4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-12-04 10:35+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-12-06 17:47+0200\n"
8 "Last-Translator: oleg-ilnytskyi <ukraine.oleg@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
15 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:339
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2438
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
28 #: libraries/select_lang.lib.php:487
30 msgstr "Номер сторінки:"
32 #: browse_foreigners.php:138
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Активне вікно оглядача неможливо оновити. Можливо ви закрили батьківське "
39 "вікно, або налаштування безпеки Вашого оглядача блокують між-віконні "
42 #: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:3119
43 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3335
44 #: libraries/common.lib.php:3336 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
49 #: browse_foreigners.php:159 db_operations.php:372 db_operations.php:412
50 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
51 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
52 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:218
53 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
54 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1364
55 #: libraries/common.lib.php:2411 libraries/core.lib.php:513
56 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
57 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
58 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
59 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
61 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
62 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
63 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
68 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
69 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
70 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
71 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
72 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
73 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
74 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
75 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
76 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
77 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
78 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
79 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
80 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416
81 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
82 #: view_operations.php:99
86 #: browse_foreigners.php:174 browse_foreigners.php:178
87 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:304
91 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:177
92 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
93 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1465
97 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
98 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
99 msgid "Use this value"
100 msgstr "Використовувати це значення"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
103 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
105 msgid "No blob streaming server configured!"
106 msgstr "Немає налаштованих потокових серверів!"
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
109 msgid "Failed to fetch headers"
110 msgstr "Отримання заголовків невдале"
112 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
113 msgid "Failed to open remote URL"
114 msgstr "Відкривання зовнішнього посилання URL невдале"
116 #: changelog.php:32 license.php:28
119 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
120 "for more information."
122 "файл %s недоступний на сервері, будь ласка завітайте на www.phpmyadmin.net "
123 "за додатковою інформацією."
127 msgid "Database %1$s has been created."
128 msgstr "Базу даних %1$s створено."
130 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
131 msgid "Database comment: "
132 msgstr "Коментар до бази даних: "
134 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
136 #: tbl_printview.php:124
137 msgid "Table comments"
138 msgstr "Коментар до таблиці"
140 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
141 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
142 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
146 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
147 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:308
148 #: tbl_zoom_select.php:433
152 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
153 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
154 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
155 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
156 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
158 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
161 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
162 #: server_privileges.php:2252 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
163 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
164 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
168 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
169 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
170 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
173 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
174 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
175 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:434
179 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
180 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
181 #: libraries/export/texytext.php:231
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
184 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
185 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
187 msgstr "По замовчуванню"
189 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
190 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
191 #: libraries/export/texytext.php:233
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
195 msgstr "Посилання до"
197 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
198 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
199 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
200 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
201 #: libraries/export/texytext.php:236
202 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
204 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
208 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:237 libraries/Index.class.php:349
209 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
210 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
211 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
212 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
213 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
214 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
215 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
216 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
217 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
218 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
219 #: server_privileges.php:2368 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
220 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
224 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:236 libraries/Index.class.php:350
225 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
226 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
227 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
228 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
229 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
236 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
237 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
238 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
239 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
240 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2368 sql.php:353
241 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
242 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
247 msgid "View dump (schema) of database"
248 msgstr "Переглянути дамп (схему) БД"
250 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
251 #: export.php:354 navigation.php:296
252 msgid "No tables found in database."
253 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
255 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
257 msgstr "Відмітити все"
259 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
261 msgstr "Зняти всі відмітки"
263 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
264 msgid "The database name is empty!"
265 msgstr "Ім'я бази даних порожнє!"
267 #: db_operations.php:274
269 msgid "Database %s has been renamed to %s"
270 msgstr "Базу даних %s перейменовано в %s"
272 #: db_operations.php:278
274 msgid "Database %s has been copied to %s"
275 msgstr "Базу даних %s скопійовано в %s"
277 #: db_operations.php:406
278 msgid "Rename database to"
279 msgstr "Перейменувати базу даних в"
281 #: db_operations.php:432
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Видалити базу даних"
285 #: db_operations.php:444
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Базу даних %s знищено."
290 #: db_operations.php:449
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Знищити базу даних (DROP)"
294 #: db_operations.php:478
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Копіювати базу даних в"
298 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Лише структуру"
302 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Структуру і дані"
306 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
310 #: db_operations.php:495
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "Перед копіюванням створити базу даних (CREATE DATABASE)"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
321 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
322 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Додати AUTO_INCREMENT значення"
326 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Додати constraints"
330 #: db_operations.php:519
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Перейти до скопійованої бази даних"
334 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:446
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
338 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
339 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
340 #: tbl_tracking.php:310
344 #: db_operations.php:555
347 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
350 "Сховище конфігурації phpMyAdmin деактивовано. Для того, щоб довідатись чому, "
353 #: db_operations.php:589
354 msgid "Edit or export relational schema"
355 msgstr "Редагувати або експортувати схему зв'язків"
357 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
358 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
359 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
360 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
361 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
362 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
363 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
364 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
368 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
369 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
370 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:611
371 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
372 #: tbl_structure.php:882
376 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
380 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
382 msgstr "використовується"
384 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
385 #: libraries/export/sql.php:743
386 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
387 #: tbl_structure.php:914
391 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
392 #: libraries/export/sql.php:748
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
394 #: tbl_structure.php:922
396 msgstr "Останнє оновлення"
398 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
399 #: libraries/export/sql.php:753
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
401 #: tbl_structure.php:930
405 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s таблиця"
410 msgstr[1] "%s таблиці"
411 msgstr[2] "%s таблиць"
414 msgid "You have to choose at least one column to display"
415 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
419 #| msgid "visual builder"
420 msgid "Switch to %svisual builder%s"
421 msgstr "Перемкнутись на %sвізуальний конструктор%s"
423 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
424 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
428 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
429 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
431 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
432 #: tbl_select.php:222
436 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
437 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
439 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
440 #: tbl_select.php:223
444 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
445 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
453 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
457 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
461 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
465 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
466 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
467 #: tbl_select.php:196
476 msgid "Add/Delete criteria rows"
477 msgstr "Додати/Прибрати рядки критеріїв"
480 msgid "Add/Delete columns"
481 msgstr "Додати/Прибрати колонки"
483 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
485 msgstr "Доповнити запит"
489 msgstr "Використовувати таблиці"
493 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
494 msgstr "SQL-запит до БД <b>%s</b>:"
496 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1211
498 msgstr "Виконати запит"
500 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
501 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
502 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
503 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
504 msgid "Access denied"
505 msgstr "Доступ заборонено"
507 #: db_search.php:43 db_search.php:286
508 msgid "at least one of the words"
509 msgstr "принаймі одне з слів"
511 #: db_search.php:44 db_search.php:287
515 #: db_search.php:45 db_search.php:288
516 msgid "the exact phrase"
519 #: db_search.php:46 db_search.php:289
520 msgid "as regular expression"
521 msgstr "як регулярний вираз"
525 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
526 msgstr "Результати пошуку для \"<i>%s</i>\" %s:"
530 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
531 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
532 msgstr[0] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
533 msgstr[1] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
534 msgstr[2] "%s співпадінь у таблиці <i>%s</i>"
536 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3121
537 #: libraries/common.lib.php:3333 libraries/common.lib.php:3334
538 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
544 msgid "Delete the matches for the %s table?"
545 msgstr "Видалити співпадіння для таблиці %s ?"
547 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1418
548 #: libraries/display_tbl.lib.php:2465
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
554 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
555 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
561 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
562 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
563 msgstr[0] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадіння"
564 msgstr[1] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадань"
565 msgstr[2] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадань"
568 msgid "Search in database"
569 msgstr "Шукати в базі даних"
572 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
573 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
574 msgstr "Слова чи значення, які потрібно знайти (шаблон: \"%\"):"
580 #: db_search.php:286 db_search.php:287
581 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
582 msgstr "Слова розділені пробілом (\" \")."
586 #| msgid "Inside table(s):"
587 msgid "Inside tables:"
588 msgstr "Всередині таблиць:"
591 msgid "Inside column:"
592 msgstr "Всередині стовпчика:"
594 #: db_structure.php:68
595 msgid "No tables found in database"
596 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
598 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:692
600 msgid "Table %s has been emptied"
601 msgstr "Таблицю %s було очищено"
603 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
605 msgid "View %s has been dropped"
606 msgstr "Вигляд %s знищено"
608 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
610 msgid "Table %s has been dropped"
611 msgstr "Таблицю %s було знищено"
613 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
614 msgid "Tracking is active."
615 msgstr "Трекінг є активним."
617 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
618 msgid "Tracking is not active."
619 msgstr "Трекінг не активний."
621 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2348
624 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
627 "Вигляд має щонайменше цю кількість рядків. Будь-ласка звернітся до %s"
630 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
631 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
635 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
636 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
637 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
641 #: db_structure.php:525
645 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:331
647 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
648 msgstr "%s механізм зберігання за замовчуванням на цьому MySQL сервері."
650 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
651 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/display_tbl.lib.php:2495
652 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
653 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
654 #: tbl_structure.php:566
655 msgid "With selected:"
656 msgstr "З відміченими:"
658 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2485
659 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:682
660 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
662 msgstr "Відмітити все"
664 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2486
665 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
666 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
668 msgstr "Зняти усі відмітки"
670 #: db_structure.php:573
671 msgid "Check tables having overhead"
672 msgstr "Перевірити чи мають таблиці накладні витрати"
674 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3346
675 #: libraries/common.lib.php:3347 libraries/config/messages.inc.php:166
676 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
677 #: libraries/display_tbl.lib.php:2508 libraries/display_tbl.lib.php:2649
678 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
679 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1588
680 #: setup/frames/menu.inc.php:21
684 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
685 #: libraries/display_tbl.lib.php:2598 tbl_structure.php:613
687 msgstr "Версія для друку"
689 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3342
690 #: libraries/common.lib.php:3343
694 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
695 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3340
696 #: libraries/common.lib.php:3341 server_databases.php:269
697 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
701 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:608
703 msgstr "Перевірити таблицю"
705 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:816
706 msgid "Optimize table"
707 msgstr "Оптимізувати таблицю"
709 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:644
711 msgstr "Ремонтувати таблицю"
713 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:631
714 msgid "Analyze table"
715 msgstr "Аналіз таблиці"
717 #: db_structure.php:601
718 msgid "Add prefix to table"
719 msgstr "Додати префікс до таблиці"
721 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
722 #| msgid "Replace table data with file"
723 msgid "Replace table prefix"
724 msgstr "Замінити префікс таблиці"
726 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
727 msgid "Copy table with prefix"
728 msgstr "Копіювати таблицю з префіксом"
730 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
731 msgid "Data Dictionary"
732 msgstr "Словник даних"
734 #: db_tracking.php:79
735 msgid "Tracked tables"
736 msgstr "Відслідковувані таблиці"
738 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
739 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
740 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
741 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
742 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
743 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
744 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
745 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1227
746 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
747 #: tbl_tracking.php:633
751 #: db_tracking.php:86
753 msgstr "Остання версія"
755 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
759 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
763 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
764 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
765 #: server_status.php:1230 sql.php:892 tbl_tracking.php:638
769 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:438
770 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
771 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
772 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1702
773 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2255 tbl_structure.php:211
777 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
778 msgid "Delete tracking data for this table"
779 msgstr "Видалити дані спостереження для цієї таблиці"
782 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
787 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
791 #: db_tracking.php:134
795 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
796 msgid "Tracking report"
797 msgstr "Звіт трекінгу (відстеження)"
799 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
800 msgid "Structure snapshot"
801 msgstr "Знімок структури"
803 #: db_tracking.php:181
804 msgid "Untracked tables"
805 msgstr "Невідслідковувані таблиці"
807 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:639
809 msgstr "Відслідковувати таблицю"
811 #: db_tracking.php:225
813 msgstr "Журнал бази даних"
815 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:255
816 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
817 msgid "ENUM/SET editor"
818 msgstr "ENUM/SET редактор"
820 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:257
821 msgid "Values for a new column"
822 msgstr "Значення для нового стовпчика"
824 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:256
826 #| msgid "Number of columns"
827 msgid "Values for column %s"
828 msgstr "Значення для колонки %s"
830 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:258
831 msgid "Enter each value in a separate field"
832 msgstr "Введіть кожне значення в окреме поле"
834 #: enum_editor.php:121
835 #| msgid "Add a new User"
837 msgstr "Додати значення"
839 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
843 #: enum_editor.php:128
844 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
845 msgstr "Скопіювати та вставити об'єднанні значення в \"Довжина/Значення\" поле"
850 msgstr "Невірний тип!"
853 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
854 msgstr "Обранний тип експорту збережений в файл!"
857 #| msgid "Remove database"
858 msgid "Bad parameters!"
859 msgstr "Невірні параметри!"
861 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
863 msgid "Insufficient space to save the file %s."
864 msgstr "Бракує місця для збереження файлу %s."
869 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
871 "Файл %s існує на сервері, прошу змінити назву файлу, або відмітити опцію "
872 "заміни існуючих файлів."
874 #: export.php:311 export.php:315
876 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
877 msgstr "Веб-сервер не має привілеїв для збереження файлу %s."
881 msgid "Dump has been saved to file %s."
882 msgstr "Dump збережено у файл %s."
885 #| msgid "Export type"
886 msgid "Invalid export type"
887 msgstr "Невірний тип експорту"
889 #: gis_data_editor.php:84
891 msgid "Value for the column \"%s\""
892 msgstr "Значення для стовпчика \"%s\""
894 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
895 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
896 msgstr "Використовуйте OpenStreetMaps як базовий пласт"
898 # Ідентифікатор просторової системи координат
899 #: gis_data_editor.php:134
903 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:312
904 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
908 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:308
912 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
913 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:306
917 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
918 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:307
922 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
923 #: js/messages.php:309
928 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
929 #: js/messages.php:315
930 #| msgid "Add into comments"
932 msgstr "Додати точку"
934 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:310
935 #| msgid "Lines terminated by"
939 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:314
941 msgstr "Зовнішнє кільце"
943 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:313
945 msgstr "Внутрішнє кільце"
947 #: gis_data_editor.php:252
948 #| msgid "Add constraints"
949 msgid "Add a linestring"
950 msgstr "Додати linestring"
952 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:316
953 msgid "Add an inner ring"
954 msgstr "Додати внутрішнє кільце"
956 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:311
960 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:317
961 #| msgid "Add into comments"
962 msgid "Add a polygon"
963 msgstr "Додати полігон"
965 #: gis_data_editor.php:310
966 #| msgid "Add a new User"
968 msgstr "Додати геометрію (geometry)"
970 #: gis_data_editor.php:318
972 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
973 "string into the \"Value\" field"
975 "Оберіть \"ГеометріюЗТексту\" (\"GeomFromText\") із \"Функції\" стовпчика та "
976 "вставте після рядка в поле \"Значення\""
981 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
982 "%s for ways to workaround this limit."
984 "Ви напевно намагаєтесь завантажити занадто великий файл. Будь ласка "
985 "зверніться до %sдокументації%s для знаходження шляхів вирішення цієї проблеми."
987 #: import.php:170 import.php:419
988 msgid "Showing bookmark"
989 msgstr "Показані закладки"
991 #: import.php:180 import.php:415
992 msgid "The bookmark has been deleted."
993 msgstr "Закладку було видалено."
995 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
996 #: libraries/File.class.php:540
997 msgid "File could not be read"
998 msgstr "Неможливо прочитати файл"
1000 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1001 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1002 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1005 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1006 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1008 "Ви намагаєтесь завантажитит файл з непідтрумуваною компресією (%s). "
1009 "Підтримка якої не здійснюється або вимкнена у вашій конфігурації."
1013 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1014 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1015 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1017 "Даних для імпорту небуло отримано. Назви файлу не було вказано або розмір "
1018 "файлу перевищив допустимий максимум для вашої PHP конфігурації. Дивіться "
1019 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1023 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1024 msgstr "Неможливо конвертувати кодування файлів без бібліотеки кодування"
1026 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1027 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1029 "Неможливо завантажити імпортовані плагіни, будь ласка перевірте ваше "
1032 #: import.php:421 sql.php:927
1034 msgid "Bookmark %s created"
1035 msgstr "Закладка %s створена"
1037 #: import.php:427 import.php:433
1039 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1040 msgstr "Імпорт завершився успішно, %d запитів виконано."
1044 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1045 "file and import will resume."
1047 "Досягнуто часове обмеження віконання скрипту, якщо Ви бажаєте закінчити "
1048 "імпорт, необхідно повторно відправити той самий файл."
1052 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1053 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1055 "На останньому запиті не було розібрано даних, зазвичай це означає що "
1056 "phpMyAdmin не зможе закінчити цей імпорт якщо Ви на збільшите час виконання "
1059 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1060 #: libraries/display_tbl.lib.php:2385 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1061 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1062 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1063 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1064 msgstr "Ваш SQL-запит було успішно виконано"
1066 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1067 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1072 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1073 msgstr "phpMyAdmin є більш зручним в браузері з підтримкою <b>фреймів</b>."
1075 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1076 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1077 msgstr "Оператори \"DROP DATABASE\" заборонені."
1079 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:348
1080 msgid "Do you really want to "
1081 msgstr "Ви насправді хочете "
1083 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:333
1084 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1085 msgstr "Ви збираєтесь здійснити ЗНИЩЕННЯ БД!"
1087 #: js/messages.php:32
1088 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1089 msgstr "Ви збираєтесь здійснити ЗНИЩЕННЯ таблиці!"
1091 #: js/messages.php:33
1092 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1093 msgstr "Ви збираєтесь здійснити ОБРІЗКУ таблиці!"
1095 #: js/messages.php:35
1096 msgid "Deleting tracking data"
1097 msgstr "Видалення даних трекінгу"
1099 #: js/messages.php:36
1100 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1101 msgstr "Знищення Головного Ключа/Індексу"
1103 #: js/messages.php:37
1104 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1105 msgstr "Ця операція може зайняти багато часу. Продовжити ?"
1107 #: js/messages.php:40
1108 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1109 msgstr "Ви збираєтесь здійснити ВИМКНЕННЯ BLOB-репозиторію!"
1111 #: js/messages.php:41
1113 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1114 msgstr "Ви впевненні що хочете вимкнути всі BLOB посилання для БД %s?"
1116 #: js/messages.php:44
1117 msgid "Missing value in the form!"
1118 msgstr "Не задано значення для форми!"
1120 #: js/messages.php:45
1121 msgid "This is not a number!"
1122 msgstr "Це не число!"
1124 #: js/messages.php:46
1127 msgstr "Додати Індекс"
1129 #: js/messages.php:47
1130 #| msgid "Edit mode"
1132 msgstr "Редагувати Індекс"
1134 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1136 #| msgid "Add %s column(s)"
1137 msgid "Add %d column(s) to index"
1138 msgstr "Додати %d стовпчик(ів) до індексу"
1140 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1141 #: js/messages.php:52
1147 #: js/messages.php:55
1148 msgid "The host name is empty!"
1149 msgstr "Порожнє ім'я хоста!"
1151 #: js/messages.php:56
1152 msgid "The user name is empty!"
1153 msgstr "Порожнє і'мя користувача!"
1155 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1156 msgid "The password is empty!"
1157 msgstr "Порожній пароль!"
1159 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1160 msgid "The passwords aren't the same!"
1161 msgstr "Паролі не однакові!"
1163 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1164 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2406
1166 msgstr "Додати користувача"
1168 #: js/messages.php:60
1169 msgid "Reloading Privileges"
1170 msgstr "Перезавантаження прав"
1172 #: js/messages.php:61
1173 msgid "Removing Selected Users"
1174 msgstr "Видалити відмічених користувачів"
1176 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1177 #: tbl_tracking.php:400
1181 #: js/messages.php:65 js/messages.php:267 libraries/Index.class.php:468
1182 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1187
1183 #: libraries/common.lib.php:3344 libraries/common.lib.php:3345
1184 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1382
1185 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1189 #: js/messages.php:66 server_status.php:794
1190 #| msgid "Server Choice"
1191 msgid "Live traffic chart"
1192 msgstr "Графік трафіку в реальному часі"
1194 #: js/messages.php:67 server_status.php:797
1195 msgid "Live conn./process chart"
1198 #: js/messages.php:68 server_status.php:815
1199 #| msgid "SQL query"
1200 msgid "Live query chart"
1201 msgstr "Графік запиту в реальному часі"
1203 #: js/messages.php:70
1205 msgstr "Статичні дані"
1207 #. l10n: Total number of queries
1208 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1209 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1210 #: server_status.php:1114 server_status.php:1175 tbl_printview.php:310
1211 #: tbl_structure.php:804
1215 #. l10n: Other, small valued, queries
1216 #: js/messages.php:74 server_status.php:594 server_status.php:1013
1220 #. l10n: Thousands separator
1221 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1442
1225 #. l10n: Decimal separator
1226 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1444
1230 #: js/messages.php:80
1231 msgid "KiB sent since last refresh"
1232 msgstr "KiB надіслано на час останнього оновлення"
1234 #: js/messages.php:81
1235 msgid "KiB received since last refresh"
1236 msgstr "KiB отримано на час останнього оновлення"
1238 #: js/messages.php:82
1239 #| msgid "Server Choice"
1240 msgid "Server traffic (in KiB)"
1241 msgstr "Трафік серверу (в KiB)"
1243 #: js/messages.php:83
1244 msgid "Connections since last refresh"
1245 msgstr "З'єднань на час останнього оновлення"
1247 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1223
1251 #: js/messages.php:85
1252 msgid "Connections / Processes"
1253 msgstr "З'єднань / Процесів"
1255 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1256 #: js/messages.php:87
1257 msgid "Questions since last refresh"
1258 msgstr "Questions на час останнього оновлення"
1260 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1261 #: js/messages.php:89
1262 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1263 msgstr "Questions (виконані оператори сервером)"
1265 #: js/messages.php:91 server_status.php:776
1266 msgid "Query statistics"
1267 msgstr "Статистика запиту"
1269 #: js/messages.php:94
1270 #| msgid "Failed to read configuration file"
1271 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1272 msgstr "Несумісна конфігурація локального монітору"
1274 #: js/messages.php:95
1276 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1277 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1278 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1279 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1281 "Конфігурація графіку розташування в локальному сховищі вашого браузеру "
1282 "більше не сумісна з новою версією монітора діалогового вікна. Цілком "
1283 "імовірно, що ваша поточна конфігурація не буде працювати. Будь ласка, "
1284 "встановіть конфігурації за замовчанням в меню <i> Установки </ I>."
1286 #: js/messages.php:97
1287 #| msgid "Tracking is not active."
1288 msgid "Query cache efficiency"
1289 msgstr "Ефективність кешу запитів"
1291 #: js/messages.php:98
1292 #| msgid "Space usage"
1293 msgid "Query cache usage"
1294 msgstr "Використання кешу запитів"
1296 #: js/messages.php:99
1297 #| msgid "Space usage"
1298 msgid "Query cache used"
1299 msgstr "Використанний кеш запитів"
1301 #: js/messages.php:101
1302 msgid "System CPU Usage"
1303 msgstr "Використання CPU системою"
1305 #: js/messages.php:102
1306 msgid "System memory"
1307 msgstr "Пам'ять системи"
1309 #: js/messages.php:103
1311 msgstr "SWAP системи"
1313 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1314 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1392
1315 #: server_status.php:1668
1319 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1320 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1390
1321 #: server_status.php:1668
1325 #: js/messages.php:107
1326 msgid "Average load"
1327 msgstr "Середнє навантаження"
1329 #: js/messages.php:108
1331 msgid "Total memory"
1332 msgstr "Загальна пам'ять"
1334 #: js/messages.php:109
1335 msgid "Cached memory"
1336 msgstr "Пам'яті кешовано"
1338 #: js/messages.php:110
1339 msgid "Buffered memory"
1340 msgstr "Пам'яті буферезовано"
1342 #: js/messages.php:111
1344 msgstr "Пам'яті вільно"
1346 #: js/messages.php:112
1348 msgstr "Пам'яті використано"
1350 #: js/messages.php:114
1353 msgstr "Загальний Swap"
1355 #: js/messages.php:115
1357 msgstr "Кешований Swap"
1359 #: js/messages.php:116
1361 msgstr "Використаний Swap"
1363 #: js/messages.php:117
1365 msgstr "Вільний Swap"
1367 #: js/messages.php:119
1369 msgstr "Байтів надіслано"
1371 #: js/messages.php:120
1373 msgid "Bytes received"
1374 msgstr "Байтів отримано"
1376 #: js/messages.php:121 server_status.php:1133
1380 #. l10n: shortcuts for Byte
1381 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1388
1385 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1386 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1394
1390 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1391 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1396
1395 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1396 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1398
1400 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1401 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1400
1405 #: js/messages.php:132
1408 #| msgid_plural "%s tables"
1410 msgstr "%d таблиця(таблиць)"
1412 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1413 #: js/messages.php:135
1414 #| msgid "Relations"
1418 #: js/messages.php:136 server_status.php:1088
1422 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1423 #: server_status.php:1543
1424 #| msgid "General relation features"
1426 msgstr "Налаштування"
1428 #: js/messages.php:138
1429 #| msgid "Remove database"
1430 msgid "Remove chart"
1431 msgstr "Вилучити діаграму"
1433 #: js/messages.php:139
1434 msgid "Edit title and labels"
1435 msgstr "Редагувати назви та позначки"
1437 #: js/messages.php:140
1438 msgid "Add chart to grid"
1439 msgstr "Додати діаграму до сітки"
1441 #: js/messages.php:142
1442 msgid "Please add at least one variable to the series"
1443 msgstr "Будь ласка додайте щонайменше одну змінну до ряду "
1445 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1446 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1093
1447 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1448 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1256 server_status.php:1685
1449 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1453 #: js/messages.php:144
1454 msgid "Resume monitor"
1455 msgstr "Відновити монітор"
1457 #: js/messages.php:145
1458 msgid "Pause monitor"
1459 msgstr "Призупинити монітор"
1461 #: js/messages.php:147
1462 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1463 msgstr "general_log та slow_query_log вімкнені"
1465 #: js/messages.php:148
1466 msgid "general_log is enabled."
1467 msgstr "general_log вімкнений."
1469 #: js/messages.php:149
1470 msgid "slow_query_log is enabled."
1471 msgstr "slow_query_log вімкнений."
1473 #: js/messages.php:150
1474 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1475 msgstr "general_log та slow_query_log вимкнені"
1477 #: js/messages.php:151
1478 msgid "log_output is not set to TABLE."
1479 msgstr "log_output не встановлений для TABLE."
1481 #: js/messages.php:152
1482 msgid "log_output is set to TABLE."
1483 msgstr "log_output встановлений для TABLE."
1485 #: js/messages.php:153
1488 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1489 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1490 "depending on your system."
1492 "slow_query_log вімкнений, але сервер журналює тільки запити що не довші за %"
1493 "d секунди. Рекомендовано встановлювати long_query_time 0-2 секунди, в "
1494 "залежності від Вашої системи"
1496 #: js/messages.php:154
1498 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1499 msgstr "long_query_time встановлено на %d секунди."
1501 #: js/messages.php:155
1503 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1506 "Слідуючі налаштування будуть примінені глобально і після рестарту сервера "
1507 "будуть встановлені за замовчуванням:"
1509 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1510 #: js/messages.php:157
1512 #| msgid "Save output to a file"
1513 msgid "Set log_output to %s"
1514 msgstr "Встановити log_output в %s"
1516 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1517 #: js/messages.php:159
1521 msgstr "Увімкнено %s"
1523 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1524 #: js/messages.php:161
1528 msgstr "Вимкнено %s"
1531 #: js/messages.php:163
1533 msgid "Set long_query_time to %ds"
1534 msgstr "Встановити long_query_time в %d"
1536 #: js/messages.php:164
1538 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1539 "database administrator."
1541 "Ви не можете змінити ці змінні. Будь ласка увійдіть як root або зв'яжіться з "
1542 "Вашим адміністратором БД."
1544 #: js/messages.php:165
1545 #| msgid "General relation features"
1546 msgid "Change settings"
1547 msgstr "Змінити налаштування"
1549 #: js/messages.php:166
1550 #| msgid "General relation features"
1551 msgid "Current settings"
1552 msgstr "Поточні налаштування"
1554 #: js/messages.php:168 server_status.php:1633
1555 #| msgid "Import files"
1557 msgstr "Заголовок діаграми"
1559 #. l10n: As in differential values
1560 #: js/messages.php:170
1561 msgid "Differential"
1562 msgstr "Differential"
1564 #: js/messages.php:171
1566 msgid "Divided by %s:"
1567 msgstr "Розділено через %s:"
1569 #: js/messages.php:173
1570 msgid "From slow log"
1571 msgstr "Із повільного журналу (slow log)"
1573 #: js/messages.php:174
1574 msgid "From general log"
1575 msgstr "Із загального жкрналу (general log)"
1577 #: js/messages.php:175
1578 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1579 msgstr "Аналіз та завантаження журналів. Це може зайняти деякий час."
1581 #: js/messages.php:176
1583 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1584 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1585 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1587 "Ця колонка показує кількість однакових запитів, які групуються разом. Однак "
1588 "тільки сам SQL запит був використаний в якості критеріїв класифікації, так "
1589 "що інші атрибути запиту, такі як час початку, можуть відрізнятися."
1591 #: js/messages.php:177
1593 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1594 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1597 "Оскільки було обрано груповання запитів INSERT, INSERT запити в тій же "
1598 "таблиці також групуються разом, незважаючи на вставлені дані."
1600 #: js/messages.php:178
1601 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1602 msgstr "Журнальні дані завантажені. Запити виконані в це проміжок часу:"
1604 #: js/messages.php:180
1605 #| msgid "Jump to database"
1606 msgid "Jump to Log table"
1607 msgstr "Перейти до таблиці Log"
1609 #: js/messages.php:181
1610 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1611 msgstr "Журнал проаналізований, але даних в цей проміжок часу не знайдено."
1613 #. l10n: A collection of available filters
1614 #: js/messages.php:184
1615 #| msgid "Table options"
1616 msgid "Log table filter options"
1617 msgstr "опції фільтрів таблиці Log"
1619 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1620 #: js/messages.php:186
1624 #: js/messages.php:187
1625 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1626 msgstr "Фільтрувати запити по слову/регулярному_виразу:"
1628 #: js/messages.php:188
1629 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1630 msgstr "Групувати запити, ігноруючи змінні в операторі WHERE"
1632 #: js/messages.php:189
1633 #| msgid "Number of rows:"
1634 msgid "Sum of grouped rows:"
1635 msgstr "Число згрупованих рядків:"
1637 #: js/messages.php:190
1642 #: js/messages.php:192
1644 msgid "Loading logs"
1645 msgstr "Журнал завантаження"
1647 #: js/messages.php:193
1648 msgid "Monitor refresh failed"
1649 msgstr "Оновлення монітору не вдалося"
1651 #: js/messages.php:194
1653 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1654 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1655 "reentering your credentials should help."
1657 "Під час запиту нової таблиці даних сервер повернув невірну відповідь. Це, "
1658 "швидше за все, тому що ваша сесія закінчилася. Перезавантаження сторінки і "
1659 "повторного введення облікових даних повинно допомогти."
1661 #: js/messages.php:195
1662 #| msgid "Reload Database"
1664 msgstr "Перезавантажити сторінку"
1666 #: js/messages.php:197
1667 msgid "Affected rows:"
1668 msgstr "Рядки що зазнали змін:"
1670 #: js/messages.php:199
1671 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1673 "Невдале зчитування файлу конфігурації. Схоже що це не валідний JSON код."
1675 #: js/messages.php:200
1677 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1680 "Неможливо побудувати сітку даних з імпортованою конфігурацією. Відновлення "
1681 "конфігурації за замовчуванням..."
1683 #: js/messages.php:201 libraries/config/messages.inc.php:172
1684 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1685 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1686 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1588 setup/frames/menu.inc.php:20
1690 #: js/messages.php:203
1691 #| msgid "Update Query"
1692 msgid "Analyse Query"
1693 msgstr "Аналізувати запит"
1695 #: js/messages.php:207
1696 msgid "Advisor system"
1697 msgstr "Система порад"
1699 #: js/messages.php:208
1700 msgid "Possible performance issues"
1701 msgstr "Можливі проблеми з продуктивністю"
1703 #: js/messages.php:209
1707 #: js/messages.php:210
1708 #| msgid "Documentation"
1709 msgid "Recommendation"
1710 msgstr "Рекомендація"
1712 #: js/messages.php:211
1713 msgid "Rule details"
1714 msgstr "Деталі правила"
1716 #: js/messages.php:212
1717 #| msgid "Authentication"
1718 msgid "Justification"
1719 msgstr "Правомірність"
1721 #: js/messages.php:213
1722 msgid "Used variable / formula"
1723 msgstr "Використана змінна / формула"
1725 #: js/messages.php:214
1729 #: js/messages.php:219 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1730 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1731 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1735 #: js/messages.php:222
1737 msgstr "Завантаження"
1739 #: js/messages.php:223
1740 msgid "Processing Request"
1741 msgstr "Обробка запиту"
1743 #: js/messages.php:224 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1744 msgid "Error in Processing Request"
1745 msgstr "Помилка при обробці запиту"
1747 #: js/messages.php:225
1748 msgid "Dropping Column"
1749 msgstr "Видалення стовпчика"
1751 #: js/messages.php:226
1752 msgid "Adding Primary Key"
1753 msgstr "Додавання Головного Ключа"
1755 #: js/messages.php:227 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1756 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1757 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1761 #: js/messages.php:228
1762 msgid "Click to dismiss this notification"
1763 msgstr "Клікніть для пропуску цьго повідомлення"
1765 #: js/messages.php:231
1766 msgid "Renaming Databases"
1767 msgstr "Перейменування баз даних"
1769 #: js/messages.php:232
1770 msgid "Reload Database"
1771 msgstr "Перезавантаження бази даних"
1773 #: js/messages.php:233
1774 msgid "Copying Database"
1775 msgstr "Копіювання бази даних"
1777 #: js/messages.php:234
1778 msgid "Changing Charset"
1779 msgstr "Зміна Кодування"
1781 #: js/messages.php:235
1782 msgid "Table must have at least one column"
1783 msgstr "Таблиця повинна мати принаймі один Стовпчик"
1785 #: js/messages.php:240
1786 msgid "Insert Table"
1787 msgstr "Вставити таблицю"
1789 #: js/messages.php:241
1791 msgid "Hide indexes"
1792 msgstr "Сховати індекси"
1794 #: js/messages.php:242
1795 #| msgid "Show grid"
1796 msgid "Show indexes"
1797 msgstr "Показати індекси"
1799 #: js/messages.php:245
1803 #: js/messages.php:246
1804 msgid "Hide search results"
1805 msgstr "Сховати результати пошуку"
1807 #: js/messages.php:247
1808 msgid "Show search results"
1809 msgstr "Показати результати пошуку"
1811 #: js/messages.php:248
1816 #: js/messages.php:249
1817 #| msgid "Deleting %s"
1821 #: js/messages.php:252
1822 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1823 msgstr "Визначення збереженої функції має містити оператор RETURN!"
1825 #: js/messages.php:259
1827 #| msgid "Add a new User"
1828 msgid "Add %d value(s)"
1829 msgstr "Додати %d значення(ь)"
1831 #: js/messages.php:262
1833 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1835 "Примітка: Якщо файл містить кілька таблиць, то вони будуть об'єднані в одну"
1837 #: js/messages.php:265
1838 msgid "Hide query box"
1839 msgstr "Сховати блок запиту"
1841 #: js/messages.php:266
1842 msgid "Show query box"
1843 msgstr "Показати блок запиту"
1845 #: js/messages.php:268 tbl_row_action.php:28
1846 msgid "No rows selected"
1847 msgstr "Рядків не вибрано"
1849 #: js/messages.php:269 libraries/common.lib.php:2736
1850 #: libraries/display_tbl.lib.php:2499 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1851 #: tbl_structure.php:572
1855 #: js/messages.php:270
1856 #| msgid "Maximum execution time"
1857 msgid "Query execution time"
1858 msgstr "Час виконання запиту"
1860 #: js/messages.php:273 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1861 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1862 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1863 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1864 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1868 #: js/messages.php:276
1869 msgid "Hide search criteria"
1870 msgstr "Сховати критерії пошуку"
1872 #: js/messages.php:277
1873 msgid "Show search criteria"
1874 msgstr "Показати критерії пошуку"
1876 #: js/messages.php:280 libraries/tbl_select.lib.php:110
1879 msgstr "Збільшити Пошук"
1881 #: js/messages.php:282
1882 msgid "Each point represents a data row."
1883 msgstr "Кожна точка являє собою рядок даних."
1885 #: js/messages.php:284
1886 msgid "Hovering over a point will show its label."
1887 msgstr "При наведенні на точку буде показано її лейбл."
1889 #: js/messages.php:286
1890 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1892 "Використовуйте коліщатко миші, щоб збільшити або зменшити масштаб графіка."
1894 #: js/messages.php:288
1895 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1896 msgstr "Перетягніть мишу для навігації по графіку."
1898 #: js/messages.php:290
1899 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1900 msgstr "Натисніть кнопку скидання зума, щоб повернутися до вихідного стану."
1902 #: js/messages.php:292
1903 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1904 msgstr "Клікніть на дані щоб переглянути та можливо редагувати дані рядка."
1906 #: js/messages.php:294
1907 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1909 "Розмір графіка може бути змінений шляхом перетягування нижнього правого "
1912 #: js/messages.php:296
1913 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1914 msgstr "Рядки сконвертовані в ціле для побудови графіків"
1916 #: js/messages.php:298
1917 #| msgid "Add/Delete columns"
1918 msgid "Select two columns"
1919 msgstr "Виділити дві колонки"
1921 #: js/messages.php:299
1922 msgid "Select two different columns"
1923 msgstr "Виділити дві різні колонки"
1925 #: js/messages.php:300
1926 #| msgid "SQL result"
1927 msgid "Query results"
1928 msgstr "Результати запиту"
1930 #: js/messages.php:301
1932 #| msgid "Table of contents"
1933 msgid "Data point content"
1936 #: js/messages.php:304 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
1937 #: tbl_indexes.php:255
1941 #: js/messages.php:305 libraries/display_tbl.lib.php:1383
1945 #: js/messages.php:320
1946 #| msgid "Add into comments"
1948 msgstr "Додати колонки"
1950 #: js/messages.php:323
1951 msgid "Select referenced key"
1952 msgstr "Обрати ключі посилання"
1954 #: js/messages.php:324
1955 msgid "Select Foreign Key"
1956 msgstr "Обрати зовнішній ключ"
1958 #: js/messages.php:325
1959 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1960 msgstr "Будь ласка, оберіть первинний ключ або унікальний ключ"
1962 #: js/messages.php:326 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1963 msgid "Choose column to display"
1964 msgstr "Виберіть колонку для відображення"
1966 #: js/messages.php:327
1968 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1969 "save them. Do you want to continue?"
1971 "Ви не зберегли зміни в макет. Вони будуть втрачені, якщо ви не збережете їх. "
1972 "Бажаєте продовжити?"
1974 #: js/messages.php:330
1975 msgid "Add an option for column "
1976 msgstr "Додати опцію для колонки"
1978 #: js/messages.php:333
1979 msgid "Press escape to cancel editing"
1980 msgstr "Натисніть Escape для відміни редагування"
1982 #: js/messages.php:334
1984 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1985 "want to leave this page before saving the data?"
1987 "Ви змінили деякі дані, і вони не були збережені. Ви впевнені, що хочете "
1988 "залишити цю сторінку перед збереженням даних?"
1990 #: js/messages.php:335
1991 msgid "Drag to reorder"
1992 msgstr "Перетягніть для зміни порядку"
1994 #: js/messages.php:336
1995 msgid "Click to sort"
1996 msgstr "Клікніть щоб посортувати"
1998 #: js/messages.php:337
1999 msgid "Click to mark/unmark"
2000 msgstr "Клікніть щоб позначити/зняти позначку"
2002 #: js/messages.php:338
2003 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2005 "Клікніть на стрілку випадаючого меню <br />для перемикання видимості стовпця"
2007 #: js/messages.php:340
2009 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2010 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2012 "Ця таблиця не містить унікальні колонки. Особливості, пов'язані з сіткою "
2013 "редагування, Прапорець, Редагувати, Копіювати і Видаляти посилання можуть не "
2014 "працювати після збереження."
2016 #: js/messages.php:341
2018 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2020 "Ви також можете редагувати більшість колонок <br /> клікаючи безпосередньо "
2023 #: js/messages.php:342
2025 msgstr "Перейти за посиланням"
2027 #: js/messages.php:345
2028 msgid "Generate password"
2029 msgstr "Згенерувати пароль"
2031 #: js/messages.php:346 libraries/replication_gui.lib.php:369
2033 msgstr "Згенерувати"
2035 #: js/messages.php:347
2036 msgid "Change Password"
2037 msgstr "Змінити пароль"
2039 #: js/messages.php:350 tbl_structure.php:465
2043 #: js/messages.php:353 setup/lib/index.lib.php:173
2046 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2047 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2049 "Доступна новіша версія PhpMyAdmin, вам необхідно подумати про оновлення. "
2050 "Найновіша версія% s., випущена % s."
2052 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2053 #: js/messages.php:355
2054 msgid ", latest stable version:"
2055 msgstr ", остання стабільна версія:"
2057 #: js/messages.php:356
2058 #| msgid "Jump to database"
2062 #. l10n: Display text for calendar close link
2063 #: js/messages.php:375
2067 #: js/messages.php:379
2069 msgctxt "Previous month"
2073 #: js/messages.php:384
2075 msgctxt "Next month"
2079 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2080 #: js/messages.php:387
2084 #: js/messages.php:390
2088 #: js/messages.php:391
2092 #: js/messages.php:392
2096 #: js/messages.php:393
2100 #: js/messages.php:394
2104 #: js/messages.php:395
2108 #: js/messages.php:396
2112 #: js/messages.php:397
2116 #: js/messages.php:398
2120 #: js/messages.php:399
2124 #: js/messages.php:400
2128 #: js/messages.php:401
2132 #. l10n: Short month name
2133 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1599
2137 #. l10n: Short month name
2138 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1601
2142 #. l10n: Short month name
2143 #: js/messages.php:409 libraries/common.lib.php:1603
2147 #. l10n: Short month name
2148 #: js/messages.php:411 libraries/common.lib.php:1605
2152 #. l10n: Short month name
2153 #: js/messages.php:413 libraries/common.lib.php:1607
2154 msgctxt "Short month name"
2158 #. l10n: Short month name
2159 #: js/messages.php:415 libraries/common.lib.php:1609
2163 #. l10n: Short month name
2164 #: js/messages.php:417 libraries/common.lib.php:1611
2168 #. l10n: Short month name
2169 #: js/messages.php:419 libraries/common.lib.php:1613
2173 #. l10n: Short month name
2174 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1615
2178 #. l10n: Short month name
2179 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1617
2183 #. l10n: Short month name
2184 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1619
2188 #. l10n: Short month name
2189 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1621
2193 #: js/messages.php:430
2197 #: js/messages.php:431
2201 #: js/messages.php:432
2205 #: js/messages.php:433
2209 #: js/messages.php:434
2213 #: js/messages.php:435
2217 #: js/messages.php:436
2221 #. l10n: Short week day name
2222 #: js/messages.php:440
2224 #| msgctxt "Short week day name"
2229 #. l10n: Short week day name
2230 #: js/messages.php:442 libraries/common.lib.php:1626
2234 #. l10n: Short week day name
2235 #: js/messages.php:444 libraries/common.lib.php:1628
2239 #. l10n: Short week day name
2240 #: js/messages.php:446 libraries/common.lib.php:1630
2244 #. l10n: Short week day name
2245 #: js/messages.php:448 libraries/common.lib.php:1632
2249 #. l10n: Short week day name
2250 #: js/messages.php:450 libraries/common.lib.php:1634
2254 #. l10n: Short week day name
2255 #: js/messages.php:452 libraries/common.lib.php:1636
2259 #. l10n: Minimal week day name
2260 #: js/messages.php:456
2264 #. l10n: Minimal week day name
2265 #: js/messages.php:458
2269 #. l10n: Minimal week day name
2270 #: js/messages.php:460
2274 #. l10n: Minimal week day name
2275 #: js/messages.php:462
2279 #. l10n: Minimal week day name
2280 #: js/messages.php:464
2284 #. l10n: Minimal week day name
2285 #: js/messages.php:466
2289 #. l10n: Minimal week day name
2290 #: js/messages.php:468
2294 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2295 #: js/messages.php:470
2299 #: js/messages.php:477 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2300 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1229 sql.php:893
2304 #: js/messages.php:478
2308 #: js/messages.php:479
2312 #: js/messages.php:480
2316 #: libraries/Advisor.class.php:168
2318 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2320 "Помилка форматування рядка по '%s' правилу. PHP припинив роботу з наступною "
2323 #: libraries/Config.class.php:703
2324 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2325 msgstr "Видаліть \"./config\" директорію пред використанням phpMyAdmin!"
2327 #: libraries/Config.class.php:727
2329 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2330 msgstr "Існуючий файл конфігурації (%s) не читабельний."
2332 #: libraries/Config.class.php:752
2333 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2335 "Невірні права доступу до конфігураційного файлу, він не повинен бути "
2336 "доступним для всіх!"
2338 #: libraries/Config.class.php:1303
2340 msgstr "Розмір шрифту"
2342 #: libraries/File.class.php:221
2343 msgid "File was not an uploaded file."
2344 msgstr "Файл не був завантаженим файлом."
2346 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2347 #| msgid "Unknown error in file upload."
2348 msgid "Unknown error while uploading."
2349 msgstr "Невідома помилка при завантаженні."
2351 #: libraries/File.class.php:278
2352 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2353 msgstr "Завантажуваний файл перевищує директиву upload_max_filesize в php.ini."
2355 #: libraries/File.class.php:281
2357 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2360 "Завантажуваний файл перевищує MAX_FILE_SIZE директиву, яка була вказана в "
2363 #: libraries/File.class.php:284
2364 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2365 msgstr "Завантажуваний файл був завантажений лише частково."
2367 #: libraries/File.class.php:287
2368 msgid "Missing a temporary folder."
2369 msgstr "Відсутня тимчасова дирикторія."
2371 #: libraries/File.class.php:290
2372 msgid "Failed to write file to disk."
2373 msgstr "Неможливо записати файл на диск."
2375 #: libraries/File.class.php:293
2376 msgid "File upload stopped by extension."
2377 msgstr "Завантаження зупинено розширенням."
2379 #: libraries/File.class.php:296
2380 msgid "Unknown error in file upload."
2381 msgstr "Невідома помилка при завантаженні файлу."
2383 #: libraries/File.class.php:496
2385 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2386 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2388 "Помилка прі переммщенні файлу, "
2389 "a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2391 #: libraries/File.class.php:508
2392 msgid "Error while moving uploaded file."
2393 msgstr "Помилка при переммщенні файлу."
2395 #: libraries/File.class.php:516
2396 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2397 msgstr "Неможливо прочитати (перемістити) завантажений файл."
2399 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2400 msgid "No index defined!"
2401 msgstr "Індекс не визначено!"
2403 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2404 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:300
2408 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2409 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2410 #: tbl_tracking.php:306
2414 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:307
2416 msgstr "Запакований"
2418 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:309
2420 msgstr "Кількість елементів"
2422 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2423 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2424 #: tbl_tracking.php:312
2428 #: libraries/Index.class.php:474
2429 msgid "The primary key has been dropped"
2430 msgstr "Первинний ключ було знищено"
2432 #: libraries/Index.class.php:478
2434 msgid "Index %s has been dropped"
2435 msgstr "Індекс %s було знищено"
2437 #: libraries/Index.class.php:573
2440 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2443 "Схоже що індекси %1$s та %2$s ідентичні, тому напевне один із них може бути "
2446 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2447 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2448 #: server_privileges.php:1830
2452 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2453 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2454 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2455 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2459 #: libraries/Message.class.php:241
2461 msgid "%1$d row affected."
2462 msgid_plural "%1$d rows affected."
2463 msgstr[0] "%1$d рядок змінено"
2464 msgstr[1] "%1$d рядків змінено"
2465 msgstr[2] "%1$d рядків змінено"
2467 #: libraries/Message.class.php:257
2469 msgid "%1$d row deleted."
2470 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2471 msgstr[0] "%1$d рядок видалено"
2472 msgstr[1] "%1$d рядків видалено"
2473 msgstr[2] "%1$d рядків видалено"
2475 #: libraries/Message.class.php:273
2477 msgid "%1$d row inserted."
2478 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2479 msgstr[0] "%1$d рядок додано"
2480 msgstr[1] "%1$d рядків додано"
2481 msgstr[2] "%1$d рядків додано"
2483 #: libraries/PDF.class.php:81
2484 #| msgid "Allows reading data."
2485 msgid "Error while creating PDF:"
2486 msgstr "Помилка при створенні PDF:"
2488 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2489 msgid "Could not save recent table"
2490 msgstr "Неможливо зберегти останню таблицю"
2492 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2493 #| msgid "Select Tables"
2494 msgid "Recent tables"
2495 msgstr "Нещодавні таблиці"
2497 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2498 msgid "There are no recent tables"
2499 msgstr "Нещодавніх таблиць немає."
2501 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2503 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2504 msgstr "Для цього механізму зберігання нама дельної інформації про статус."
2506 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2508 msgid "%s is available on this MySQL server."
2509 msgstr "%s доступне на цьому MySQL сервері."
2511 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2513 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2514 msgstr "%s було вимкнене для цього MySQL серверу."
2516 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2518 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2519 msgstr "Цей MySQL сервер не підтримує %s кодування."
2521 #: libraries/Table.class.php:329
2522 msgid "unknown table status: "
2523 msgstr "невідомий статус таблиці:"
2525 #: libraries/Table.class.php:1116
2526 msgid "Invalid database"
2527 msgstr "Поламана БД"
2529 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2530 msgid "Invalid table name"
2531 msgstr "Неправильна назва таблиці"
2533 #: libraries/Table.class.php:1143
2535 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2536 msgstr "Помилка зміни назви %1$s на %2$s"
2538 #: libraries/Table.class.php:1230
2540 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2541 msgstr "Таблицю %s було перейменовано в %s"
2543 #: libraries/Table.class.php:1362
2544 msgid "Could not save table UI preferences"
2545 msgstr "Неможливо зберегти таблиичні налаштування UI"
2547 #: libraries/Table.class.php:1385
2550 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2551 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2553 "Помилка очищення таблиичних налаштувань UI (див. "
2554 "$cfg['Servers'][$i]['MaxTableUiprefs'] %s)"
2556 #: libraries/Table.class.php:1511
2559 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2560 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2563 "Неможливо зберегти UI властивість \"%s\". Зміни не залишаться після оновлення "
2564 "цієї сторінки. Будь ласка, перевірте чи не була змінена структура таблиці."
2566 #: libraries/Theme.class.php:145
2568 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2569 msgstr "Не знайдено правильного шляху до зображення для теми %s!"
2571 #: libraries/Theme.class.php:352
2572 msgid "No preview available."
2573 msgstr "Намає доступного перегляду."
2575 #: libraries/Theme.class.php:355
2577 msgstr "прийняти його"
2579 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2581 msgid "Default theme %s not found!"
2582 msgstr "Тема за замовчуванням %s не знайдена!"
2584 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2586 msgid "Theme %s not found!"
2587 msgstr "Тема %s не знайдена!"
2589 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2591 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2592 msgstr "Шлях теми не знайдений для теми %s!"
2594 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2598 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2599 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2600 msgstr "З'єднання неможливе: невірні налаштування."
2602 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2603 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2605 msgid "Welcome to %s"
2606 msgstr "Ласкаво просимо до %s"
2608 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2611 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2612 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2614 "Ви, напевно, не створили файл конфігурації. Для його створення Ви можете "
2615 "використати %1$ssetup script%2$s."
2617 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2619 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2620 "connection. You should check the host, username and password in your "
2621 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2622 "the administrator of the MySQL server."
2624 "phpMyAdmin спробував з'єднатися з MySQL сервером, але сервер не дозволив "
2625 "під'єднання. Прошу перевірити значення host, username та password у файлі "
2626 "config.inc.php та впевнитися, що вони відповідають даним отриманим Вами від "
2627 "адміністратора MySQL сервера."
2629 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2630 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2631 msgstr "Не вдалося використати Blowfish із Mcrypt!"
2633 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2635 msgstr "Вхід в систему"
2637 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2638 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2639 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2640 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2641 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2642 msgid "phpMyAdmin documentation"
2643 msgstr "Документація по phpMyAdmin"
2645 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2646 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2647 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2648 msgstr "Ви можете ввести ім'я хоста / IP-адресу та порт через пробіл."
2650 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2654 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2656 msgstr "Ім'я користувача:"
2658 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2662 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2663 msgid "Server Choice"
2664 msgstr "Вибір сервера"
2666 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2667 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2668 msgstr "З цього моменту Cookies повинні бути дозволені."
2670 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2671 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2673 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2674 msgstr "Авторизація без паролю заборонена в настройках (див. AllowNoPassword)"
2676 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2677 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2679 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2680 msgstr "Відсутня діяльність протягом %s секунд; будь ласка, увійдіть знову"
2682 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2683 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2684 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2685 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2686 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
2688 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2689 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2690 msgstr "Невірний логін/пароль. Доступ не дозволено."
2692 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2693 msgid "Can not find signon authentication script:"
2694 msgstr "Не вдаеться знайти скрипт аутентифікації:"
2696 # Файл %s не містить id ключа
2697 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2699 msgid "File %s does not contain any key id"
2700 msgstr "Файл %s не містить ідентифікатора (id) ключа"
2702 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2703 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2704 msgid "Hardware authentication failed"
2705 msgstr "Апаратна аутентифікація не вдалася"
2707 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2708 msgid "No valid authentication key plugged"
2709 msgstr "Не підключений валідний ключ аутентифікації"
2711 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2712 msgid "Authenticating..."
2713 msgstr "Авторизуємося..."
2715 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2717 msgstr "PBMS помилка"
2719 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2720 msgid "PBMS connection failed:"
2721 msgstr "PBMS підключення не вдалося:"
2723 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2724 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2725 msgstr "PBMS get BLOB info не вдалося:"
2727 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2728 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2729 msgstr "PBMS get BLOB Content-Type не вдалося:"
2731 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2733 msgstr "Переглянути картинку"
2735 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2737 msgstr "Програти аудіо"
2739 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2741 msgstr "Програти відео"
2743 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2744 msgid "Download file"
2745 msgstr "Завантажити файл"
2747 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2749 msgid "Could not open file: %s"
2750 msgstr "Не вдається відкрити файл: %s"
2752 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2756 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2758 #: server_status.php:590
2762 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2763 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2764 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2765 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2766 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2767 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2768 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2769 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1093
2770 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2771 #: tbl_structure.php:773
2775 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2776 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2778 msgstr "Надмірні видатки"
2780 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2781 msgid "Jump to database"
2782 msgstr "Перейти до бази даних"
2784 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2785 msgid "Not replicated"
2786 msgstr "Не репліковані"
2788 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2790 msgstr "Репліковані"
2792 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2794 msgid "Check privileges for database "%s"."
2795 msgstr "Перевірити права для бази даних "%s"."
2797 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2798 msgid "Check Privileges"
2799 msgstr "Перевірити права"
2801 #: libraries/common.inc.php:151
2802 msgid "possible exploit"
2803 msgstr "можливе використання"
2805 #: libraries/common.inc.php:160
2806 msgid "numeric key detected"
2807 msgstr "виявлено цифровий ключ"
2809 #: libraries/common.inc.php:607
2810 msgid "Failed to read configuration file"
2811 msgstr "Неможливо прочитати конфігураційний файл."
2813 #: libraries/common.inc.php:608
2815 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2818 "Як правило, це означає, що в ньому є синтаксичні помилки, будь ласка, "
2819 "перевірте будь-які помилки що показано нижче."
2821 #: libraries/common.inc.php:615
2823 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2824 msgstr "Неможливо завантажити стандартну функціональність із: %1$s"
2826 #: libraries/common.inc.php:620
2828 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2829 "configuration file!"
2831 "Змінна <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ПОВИННА бути встановлена у Вашому "
2832 "конфігураційному файлі!"
2834 #: libraries/common.inc.php:650
2836 msgid "Invalid server index: %s"
2837 msgstr "Не вірний індекс сервера: %s"
2839 #: libraries/common.inc.php:657
2841 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2843 "Не вірна назва хоста для сервера %1$s. Будь ласка перевірте Вашу "
2846 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:506
2847 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:775
2848 #: server_synchronize.php:1257
2852 #: libraries/common.inc.php:845
2853 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2854 msgstr "Невірний метод аутентифікації встановленний в налаштуваннях:"
2856 #: libraries/common.inc.php:960
2858 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2859 msgstr "Вам необхідно оновити до %s %s або пізнішої."
2861 #: libraries/common.lib.php:188
2864 msgstr "Максимум: %s%s"
2866 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2867 #: libraries/common.lib.php:443
2868 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2872 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2873 #: libraries/common.lib.php:447
2874 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2878 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2879 #: libraries/common.lib.php:451
2880 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2884 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2885 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2886 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2887 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2888 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2889 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2890 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2891 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2892 #: main.php:238 server_variables.php:129
2893 msgid "Documentation"
2894 msgstr "Документація"
2896 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2897 #: server_status.php:577 server_status.php:1232
2901 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2902 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2903 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2904 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2905 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2906 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2907 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2908 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2909 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2910 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2911 msgid "MySQL said: "
2912 msgstr "Відповідь MySQL: "
2914 #: libraries/common.lib.php:1120
2915 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2916 msgstr "Не вдалося пид'єднатися до SQL валідатора!"
2918 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/config/messages.inc.php:483
2920 msgstr "Тлумачити SQL"
2922 #: libraries/common.lib.php:1165
2923 msgid "Skip Explain SQL"
2924 msgstr "Не тлумачити SQL"
2926 #: libraries/common.lib.php:1200
2927 msgid "Without PHP Code"
2928 msgstr "без PHP коду"
2930 #: libraries/common.lib.php:1203 libraries/config/messages.inc.php:485
2931 msgid "Create PHP Code"
2932 msgstr "Створити PHP код"
2934 #: libraries/common.lib.php:1223 libraries/config/messages.inc.php:484
2935 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2939 #: libraries/common.lib.php:1233
2940 msgid "Skip Validate SQL"
2941 msgstr "Не перевіряти SQL"
2943 #: libraries/common.lib.php:1236 libraries/config/messages.inc.php:487
2944 msgid "Validate SQL"
2945 msgstr "Перевірити SQL"
2947 #: libraries/common.lib.php:1295
2948 msgid "Inline edit of this query"
2949 msgstr "Рядкове редагування цього запиту"
2951 #: libraries/common.lib.php:1297
2952 msgctxt "Inline edit query"
2956 #: libraries/common.lib.php:1363 sql.php:888
2958 msgstr "Профілювання"
2960 #. l10n: Short week day name
2961 #: libraries/common.lib.php:1624
2962 msgctxt "Short week day name"
2966 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2967 #: libraries/common.lib.php:1640
2968 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2969 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2970 msgstr "%B %d %Y р., %H:%M"
2972 #: libraries/common.lib.php:1973
2974 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2975 msgstr "%s днів, %s годин, %s хвилин і %s секунд"
2977 #: libraries/common.lib.php:2064
2978 msgid "Missing parameter:"
2979 msgstr "Пропущено параметр:"
2981 #: libraries/common.lib.php:2447 libraries/common.lib.php:2450
2982 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2985 msgctxt "First page"
2989 #: libraries/common.lib.php:2448 libraries/common.lib.php:2451
2990 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2991 #: server_binlog.php:137
2994 msgctxt "Previous page"
2998 #: libraries/common.lib.php:2478 libraries/common.lib.php:2481
2999 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3000 #: server_binlog.php:172
3006 #: libraries/common.lib.php:2479 libraries/common.lib.php:2482
3007 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3014 #: libraries/common.lib.php:2549
3016 msgid "Jump to database "%s"."
3017 msgstr "Перейти до бази даних "%s"."
3019 #: libraries/common.lib.php:2569
3021 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3022 msgstr "На функціональність %s впливає відома помилка, див. %s"
3024 #: libraries/common.lib.php:2743
3025 msgid "Click to toggle"
3026 msgstr "Клікніть, щоб змінити"
3028 #: libraries/common.lib.php:3117 libraries/common.lib.php:3124
3029 #: libraries/common.lib.php:3339 libraries/config/setup.forms.php:295
3030 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3031 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3032 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3033 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3034 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3035 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3036 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3037 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3041 #: libraries/common.lib.php:3118 libraries/common.lib.php:3125
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3043 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3044 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3045 #: querywindow.php:64
3049 #: libraries/common.lib.php:3120 libraries/common.lib.php:3337
3050 #: libraries/common.lib.php:3338 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3051 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3055 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/db_links.inc.php:85
3056 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3057 #: view_operations.php:87
3061 #: libraries/common.lib.php:3271 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3062 #: prefs_manage.php:239
3063 msgid "Browse your computer:"
3064 msgstr "Переглянути Ваш комп'ютер:"
3066 #: libraries/common.lib.php:3290
3068 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3069 msgstr "Виберіть з каталога веб-сервера для завантаження файлів <b>%s</b>:"
3071 #: libraries/common.lib.php:3311 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3072 #: tbl_change.php:904
3073 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3074 msgstr "Встановлений Вами каталог для завантаження файлів недоступний"
3076 #: libraries/common.lib.php:3320
3077 msgid "There are no files to upload"
3078 msgstr "Немає файлів для завантаження"
3080 #: libraries/common.lib.php:3348 libraries/common.lib.php:3349
3084 #: libraries/common.lib.php:3824
3088 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3089 #: libraries/config.values.php:51
3093 #: libraries/config.values.php:47
3097 #: libraries/config.values.php:47
3101 #: libraries/config.values.php:47
3105 #: libraries/config.values.php:76
3109 #: libraries/config.values.php:77
3113 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3114 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3115 #: pmd_relation_new.php:66
3117 msgstr "заблоковано"
3119 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3120 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3121 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3125 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3126 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3127 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3131 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3132 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3133 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3134 msgid "structure and data"
3135 msgstr "структура і дані"
3137 #: libraries/config.values.php:103
3138 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3139 msgstr "Швидко - відображати лише мінімальну кількість параметрів налаштування"
3141 #: libraries/config.values.php:104
3142 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3143 msgstr "Кастомно - відобразити всі можливі параметри налаштування"
3145 #: libraries/config.values.php:105
3146 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3147 msgstr "Кастомний - як попередній але без варіантів швидко/кастомно"
3149 #: libraries/config.values.php:123
3150 msgid "complete inserts"
3151 msgstr "повні вставки"
3153 #: libraries/config.values.php:124
3154 msgid "extended inserts"
3155 msgstr "розширені вставки"
3157 #: libraries/config.values.php:125
3158 msgid "both of the above"
3159 msgstr "обидва попередні"
3161 #: libraries/config.values.php:126
3162 msgid "neither of the above"
3163 msgstr "жоден з попередніх "
3165 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3166 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3167 msgid "Not a positive number"
3168 msgstr "Не додатнє число"
3170 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3171 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3172 msgid "Not a non-negative number"
3173 msgstr "Не від'ємне число"
3175 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3176 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3177 msgid "Not a valid port number"
3178 msgstr "Невірний номер порту"
3180 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3181 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3182 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3183 msgid "Incorrect value"
3184 msgstr "Некоректне значення"
3186 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3187 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3189 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3190 msgstr "Значення має дорівнювати або бути меншим аніж %s"
3192 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3194 msgid "Missing data for %s"
3195 msgstr "Пропущені дані для %s"
3197 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3198 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3200 msgstr "недоступний"
3202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3203 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3205 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3206 msgstr "\"%s\" потребує додаток %s"
3208 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3210 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3211 msgstr "імпорт не буде працювати, відсутня функція (%s)"
3213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3215 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3216 msgstr "експорт не буде працювати, відсутня функція (%s)"
3218 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3219 msgid "SQL Validator is disabled"
3220 msgstr "SQL Валідатор вимкнений"
3222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3223 msgid "SOAP extension not found"
3224 msgstr "SOA розширення не знайдено"
3226 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3229 msgstr "максимум %s"
3231 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3235 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3236 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3238 "Цей параметр відключений, він не буде застосовуватися до вашої конфігурації"
3240 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3242 msgid "Set value: %s"
3243 msgstr "Встановити значення: %s"
3245 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3247 msgid "Restore default value"
3248 msgstr "Відновити значення за замовчуванням"
3250 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3251 msgid "Allow users to customize this value"
3252 msgstr "Дозволити користувачам налаштовувати це значення"
3254 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3255 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3256 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3258 msgstr "Перевстановити"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3261 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3262 msgstr "Підвищує ефективність оновлення екрану"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3266 msgstr "Дозволити Ajax"
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3270 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3272 "Якщо включений користувач може ввести будь-який сервер MySQL у формі Увійти "
3273 "для кукі аутентифікації"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3276 msgid "Allow login to any MySQL server"
3277 msgstr "Дозволити Увійти в будь-який сервер MySQL"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3281 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3282 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3283 "cross-frame scripting attacks"
3285 "Включення цьго дозволяє сторінці, розташованої на іншому домені викликати "
3286 "PhpMyAdmin всередині фрейму, і це потенціальна [сильне] дірка в безпеці [/ "
3287 "сильний] що дозволяє крос-фреймові сценарії атак"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3290 msgid "Allow third party framing"
3291 msgstr "Дозволити фреймінг для третіх сторін"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3294 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3295 msgstr "Показувати "Знищити БД" звичайним користувачам"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3299 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3304 msgid "Blowfish secret"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3308 msgid "Highlight selected rows"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3316 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3320 msgid "Highlight pointer"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3325 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3326 "import and export operations"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3335 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3336 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3337 "kbd] - allows newlines in columns"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3341 msgid "CHAR columns editing"
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3346 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3352 #| msgid "Customize text input fields"
3353 msgid "Minimum size for input field"
3354 msgstr "Налаштувати текстові поля вводу"
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3358 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3364 #| msgid "Customize text input fields"
3365 msgid "Maximum size for input field"
3366 msgstr "Налаштувати текстові поля вводу"
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3369 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3373 msgid "CHAR textarea columns"
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3377 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3381 msgid "CHAR textarea rows"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3385 msgid "Check config file permissions"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3390 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3391 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3395 msgid "Compress on the fly"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3399 #: setup/frames/index.inc.php:166
3400 msgid "Configuration file"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3405 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3406 "when you're about to lose data"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3410 msgid "Confirm DROP queries"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3418 msgid "Default display direction"
3419 msgstr "Напрямок відображення по змовчуванню"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3422 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3426 msgid "Default database tab"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3430 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3434 msgid "Default server tab"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3438 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3442 msgid "Default table tab"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3446 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3450 msgid "Show binary contents as HEX"
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3454 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3458 msgid "Display databases as a list"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3462 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3466 msgid "Display servers as a list"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3471 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3472 "the selected tables of a database."
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3477 #| msgid "Table maintenance"
3478 msgid "Disable multi table maintenance"
3479 msgstr "Обслговування таблиці"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3482 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3486 msgid "Edit in window"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3490 msgid "Display errors"
3491 msgstr "Показати помилки"
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3494 msgid "Gather errors"
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3498 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3502 msgid "Iconic errors"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3507 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3512 msgid "Maximum execution time"
3513 msgstr "Максимальний час виконання"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3516 msgid "Save as file"
3517 msgstr "Зберегти як файл"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3520 msgid "Character set of the file"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3524 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3537 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3538 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3539 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3540 msgid "Put columns names in the first row"
3541 msgstr "Помістити імена колонок в перший рядок"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3545 #: libraries/import/ldi.php:42
3546 msgid "Columns enclosed by"
3547 msgstr "Колонки взято в"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3551 #: libraries/import/ldi.php:43
3552 msgid "Columns escaped by"
3553 msgstr "Колонки екрануються в"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3560 msgid "Replace NULL by"
3561 msgstr "Замінити NULL на"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3564 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3569 #: libraries/import/ldi.php:41
3570 msgid "Columns terminated by"
3571 msgstr "Колонки завершуються з"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3574 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3575 msgid "Lines terminated by"
3576 msgstr "Рядки розділено"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3579 msgid "Excel edition"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3583 msgid "Database name template"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3587 msgid "Server name template"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3591 msgid "Table name template"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3597 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3598 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3600 msgstr "Дамп таблиці"
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3603 msgid "Include table caption"
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3607 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3608 msgid "Table caption"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3612 msgid "Continued table caption"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3616 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3622 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3632 msgid "Export method"
3633 msgstr "Метод експорту"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3636 msgid "Save on server"
3637 msgstr "Зберегти на сервері"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3640 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3641 msgid "Overwrite existing file(s)"
3642 msgstr "Заміняти існуючі файли"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3645 msgid "Remember file name template"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3649 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3650 msgstr "Візьміть імена таблиці та колонки в зворотні лапки"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3653 #: libraries/display_export.lib.php:348
3654 msgid "SQL compatibility mode"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3658 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3662 msgid "Creation/Update/Check dates"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3666 msgid "Use delayed inserts"
3667 msgstr "Використовувати вставки з затримкою"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3670 msgid "Disable foreign key checks"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3674 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3678 msgid "Use ignore inserts"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3682 msgid "Syntax to use when inserting data"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3686 msgid "Maximal length of created query"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3691 msgstr "Тип експорту"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3694 msgid "Enclose export in a transaction"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3698 msgid "Export time in UTC"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3702 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3706 msgid "Force SSL connection"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3711 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3712 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3716 msgid "Foreign key dropdown order"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3720 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3724 msgid "Foreign key limit"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3732 msgid "Customize browse mode"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3739 msgid "Customize default options"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3743 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3744 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3745 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3746 #: libraries/import/csv.php:22
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3755 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3756 msgstr "Параметри для розробників phpMyAdmin"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3760 msgstr "Режим редагування"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3763 msgid "Customize edit mode"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3767 msgid "Export defaults"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3771 msgid "Customize default export options"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3775 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3784 msgid "Set some commonly used options"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3788 msgid "Import defaults"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3792 msgid "Customize default common import options"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3796 msgid "Import / export"
3797 msgstr "Імпорт / Експорт"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3800 msgid "Set import and export directories and compression options"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3808 msgid "Databases display options"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3812 msgid "Navigation frame"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3816 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3820 #: setup/frames/index.inc.php:111
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3825 msgid "Servers display options"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3829 msgid "Tables display options"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3837 msgid "Microsoft Office"
3838 msgstr "Microsoft Office"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3841 msgid "Open Document"
3842 msgstr "Відкрити Документ"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3845 msgid "Other core settings"
3846 msgstr "Інші параметри ядра"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3849 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3854 msgstr "Заголовки сторінки"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3858 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3859 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3860 "get special values."
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3864 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3865 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3866 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3867 msgid "Query window"
3868 msgstr "Вікно запиту"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3871 msgid "Customize query window options"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3880 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3885 msgid "Basic settings"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3889 msgid "Authentication"
3890 msgstr "Аутентифікація"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3893 msgid "Authentication settings"
3894 msgstr "Параметри аутентифікації"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3897 msgid "Server configuration"
3898 msgstr "Конфігурація сервера"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3902 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3907 msgid "Enter server connection parameters"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3911 msgid "Configuration storage"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3916 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3917 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3918 "storage[/a] in documentation"
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3922 msgid "Changes tracking"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3927 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3932 msgid "Customize export options"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3936 msgid "Customize import defaults"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3940 msgid "Customize navigation frame"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3944 msgid "Customize main frame"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
3948 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3953 msgid "SQL Query box"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3957 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3961 msgid "SQL queries settings"
3962 msgstr "Налаштування SQL запитів"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3965 msgid "SQL Validator"
3966 msgstr "SQL валідатор"
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3970 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3971 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3972 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3973 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3981 msgid "Customize startup page"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3989 msgid "Choose how you want tabs to work"
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3994 msgstr "Текстові поля"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3997 msgid "Customize text input fields"
3998 msgstr "Налаштувати текстові поля вводу"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4009 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4014 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4015 "and export operations"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4023 msgid "Extra parameters for iconv"
4024 msgstr "Додаткові параметри для iconv"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4028 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4029 "if one of the queries failed"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4033 msgid "Ignore multiple statement errors"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4038 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4039 "This might be good way to import large files, however it can break "
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4044 msgid "Partial import: allow interrupt"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4048 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4049 msgid "Do not abort on INSERT error"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4053 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4054 msgid "Replace table data with file"
4055 msgstr "Замінити дані таблиці даними з файлу"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4059 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4060 "table) and only SQL is always available"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4064 msgid "Format of imported file"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4068 msgid "Use LOCAL keyword"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4073 msgid "Column names in first row"
4074 msgstr "Імена колонок і першому рядку"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4077 msgid "Do not import empty rows"
4078 msgstr "Не імпортувати пусті рядки"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4081 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4085 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4089 msgid "Number of queries to skip from start"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4093 msgid "Partial import: skip queries"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4097 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4098 msgstr "Не використовувати AUTO_INCREMENT для нульових значень"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4101 msgid "Initial state for sliders"
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4105 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4109 msgid "Number of inserted rows"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4113 msgid "Target for quick access icon"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4117 msgid "Show logo in left frame"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4121 msgid "Display logo"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4125 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4129 msgid "Display servers selection"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4133 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4137 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4141 msgid "Database tree separator"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4146 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4151 msgid "Display databases in a tree"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4155 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4159 msgid "Use light version"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4163 msgid "Maximum table tree depth"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4167 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4171 msgid "Table tree separator"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4175 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4179 msgid "Logo link URL"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4184 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4189 msgid "Logo link target"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4193 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4197 msgid "Enable highlighting"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4201 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4206 #| msgid "Analyze table"
4207 msgid "Recently used tables"
4208 msgstr "Аналіз таблиці"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4211 msgid "Use less graphically intense tabs"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4220 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4224 msgid "Limit column characters"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4229 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4230 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4231 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4235 msgid "Delete all cookies on logout"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4240 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4241 "authentication mode"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4245 msgid "Recall user name"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4250 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4251 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4252 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4253 "recommended for non-trusted environments."
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4257 msgid "Login cookie store"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4261 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4265 msgid "Login cookie validity"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4269 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4273 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4277 msgid "Use icons on main page"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4281 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4285 msgid "Maximum displayed SQL length"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4290 msgid "Users cannot set a higher value"
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4294 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4298 msgid "Maximum databases"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4303 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4304 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4309 msgid "Maximum number of rows to display"
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4313 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4317 msgid "Maximum tables"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4322 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4323 "cookie authentication"
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4327 msgid "mcrypt warning"
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4332 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4333 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4337 msgid "Memory limit"
4338 msgstr "Ліміт пам'яті"
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4341 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4345 msgid "Where to show the table row links"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4349 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4353 msgid "Natural order"
4354 msgstr "Звичайний порядок"
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4357 msgid "Use only icons, only text or both"
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4361 msgid "Iconic navigation bar"
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4365 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4369 msgid "GZip output buffering"
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4374 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4375 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4379 msgid "Default sorting order"
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4383 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4387 msgid "Persistent connections"
4390 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4392 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4393 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4394 "configuration storage could not be found"
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4398 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4402 msgid "Iconic table operations"
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4406 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4410 msgid "Protect binary columns"
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4415 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4416 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4417 "(lost by window close)."
4420 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4421 msgid "Permanent query history"
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4425 msgid "How many queries are kept in history"
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4429 msgid "Query history length"
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4433 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4436 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4437 msgid "Default query window tab"
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4441 msgid "Query window height (in pixels)"
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4445 msgid "Query window height"
4446 msgstr "Висота вікна запиту"
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4449 msgid "Query window width (in pixels)"
4450 msgstr "Ширина вікна запиту (в пікселях)"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4453 msgid "Query window width"
4454 msgstr "Ширина вікна запиту"
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4457 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4461 msgid "Recoding engine"
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4465 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4470 #| msgid "Rename table to"
4471 msgid "Remember table's sorting"
4472 msgstr "Перейменувати таблицю в"
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4475 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4479 msgid "Repeat headers"
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4483 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4487 msgid "Show help button"
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4491 msgid "Save all edited cells at once"
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4495 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4499 msgid "Save directory"
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4503 msgid "Leave blank if not used"
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4507 msgid "Host authorization order"
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4511 msgid "Leave blank for defaults"
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4515 msgid "Host authorization rules"
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4519 msgid "Allow logins without a password"
4520 msgstr "Дозволити авторизацію без паролю"
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4523 msgid "Allow root login"
4524 msgstr "Дозволити авторизацію для root"
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4527 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4536 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4537 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4542 msgid "SweKey config file"
4545 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4546 msgid "Authentication method to use"
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4550 msgid "Authentication type"
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4555 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4556 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4560 msgid "Bookmark table"
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4565 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4566 "pma_column_info[/kbd]"
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4570 msgid "Column information table"
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4574 msgid "Compress connection to MySQL server"
4577 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4578 msgid "Compress connection"
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4582 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4586 msgid "Connection type"
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4590 msgid "Control user password"
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4595 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4596 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4599 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4600 msgid "Control user"
4603 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4605 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4606 "already defined host"
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4612 msgid "Control host"
4613 msgstr "Довільний хост"
4615 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4616 msgid "Count tables when showing database list"
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4620 msgid "Count tables"
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4625 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4630 msgid "Designer table"
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4635 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4636 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4639 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4640 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4643 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4644 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4647 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4648 msgid "PHP extension to use"
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4652 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4655 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4656 msgid "Hide databases"
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4661 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4666 msgid "SQL query history table"
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4670 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4674 msgid "Server hostname"
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4683 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4684 "records are automatically removed"
4687 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4688 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4692 msgid "Try to connect without password"
4695 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4696 msgid "Connect without password"
4699 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4701 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4702 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4703 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4704 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4705 "alphabetical order."
4708 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4709 msgid "Show only listed databases"
4712 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4713 msgid "Leave empty if not using config auth"
4716 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4717 msgid "Password for config auth"
4720 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4722 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4726 msgid "PDF schema: pages table"
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4731 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4732 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4733 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4737 msgid "Database name"
4738 msgstr "Ім'я бази даних"
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4741 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4750 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4751 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4756 #| msgid "Analyze table"
4757 msgid "Recently used table"
4758 msgstr "Аналіз таблиці"
4760 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4762 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4763 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4767 msgid "Relation table"
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4771 msgid "SQL command to fetch available databases"
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4775 msgid "SHOW DATABASES command"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4780 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4781 "[/a] for an example"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4785 msgid "Signon session name"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4793 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4797 msgid "Server socket"
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4801 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4804 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4808 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4810 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4814 msgid "PDF schema: table coordinates"
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4819 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4820 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4823 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4824 msgid "Display columns table"
4825 msgstr "Показувати колонки таблиці"
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4829 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4830 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4834 msgid "UI preferences table"
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4839 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4840 "the log when creating a database."
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4844 msgid "Add DROP DATABASE"
4847 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4849 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4850 "log when creating a table."
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4854 msgid "Add DROP TABLE"
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4859 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4860 "log when creating a view."
4863 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4864 msgid "Add DROP VIEW"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4868 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4872 msgid "Statements to track"
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4877 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4882 msgid "SQL query tracking table"
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4887 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4891 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4892 msgid "Automatically create versions"
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4897 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4898 "pma_userconfig[/kbd]"
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4902 msgid "User preferences storage table"
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4906 msgid "User for config auth"
4909 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4911 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4912 "compatibility checks and thereby increases performance"
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4916 msgid "Verbose check"
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4921 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4926 msgid "Verbose name of this server"
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4930 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4933 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4934 msgid "Allow to display all the rows"
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4939 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4940 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4941 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4944 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4945 msgid "Show password change form"
4948 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4949 msgid "Show create database form"
4952 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4954 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4958 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4960 #| msgid "Default display direction"
4961 msgid "Show display direction"
4962 msgstr "Напрямок відображення по змовчуванню"
4964 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4966 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4970 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4971 msgid "Show field types"
4974 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4975 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4979 msgid "Show function fields"
4982 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4983 msgid "Whether to show hint or not"
4986 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4988 #| msgid "Show grid"
4990 msgstr "Показати сітку"
4992 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4994 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4999 msgid "Show phpinfo() link"
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5003 msgid "Show detailed MySQL server information"
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5007 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5010 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5011 msgid "Show SQL queries"
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5015 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5018 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5019 msgid "Show statistics"
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5024 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5025 "comment and the real name"
5028 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5029 msgid "Display database comment instead of its name"
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5034 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5035 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5036 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5037 "alias, the table name itself stays unchanged"
5040 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5041 msgid "Display table comment instead of its name"
5044 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5045 msgid "Display table comments in tooltips"
5048 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5050 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5053 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5054 msgid "Skip locked tables"
5057 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5058 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5061 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5062 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5063 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5064 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5065 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
5066 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
5067 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
5071 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5073 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5077 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5078 msgid "Enable SQL Validator"
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5083 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5087 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5088 #: tbl_tracking.php:502
5092 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5094 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5095 "possible) or keep the text field empty"
5098 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5099 msgid "Suggest new database name"
5102 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5103 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5107 msgid "Suhosin warning"
5110 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5112 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5113 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5116 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5117 msgid "Textarea columns"
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5122 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5123 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5126 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5127 msgid "Textarea rows"
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5131 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5135 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5139 msgid "Default title"
5140 msgstr "Заголовок по замовчуванню"
5142 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5143 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5146 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5147 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5150 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5152 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5153 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5154 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5155 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5158 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5159 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5162 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5163 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5166 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5167 msgid "Upload directory"
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5171 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5175 msgid "Use database search"
5178 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5180 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5181 "checkbox on the right"
5184 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5185 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5188 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5190 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5191 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5195 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5196 msgid "Verbose multiple statements"
5199 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5200 msgid "Check for latest version"
5203 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5204 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5207 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5208 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5209 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5210 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5211 #: setup/lib/index.lib.php:224
5212 msgid "Version check"
5215 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5217 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5218 "for import and export operations"
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5225 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5226 msgid "Config authentication"
5229 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5230 msgid "Cookie authentication"
5233 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5234 msgid "HTTP authentication"
5237 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5238 msgid "Signon authentication"
5241 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5242 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5243 msgid "CSV using LOAD DATA"
5246 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5247 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5248 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5249 #: libraries/import/ods.php:29
5250 msgid "Open Document Spreadsheet"
5253 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5254 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5258 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5259 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5263 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5265 msgid "Database export options"
5266 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
5268 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5270 #: libraries/export/excel.php:18
5271 msgid "CSV for MS Excel"
5272 msgstr "CSV для даних MS Excel"
5274 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5276 #: libraries/export/htmlword.php:18
5277 msgid "Microsoft Word 2000"
5280 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5282 msgid "Open Document Text"
5285 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5286 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5289 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5290 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5293 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5294 msgid "Could not connect to MySQL server"
5297 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5298 msgid "Empty username while using config authentication method"
5301 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5302 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5305 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5306 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5309 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5310 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5313 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5314 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5317 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5319 msgid "Incorrect IP address: %s"
5322 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5323 #: libraries/core.lib.php:247
5324 msgctxt "PHP documentation language"
5328 #: libraries/core.lib.php:266
5330 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5333 #: libraries/core.lib.php:414
5334 msgid "possible deep recursion attack"
5337 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5339 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5343 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5344 msgid "The server is not responding."
5347 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5348 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5351 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5355 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5356 #: libraries/db_links.inc.php:44
5357 msgid "Database seems to be empty!"
5360 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5361 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5365 #: libraries/db_links.inc.php:70
5367 msgstr "Запит згідно прикладу"
5369 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5373 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5374 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2253
5378 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5382 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5383 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5387 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5388 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5389 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5393 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2220
5395 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5399 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5400 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5401 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5404 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5405 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5406 msgid "Change password"
5407 msgstr "Змінити пароль"
5409 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5410 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5414 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5415 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5416 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5418 msgstr "Підтвердження"
5420 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5421 msgid "Password Hashing"
5424 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5425 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5428 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5429 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5431 #| msgid "Create new database"
5432 msgid "Create database"
5433 msgstr "Створити нову БД"
5435 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5439 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5440 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5441 msgid "No Privileges"
5442 msgstr "Без привілеїв"
5444 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5445 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5446 msgid "Create table"
5449 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5450 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5451 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5452 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5453 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5457 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5458 msgid "Number of columns"
5459 msgstr "Число колонок"
5461 #: libraries/display_export.lib.php:37
5462 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5465 #: libraries/display_export.lib.php:82
5466 msgid "Exporting databases from the current server"
5467 msgstr "Експортування баз даних із поточного сервера"
5469 #: libraries/display_export.lib.php:84
5471 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5472 msgstr "Експортування таблиць із бази даних \"%s\""
5474 #: libraries/display_export.lib.php:86
5476 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5477 msgstr "Експортування рядків із таблиці \"%s\""
5479 #: libraries/display_export.lib.php:92
5480 msgid "Export Method:"
5481 msgstr "Метод Експорту:"
5483 #: libraries/display_export.lib.php:108
5484 msgid "Quick - display only the minimal options"
5487 #: libraries/display_export.lib.php:124
5488 msgid "Custom - display all possible options"
5491 #: libraries/display_export.lib.php:132
5492 msgid "Database(s):"
5493 msgstr "База(и) даних:"
5495 #: libraries/display_export.lib.php:134
5497 msgstr "Таблиця(ь):"
5499 #: libraries/display_export.lib.php:144
5503 #: libraries/display_export.lib.php:152
5504 msgid "Dump some row(s)"
5507 #: libraries/display_export.lib.php:154
5508 msgid "Number of rows:"
5509 msgstr "Число рядків:"
5511 #: libraries/display_export.lib.php:157
5512 msgid "Row to begin at:"
5515 #: libraries/display_export.lib.php:168
5516 msgid "Dump all rows"
5519 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5523 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5525 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5526 msgstr "Зберегти на сервері в каталозі <b>%s</b>"
5528 #: libraries/display_export.lib.php:201
5529 msgid "Save output to a file"
5530 msgstr "Зберегти вивід у файл"
5532 #: libraries/display_export.lib.php:222
5533 msgid "File name template:"
5534 msgstr "Шаблон назви файлу:"
5536 #: libraries/display_export.lib.php:224
5537 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5540 #: libraries/display_export.lib.php:226
5541 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5544 #: libraries/display_export.lib.php:228
5545 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5548 #: libraries/display_export.lib.php:232
5551 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5552 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5553 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5556 #: libraries/display_export.lib.php:270
5557 msgid "use this for future exports"
5560 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5561 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5562 msgid "Character set of the file:"
5563 msgstr "Кодування файлу:"
5565 #: libraries/display_export.lib.php:306
5566 msgid "Compression:"
5569 #: libraries/display_export.lib.php:310
5573 #: libraries/display_export.lib.php:312
5575 msgstr "стиснено в \"gzip\""
5577 #: libraries/display_export.lib.php:314
5579 msgstr "стиснено в \"bzip\""
5581 #: libraries/display_export.lib.php:323
5583 #| msgid "Save output to a file"
5584 msgid "View output as text"
5585 msgstr "Зберегти вивід у файл"
5587 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5588 #: libraries/export/codegen.php:38
5592 #: libraries/display_export.lib.php:333
5594 #| msgid "Transformation options"
5595 msgid "Format-specific options:"
5596 msgstr "Опції перетворення"
5598 #: libraries/display_export.lib.php:334
5600 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5601 "options for other formats."
5604 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5605 msgid "Encoding Conversion:"
5608 #: libraries/display_import.lib.php:66
5610 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5611 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5615 #: libraries/display_import.lib.php:76
5616 msgid "The file is being processed, please be patient."
5619 #: libraries/display_import.lib.php:98
5621 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5625 #: libraries/display_import.lib.php:129
5627 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5628 msgid "Importing into the current server"
5629 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
5631 #: libraries/display_import.lib.php:131
5632 #, fuzzy, php-format
5633 #| msgid "No databases"
5634 msgid "Importing into the database \"%s\""
5635 msgstr "БД відсутні"
5637 #: libraries/display_import.lib.php:133
5638 #, fuzzy, php-format
5639 #| msgid "No databases"
5640 msgid "Importing into the table \"%s\""
5641 msgstr "БД відсутні"
5643 #: libraries/display_import.lib.php:139
5644 msgid "File to Import:"
5647 #: libraries/display_import.lib.php:156
5649 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5652 #: libraries/display_import.lib.php:158
5654 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5655 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5658 #: libraries/display_import.lib.php:178
5659 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5662 #: libraries/display_import.lib.php:208
5664 #| msgid "Partial Texts"
5665 msgid "Partial Import:"
5666 msgstr "Часткові тексти"
5668 #: libraries/display_import.lib.php:214
5671 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5674 #: libraries/display_import.lib.php:221
5676 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5677 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5678 "however it can break transactions.)</i>"
5681 #: libraries/display_import.lib.php:228
5682 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5685 #: libraries/display_import.lib.php:250
5686 msgid "Format-Specific Options:"
5689 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5690 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5694 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5695 msgid "Save edited data"
5698 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5699 msgid "Restore column order"
5702 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5704 msgid "%d is not valid row number."
5707 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5711 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5713 #| msgid "Number of rows:"
5714 msgid "Number of rows"
5715 msgstr "Число рядків:"
5717 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5723 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5725 msgstr "горизонтальному"
5727 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5728 msgid "horizontal (rotated headers)"
5729 msgstr "горизонтальному (повернуті заголовки)"
5731 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5733 msgstr "вертикальному"
5735 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5737 msgid "Headers every %s rows"
5740 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5744 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
5745 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5746 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5747 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5748 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5749 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5750 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5751 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5752 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5753 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5754 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5755 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5756 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5757 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
5761 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
5763 #| msgid "Partial Texts"
5764 msgid "Partial texts"
5765 msgstr "Часткові тексти"
5767 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
5769 #| msgid "Full Texts"
5771 msgstr "Повні тексти"
5773 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
5774 msgid "Relational key"
5777 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
5779 #| msgid "Relational schema"
5780 msgid "Relational display column"
5781 msgstr "Схема зв'язків"
5783 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5784 msgid "Show binary contents"
5787 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
5788 msgid "Show BLOB contents"
5791 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
5792 #: tbl_change.php:330
5796 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
5797 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
5798 msgid "Browser transformation"
5799 msgstr "Перетворення МІМЕ-типу бровзером"
5801 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
5802 msgid "Well Known Text"
5805 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
5806 msgid "Well Known Binary"
5809 #: libraries/display_tbl.lib.php:1398 libraries/display_tbl.lib.php:1410
5810 msgid "The row has been deleted"
5811 msgstr "Рядок видалено"
5813 #: libraries/display_tbl.lib.php:1437 libraries/display_tbl.lib.php:2465
5814 #: server_status.php:1252
5818 #: libraries/display_tbl.lib.php:2324
5822 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
5823 msgid "Showing rows"
5824 msgstr "Показано записи "
5826 #: libraries/display_tbl.lib.php:2366
5830 #: libraries/display_tbl.lib.php:2374 sql.php:726
5832 msgid "Query took %01.4f sec"
5833 msgstr "Запит виконувався %01.4f сек"
5835 #: libraries/display_tbl.lib.php:2577
5836 msgid "Query results operations"
5839 #: libraries/display_tbl.lib.php:2606
5840 msgid "Print view (with full texts)"
5843 #: libraries/display_tbl.lib.php:2656 tbl_chart.php:86
5845 #| msgid "Display PDF schema"
5846 msgid "Display chart"
5847 msgstr "Показати PDF схему"
5849 #: libraries/display_tbl.lib.php:2672
5850 msgid "Visualize GIS data"
5853 #: libraries/display_tbl.lib.php:2693
5855 #| msgid "Create User"
5857 msgstr "Створити користувача"
5859 #: libraries/display_tbl.lib.php:2800
5860 msgid "Link not found"
5861 msgstr "Лінк не знайдено"
5863 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
5864 msgid "Version information"
5867 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5868 msgid "Data home directory"
5871 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5872 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5875 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5879 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5880 msgid "Autoextend increment"
5883 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5885 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5886 "when it becomes full."
5889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5890 msgid "Buffer pool size"
5893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5895 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5903 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
5904 msgid "InnoDB Status"
5905 msgstr "Статус InnoDB"
5907 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5908 msgid "Buffer Pool Usage"
5911 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5915 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5924 msgid "Pages containing data"
5927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5928 msgid "Pages to be flushed"
5931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5936 msgid "Latched pages"
5939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5940 msgid "Buffer Pool Activity"
5943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5944 msgid "Read requests"
5947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5948 msgid "Write requests"
5951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5960 msgid "Read misses in %"
5963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5964 msgid "Write waits in %"
5967 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5968 msgid "Data pointer size"
5971 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5973 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5974 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5977 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5978 msgid "Automatic recovery mode"
5981 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5983 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5984 "myisam-recover server startup option."
5987 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5988 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5991 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5993 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5994 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5998 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5999 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6002 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6004 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6005 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6010 msgid "Repair threads"
6013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6015 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6016 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6019 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6020 msgid "Sort buffer size"
6023 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6025 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6026 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6029 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6030 msgid "Garbage Threshold"
6033 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6034 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6037 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6038 #: server_synchronize.php:1261
6042 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6044 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6045 "will disable HTTP communication with the daemon."
6048 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6049 msgid "Repository Threshold"
6052 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6054 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6055 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6059 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6060 msgid "Temp Blob Timeout"
6063 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6065 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6066 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6069 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6070 msgid "Temp Log Threshold"
6073 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6075 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6076 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6080 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6081 msgid "Max Keep Alive"
6084 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6086 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6087 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6090 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6091 msgid "Metadata Headers"
6094 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6096 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6097 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6103 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6104 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6107 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6109 #| msgid "Relations"
6110 msgid "Related Links"
6113 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6114 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6117 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6118 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6121 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6122 msgid "Index cache size"
6125 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6127 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6128 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6131 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6132 msgid "Record cache size"
6135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6137 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6138 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6139 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6142 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6143 msgid "Log cache size"
6146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6148 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6149 "transaction log data. The default is 16MB."
6152 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6153 msgid "Log file threshold"
6156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6158 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6159 "default value is 16MB."
6162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6163 msgid "Transaction buffer size"
6166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6168 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6169 "buffers of this size). The default is 1MB."
6172 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6173 msgid "Checkpoint frequency"
6176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6178 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6179 "performed. The default value is 24MB."
6182 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6183 msgid "Data log threshold"
6186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6188 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6189 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6190 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6191 "that can be stored in the database."
6194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6195 msgid "Garbage threshold"
6198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6200 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6201 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6204 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6205 msgid "Log buffer size"
6208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6210 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6211 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6212 "required to write a data log."
6215 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6216 msgid "Data file grow size"
6219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6220 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6224 msgid "Row file grow size"
6227 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6228 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6231 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6232 msgid "Log file count"
6235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6237 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6238 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6239 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6243 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6246 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6247 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6251 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6255 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6258 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6260 #| msgid "Lines terminated by"
6261 msgid "Columns separated with:"
6262 msgstr "Рядки розділено"
6264 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6266 #| msgid "Fields enclosed by"
6267 msgid "Columns enclosed with:"
6268 msgstr "Поля взято в"
6270 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6272 #| msgid "Fields escaped by"
6273 msgid "Columns escaped with:"
6274 msgstr "Поля екрануються"
6276 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6278 #| msgid "Lines terminated by"
6279 msgid "Lines terminated with:"
6280 msgstr "Рядки розділено"
6282 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6283 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6284 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6286 #| msgid "Replace NULL by"
6287 msgid "Replace NULL with:"
6288 msgstr "Замінити NULL на"
6290 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6291 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6294 #: libraries/export/excel.php:33
6295 msgid "Excel edition:"
6298 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6299 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6300 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6302 #| msgid "Database export options"
6303 msgid "Data dump options"
6304 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
6306 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6307 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6308 msgid "Dumping data for table"
6309 msgstr "Дамп даних таблиці"
6311 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6312 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6313 msgid "Table structure for table"
6314 msgstr "Структура таблиці"
6316 #: libraries/export/latex.php:14
6317 msgid "Content of table @TABLE@"
6320 #: libraries/export/latex.php:15
6324 #: libraries/export/latex.php:16
6325 msgid "Structure of table @TABLE@"
6326 msgstr "Структура таблиці @TABLE@"
6328 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6329 #: libraries/export/sql.php:142
6331 #| msgid "Transformation options"
6332 msgid "Object creation options"
6333 msgstr "Опції перетворення"
6335 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6337 #| msgid "Table of contents"
6338 msgid "Table caption (continued)"
6341 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6342 #: libraries/export/sql.php:56
6343 msgid "Display foreign key relationships"
6346 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6348 #| msgid "Displaying Column Comments"
6349 msgid "Display comments"
6350 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
6352 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6353 #: libraries/export/sql.php:63
6355 #| msgid "Available MIME types"
6356 msgid "Display MIME types"
6357 msgstr "Доступні MIME-types"
6359 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6360 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6361 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6362 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6363 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6364 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6365 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2251
6366 #: server_status.php:1226
6370 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6371 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6372 msgid "Generation Time"
6373 msgstr "Час створення"
6375 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6376 #: libraries/export/xml.php:137
6377 msgid "Server version"
6378 msgstr "Версія сервера"
6380 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6381 #: libraries/export/xml.php:138
6385 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6386 msgid "MediaWiki Table"
6389 #: libraries/export/pdf.php:18
6393 #: libraries/export/pdf.php:24
6394 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6397 #: libraries/export/pdf.php:25
6399 #| msgid "Import files"
6400 msgid "Report title:"
6401 msgstr "Імпорт файлів"
6403 #: libraries/export/php_array.php:18
6407 #: libraries/export/sql.php:40
6409 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6410 "and server version)</i>"
6413 #: libraries/export/sql.php:45
6414 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6417 #: libraries/export/sql.php:50
6419 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6423 #: libraries/export/sql.php:100
6425 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6428 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6429 #: libraries/export/sql.php:180
6430 #, fuzzy, php-format
6431 #| msgid "Statements"
6432 msgid "Add %s statement"
6435 #: libraries/export/sql.php:152
6437 #| msgid "Statements"
6438 msgid "Add statements:"
6441 #: libraries/export/sql.php:211
6443 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6444 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6447 #: libraries/export/sql.php:231
6448 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6451 #: libraries/export/sql.php:238
6452 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6455 #: libraries/export/sql.php:245
6456 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6459 #: libraries/export/sql.php:255
6460 msgid "Function to use when dumping data:"
6463 #: libraries/export/sql.php:268
6464 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6467 #: libraries/export/sql.php:274
6469 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6470 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6474 #: libraries/export/sql.php:275
6476 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6477 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6481 #: libraries/export/sql.php:276
6483 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6484 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6487 #: libraries/export/sql.php:277
6489 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6490 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6493 #: libraries/export/sql.php:292
6495 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6499 #: libraries/export/sql.php:301
6501 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6502 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6505 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6509 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6513 #: libraries/export/sql.php:855
6514 msgid "Constraints for dumped tables"
6517 #: libraries/export/sql.php:864
6518 msgid "Constraints for table"
6521 #: libraries/export/sql.php:963
6522 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6525 #: libraries/export/sql.php:975
6526 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6529 #: libraries/export/sql.php:1044
6530 msgid "Structure for view"
6533 #: libraries/export/sql.php:1053
6534 msgid "Stand-in structure for view"
6537 #: libraries/export/sql.php:1112
6539 #| msgid "Allows reading data."
6540 msgid "Error reading data:"
6541 msgstr "Дозволити читання даних."
6543 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6547 #: libraries/export/xml.php:34
6548 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6551 #: libraries/export/xml.php:62
6555 #: libraries/export/xml.php:78
6556 msgid "Export contents"
6559 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6560 #: libraries/footer.inc.php:168
6561 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6564 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6565 msgid "No data found for GIS visualization."
6568 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6569 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6572 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6576 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6577 msgid "Generated by"
6578 msgstr "Згенеровано"
6580 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6581 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6582 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6583 msgstr "MySQL повернула пустий результат (тобто нуль рядків)."
6585 #: libraries/import.lib.php:1100
6587 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6590 #: libraries/import.lib.php:1101
6591 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6594 #: libraries/import.lib.php:1102
6596 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6599 #: libraries/import.lib.php:1103
6600 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6603 #: libraries/import.lib.php:1106
6604 msgid "Go to database"
6607 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6609 msgid "Edit settings for %s"
6612 #: libraries/import.lib.php:1127
6616 #: libraries/import.lib.php:1130
6617 #, fuzzy, php-format
6618 #| msgid "Structure only"
6619 msgid "Structure of %s"
6620 msgstr "Лише структуру"
6622 #: libraries/import.lib.php:1136
6626 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6628 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6629 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6632 #: libraries/import/csv.php:40
6634 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6635 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6636 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6639 #: libraries/import/csv.php:42
6641 #| msgid "Column names"
6642 msgid "Column names: "
6643 msgstr "Назви колонок"
6645 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6646 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6648 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6651 #: libraries/import/csv.php:132
6654 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6655 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6658 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6660 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6663 #: libraries/import/csv.php:325
6665 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6668 #: libraries/import/docsql.php:28
6672 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6673 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6677 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6678 #: view_create.php:147
6679 msgid "Column names"
6680 msgstr "Назви колонок"
6682 #: libraries/import/ldi.php:57
6683 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6686 #: libraries/import/ods.php:35
6687 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6690 #: libraries/import/ods.php:36
6691 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6694 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6695 #: libraries/import/xml.php:139
6697 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6698 "the issue and try again."
6701 #: libraries/import/shp.php:19
6702 msgid "ESRI Shape File"
6705 #: libraries/import/shp.php:280
6707 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6710 #: libraries/import/shp.php:336
6712 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6716 #: libraries/import/shp.php:338
6718 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6721 #: libraries/import/shp.php:376
6722 msgid "The imported file does not contain any data"
6725 #: libraries/import/sql.php:33
6726 msgid "SQL compatibility mode:"
6729 #: libraries/import/sql.php:43
6730 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6733 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6736 msgctxt "None encoding conversion"
6740 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6741 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6742 msgid "Convert to Kana"
6745 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6751 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6755 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
6756 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395
6760 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
6761 msgid "Add table prefix"
6764 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
6768 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
6772 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6774 msgstr "Набір символів"
6776 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6777 #: tbl_change.php:572
6781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6786 msgid "Simplified Chinese"
6787 msgstr "Китайське Спрощене"
6789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6790 msgid "Traditional Chinese"
6791 msgstr "Китайське Традиційне"
6793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6794 msgid "case-insensitive"
6795 msgstr "case-insensitive"
6797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6798 msgid "case-sensitive"
6799 msgstr "case-sensitive"
6801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6835 msgstr "телефонна книга"
6837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6870 msgid "West European"
6871 msgstr "Західно Європейське"
6873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6890 msgid "Traditional Spanish"
6893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6914 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6916 msgid "multilingual"
6917 msgstr "багатомовні"
6919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6920 msgid "Central European"
6921 msgstr "СхідноЄвропейське"
6923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6956 msgid "Czech-Slovak"
6959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6963 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6964 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6965 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6969 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6970 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6971 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6973 msgstr "Вийти з системи"
6975 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
6976 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
6977 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
6978 msgid "Reload navigation frame"
6981 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
6983 #| msgid "This format has no options"
6984 msgid "This format has no options"
6985 msgstr "Цей формат не має опцій"
6987 #: libraries/relation.lib.php:76
6991 #: libraries/relation.lib.php:81
6995 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
6996 #: pmd_relation_new.php:66
6997 msgid "General relation features"
6998 msgstr "Загальні можливості"
7000 #: libraries/relation.lib.php:104
7001 msgid "Display Features"
7002 msgstr "Показати можливості"
7004 #: libraries/relation.lib.php:110
7005 msgid "Creation of PDFs"
7006 msgstr "Створити PDF-файл"
7008 #: libraries/relation.lib.php:114
7009 msgid "Displaying Column Comments"
7010 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
7012 #: libraries/relation.lib.php:119
7014 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7016 "За інформацією як поновити Вашу таблицю Column_comments прошу дивитись у "
7019 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7020 msgid "Bookmarked SQL query"
7021 msgstr "Закладка на SQL-запит"
7023 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7025 msgstr "SQL-history"
7027 #: libraries/relation.lib.php:136
7028 msgid "Persistent recently used tables"
7031 #: libraries/relation.lib.php:140
7032 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7035 #: libraries/relation.lib.php:148
7036 msgid "User preferences"
7039 #: libraries/relation.lib.php:152
7040 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7043 #: libraries/relation.lib.php:154
7045 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7048 #: libraries/relation.lib.php:155
7049 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7052 #: libraries/relation.lib.php:156
7054 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7055 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7058 #: libraries/relation.lib.php:157
7059 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7062 #: libraries/relation.lib.php:1130
7063 msgid "no description"
7066 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7067 msgid "Slave configuration"
7070 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7071 msgid "Change or reconfigure master server"
7074 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7076 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7077 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7080 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7081 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7082 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
7083 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
7084 #: server_synchronize.php:1269
7086 msgstr "Ім'я користувача"
7088 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7089 msgid "Master status"
7092 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7093 msgid "Slave status"
7096 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7097 #: server_status.php:1463 server_variables.php:123
7101 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7102 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7103 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7104 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1464 tbl_change.php:334
7105 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7109 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7113 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7115 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7119 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7120 msgid "Add slave replication user"
7123 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7125 msgstr "Довільний користувач"
7127 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7128 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7129 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7130 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7131 msgid "Use text field"
7132 msgstr "Використовувати текстове поле"
7134 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7136 msgstr "Довільний хост"
7138 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7142 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7146 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7147 msgid "Use Host Table"
7148 msgstr "Використовувати Таблицю Хостів"
7150 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7152 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7153 "table are used instead."
7156 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7157 msgid "Generate Password"
7160 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7161 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7162 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7163 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7164 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7165 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7166 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7168 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7171 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7172 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7175 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7176 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7177 msgid "The backed up query was:"
7180 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7181 #, fuzzy, php-format
7182 #| msgid "Table %s has been dropped"
7183 msgid "Event %1$s has been modified."
7184 msgstr "Таблицю %s було знищено"
7186 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7187 #, fuzzy, php-format
7188 #| msgid "Database %1$s has been created."
7189 msgid "Event %1$s has been created."
7190 msgstr "Базу даних %1$s створено."
7192 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7193 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7194 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7197 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7199 #| msgid "Add a new User"
7201 msgstr "Додати нового користувача"
7203 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7204 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7205 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7206 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7207 msgid "Error in processing request"
7208 msgstr "Помилка при обробці запиту"
7210 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7211 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7215 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7217 #| msgid "User name"
7219 msgstr "Ім'я користувача"
7221 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7225 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7226 #, fuzzy, php-format
7228 msgid "Change to %s"
7231 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7237 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7240 msgid "Execute every"
7243 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7244 msgctxt "Start of recurring event"
7248 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7251 msgctxt "End of recurring event"
7255 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7256 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7258 #| msgid "Description"
7262 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7264 #| msgid "complete inserts"
7265 msgid "On completion preserve"
7266 msgstr "повні вставки"
7268 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7269 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7273 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7274 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7275 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7278 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7279 msgid "You must provide an event name"
7282 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7283 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7286 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7287 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7290 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7291 msgid "You must provide a valid type for the event."
7294 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7295 msgid "You must provide an event definition."
7298 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2403
7302 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7306 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7310 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7311 msgid "Event scheduler status"
7314 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7316 #| msgid "Table options"
7318 msgstr "Налаштування таблиці"
7320 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7324 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7326 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7327 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7328 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7331 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7332 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7334 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7337 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7338 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7341 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7342 #, fuzzy, php-format
7343 #| msgid "Table %s has been dropped"
7344 msgid "Routine %1$s has been modified."
7345 msgstr "Таблицю %s було знищено"
7347 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7348 #, fuzzy, php-format
7349 #| msgid "Database %1$s has been created."
7350 msgid "Routine %1$s has been created."
7351 msgstr "Базу даних %1$s створено."
7353 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7354 msgid "Edit routine"
7357 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7359 #| msgid "Column names"
7360 msgid "Routine name"
7361 msgstr "Назви колонок"
7363 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7367 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7373 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7374 msgid "Length/Values"
7375 msgstr "Довжини/Значення*"
7377 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7378 msgid "Add parameter"
7381 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7383 #| msgid "Remove database"
7384 msgid "Remove last parameter"
7385 msgstr "Видалити базу даних"
7387 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7391 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7393 #| msgid "Length/Values"
7394 msgid "Return length/values"
7395 msgstr "Довжини/Значення*"
7397 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7399 #| msgid "Table options"
7400 msgid "Return options"
7401 msgstr "Налаштування таблиці"
7403 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7404 msgid "Is deterministic"
7407 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7409 #| msgid "Query type"
7410 msgid "Security type"
7413 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7414 msgid "SQL data access"
7417 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7418 msgid "You must provide a routine name"
7421 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7423 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7426 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7427 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7429 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7430 "VARCHAR and VARBINARY."
7433 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7434 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7437 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7438 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7441 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7442 msgid "You must provide a routine definition."
7445 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7447 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7448 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7453 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7455 msgid "Execution results of routine %s"
7458 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7459 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7460 msgid "Execute routine"
7463 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7464 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7465 msgid "Routine parameters"
7468 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7469 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7473 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7474 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7477 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7478 #, fuzzy, php-format
7479 #| msgid "Table %s has been dropped"
7480 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7481 msgstr "Таблицю %s було знищено"
7483 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7484 #, fuzzy, php-format
7485 #| msgid "Database %1$s has been created."
7486 msgid "Trigger %1$s has been created."
7487 msgstr "Базу даних %1$s створено."
7489 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7491 #| msgid "Add a new User"
7492 msgid "Edit trigger"
7493 msgstr "Додати нового користувача"
7495 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7497 #| msgid "User name"
7498 msgid "Trigger name"
7499 msgstr "Ім'я користувача"
7501 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7502 msgid "You must provide a trigger name"
7505 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7506 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7509 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7510 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7513 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7515 #| msgid "Invalid table name"
7516 msgid "You must provide a valid table name"
7517 msgstr "Неправильна назва таблиці"
7519 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7520 msgid "You must provide a trigger definition."
7523 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7525 #| msgid "Add into comments"
7527 msgstr "Додати коментар"
7529 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7531 msgid "Export of routine %s"
7534 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7536 #| msgid "Add into comments"
7538 msgstr "Додати коментар"
7540 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7542 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7543 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7544 msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
7546 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7547 #, fuzzy, php-format
7548 #| msgid "No tables found in database"
7549 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7550 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
7552 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7553 msgid "There are no routines to display."
7556 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7558 #| msgid "Add a new User"
7560 msgstr "Додати нового користувача"
7562 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7564 msgid "Export of trigger %s"
7567 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7569 #| msgid "Add a new User"
7571 msgstr "Додати нового користувача"
7573 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7575 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7576 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7577 msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
7579 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7580 #, fuzzy, php-format
7581 #| msgid "No tables found in database"
7582 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7583 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
7585 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7586 msgid "There are no triggers to display."
7589 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7591 #| msgid "Add a new User"
7593 msgstr "Додати нового користувача"
7595 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7597 msgid "Export of event %s"
7600 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7604 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7606 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7607 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7608 msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
7610 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7611 #, fuzzy, php-format
7612 #| msgid "No tables found in database"
7613 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7614 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
7616 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7617 msgid "There are no events to display."
7620 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7621 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7622 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7623 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7624 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7625 #, fuzzy, php-format
7626 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7627 msgid "The %s table doesn't exist!"
7628 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
7630 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7631 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7632 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7633 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7634 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7636 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7637 msgstr "Прошу сконфіґурувати координати таблиці %s"
7639 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7640 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7641 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7642 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7643 #, fuzzy, php-format
7644 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7645 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7646 msgstr "Схема бази даних \"%s\" - Сторінка %s"
7648 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7649 msgid "This page does not contain any tables!"
7652 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7653 msgid "SCHEMA ERROR: "
7656 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7657 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7658 msgid "Relational schema"
7659 msgstr "Схема зв'язків"
7661 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7662 msgid "Table of contents"
7665 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7666 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7667 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7671 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7672 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7673 #: tbl_tracking.php:262
7677 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7678 msgid "Create a page"
7679 msgstr "Створити нову сторінку"
7681 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7683 #| msgid "Page number:"
7685 msgstr "Номер сторінки:"
7687 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7689 #| msgid "Automatic layout"
7690 msgid "Automatic layout based on"
7691 msgstr "Автоматичний layout"
7693 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7694 msgid "Internal relations"
7697 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7701 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7702 msgid "Please choose a page to edit"
7703 msgstr "Прошу вибрати сторінку для редагування"
7705 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7707 #| msgid "Select Tables"
7709 msgstr "Вибрати таблиці"
7711 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7712 msgid "Select Tables"
7713 msgstr "Вибрати таблиці"
7715 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7717 #| msgid "Relational schema"
7718 msgid "Display relational schema"
7719 msgstr "Схема зв'язків"
7721 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7722 msgid "Select Export Relational Type"
7725 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7727 msgstr "Показати сітку"
7729 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7731 msgstr "Показати колір"
7733 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7734 msgid "Show dimension of tables"
7735 msgstr "Показати розміри таблиць"
7737 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7738 msgid "Display all tables with the same width"
7739 msgstr "показувати всі таблиці однакової ширини?"
7741 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7742 msgid "Only show keys"
7745 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7749 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7753 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7759 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7761 msgstr "Формат паперу"
7763 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7765 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7766 "like to delete those references?"
7768 "Ця сторінка має посилання на таблицю, якої вже немає. Бажаєте видалити ці "
7771 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7772 msgid "Toggle scratchboard"
7773 msgstr "ввімкнути чорновик (scratchboard)"
7775 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7776 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7780 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7781 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7783 msgid "Unknown language: %1$s."
7786 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7789 msgid "Current Server"
7792 #: libraries/server_links.inc.php:60
7798 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
7799 #: server_synchronize.php:1162
7803 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7804 #: server_status.php:583
7808 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
7809 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
7813 #: libraries/server_links.inc.php:99
7817 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7818 #: server_plugins.php:80
7822 #: libraries/server_links.inc.php:108
7826 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
7827 msgid "Source database"
7830 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
7831 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
7832 msgid "Current server"
7835 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
7836 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
7837 msgid "Remote server"
7840 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
7844 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
7845 msgid "Target database"
7848 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
7849 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
7850 msgid "Click to select"
7853 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7855 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7858 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7860 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7861 msgstr "Виконати SQL запит(и) до БД %s"
7863 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7864 #: setup/frames/index.inc.php:232
7868 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7870 #| msgid "Column names"
7872 msgstr "Назви колонок"
7874 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:967 sql.php:984
7875 msgid "Bookmark this SQL query"
7876 msgstr "Закладка на даний SQL-запит"
7878 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:978
7879 msgid "Let every user access this bookmark"
7882 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7883 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7886 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7887 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7888 msgstr "Не перекривати цей запит в інших вікнах"
7890 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7894 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7895 msgid "Show this query here again"
7896 msgstr "Показати даний запит знову "
7898 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
7900 msgstr "Лише перегляд"
7902 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:907
7903 msgid "web server upload directory"
7904 msgstr "каталог веб-сервера для завантаження файлів (upload directory)"
7906 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7908 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7909 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7911 "There seems to be an error in your SQL query. Повідомлення MySQL сервера про "
7912 "помилку подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні "
7915 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7917 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7918 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7919 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7920 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7921 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7922 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7923 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7924 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7925 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7927 "Можливо Ви знайшли помилку в парсері SQL. Прошу детальніше перевірити чи "
7928 "коректно вжиті і не пропущені лапки у Вашому запиті. Іншою можливою причиною "
7929 "помилки може бути те що Ви завантажили файл з двійковими даними розміщеними "
7930 "поза взятим в лапки текстом. Спробуйте виконати Ваш запит за допомогою "
7931 "оболонки MySQL з командної стрічки. Повідомлення MySQL сервера про помилку "
7932 "подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні проблеми. "
7933 "Якщо у Вас все ще виникають проблеми чи парсер видає помилку, а з командної "
7934 "стрічки запити виконуються, прошу скоротити Ваш ввідний SQL запит до одного "
7935 "запиту, який власне і викликає проблеми, і відішліть повідомлення про "
7936 "помилку з порцією даних у розділі CUT нижче:"
7938 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7942 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7946 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7950 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7954 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7955 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7958 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7959 msgid "Unclosed quote"
7960 msgstr "Не закриті лапки"
7962 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7963 msgid "Invalid Identifer"
7964 msgstr "Некоректний ідентифікатор"
7966 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7967 msgid "Unknown Punctuation String"
7968 msgstr "Невідомий символ пунктуації"
7970 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7973 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7974 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7976 "Не можу запустити перевірку SQL. Прошу проконтролювати чи інстальовані "
7977 "необхідні PHP extensions як описано в %sдокументації%s."
7979 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7980 msgid "Table seems to be empty!"
7983 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
7985 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7988 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
7990 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7991 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7992 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7993 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7995 "Для типів поля \"enum\" або \"set\", введіть значення в такому форматі: "
7996 "'a','b','c'...<br />Якщо вам буде потрібно ввести зворотню косу риску (\"\\"
7997 "\") або поодинокі лапки (\"'\") посеред цих значень, поставте перед ними "
7998 "зворотню косу риску (наприклад, '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
8000 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8002 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8003 "escaping or quotes, using this format: a"
8005 "Для значень за замовчуванням, введіть лише значення, без використання "
8006 "зворотніх слешів чи лапок, у такому форматі: a"
8008 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8009 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8010 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
8014 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8017 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8018 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8020 "Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть "
8021 "%sописи перетворень%s"
8023 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8024 msgid "Transformation options"
8025 msgstr "Опції перетворення"
8027 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8029 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8030 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8031 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8032 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8034 "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br /"
8035 ">Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у "
8036 "цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\"
8037 "\\xyz' чи 'a\\'b')."
8039 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8040 msgid "ENUM or SET data too long?"
8043 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8044 msgid "Get more editing space"
8047 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8050 msgctxt "for default"
8054 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8058 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8059 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8063 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8064 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8068 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8071 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8072 "author what %s does."
8074 "Немає опису для цього перетворення.<br />Будь ласка запитайте автора, що "
8077 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
8079 msgid "Add %s column(s)"
8080 msgstr "Додати %s стовпчик(ів)"
8082 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
8084 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8085 msgid "You have to add at least one column."
8086 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
8088 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8089 #: tbl_operations.php:374
8090 msgid "Storage Engine"
8093 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8094 msgid "PARTITION definition"
8097 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8098 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8099 #: pmd_general.php:753
8103 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8106 msgid "Table Search"
8109 #: libraries/tbl_select.lib.php:181 tbl_change.php:1000
8115 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8117 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8118 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8119 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8120 "need to set the first option to the empty string."
8123 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8125 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8126 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8129 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8130 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8132 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8133 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8135 "Відображає clickable thumbnail; опції: ширина, висота у пікселах (зберігає "
8136 "початкові пропорції)"
8138 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8139 msgid "Displays a link to download this image."
8140 msgstr "Відображає лінк до цього малюнку (direct blob download, i.e.)."
8142 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8144 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8145 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8146 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8147 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8148 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8149 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8150 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8151 "gmdate() function."
8154 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8157 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8158 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
8159 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
8160 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
8161 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
8162 #| "the number of the program you want to and the second option is the "
8163 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
8164 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
8165 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
8168 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8169 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8170 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8171 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8172 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8173 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8174 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8175 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8176 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8179 "LINUX ONLY: Запускає зовнішню програму і подає дані через стандартний ввід. "
8180 "Повертає снаддартний вивід програми. За замовчуванням програмою є Tidy, яка "
8181 "гарно друкує HTML код. З міркувань безпеки, Вам потрібно самостійно "
8182 "відредагувати файл libraries/transformations/text_plain__external.inc.php та "
8183 "вписати програми дозволені для запуску. У такому випадку, перша опція - "
8184 "кількість програм, які Ви бажаєте використовувати і друга - параметри для "
8185 "програм. Третя опція, встановлена в 1, буде ковертувати вивід використовуючи "
8186 "htmlspecialchars() (за замовчуванням: 1). Четверта опція, встановлена в 1, "
8187 "буде додавати NOWRAP до кожної комірки контенту, так що веси вивід буде "
8188 "показано без переформатування (за замовчуванням: 1)"
8190 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8192 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8193 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8195 "Відображує вміст поля як воно є, не пропускаючи його через функцію "
8196 "htmlspecialchars(). Це значить що поле передбачає містити справжній HTML."
8198 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8200 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8201 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8202 "third options are the width and the height in pixels."
8204 "Показує картинку та посилання; поле містить назву файлу. Перша опція - "
8205 "префікс посилання, подібно до \"http://www.example.com/\". Друга та третя "
8206 "опції це відповідно висота та ширина в пікселях."
8208 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8210 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8211 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8214 "Показує посилання, поле містить назву файлу. Перша опція - префікс "
8215 "посилання, подібно до \"http://www.example.com/\". Друга опція - заголовок "
8218 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8220 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8221 "standard dotted format."
8224 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8225 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8228 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8230 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8231 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8232 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8233 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8234 "(Default: \"...\")."
8236 "Показує лише частину тексту. Перша опція - це відступ який визначає з якого "
8237 "місця повинен початися вивід тексту (за замовчуванням: 0). Друга опція - "
8238 "визначає скільки тексту буде виведено. Якщо вона порожня - виводиться решта "
8239 "всього тексту. Третя опція - визначає які символи буде додано після "
8240 "виведеного текстового сегменту (за замовчуванням: ...) ."
8242 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8244 #| msgid "General relation features"
8245 msgid "Manage your settings"
8246 msgstr "Загальні можливості"
8248 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8250 #| msgid "Modifications have been saved"
8251 msgid "Configuration has been saved"
8252 msgstr "Модифікації було збережено"
8254 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8257 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8258 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8261 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8262 msgid "Could not save configuration"
8265 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8267 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8268 "import it for current session?"
8271 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8272 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8275 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8276 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8277 msgid "Error in ZIP archive:"
8282 #| msgid "General relation features"
8283 msgid "General Settings"
8284 msgstr "Загальні можливості"
8288 #| msgid "Server configuration"
8289 msgid "Server connection collation"
8290 msgstr "Конфігурація сервера"
8293 msgid "Appearance Settings"
8296 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8298 #| msgid "General relation features"
8299 msgid "More settings"
8300 msgstr "Загальні можливості"
8304 #| msgid "Databases"
8305 msgid "Database server"
8314 #| msgid "Server version"
8315 msgid "Software version"
8316 msgstr "Версія сервера"
8319 msgid "Protocol version"
8322 #: main.php:179 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8323 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2250
8324 #: server_status.php:1225
8330 #| msgid "Remove database"
8331 msgid "Server charset"
8332 msgstr "Видалити базу даних"
8340 #| msgid "Database comment: "
8341 msgid "Database client version"
8342 msgstr "Коментар бази даних: "
8345 msgid "PHP extension"
8349 msgid "Show PHP information"
8350 msgstr "Показати інформацію про PHP"
8353 msgid "Official Homepage"
8354 msgstr "Офіційна сторінка phpMyAdmin"
8358 #| msgid "Attributes"
8368 #| msgid "No change"
8369 msgid "List of changes"
8374 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8375 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8376 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8377 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8379 "Ваш файл конфіґурації містить параметри (root без паролю) які відповідають "
8380 "привілейованому користувачу MySQL. Ваш MySQL сервер у цьому випадку "
8381 "відкритий для вторгнення і тому Вам обов'язково слід виправити цю прогалину "
8386 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8387 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8393 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8394 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8395 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8400 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8401 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8402 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8403 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8408 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8409 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8413 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8414 msgstr "Конфігураційний файл потребує секретну фразу (пароль)."
8418 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8419 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8420 "has been configured."
8424 #, fuzzy, php-format
8426 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
8427 #| "To find out why click %shere%s."
8429 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8430 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8432 "Додаткова можливість роботи із залінкованими таблицями деактивована. Для "
8433 "того, щоб довідатись чому, натисніть %sтут%s."
8437 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8438 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8445 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8446 "This may cause unpredictable behavior."
8452 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8456 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8457 msgid "No databases"
8458 msgstr "БД відсутні"
8460 #: navigation.php:270
8462 #| msgid "Alter table order by"
8463 msgid "Filter tables by name"
8464 msgstr "Змінити порядок таблиці"
8466 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8468 #| msgid "Create a page"
8469 msgctxt "short form"
8470 msgid "Create table"
8471 msgstr "Створити нову сторінку"
8473 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8474 msgid "Please select a database"
8475 msgstr "Прошу вибрати БД"
8477 #: pmd_general.php:64
8478 msgid "Show/Hide left menu"
8481 #: pmd_general.php:68
8482 msgid "Save position"
8485 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8486 msgid "Create relation"
8489 #: pmd_general.php:80
8493 #: pmd_general.php:83
8497 #: pmd_general.php:87
8498 msgid "Angular links"
8501 #: pmd_general.php:87
8502 msgid "Direct links"
8505 #: pmd_general.php:91
8506 msgid "Snap to grid"
8509 #: pmd_general.php:95
8510 msgid "Small/Big All"
8513 #: pmd_general.php:99
8514 msgid "Toggle small/big"
8517 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8518 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8521 #: pmd_general.php:110
8523 #| msgid "Submit Query"
8525 msgstr "Виконати запит"
8527 #: pmd_general.php:115
8531 #: pmd_general.php:126
8532 msgid "Hide/Show all"
8535 #: pmd_general.php:130
8536 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8539 #: pmd_general.php:170
8540 msgid "Number of tables"
8543 #: pmd_general.php:412
8544 msgid "Delete relation"
8547 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8549 #| msgid "Relation view"
8550 msgid "Relation operator"
8551 msgstr "Перегляд залежностей"
8553 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8554 #: pmd_general.php:763
8560 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8561 #: pmd_general.php:769
8567 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8569 #| msgid "Rename table to"
8571 msgstr "Перейменувати таблицю в"
8573 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8575 #| msgid "User name"
8577 msgstr "Ім'я користувача"
8579 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8585 #: pmd_general.php:804
8587 #| msgid "Table options"
8588 msgid "Active options"
8589 msgstr "Налаштування таблиці"
8592 msgid "Page has been created"
8596 msgid "Page creation failed"
8603 msgstr "Використання"
8607 #| msgid "Import files"
8608 msgid "Import from selected page"
8609 msgstr "Імпорт файлів"
8612 msgid "Export to selected page"
8617 #| msgid "Create a new index"
8618 msgid "Create a page and export to it"
8619 msgstr "Створити новий індекс"
8623 #| msgid "User name"
8624 msgid "New page name: "
8625 msgstr "Ім'я користувача"
8628 msgid "Export/Import to scale"
8635 #: pmd_relation_new.php:27
8636 msgid "Error: relation already exists."
8639 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8640 msgid "Error: Relation not added."
8643 #: pmd_relation_new.php:60
8644 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8647 #: pmd_relation_new.php:82
8648 msgid "Internal relation added"
8651 #: pmd_relation_upd.php:58
8652 msgid "Relation deleted"
8655 #: pmd_save_pos.php:45
8656 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8659 #: pmd_save_pos.php:53
8660 msgid "Modifications have been saved"
8661 msgstr "Модифікації було збережено"
8663 #: prefs_forms.php:78
8664 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8667 #: prefs_manage.php:78
8668 msgid "Could not import configuration"
8671 #: prefs_manage.php:110
8672 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8675 #: prefs_manage.php:126
8676 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8679 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8680 msgid "Saved on: @DATE@"
8683 #: prefs_manage.php:237
8685 #| msgid "Import files"
8686 msgid "Import from file"
8687 msgstr "Імпорт файлів"
8689 #: prefs_manage.php:243
8690 msgid "Import from browser's storage"
8693 #: prefs_manage.php:246
8694 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8697 #: prefs_manage.php:252
8698 msgid "You have no saved settings!"
8701 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8702 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8705 #: prefs_manage.php:261
8706 msgid "Merge with current configuration"
8709 #: prefs_manage.php:275
8712 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8716 #: prefs_manage.php:300
8717 msgid "Save to browser's storage"
8720 #: prefs_manage.php:304
8721 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8724 #: prefs_manage.php:306
8725 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8728 #: prefs_manage.php:321
8729 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8732 #: querywindow.php:69
8733 msgid "Import files"
8734 msgstr "Імпорт файлів"
8736 #: querywindow.php:80
8740 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8742 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8743 msgstr "Таблицю <b>%s</b> не знайдено або не визначено у %s"
8745 #: schema_export.php:39
8747 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8748 msgid "File doesn't exist"
8749 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
8751 #: server_binlog.php:87
8752 msgid "Select binary log to view"
8755 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
8759 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1236
8760 #: server_status.php:1238
8761 msgid "Truncate Shown Queries"
8762 msgstr "Обрізати показані запити"
8764 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1236
8765 #: server_status.php:1238
8766 msgid "Show Full Queries"
8767 msgstr "Показати повні запити"
8769 #: server_binlog.php:180
8773 #: server_binlog.php:181
8777 #: server_binlog.php:184
8778 msgid "Original position"
8781 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
8785 #: server_collations.php:39
8786 msgid "Character Sets and Collations"
8787 msgstr "Набори символів та схеми"
8789 #: server_databases.php:69
8790 msgid "No databases selected."
8791 msgstr "Не вибрано бази даних."
8793 #: server_databases.php:80
8795 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8796 msgstr "%s база(и) даних успішно знищено."
8798 #: server_databases.php:104
8799 msgid "Databases statistics"
8800 msgstr "Статистика баз даних"
8802 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
8803 #: server_replication.php:207
8804 msgid "Master replication"
8807 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
8808 msgid "Slave replication"
8811 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
8812 msgid "Enable Statistics"
8813 msgstr "Дозволити статистику"
8815 #: server_databases.php:278
8817 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8818 "between the web server and the MySQL server."
8820 "Примітка: Активізація збору статистики бази даних може спричинити значний "
8821 "трафік між веб сервером та базою даних MySQL."
8823 #: server_engines.php:45
8824 msgid "Storage Engines"
8827 #: server_export.php:20
8828 msgid "View dump (schema) of databases"
8829 msgstr "Переглянути dump (схему) баз даних"
8831 #: server_plugins.php:81
8835 #: server_plugins.php:102
8839 #: server_plugins.php:111
8843 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8847 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8851 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
8855 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8859 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8863 #: server_plugins.php:182
8867 msgstr "заблоковано"
8869 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
8870 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8871 msgstr "Дозволити всі права за винятком GRANT."
8873 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
8874 #: server_privileges.php:628
8875 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8876 msgstr "Дозволити змінювати структуру наявних таблиць."
8878 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
8879 #: server_privileges.php:634
8880 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8883 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
8884 #: server_privileges.php:627
8885 msgid "Allows creating new databases and tables."
8886 msgstr "Дозволити створювати нові бази даних та таблиці."
8888 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
8889 #: server_privileges.php:633
8890 msgid "Allows creating stored routines."
8893 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
8894 msgid "Allows creating new tables."
8895 msgstr "Дозволити створювати нові таблиці."
8897 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
8898 #: server_privileges.php:631
8899 msgid "Allows creating temporary tables."
8900 msgstr "Дозволити створювати тимчасові таблиці."
8902 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
8903 #: server_privileges.php:667
8904 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8907 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
8908 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
8909 #: server_privileges.php:643
8910 msgid "Allows creating new views."
8913 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
8914 #: server_privileges.php:619
8915 msgid "Allows deleting data."
8916 msgstr "Дозволити знищувати дані з таблиць."
8918 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
8919 #: server_privileges.php:630
8920 msgid "Allows dropping databases and tables."
8921 msgstr "Дозволити знищувати бази даних та таблиці."
8923 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
8924 msgid "Allows dropping tables."
8925 msgstr "Дозволити знищувати таблиці."
8927 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
8928 #: server_privileges.php:647
8929 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8932 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
8933 #: server_privileges.php:635
8934 msgid "Allows executing stored routines."
8937 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
8938 #: server_privileges.php:622
8939 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8940 msgstr "Дозволити імпорт даних з файлів, та експорт у файли."
8942 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
8944 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8946 "Дозволити додавання користувачів та прав без перезавантаження таблиці прав."
8948 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
8949 #: server_privileges.php:629
8950 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8951 msgstr "Дозволити створення та знищення індексів."
8953 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
8954 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
8955 msgid "Allows inserting and replacing data."
8956 msgstr "Дозволити вставку та заміну даних."
8958 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
8959 #: server_privileges.php:662
8960 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8961 msgstr "Дозволити блокування таблиць для біжучих потоків."
8963 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
8964 #: server_privileges.php:728
8965 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8967 "Обмежити кількість нових під'єднань, які користувач може створювати протягом "
8970 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
8971 #: server_privileges.php:716
8972 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8974 "Обмежити кількість запитів, які користувач може надіслати серверу протягом "
8977 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
8978 #: server_privileges.php:722
8980 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8983 "Обмежити кількість команд, що вносять зміни до будь-якої таблиці чи бази "
8984 "даних, які користувач може виконати протягом години."
8986 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
8987 #: server_privileges.php:734
8988 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8991 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
8992 #: server_privileges.php:657
8993 msgid "Allows viewing processes of all users"
8996 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
8997 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
8998 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8999 msgstr "Неефективно для цієї версії MySQL."
9001 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
9002 #: server_privileges.php:658
9003 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9004 msgstr "Дозволити перезавантаження установок та очищення кешу сервера."
9006 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
9007 #: server_privileges.php:665
9008 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9009 msgstr "Надати користувачу право запитувати де є slaves / masters."
9011 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
9012 #: server_privileges.php:666
9013 msgid "Needed for the replication slaves."
9014 msgstr "Необхідно для реплікації slaves."
9016 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
9017 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
9018 msgid "Allows reading data."
9019 msgstr "Дозволити читання даних."
9021 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
9022 #: server_privileges.php:660
9023 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9024 msgstr "Надати доступ до повного списку баз даних."
9026 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
9027 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
9028 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9031 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
9032 #: server_privileges.php:659
9033 msgid "Allows shutting down the server."
9034 msgstr "Дозволити вимкнення сервера."
9036 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
9037 #: server_privileges.php:656
9039 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9040 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9041 "killing threads of other users."
9043 "Дозволити під'єднання, навіть якщо досягнуто максимальної кількості "
9044 "під'єднань; Обов'язково для більшості адміністративних операцій таких як "
9045 "встановлення ґлобальних змінних чи припинення процесів інших користувачів."
9047 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
9048 #: server_privileges.php:648
9049 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9052 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
9053 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
9054 msgid "Allows changing data."
9055 msgstr "Дозволити зміну даних."
9057 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
9058 msgid "No privileges."
9059 msgstr "Немає прав."
9061 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
9064 msgctxt "None privileges"
9068 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
9069 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
9070 msgid "Table-specific privileges"
9071 msgstr "Права, які стосуються таблиці"
9073 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
9074 #: server_privileges.php:1700
9075 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9076 msgstr "Зауваження: привілеї MySQL задаються по-англійськи "
9078 #: server_privileges.php:612
9079 msgid "Administration"
9080 msgstr "Адміністратор"
9082 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
9083 msgid "Global privileges"
9084 msgstr "Глобальні права"
9086 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
9087 msgid "Database-specific privileges"
9088 msgstr "Права, які стосуються бази даних"
9090 #: server_privileges.php:710
9091 msgid "Resource limits"
9092 msgstr "Обмеження ресурсів"
9094 #: server_privileges.php:711
9095 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9096 msgstr "Примітка: Встановлення цієї опції у 0 (нуль) знімає обмеження."
9098 #: server_privileges.php:789
9099 msgid "Login Information"
9100 msgstr "Вхідна інформація (Login)"
9102 #: server_privileges.php:883
9103 msgid "Do not change the password"
9104 msgstr "Не змінювати пароль"
9106 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2389
9108 #| msgid "No user(s) found."
9109 msgid "No user found."
9110 msgstr "Не знайдено користувача."
9112 #: server_privileges.php:959
9114 msgid "The user %s already exists!"
9115 msgstr "Користувач %s вже існує!"
9117 #: server_privileges.php:1043
9118 msgid "You have added a new user."
9119 msgstr "Було додано нового користувача."
9121 #: server_privileges.php:1271
9123 msgid "You have updated the privileges for %s."
9124 msgstr "Ви оновили привілеї для %s."
9126 #: server_privileges.php:1293
9128 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9129 msgstr "Ви змінили привілеї для %s"
9131 #: server_privileges.php:1329
9133 msgid "The password for %s was changed successfully."
9134 msgstr "Пароль для %s успішно змінено."
9136 #: server_privileges.php:1349
9141 #: server_privileges.php:1363
9142 msgid "No users selected for deleting!"
9145 #: server_privileges.php:1366
9146 msgid "Reloading the privileges"
9147 msgstr "Перезавантаження прав"
9149 #: server_privileges.php:1384
9150 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9151 msgstr "Відмічених користувачів успішно усунуто."
9153 #: server_privileges.php:1419
9154 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9155 msgstr "Права успішно перезавантажено."
9157 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
9158 msgid "Edit Privileges"
9159 msgstr "Редагування привілеїв"
9161 #: server_privileges.php:1439
9165 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
9166 #: server_privileges.php:2343
9170 #: server_privileges.php:1561
9172 #| msgid "User overview"
9173 msgid "Users overview"
9174 msgstr "Огляд користувачів"
9176 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
9177 #: server_privileges.php:2254
9181 #: server_privileges.php:1774
9182 msgid "Remove selected users"
9183 msgstr "Усунути відмічених користувачів"
9185 #: server_privileges.php:1777
9186 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9187 msgstr "Відмінити всі активні права користувачів та усунути їх після цього."
9189 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
9190 #: server_privileges.php:1780
9191 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9192 msgstr "Усунути бази даних, які мають такі ж назви як імена користувачів."
9194 #: server_privileges.php:1801
9197 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9198 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9199 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9200 "%sreload the privileges%s before you continue."
9202 "Примітка: phpMyAdmin отримує права користувачів безпосередньо з таблиці прав "
9203 "MySQL. Зміст цієї таблиці може відрізнятися від прав, які використовуються "
9204 "сервером, якщо в цю таблицю вносилися зміни вручну. У цьому випадку Вам "
9205 "необхідно %sперезавантажити права%s перед продовженням."
9207 #: server_privileges.php:1854
9208 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9209 msgstr "Вказаного користувача не знайдено в таблиці прав."
9211 #: server_privileges.php:1896
9212 msgid "Column-specific privileges"
9213 msgstr "Права, які стосуються колонок таблиці"
9215 #: server_privileges.php:2102
9216 msgid "Add privileges on the following database"
9217 msgstr "Додати права для цієї бази даних"
9219 #: server_privileges.php:2120
9220 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9223 #: server_privileges.php:2123
9224 msgid "Add privileges on the following table"
9225 msgstr "Додати права для цієї таблиці"
9227 #: server_privileges.php:2180
9228 msgid "Change Login Information / Copy User"
9229 msgstr "Змінити реєстраційні дані / Копіювати користувача"
9231 #: server_privileges.php:2183
9232 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9233 msgstr "Створити нового користувача з такими ж правами і ..."
9235 #: server_privileges.php:2185
9236 msgid "... keep the old one."
9237 msgstr "... залишити старого."
9239 #: server_privileges.php:2186
9240 msgid "... delete the old one from the user tables."
9241 msgstr "... знищити старого з таблиці користувачів."
9243 #: server_privileges.php:2187
9245 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9247 " ... анулювати всі активні права старого користувача, знищивши його після "
9250 #: server_privileges.php:2188
9252 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9255 " ... знищити старого з таблиці користувачів та перевантажити права після "
9258 #: server_privileges.php:2211
9259 msgid "Database for user"
9262 #: server_privileges.php:2215
9265 msgctxt "Create none database for user"
9269 #: server_privileges.php:2216
9270 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9273 #: server_privileges.php:2217
9274 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9277 #: server_privileges.php:2221
9279 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9282 #: server_privileges.php:2246
9284 msgid "Users having access to "%s""
9285 msgstr "Користувачі, котрі мають доступ до "%s""
9287 #: server_privileges.php:2354
9291 #: server_privileges.php:2356
9292 msgid "database-specific"
9293 msgstr "специфічний для бази даних"
9295 #: server_privileges.php:2358
9299 #: server_privileges.php:2398
9301 #| msgid "The row has been deleted"
9302 msgid "User has been added."
9303 msgstr "Рядок видалено"
9305 #: server_replication.php:49
9306 msgid "Unknown error"
9309 #: server_replication.php:56
9311 msgid "Unable to connect to master %s."
9314 #: server_replication.php:63
9316 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9319 #: server_replication.php:69
9320 msgid "Unable to change master"
9323 #: server_replication.php:72
9324 #, fuzzy, php-format
9325 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9326 msgid "Master server changed successfully to %s"
9327 msgstr "Права успішно перезавантажено."
9329 #: server_replication.php:180
9330 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9333 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9334 msgid "Show master status"
9337 #: server_replication.php:185
9338 msgid "Show connected slaves"
9341 #: server_replication.php:208
9344 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9345 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9348 #: server_replication.php:215
9349 msgid "Master configuration"
9352 #: server_replication.php:216
9354 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9355 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9356 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9357 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9358 "replicated. Please select the mode:"
9361 #: server_replication.php:219
9362 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9365 #: server_replication.php:220
9366 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9369 #: server_replication.php:223
9370 msgid "Please select databases:"
9373 #: server_replication.php:226
9375 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9376 "and please restart the MySQL server afterwards."
9379 #: server_replication.php:228
9381 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9382 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9386 #: server_replication.php:291
9387 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9390 #: server_replication.php:294
9391 msgid "Slave IO Thread not running!"
9394 #: server_replication.php:303
9396 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9399 #: server_replication.php:306
9400 msgid "See slave status table"
9403 #: server_replication.php:309
9404 msgid "Synchronize databases with master"
9407 #: server_replication.php:320
9408 msgid "Control slave:"
9411 #: server_replication.php:323
9415 #: server_replication.php:323
9419 #: server_replication.php:324
9423 #: server_replication.php:326
9425 #| msgid "Structure only"
9426 msgid "Start SQL Thread only"
9427 msgstr "Лише структуру"
9429 #: server_replication.php:328
9430 msgid "Stop SQL Thread only"
9433 #: server_replication.php:331
9435 #| msgid "Structure only"
9436 msgid "Start IO Thread only"
9437 msgstr "Лише структуру"
9439 #: server_replication.php:333
9440 msgid "Stop IO Thread only"
9443 #: server_replication.php:338
9444 msgid "Error management:"
9447 #: server_replication.php:340
9448 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9451 #: server_replication.php:342
9452 msgid "Skip current error"
9455 #: server_replication.php:343
9459 #: server_replication.php:346
9463 #: server_replication.php:361
9466 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9467 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9470 #: server_status.php:450
9472 msgid "Thread %s was successfully killed."
9473 msgstr "Процес %s припинено."
9475 #: server_status.php:452
9478 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9479 msgstr "phpMyAdmin не може припинити процес %s. Він вже напевно був зупинений."
9481 #: server_status.php:580
9485 #: server_status.php:581
9489 #: server_status.php:582
9493 #: server_status.php:584
9494 msgid "Temporary data"
9497 #: server_status.php:585
9498 msgid "Delayed inserts"
9501 #: server_status.php:586
9505 #: server_status.php:587
9509 #: server_status.php:589
9513 #: server_status.php:591
9514 msgid "Transaction coordinator"
9517 #: server_status.php:603
9518 msgid "Flush (close) all tables"
9521 #: server_status.php:605
9522 msgid "Show open tables"
9525 #: server_status.php:610
9526 msgid "Show slave hosts"
9529 #: server_status.php:616
9530 msgid "Show slave status"
9533 #: server_status.php:621
9534 msgid "Flush query cache"
9537 #: server_status.php:770
9538 msgid "Runtime Information"
9539 msgstr "Інформація про роботу сервера"
9541 #: server_status.php:777
9542 msgid "All status variables"
9545 #: server_status.php:778
9549 #: server_status.php:779
9553 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9556 msgid "Refresh rate: "
9559 #: server_status.php:830 server_variables.php:115
9563 #: server_status.php:832 server_variables.php:117
9565 #| msgid "Do not change the password"
9566 msgid "Containing the word:"
9567 msgstr "Не змінювати пароль"
9569 #: server_status.php:837
9571 #| msgid "Show tables"
9572 msgid "Show only alert values"
9573 msgstr "Показати таблиці"
9575 #: server_status.php:841
9576 msgid "Filter by category..."
9579 #: server_status.php:855
9581 #| msgid "Show tables"
9582 msgid "Show unformatted values"
9583 msgstr "Показати таблиці"
9585 #: server_status.php:859
9587 #| msgid "Relations"
9588 msgid "Related links:"
9591 #: server_status.php:892
9593 #| msgid "Query type"
9594 msgid "Run analyzer"
9597 #: server_status.php:893
9599 #| msgid "Administration"
9600 msgid "Instructions"
9601 msgstr "Адміністратор"
9603 #: server_status.php:900
9605 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9606 "analyzing the server status variables."
9609 #: server_status.php:902
9611 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9612 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9616 #: server_status.php:904
9618 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9619 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9620 "tuning can have a very negative effect on performance."
9623 #: server_status.php:906
9625 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9626 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9627 "no clearly measurable improvement."
9630 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9631 #: server_status.php:928
9633 msgid "Questions since startup: %s"
9636 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1089
9637 #: server_status.php:1134
9641 #: server_status.php:938
9645 #: server_status.php:943
9649 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
9653 #. l10n: # = Amount of queries
9654 #: server_status.php:967
9658 #: server_status.php:1039
9660 msgid "Network traffic since startup: %s"
9663 #: server_status.php:1047
9664 #, fuzzy, php-format
9665 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9666 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9667 msgstr "Цей MySQL сервер працює %s. Стартував %s."
9669 #: server_status.php:1057
9671 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9675 #: server_status.php:1059
9676 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9679 #: server_status.php:1061
9680 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9683 #: server_status.php:1064
9685 "For further information about replication status on the server, please visit "
9686 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9689 #: server_status.php:1073
9690 msgid "Replication status"
9693 #: server_status.php:1088
9695 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9696 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9699 #: server_status.php:1094
9703 #: server_status.php:1104
9705 msgstr "Відправлено"
9707 #: server_status.php:1140
9708 msgid "max. concurrent connections"
9711 #: server_status.php:1147
9712 msgid "Failed attempts"
9713 msgstr "Невдалих спроб"
9715 #: server_status.php:1161
9719 #: server_status.php:1224
9723 #: server_status.php:1228
9727 #: server_status.php:1290
9729 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9730 "closing the connection properly."
9733 #: server_status.php:1291
9734 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9737 #: server_status.php:1292
9739 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9740 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9741 "statements from the transaction."
9744 #: server_status.php:1293
9745 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9748 #: server_status.php:1294
9750 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9753 #: server_status.php:1295
9755 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9756 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9757 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
9758 "based instead of disk-based."
9761 #: server_status.php:1296
9762 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9765 #: server_status.php:1297
9767 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9768 "while executing statements."
9771 #: server_status.php:1298
9773 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9774 "(probably duplicate key)."
9777 #: server_status.php:1299
9779 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9780 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9783 #: server_status.php:1300
9784 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9787 #: server_status.php:1301
9788 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9791 #: server_status.php:1302
9792 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9795 #: server_status.php:1303
9796 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9799 #: server_status.php:1304
9801 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9802 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9803 "indicates the number of time tables have been discovered."
9806 #: server_status.php:1305
9808 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9809 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9810 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9813 #: server_status.php:1306
9815 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9816 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9819 #: server_status.php:1307
9821 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9822 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9823 "if you are doing an index scan."
9826 #: server_status.php:1308
9828 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9829 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9832 #: server_status.php:1309
9834 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9835 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9836 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9837 "you have joins that don't use keys properly."
9840 #: server_status.php:1310
9842 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9843 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9844 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9845 "advantage of the indexes you have."
9848 #: server_status.php:1311
9849 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9852 #: server_status.php:1312
9853 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9856 #: server_status.php:1313
9857 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9860 #: server_status.php:1314
9861 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9864 #: server_status.php:1315
9865 msgid "The number of pages currently dirty."
9868 #: server_status.php:1316
9869 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9872 #: server_status.php:1317
9873 msgid "The number of free pages."
9876 #: server_status.php:1318
9878 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9879 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9883 #: server_status.php:1319
9885 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9886 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9887 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9888 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9891 #: server_status.php:1320
9892 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9895 #: server_status.php:1321
9897 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9898 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9901 #: server_status.php:1322
9903 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9904 "InnoDB does a sequential full table scan."
9907 #: server_status.php:1323
9908 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9911 #: server_status.php:1324
9913 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9914 "and had to do a single-page read."
9917 #: server_status.php:1325
9919 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9920 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9921 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9922 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9923 "properly, this value should be small."
9926 #: server_status.php:1326
9927 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9930 #: server_status.php:1327
9931 msgid "The number of fsync() operations so far."
9934 #: server_status.php:1328
9935 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9938 #: server_status.php:1329
9939 msgid "The current number of pending reads."
9942 #: server_status.php:1330
9943 msgid "The current number of pending writes."
9946 #: server_status.php:1331
9947 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9950 #: server_status.php:1332
9951 msgid "The total number of data reads."
9954 #: server_status.php:1333
9955 msgid "The total number of data writes."
9958 #: server_status.php:1334
9959 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9962 #: server_status.php:1335
9963 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9966 #: server_status.php:1336
9967 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9970 #: server_status.php:1337
9972 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9973 "wait for it to be flushed before continuing."
9976 #: server_status.php:1338
9977 msgid "The number of log write requests."
9980 #: server_status.php:1339
9981 msgid "The number of physical writes to the log file."
9984 #: server_status.php:1340
9985 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9988 #: server_status.php:1341
9989 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9992 #: server_status.php:1342
9993 msgid "Pending log file writes."
9996 #: server_status.php:1343
9997 msgid "The number of bytes written to the log file."
10000 #: server_status.php:1344
10001 msgid "The number of pages created."
10004 #: server_status.php:1345
10006 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10007 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10010 #: server_status.php:1346
10011 msgid "The number of pages read."
10014 #: server_status.php:1347
10015 msgid "The number of pages written."
10018 #: server_status.php:1348
10019 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10022 #: server_status.php:1349
10023 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10026 #: server_status.php:1350
10027 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10030 #: server_status.php:1351
10031 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10034 #: server_status.php:1352
10035 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10038 #: server_status.php:1353
10039 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10042 #: server_status.php:1354
10043 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10046 #: server_status.php:1355
10047 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10050 #: server_status.php:1356
10051 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10054 #: server_status.php:1357
10056 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10057 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10060 #: server_status.php:1358
10062 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10063 "determine how much of the key cache is in use."
10066 #: server_status.php:1359
10068 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10069 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10073 #: server_status.php:1360
10074 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10077 #: server_status.php:1361
10079 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10080 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10081 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10084 #: server_status.php:1362
10085 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10088 #: server_status.php:1363
10089 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10092 #: server_status.php:1364
10094 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10095 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10096 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10099 #: server_status.php:1365
10101 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10102 "the server started."
10105 #: server_status.php:1366
10106 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10109 #: server_status.php:1367
10111 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10112 "table cache value is probably too small."
10115 #: server_status.php:1368
10116 msgid "The number of files that are open."
10119 #: server_status.php:1369
10120 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10123 #: server_status.php:1370
10124 msgid "The number of tables that are open."
10127 #: server_status.php:1371
10129 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10130 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10134 #: server_status.php:1372
10135 msgid "The amount of free memory for query cache."
10138 #: server_status.php:1373
10139 msgid "The number of cache hits."
10142 #: server_status.php:1374
10143 msgid "The number of queries added to the cache."
10146 #: server_status.php:1375
10148 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10149 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10150 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10151 "decide which queries to remove from the cache."
10154 #: server_status.php:1376
10156 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10157 "query_cache_type setting)."
10160 #: server_status.php:1377
10161 msgid "The number of queries registered in the cache."
10164 #: server_status.php:1378
10165 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10168 #: server_status.php:1379
10169 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10172 #: server_status.php:1380
10174 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10175 "should carefully check the indexes of your tables."
10178 #: server_status.php:1381
10179 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10182 #: server_status.php:1382
10184 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10185 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10188 #: server_status.php:1383
10190 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10191 "critical even if this is big.)"
10194 #: server_status.php:1384
10195 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10198 #: server_status.php:1385
10199 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10202 #: server_status.php:1386
10204 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10205 "retried transactions."
10208 #: server_status.php:1387
10209 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10212 #: server_status.php:1388
10214 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10218 #: server_status.php:1389
10220 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10223 #: server_status.php:1390
10225 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10226 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10230 #: server_status.php:1391
10231 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10234 #: server_status.php:1392
10235 msgid "The number of sorted rows."
10238 #: server_status.php:1393
10239 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10242 #: server_status.php:1394
10243 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10246 #: server_status.php:1395
10248 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10249 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10250 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10251 "tables or use replication."
10254 #: server_status.php:1396
10256 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10257 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10258 "raise your thread_cache_size."
10261 #: server_status.php:1397
10262 msgid "The number of currently open connections."
10265 #: server_status.php:1398
10267 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10268 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10269 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10273 #: server_status.php:1399
10274 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10277 #: server_status.php:1539
10278 msgid "Start Monitor"
10281 #: server_status.php:1548
10282 msgid "Instructions/Setup"
10285 #: server_status.php:1553
10286 msgid "Done rearranging/editing charts"
10289 #: server_status.php:1560 server_status.php:1631
10291 #| msgid "Add into comments"
10293 msgstr "Додати коментар"
10295 #: server_status.php:1562
10296 msgid "Rearrange/edit charts"
10299 #: server_status.php:1566
10302 msgid "Refresh rate"
10305 #: server_status.php:1571
10307 #| msgid "Column names"
10308 msgid "Chart columns"
10309 msgstr "Назви колонок"
10311 #: server_status.php:1587
10312 msgid "Chart arrangement"
10315 #: server_status.php:1587
10317 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10318 "may want to export it if you have a complicated set up."
10321 #: server_status.php:1588
10322 msgid "Reset to default"
10325 #: server_status.php:1592
10326 msgid "Monitor Instructions"
10329 #: server_status.php:1593
10331 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10332 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10333 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10334 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10335 "increases server load by up to 15%"
10338 #: server_status.php:1598
10340 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10341 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10342 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10343 "charting features however."
10346 #: server_status.php:1611
10347 msgid "Using the monitor:"
10350 #: server_status.php:1613
10352 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10353 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10354 "chart using the cog icon on each respective chart."
10357 #: server_status.php:1615
10359 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10360 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10361 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10362 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10365 #: server_status.php:1622
10366 msgid "Please note:"
10369 #: server_status.php:1624
10371 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10372 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10373 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10374 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10377 #: server_status.php:1636
10379 #| msgid "Remove database"
10380 msgid "Preset chart"
10381 msgstr "Видалити базу даних"
10383 #: server_status.php:1640
10384 msgid "Status variable(s)"
10387 #: server_status.php:1642
10389 #| msgid "Select Tables"
10390 msgid "Select series:"
10391 msgstr "Вибрати таблиці"
10393 #: server_status.php:1644
10394 msgid "Commonly monitored"
10397 #: server_status.php:1659
10399 #| msgid "Invalid table name"
10400 msgid "or type variable name:"
10401 msgstr "Неправильна назва таблиці"
10403 #: server_status.php:1663
10404 msgid "Display as differential value"
10407 #: server_status.php:1665
10408 msgid "Apply a divisor"
10411 #: server_status.php:1672
10412 msgid "Append unit to data values"
10415 #: server_status.php:1678
10417 #| msgid "Add a new User"
10418 msgid "Add this series"
10419 msgstr "Додати нового користувача"
10421 #: server_status.php:1680
10422 msgid "Clear series"
10425 #: server_status.php:1683
10426 msgid "Series in Chart:"
10429 #: server_status.php:1696
10431 #| msgid "Row Statistics"
10432 msgid "Log statistics"
10433 msgstr "Статистика рядка"
10435 #: server_status.php:1697
10437 #| msgid "Select Tables"
10438 msgid "Selected time range:"
10439 msgstr "Вибрати таблиці"
10441 #: server_status.php:1702
10442 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10445 #: server_status.php:1707
10446 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10449 #: server_status.php:1712
10450 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10453 #: server_status.php:1714
10454 msgid "Results are grouped by query text."
10457 #: server_status.php:1719
10459 #| msgid "Query type"
10460 msgid "Query analyzer"
10461 msgstr "Тип запиту"
10463 #: server_status.php:1759
10464 #, fuzzy, php-format
10467 msgid_plural "%d seconds"
10468 msgstr[0] "Секунда"
10469 msgstr[1] "Секунда"
10470 msgstr[2] "Секунда"
10472 #: server_status.php:1761
10473 #, fuzzy, php-format
10476 msgid_plural "%d minutes"
10477 msgstr[0] "Хвилина"
10478 msgstr[1] "Хвилина"
10479 msgstr[2] "Хвилина"
10481 #: server_synchronize.php:99
10482 msgid "Could not connect to the source"
10485 #: server_synchronize.php:102
10486 msgid "Could not connect to the target"
10489 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10490 #: tbl_get_field.php:19
10492 msgid "'%s' database does not exist."
10495 #: server_synchronize.php:282
10496 msgid "Structure Synchronization"
10499 #: server_synchronize.php:286
10500 msgid "Data Synchronization"
10503 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10504 msgid "not present"
10507 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10508 msgid "Structure Difference"
10511 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10512 msgid "Data Difference"
10515 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10516 msgid "Add column(s)"
10519 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10520 msgid "Remove column(s)"
10523 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10524 msgid "Alter column(s)"
10527 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10528 msgid "Remove index(s)"
10531 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10532 msgid "Apply index(s)"
10535 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10536 msgid "Update row(s)"
10539 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10540 msgid "Insert row(s)"
10543 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10544 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10547 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10548 msgid "Apply Selected Changes"
10551 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10552 msgid "Synchronize Databases"
10555 #: server_synchronize.php:483
10556 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10559 #: server_synchronize.php:988
10560 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10563 #: server_synchronize.php:1046
10566 msgid "Executed queries"
10569 #: server_synchronize.php:1202
10570 msgid "Enter manually"
10573 #: server_synchronize.php:1210
10575 #| msgid "Connections"
10576 msgid "Current connection"
10579 #: server_synchronize.php:1250
10581 msgid "Configuration: %s"
10584 #: server_synchronize.php:1265
10588 #: server_synchronize.php:1313
10590 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10591 "database will remain unchanged."
10594 #: server_variables.php:80
10595 msgid "Setting variable failed"
10598 #: server_variables.php:99
10599 msgid "Server variables and settings"
10600 msgstr "Змінні сервера та налаштування"
10602 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10603 msgid "Session value"
10604 msgstr "Значення сесії"
10606 #: server_variables.php:126
10607 msgid "Global value"
10608 msgstr "Загальне значення"
10610 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10614 #: setup/frames/form.inc.php:25
10615 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10618 #: setup/frames/index.inc.php:49
10619 msgid "Cannot load or save configuration"
10622 #: setup/frames/index.inc.php:50
10624 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10625 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10626 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10629 #: setup/frames/index.inc.php:57
10631 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10632 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10635 #: setup/frames/index.inc.php:61
10638 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10639 "link[/a] to use a secure connection."
10642 #: setup/frames/index.inc.php:65
10643 msgid "Insecure connection"
10646 #: setup/frames/index.inc.php:93
10648 #| msgid "Modifications have been saved"
10649 msgid "Configuration saved."
10650 msgstr "Модифікації було збережено"
10652 #: setup/frames/index.inc.php:94
10654 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10655 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10658 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10662 #: setup/frames/index.inc.php:109
10663 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10666 #: setup/frames/index.inc.php:149
10667 msgid "There are no configured servers"
10670 #: setup/frames/index.inc.php:157
10674 #: setup/frames/index.inc.php:186
10675 msgid "Default language"
10678 #: setup/frames/index.inc.php:196
10679 msgid "let the user choose"
10682 #: setup/frames/index.inc.php:207
10686 #: setup/frames/index.inc.php:210
10687 msgid "Default server"
10690 #: setup/frames/index.inc.php:220
10691 msgid "End of line"
10694 #: setup/frames/index.inc.php:225
10698 #: setup/frames/index.inc.php:229
10702 #: setup/frames/index.inc.php:240
10703 msgid "phpMyAdmin homepage"
10706 #: setup/frames/index.inc.php:241
10710 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10711 msgid "Edit server"
10714 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10715 msgid "Add a new server"
10718 #: setup/index.php:22
10719 msgid "Wrong GET file attribute value"
10722 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10726 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10727 msgid "Submitted form contains errors"
10730 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10731 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10734 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10735 msgid "Ignore errors"
10738 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10742 #: setup/lib/index.lib.php:122
10744 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10747 #: setup/lib/index.lib.php:132
10749 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10753 #: setup/lib/index.lib.php:152
10754 msgid "Got invalid version string from server"
10757 #: setup/lib/index.lib.php:162
10758 msgid "Unparsable version string"
10761 #: setup/lib/index.lib.php:180
10764 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10765 "version is %s, released on %s."
10768 #: setup/lib/index.lib.php:186
10769 msgid "No newer stable version is available"
10772 #: setup/lib/index.lib.php:274
10775 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10776 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10777 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10778 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10781 #: setup/lib/index.lib.php:276
10783 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10784 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10785 "you don't need to remember it."
10788 #: setup/lib/index.lib.php:277
10791 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10792 "unavailable on this system."
10795 #: setup/lib/index.lib.php:279
10797 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10798 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10801 #: setup/lib/index.lib.php:280
10803 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10806 #: setup/lib/index.lib.php:282
10809 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10810 "unavailable on this system."
10813 #: setup/lib/index.lib.php:284
10816 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10817 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10821 #: setup/lib/index.lib.php:286
10824 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10825 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10828 #: setup/lib/index.lib.php:288
10831 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10832 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10835 #: setup/lib/index.lib.php:290
10838 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10839 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10840 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10841 "of users, including you, are connected to."
10844 #: setup/lib/index.lib.php:292
10847 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10848 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10849 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10850 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10854 #: setup/lib/index.lib.php:294
10857 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10861 #: setup/lib/index.lib.php:296
10864 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10868 #: setup/lib/index.lib.php:323
10869 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10872 #: setup/lib/index.lib.php:336
10873 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10876 #: setup/lib/index.lib.php:367
10877 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10880 #: setup/lib/index.lib.php:389
10881 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10884 #: setup/lib/index.lib.php:396
10885 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10888 #: setup/validate.php:22
10890 #| msgid "No databases"
10892 msgstr "БД відсутні"
10894 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
10895 msgid "Browse foreign values"
10900 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10903 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
10905 msgid "Inserted row id: %1$d"
10909 msgid "Showing as PHP code"
10912 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
10913 msgid "Showing SQL query"
10918 #| msgid "Validate SQL"
10919 msgid "Validated SQL"
10920 msgstr "Перевірити SQL"
10924 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10931 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10933 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10936 #: tbl_change.php:699
10938 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10939 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10940 msgstr "Через велику довжину,<br /> це поле не може бути відредаговано "
10942 #: tbl_change.php:817
10943 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10946 #: tbl_change.php:821
10947 msgid "Binary - do not edit"
10948 msgstr "Двійкові дані - не редагуються "
10950 #: tbl_change.php:871
10951 msgid "Upload to BLOB repository"
10954 #: tbl_change.php:1029
10955 msgid "Insert as new row"
10956 msgstr "Вставити як новий рядок"
10958 #: tbl_change.php:1030
10959 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10962 #: tbl_change.php:1031
10963 msgid "Show insert query"
10966 #: tbl_change.php:1042
10970 #: tbl_change.php:1046
10971 msgid "Go back to previous page"
10972 msgstr "Повернутись"
10974 #: tbl_change.php:1047
10975 msgid "Insert another new row"
10976 msgstr "Вставити новий запис"
10978 #: tbl_change.php:1051
10979 msgid "Go back to this page"
10982 #: tbl_change.php:1059
10983 msgid "Edit next row"
10986 #: tbl_change.php:1070
10988 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10991 #: tbl_change.php:1108
10993 msgid "Continue insertion with %s rows"
10996 #: tbl_chart.php:88
10999 msgctxt "Chart type"
11003 #: tbl_chart.php:89
11006 msgctxt "Chart type"
11010 #: tbl_chart.php:90
11011 msgctxt "Chart type"
11015 #: tbl_chart.php:91
11016 msgctxt "Chart type"
11020 #: tbl_chart.php:92
11023 msgctxt "Chart type"
11027 #: tbl_chart.php:94
11031 #: tbl_chart.php:97
11033 #| msgid "Import files"
11034 msgid "Chart title"
11035 msgstr "Імпорт файлів"
11037 #: tbl_chart.php:103
11041 #: tbl_chart.php:117
11045 #: tbl_chart.php:119
11046 msgid "The remaining columns"
11049 #: tbl_chart.php:132
11050 msgid "X-Axis label:"
11053 #: tbl_chart.php:133
11059 #: tbl_chart.php:134
11060 msgid "Y-Axis label:"
11063 #: tbl_chart.php:134
11069 #: tbl_create.php:31
11071 msgid "Table %s already exists!"
11074 #: tbl_create.php:227
11076 msgid "Table %1$s has been created."
11079 #: tbl_export.php:24
11080 msgid "View dump (schema) of table"
11081 msgstr "Переглянути дамп (схему) таблиці"
11083 #: tbl_gis_visualization.php:112
11084 msgid "Display GIS Visualization"
11087 #: tbl_gis_visualization.php:128
11091 #: tbl_gis_visualization.php:132
11095 #: tbl_gis_visualization.php:136
11097 #| msgid "Add into comments"
11098 msgid "Label column"
11099 msgstr "Додати коментар"
11101 #: tbl_gis_visualization.php:138
11105 #: tbl_gis_visualization.php:151
11108 msgid "Spatial column"
11111 #: tbl_gis_visualization.php:175
11115 #: tbl_gis_visualization.php:177
11117 #| msgid "Save as file"
11118 msgid "Save to file"
11119 msgstr "Зберегти як файл"
11121 #: tbl_gis_visualization.php:178
11123 #| msgid "User name"
11125 msgstr "Ім'я користувача"
11127 #: tbl_indexes.php:66
11128 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11129 msgstr "Ім'я первинного ключа повинно бути PRIMARY!"
11131 #: tbl_indexes.php:75
11132 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11133 msgstr "Неможливо перейменувати індекс в PRIMARY!"
11135 #: tbl_indexes.php:91
11136 msgid "No index parts defined!"
11137 msgstr "Не визначено частини індекса!"
11139 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11143 #: tbl_indexes.php:175
11145 #| msgid "Edit mode"
11147 msgstr "Режим редагування"
11149 #: tbl_indexes.php:187
11150 msgid "Index name:"
11151 msgstr "Назва індекса :"
11153 #: tbl_indexes.php:188
11155 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11156 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>повинно</b> бути іменем <b>лише</b> первинного ключа!)"
11158 #: tbl_indexes.php:199
11159 msgid "Index type:"
11160 msgstr "Тип індекса :"
11162 #: tbl_indexes.php:285
11164 msgid "Add to index %s column(s)"
11165 msgstr "Додати до індексу %s колоноку(и)"
11167 #: tbl_move_copy.php:44
11168 msgid "Can't move table to same one!"
11169 msgstr "Не можу перенести таблицю саму в себе!"
11171 #: tbl_move_copy.php:46
11172 msgid "Can't copy table to same one!"
11173 msgstr "Не можу скопіювати таблицю саму в себе!"
11175 #: tbl_move_copy.php:54
11177 msgid "Table %s has been moved to %s."
11178 msgstr "Таблицю %s було перенесено в %s."
11180 #: tbl_move_copy.php:56
11182 msgid "Table %s has been copied to %s."
11183 msgstr "Таблицю %s було скопійовано в %s."
11185 #: tbl_move_copy.php:81
11186 msgid "The table name is empty!"
11187 msgstr "Порожня назва таблиці!"
11189 #: tbl_operations.php:268
11190 msgid "Alter table order by"
11191 msgstr "Змінити порядок таблиці"
11193 #: tbl_operations.php:277
11197 #: tbl_operations.php:297
11198 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11199 msgstr "Перенести таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
11201 #: tbl_operations.php:355
11202 msgid "Table options"
11203 msgstr "Налаштування таблиці"
11205 #: tbl_operations.php:359
11206 msgid "Rename table to"
11207 msgstr "Перейменувати таблицю в"
11209 #: tbl_operations.php:535
11210 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11211 msgstr "Скопіювати таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
11213 #: tbl_operations.php:582
11214 msgid "Switch to copied table"
11215 msgstr "Перейти до скопійованої таблиці"
11217 #: tbl_operations.php:594
11218 msgid "Table maintenance"
11219 msgstr "Обслговування таблиці"
11221 #: tbl_operations.php:618
11222 msgid "Defragment table"
11225 #: tbl_operations.php:666
11227 msgid "Table %s has been flushed"
11228 msgstr "Було очищено кеш таблиці %s"
11230 #: tbl_operations.php:672
11232 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11233 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11234 msgstr "Очистити кеш таблиці (\"FLUSH\")"
11236 #: tbl_operations.php:681
11238 #| msgid "Dumping data for table"
11239 msgid "Delete data or table"
11240 msgstr "Дамп даних таблиці"
11242 #: tbl_operations.php:696
11243 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11246 #: tbl_operations.php:716
11247 msgid "Delete the table (DROP)"
11248 msgstr "Видалити таюлицю (DROP)"
11250 #: tbl_operations.php:738
11251 msgid "Partition maintenance"
11254 #: tbl_operations.php:746
11256 msgid "Partition %s"
11259 #: tbl_operations.php:749
11263 #: tbl_operations.php:750
11267 #: tbl_operations.php:751
11271 #: tbl_operations.php:752
11275 #: tbl_operations.php:753
11279 #: tbl_operations.php:765
11280 msgid "Remove partitioning"
11283 #: tbl_operations.php:791
11284 msgid "Check referential integrity:"
11285 msgstr "Перевір цілісність даних на рівні посилань:"
11287 #: tbl_printview.php:72
11289 #| msgid "Show tables"
11290 msgid "Showing tables"
11291 msgstr "Показати таблиці"
11293 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11294 msgid "Space usage"
11295 msgstr "Простір, що використовується"
11297 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11299 msgstr "Використання"
11301 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11303 msgstr "Ефективність"
11305 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11306 msgid "Row Statistics"
11307 msgstr "Статистика рядка"
11309 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11313 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11315 msgstr "динамічний"
11317 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11319 msgstr "Довжина рядка"
11321 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11323 msgstr "Розмір рядка "
11325 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11326 msgid "Next autoindex"
11329 #: tbl_relation.php:271
11331 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11334 #: tbl_relation.php:398
11336 #| msgid "General relation features"
11337 msgid "Internal relation"
11338 msgstr "Загальні можливості"
11340 #: tbl_relation.php:400
11342 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11346 #: tbl_relation.php:406
11347 msgid "Foreign key constraint"
11350 #: tbl_select.php:84
11351 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11352 msgstr "Виконати \"запит згідно прикладу\" (символ підставновки: \"%\")"
11354 #: tbl_select.php:178
11356 #| msgid "Select fields (at least one):"
11357 msgid "Select columns (at least one):"
11358 msgstr "Вибрати поля (щонайменше одне):"
11360 #: tbl_select.php:196
11361 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11362 msgstr "Додати умови пошуку (тіло для умови \"where\"):"
11364 #: tbl_select.php:203
11365 msgid "Number of rows per page"
11366 msgstr "записів на сторінці"
11368 #: tbl_select.php:209
11369 msgid "Display order:"
11370 msgstr "Порядок перегляду:"
11372 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11376 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11377 msgid "Browse distinct values"
11380 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11381 msgid "Add primary key"
11384 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11385 msgid "Add unique index"
11388 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11389 msgid "Add SPATIAL index"
11392 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11393 msgid "Add FULLTEXT index"
11396 #: tbl_structure.php:359
11399 msgctxt "None for default"
11403 #: tbl_structure.php:372
11404 #, fuzzy, php-format
11405 #| msgid "Table %s has been dropped"
11406 msgid "Column %s has been dropped"
11407 msgstr "Таблицю %s було знищено"
11409 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11411 msgid "A primary key has been added on %s"
11412 msgstr "Було додано первинний ключ до %s"
11414 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11415 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11416 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11418 msgid "An index has been added on %s"
11419 msgstr "Було додано індекс для %s"
11421 #: tbl_structure.php:465
11423 #| msgid "Show PHP information"
11424 msgid "Show more actions"
11425 msgstr "Показати інформацію про PHP"
11427 #: tbl_structure.php:607
11429 #| msgid "Print view"
11431 msgstr "Версія для друку"
11433 #: tbl_structure.php:624
11434 msgid "Relation view"
11435 msgstr "Перегляд залежностей"
11437 #: tbl_structure.php:632
11438 msgid "Propose table structure"
11439 msgstr "Запропонувати структуру таблиці"
11441 #: tbl_structure.php:650
11443 #| msgid "Add into comments"
11445 msgstr "Додати коментар"
11447 #: tbl_structure.php:664
11448 msgid "At End of Table"
11449 msgstr "У кінці таблиці"
11451 #: tbl_structure.php:665
11452 msgid "At Beginning of Table"
11453 msgstr "На початку таблиці"
11455 #: tbl_structure.php:666
11460 #: tbl_structure.php:703
11461 #, fuzzy, php-format
11462 #| msgid "Create an index on %s columns"
11463 msgid "Create an index on %s columns"
11464 msgstr "Створити індекс на %s колонках"
11466 #: tbl_structure.php:861
11467 msgid "partitioned"
11470 #: tbl_tracking.php:109
11472 msgid "Tracking report for table `%s`"
11475 #: tbl_tracking.php:173
11477 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11480 #: tbl_tracking.php:181
11482 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11485 #: tbl_tracking.php:189
11487 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11490 #: tbl_tracking.php:199
11491 msgid "SQL statements executed."
11494 #: tbl_tracking.php:205
11496 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11497 "ensure that you have the privileges to do so."
11500 #: tbl_tracking.php:206
11501 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11504 #: tbl_tracking.php:215
11505 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11508 #: tbl_tracking.php:246
11510 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11513 #: tbl_tracking.php:373
11514 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11517 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11519 #| msgid "Query type"
11520 msgid "Query error"
11521 msgstr "Тип запиту"
11523 #: tbl_tracking.php:390
11524 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11527 #: tbl_tracking.php:402
11528 msgid "Tracking statements"
11531 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11533 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11536 #: tbl_tracking.php:423
11538 #| msgid "Deleting tracking data"
11539 msgid "Delete tracking data row from report"
11540 msgstr "Видалення даних трекінгу"
11542 #: tbl_tracking.php:434
11544 #| msgid "No databases"
11546 msgstr "БД відсутні"
11548 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11552 #: tbl_tracking.php:446
11553 msgid "Data definition statement"
11556 #: tbl_tracking.php:503
11557 msgid "Data manipulation statement"
11560 #: tbl_tracking.php:549
11561 msgid "SQL dump (file download)"
11564 #: tbl_tracking.php:550
11568 #: tbl_tracking.php:551
11569 msgid "This option will replace your table and contained data."
11572 #: tbl_tracking.php:551
11573 msgid "SQL execution"
11576 #: tbl_tracking.php:563
11578 msgid "Export as %s"
11581 #: tbl_tracking.php:603
11582 msgid "Show versions"
11585 #: tbl_tracking.php:687
11587 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11590 #: tbl_tracking.php:689
11591 msgid "Deactivate now"
11594 #: tbl_tracking.php:700
11596 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11599 #: tbl_tracking.php:702
11600 msgid "Activate now"
11603 #: tbl_tracking.php:715
11605 msgid "Create version %s of %s.%s"
11608 #: tbl_tracking.php:719
11609 msgid "Track these data definition statements:"
11612 #: tbl_tracking.php:727
11613 msgid "Track these data manipulation statements:"
11616 #: tbl_tracking.php:735
11617 msgid "Create version"
11620 #: tbl_zoom_select.php:135
11622 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11623 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11624 msgstr "Виконати \"запит згідно прикладу\" (символ підставновки: \"%\")"
11626 #: tbl_zoom_select.php:145
11628 #| msgid "Hide search criteria"
11629 msgid "Additional search criteria"
11630 msgstr "Сховати критерії пошуку"
11632 #: tbl_zoom_select.php:276
11633 msgid "Use this column to label each point"
11636 #: tbl_zoom_select.php:296
11637 msgid "Maximum rows to plot"
11640 #: tbl_zoom_select.php:410
11641 msgid "Browse/Edit the points"
11644 #: tbl_zoom_select.php:417
11649 msgid "Get more themes!"
11652 #: transformation_overview.php:24
11653 msgid "Available MIME types"
11654 msgstr "Доступні MIME-types"
11656 #: transformation_overview.php:37
11658 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11659 msgstr "MIME-types подані курсивом не мають окремих функцій перетворення"
11661 #: transformation_overview.php:42
11662 msgid "Available transformations"
11663 msgstr "Доступні перетворення"
11665 #: transformation_overview.php:47
11667 #| msgid "Description"
11668 msgctxt "for MIME transformation"
11669 msgid "Description"
11672 #: user_password.php:34
11673 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11674 msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
11676 #: user_password.php:96
11677 msgid "The profile has been updated."
11678 msgstr "Профіль було поновлено."
11680 #: view_create.php:141
11684 #: view_operations.php:91
11685 msgid "Rename view to"
11688 #: po/advisory_rules.php:5
11689 msgid "Uptime below one day"
11692 #: po/advisory_rules.php:6
11693 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11696 #: po/advisory_rules.php:7
11698 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11699 "longer than a day before running this analyzer"
11702 #: po/advisory_rules.php:8
11704 msgid "The uptime is only %s"
11707 #: po/advisory_rules.php:10
11709 #| msgid "Relations"
11710 msgid "Questions below 1,000"
11713 #: po/advisory_rules.php:11
11715 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11716 "recommendations may not be accurate."
11719 #: po/advisory_rules.php:12
11721 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11725 #: po/advisory_rules.php:13
11726 #, fuzzy, php-format
11727 #| msgid "Connections"
11728 msgid "Current amount of Questions: %s"
11731 #: po/advisory_rules.php:15
11732 msgid "Percentage of slow queries"
11735 #: po/advisory_rules.php:16
11737 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11740 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11742 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11743 "in the slow query log"
11746 #: po/advisory_rules.php:18
11748 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11751 #: po/advisory_rules.php:20
11753 #| msgid "Show query box"
11754 msgid "Slow query rate"
11755 msgstr "Показати блок запиту"
11757 #: po/advisory_rules.php:21
11759 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11762 #: po/advisory_rules.php:23
11765 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11769 #: po/advisory_rules.php:25
11771 #| msgid "in query"
11772 msgid "Long query time"
11775 #: po/advisory_rules.php:26
11777 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11778 "take above 10 seconds are logged."
11781 #: po/advisory_rules.php:27
11783 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11784 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11787 #: po/advisory_rules.php:28
11789 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11792 #: po/advisory_rules.php:30
11794 #| msgid "Show query box"
11795 msgid "Slow query logging"
11796 msgstr "Показати блок запиту"
11798 #: po/advisory_rules.php:31
11799 msgid "The slow query log is disabled."
11802 #: po/advisory_rules.php:32
11804 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11805 "help troubleshooting badly performing queries."
11808 #: po/advisory_rules.php:33
11809 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11812 #: po/advisory_rules.php:35
11814 #| msgid "Select Tables"
11815 msgid "Release Series"
11816 msgstr "Вибрати таблиці"
11818 #: po/advisory_rules.php:36
11819 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11822 #: po/advisory_rules.php:37
11824 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11828 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11829 #, fuzzy, php-format
11830 #| msgid "General relation features"
11831 msgid "Current version: %s"
11832 msgstr "Загальні можливості"
11834 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11836 #| msgid "PHP Version"
11837 msgid "Minor Version"
11838 msgstr "Версія PHP"
11840 #: po/advisory_rules.php:41
11841 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11844 #: po/advisory_rules.php:42
11846 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11847 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11850 #: po/advisory_rules.php:46
11851 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11854 #: po/advisory_rules.php:47
11855 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11858 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11860 #| msgid "Description"
11861 msgid "Distribution"
11864 #: po/advisory_rules.php:51
11865 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11868 #: po/advisory_rules.php:52
11870 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11871 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11872 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11875 #: po/advisory_rules.php:53
11876 msgid "'source' found in version_comment"
11879 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
11880 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11883 #: po/advisory_rules.php:57
11884 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11887 #: po/advisory_rules.php:58
11888 msgid "'percona' found in version_comment"
11891 #: po/advisory_rules.php:62
11892 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11895 #: po/advisory_rules.php:63
11897 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11900 #: po/advisory_rules.php:65
11902 #| msgid "MySQL charset"
11903 msgid "MySQL Architecture"
11904 msgstr "MySQL Charset"
11906 #: po/advisory_rules.php:66
11907 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11910 #: po/advisory_rules.php:67
11912 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11913 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11914 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11917 #: po/advisory_rules.php:68
11919 msgid "Available memory on this host: %s"
11922 #: po/advisory_rules.php:70
11923 msgid "Query cache disabled"
11926 #: po/advisory_rules.php:71
11927 msgid "The query cache is not enabled."
11930 #: po/advisory_rules.php:72
11932 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11933 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11934 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11935 "memcached, ignore this recommendation."
11938 #: po/advisory_rules.php:73
11939 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11942 #: po/advisory_rules.php:75
11944 #| msgid "Space usage"
11945 msgid "Query caching method"
11946 msgstr "Простір, що використовується"
11948 #: po/advisory_rules.php:76
11949 msgid "Suboptimal caching method."
11952 #: po/advisory_rules.php:77
11954 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11955 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
11956 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11957 "cache, especially if you have multiple slaves."
11960 #: po/advisory_rules.php:78
11963 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11964 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11967 #: po/advisory_rules.php:80
11968 msgid "Query cache efficiency (%)"
11971 #: po/advisory_rules.php:81
11972 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11975 #: po/advisory_rules.php:82
11976 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11979 #: po/advisory_rules.php:83
11981 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11984 #: po/advisory_rules.php:85
11986 msgid "Query Cache usage"
11987 msgstr "Простір, що використовується"
11989 #: po/advisory_rules.php:86
11991 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11994 #: po/advisory_rules.php:87
11996 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11997 "query cache might help as well."
12000 #: po/advisory_rules.php:88
12003 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12004 "%%. It should be above 80%%"
12007 #: po/advisory_rules.php:90
12008 msgid "Query cache fragmentation"
12011 #: po/advisory_rules.php:91
12012 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12015 #: po/advisory_rules.php:92
12017 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12018 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12019 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12020 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12021 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12022 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12023 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12024 "qcache_queries_in_cache"
12027 #: po/advisory_rules.php:93
12030 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12031 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12032 "value should be below 20%%."
12035 #: po/advisory_rules.php:95
12036 msgid "Query cache low memory prunes"
12039 #: po/advisory_rules.php:96
12041 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12045 #: po/advisory_rules.php:97
12047 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12048 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12049 "this in small increments and monitor the results."
12052 #: po/advisory_rules.php:98
12054 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12055 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12058 #: po/advisory_rules.php:100
12059 msgid "Query cache max size"
12062 #: po/advisory_rules.php:101
12064 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12065 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12068 #: po/advisory_rules.php:102
12070 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12074 #: po/advisory_rules.php:103
12076 msgid "Current query cache size: %s"
12079 #: po/advisory_rules.php:105
12081 #| msgid "Query results"
12082 msgid "Query cache min result size"
12083 msgstr "Результати запиту"
12085 #: po/advisory_rules.php:106
12087 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12090 #: po/advisory_rules.php:107
12092 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12093 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12094 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12095 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12096 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12097 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12098 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12099 "might reduce efficiency."
12102 #: po/advisory_rules.php:108
12103 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12106 #: po/advisory_rules.php:110
12108 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12109 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12110 msgstr "Дозволити створювати тимчасові таблиці."
12112 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12114 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12115 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12116 msgstr "Дозволити створювати тимчасові таблиці."
12118 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12120 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12121 "on your system memory limits"
12124 #: po/advisory_rules.php:113
12127 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12131 #: po/advisory_rules.php:115
12133 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12134 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12135 msgstr "Дозволити створювати тимчасові таблиці."
12137 #: po/advisory_rules.php:118
12140 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12143 #: po/advisory_rules.php:120
12145 #| msgid "Showing rows"
12147 msgstr "Показано записи "
12149 #: po/advisory_rules.php:121
12150 msgid "There are lots of rows being sorted."
12153 #: po/advisory_rules.php:122
12155 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12156 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12157 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12161 #: po/advisory_rules.php:123
12163 msgid "Sorted rows average: %s"
12166 #: po/advisory_rules.php:125
12167 msgid "Rate of joins without indexes"
12170 #: po/advisory_rules.php:126
12171 msgid "There are too many joins without indexes."
12174 #: po/advisory_rules.php:127
12176 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12177 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12180 #: po/advisory_rules.php:128
12182 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12185 #: po/advisory_rules.php:130
12186 msgid "Rate of reading first index entry"
12189 #: po/advisory_rules.php:131
12190 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12193 #: po/advisory_rules.php:132
12195 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12196 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12197 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12198 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12199 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12203 #: po/advisory_rules.php:133
12205 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12208 #: po/advisory_rules.php:135
12209 msgid "Rate of reading fixed position"
12212 #: po/advisory_rules.php:136
12213 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12216 #: po/advisory_rules.php:137
12218 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12219 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12223 #: po/advisory_rules.php:138
12226 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12230 #: po/advisory_rules.php:140
12231 msgid "Rate of reading next table row"
12234 #: po/advisory_rules.php:141
12235 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12238 #: po/advisory_rules.php:142
12240 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12241 "where applicable."
12244 #: po/advisory_rules.php:143
12247 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12250 #: po/advisory_rules.php:145
12251 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12254 #: po/advisory_rules.php:146
12255 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12258 #: po/advisory_rules.php:147
12260 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12261 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12262 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12263 "other value as well."
12266 #: po/advisory_rules.php:148
12268 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12271 #: po/advisory_rules.php:150
12272 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12275 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12277 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12281 #: po/advisory_rules.php:152
12283 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12284 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12285 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12286 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12287 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12288 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12289 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12292 #: po/advisory_rules.php:153
12295 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12299 #: po/advisory_rules.php:155
12301 #| msgid "%s table"
12302 #| msgid_plural "%s tables"
12303 msgid "Temp disk rate"
12304 msgstr "%s таблиця"
12306 #: po/advisory_rules.php:157
12308 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12309 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12310 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12311 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12312 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12313 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12314 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12317 #: po/advisory_rules.php:158
12320 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12321 "less than 1 per hour"
12324 #: po/advisory_rules.php:160
12325 msgid "MyISAM key buffer size"
12328 #: po/advisory_rules.php:161
12329 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12332 #: po/advisory_rules.php:162
12334 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12338 #: po/advisory_rules.php:163
12339 msgid "key_buffer_size is 0"
12342 #: po/advisory_rules.php:165
12344 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12347 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12349 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12352 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12354 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12355 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12356 "expectations about what indexes are being used."
12359 #: po/advisory_rules.php:168
12361 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12364 #: po/advisory_rules.php:170
12365 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12368 #: po/advisory_rules.php:173
12370 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12373 #: po/advisory_rules.php:175
12374 msgid "Percentage of index reads from memory"
12377 #: po/advisory_rules.php:176
12379 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12382 #: po/advisory_rules.php:177
12383 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12386 #: po/advisory_rules.php:178
12388 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12391 #: po/advisory_rules.php:180
12393 #| msgid "Create a page"
12394 msgid "Rate of table open"
12395 msgstr "Створити нову сторінку"
12397 #: po/advisory_rules.php:181
12398 msgid "The rate of opening tables is high."
12401 #: po/advisory_rules.php:182
12403 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12404 "{table_open_cache} might avoid this."
12407 #: po/advisory_rules.php:183
12409 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12412 #: po/advisory_rules.php:185
12414 #| msgid "Character set of the file:"
12415 msgid "Percentage of used open files limit"
12416 msgstr "Кодування файлу:"
12418 #: po/advisory_rules.php:186
12420 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
12421 "may get a \"Too many open files\" error."
12424 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12426 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12427 "restarting after changing open_files_limit."
12430 #: po/advisory_rules.php:188
12433 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12436 #: po/advisory_rules.php:190
12438 #| msgid "Character set of the file:"
12439 msgid "Rate of open files"
12440 msgstr "Кодування файлу:"
12442 #: po/advisory_rules.php:191
12443 msgid "The rate of opening files is high."
12446 #: po/advisory_rules.php:193
12448 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12451 #: po/advisory_rules.php:195
12452 #, fuzzy, php-format
12453 #| msgid "Create table on database %s"
12454 msgid "Immediate table locks %%"
12455 msgstr "Створити нову таблицю в БД %s"
12457 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12458 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12461 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12462 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12465 #: po/advisory_rules.php:198
12467 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12470 #: po/advisory_rules.php:200
12471 msgid "Table lock wait rate"
12474 #: po/advisory_rules.php:203
12476 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12479 #: po/advisory_rules.php:205
12480 msgid "Thread cache"
12483 #: po/advisory_rules.php:206
12485 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12489 #: po/advisory_rules.php:207
12490 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12493 #: po/advisory_rules.php:208
12494 msgid "The thread cache is set to 0"
12497 #: po/advisory_rules.php:210
12498 #, fuzzy, php-format
12499 #| msgid "Tracking is not active."
12500 msgid "Thread cache hit rate %%"
12501 msgstr "Трекінг не активний."
12503 #: po/advisory_rules.php:211
12505 #| msgid "Tracking is not active."
12506 msgid "Thread cache is not efficient."
12507 msgstr "Трекінг не активний."
12509 #: po/advisory_rules.php:212
12510 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12513 #: po/advisory_rules.php:213
12515 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12518 #: po/advisory_rules.php:215
12519 msgid "Threads that are slow to launch"
12522 #: po/advisory_rules.php:216
12523 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12526 #: po/advisory_rules.php:217
12528 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12529 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12532 #: po/advisory_rules.php:218
12534 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12537 #: po/advisory_rules.php:220
12538 msgid "Slow launch time"
12541 #: po/advisory_rules.php:221
12542 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12545 #: po/advisory_rules.php:222
12547 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12551 #: po/advisory_rules.php:223
12553 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12556 #: po/advisory_rules.php:225
12558 #| msgid "Connections"
12559 msgid "Percentage of used connections"
12562 #: po/advisory_rules.php:226
12564 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12568 #: po/advisory_rules.php:227
12570 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12571 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12572 "code closes database handlers properly."
12575 #: po/advisory_rules.php:228
12578 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12581 #: po/advisory_rules.php:230
12583 #| msgid "Connections"
12584 msgid "Percentage of aborted connections"
12587 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12588 msgid "Too many connections are aborted."
12591 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12593 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12594 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12595 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12599 #: po/advisory_rules.php:233
12601 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12604 #: po/advisory_rules.php:235
12606 #| msgid "Connections"
12607 msgid "Rate of aborted connections"
12610 #: po/advisory_rules.php:238
12613 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12616 #: po/advisory_rules.php:240
12618 #| msgid "Table of contents"
12619 msgid "Percentage of aborted clients"
12622 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12623 msgid "Too many clients are aborted."
12626 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12628 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12629 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12630 "database handler properly. Check your network and code."
12633 #: po/advisory_rules.php:243
12635 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12638 #: po/advisory_rules.php:245
12640 #| msgid "Table of contents"
12641 msgid "Rate of aborted clients"
12644 #: po/advisory_rules.php:248
12646 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12649 #: po/advisory_rules.php:250
12650 msgid "Is InnoDB disabled?"
12653 #: po/advisory_rules.php:251
12654 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12657 #: po/advisory_rules.php:252
12658 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12661 #: po/advisory_rules.php:253
12662 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12665 #: po/advisory_rules.php:255
12666 msgid "InnoDB log size"
12669 #: po/advisory_rules.php:256
12671 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12672 "InnoDB buffer pool."
12675 #: po/advisory_rules.php:257
12678 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12679 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12680 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12681 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12682 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12683 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12684 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12685 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12686 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
12689 #: po/advisory_rules.php:258
12692 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12693 "it should not be below 20%%"
12696 #: po/advisory_rules.php:260
12697 msgid "Max InnoDB log size"
12700 #: po/advisory_rules.php:261
12701 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12704 #: po/advisory_rules.php:262
12707 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12708 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12709 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
12710 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
12711 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
12712 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
12713 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
12714 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
12715 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
12718 #: po/advisory_rules.php:263
12720 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12723 #: po/advisory_rules.php:265
12724 msgid "InnoDB buffer pool size"
12727 #: po/advisory_rules.php:266
12728 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12731 #: po/advisory_rules.php:267
12734 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12735 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12736 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12737 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12738 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12739 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12740 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12741 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
12742 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12743 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
12746 #: po/advisory_rules.php:268
12749 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12750 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12751 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12752 "other services running on the same machine."
12755 #: po/advisory_rules.php:270
12756 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12759 #: po/advisory_rules.php:271
12760 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12763 #: po/advisory_rules.php:272
12765 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12766 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12767 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
12770 #: po/advisory_rules.php:273
12771 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12774 #~ msgid "Create an index"
12775 #~ msgstr "Створити новий індекс"
12777 #~ msgid "Modify an index"
12778 #~ msgstr "Змінити індекс"
12780 #~ msgid "Create Table"
12781 #~ msgstr "Створити Таблицю"
12783 #~ msgid "Create table on database %s"
12784 #~ msgstr "Створити нову таблицю в БД %s"
12786 #~ msgid "Data Label"
12789 #~ msgid "Location of the text file"
12790 #~ msgstr "вкажіть розташування текстового файлу"
12792 #~ msgid "MySQL charset"
12793 #~ msgstr "MySQL Charset"
12795 #~ msgid "memcached usage"
12796 #~ msgstr "Простір, що використовується"
12798 #~ msgid "% connections used"
12799 #~ msgstr "З'єднань"
12801 #~ msgid "% aborted connections"
12802 #~ msgstr "З'єднань"
12804 #~ msgid "CPU Usage"
12805 #~ msgstr "Використання"
12807 #~ msgid "Swap Usage"
12808 #~ msgstr "Використання"
12812 #~ msgstr "Використання"
12814 #~ msgid "Inline Edit"
12815 #~ msgstr "Редагування рядків"
12817 #~ msgid "Previous"
12821 #~ msgstr "Наступні"
12823 #~ msgid "Create event"
12824 #~ msgstr "Створити користувача"
12826 #~ msgid "Create routine"
12827 #~ msgstr "Створити користувача"
12829 #~ msgid "Create trigger"
12830 #~ msgstr "Створити користувача"
12832 #~ msgid "Switch to"
12833 #~ msgstr "Переключитись на"
12835 #~ msgid "Server traffic"
12836 #~ msgstr "Вибір сервера"
12838 #~ msgid "Value too long in the form!"
12839 #~ msgstr "Не задано значення для форми!"
12842 #~ msgstr "Переглянути"
12844 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12845 #~ msgstr "рядків з"
12847 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12848 #~ msgstr "в %s режимі і дублювати заголовки через кожні %s рядків "
12851 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12852 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12853 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12854 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12855 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12856 #~ "everything is fine."
12858 #~ "phpMyAdmin не може прочитати ваш конфігураційний файл!<br />Це може "
12859 #~ "статися у тому випадку, коли PHP натрапить на синтаксичну помилку у "
12860 #~ "ньому, або не може знайти самого файлу.<br />Завантажте конфігураційний "
12861 #~ "файл безпосередньо за допомогою посилання поданого нижче і прочитайте "
12862 #~ "отримані повідомлення про помилки (PHP error messages). Найчастіше десь у "
12863 #~ "файлі просто бракує лапок чи крапки з комою. <br />Якщо Ви отримаєте "
12864 #~ "порожню сторінку - значить все в порядку."
12867 #~ msgstr "Секунда"
12869 #~ msgid "Show processes"
12870 #~ msgstr "Показати процеси"
12872 #~ msgctxt "for Show status"
12874 #~ msgstr "Перевстановити"
12877 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12878 #~ "of this MySQL server since its startup."
12880 #~ "<b>Трафік сервера</b>: таблиці показують статистику завантаження мережі "
12881 #~ "цим MySQL сервером з моменту його запуску."
12884 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12887 #~ "<b>Статистика запитів</b>: З моменту запуску, до сервера було надіслано "
12890 #~ msgid "Chart generated successfully."
12891 #~ msgstr "Права успішно перезавантажено."
12893 #~ msgid "Add a New User"
12894 #~ msgstr "Додати нового користувача"
12896 #~ msgid "Create User"
12897 #~ msgstr "Створити користувача"
12899 #~ msgid "Delete the matches for the "
12900 #~ msgstr "Видалити співпадіння для таблиці %s ?"
12905 #~ msgid "Disable Statistics"
12906 #~ msgstr "Заборонити статистику"