgid "Replace NULL by"
2633 msgstr "Замени NULL со"
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2636 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2641 #: libraries/import/ldi.php:40
2643 #| msgid "Lines terminated by"
2644 msgid "Columns terminated by"
2645 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2648 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2649 msgid "Lines terminated by"
2650 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2654 #| msgid "Excel edition"
2655 msgid "Excel edition"
2656 msgstr "Excel издание"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2660 msgid "Database name template"
2661 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2665 msgid "Server name template"
2666 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2670 msgid "Table name template"
2671 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2676 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2677 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2679 #| msgid "%s table(s)"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2684 msgid "Include table caption"
2685 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2688 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2689 msgid "Table caption"
2690 msgstr "Коментар на табела"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2693 msgid "Continued table caption"
2694 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2697 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2699 msgstr "Ознака на клучот"
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2703 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2705 msgstr "MIME-типови"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2714 #| msgid "Export type"
2715 msgid "Export method"
2716 msgstr "Тип на извоз"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2719 msgid "Save on server"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2723 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2724 msgid "Overwrite existing file(s)"
2725 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2729 msgid "Remember file name template"
2730 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2734 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2735 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2736 msgstr "Името на полето стави го во '"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2739 #: libraries/display_export.lib.php:351
2740 msgid "SQL compatibility mode"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2744 msgid "Syntax to use when inserting data"
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2748 msgid "Creation/Update/Check dates"
2749 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2752 msgid "Use delayed inserts"
2753 msgstr "Користи одложен внес"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2756 msgid "Disable foreign key checks"
2757 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2760 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2764 msgid "Use ignore inserts"
2765 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2768 msgid "Maximal length of created query"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2774 msgstr "Тип на извоз"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2777 msgid "Enclose export in a transaction"
2778 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2782 msgid "Export time in UTC"
2783 msgstr "Тип на извоз"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2786 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2790 msgid "Force SSL connection"
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2795 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2796 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2800 msgid "Foreign key dropdown order"
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2804 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2808 msgid "Foreign key limit"
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2816 msgid "Customize browse mode"
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2824 msgid "Customize default options"
2825 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2828 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2829 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2830 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2831 #: libraries/import/csv.php:21
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2840 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2848 msgid "Customize edit mode"
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2852 msgid "Export defaults"
2855 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2856 msgid "Customize default export options"
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2860 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2871 msgid "Set some commonly used options"
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2875 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2876 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2883 msgid "Import defaults"
2884 msgstr "Увоз на податотека"
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2887 msgid "Customize default common import options"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2891 msgid "Import / export"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2895 msgid "Set import and export directories and compression options"
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2904 msgid "Databases display options"
2905 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2908 msgid "Navigation frame"
2911 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2912 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2915 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2916 #: setup/frames/index.inc.php:98
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2922 msgid "Servers display options"
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2926 msgid "Tables display options"
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2935 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2936 msgid "Microsoft Office"
2937 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2941 #| msgid "Documentation"
2942 msgid "Open Document"
2943 msgstr "Документација"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2946 msgid "Other core settings"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2950 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2955 #| msgid "Page number:"
2957 msgstr "Број на страници:"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2961 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2962 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2963 "get special values."
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2967 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2968 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2969 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2970 msgid "Query window"
2971 msgstr "Прозорец за упити"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2974 msgid "Customize query window options"
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2983 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2988 msgid "Basic settings"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2993 #| msgid "Documentation"
2994 msgid "Authentication"
2995 msgstr "Документација"
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2998 msgid "Authentication settings"
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3002 msgid "Server configuration"
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3007 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3012 msgid "Enter server connection parameters"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3016 msgid "Configuration storage"
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3021 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3022 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3023 "storage[/a] in documentation"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3027 msgid "Changes tracking"
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3032 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3038 msgid "Customize export options"
3039 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3042 msgid "Customize import defaults"
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3046 msgid "Customize navigation frame"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3050 msgid "Customize main frame"
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3054 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3061 msgid "SQL Query box"
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3065 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3070 msgid "SQL queries settings"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3075 #| msgid "SQL history"
3076 msgid "SQL Validator"
3077 msgstr "SQL историја"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3081 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3082 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3083 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3084 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3093 msgid "Customize startup page"
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3102 msgid "Choose how you want tabs to work"
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3107 #| msgid "Use text field"
3109 msgstr "Користи текст поле"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3113 msgid "Customize text input fields"
3114 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3125 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3130 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3131 "and export operations"
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3139 msgid "Extra parameters for iconv"
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3144 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3145 "if one of the queries failed"
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3149 msgid "Ignore multiple statement errors"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3154 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3155 "This might be good way to import large files, however it can break "
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3160 msgid "Partial import: allow interrupt"
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3164 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3165 msgid "Do not abort on INSERT error"
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3169 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3170 msgid "Replace table data with file"
3171 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3175 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3176 "table) and only SQL is always available"
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3180 msgid "Format of imported file"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3184 msgid "Use LOCAL keyword"
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3190 #| msgid "Put fields names in the first row"
3191 msgid "Column names in first row"
3192 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3195 msgid "Do not import empty rows"
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3199 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3203 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3207 msgid "Number of queries to skip from start"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3211 msgid "Partial import: skip queries"
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3216 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3217 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3218 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3221 msgid "Initial state for sliders"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3225 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3229 msgid "Number of inserted rows"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3233 msgid "Target for quick access icon"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3237 msgid "Show logo in left frame"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3241 msgid "Display logo"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3245 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3249 msgid "Display servers selection"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3253 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3257 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3261 msgid "Database tree separator"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3266 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3271 msgid "Display databases in a tree"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3275 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3279 msgid "Use light version"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3283 msgid "Maximum table tree depth"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3287 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3291 msgid "Table tree separator"
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3295 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3299 msgid "Logo link URL"
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3304 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3309 msgid "Logo link target"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3313 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3317 msgid "Enable highlighting"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3321 msgid "Use less graphically intense tabs"
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3330 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3334 msgid "Limit column characters"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3339 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3340 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3341 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3345 msgid "Delete all cookies on logout"
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3350 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3351 "authentication mode"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3355 msgid "Recall user name"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3360 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3361 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3362 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3363 "recommended for non-trusted environments."
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3367 msgid "Login cookie store"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3371 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3375 msgid "Login cookie validity"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3379 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3383 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3387 msgid "Use icons on main page"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3391 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3395 msgid "Maximum displayed SQL length"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3400 msgid "Users cannot set a higher value"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3404 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3408 msgid "Maximum databases"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3413 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3414 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3419 msgid "Maximum number of rows to display"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3423 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3427 msgid "Maximum tables"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3432 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3433 "cookie authentication"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3437 msgid "mcrypt warning"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3442 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3443 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3448 msgid "Memory limit"
3449 msgstr "Ограничување на ресурси"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3452 msgid "Show left delete link"
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3456 msgid "Show right delete link"
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3460 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3465 #| msgid "Alter table order by"
3466 msgid "Natural order"
3467 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3470 msgid "Use only icons, only text or both"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3474 msgid "Iconic navigation bar"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3478 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3482 msgid "GZip output buffering"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3487 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3488 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3492 msgid "Default sorting order"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3496 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3500 msgid "Persistent connections"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3505 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3506 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3507 "configuration storage could not be found"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3511 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3515 msgid "Iconic table operations"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3519 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3523 msgid "Protect binary columns"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3528 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3529 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3530 "(lost by window close)."
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3534 msgid "Permanent query history"
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3538 msgid "How many queries are kept in history"
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3542 msgid "Query history length"
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3546 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3550 msgid "Default query window tab"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3554 msgid "Query window height (in pixels)"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3559 #| msgid "Query window"
3560 msgid "Query window height"
3561 msgstr "Прозорец за упити"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3565 #| msgid "Query window"
3566 msgid "Query window width (in pixels)"
3567 msgstr "Прозорец за упити"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3571 #| msgid "Query window"
3572 msgid "Query window width"
3573 msgstr "Прозорец за упити"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3576 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3580 msgid "Recoding engine"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3584 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3589 #| msgid "Repair threads"
3590 msgid "Repeat headers"
3591 msgstr "Нишки на поправка"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3594 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3598 msgid "Show help button"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3602 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3607 msgid "Save directory"
3608 msgstr "Основен директориум на податоците"
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3611 msgid "Leave blank if not used"
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3615 msgid "Host authorization order"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3619 msgid "Leave blank for defaults"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3623 msgid "Host authorization rules"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3627 msgid "Allow logins without a password"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3631 msgid "Allow root login"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3635 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3644 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3645 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3650 msgid "SweKey config file"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3654 msgid "Authentication method to use"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3658 msgid "Authentication type"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3663 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3664 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3668 msgid "Bookmark table"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3673 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3674 "pma_column_info[/kbd]"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3678 msgid "Column information table"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3682 msgid "Compress connection to MySQL server"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3686 msgid "Compress connection"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3690 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3695 msgid "Connection type"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3699 msgid "Control user password"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3704 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3705 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3709 msgid "Control user"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3713 msgid "Count tables when showing database list"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3718 msgid "Count tables"
3719 msgstr "Нема табела"
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3723 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3729 msgid "Designer table"
3730 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3734 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3735 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3739 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3743 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3747 msgid "PHP extension to use"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3751 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3756 msgid "Hide databases"
3757 msgstr "Базата на податоци не постои"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3761 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3766 msgid "SQL query history table"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3770 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3775 msgid "Server hostname"
3776 msgstr "Избор на сервер"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3783 msgid "Try to connect without password"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3787 msgid "Connect without password"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3792 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3793 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3794 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3795 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3796 "alphabetical order."
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3800 msgid "Show only listed databases"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3804 msgid "Leave empty if not using config auth"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3808 msgid "Password for config auth"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3813 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3817 msgid "PDF schema: pages table"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3822 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3823 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3824 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3830 msgid "Database name"
3831 msgstr "База на податоци"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3834 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3840 msgstr "ID на серверот"
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3844 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3845 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3850 msgid "Relation table"
3851 msgstr "Поправка на табелата"
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3854 msgid "SQL command to fetch available databases"
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3858 msgid "SHOW DATABASES command"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3863 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3864 "[/a] for an example"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3868 msgid "Signon session name"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3876 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3881 msgid "Server socket"
3882 msgstr "Избор на сервер"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3885 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3894 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3898 msgid "PDF schema: table coordinates"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3903 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3904 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3909 #| msgid "Displaying Column Comments"
3910 msgid "Display columns table"
3911 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3915 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3916 "the log when creating a database."
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3920 msgid "Add DROP DATABASE"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3925 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3926 "log when creating a table."
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3930 msgid "Add DROP TABLE"
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3935 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3936 "log when creating a view."
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3940 msgid "Add DROP VIEW"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3944 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3949 #| msgid "Statements"
3950 msgid "Statements to track"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3955 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3960 msgid "SQL query tracking table"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3965 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3971 #| msgid "Automatic recovery mode"
3972 msgid "Automatically create versions"
3973 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3977 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3982 msgid "User preferences storage table"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3986 msgid "User for config auth"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3991 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3992 "compatibility checks and thereby increases performance"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3996 msgid "Verbose check"
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4001 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4006 msgid "Verbose name of this server"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4010 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4014 msgid "Allow to display all the rows"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4019 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4020 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4021 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4025 msgid "Show password change form"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4029 msgid "Show create database form"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4034 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4040 msgid "Show field types"
4041 msgstr "Прикажи табели"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4044 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4048 msgid "Show function fields"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4053 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4058 msgid "Show phpinfo() link"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4062 msgid "Show detailed MySQL server information"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4066 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4071 msgid "Show SQL queries"
4072 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4075 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4080 msgid "Show statistics"
4081 msgstr "Статистики за записите"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4085 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4086 "comment and the real name"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4090 msgid "Display database comment instead of its name"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4095 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4096 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4097 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4098 "alias, the table name itself stays unchanged"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4102 msgid "Display table comment instead of its name"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4106 msgid "Display table comments in tooltips"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4111 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4115 msgid "Skip locked tables"
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4119 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4123 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4124 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4125 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4126 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4127 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4128 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4134 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4139 msgid "Enable SQL Validator"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4144 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4149 #: tbl_tracking.php:456
4152 msgstr "Корисничко име:"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4156 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4157 "possible) or keep the text field empty"
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4161 msgid "Suggest new database name"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4165 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4169 msgid "Suhosin warning"
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4174 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4175 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4180 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4181 msgid "Textarea columns"
4182 msgstr "Додади/избриши колона"
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4186 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4187 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4191 msgid "Textarea rows"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4195 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4199 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4205 msgid "Default title"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4209 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4213 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4218 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4219 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4220 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4221 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4225 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4229 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4233 msgid "Upload directory"
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4237 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4241 msgid "Use database search"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4246 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4247 "checkbox on the right"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4251 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4256 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4257 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4262 msgid "Verbose multiple statements"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4266 msgid "Check for latest version"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4271 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4272 "for import and export operations"
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4279 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4280 msgid "Config authentication"
4283 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4284 msgid "Cookie authentication"
4287 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4288 msgid "HTTP authentication"
4291 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4292 msgid "Signon authentication"
4295 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4296 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4297 msgid "CSV using LOAD DATA"
4300 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4302 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4303 #: libraries/import/xls.php:20
4304 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4307 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4308 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4310 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4311 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4314 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4315 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4316 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4317 #: libraries/import/ods.php:22
4318 msgid "Open Document Spreadsheet"
4321 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4322 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4326 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4333 msgid "Database export options"
4334 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4336 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4337 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4338 #: libraries/export/excel.php:17
4339 msgid "CSV for MS Excel"
4340 msgstr "CSV за MS Excel"
4342 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4343 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4344 #: libraries/export/htmlword.php:17
4345 msgid "Microsoft Word 2000"
4346 msgstr "Microsoft Word 2000"
4348 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4349 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4350 msgid "Open Document Text"
4353 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4354 msgid "Could not connect to MySQL server"
4357 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4358 msgid "Empty username while using config authentication method"
4361 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4362 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4365 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4366 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4369 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4370 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4373 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4374 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4377 #: libraries/config/validate.lib.php:363
4379 msgid "Incorrect IP address: %s"
4382 #: libraries/core.lib.php:262
4384 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4387 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4388 #: libraries/export/sql.php:481
4392 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4393 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4394 #: setup/frames/index.inc.php:113
4398 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4399 #: libraries/db_links.inc.php:44
4400 msgid "Database seems to be empty!"
4403 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4404 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4408 #: libraries/db_links.inc.php:71
4410 msgstr "Упит по пример"
4412 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4416 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4417 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4418 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4422 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4426 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4430 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4432 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4435 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4438 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4439 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4442 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4443 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4444 msgid "The server is not responding"
4445 msgstr "Серверот не одговара"
4447 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4448 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4449 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4451 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4455 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4456 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4457 msgid "Change password"
4458 msgstr "Промена на лозинка"
4460 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4461 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4463 msgstr "Нема лозинка"
4465 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4466 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4467 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4469 msgstr "Повтори внес"
4471 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4472 msgid "Password Hashing"
4473 msgstr "Хеширање на лозинката"
4475 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4477 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4478 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4479 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4481 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4482 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4483 msgid "Create new database"
4484 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4486 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4490 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4491 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4492 msgid "No Privileges"
4493 msgstr "Нема привилегии"
4495 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4497 msgid "Create table on database %s"
4498 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4500 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4502 #| msgid "Number of rows per page"
4503 msgid "Number of columns"
4504 msgstr "Број на записи на страница"
4506 #: libraries/display_export.lib.php:35
4507 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4510 #: libraries/display_export.lib.php:87
4512 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4513 msgid "Exporting databases from the current server"
4514 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4516 #: libraries/display_export.lib.php:89
4517 #, fuzzy, php-format
4518 #| msgid "Create table on database %s"
4519 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4520 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4522 #: libraries/display_export.lib.php:91
4523 #, fuzzy, php-format
4524 #| msgid "Create table on database %s"
4525 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4526 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4528 #: libraries/display_export.lib.php:97
4530 #| msgid "Export type"
4531 msgid "Export Method:"
4532 msgstr "Тип на извоз"
4534 #: libraries/display_export.lib.php:113
4535 msgid "Quick - display only the minimal options"
4538 #: libraries/display_export.lib.php:129
4539 msgid "Custom - display all possible options"
4542 #: libraries/display_export.lib.php:137
4544 #| msgid "Databases"
4545 msgid "Database(s):"
4546 msgstr "База на податоци"
4548 #: libraries/display_export.lib.php:139
4554 #: libraries/display_export.lib.php:149
4560 #: libraries/display_export.lib.php:157
4561 msgid "Dump some row(s)"
4564 #: libraries/display_export.lib.php:159
4566 #| msgid "Number of rows per page"
4567 msgid "Number of rows:"
4568 msgstr "Број на записи на страница"
4570 #: libraries/display_export.lib.php:162
4571 msgid "Row to begin at:"
4574 #: libraries/display_export.lib.php:173
4575 msgid "Dump all rows"
4578 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4582 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4583 #, fuzzy, php-format
4584 #| msgid "Save on server in %s directory"
4585 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4586 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4588 #: libraries/display_export.lib.php:206
4590 #| msgid "Save as file"
4591 msgid "Save output to a file"
4592 msgstr "Сочувај како податотека"
4594 #: libraries/display_export.lib.php:227
4596 #| msgid "File name template"
4597 msgid "File name template:"
4598 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4600 #: libraries/display_export.lib.php:229
4601 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4604 #: libraries/display_export.lib.php:231
4605 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:233
4609 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4612 #: libraries/display_export.lib.php:237
4615 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4616 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4617 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4620 #: libraries/display_export.lib.php:275
4621 msgid "use this for future exports"
4624 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4625 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4626 msgid "Character set of the file:"
4627 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4629 #: libraries/display_export.lib.php:309
4631 #| msgid "Compression"
4632 msgid "Compression:"
4635 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4636 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4637 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4641 #: libraries/display_export.lib.php:313
4643 #| msgid "\"zipped\""
4647 #: libraries/display_export.lib.php:315
4649 #| msgid "\"gzipped\""
4653 #: libraries/display_export.lib.php:317
4655 #| msgid "\"bzipped\""
4659 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4660 #: libraries/export/codegen.php:37
4666 #: libraries/display_export.lib.php:336
4668 #| msgid "Transformation options"
4669 msgid "Format-specific options:"
4670 msgstr "Опции на трансформацијата"
4672 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4673 msgid "Encoding Conversion:"
4676 #: libraries/display_import.lib.php:66
4678 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4679 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4683 #: libraries/display_import.lib.php:76
4684 msgid "The file is being processed, please be patient."
4687 #: libraries/display_import.lib.php:98
4689 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4693 #: libraries/display_import.lib.php:129
4695 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4696 msgid "Importing into the current server"
4697 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4699 #: libraries/display_import.lib.php:131
4700 #, fuzzy, php-format
4701 msgid "Importing into the database \"%s\""
4702 msgstr "Базата на податоци не постои"
4704 #: libraries/display_import.lib.php:133
4705 #, fuzzy, php-format
4706 msgid "Importing into the table \"%s\""
4707 msgstr "Базата на податоци не постои"
4709 #: libraries/display_import.lib.php:139
4710 msgid "File to Import:"
4713 #: libraries/display_import.lib.php:156
4715 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4718 #: libraries/display_import.lib.php:158
4720 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4721 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4724 #: libraries/display_import.lib.php:178
4725 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4728 #: libraries/display_import.lib.php:208
4730 #| msgid "Partial Texts"
4731 msgid "Partial Import:"
4732 msgstr "Дел на текстот"
4734 #: libraries/display_import.lib.php:214
4737 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4740 #: libraries/display_import.lib.php:221
4742 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4743 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4744 "however it can break transactions.)</i>"
4747 #: libraries/display_import.lib.php:228
4748 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4751 #: libraries/display_import.lib.php:250
4752 msgid "Format-Specific Options:"
4755 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4756 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4760 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4762 msgid "%d is not valid row number."
4765 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4767 #| msgid "row(s) starting from record #"
4768 msgid "row(s) starting from row #"
4769 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4771 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4773 msgstr "хоризонтален"
4775 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4776 msgid "horizontal (rotated headers)"
4777 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4779 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4783 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4785 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4786 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4788 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4790 msgstr "Подредување по клуч"
4792 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4793 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4794 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4795 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4796 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4797 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4798 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4799 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4800 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4801 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4802 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4803 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4804 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4805 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:242
4806 #: tbl_structure.php:845
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4813 #| msgid "Partial Texts"
4814 msgid "Partial texts"
4815 msgstr "Дел на текстот"
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4819 #| msgid "Full Texts"
4823 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4825 msgid "Relational key"
4826 msgstr "Релациона шема"
4828 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4830 #| msgid "Relational schema"
4831 msgid "Relational display column"
4832 msgstr "Релациона шема"
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4835 msgid "Show binary contents"
4838 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4839 msgid "Show BLOB contents"
4842 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4843 #: tbl_change.php:312
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4848 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4849 msgid "Browser transformation"
4850 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4852 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4853 msgid "The row has been deleted"
4854 msgstr "Записот е избришан"
4856 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4857 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4861 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4865 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4866 msgid "Showing rows"
4867 msgstr "Приказ на записи од "
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4875 msgid "Query took %01.4f sec"
4876 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4878 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4879 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4880 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4884 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4885 msgid "Query results operations"
4888 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4889 msgid "Print view (with full texts)"
4890 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4892 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4894 #| msgid "Display PDF schema"
4895 msgid "Display chart"
4896 msgstr "Прикажи PDF шема"
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4899 msgid "Link not found"
4900 msgstr "Врската не е пронајдена"
4902 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4903 msgid "Version information"
4904 msgstr "Информации за верзијата"
4906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4907 msgid "Data home directory"
4908 msgstr "Основен директориум на податоците"
4910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4911 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4913 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
4916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4918 msgstr "Податотеки со податоци"
4920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4921 msgid "Autoextend increment"
4922 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
4924 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4926 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4927 "when it becomes full."
4929 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
4930 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
4932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4933 msgid "Buffer pool size"
4934 msgstr "Големина на баферот"
4936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4938 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4941 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
4942 "и за индексите на своите табели."
4944 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4948 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4949 msgid "InnoDB Status"
4950 msgstr "InnoDB статус"
4952 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4953 msgid "Buffer Pool Usage"
4954 msgstr "Искористеност на баферот"
4956 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4960 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4962 msgstr "Слободни страници"
4964 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4966 msgstr "Валкани страници"
4968 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4969 msgid "Pages containing data"
4970 msgstr "Страници со податоци"
4972 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4973 msgid "Pages to be flushed"
4974 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
4976 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4978 msgstr "Зафатени страници"
4980 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4981 msgid "Latched pages"
4982 msgstr "Заглавени страници"
4984 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4985 msgid "Buffer Pool Activity"
4986 msgstr "Активност на баферот"
4988 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4989 msgid "Read requests"
4990 msgstr "Барања за читање"
4992 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4993 msgid "Write requests"
4994 msgstr "Барање за упис"
4996 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4998 msgstr "Промашувања при читање"
5000 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5002 msgstr "Чекања на упис"
5004 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5005 msgid "Read misses in %"
5006 msgstr "Промашувања при читање во %"
5008 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5009 msgid "Write waits in %"
5010 msgstr "Чекања на упис во %"
5012 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5013 msgid "Data pointer size"
5014 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
5016 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5018 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5019 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5021 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
5022 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
5024 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5025 msgid "Automatic recovery mode"
5026 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5028 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5030 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5031 "myisam-recover server startup option."
5033 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5034 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5036 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5037 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5038 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5040 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5042 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5043 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5046 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5047 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5048 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5050 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5051 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5052 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5054 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5056 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5057 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5060 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5061 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5062 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5064 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5065 msgid "Repair threads"
5066 msgstr "Нишки на поправка"
5068 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5070 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5071 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5073 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5074 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5077 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5078 msgid "Sort buffer size"
5079 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5081 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5083 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5084 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5086 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5087 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5090 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5091 msgid "Garbage Threshold"
5094 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5095 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5098 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5099 #: server_synchronize.php:1161
5102 msgstr "Подредуваање"
5104 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5106 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5107 "will disable HTTP communication with the daemon."
5110 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5111 msgid "Repository Threshold"
5114 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5116 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5117 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5122 msgid "Temp Blob Timeout"
5125 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5127 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5128 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5131 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5132 msgid "Temp Log Threshold"
5135 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5137 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5138 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5142 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5143 msgid "Max Keep Alive"
5146 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5148 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5149 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5152 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5153 msgid "Metadata Headers"
5156 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5158 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5159 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5163 msgid "Index cache size"
5166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5168 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5169 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5172 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5173 msgid "Record cache size"
5176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5178 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5179 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5180 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5183 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5184 msgid "Log cache size"
5187 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5189 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5190 "transaction log data. The default is 16MB."
5193 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5194 msgid "Log file threshold"
5197 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5199 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5200 "default value is 16MB."
5203 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5204 msgid "Transaction buffer size"
5207 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5209 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5210 "buffers of this size). The default is 1MB."
5213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5214 msgid "Checkpoint frequency"
5217 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5219 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5220 "performed. The default value is 24MB."
5223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5224 msgid "Data log threshold"
5227 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5229 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5230 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5231 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5232 "that can be stored in the database."
5235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5236 msgid "Garbage threshold"
5239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5241 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5242 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5247 msgid "Log buffer size"
5248 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5252 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5253 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5254 "required to write a data log."
5257 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5258 msgid "Data file grow size"
5261 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5262 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5266 msgid "Row file grow size"
5269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5270 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5273 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5274 msgid "Log file count"
5277 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5279 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5280 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5281 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5285 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5287 #| msgid "Lines terminated by"
5288 msgid "Columns separated with:"
5289 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5291 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5293 #| msgid "Fields enclosed by"
5294 msgid "Columns enclosed with:"
5295 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5297 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5299 #| msgid "Fields escaped by"
5300 msgid "Columns escaped with:"
5301 msgstr "Escape карактер "
5303 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5305 #| msgid "Lines terminated by"
5306 msgid "Lines terminated with:"
5307 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5309 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5310 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5311 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5312 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5314 #| msgid "Replace NULL by"
5315 msgid "Replace NULL with:"
5316 msgstr "Замени NULL со"
5318 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5319 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5322 #: libraries/export/excel.php:32
5324 #| msgid "Excel edition"
5325 msgid "Excel edition:"
5326 msgstr "Excel издание"
5328 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5329 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5330 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5332 msgid "Data dump options"
5333 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5335 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5336 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5337 msgid "Dumping data for table"
5338 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5340 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5341 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5342 msgid "Table structure for table"
5343 msgstr "Структура на табелата"
5345 #: libraries/export/latex.php:13
5347 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5348 msgid "Content of table @TABLE@"
5349 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5351 #: libraries/export/latex.php:14
5353 msgstr "(продолжува)"
5355 #: libraries/export/latex.php:15
5357 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5358 msgid "Structure of table @TABLE@"
5359 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5361 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5362 #: libraries/export/sql.php:87
5364 #| msgid "Transformation options"
5365 msgid "Object creation options"
5366 msgstr "Опции на трансформацијата"
5368 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5370 #| msgid "Table caption"
5371 msgid "Table caption (continued)"
5372 msgstr "Коментар на табела"
5374 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5375 #: libraries/export/sql.php:40
5377 #| msgid "Disable foreign key checks"
5378 msgid "Display foreign key relationships"
5379 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5381 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5383 #| msgid "Displaying Column Comments"
5384 msgid "Display comments"
5385 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5387 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5388 #: libraries/export/sql.php:44
5390 #| msgid "Available MIME types"
5391 msgid "Display MIME types"
5392 msgstr "Достапни MIME-типови"
5394 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5395 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5396 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5397 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5398 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5399 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5400 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5401 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5405 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5406 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5407 msgid "Generation Time"
5408 msgstr "Време на креирање"
5410 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5411 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5412 msgid "Server version"
5413 msgstr "Верзија на серверот"
5415 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5416 #: libraries/export/xml.php:112
5418 msgstr "PHP верзија"
5420 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5421 msgid "MediaWiki Table"
5424 #: libraries/export/pdf.php:17
5428 #: libraries/export/pdf.php:23
5429 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5432 #: libraries/export/pdf.php:24
5434 #| msgid "Import files"
5435 msgid "Report title:"
5436 msgstr "Увоз на податотека"
5438 #: libraries/export/php_array.php:16
5442 #: libraries/export/sql.php:33
5444 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5445 "and server version)</i>"
5448 #: libraries/export/sql.php:35
5450 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5451 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5452 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5454 #: libraries/export/sql.php:37
5456 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5460 #: libraries/export/sql.php:65
5462 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5465 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5466 #: libraries/export/sql.php:107
5467 #, fuzzy, php-format
5468 #| msgid "Statements"
5469 msgid "Add %s statement"
5472 #: libraries/export/sql.php:91
5474 #| msgid "Statements"
5475 msgid "Add statements:"
5478 #: libraries/export/sql.php:111
5479 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5482 #: libraries/export/sql.php:123
5484 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5485 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5488 #: libraries/export/sql.php:136
5489 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5492 #: libraries/export/sql.php:138
5493 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5496 #: libraries/export/sql.php:140
5497 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5500 #: libraries/export/sql.php:147
5501 msgid "Function to use when dumping data:"
5504 #: libraries/export/sql.php:151
5505 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5508 #: libraries/export/sql.php:154
5510 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5511 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5515 #: libraries/export/sql.php:155
5517 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5518 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5522 #: libraries/export/sql.php:156
5524 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5525 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5528 #: libraries/export/sql.php:157
5530 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5531 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5534 #: libraries/export/sql.php:167
5536 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5540 #: libraries/export/sql.php:171
5542 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5543 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5546 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5550 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5555 #: libraries/export/sql.php:683
5556 msgid "Constraints for dumped tables"
5557 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5559 #: libraries/export/sql.php:692
5560 msgid "Constraints for table"
5561 msgstr "Ограничувања за табелите"
5563 #: libraries/export/sql.php:792
5564 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5565 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5567 #: libraries/export/sql.php:804
5568 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5569 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5571 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5572 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5576 #: libraries/export/sql.php:873
5578 msgid "Structure for view"
5579 msgstr "Само структура"
5581 #: libraries/export/sql.php:882
5582 msgid "Stand-in structure for view"
5585 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5589 #: libraries/export/xml.php:30
5590 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5593 #: libraries/export/xml.php:40
5599 #: libraries/export/xml.php:47
5600 msgid "Export contents"
5603 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5604 #: libraries/footer.inc.php:192
5605 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5608 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5610 msgstr "SQL резултат"
5612 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5613 msgid "Generated by"
5616 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5617 #: tbl_get_field.php:34
5618 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5619 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5621 #: libraries/import.lib.php:1141
5623 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5626 #: libraries/import.lib.php:1142
5627 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5630 #: libraries/import.lib.php:1143
5632 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5635 #: libraries/import.lib.php:1144
5636 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5639 #: libraries/import.lib.php:1147
5641 msgid "Go to database"
5642 msgstr "Базата на податоци не постои"
5644 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5648 #: libraries/import.lib.php:1169
5652 #: libraries/import.lib.php:1178
5656 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5657 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5659 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5660 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5663 #: libraries/import/csv.php:39
5665 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5666 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5667 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5670 #: libraries/import/csv.php:41
5672 #| msgid "Column names"
5673 msgid "Column names: "
5674 msgstr "Имиња на колони"
5676 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5677 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5679 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5682 #: libraries/import/csv.php:121
5685 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5686 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5689 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5691 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5694 #: libraries/import/csv.php:314
5696 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5699 #: libraries/import/docsql.php:27
5703 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5704 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5708 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5709 #: view_create.php:147
5710 msgid "Column names"
5711 msgstr "Имиња на колони"
5713 #: libraries/import/ldi.php:56
5714 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5717 #: libraries/import/ods.php:28
5718 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5721 #: libraries/import/ods.php:29
5722 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5725 #: libraries/import/sql.php:32
5727 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5728 msgid "SQL compatibility mode:"
5729 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5731 #: libraries/import/sql.php:42
5732 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5735 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5737 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5738 "the issue and try again."
5741 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5744 msgctxt "None encoding conversion"
5748 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5749 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5750 msgid "Convert to Kana"
5753 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5754 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5755 #: tbl_structure.php:563
5759 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5761 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5762 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5766 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5767 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5768 #: tbl_structure.php:569
5772 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5774 msgstr "Нема измени"
5776 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5778 msgstr "Кодна страна"
5780 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5781 #: tbl_change.php:507
5785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5790 msgid "Simplified Chinese"
5791 msgstr "Поедноставен кинески"
5793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5794 msgid "Traditional Chinese"
5795 msgstr "Традиционален кинески"
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5798 msgid "case-insensitive"
5799 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5802 msgid "case-sensitive"
5803 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5839 msgstr "телефонски именик"
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5874 msgid "West European"
5875 msgstr "Западноевропски"
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5894 msgid "Traditional Spanish"
5895 msgstr "Традиционален шпански"
5897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5920 msgid "multilingual"
5921 msgstr "мултијазичен"
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5924 msgid "Central European"
5925 msgstr "Централноевропски"
5927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5960 msgid "Czech-Slovak"
5961 msgstr "Чехословачки"
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5967 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5968 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5969 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5971 msgstr "Почетна страница"
5973 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5974 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5975 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5979 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
5980 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
5981 #: libraries/navigation_header.inc.php:110
5982 msgid "Reload navigation frame"
5985 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5987 #| msgid "This format has no options"
5988 msgid "This format has no options"
5989 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
5991 #: libraries/relation.lib.php:77
5993 msgstr "не е како што треба"
5995 #: libraries/relation.lib.php:82
5999 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
6000 #: pmd_relation_new.php:68
6001 msgid "General relation features"
6002 msgstr "Општи особини на релациите"
6004 #: libraries/relation.lib.php:105
6005 msgid "Display Features"
6006 msgstr "Прикажи својства"
6008 #: libraries/relation.lib.php:111
6009 msgid "Creation of PDFs"
6010 msgstr "Креирање на PDF"
6012 #: libraries/relation.lib.php:115
6013 msgid "Displaying Column Comments"
6014 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6016 #: libraries/relation.lib.php:120
6018 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6020 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6023 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6024 msgid "Bookmarked SQL query"
6025 msgstr "Запамтен SQL упит"
6027 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6029 msgstr "SQL историја"
6031 #: libraries/relation.lib.php:141
6032 msgid "User preferences"
6035 #: libraries/relation.lib.php:145
6036 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6039 #: libraries/relation.lib.php:147
6041 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6044 #: libraries/relation.lib.php:148
6045 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6048 #: libraries/relation.lib.php:149
6050 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6051 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6054 #: libraries/relation.lib.php:150
6055 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6058 #: libraries/relation.lib.php:1173
6059 msgid "no description"
6062 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6063 msgid "Slave configuration"
6066 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6067 msgid "Change or reconfigure master server"
6070 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6072 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6073 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6076 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6077 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6079 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6080 #: server_synchronize.php:1169
6082 msgstr "Назив на корисник"
6084 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6085 msgid "Master status"
6088 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6089 msgid "Slave status"
6092 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6093 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6097 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6098 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6099 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6100 #: tbl_select.php:115 tbl_structure.php:821
6104 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6106 msgstr "ID на серверот"
6108 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6110 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6114 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6115 msgid "Add slave replication user"
6118 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6120 msgstr "Било кој корисник"
6122 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6123 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6124 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6125 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6126 msgid "Use text field"
6127 msgstr "Користи текст поле"
6129 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6131 msgstr "Било кој host"
6133 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6137 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6141 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6142 msgid "Use Host Table"
6143 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6145 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6147 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6148 "table are used instead."
6151 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6152 msgid "Generate Password"
6153 msgstr "Генерирање на лозинка"
6155 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6156 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6158 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6159 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6160 #, fuzzy, php-format
6161 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6162 msgid "The %s table doesn't exist!"
6163 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6165 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6166 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6168 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6169 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6171 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6172 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6174 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6176 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6177 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6178 #, fuzzy, php-format
6179 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6180 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6181 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6183 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6184 msgid "This page does not contain any tables!"
6187 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6188 msgid "SCHEMA ERROR: "
6191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6193 msgid "Relational schema"
6194 msgstr "Релациона шема"
6196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6197 msgid "Table of contents"
6200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6203 #: tbl_structure.php:200
6207 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6208 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6209 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6211 msgstr "Дополнително"
6213 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6214 msgid "Create a page"
6215 msgstr "Направи нова страница"
6217 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6219 #| msgid "Page number:"
6221 msgstr "Број на страници:"
6223 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6225 #| msgid "Automatic layout"
6226 msgid "Automatic layout based on"
6227 msgstr "Автоматски распоред"
6229 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6230 msgid "Internal relations"
6231 msgstr "Внатрешни релации"
6233 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6237 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6238 msgid "Please choose a page to edit"
6239 msgstr "Изберете страница која менувате"
6241 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6243 #| msgid "Select All"
6247 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6248 msgid "Select Tables"
6249 msgstr "Избери табели"
6251 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6253 #| msgid "Relational schema"
6254 msgid "Display relational schema"
6255 msgstr "Релациона шема"
6257 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6258 msgid "Select Export Relational Type"
6261 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6263 msgstr "Прикажи мрежа"
6265 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6267 msgstr "Прикажи боја"
6269 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6270 msgid "Show dimension of tables"
6271 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6273 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6274 msgid "Display all tables with the same width"
6275 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6278 msgid "Only show keys"
6281 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6285 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6289 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6295 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6297 msgstr "Димензија на хартијата"
6299 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6301 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6302 "like to delete those references?"
6304 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6305 "ги избиршете тие референци?"
6307 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6308 msgid "Toggle scratchboard"
6309 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6311 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6312 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6316 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6317 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6319 msgid "Unknown language: %1$s."
6322 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6325 msgid "Current Server"
6328 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6329 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6331 msgstr "Бинарен дневник"
6333 #: libraries/server_links.inc.php:59
6336 msgstr "Листа на процеси"
6338 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6339 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6343 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6345 msgstr "Кодни страници"
6347 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6351 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6352 #: server_synchronize.php:1098
6356 #: libraries/server_links.inc.php:99
6358 #| msgid "General relation features"
6360 msgstr "Општи особини на релациите"
6362 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6364 msgid "Source database"
6365 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6367 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6368 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6369 msgid "Current server"
6372 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6373 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6374 msgid "Remote server"
6377 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6381 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6383 msgid "Target database"
6384 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6386 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6387 #, fuzzy, php-format
6388 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6389 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6391 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6393 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6394 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6396 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6398 #| msgid "Column names"
6400 msgstr "Имиња на колони"
6402 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6403 msgid "Bookmark this SQL query"
6404 msgstr "Запамти SQL упит"
6406 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6407 msgid "Let every user access this bookmark"
6408 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6410 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6411 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6414 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6415 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6416 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6418 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6422 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6423 msgid " Show this query here again "
6424 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6426 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6430 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6434 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6435 msgid "Location of the text file"
6436 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6438 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:917
6439 msgid "web server upload directory"
6440 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6442 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6444 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6445 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6447 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6448 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6450 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6452 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6453 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6454 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6455 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6456 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6457 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6458 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6459 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6460 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6462 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6463 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6464 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6465 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6466 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6467 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6468 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6469 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6470 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6472 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6474 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6476 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6478 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6480 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6482 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6484 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6486 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6488 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6489 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6492 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6493 msgid "Unclosed quote"
6494 msgstr "Наводникот не е затворен"
6496 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6497 msgid "Invalid Identifer"
6498 msgstr "Неисправен идентификатор"
6500 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6501 msgid "Unknown Punctuation String"
6502 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6504 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6507 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6508 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6510 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6511 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6513 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6514 msgid "Table seems to be empty!"
6517 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6519 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6522 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6523 msgid "Length/Values"
6524 msgstr "Должина/Вредност*"
6526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6529 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6530 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6531 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6532 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6534 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6535 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6536 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6537 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6539 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6540 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6541 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6543 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6545 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6546 "escaping or quotes, using this format: a"
6548 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6549 "во следниов облик: а"
6551 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6554 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6555 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6557 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6558 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6560 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6561 msgid "Transformation options"
6562 msgstr "Опции на трансформацијата"
6564 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6566 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6567 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6568 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6569 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6571 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6572 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6573 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6574 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6576 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6577 msgid "ENUM or SET data too long?"
6580 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6581 msgid "Get more editing space"
6584 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6587 msgctxt "for default"
6591 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6595 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6598 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6599 "author what %s does."
6601 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6604 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6605 #: tbl_operations.php:352
6606 msgid "Storage Engine"
6607 msgstr "Вид на складиште"
6609 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6610 msgid "PARTITION definition"
6613 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6614 #, fuzzy, php-format
6615 #| msgid "Add %s field(s)"
6616 msgid "Add %s column(s)"
6617 msgstr "Додади %s полиња"
6619 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6621 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6622 msgid "You have to add at least one column."
6623 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6625 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6627 msgid "+ Add a new value"
6628 msgstr "Додади нов корисник"
6630 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6635 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6638 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6639 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6640 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6641 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6643 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6644 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6645 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6646 "need to set the first option to the empty string."
6648 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6649 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6650 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6651 "мора да биде поставена на празен стринг"
6653 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6655 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6656 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6659 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6660 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6662 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6663 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6665 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6666 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6668 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6669 msgid "Displays a link to download this image."
6670 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6672 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6675 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6676 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6677 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6678 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6679 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6680 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6681 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6682 #| "done using gmdate() function."
6684 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6685 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6686 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6687 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6688 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6689 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6690 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6691 "gmdate() function."
6693 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6694 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6695 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6696 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6699 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6702 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6703 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6704 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6705 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6706 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6707 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6708 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6709 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6710 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6711 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6713 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6714 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6715 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6716 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6717 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6718 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6719 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6720 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6721 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6724 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6725 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6726 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6727 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6728 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6729 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6730 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6731 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6732 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6733 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6734 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6736 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6739 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6740 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6742 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6743 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6744 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6746 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6749 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6750 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6751 #| "third options are the width and the height in pixels."
6753 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6754 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6755 "third options are the width and the height in pixels."
6757 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6758 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6759 "пиксели, а третата е висина."
6761 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6764 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6765 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6768 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6769 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6772 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6773 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6775 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6777 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6778 "standard dotted format."
6781 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6782 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6785 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6787 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6788 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6789 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6790 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6791 "(Default: \"...\")."
6793 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6794 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6795 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6796 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6798 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6800 #| msgid "General relation features"
6801 msgid "Manage your settings"
6802 msgstr "Општи особини на релациите"
6804 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6806 #| msgid "Modifications have been saved"
6807 msgid "Configuration has been saved"
6808 msgstr "Измените се сочувани"
6810 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6813 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6814 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6817 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6818 msgid "Could not save configuration"
6821 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6823 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6824 "import it for current session?"
6827 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6828 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6831 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6832 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6833 msgid "Error in ZIP archive:"
6838 #| msgid "General relation features"
6839 msgid "General Settings"
6840 msgstr "Општи особини на релациите"
6843 msgid "MySQL connection collation"
6844 msgstr "Колација за MySQL врска"
6847 msgid "Appearance Settings"
6851 msgid "Background color"
6858 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6860 #| msgid "General relation features"
6861 msgid "More settings"
6862 msgstr "Општи особини на релациите"
6865 msgid "Protocol version"
6868 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6869 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6870 #: server_processlist.php:53
6875 msgid "MySQL charset"
6876 msgstr "MySQL множество на знаци"
6883 msgid "MySQL client version"
6888 msgid "PHP extension"
6889 msgstr "PHP верзија"
6892 msgid "Show PHP information"
6893 msgstr "Прикажи информации за PHP"
6900 msgid "Official Homepage"
6901 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
6904 msgid "Mailing lists"
6909 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6910 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6911 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6912 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6914 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
6915 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
6916 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
6917 "поправите овој сигурносен ризик."
6921 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6922 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6925 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
6926 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
6931 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6932 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6933 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6935 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
6936 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
6937 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
6941 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6942 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6943 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6944 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6949 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6950 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6954 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6955 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
6959 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6960 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6961 "has been configured."
6965 #, fuzzy, php-format
6967 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6968 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6970 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6971 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6973 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
6974 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
6978 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6979 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6986 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6987 "This may cause unpredictable behavior."
6993 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6997 #: navigation.php:191 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
6998 msgid "No databases"
6999 msgstr "Базата на податоци не постои"
7001 #: navigation.php:280 setup/frames/index.inc.php:219
7006 #: navigation.php:281
7010 #: navigation.php:281
7012 #| msgid "Alter table order by"
7013 msgid "filter tables by name"
7014 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
7016 #: navigation.php:312 navigation.php:313
7018 msgctxt "short form"
7019 msgid "Create table"
7020 msgstr "Направи нова страница"
7022 #: navigation.php:315 navigation.php:477
7023 msgid "Please select a database"
7024 msgstr "Изберете база на податоци"
7026 #: pmd_general.php:76
7027 msgid "Show/Hide left menu"
7030 #: pmd_general.php:80
7031 msgid "Save position"
7034 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7036 msgid "Create table"
7037 msgstr "Направи нова страница"
7039 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7040 msgid "Create relation"
7043 #: pmd_general.php:92
7047 #: pmd_general.php:95
7051 #: pmd_general.php:99
7052 msgid "Angular links"
7055 #: pmd_general.php:99
7056 msgid "Direct links"
7059 #: pmd_general.php:103
7060 msgid "Snap to grid"
7063 #: pmd_general.php:107
7064 msgid "Small/Big All"
7067 #: pmd_general.php:111
7068 msgid "Toggle small/big"
7071 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7072 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7075 #: pmd_general.php:122
7077 #| msgid "Submit Query"
7081 #: pmd_general.php:127
7085 #: pmd_general.php:139
7087 msgid "Hide/Show all"
7088 msgstr "прикажи ги сите"
7090 #: pmd_general.php:143
7091 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7094 #: pmd_general.php:183
7095 msgid "Number of tables"
7098 #: pmd_general.php:420
7099 msgid "Delete relation"
7102 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7104 msgid "Relation operator"
7105 msgstr "Релационен поглед"
7107 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7108 #: pmd_general.php:771
7114 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7115 #: pmd_general.php:777
7121 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7124 msgstr "Промени го името на табелата во "
7126 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7128 #| msgid "User name"
7130 msgstr "Назив на корисник"
7132 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7138 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7139 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7140 #: tbl_select.php:114
7144 #: pmd_general.php:812
7146 #| msgid "Table options"
7147 msgid "Active options"
7148 msgstr "Опции на табелата"
7151 msgid "To select relation, click :"
7156 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7157 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7158 "appropriate column name."
7163 msgid "Page has been created"
7164 msgstr "Табелата %s е избришана"
7167 msgid "Page creation failed"
7178 #| msgid "Import files"
7179 msgid "Import from selected page"
7180 msgstr "Увоз на податотека"
7184 #| msgid "No rows selected"
7185 msgid "Export to selected page"
7186 msgstr "Нема селектирани записи"
7190 #| msgid "Create a new index"
7191 msgid "Create a page and export to it"
7192 msgstr "Креирај нов клуч"
7196 #| msgid "User name"
7197 msgid "New page name: "
7198 msgstr "Назив на корисник"
7201 msgid "Export/Import to scale"
7208 #: pmd_relation_new.php:29
7209 msgid "Error: relation already exists."
7212 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7213 msgid "Error: Relation not added."
7216 #: pmd_relation_new.php:62
7217 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7220 #: pmd_relation_new.php:84
7222 msgid "Internal relation added"
7223 msgstr "Внатрешни релации"
7225 #: pmd_relation_upd.php:55
7227 msgid "Relation deleted"
7228 msgstr "Релационен поглед"
7230 #: pmd_save_pos.php:44
7231 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7234 #: pmd_save_pos.php:52
7235 msgid "Modifications have been saved"
7236 msgstr "Измените се сочувани"
7238 #: prefs_forms.php:78
7239 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7242 #: prefs_manage.php:80
7243 msgid "Could not import configuration"
7246 #: prefs_manage.php:112
7247 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7250 #: prefs_manage.php:128
7251 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7254 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7255 msgid "Saved on: @DATE@"
7258 #: prefs_manage.php:239
7260 #| msgid "Import files"
7261 msgid "Import from file"
7262 msgstr "Увоз на податотека"
7264 #: prefs_manage.php:245
7265 msgid "Import from browser's storage"
7268 #: prefs_manage.php:248
7269 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7272 #: prefs_manage.php:254
7273 msgid "You have no saved settings!"
7276 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7277 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7280 #: prefs_manage.php:263
7281 msgid "Merge with current configuration"
7284 #: prefs_manage.php:277
7287 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7291 #: prefs_manage.php:302
7292 msgid "Save to browser's storage"
7295 #: prefs_manage.php:306
7296 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7299 #: prefs_manage.php:308
7300 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7303 #: prefs_manage.php:323
7304 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7307 #: querywindow.php:93
7308 msgid "Import files"
7309 msgstr "Увоз на податотека"
7311 #: querywindow.php:104
7315 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7317 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7318 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7320 #: schema_export.php:45
7322 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7323 msgid "File doesn't exist"
7324 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7326 #: server_binlog.php:106
7327 msgid "Select binary log to view"
7328 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7330 #: server_binlog.php:122
7335 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7336 #: server_processlist.php:50
7337 msgid "Truncate Shown Queries"
7338 msgstr "Прикажи скратени упити"
7340 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7341 #: server_processlist.php:50
7342 msgid "Show Full Queries"
7343 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7345 #: server_binlog.php:201
7347 msgstr "Назив на дневникот"
7349 #: server_binlog.php:202
7353 #: server_binlog.php:203
7355 msgstr "Вид на настан"
7357 #: server_binlog.php:205
7358 msgid "Original position"
7359 msgstr "Оргинална позиција"
7361 #: server_binlog.php:206
7365 #: server_collations.php:39
7366 msgid "Character Sets and Collations"
7367 msgstr "Кодни страници и подредување"
7369 #: server_databases.php:64
7370 msgid "No databases selected."
7371 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7373 #: server_databases.php:75
7375 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7376 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7378 #: server_databases.php:100
7379 msgid "Databases statistics"
7380 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7382 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7383 #: server_replication.php:207
7384 msgid "Master replication"
7387 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7388 msgid "Slave replication"
7391 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7392 msgid "Enable Statistics"
7393 msgstr "Вклучи статистики"
7395 #: server_databases.php:260
7397 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7398 "between the web server and the MySQL server."
7400 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7401 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7403 #: server_engines.php:47
7404 msgid "Storage Engines"
7405 msgstr "Видови на складишта"
7407 #: server_export.php:20
7408 msgid "View dump (schema) of databases"
7409 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7411 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7412 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7413 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7415 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7416 #: server_privileges.php:516
7417 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7418 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7420 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7421 #: server_privileges.php:522
7422 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7423 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7425 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7426 #: server_privileges.php:515
7427 msgid "Allows creating new databases and tables."
7428 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7430 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7431 #: server_privileges.php:521
7432 msgid "Allows creating stored routines."
7433 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7435 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7436 msgid "Allows creating new tables."
7437 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7439 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7440 #: server_privileges.php:519
7441 msgid "Allows creating temporary tables."
7442 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7444 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7445 #: server_privileges.php:555
7446 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7447 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7449 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7450 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7451 #: server_privileges.php:531
7452 msgid "Allows creating new views."
7453 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7455 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7456 #: server_privileges.php:507
7457 msgid "Allows deleting data."
7458 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7460 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7461 #: server_privileges.php:518
7462 msgid "Allows dropping databases and tables."
7463 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7465 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7466 msgid "Allows dropping tables."
7467 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7469 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7470 #: server_privileges.php:535
7471 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7474 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7475 #: server_privileges.php:523
7476 msgid "Allows executing stored routines."
7477 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7479 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7480 #: server_privileges.php:510
7481 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7482 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7484 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7486 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7488 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7489 "табелата на привилегии."
7491 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7492 #: server_privileges.php:517
7493 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7494 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7496 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7497 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7498 msgid "Allows inserting and replacing data."
7499 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7501 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7502 #: server_privileges.php:550
7503 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7504 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7506 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7507 #: server_privileges.php:649
7508 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7510 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7513 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7514 #: server_privileges.php:637
7515 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7517 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7520 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7521 #: server_privileges.php:643
7523 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7526 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7527 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7529 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7530 #: server_privileges.php:655
7532 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7534 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7537 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7538 #: server_privileges.php:545
7539 msgid "Allows viewing processes of all users"
7542 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7543 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7544 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7545 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7547 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7548 #: server_privileges.php:546
7549 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7551 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7554 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7555 #: server_privileges.php:553
7556 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7557 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7559 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7560 #: server_privileges.php:554
7561 msgid "Needed for the replication slaves."
7562 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7564 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7565 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7566 msgid "Allows reading data."
7567 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7569 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7570 #: server_privileges.php:548
7571 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7572 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7574 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7575 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7576 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7577 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7579 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7580 #: server_privileges.php:547
7581 msgid "Allows shutting down the server."
7582 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7584 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7585 #: server_privileges.php:544
7587 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7588 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7589 "killing threads of other users."
7591 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7592 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7593 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7595 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7596 #: server_privileges.php:536
7598 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7599 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7601 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7602 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7603 msgid "Allows changing data."
7604 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7606 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7607 msgid "No privileges."
7608 msgstr "Нема привилегии."
7610 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7613 msgctxt "None privileges"
7617 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7618 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7619 msgid "Table-specific privileges"
7620 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7622 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7623 #: server_privileges.php:1621
7624 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7626 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7628 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7629 msgid "Global privileges"
7630 msgstr "Глобални привилегии"
7632 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7633 msgid "Database-specific privileges"
7634 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7636 #: server_privileges.php:611
7637 msgid "Administration"
7638 msgstr "Администрација"
7640 #: server_privileges.php:631
7641 msgid "Resource limits"
7642 msgstr "Ограничување на ресурси"
7644 #: server_privileges.php:632
7645 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7647 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7650 #: server_privileges.php:709
7651 msgid "Login Information"
7652 msgstr "Податоци за најавувањето"
7654 #: server_privileges.php:803
7655 msgid "Do not change the password"
7656 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7658 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7660 #| msgid "No user(s) found."
7661 msgid "No user found."
7662 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7664 #: server_privileges.php:880
7666 msgid "The user %s already exists!"
7667 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7669 #: server_privileges.php:963
7670 msgid "You have added a new user."
7671 msgstr "Додадовте нов корисник."
7673 #: server_privileges.php:1193
7675 msgid "You have updated the privileges for %s."
7676 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7678 #: server_privileges.php:1217
7680 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7681 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7683 #: server_privileges.php:1253
7685 msgid "The password for %s was changed successfully."
7686 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7688 #: server_privileges.php:1273
7693 #: server_privileges.php:1287
7694 msgid "No users selected for deleting!"
7697 #: server_privileges.php:1290
7698 msgid "Reloading the privileges"
7699 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7701 #: server_privileges.php:1308
7702 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7703 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7705 #: server_privileges.php:1343
7706 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7707 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7709 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7710 msgid "Edit Privileges"
7711 msgstr "Промена на привилегии"
7713 #: server_privileges.php:1363
7717 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7718 #: server_privileges.php:2254
7722 #: server_privileges.php:1481
7723 msgid "User overview"
7724 msgstr "Преглед на корисници"
7726 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7727 #: server_privileges.php:2164
7731 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7732 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7733 msgid "Add a new User"
7734 msgstr "Додади нов корисник"
7736 #: server_privileges.php:1695
7737 msgid "Remove selected users"
7738 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7740 #: server_privileges.php:1698
7741 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7742 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7744 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7745 #: server_privileges.php:1701
7746 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7748 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7750 #: server_privileges.php:1722
7753 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7754 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7755 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7756 "sreload the privileges%s before you continue."
7758 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7759 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7760 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7761 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7762 "продолжите со работа."
7764 #: server_privileges.php:1775
7765 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7766 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7768 #: server_privileges.php:1815
7769 msgid "Column-specific privileges"
7770 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7772 #: server_privileges.php:2016
7773 msgid "Add privileges on the following database"
7774 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7776 #: server_privileges.php:2034
7777 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7779 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7781 #: server_privileges.php:2037
7782 msgid "Add privileges on the following table"
7783 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7785 #: server_privileges.php:2094
7786 msgid "Change Login Information / Copy User"
7787 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7789 #: server_privileges.php:2097
7790 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7791 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7793 #: server_privileges.php:2099
7794 msgid "... keep the old one."
7795 msgstr "... сочувај го стариот."
7797 #: server_privileges.php:2100
7798 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7799 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7801 #: server_privileges.php:2101
7803 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7804 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7806 #: server_privileges.php:2102
7808 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7811 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7812 "вчитај ги привилегиите."
7814 #: server_privileges.php:2125
7815 msgid "Database for user"
7818 #: server_privileges.php:2129
7821 msgctxt "Create none database for user"
7825 #: server_privileges.php:2130
7826 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7829 #: server_privileges.php:2131
7830 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7833 #: server_privileges.php:2134
7834 #, fuzzy, php-format
7835 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7836 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7838 #: server_privileges.php:2157
7840 msgid "Users having access to "%s""
7841 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7843 #: server_privileges.php:2265
7847 #: server_privileges.php:2267
7848 msgid "database-specific"
7849 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7851 #: server_privileges.php:2269
7855 #: server_processlist.php:21
7857 msgid "Thread %s was successfully killed."
7858 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7860 #: server_processlist.php:23
7863 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7865 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7867 #: server_processlist.php:52
7871 #: server_replication.php:49
7872 msgid "Unknown error"
7875 #: server_replication.php:56
7877 msgid "Unable to connect to master %s."
7880 #: server_replication.php:63
7882 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7885 #: server_replication.php:69
7886 msgid "Unable to change master"
7889 #: server_replication.php:72
7891 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7894 #: server_replication.php:180
7895 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7898 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7899 msgid "Show master status"
7902 #: server_replication.php:185
7903 msgid "Show connected slaves"
7906 #: server_replication.php:208
7909 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7910 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7913 #: server_replication.php:215
7914 msgid "Master configuration"
7917 #: server_replication.php:216
7919 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7920 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7921 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7922 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7923 "replicated. Please select the mode:"
7926 #: server_replication.php:219
7927 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7930 #: server_replication.php:220
7931 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7934 #: server_replication.php:223
7936 msgid "Please select databases:"
7937 msgstr "Изберете база на податоци"
7939 #: server_replication.php:226
7941 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7942 "and please restart the MySQL server afterwards."
7945 #: server_replication.php:228
7947 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7948 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7952 #: server_replication.php:291
7953 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7956 #: server_replication.php:294
7957 msgid "Slave IO Thread not running!"
7960 #: server_replication.php:303
7962 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7965 #: server_replication.php:306
7966 msgid "See slave status table"
7969 #: server_replication.php:309
7970 msgid "Synchronize databases with master"
7973 #: server_replication.php:320
7974 msgid "Control slave:"
7977 #: server_replication.php:323
7982 #: server_replication.php:323
7986 #: server_replication.php:324
7990 #: server_replication.php:326
7992 #| msgid "Structure only"
7993 msgid "Start SQL Thread only"
7994 msgstr "Само структура"
7996 #: server_replication.php:328
7997 msgid "Stop SQL Thread only"
8000 #: server_replication.php:331
8002 #| msgid "Structure only"
8003 msgid "Start IO Thread only"
8004 msgstr "Само структура"
8006 #: server_replication.php:333
8007 msgid "Stop IO Thread only"
8010 #: server_replication.php:338
8011 msgid "Error management:"
8014 #: server_replication.php:340
8015 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8018 #: server_replication.php:342
8019 msgid "Skip current error"
8022 #: server_replication.php:343
8026 #: server_replication.php:346
8030 #: server_replication.php:361
8033 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8034 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8037 #: server_status.php:46
8039 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8040 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8041 "statements from the transaction."
8044 #: server_status.php:47
8045 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8048 #: server_status.php:48
8050 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8051 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8052 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8053 "based instead of disk-based."
8056 #: server_status.php:49
8057 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8060 #: server_status.php:50
8062 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8063 "while executing statements."
8066 #: server_status.php:51
8068 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8069 "(probably duplicate key)."
8072 #: server_status.php:52
8074 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8075 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8078 #: server_status.php:53
8079 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8082 #: server_status.php:54
8083 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8086 #: server_status.php:55
8087 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8090 #: server_status.php:56
8091 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8094 #: server_status.php:57
8096 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8097 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8098 "indicates the number of time tables have been discovered."
8101 #: server_status.php:58
8103 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8104 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8105 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8108 #: server_status.php:59
8110 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8111 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8114 #: server_status.php:60
8116 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8117 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8118 "if you are doing an index scan."
8121 #: server_status.php:61
8123 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8124 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8127 #: server_status.php:62
8129 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8130 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8131 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8132 "you have joins that don't use keys properly."
8135 #: server_status.php:63
8137 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8138 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8139 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8140 "advantage of the indexes you have."
8143 #: server_status.php:64
8144 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8147 #: server_status.php:65
8148 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8151 #: server_status.php:66
8152 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8155 #: server_status.php:67
8156 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8159 #: server_status.php:68
8160 msgid "The number of pages currently dirty."
8163 #: server_status.php:69
8164 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8167 #: server_status.php:70
8168 msgid "The number of free pages."
8171 #: server_status.php:71
8173 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8174 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8178 #: server_status.php:72
8180 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8181 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8182 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8183 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8186 #: server_status.php:73
8187 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8190 #: server_status.php:74
8192 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8193 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8196 #: server_status.php:75
8198 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8199 "InnoDB does a sequential full table scan."
8202 #: server_status.php:76
8203 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8206 #: server_status.php:77
8208 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8209 "and had to do a single-page read."
8212 #: server_status.php:78
8214 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8215 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8216 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8217 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8218 "properly, this value should be small."
8221 #: server_status.php:79
8222 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8225 #: server_status.php:80
8226 msgid "The number of fsync() operations so far."
8229 #: server_status.php:81
8230 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8233 #: server_status.php:82
8234 msgid "The current number of pending reads."
8237 #: server_status.php:83
8238 msgid "The current number of pending writes."
8241 #: server_status.php:84
8242 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8245 #: server_status.php:85
8246 msgid "The total number of data reads."
8249 #: server_status.php:86
8250 msgid "The total number of data writes."
8253 #: server_status.php:87
8254 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8257 #: server_status.php:88
8258 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8261 #: server_status.php:89
8262 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8265 #: server_status.php:90
8267 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8268 "wait for it to be flushed before continuing."
8271 #: server_status.php:91
8272 msgid "The number of log write requests."
8275 #: server_status.php:92
8276 msgid "The number of physical writes to the log file."
8279 #: server_status.php:93
8280 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8283 #: server_status.php:94
8284 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8287 #: server_status.php:95
8288 msgid "Pending log file writes."
8291 #: server_status.php:96
8292 msgid "The number of bytes written to the log file."
8295 #: server_status.php:97
8296 msgid "The number of pages created."
8299 #: server_status.php:98
8301 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8302 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8305 #: server_status.php:99
8306 msgid "The number of pages read."
8309 #: server_status.php:100
8310 msgid "The number of pages written."
8313 #: server_status.php:101
8314 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8317 #: server_status.php:102
8318 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8321 #: server_status.php:103
8322 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8325 #: server_status.php:104
8326 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8329 #: server_status.php:105
8330 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8333 #: server_status.php:106
8334 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8337 #: server_status.php:107
8338 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8341 #: server_status.php:108
8342 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8345 #: server_status.php:109
8346 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8349 #: server_status.php:110
8351 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8352 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8355 #: server_status.php:111
8357 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8358 "determine how much of the key cache is in use."
8361 #: server_status.php:112
8363 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8364 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8368 #: server_status.php:113
8369 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8372 #: server_status.php:114
8374 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8375 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8376 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8379 #: server_status.php:115
8380 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8383 #: server_status.php:116
8384 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8387 #: server_status.php:117
8389 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8390 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8391 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8394 #: server_status.php:118
8395 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8398 #: server_status.php:119
8400 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8401 "table cache value is probably too small."
8404 #: server_status.php:120
8405 msgid "The number of files that are open."
8408 #: server_status.php:121
8409 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8412 #: server_status.php:122
8413 msgid "The number of tables that are open."
8416 #: server_status.php:123
8417 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8420 #: server_status.php:124
8421 msgid "The amount of free memory for query cache."
8424 #: server_status.php:125
8425 msgid "The number of cache hits."
8428 #: server_status.php:126
8429 msgid "The number of queries added to the cache."
8432 #: server_status.php:127
8434 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8435 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8436 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8437 "decide which queries to remove from the cache."
8440 #: server_status.php:128
8442 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8443 "query_cache_type setting)."
8446 #: server_status.php:129
8447 msgid "The number of queries registered in the cache."
8450 #: server_status.php:130
8451 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8454 #: server_status.php:131
8456 msgctxt "$strShowStatusReset"
8460 #: server_status.php:132
8461 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8464 #: server_status.php:133
8466 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8467 "should carefully check the indexes of your tables."
8470 #: server_status.php:134
8471 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8474 #: server_status.php:135
8476 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8477 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8480 #: server_status.php:136
8482 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8483 "critical even if this is big.)"
8486 #: server_status.php:137
8487 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8490 #: server_status.php:138
8491 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8494 #: server_status.php:139
8496 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8497 "retried transactions."
8500 #: server_status.php:140
8501 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8504 #: server_status.php:141
8506 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8510 #: server_status.php:142
8512 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8515 #: server_status.php:143
8517 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8518 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8522 #: server_status.php:144
8523 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8526 #: server_status.php:145
8527 msgid "The number of sorted rows."
8530 #: server_status.php:146
8531 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8534 #: server_status.php:147
8535 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8538 #: server_status.php:148
8540 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8541 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8542 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8543 "tables or use replication."
8546 #: server_status.php:149
8548 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8549 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8550 "raise your thread_cache_size."
8553 #: server_status.php:150
8554 msgid "The number of currently open connections."
8557 #: server_status.php:151
8559 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8560 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8561 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8565 #: server_status.php:152
8566 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8569 #: server_status.php:163
8570 msgid "Runtime Information"
8571 msgstr "Информации за работата"
8573 #: server_status.php:367
8577 #: server_status.php:368
8580 msgstr "Вид на упит"
8582 #: server_status.php:369
8586 #: server_status.php:371
8587 msgid "Temporary data"
8590 #: server_status.php:372
8592 msgid "Delayed inserts"
8593 msgstr "Користи одложен внес"
8595 #: server_status.php:373
8599 #: server_status.php:374
8603 #: server_status.php:376
8607 #: server_status.php:378
8608 msgid "Transaction coordinator"
8611 #: server_status.php:388
8612 msgid "Flush (close) all tables"
8615 #: server_status.php:390
8617 msgid "Show open tables"
8618 msgstr "Прикажи табели"
8620 #: server_status.php:395
8621 msgid "Show slave hosts"
8624 #: server_status.php:401
8625 msgid "Show slave status"
8628 #: server_status.php:406
8629 msgid "Flush query cache"
8632 #: server_status.php:411
8633 msgid "Show processes"
8634 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8636 #: server_status.php:461
8639 msgctxt "for Show status"
8643 #: server_status.php:467
8645 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8646 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8648 #: server_status.php:477
8650 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8654 #: server_status.php:479
8655 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8658 #: server_status.php:481
8659 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8662 #: server_status.php:483
8664 "For further information about replication status on the server, please visit "
8665 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8668 #: server_status.php:500
8670 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8671 "this MySQL server since its startup."
8673 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8674 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8676 #: server_status.php:505
8680 #: server_status.php:505
8682 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8683 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8686 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8687 #: server_status.php:672
8691 #: server_status.php:511
8695 #: server_status.php:521
8699 #: server_status.php:550
8703 #: server_status.php:557
8704 msgid "max. concurrent connections"
8707 #: server_status.php:564
8708 msgid "Failed attempts"
8709 msgstr "Неуспешни обиди"
8711 #: server_status.php:578
8715 #: server_status.php:607
8718 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8721 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8722 "неговото стартување."
8724 #: server_status.php:615
8728 #: server_status.php:616
8732 #: server_status.php:671
8734 msgstr "Вид на упит"
8736 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8738 msgid "Show query chart"
8741 #: server_status.php:712
8742 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8745 #: server_status.php:853
8746 msgid "Replication status"
8749 #: server_synchronize.php:92
8750 msgid "Could not connect to the source"
8753 #: server_synchronize.php:95
8754 msgid "Could not connect to the target"
8757 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8758 #: tbl_get_field.php:19
8760 msgid "'%s' database does not exist."
8763 #: server_synchronize.php:263
8764 msgid "Structure Synchronization"
8767 #: server_synchronize.php:270
8768 msgid "Data Synchronization"
8771 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8775 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8776 msgid "Structure Difference"
8779 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8780 msgid "Data Difference"
8783 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8784 msgid "Add column(s)"
8787 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8788 msgid "Remove column(s)"
8791 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8792 msgid "Alter column(s)"
8795 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8796 msgid "Remove index(s)"
8799 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8800 msgid "Apply index(s)"
8803 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8804 msgid "Update row(s)"
8807 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8808 msgid "Insert row(s)"
8811 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8812 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8815 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8816 msgid "Apply Selected Changes"
8819 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8820 msgid "Synchronize Databases"
8823 #: server_synchronize.php:462
8824 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8827 #: server_synchronize.php:940
8828 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8831 #: server_synchronize.php:1001
8832 msgid "The following queries have been executed:"
8835 #: server_synchronize.php:1120
8836 msgid "Enter manually"
8839 #: server_synchronize.php:1121
8841 #| msgid "Connections"
8842 msgid "Current connection"
8845 #: server_synchronize.php:1150
8847 msgid "Configuration: %s"
8850 #: server_synchronize.php:1165
8854 #: server_synchronize.php:1211
8856 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8857 "database will remain unchanged."
8860 #: server_variables.php:34
8861 msgid "Server variables and settings"
8862 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8864 #: server_variables.php:54
8865 msgid "Session value"
8866 msgstr "Вредност на сесијата"
8868 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8869 msgid "Global value"
8870 msgstr "Глобална вредност"
8872 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8876 #: setup/frames/index.inc.php:49
8877 msgid "Cannot load or save configuration"
8880 #: setup/frames/index.inc.php:50
8882 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8883 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8884 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8887 #: setup/frames/index.inc.php:57
8889 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8890 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8893 #: setup/frames/index.inc.php:60
8896 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8897 "link[/a] to use a secure connection."
8900 #: setup/frames/index.inc.php:64
8901 msgid "Insecure connection"
8904 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8908 #: setup/frames/index.inc.php:96
8909 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8912 #: setup/frames/index.inc.php:136
8913 msgid "There are no configured servers"
8916 #: setup/frames/index.inc.php:144
8920 #: setup/frames/index.inc.php:173
8921 msgid "Default language"
8924 #: setup/frames/index.inc.php:183
8925 msgid "let the user choose"
8928 #: setup/frames/index.inc.php:194
8932 #: setup/frames/index.inc.php:197
8933 msgid "Default server"
8936 #: setup/frames/index.inc.php:207
8940 #: setup/frames/index.inc.php:212
8944 #: setup/frames/index.inc.php:216
8949 #: setup/frames/index.inc.php:227
8951 msgid "phpMyAdmin homepage"
8952 msgstr "phpMyAdmin документација"
8954 #: setup/frames/index.inc.php:228
8958 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8962 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8964 msgid "Add a new server"
8965 msgstr "Додади нов корисник"
8967 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8971 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8972 msgid "Submitted form contains errors"
8975 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8976 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8979 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8980 msgid "Ignore errors"
8983 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8986 msgstr "Прикажи боја"
8988 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8989 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8990 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8991 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8992 msgid "Version check"
8995 #: setup/lib/index.lib.php:119
8997 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9000 #: setup/lib/index.lib.php:126
9002 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9006 #: setup/lib/index.lib.php:143
9007 msgid "Got invalid version string from server"
9010 #: setup/lib/index.lib.php:150
9011 msgid "Unparsable version string"
9014 #: setup/lib/index.lib.php:158
9017 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9018 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9021 #: setup/lib/index.lib.php:162
9024 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9025 "version is %s, released on %s."
9028 #: setup/lib/index.lib.php:165
9029 msgid "No newer stable version is available"
9032 #: setup/lib/index.lib.php:250
9035 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9036 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9037 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9038 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9041 #: setup/lib/index.lib.php:252
9043 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9044 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9045 "you don't need to remember it."
9048 #: setup/lib/index.lib.php:253
9051 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9052 "unavailable on this system."
9055 #: setup/lib/index.lib.php:255
9057 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9058 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9061 #: setup/lib/index.lib.php:256
9063 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9066 #: setup/lib/index.lib.php:258
9069 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9070 "unavailable on this system."
9073 #: setup/lib/index.lib.php:260
9076 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9077 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9081 #: setup/lib/index.lib.php:262
9084 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9085 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9088 #: setup/lib/index.lib.php:264
9091 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9092 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9095 #: setup/lib/index.lib.php:266
9098 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9099 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9100 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9101 "of users, including you, are connected to."
9104 #: setup/lib/index.lib.php:268
9107 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9108 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9109 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9110 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9114 #: setup/lib/index.lib.php:270
9117 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9121 #: setup/lib/index.lib.php:272
9124 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9128 #: setup/lib/index.lib.php:296
9129 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9132 #: setup/lib/index.lib.php:306
9133 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9136 #: setup/lib/index.lib.php:331
9137 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9140 #: setup/lib/index.lib.php:351
9141 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9144 #: setup/lib/index.lib.php:358
9145 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9148 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26
9149 #: tbl_select.php:29 tbl_select.php:32
9150 msgid "Browse foreign values"
9151 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9153 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9155 msgid "Inserted row id: %1$d"
9159 msgid "Showing as PHP code"
9162 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9163 msgid "Showing SQL query"
9168 #| msgid "Validate SQL"
9169 msgid "Validated SQL"
9170 msgstr "Провери SQL"
9174 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9175 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9181 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9182 #, fuzzy, php-format
9183 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9184 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9186 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9190 #: tbl_change.php:710
9192 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9193 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9195 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9198 #: tbl_change.php:827
9199 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9202 #: tbl_change.php:833
9203 msgid "Binary - do not edit"
9204 msgstr "Бинарен - не менувај"
9206 #: tbl_change.php:881
9207 msgid "Upload to BLOB repository"
9210 #: tbl_change.php:1022
9211 msgid "Insert as new row"
9212 msgstr "Внеси како нов запис"
9214 #: tbl_change.php:1023
9215 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9218 #: tbl_change.php:1024
9219 msgid "Show insert query"
9222 #: tbl_change.php:1035
9226 #: tbl_change.php:1039
9227 msgid "Go back to previous page"
9228 msgstr "Назад на претходната страница"
9230 #: tbl_change.php:1040
9231 msgid "Insert another new row"
9232 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9234 #: tbl_change.php:1044
9235 msgid "Go back to this page"
9236 msgstr "Врати се на оваа страница"
9238 #: tbl_change.php:1052
9239 msgid "Edit next row"
9240 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9242 #: tbl_change.php:1063
9244 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9246 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9249 #: tbl_change.php:1101
9251 msgid "Continue insertion with %s rows"
9256 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9257 msgid "Chart generated successfully."
9258 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9263 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9266 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9267 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9269 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9284 #: tbl_chart.php:103
9285 msgid "X Axis label"
9288 #: tbl_chart.php:107
9289 msgid "Y Axis label"
9292 #: tbl_chart.php:112
9293 msgid "Area margins"
9296 #: tbl_chart.php:122
9297 msgid "Legend margins"
9300 #: tbl_chart.php:134
9306 #: tbl_chart.php:135
9310 #: tbl_chart.php:136
9314 #: tbl_chart.php:138
9320 #: tbl_chart.php:144
9322 #| msgid "Query type"
9324 msgstr "Вид на упит"
9326 #: tbl_chart.php:146
9330 #: tbl_chart.php:147
9334 #: tbl_chart.php:152
9335 msgid "Continuous image"
9338 #: tbl_chart.php:155
9340 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9341 "this to draw the whole chart in one image."
9344 #: tbl_chart.php:166
9346 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9349 #: tbl_chart.php:173
9351 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9352 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9355 #: tbl_chart.php:181
9359 #: tbl_create.php:56
9360 #, fuzzy, php-format
9361 msgid "Table %s already exists!"
9362 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9364 #: tbl_create.php:242
9365 #, fuzzy, php-format
9366 msgid "Table %1$s has been created."
9367 msgstr "Табелата %s е избришана"
9369 #: tbl_export.php:24
9370 msgid "View dump (schema) of table"
9371 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9373 #: tbl_indexes.php:66
9374 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9375 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9377 #: tbl_indexes.php:74
9378 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9379 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9381 #: tbl_indexes.php:90
9382 msgid "No index parts defined!"
9383 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9385 #: tbl_indexes.php:158
9386 msgid "Create a new index"
9387 msgstr "Креирај нов клуч"
9389 #: tbl_indexes.php:160
9390 msgid "Modify an index"
9391 msgstr "Промени го клучот"
9393 #: tbl_indexes.php:166
9395 msgstr "Име на клуч :"
9397 #: tbl_indexes.php:172
9399 msgstr "Тип на клуч :"
9401 #: tbl_indexes.php:182
9403 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9404 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9406 #: tbl_indexes.php:249
9408 msgid "Add to index %s column(s)"
9409 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9411 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9412 msgid "Column count has to be larger than zero."
9415 #: tbl_move_copy.php:44
9416 msgid "Can't move table to same one!"
9417 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9419 #: tbl_move_copy.php:46
9420 msgid "Can't copy table to same one!"
9421 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9423 #: tbl_move_copy.php:54
9425 msgid "Table %s has been moved to %s."
9426 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9428 #: tbl_move_copy.php:56
9430 msgid "Table %s has been copied to %s."
9431 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9433 #: tbl_move_copy.php:80
9434 msgid "The table name is empty!"
9435 msgstr "Името на табелата е празно!"
9437 #: tbl_operations.php:246
9438 msgid "Alter table order by"
9439 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9441 #: tbl_operations.php:255
9443 msgstr "(по едно поле)"
9445 #: tbl_operations.php:275
9446 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9447 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9449 #: tbl_operations.php:333
9450 msgid "Table options"
9451 msgstr "Опции на табелата"
9453 #: tbl_operations.php:337
9454 msgid "Rename table to"
9455 msgstr "Промени го името на табелата во "
9457 #: tbl_operations.php:513
9458 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9459 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9461 #: tbl_operations.php:560
9462 msgid "Switch to copied table"
9463 msgstr "Премини на копираната табела"
9465 #: tbl_operations.php:572
9466 msgid "Table maintenance"
9467 msgstr "Можете да извршите:"
9469 #: tbl_operations.php:593
9470 msgid "Defragment table"
9471 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9473 #: tbl_operations.php:632
9475 msgid "Table %s has been flushed"
9476 msgstr "Табелата %s е освежена"
9478 #: tbl_operations.php:638
9480 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9481 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9482 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9484 #: tbl_operations.php:647
9486 #| msgid "Dumping data for table"
9487 msgid "Delete data or table"
9488 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9490 #: tbl_operations.php:662
9491 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9494 #: tbl_operations.php:682
9496 msgid "Delete the table (DROP)"
9497 msgstr "Базата на податоци не постои"
9499 #: tbl_operations.php:703
9501 msgid "Partition maintenance"
9502 msgstr "Можете да извршите:"
9504 #: tbl_operations.php:711
9506 msgid "Partition %s"
9509 #: tbl_operations.php:714
9513 #: tbl_operations.php:715
9518 #: tbl_operations.php:716
9522 #: tbl_operations.php:717
9526 #: tbl_operations.php:718
9529 msgstr "Поправка на табелата"
9531 #: tbl_operations.php:730
9532 msgid "Remove partitioning"
9535 #: tbl_operations.php:756
9536 msgid "Check referential integrity:"
9537 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9539 #: tbl_printview.php:72
9541 msgstr "Прикажи табели"
9543 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9547 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9551 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9555 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9556 msgid "Row Statistics"
9557 msgstr "Статистики за записите"
9559 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9563 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9567 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9571 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9573 msgstr "Должина на запис"
9575 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9577 msgstr "Големина на запис"
9579 #: tbl_relation.php:276
9581 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9584 #: tbl_relation.php:402
9586 #| msgid "Internal relations"
9587 msgid "Internal relation"
9588 msgstr "Внатрешни релации"
9590 #: tbl_relation.php:404
9592 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9596 #: tbl_relation.php:410
9597 msgid "Foreign key constraint"
9600 #: tbl_row_action.php:28
9601 msgid "No rows selected"
9602 msgstr "Нема селектирани записи"
9604 #: tbl_select.php:108
9605 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9606 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9608 #: tbl_select.php:245
9610 #| msgid "Select fields (at least one):"
9611 msgid "Select columns (at least one):"
9612 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9614 #: tbl_select.php:263
9615 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9616 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9618 #: tbl_select.php:270
9619 msgid "Number of rows per page"
9620 msgstr "Број на записи на страница"
9622 #: tbl_select.php:276
9623 msgid "Display order:"
9624 msgstr "Редослед на приказ:"
9626 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9628 msgid "Browse distinct values"
9629 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9631 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9632 msgid "Add primary key"
9635 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9637 #| msgid "Add new field"
9639 msgstr "Додади ново поле"
9641 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9642 msgid "Add unique index"
9645 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9646 msgid "Add FULLTEXT index"
9649 #: tbl_structure.php:384
9652 msgctxt "None for default"
9656 #: tbl_structure.php:397
9657 #, fuzzy, php-format
9658 #| msgid "Table %s has been dropped"
9659 msgid "Column %s has been dropped"
9660 msgstr "Табелата %s е избришана"
9662 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9664 msgid "A primary key has been added on %s"
9665 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9667 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9668 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9670 msgid "An index has been added on %s"
9671 msgstr "Клучот е додаден %s"
9673 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9674 msgid "Relation view"
9675 msgstr "Релационен поглед"
9677 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9678 msgid "Propose table structure"
9679 msgstr "Предложи структура на табелата"
9681 #: tbl_structure.php:631
9683 #| msgid "Add %s field(s)"
9685 msgstr "Додади %s полиња"
9687 #: tbl_structure.php:645
9688 msgid "At End of Table"
9689 msgstr "на крајот од табелата"
9691 #: tbl_structure.php:646
9692 msgid "At Beginning of Table"
9693 msgstr "на почетокот од табелата"
9695 #: tbl_structure.php:647
9698 msgstr "после полето %s"
9700 #: tbl_structure.php:686
9701 #, fuzzy, php-format
9702 #| msgid "Create an index on %s columns"
9703 msgid "Create an index on %s columns"
9704 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9706 #: tbl_structure.php:848
9710 #: tbl_tracking.php:109
9712 msgid "Tracking report for table `%s`"
9715 #: tbl_tracking.php:182
9717 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9720 #: tbl_tracking.php:190
9722 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9725 #: tbl_tracking.php:198
9727 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9730 #: tbl_tracking.php:208
9731 msgid "SQL statements executed."
9734 #: tbl_tracking.php:215
9736 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9737 "ensure that you have the privileges to do so."
9740 #: tbl_tracking.php:216
9741 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9744 #: tbl_tracking.php:225
9745 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9748 #: tbl_tracking.php:256
9750 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9753 #: tbl_tracking.php:375
9754 msgid "Tracking statements"
9757 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9759 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9762 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9767 #: tbl_tracking.php:406
9768 msgid "Data definition statement"
9771 #: tbl_tracking.php:457
9772 msgid "Data manipulation statement"
9775 #: tbl_tracking.php:501
9776 msgid "SQL dump (file download)"
9779 #: tbl_tracking.php:502
9783 #: tbl_tracking.php:503
9784 msgid "This option will replace your table and contained data."
9787 #: tbl_tracking.php:503
9788 msgid "SQL execution"
9791 #: tbl_tracking.php:515
9793 msgid "Export as %s"
9796 #: tbl_tracking.php:555
9797 msgid "Show versions"
9800 #: tbl_tracking.php:587
9805 #: tbl_tracking.php:634
9807 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9810 #: tbl_tracking.php:636
9811 msgid "Deactivate now"
9814 #: tbl_tracking.php:647
9816 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9819 #: tbl_tracking.php:649
9820 msgid "Activate now"
9823 #: tbl_tracking.php:662
9825 msgid "Create version %s of %s.%s"
9828 #: tbl_tracking.php:666
9829 msgid "Track these data definition statements:"
9832 #: tbl_tracking.php:674
9833 msgid "Track these data manipulation statements:"
9836 #: tbl_tracking.php:682
9838 msgid "Create version"
9839 msgstr "Верзија на серверот"
9844 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9847 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9851 msgid "Get more themes!"
9854 #: transformation_overview.php:24
9855 msgid "Available MIME types"
9856 msgstr "Достапни MIME-типови"
9858 #: transformation_overview.php:37
9860 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9862 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9864 #: transformation_overview.php:42
9865 msgid "Available transformations"
9866 msgstr "Достапни трансформации"
9868 #: transformation_overview.php:47
9870 #| msgid "Description"
9871 msgctxt "for MIME transformation"
9875 #: user_password.php:48
9876 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9877 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9879 #: user_password.php:110
9880 msgid "The profile has been updated."
9881 msgstr "Профилот е променет"
9883 #: view_create.php:141
9887 #: view_operations.php:91
9889 msgid "Rename view to"
9890 msgstr "Промени го името на табелата во "
9892 #~ msgid "Disable Statistics"
9893 #~ msgstr "Исклучи статистики"
9900 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9901 #~ msgid "Display table filter"
9902 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
9905 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9906 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9908 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
9909 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
9911 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9912 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
9914 #~ msgid "No tables"
9915 #~ msgstr "Нема табела"
9920 #~ msgstr "CSV формат"
9924 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9925 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9926 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9927 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9929 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9930 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9931 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9934 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9935 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9936 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9937 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9941 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9942 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9943 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9944 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9946 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9947 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9948 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9950 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9951 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9952 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9953 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9956 #~ msgid "New table"
9957 #~ msgstr "Нема табела"
9960 #~ msgid "server name"
9961 #~ msgstr "Назив на корисник"
9963 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9964 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
9966 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9967 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
9970 #~ msgid "PMA database"
9971 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
9978 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9979 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9980 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
9983 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9984 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9985 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
9987 #~ msgid "remember template"
9988 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
9990 #~ msgid "\"zipped\""
9993 #~ msgid "\"gzipped\""
9994 #~ msgstr "\"gzip\""
9996 #~ msgid "\"bzipped\""
9997 #~ msgstr "\"bzip\""
9999 #~ msgid "Add into comments"
10000 #~ msgstr "Додади во коментарите"
10007 #~| msgid "Enabled"
10008 #~ msgctxt "BLOB repository"
10010 #~ msgstr "Овозможено"
10014 #~ msgstr "Оневозможено"
10017 #~ msgctxt "BLOB repository"
10019 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10022 #~| msgid "Disabled"
10023 #~ msgctxt "BLOB repository"
10024 #~ msgid "Disabled"
10025 #~ msgstr "Оневозможено"
10029 #~ msgstr "Овозможено"
10032 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10033 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10035 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10036 #~ "конфигурацијата"
10039 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10040 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10041 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10043 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
10044 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
10045 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
10049 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10050 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10051 #~ "configuration."
10053 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
10054 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
10055 #~ "конфигурација."
10063 #~ msgid "Fields terminated by"
10064 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
10069 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10070 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
10072 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10073 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
10076 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10078 #~ "Add custom comment into header (\n"
10079 #~ " splits lines)"
10080 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
10087 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
10088 #~ msgid "Disabled"
10089 #~ msgstr "Оневозможено"
10092 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
10094 #~ msgstr "Овозможено"
10097 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
10099 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10101 #~ msgid "Calendar"
10102 #~ msgstr "Календар"
10104 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
10105 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
10107 #~ msgid "Create an index on %s columns"
10108 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
10111 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
10112 #~ msgid "Create table"
10113 #~ msgstr "Направи нова страница"
10116 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
10120 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10121 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
10123 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10124 #~ msgid "Description"
10128 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
10132 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10133 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
10135 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10136 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10138 #~ msgid "running on %s"
10139 #~ msgstr "на серверот %s"
10141 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10143 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
10148 #~ msgctxt "None action"
10159 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10160 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
10163 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10164 #~ msgid "The %s table doesn"
10165 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10169 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10170 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
10172 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10173 #~ "Please check your PHP configuration."
10175 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10176 #~ "конфигурацијата"
10179 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10180 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
10184 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
10185 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
10186 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
10187 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
10188 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
10189 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
10190 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
10191 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
10192 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
10193 #~| "data chunk in the CUT section below:"
10195 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10196 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10197 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10198 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10199 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10202 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10203 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10204 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10205 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10206 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10207 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10208 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10209 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10210 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10211 #~ "за што се работи."
10213 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10215 #~ msgstr "CSV формат"
10218 #~ msgstr "Копирај"
10220 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10221 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10224 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10226 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10229 #~ msgid "has been altered."
10230 #~ msgstr "е променет(а)."
10233 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10234 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10236 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10237 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10239 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10240 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10243 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10245 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10248 #~ msgid "Process list"
10249 #~ msgstr "Листа на процеси"
10252 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10255 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10256 #~ "повторно привилегиите."
10258 #~ msgid "Native MS Excel format"
10259 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10262 #~| msgid "Select All"
10263 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10265 #~ msgstr "избери се"
10269 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10271 #~ msgstr "Нов запис"
10274 #~| msgid "Update Query"
10275 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10277 #~ msgstr "Ажурирај"
10281 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10283 #~ msgstr "избриши"